HŐSZABÁLYZÓS VÍZFORRALÓ R-797

Hasonló dokumentumok
KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Használati útmutató VÍZFORRALÓ R-7020

KERÁMIA VÍZFORRALÓ R-7805

R Használati útmutató VÍZFORRALÓ. Vízforraló R-7022

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

VÍZFORRALÓ R-791. Használati útmutató. Vízforraló R-791

ÜVEG VÍZFORRALÓ R-799

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

VÍZFORRALÓ R Használati útmutató. Vízforraló R-7910

Használati útmutató KERÁMIA VÍZFORRALÓ R-7802

ELEKTROMOS TEAFŐZŐ R-7610

VÍZFORRALÓ R-7920 NOSZTALGIA

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

HŐSZABÁLYZÓS VÍZFORRALÓ KANNA R-760

Használati útmutató RACLETTE GRIL R-274

R-276. Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Szendvicssütő R-276

OSZLOP VENTILÁTOR R-815

LÉGTISZTÍTÓ R-9300 Compact Air Care

MELEGLEVEGŐS FRITŐZ R-286

OSZLOP VENTILÁTOR R-819

R-332. Használati útmutató GŐZÖLŐS VASALÓ. Gőzölős vasaló R-332

ÁLLÓ VENTILÁTOR R-839

3 FUNKCIÓS BOTMIXER R-581

2 FUNKCIÓS LÉGNEDVESÍTŐ ÉS LÉGTISZTÍTÓ R-9509

INTELLIGENS LÉGNEDVESÍTŐ R-9507

ELEKTROMOS KERÁMIA HŐSUGÁRZÓ R-8065

ÜVEGLAPOS KONVEKTOR R-020B/R-020W

Használati útmutató ÁGYMELEGÍTŐ R-032/R-035

PADLÓ VENTILÁTOR 2 az 1-ben R-849

LÉGNEDVESÍTŐ R Használati útmutató. Légnedvesítő R-9505

ELEKTROMOS OLAJSÜTŐ R-284

PADLÓPORSZÍVÓ R-158. Használati útmutató. Padlóporszívó R-158

KERÁMIA FŰTŐELEM R-8062

KERÁMIA ECO FALI FŰTŐLAP R-057

OLAJSÜTŐ R-281. Használati útmutató. Olajsütő R-281

Használati útmutató PORZSÁK NÉLKÜLI PORSZÍVÓ R-147e

TÁVIRÁNYÍTÓS KONVEKTOR R-019

PALACSINTASÜTŐ GRIL R-201

Használati útmutató PADLÓPORSZÍVÓ R-137

TÁVIRÁNYÍTÓS KONVEKTOR R-019

ÁLLÓ VENTILÁTOR TÁVIRÁNYÍTÓVAL R-844/R-845

HÚSDARÁLÓ R-549. Használati útmutató. Húsdaráló R-549

R-875. Használati útmutató LÉGHŰTŐ. Léghűtő R-875

Használati útmutató ASZTALI TURMIXGÉP R-5300

MICA FŰTŐLAP R-072. Használati útmutató. MICA fűtőlap R-072 HU

3 FUNKCIÓS BOTMIXER R-556

TURBÓS KONVEKTOR R-013

Használati útmutató HÚSDARÁLÓ R-502V

Használati útmutató GŐZÖLŐS VASALÓ R-347

PÁRÁTLANÍTÓ R Használati útmutató. Párátlanító R-9512

Használati útmutató GYÜMÖLCSPRÉS R-435

PÁRÁTLANÍTÓ R-9250 HEAVY DUTY

Elektromos gyorsforraló

Használati útmutató PÁRÁTLANÍTÓ R-9190

TÁVIRÁNYÍTÓS PTC KERÁMIA BETÉTES FALI HŐSUGÁRZÓ R-6065

R-579. Használati útmutató BOTMIXER. Botmixer R-579

R-877. Használati útmutató LÉGHŰTŐ. Léghűtő R-877

Elektromos gyorsforraló Használati útmutató

Elektromos gyorsforraló Használati útmutató

PÁRÁTLANÍTÓ R Használati útmutató. Párátlanító R-9720

3 az 1-ben LÉGHŰTŐ R-870

HÚSDARÁLÓ R Használati útmutató. Húsdaráló R-5403

Elektromos vízforraló Használati útmutató

ESPRESSO R-972. Használati útmutató. Espresso R-972

Használati útmutató PÁRÁTLANÍTÓ R-9310 IONIC

SWK 2510WH SWK 2511BK. HU Vízforraló. Copyright 2016, Fast ČR, a.s

MELEGLEVEGŐS FRITŐZ R-2820

Felhasználói kézikönyv

Kozmetikai tükör Használati útmutató

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

KONVEKTOR R-0520WT/R-0524WT

Használati útmutató LÉGTISZTÍTÓ R-9400 Fresh Air

Használati útmutató PÁRÁSÍTÓ R-9502

Teljesen automatikus rizsfőző Használati útmutató

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Elektromos vízforraló Használati útmutató

Használati útmutató 3 FUNKCIÓS LÉFACSARÓ R 436

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER VÍZFORRALÓ JK-915A. Minôségi tanúsítvány

Használati útmutató PORZSÁK NÉLKÜLI PORSZÍVÓ R-143e

HU Vízforraló hőfokszabályzóval

18 AZ 1-BEN MULTIFUNKCIÓS FŐZŐEDÉNY R-2850

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Aroma diffúzor

O R I O N. OTB-8633/Y Használati útmutató

HU Vízforraló hőmérséklet szabályozóval

Quickstick Free Sous-vide

TORONYVENTILÁTOR

ÜVEGLAPOS KONVEKTOR R-028 Wi-Fi

Használati útmutató HÚSDARÁLÓ R-5410

ELEKTROMOS KUKTAFAZÉK R-2808

Tojásfőző Használati útmutató

Klarstein konyhai robotok

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Használati útmutató LÉGTISZTÍTÓ R-9500

HÚSDARÁLÓ R-540S. Használati útmutató. Húsdaráló R-540S

Használati útmutató Elektromos vízforraló. WK 70 Serie WK 90 Serie

Mini-Hűtőszekrény

Popcorn készítő eszköz

Elektromos grill termosztáttal

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Átírás:

Használati útmutató HŐSZABÁLYZÓS VÍZFORRALÓ R-797 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai szerint használja. Az útmutatót az esetleges későbbi használat érdekében őrizze meg. 1

FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK OLVASSA EL FIGYELMESEN ÉS ŐRIZZE MEG Amennyiben a jelen útmutató utasításainak be nem tartása miatt hibásodik meg a készülék, a jótállás érvényét veszti. A gyártó/importőr nem tartozik felelősséggel azon károkért, amelyek a jelen útmutatóban leírt utasítások be nem tartása miatt keletkeztek. A készülék gondatlan használata nincs összhangban a jelen útmutató feltételeivel. A készülék táphálózathoz való csatlakoztatását megelőzően bizonyosodjon meg arról, hogy a készülék típuscímkéjén feltüntetett feszültség megegyezik az Ön által használni kívánt elektromos aljzat tápfeszültségével. A készüléket csak az előírásoknak megfelelően leföldelt aljzathoz csatlakoztassa. FIGYELMEZTETÉS A jelen készüléket 8 éven felüli gyermekek, illetve testileg, érzékszervileg vagy lelkileg fogyatékos vagy nem elegendő tapasztalattal, ismerettel rendelkező személyek is használhatják, amennyiben felügyelet alatt állnak vagy a készülék biztonságos kezeléséről felvilágosításban részesültek és tudatában vannak az esetleges veszélyeknek. A készülék felhasználó általi tisztítását, karbantartását nem végezhetik 8 éven aluli illetve felügyelet nélküli gyermekek. A készüléket és a tápvezetéket tartsa 8 éven aluli gyermekektől távol. Gyermekeknek tilos játszani a készülékkel. Ne használja a készüléket más célból, mint amire az előírások szerint szolgál. A készülék nem működtethető programátor, külső termosztát vagy távirányító által. Amennyiben nem használja a készüléket vagy annak tisztításást tervezi, minden esetben kapcsolja ki és húzza ki a hálózatból. Ne használja a készüléket, amennyiben nem működik megfelelően, ha leesett a földre és károsodás érte vagy vízbe merült. A csatlakozó dugó károsodása esetén tilos a készülék használata. Semmi esetre sem végezzen javításokat a készüléken. Ne tegyen semmilyen módosításokat a készüléken - áramütés veszélye áll fent. A jelen készülék bárminemű javítását, beállítását bízza a márkaszervíz munkatársaira. A készüléket tilos a táphálózati aljzatból a vezetékénél fogva kihúzni ilyen esetben a tápkábel/hálózati aljzat károsodásának veszélye áll fent. 2

Ne helyezzen nehéz tárgyakat a tápkábelre. Ügyeljen arra, hogy a tápkábel ne lógjon le az asztal széléről vagy ne érintkezzen a készülék forró felületetével. A jelen készüléket háztartási felhasználásra tervezték. Ne használja kültérben. Az üzemelő készüléket ne hagyja felügyelet nélkül. Stabil, egyenes és száraz felületre javasoljuk helyezését. Ne használja a készüléket forró felület fölött vagy hőforrás közelében, mint pl. gáz- vagy elektromos tűzhely, sütő, stb. Ne használja robbanékony vagy gyúlékony gázok közelében. A jelen készüléket kizárólag vízforralásra tervezték. Vízforralás közben a készülék fölött és körül elegendő teret kell biztosítani a levegő áramlására. Ne használja a készüléket gyúlékony anyag, mint pl. függöny, konyharuha, fából készült felületek közelében. Víz töltése és kiöntése előtt mindig kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a hálózatból. Amikor vizet tölt a forralóba, ne lépje túl a MAX jelzést, ellenkező esetben a kannából forralás közben kifröccsen a forró víz. A forralóba kizárólag hideg vizet engedjen. Ne érjen hozzá a készülék forró részeihez. A vízforralót minden esetben a fogantyújánál fogva használja. A készüléket kiöntőcsőrével ne irányítsa a fal vagy szekrény irányába, mivel a kiáramló gőz kárt okozhat bennük. Amennyiben fa felületen dolgozik, tegyen a készülék alá alátétet. Bekapcsolás előtt győződjön meg arról, hogy a készülék fedele le van-e jól csukva; így megelőzi, hogy leforrázza magát. Vízforralás során ne nyissa fel a kanna tetejét, leforrázhatja magát. A forró vízzel teli készülékkel bánjon fokozott elővigyázatossággal. Ha a kanna üres (nincs benne víz), ne kapcsolja be. Ne merítse a készüléket víz vagy egyéb folyadék alá. A forralót csak a hozzávaló aljzattal használja. Mielőtt levenné a kannát az aljzatról, ellenőrizze, hogy ki van-e kapcsolva. Megjegyzés: A kivehető szűrő a meszes lerakódásokat fogja fel, hogy korlátozza azok bejutását a csészébe. A szűrőt - legalább tiszta folyóvízzel - rendszeresen tisztítani kell. A lerakódásokat rendszeresen, legalább havonta 1x távolítsa el. A meszes és 3

más lerakódások nem képezik reklamáció tárgyát, hanem a víz minőségével vannak összefüggésben. A KANNA LEÍRÁSA 1. A kanna fedele 2. Nyomógomb a fedél felnyitásához 3. Vízszintjelző 4. Vezérlőpanel kijelzővel 1 2 3 4 5 6 7 1. Keep warm az állandó vízhőmérséklet fenntartása 2. - gomb a kívánt vízhőmérséklet beállításaához 3. A beállított hőmérsékletet mutató kijelző és fénydióda 4. + gomb a kívánt vízhőmérséklet beállításaához 5. Be- és kikapcsolás gomb 6. A Keep warm funkció szimbóluma 7. A vízforralás szimbóluma 4

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Első használat előtt töltse fel a kannát vízzel a MAX jelzésig és forralja fel. Öntse ki a vizet és ezt ismételje meg még egyszer. Engedje a kannába a kívánt mennyiségű vizet. A víz szintje ne lépje túl a MAX jelzést, másként a víz kifröccsenhet. Miután vizet töltött a vízforralóba, ne felejtse el lezárni a fedelét. A készülék aljzatát tegye száraz, egyenes helyre. Csatlakoztassa a készüléket a hálózatra. Ezt hangjelzés kíséri. Helyezze a kannát az aljzatra.a készülék készenléti módban van (a Be- és kikapcsolás gomb villog). A "+" és "-" gombok segítségével állítsa be a kívánt hőmérsékletet (60/70/80/90 és Boil = 100 C). Nyomja meg a Be- és kikapcsolás gombot. Ezzel beindítja a víz melegítését/forralását. A hőmérsékletet jelző dióda a melegedés során villogni fog. Soha ne nyissa fel forralás közben a kanna fedelét. A kívánt hőmérséklet elérésére hangjelzés figyelmeztet (3x) és a hőmérsékletet jelző dióda elalszik. Ha a vizet a kívánt hőmérsékleten szeretné tartani, nyomja meg a Keep warm gombot, és a "+" és "-" gombbal állítsa be a kívánt hőmérsékletet, majd nyomja meg a Be- és kikapcsolás gombot. A víz felmelegszik (hőmérsékletet jelző dióda a melegedés során villog) és a készülék a kívánt vízhőmérsékletet 1 órán át fenntartja, majd a vízforraló önműködően kikapcsol. Ha a beállított hőmérsékletet jelző dióda a funkció beállítását követően nem villog, hanem világít, az azt jelenti, hogy a víz hőmérséklete a kannában ugyanolyan vagy magasabb, mint a beállított hőmérséklet. A forralás/melegítés folyamata a Be- és kikapcsolás gomb megnyomásával bármikor leállítható. Az automatikus biztonsági leállás a túlhevülés ellen védi akészüléket. Amennyiben az automatikus biztonsági leállás működésbe lép, a kannát kapcsolja ki, húzza ki a hálózatból és hagyja 15 percig hűlni. Szükség esetén töltsön hozzá vizet és kapcsolja be. A vízforraló a szokásos módon fog működni. 5

Megjegyzés: a vízforralót hangjelzéssel látták el. BEÁLLÍTHATÓ VÍZHŐMÉRSÉKLETEK 60 C forró italok 70 C zöld teák 80 C fehér teák 90 C kávé, instant italok, levesek, oolong teák 100 C fekete teák és gyógyteák A VÍZFORRALÓ KARBANTARTÁSA ÉS TISZTÍTÁSA A tisztítás és karbantartás igen fontos a készülék élettartama szempontjából. Ezért a kannát RENDSZERESEN TISZTÍTSA, lásd a Vízkő/meszes lerakódások eltávolítása fejezetet! Tárolás vagy tisztítás előtt minden esetben húzza ki a kannát a hálózatból és hagyja lehűlni. A kannát és aljzatát soha ne merítse vízbe, se egyéb folyadékba.. A vízforraló külső felületeinek tisztításához használjon száraz vagy enyhe mosogatószeroldattal megnedvesített ruhát. Az aljzat tisztítását kizárólag száraz ruhával végezze. A vízforraló illetve részeinek, tartozékainak tisztításához soha ne használjon abrazív anyagot (pl. edénysúroló), sem felületet karcoló tisztítószereket, (pl. benzin, oldószer, stb.). Megjegyzés: ha a csapból erősen meszes víz folyik, gyakrabban keletkezik vízkő, ezért ilyen esetben a kanna tisztítását végezze legalább havonta egyszer. A meszes lerakódások eltávolítását pl. az alábbi módokon javasoljuk: a) Fehér ecet, üzletben kapható töltsön a kannába ½ l ecetet és hagyja két órán át forralás nélkül állni. Ezután a vízforralót ürítse ki és további használata előtt 4-5 x forraljon benne vizet. b) Citromsav a kannában forraljon fel ½ l vizet, a felforralt vízbe szórjon 30 g citromsavat és hagyja kb. 30 percig állni. Ezután a vízforralót ürítse ki és további használata előtt 4-5 x forraljon benne tiszta vizet. 6

MŰSZAKI JELLEMZŐK Névleges feszültségtartomány Névleges frekvencia Névleges teljesítmény Űrtartalom 220-240 V 50 Hz 1850-2200 W 1,8 l A szöveg, valamint a műszaki adatok változtatásának joga fenntartva. TANÁCSOK, INFORMÁCIÓK AZ ELHASZNÁLT CSOMAGOLÓANYAG KEZELÉSÉHEZ Az elhasznált csomagolóanyagot szállítsa a lakóhelye szerinti hulladékgyűjtő udvarra. KISELEJTEZETT ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS BERENDEZÉSEK MEGSEMMISÍTÉSE A termékeken vagy azok kísérődokumentációjában található, mellékelt szimbólum azt jelenti, hogy a kiselejtezett elektromos és elektronikus berendezéseket tilos a hétköznapi háztartási hulladék-tárolókba dobni. Az ilyen termékek megfelelő megsemmisítése, felújítása, újrahasznosítása érdekében helyezze azokat az arra kijelölt tárolókba. Az Európai Unió egyes tagállamaiban illetve további európai országokban olyan alternatív megoldások is léteznek, hogy az ilyen termékek hasonló jellegű új termék vásárlásakor eladásuk helyén begyűjtésre kerülnek. A jelen termék helyes megsemmisítésével Ön is segít az értékes természeti források megőrzésében, valamint környezetünkre és egészségünkre gyakorolt - a helytelen hulladék-likvidálásból eredő - lehetséges negatív hatások megelőzésében is. A jelen termék megfelel az EU irányelvében leszögezett valamennyi vonatkozó alapkövetelménynek. 7