MOBILBOX Elektromos fűtőtest T18 ED Használati utasítás

Hasonló dokumentumok
FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c

OSZLOP VENTILÁTOR R-815

T80 ventilátor használati útmutató

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1

Harkány, Bercsényi u (70)

PADLÓ VENTILÁTOR 2 az 1-ben R-849

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Beltéri kandalló

Season Omnis Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

Q30 ventilátor használati útmutató

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TORONYVENTILÁTOR

1. Készülék beszerelése A készülék elhelyezése

Felhasználói kézikönyv

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

Elektromos olajradiátor Használati útmutató

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

Aroma diffúzor

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8

Használati utasítás. Infrapanel sötétsugárzó JH-NR10-13A JH-NR18-13A JH-NR24-13A JH-NR32-13A

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

OSZLOP VENTILÁTOR R-819

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

SPOT-D TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. ELHELYEZÉS

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

Heizsitzauflage Classic

S2302 programozható digitális szobatermosztát

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Mini-Hűtőszekrény

F40P ventilátor használati útmutató

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

Q40P ventilátor használati útmutató

ÜVEGLAPOS KONVEKTOR R-020B/R-020W

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

Szobai Fűtő Termosztát Adatlap&Telepítés HT01 Sorozat 2.0 Verzió

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

F40PT ventilátor használati útmutató

Quickstick Free Sous-vide

Távirányító használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal

Párátlanító. Kezelési kézikönyv

Használati Utasítás 0828H

INTELLIGENS LÉGNEDVESÍTŐ R-9507

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

LÉGTISZTÍTÓ R-9300 Compact Air Care

ÁLLÓ VENTILÁTOR R-839

ELEKTROMOS KERÁMIA HŐSUGÁRZÓ R-8065

R-276. Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Szendvicssütő R-276

CS10.5. Vezérlõegység

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.

Cirkónium kiégető kemence

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

Elektromos kandalló

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

Száraz porszívó vizes szűrővel

Danfoss Link FT Szerelési útmutató

Főzőlap

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

Falra szerelhető elektromos konvektor elektronikus termosztáttal. Beszerelési és üzemeltetési útmutató

Klarstein St. Moritz Elektromos kandalló

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

MELEGLEVEGŐS FRITŐZ R-286

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Lábmasszírozó gép insportline Otterchill

TC Terasz hősugárzó talppal

Q80 ventilátor használati útmutató

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

PTC TORONY HŐSUGÁRZÓ TH-2003

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

VIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató

ÁBRA: A visszakapcsolható.

KONVEKTOR. Használati utasítás

FAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP

R-875. Használati útmutató LÉGHŰTŐ. Léghűtő R-875

SALUS T105 TERMOSZTÁT

Asztali ventillátor Használati útmutató

SPT-60 ELS SPT-90 ELS SPT-90/5 ELS

CA légrétegződést gátló ventilátorok

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HALOGÉN MELEGÍTŐ TÍPUS: HM8150A

Hordozható terasz hősugárzó Használati útmutató

Infravörös hősugárzó. Megjegyzés: Ez a készülék nem alkalmas arra, hogy elsődleges hőforrásként használja.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Átírás:

MOBILBOX Elektromos fűtőtest T18 ED Használati utasítás elektromos fali szobafűtő berendezés 2009/125/EC Irányelvnek megfelelően

Figyelem! A fűtőtest beüzemelése előtt alaposan olvassa el az utasításokat, hogy elkerülje a károsodást és a veszélyes helyzeteket. Tartsa be ezeket az utasításokat a fűtőtest telepítése után is. 1. ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK Az elektronikus termosztáttal és időzítővel felszerelt készülék normál lakossági felhasználásra lett tervezve, kereskedelmi és ipari környezetben, járművekben, hajón, repülőgépen nem használható. A Fűtőtest olyan elektromos vezérléssel rendelkezik, ami lehetővé teszi, hogy automatikusan szabályozza a hőleadást egy bizonyos időszakon belül, igazodva helyiségben elvárt hőmérsékleti igényekhez, illetve lehetővé teszi a hőmérséklet beállítását egy teljes hétre vonatkozóan. A 7 napos perióduson belül lehetőség van naponkénti szabályozásra. A termék olyan vezérléssel rendelkezik, amely csökkenti a hő kibocsájtást abban az esetben, ha a helyiség ajtaját, vagy ablakát kinyitották. Használatbavétel előtt távolítsa el a termék csomagolását és győződjön meg annak épségéről. Ne engedje a gyermekeket a csomagolással játszani. Védje környezetét, a csomagolást a hulladékfeldolgozási előírásoknak megfelelő hulladékgyűjtőbe helyezze. Mielőtt a készüléken bármilyen munkát végez, áramtalanítsa azt (Húzza ki a csatlakozót az aljzatból.). A fűtőtest 24 órás működésre van tervezve, működés közben nem igényel folyamatos felügyeletet. 2. TECHNIKAI ADATOK - Hálózati feszültség 230 V ± 10 V - Hálózati frekvencia 50 Hz ± 1 Hz - Vízbehatás elleni védelem IP24 - Védelmi osztály áramütés ellen II

Egyéb adatokat az alábbi táblázat tartalmaz (1. táblázat): 1. táblázat Model EBHA- 0,5/230C2H(mbi) EBHA- EBHA- 1,0/230C2H(mbi 1,5/230C2H(mbi EBHA- 2,0/230C2H(mbi Névleges teljesítmény, kw 0,5 1,0 1,5 2,0 Névleges áram, А 2,1 4,3 6,5 8,7 Max. méretek mm (hossz szélesség mag as) 530 120 450 530 120 450 660 120 450 785 120 450 3. A KÉSZÜLÉK KOMPLETT ELADÁSI CSOMAGJA - Elektromos fűtőtest 1db. - Tartó konzolok a falra szereléshez 1 szett - Támaszték 1 szett - Használati utasítás 1 példány - Csomagolás 1 szett 4. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Ezt a készüléket csökkent fizikai, érzékszervi, vagy értelmi képességű, illetve kellő tapasztalattl és tudással nem rendelkező személyek (beleértve a gyerekeket is) csak akkor használhatják, ha közben felügyelik őket, vagy a készülék biztonságos használatára megtanították őket és megértették a kapcsolódó veszélyeket. A készüléket gyermekek is kezelhetik, ha legalább 8 évesek. A gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. A fűtőtest tisztítását és karbantartását sem végezhetik gyerekek felnőtt felügyelete nélkül. 3 év alatti gyermekek csak folyamatos felügyelet mellett tartózkodhatnak a készülék közelében. A 3 és 8 év közötti gyermekek csak akkor kapcsolhatják be/ki a készüléket, ha biztosítva van, hogy a készülék rendeltetésének megfelelően van elhelyezve és a gyerekek felügyelet alatt állnak, vagy birtokukban van a berendezés biztonságos üzemeltetésére vonatkozó ismeret és megértik a berendezés üzemeltetésével járó veszélyeket. A 3 és 8

év közötti gyermekek nem húzhatják ki és nem csatlakoztathatják a hálózati csatlakozó dugót, továbbá nem végezhetnek beállításokat, tisztítást és karbantartást a készüléken. Figyelem! Mivel a készülék bizonyos részei működés közben felforrósodnak, és égési sérülést okozhatnak, ezért fokozott figyelem szükséges, ha jelen vannak gyermekek vagy csökkent érzékelési képességű emberek. Figyelem: A gyermekek ne támaszkodjanak a készülékre. Bizonyos esetekben előfordulhat, hogy a készülék felülete égési sérülést okoz a gyermekek bőrén. Amennyiben ennek lehetősége fennáll, alkalmazzon védőrácsot. Figyelem: A tűzesetek elkerülése érdekében a textileket, függönyöket, vagy minden egyéb éghető anyagot tartsa legalább 1m távolságra. Figyelem: Csak folyamatos felügyelet mellet használja a fűtőtestet olyan kis szobákban, ahol olyan személyek vannak, akik segítség nélkül nem képesek a szoba elhagyására. Ne helyezzen tárgyakat vagy papírt a készülékbe. A fűtőtestet csak képzett villanyszerelő helyezheti üzembe, a helyi szabályozásnak megfelelően. A meghibásodott hálózati csatlakozóvezetéket csak szakember javíthatja! Sérült vezeték cseréjét csak szakszerviz, vagy egy megfelelő képesítéssel rendelkező szakember végezheti a kockázatok elkerülése végett. A készülék belsejében nincsenek a felhasználó által javítható alkatrészek,annak javítását bízza képzett szakemberre. FIGYELEM! A fűtőtest túlmelegedésének elkerülése érdekében nem szabad azt letakarni. A fűtőtesten található szimbólum azt jelzi, hogy a készüléket nem szabad letakarni. Tilos! - A fűtőtest szellőző nyílásait (sem az elülső részein, sem az alján) részben, vagy egészen eltakarni, túlforrósodás veszélye miatt. - A fűtőtest környezetében éghető anyagokat, vagy tárgyakat elhelyezni.

- A fűtőtestet közvetlenül a fali elektromos csatlakozó aljzat alatt felszerelni. - A készüléket nem lehet úgy elhelyezni, hogy a vezérlő elérhető legyen zuhanyzó, vagy kádban fürdő ember által. - Zuhany, kád, vagy fürdő medence közvetlen közelében üzemeltetni a készüléket. - Vizes kézzel érinteni a bekapcsolt készülék elektromos csatlakozóját, vagy annak felületeit. 5. ELŐKÉSZÜLETEK A BEÜZEMELÉSHEZ 5.1. A fűtőtestről el kell távolítani a csomagolást. A készülék alacsony hőmérsékleten történő tárolása, vagy szállítása esetén (abban az esetben, ha a levegő páratartalma kicsapódhat), a villamos hálózatra csatlakoztatás előtt, szobahőmérsékleten legalább 1 órát várakozni kell a készüléknek. 5.2. A készüléket lakóhelyiség fűtésére tervezték, Tájékozódjon a viszonteladónál, ha más célra szeretné használni. Nem szabad a fűtőtestet huzatos helyen, szellőző nyílás közvetlen közelében felszerelni. 5.3. Ellenőrizni kell, hogy a vásárolt készülék műszaki paraméterei, amely a jelen utasítás 2. pontja alatt található: hálózati feszültség, a készülék, a hálózati csatlakozó és a kábelek védelmi osztálya megfelelnek-e a fali csatlakozó aljzat paramétereinek, áramfelvétel és az állandó feszültség szempontjából. Hogyha szükséges, akkor fel kell venni a kapcsolatot a készülék eladójával. 5.4. Fix helyre történő (fali) felszerelés esetén: - Meg kell jelölni a falon a rögzítési pontok helyét (lásd az 1. rajzot, és a 3. táblázatot). - A készülék fali tartókonzoljait megfelelően rögzíteni kell, amely az üzemeltetés teljes időszaka alatt stabilan biztosítja majd a rögzítést úgy, hogy megőrzi a

fűtőtest felületei és a helyiség egyéb tárgyai közötti minimális távolságot, ahogy a 2. és 3. rajzon látható. (a távolságok cm-ben vannak megadva). - Akassza a fűtőtestet a fali tartókonzolokra. 3. táblázat Névleges teljesítmény, kw 0,5 1,0 1,5 2,0 L, mm 144 144 276 396 1. rajz 2. rajz 3. rajz

4. rajz 5.5. Az IP24 típusú fűtőtesteket fürdőszobában is fel lehet szerelni (lásd 4. rajz). Ebben az esetben tilos a fűtőtestet az alábbi módon felszerelni: - Fürdőszoba, vagy fürdő 1. zónájában, - A 2. zónában, hogyha a kádban, zuhany alatt, vagy a fürdőmedencében tartózkodó személy kézzel el tudja érni a készüléket, vagy annak csatlakozó kábelét. A fűtőtesthez csatlakozó dugaljnak legalább 25 cm-rel a padló szintje felett, a 2. zónán kívül kell felszerelve lenni. 5.6. A konvektor használatához szerelje fel a lábakat és a fogantyút az 5.1 5.3. ábrán látható módon. 5.1 ábra 5.2 ábra 5.3 ábra

A tartólábak felszereléséhez a konvektort vízszintes felületre kell helyezni. A tartólábak rögzítése előtt győződjön meg a helyes pozícióról. A tartólábak kampóit (5.1 ábra) illessze a konvektor légbeáramló rács réseibe úgy, hogy illeszkedjen a fogadó résekbe. A levegő áramlása mindig biztosított legyen. A csavarok meghúzásakor ne használjon túl nagy erőt, hogy elkerülje a rögzítő fülek eltörését. Rögzítse a lábakat a csavarokkal (5.2. ábra). Állítsa a konvektort működési helyzetbe. (5.3. ábra). Helyezze el a konvektor a megadott távolságok figyelembevételével (3. rajz). A konvektor hátsó fala és a helységben lévő tárgyak (bútorok, függönyök stb.) közötti minimális távolság 15 cm legyen. Hordozható verzió esetén: - Ne használja ezt a fűtőtestet fürdőkád, zuhanyzó vagy úszómedence közvetlen környezetében; - Ne használja ezt a fűtőberendezést, ha leesett; - Ne használja, ha látható jelek vannak a fűtőelem károsodására; - Használja ezt a fűtőtestet vízszintes és stabil felületen, vagy rögzítse a falra a fali tartókonzolokkal. 6.ábra

6. A KÉSZÜLÉK MŰKÖDÉSE Figyelem! Tilos a fűtőtestet bekapcsolni és úgy üzemeltetni, hogy nincs se a falra rögzítve, se a felszerelt lábakra állítva. A készüléket csak úgy szabad bekapcsolni és üzemeltetni, hogy a levegő belépő nyílásának védőrácsa lefelé néz. Amikor első alkalommal kapcsolják be a fűtőtestet, elképzelhető, hogy a felületkezelő anyagok párolgása miatt kellemetlen szag keletkezik. Ebben az esetben ajánlatos kiszellőztetni a szobát. 6.1. A vezérlő értelmezése 6.ábra 6.2. Üzembe helyezés A fűtőtest csatlakozó kábelét dugja be a fali csatlakozó aljzatba. A vezérlőpanel jelzőfénye kigyullad, majd elalszik.(6.ábra). A fűtőtest készenléti állapotban van. 6.2.1. A készülék ki- és bekapcsolása. A készülék bekapcsolásához nyomja meg az ON-OFF/MENU gombot. Az legutolsó üzemmód látható a kijelzőn. A készülék kikapcsolásához nyomja meg és tartsa lenyomva az ON-OFF/MENU gombot. A kijelzőn a pontos idő lesz látható. 6.2.2. Az üzemmód kiválasztása és az üzemmód paraméterek beállítása 6.2.2.1. Fűtő üzemmód Piktogram Értelmezés Mikor használja Komfort Amikor Ön otthon tartózkodik. A fűtőtest működésével folyamatosan fenntartja a Komfort hőmérsékletet. Válassza ki a kívánt hőmérsékletet. Az alapértelmezett hőmérséklet 21 C, beállíthat a Gazdaságos hőmérséklet +1 C és 28 C között bármit. Gazdaságos Amikor rövid időszakokokra távozik el otthonról, (2-48 óra) vagy amikor alszik. A fűtőtest működésével folyamatosan fenntartja a Gazdaságos hőmérsékletet és energiát takarít meg. Az alapértelmezett hőmérséklet 17 C, beállíthat a Komfort hőmérséklet - 1 C és 7 C között bármit. Fagy-mentes Programozás Amikor hosszab időszakokat tölt távol az otthonától (több, mint 48 óra). A hőmérséklet automatikusan beáll 7 C körüli hőmérsékletre, ebben az üzemmódban más hőmérséklet nem állítható be. Amikor előre be szeretné programozni a készüléket. Ki tudja a választani a megfelelőt az öt különböző előre beállított programból.

6.2.2.2. Komfort üzemmód. Nyomja meg a gombot többször, ameddig a kurzor a piktogram alá nem kerül. Kiválaszthatja a Komfort hőmérsékletet a gombok megnyomásával. 5 másodperc inkaktivitás után a rendszer eltárolja a kívánt hőmérsékletet. A kijelzőn látható a beállított hőmérséklet. Ha a beállított hőmérséklet magasabb, mint a helyiség hőmérséklete, a fűtést jelző fény kigyullad és a fűtőtest elkezdi fűteni a szobát. Megjegyzés. Ha a kijelző nincs bekapcsolva, nyomja meg bármelyik gombot, hogy a kijelző világítson. A kijelző világítás kigyullad és 30 másodpercig úgy marad, az utolsó gombnyomástól számítva. 6.2.2.3 Gazdaságos üzemmód. Nyomja meg a többször, ameddig a kurzor a. piktogram alá nem kerül. Kiválaszthatja a Gazdaságos hőmérsékletet a gombok megnyomásával. 5 másodperc inkaktivitás után a rendszer eltárolja a kívánt hőmérsékletet. Ha a Komfort üzemmód hőmérsékletét alacsonyabbra állítja, mint a Gazdaságos üzemmód hőmérsékletét, a Gazdaságos üzemmód beállítás automatikusan 1 C-al csökkenni fog a Komfort üzemmód hőmérsékletéhez képest. 6.2.2.4 Fagymentes üzemmód. Ez az üzemmód 7 C körüli hőmérsékleten tartja a szobát és megakadályozza a szoba elfagyását. Nyomja meg a gombot többször, ameddig a kurzor a piktogram alá nem kerül. 6.2.2.5. Programozás üzemmód Mielőtt beállítja a programot, győződjön meg róla. hogy az idő és a datum be van állítva a fűtőtesten. Amennyiben nincs, tekintse meg a 6.2.2.7. pontot. Az előre beállított programok segítségével ki tud választani Komfort és Gazdaságos hőmérséklet periódusokat: Pr1 folyamatos jelenlét esetén ajánlott. Pr2 abban az esetben ajánlott, amennyiben napközben nincs otthon. Pr3 abban az esetben ajánlott, amennyiben napközben nincs otthon és vacsoraidőben tér haza.

0.00 1.00 2.00 3.00 4.00 5.00 6.00 7.00 8.00 9.00 10.00 11.00 12.00 13.00 14.00 15.00 16.00 17.00 18.00 19.00 20.00 21.00 22.00 23.00 24.00 Pr4 folyamatos Komfort üzemmód Pr5 folyamatos gazdaságos üzemmód Hours Prog. Đr1 Đr2 Đr3 Đr4 Đr5 - Komfort üzemmód, - Gazdaságos üzemmód. Nyomja meg a gombot többször, ameddig a kurzor piktogram alá nem kerül. A hét minden napján az alapértelmezett program a Pr1. Ha meg szeretné változtatni a programot, nyomja meg a ON-OFF/MENU gombot többször, ameddig ezt az ikont ki nem választja. Nyomja meg a gombot a nap kiválasztásához, majd nyomja meg a gombot, vagy a gombot a kívánt program kiválasztásához: Pr1 - Pr5. 10 mp inkaktivitás után a programot a rendszer eltárolja. Ismételje meg ezt a műveletet a hét minden napjára. Az aktív hőmérsékletet megváltoztathatja a felfele, vagy a lefele bumutató gombok megnyomásával. 10 mp inaktivitás után a hőmérséklet rögzítésre kerül. 6.2.2.6. Nyitott ablak érzékelés. Ez a funkció lehetővé teszi a nyitott ablak érzékelését és automatikusan aktiválja a Fagymentes üzemmódot. Nyomja meg a ON-OFF/MENU gombot és válassza ki a nyitott ablak ikont.

Kiválaszthatja, hogy aktiválja, ON) vagy kikapcsolja (OFF) ezt a funkciót a felfele és a lefele mutató gombok segítségével. 10 mp inaktivitás után a kiválasztás rögzítésre kerül. 6.2.2.7. Dátum és idő beállítása. A dátum és az idő beállításához nyomja meg többször az ON-OFF / MENU gombot, amíg a csavarkulcs ikonja nem lesz kiválasztva Nyomja meg a gombot, ha az óra ikon villog, be tudja állítani az órát a felfele vagy a lefele mutató gomb segítségével. Nyomja meg a gombot, ha a perc ikon villog, beállíthatja a perceket a felfele vagy a lefele mutató gomb megnyomásával. Nyomja meg a gombot, amikor a nap ikon villog, beállíthatja a napot a felfele vagy a lefele mutató gomb segítségével. Hétfő 01, kedd 02... vasárnap 07. 10 másodperc inaktivitás után a nap és az idő rögzítésre kerül. 6.2.2.8. A hőmérséklet kalibrálása A hőmérséklet kalibrálásához nyomja meg többször az ON-OFF / MENU gombot, amíg meg nem jelenik a csavarkulcs ikon, és megjelenik az OFFSET. A hőmérsékletet a felfele vagy a lefele mutató gomb megnyomásával kalibrálhatja. 10 másodperc inaktivitás után a konvektor bekapcsolja a normál kijelzõt. 6.2.2.9. Vissza a gyári alapbeállításhoz Nyomja meg egyszerre az ON-OFF / MENU gombot és a felfele mutató gombot néhány másodpercig, megjelenik a és a OFF jel. A funkció bekapcsolásához (ON) nyomja meg a felfele vagy lefele mutató gombot. 15 másodperces inaktivitás után a konvektor bekapcsolja a normál kijelzõt.

6.2.2.10. A kijelző zárolása. Ha szeretnénk megakadályozni, hogy illetéktelenek átállítsák a készüléket, a kezelőegységeket le lehet zárni a felfele és a lefele mutató gombok egyidejű megnyomásával. Ilyenkor a lakat ikon jelenik meg. A feloldáshoz végezze el ugyanezt a műveletet. Megjegyzés: Ha a készüléket leválasztják az áramforrásról, az utolsó beállítás kerül mentésre. 6.3. A konvektor szétszerelése. Nyomja meg és tartsa lenyomva az ON-OFF / MENU gombot, amíg a konvektor ki nem kapcsol, a kijelző kialszik. Húzzuk ki a konvektor kábel csatlakozóját a konnektorból. Emelje fel a konvektort addig, amíg a konzolok alsó kampói nem kerülnek ki a konvektor levegőbeszívó rácsának nyílásaiból. Ezután engedje le a konvektort, és távolítsa el a tartók felső kampójából. Megjegyzés: A mikroprocesszorral rendelkező elektronikus eszközöket befolyásolhatják a komoly hálózati zavarok (amelyek nem felelnek a CE interferencia-védelmi szintekre vonatkozó szabályozásának). Ha bármilyen probléma merülne fel (termosztát elakadt stb.) először áramtalanítsa majd indítsa újra a készüléket 5 perc után. 7. KARBANTARTÁS A készülék teljesítményének fenntartása érdekében évente kétszer tisztítsa meg a készülék felső és alsó rácsait egy porszívóval vagy ecsettel. Ha a légkör szennyezett, az egység rácsán szennyeződés gyűlhet fel. Ez a jelenség a környezeti levegő rossz minőségének köszönhető. Az ilyen típusú szennyeződés miatt az egység nem cserélhető garanciálisan. Az egység burkolatát nedves ruhával kell tisztítani, soha ne használjon súrolószert.

8. JÓTÁLLÁSI FELTÉTELEK Ez a garancia az eredeti vásárlás dátumától számított 1 évig, és a gyártástól számított legfeljebb 30 hónapig érvényes. A jótállás a hibásnak talált alkatrészek kicserélésére vagy szállítására vonatkozik, káreseményekre és kamatfizetésre nem. Ez a garancia nem vonatkozik a hanyagságból, a szállítás során keletkező, balesetből adódó, továbbá a helytelen telepítésből, a nem rendeltetésszerű használatból, vagy a használati utasítás figyelmen kívül hagyásából eredő károk orvoslására. Garanciális javításokat csak az arra kijelölt és feljogosított szervizpontok végezhetnek. Az üzemeltetést és a kezelést érintő legfontosabb információkról a garanciális időszakban, és azon túl, az eladási pontok nyújtanak tájékoztatást. Az ezzel a szimbólummal ellátott termékek nem helyezhetők el a háztartási hulladékokkal közös szemetesbe, hanem külön kell gyűjteni és újrahasznosítani. A végtermékek összegyűjtését és újrahasznosítását a helyi rendeleteknek megfelelően kell elvégezni (DEE 2002/96 / CE). http://www.mobilbox.hu