- Cím Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikai címzés forma: Házszám + utca neve Település neve + ország rövidítése + irányítószám Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ Brit és ír címzési forma: Település/Város ország irányítószám Administrerende direktør Fightstar Corporation 155 Mountain Rise Antogonish NS B2G 5T8 Kanadai címzési forma: Település+régió/megye rövidítés+irányítószám Ms. Celia Jones TZ Motors 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ The Managing Director Fightstar Corporation 155 Mountain Rise Antogonish NS B2G 5T8 Ms. Celia Jones TZ Motors 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Oldal 1 05.10.2019
Ausztráliai címzési forma: Régió/megye/állam Település+irányítószám Miss L. Marshall Aquatechnics Ltd. 745 King Street West End Wellington 0680 Új-Zélandi címzés: Vállalat Körzet/kerület/megye Település+irányítószám Miss L. Marshall Aquatechnics Ltd. 745 King Street West End Wellington 0680 Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan. 335 Main Street New York NY 92926 Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan. 335 Main Street New York NY 92926 Általános címzés: címzett, vállalat, házszám +utca, teleülés+megye/régió+irányítószám - Nyitás/Kezdés Kære Hr. Direktør, Dear Mr. President, Nagyon hivatalos, ha a címzettnek van valamilyen címe/rangja, akkor azt használjuk a nevük helyett Kære Hr., Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen név Kære Fru, Hivatalos, női címzett, ismeretlen név Kære Hr./Fru, Hivatalos, nem és név ismeretlen Dear Sir, Dear Madam, Dear Sir / Madam, Oldal 2 05.10.2019
Kære Hr./Fru., Dear Sirs, Hivatalos, amikor több embernek vagy egy egész részlegnek címezzük Til hvem det vedkommer, Hivatalos, címzettek neve és neme ismeretlen Kære Hr. Smith, Hivatalos, férfi címzett, ismert név Kære Fru. Smith, Hivatalos, női címzett, házas, ismert név Kære Frk. Smith, Hivatalos, női címzett, egyedülálló, ismert név To whom it may concern, Dear Mr. Smith, Dear Mrs. Smith, Dear Miss Smith, Kære Fr. Smith, Dear Ms. Smith, Hivatalos, női címzett, ismert név, ismeretlen családi állapot Kære John Smith, Dear John Smith, Kevésbé hivatalos, már történt korábban üzletkötés/kapcsolatfelvétel a felek között Kære John, Nem hivatalos, a címzett a barátunk Vi skriver til jer angående... Hivatalos, az egész vállalat nevében szól Vi skriver i forbindelse med... Hivatalos, az egész vállalat nevében szól Dear John, We are writing to you regarding We are writing in connection with... I fortsættelse af... Further to Hivatalos, valami olyanra utal, amit a címzett vállalattal kapcsolatban megtapasztaltál I henhold til... With reference to Hivatalos, valami olyanra utal, amit a címzett vállalattal kapcsolatban megtapasztaltál Jeg skriver for at forhøre mig om... Kevésbé hivatalos, a saját céged nevében való íráskor I am writing to enquire about Oldal 3 05.10.2019
Jeg skriver til dig på vegne af... Hivatalos, amikor valaki más nevében írsz Jeres virksomhed var stærkt anbefalet af... kezdés - Fő szöveg Vil du have noget imod at... Hivatalos kérés, óvatos Kunne du være så venlig at... Hivatalos kérés, óvatos Jeg vil være meget taknemmelig hvis... Hivatalos kérés, óvatos Vi ville sætte pris på hvis du kunne sende os mere detaljeret information om... Hivatalos kérés, nagyon udvarias Jeg vil være taknemmelig hvis du kunne... Hivatalos kérés, nagyon udvarias Vil du være så venlig at sende mig... Hivatalos kérés, udvarias Vi er interesseret i at opnå/modtage... Hivatalos kérés, udvarias Jeg er nødt til at spørge dig om... Hivatalos kérés, udvarias Kan du anbefale... Hivatalos kérés, közvetlen Kan du venligst sende mig... Hivatalos kérés, közvetlen I am writing to you on behalf of... Your company was highly recommended by Would you mind if Would you be so kind as to I would be most obliged if We would appreciate it if you could send us more detailed information about I would be grateful if you could... Would you please send me We are interested in obtaining/receiving I must ask you whether... Could you recommend Would you please send me Oldal 4 05.10.2019
Du er snarest anmodet til at... Hivatalos kérés, nagyon közvetlen Vi vil være taknemmelig hvis... Hivatalos kérés, udvarias, a vállalat nevében Hvad er jeres nuværende prisliste for... Hivatalos különleges kérés, közvetlen Vi er interesseret i... og vi kunne godt tænke os at vide... Hivatalos érdeklődés, közvetlen Ud fra jeres reklame forstår vi at I producere... Hivatalos érdeklődés, közvetlen Det er vores hensigt at... Hivatalos, közvetlen szándéknyilatkozat Vi har omhyggeligt overvejet jeres forslag og... Hivatalos, egy üzleti döntés meghozásáról You are urgently requested to We would be grateful if What is your current list price for We are interested in... and we would like to know... We understand from your advertisment that you produce It is our intention to We carefully considered your proposal and Vi er kede af at måtte informere dig om at... We are sorry to inform you that Hivatalos, ajánlat visszautasítása vagy érdeklődés hiányának érzékeltetése - Lezárás Hvis du har brug for yderligere assistance, skal du endelig bare kontakte mig. Hvis vi kan kan hjælpe dig yderligere, vær venlig at lade os vide det. Tak på forhånd... If you need any additional assistance, please contact me. If we can be of any further assistance, please let us know. Thanking you in advance Oldal 5 05.10.2019
Hvis du får brug for yderligere information, skal du endelig ikke tøve med at kontakte mig. Jeg vil være meget taknemlig hvis du kunne kigge på dette så hurtigt som muligt. Vær venlig at svare tilbage så hurtigt som muligt... Hvis du behøver yderligere information, føl dig fri til at kontakte mig. Jeg ser frem til et muligt samarbejde. Tak for din hjælp med dette anliggende. Jeg ser frem til at diskutere dette med dig. Hivatalos, közvetlen Should you need any further information, please do not hesitate to contact me. I would be most grateful if you would look into this matter as soon as possible. Please reply as soon as possible because If you require any further information, feel free to contact me. I look forward to the possibility of working together. Thank you for your help in this matter. I look forward to discussing this with you. Hvis du ønsker mere information... If you require more information... Hivatalos, közvetlen Vi sætter pris på jeres forretning. Hivatalos, közvetlen Vær venlig at kontakte mig - mit direkte telefonnummer er... Hivatalos, nagyon közvetlen Jeg ser frem til at høre fra dig snart. Kevésbé hivatalos, udvarias Hivatalos, ismeretlen címzett We appreciate your business. Please contact me - my direct telephone number is I look forward to hearing from you soon. Yours faithfully, Oldal 6 05.10.2019
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Hivatalos, gyakran használt, ismeretlen címzett Med respekt, Hivatalos, nem gyakori, ismert címzett Yours sincerely, Respectfully yours, Kind/Best regards, Nem hivatalos, két üzleti partner között akik tegeződnek Regards, Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik gyakran dolgoznak együtt Oldal 7 05.10.2019