Meleglevegős hajformázó

Hasonló dokumentumok
Hajszárító. Használati útmutató 97319FV05X06VIII

Hajkiegyenesítő kefe. Használati útmutató 97340AS6X5VIII

LED-es tükörre szerelhető lámpa

Hajsütővas. Használati útmutató 97329AS6X5VIII

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

Ugró nyuszi. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII

Ionos bontókefe. Termékismertető 97326FV05X06VIII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII

LED-es mennyezeti lámpa

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 91709HB54XVII

Oroszlán LED-es éjszakai lámpa

LED-es asztali lámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91594HB54XVII L N

Guruló labda macskajáték

LED-es mennyezeti lámpa

Ébresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GS

LED-es kozmetikai tükör

Körömszárító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91591FV05X04VII

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

Digitális borhőmérő. Útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 92438HB551XVII

LED-es mennyezeti lámpa

3-as szett ablak- és ajtóriasztó

Riasztós karkötő. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIII

Állványos nagyító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII

Hajszárító. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 87136FV06X00VI

LED-valódi viaszgyertya

Hairdryer. Register your product and get support at HP4996. HU Felhasználói kézikönyv

Hajszárító. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 90085FV05X01VII

Fürdőszobai falióra hőmérővel

Felhasználói kézikönyv

LED-es WC-papír tartó éjszakai fénnyel

LED-es karácsonyfagyertyák

Hajszárító. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 81809AS2X3V

Elektromos fűszerőrlő

LED-es kozmetikai tükör

Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Felhasználói kézikönyv

LED-es karácsonyfagyertyák

Elektromos borosüvegzár

Textilborotva. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87248FV05X03VI

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Asztali lámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88347AB0X1VII

Szemöldök trimmelő. Tchibo GmbH D Hamburg 91572AS6X3VII

Autós USB-töltő. Tchibo GmbH D Hamburg 89716HB321XVII

Ujjdob. Használati útmutató Tchibo GmbH D Hamburg X6II

Hajsütővas. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 93551FV01X00VIII

Hairdryer. Register your product and get support at HP4867/00. Felhasználói kézikönyv

HP8180

LED-es gyertyák. Termékismertető. Tchibo GmbH D Hamburg 87505HB55XVI

Tejhabosító. be-/kikapcsoló gomb. elemtartó. markolat. habosító szár. kioldása maximális merítési mélység. habosító szár. Használati útmutató

Hairdryer. Register your product and get support at HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Felhasználói kézikönyv

Tejhabosító. bekapcsoló gomb. elemtartó a hátoldalon. markolat. habosító szár. kioldózárja maximális bemerítési mélység.

LED-es csíptető cipőre

Textilborotva. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98153FV01X00IX

Manikűr-pedikűr készülék

Orr- és fülszőrvágó. Használati útmutató Tchibo GmbH D Hamburg 67337HB1551XII

Fürdőszobai falióra hőmérővel

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

BS 69 BS 70. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

FOEN ### TITAN. Hajszárító. Használati útmutató.

Asztali lámpa. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII

Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP Register your product and get support at. Felhasználói kézikönyv

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

Register your product and get support at HP8696. Felhasználói kézikönyv

BS 99. Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

Napelemes LED-es égősor

HC 25. H Úti hajszárító. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany Használati útmutató


Ablak- vagy ajtóriasztó

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Hajszárító Használati útmutató

Napelemes kerti csobogó

Napelemes, LED-es lampion

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

Bójahinta. Szerelési útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 84797HB22XVI

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

Pac-Man TM lámpa. Használati útmutató 97940AB6X6VIII

LED-es íróasztallámpa

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER

Bőrkeményedés eltávolító készülék

LED-es tükörvilágítás

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Mini-Hűtőszekrény

Zselés borogatások. hu Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88184AB6X6VI

Orr- és fülszőrvágó. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 92439AB6X6VII

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

Heizsitzauflage Classic

Hairdryer. Register your product and get support at. HP4935/00. Felhasználói kézikönyv

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 MAGYAR

CRYSTAL HAIRSTYLER. Straight & Curls HS 5730

LED-es dekorációs lámpa

Átírás:

Meleglevegős hajformázó hu Használati útmutató 98168AS1XIX 2018-08

Kedves Vásárlónk! Új meleglevegős hajformázója a 3 cserélhető feltétnek köszönhetően sokoldalúan használható: A körkefével puha, lágy hullámokat formázhat. A termokefe hajszárítás közben gondoskodik róla, hogy haja dúsabb, teltebb, rugalmasabb legyen. A hajformázó fúvókával a készülék hagyományos hajszárítóként használható. A körkefe és a termokefe kerámiabevonattal rendelkeznek. Ezáltal a hő egyenletesen eloszlik, és a készülék kímélete - sen kezeli a hajat. A beépített ionizáló funkciónak köszönhetően a negatív ionok akadályozzák a haj elektrosztatikus töltődését, így lesz haja puha, csillogó. A hálózati kábel 360 -os forgócsuklóval rögzül a készü lék - hez, ezért használata igen kényelmes. Használja örömmel új meleglevegős hajformázóját!

Tartalom 4 Megjegyzések az útmutatóhoz 5 Biztonsági előírások 9 Műszaki adatok 10 Termékrajz (tartozékok) 11 Feltétek cseréje 12 Használat 14 Tisztítás 15 Tárolás 16 Hulladékkezelés 3

Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése érdekében csak az útmutatóban leírt módon használja a terméket. Őrizze meg az útmutatót, hogy szükség esetén később ismét át tudja olvasni. Amennyiben megválik a terméktől, az útmutatót is adja oda az új tulajdonosnak. Az útmutatóban szereplő jelek: Ez a jel sérülésveszélyre utal. Ez a jel az elektromos áram használatából adódó sérülésveszélyre utal. A VESZÉLY szó esetleges súlyos sérülésekre és életveszélyre utal. A VIGYÁZAT szó sérülésekre és súlyos anyagi károkra utal. A FIGYELEM szó könnyebb sérülésekre vagy rongálódásokra utal. A kiegészítő információkat így jelöljük. 4

Biztonsági előírások Rendeltetés A termék emberi haj szárítására és formázására szolgál, állati szőrzethez nem megfelelő. Műhajhoz nem használható. A termék csak száraz, belső helyiségekben használható. A termék magánjellegű felhasználásra alkalmas, üzleti célokra nem használható. VESZÉLY gyermekek és készülékek kezelésére korlátozott mértékben képes személyek esetében A készüléket 8 évesnél idősebb gyermekek és olyan személyek, akiknek fizikai, szellemi vagy érzékeléssel kapcsolatos képességeik korlátozot tak, illetve akik nem rendelkeznek kellő tapasztalattal és/vagy megfelelő ismeretekkel, csak felügyelet mellett, vagy csak akkor használhatják, ha annak biztonságos használatáról útmutatást kaptak, és az abból eredendő lehetsé ges veszélyeket megértették. Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. Gyermek nem végezheti a termék tisztítá sát és felhasználói karbantartását, kivéve, ha felügyelet mellett teszi. Ne engedje, hogy a csomagolóanyag gyermekek kezébe kerüljön. Többek között fulladásveszély áll fenn! 5

VESZÉLY elektromos áram következtében Ne használja a készüléket víz közelében. A készülék nem érintkezhet vízzel vagy egyéb folyadékkal. Ne merítse a készüléket vízbe vagy egyéb folyadékba, mivel ellenkező esetben áramütés veszélye áll fenn. Vigyázat Ne használja a készüléket fürdőkád, zuhanyzó közelében, illetve mosdókagyló vagy más, vízzel megtöltött edény fölött. Vigyázat Kiegészítő védelemként javasolt egy érintésvédelmi kapcsoló (FI relé) beszerelése a fürdőszoba áramkörébe, 30 ma-nél nem magasabbra beállított kioldóárammal. Ezzel kapcsolatban kérje ki szakember tanácsát. Ne használja a készüléket nedves kézzel, illetve ha nedves talajon áll. Csak olyan, szakszerűen beszerelt csatlakozóaljzathoz csatlakoztassa a hálózati csatlakozót, amelynek hálózati feszültsége megegyezik a készülék műszaki adataival. A csatlakozóaljzatnak könnyen elérhetőnek kell lennie, hogy szükség esetén gyorsan ki tudja húzni a hálózati csatlakozót. 6

Húzza ki a hálózati csatlakozót a csatlakozóaljzatból, ha nem használja a készüléket, ha használat közben üzemzavar lép fel, vihar esetén, vagy mielőtt megtisztítja a készüléket. Mivel hajszárítás közben a hálózati vezeték az állandó mozgatás által erős igénybevételnek van kitéve, ellenőrizze rendszeresen, hogy az nem rongálódott-e meg. Ne tekerje a hálózati vezetéket a készülék köré. Ne a hálózati vezetéknél fogva akassza fel a készüléket, hanem csak az akasztónál fogva. Ne dugjon semmilyen tárgyat a készülék nyílásaiba. A burkolat belsejében feszültségvezető részek találhatók, amelyek megérintése áramütést okozhat. Tartsa távol a fém tárgyakat (pl. ékszereket) a levegő - beszívó szűrőtől, nehogy véletlenül beszívja őket a készülék. Ne használja a készüléket, ha azon vagy a hálózati vezetéken sérülés látható, illetve ha a készülék leesett. Semmilyen változtatást ne hajtson végre a terméken. Ne nyissa fel a burkolatot. A hálózati vezetéket is csak szakember cserélheti ki. A vészhelyzetek elkerülése 7

érdekében a készüléken végzendő szükséges javításo - kat, illetve a hálózati vezeték cseréjét bízza szakember - re, vagy forduljon a kereskedőhöz. Kizárólag az eredeti tartozékokkal használja a készüléket. VIGYÁZAT égési sérülések A kapcsoló állásától és a használat időtartamától függően a készülék és a feltétek nagyon felforrósodnak. Tartson megfelelő távolságot a feltét és a fejbőr között. Hagyja lehűlni a készüléket, mielőtt feltétet cserél rajta. Égési sérülések veszélye áll fenn! Hagyja teljesen kihűlni a készüléket, mielőtt megtisztítja vagy elrakja. VIGYÁZAT tűzveszély A kapcsoló állásától és a használat időtartamától függően a készülék és a feltétek nagyon felforrósodnak. Használat után hőálló felületre helyezze a készüléket, amíg le nem hűl. Soha ne üzemeltesse a készüléket felügyelet nélkül. Ne takarja le a bekapcsolt készüléket (pl.: törölközővel). 8

Ügyeljen arra, hogy a levegő kiáramlónyílását és a levegő beszívó szűrőt ne takarja le a hajával vagy az ujjaival, és ne legyen bennük szösz, por vagy hajszál. Ne formázzon a készülékkel műhajat. Ez hő hatására megolvadhat, és károsíthatja a készüléket. Ezen felül tűzveszély áll fenn! FIGYELEM anyagi károk A termék tisztításához ne használjon súroló vagy maró hatású tisztítószert, illetve kemény kefét és hasonlókat. Műszaki adatok Modell: 367 463 / Beurer HT 50 Hálózati feszültség: 220 240 V ~ 50/60 Hz Érintésvédelmi osztály: II Teljesítmény: 1000 watt Környezeti hőmérséklet: 10 és +40 C között Gyártó: Beurer GmbH, Söflinger Straße 218, 89077 Ulm, Germany, www.beurer.com 9

Termékrajz (tartozékok) hajformázó fúvóka az egyszerű szárításhoz körkefe a puha, lágy hullámokért levegőkiáramló nyílás feltétek kioldógombja hideglevegő gomb tolókapcsoló a hőmérséklet és légáram erejének beállításához 2 = magas hőmérséklet/ erős légáram 1 = közepes hőmérséklet/ közepes légáram = hideg levegő 0 = kikapcsolva termokefe a dús, telt, rugalmas frizuráért 360 -os forgócsukló hálozati vezeték levegőbeszívó szűrő törésvédő akasztóval 10

Feltétek cseréje VESZÉLY életveszély áramütés következtében A feltétek cseréje előtt húzza ki a hálózati csatlakozót a csatlakozóaljzatból. VIGYÁZAT égési sérülések veszélye A feltétek használat közben felforrósodnak. Csere előtt hagyja őket lehűlni. Égési sérülések veszélye! 1. Tartsa lenyomva a markolat kioldógombját, és fordítsa a készüléken a feltétet a nyíl irányába úgy, hogy a feltét pontjelzése a markolat háromszög jelénél legyen. 2. Húzza le a kioldott feltétet a készülékről. 3. Helyezze fel a kívánt feltétet a készülékre úgy, hogy a feltét pontjelzése a markolat háromszög jelénél legyen. 4. Most forgassa a feltétet a nyíl irányá - ba, hogy a feltét és a markolat háromszögei egymással szemben legyenek. Ekkor a kioldógomb automatikusan kiugrik, és a feltét rögzül a készüléken. 11

Használat VESZÉLY életveszély áramütés következtében Ne használja a készüléket nedves kézzel, illetve ha nedves talajon áll. VIGYÁZAT Ne használja a készüléket fürdőkád, zuhanyzó, mosdókagyló vagy más, vízzel megtöltött edény közelében. Mosás után alaposan törölje meg a haját. Kezét is gon- dosan törölje szárazra. m Az első használat során enyhe szagképződés fordulhat elő, ami nem jelenti a készülék hibás működését. Szellőztesse ki jól a helyiséget. Az első használat előtt hagyja a készüléket kb. 3 5 per - cig bekapcsolva, mielőtt elkezdi a frizuráját készíteni. 1. Helyezze fel a kívánt feltétet a készülékre a Feltétek cseréje fejezetben leírtak szerint. A feltét hallhatóan kattanjon rá a markolatra. 2. Dugja be a hálózati csatlakozót egy csatlakozóaljzatba. 3. A tolókapcsolóval válassza ki a kívánt hőmérséklet és légáram fokozatot: 0 = kikapcsolva = hideg levegő 1 = közepes hőmérséklet / közepes légáram 2 = magas hőmérséklet / erős légáram 12

4. Használat után, illetve ha megszakítja a frizurakészítést, mindig kapcsolja ki a készüléket a tolókapcsoló 0 pozícióba való visszahúzásával. 5. Húzza ki a hálózati csatlakozót a csatlakozóaljzatból, és hagyja lehűlni a készüléket, mielőtt elpakolná vagy megtisztítaná. Minden bekapcsolás előtt győződjön meg róla, hogy a levegőkiáramló nyílást és a levegőbeszívó szűrőt nem takarja le a hajával vagy az ujjaival, és nem ragadt bele szösz, haj vagy por. Túlterhelésnél, például ha a levegőbeszívó szűrő le van takarva, a biztosíték automatikusan kikapcsolja a készüléket, ha pedig szobahőmérsékletre hűlt, akkor visszakapcsolja. Addig kapcsolja ki a készüléket, nehogy felügyelet nélkül ismét bekapcsoljon. Hideglevegő gomb A hideglevegő gombbal haját gyorsan lehűtheti, és így rögzítheti frizuráját. m Használat közben, 1-es vagy 2-es fokozaton tartsa lenyomva a hideglevegő gombot a szükséges ideig. 13

Tisztítás VESZÉLY életveszély áramütés következtében A készülék tisztítása előtt húzza ki a hálózati csatlakozót a csatlakozóaljzatból. Ne merítse a készüléket vízbe vagy egyéb folyadék - ba, mivel ellenkező esetben áramütés veszélye áll fenn. A tisztítást követően hagyja teljesen megszáradni a markolatot és a feltéteket, mielőtt ismét használná a készüléket. VIGYÁZAT égési sérülések Hagyja teljesen kihűlni a készüléket és a feltéteket, mielőtt megtisztítja vagy elrakja. FIGYELEM anyagi károk A termék tisztításához ne használjon súroló vagy maró hatású tisztítószert, illetve kemény kefét és hasonlókat. m Tisztításhoz mindig vegye le a feltéteket a készülékről. Amennyiben szükséges, törölje tisztára a készüléket és a feltéteket egy meleg vízzel enyhén benedvesített kendővel. Ezt követően alaposan törölje szárazra a készülék részeit. m A levegő kiáramló nyílásból és a beszívó rácsból ecsettel vagy hasonlóval távolítsa el a a beszívott port, hajat és szöszöket. 14

m Ha a feltétek erősen szennyezettek, vegye le őket a készü- lékről, majd folyó víz alatt alaposan tisztítsa meg őket (magát a készüléket ne!). Majd gondosan törölje szárazra a feltéteket. Csak akkor helyezze vissza a feltéteket a készülékre, ha azok teljesen megszáradtak. Tárolás m Mielőtt elteszi a készüléket, várja meg, hogy az teljesen lehűljön. m A hálózati vezetéket ne tekerje a készülékre, nehogy a vezeték megsérüljön. m A készüléket száraz helyen tárolja, ahol gyermekek nem férnek hozzá. A készüléket fel is akaszthatja az akasztószemnél fogva. 15

Hulladékkezelés A termék és a csomagolás értékes, újrahasznosítható anyagokból készültek. Az anyagok újrahasznosítása csökkenti a hulladék mennyiségét és kíméli a környezetet. A csomagolóanyagok eltávolításakor ügyeljen a szelektív hulladékgyűjtésre. Papír, karton és könnyű csomagolóanyagok eltávolításához használja a helyi gyűjtőhelyeket. Ezzel a jellel ellátott készülékek nem kerülhetnek a háztartási hulladékba! Önt törvény kötelezi arra, hogy régi, nem használatos készülékét a háztartási hulladéktól különválasztva, hulladékgyűjtőben helyezze el. Régi készülékeket díjmentesen átvevő gyűjtőhelyekkel kapcsolatban az illetékes települési vagy városi hivataltól kaphat felvilágosítást. Modell: 367 463 / Beurer HT 50 Gyártó: Beurer GmbH, Söflinger Straße 218, 89077 Ulm, Germany, www.beurer.com Fenntartjuk magunknak a jogot, hogy a termékfejlesztés során műszaki és optikai változtatásokat hajtsunk végre az árucikken. 16