Forrólevegős fritőz

Hasonló dokumentumok
Quickstick Free Sous-vide

Dupla főzőlap

Torony ventilator

Elektromos grill termosztáttal

Műszaki adatok. Biztonsági előírások

Bella Konyhai robotgép

LÉGHŰTŐ

TORONYVENTILÁTOR

Popcorn készítő eszköz

Konyhai robotgép

Flex Stream ventilátor

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

Főzőlap

Raclette grillsütő

Turbo fritőz

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

Használati utasítás KLARSTEIN JUNIOR CHEF FINN

Beépíthető szagelszívó

IPARI PORSZÍVÓ

Beltéri kandalló

Hűtőszekrény

Ultrahangos párásító

Mini-Hűtőszekrény

Vertikális grillsütő

FAGYLALTKÉSZÍTŐ GÉP

MELEGLEVEGŐS FRITŐZ R-286

Aroma diffúzor

MŰSZAKI ADATOK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

Ultrahangos tisztító

KLARSTEIN MONACO, DIGITÁLIS ULTRAHANGOS PÁRÁSÍTÓ. Használati utasítás

Álló hősugárzó

Zitruspresse orange. Kenyérpirító

Klarstein Herakles

PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK

KONTAKT GRILL

KLARSTEIN CREAMBERRY

SMOKER (FÜSTÖLŐ)

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Kerámia hősugárzó

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

Elektromos kandalló

Elektromos fali kandalló

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Azura X1 / Azura X

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

AeroVital Deluxe Forrólevegős olajsütő

Felhasználói kézikönyv

Szoba edzőgép

R-276. Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Szendvicssütő R-276

Ultrahangos párásító

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Klarstein VitAir Fryer

Indukciós főzőlap

Sous-vide főző

Zitruspresse orange. Kávéfőző

Jégkocka készítő gép

Infravörös hősugárzó. Megjegyzés: Ez a készülék nem alkalmas arra, hogy elsődleges hőforrásként használja.

PÁRAELSZÍVÓ

Mini mosógép

TARTALOMJEGYZÉK MŰSZAKI ADATOK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

Használati útmutató RACLETTE GRIL R-274

Futópad

Műszaki adatok. Biztonsági utasítások

Levegő párásító

Mozgó óraállvány. Watch Winder Watch winder para relojes automáticos Remontoir de montres Caricaorologio

Elektromos kandalló

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELEKTROMOS SÜTŐ OMK-520 / OMK-520W

Mini sütő20 l

O R I O N. OTB-8633/Y Használati útmutató

RQ-132 / RQ-132USB. Kazettás lejátszó.

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

Mini sütő

PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 MAGYAR

Beachboy XXL BT, SD, AUX, Radio

ÜZEMBE HELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ OLAJSÜTŐ

KLIMATIZÁCIA

Indukciós főzőlap

OLAJSÜTŐ DF-2003A. Használati utasítás A termék kizárólag háztartási használatra való. Kérjük, olvassa el az alábbi útmutatót használat előtt.

Klarstein konyhai robotok

Elektromos kandalló

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FAGYLALTGÉP

KERÁMIA VÍZFORRALÓ R-7805

Külső akváriumszűrő

Kéményes páraelszívó

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU ELEKTROMOS PUMPA 12V ISUP VÍZI SPORTOKHOZ 20PSI

Száraz porszívó vizes szűrővel

ELEKTROMOS OLAJSÜTŐ R-284

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Omnichef minisütő. A berendezés részei: Paraméter adatok. Használat közben óvja a berendezés üvegajtaját víztől. Az üveg megsérülhet.

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

HU Forrólevegős fritőz

Átírás:

Forrólevegős fritőz 10032848

Tisztelt ügyfél, Gratulálunk Önnek a berendezés megvásárlásához. Hogy elkerülje a készülék meghibásodását, olvassa el figyelmesen a kézikönyvet és tartsa be a benne található utasításokat. Azokra a károkra, amelyek a használati utasításban leírtak be nem tartása miatt keletkeztek, nem vonatozik a jótállás és ezekért a károkért nem vállaljuk a felelősséget. Szkennelje a QR kódot, hogy hozzáférhessen a legújabb használati kézikönyvhöz és további információkhoz a termékkel kapcsolatban. MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT Gyártó Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland. A gyártmány megfelel a következő európai irányelveknek: 2014/30/EU (EMV) 2014/35/EU (LVD) 2011/65/EU (RoHS) 2009/125/EG (ErP)

BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK A készülékben forró levegővel süthetünk, főzhetünk és grillezhetünk élelmiszereket. A készülék benti környezetben való háztartásbeli használatra alkalmas. A készüléket kizárólag a rendeltetési célnak megfelelően használja. Járjon el mindig a kézikönyvben leírt utasítások szerint, így elkerüli a tűzeset, égésivagy egyéb sérülések valamint az anyagi károk keletkezésének a veszélyét A berendezést olyan személyek (beleértve a gyerekeket is), akik csökkent fizikai, szellemi vagy lelki képességekkel rendelkeznek, vagy nem rendelkeznek kellő tapasztalattal és ismerettel a berendezés kezelését illetően, csak abban az esetben használhatják, ha felügyel rájuk egy olyan személy, aki ellátja őket a kellő utasításokkal a berendezés kezelését illetően és felel a biztonságukért. A készüléket ne használja kinti környezetben, irodákban, hotelszobákban vagy más munkahelyen. Hogy elkerülje a készülék meghibásodását, kizárólag csak a gyártó által ajánlott tartozékokat használja. Ha a tápegység, a berendezés vagy a berendezés bármelyik része meg van sérülve, vagy nem működik megfelelően, kizárólag autorizált szakszervízben, képzett szakemberrel ellenőriztesse. Ebben az esetben ne használja a berendezést és ne próbálja sajátkezűleg megjavítani. Ne változtasson a berendezésen vagy a berendezés részein. A berendezésre ne helyezzen semmilyen tárgyat sem. Használat közben ne hagyja a berendezést felügyelet nélkül. Ha nem használja a berendezést, csatlakoztassa le az elektromos hálózatról. Ügyeljen a gyerekekre, hogy ne játszhassanak a készülékkel. FIGYELMEZTETÉS, FORRÓ FELÜLET: Működés közben a készülék hőt termel és gőz képződik benne. A berendezés részei működés közben forróak és kikapcsolás után nem hűlnek ki rögtön, bizonyos ideig még melegek maradnak. A készülék kezelése közben mindig használjunk védőkesztyűt. Mielőtt tisztítani kezdenénk, a berendezést legalább 30 pecig hagyjuk hűlni. Hogy csökkentsük a tűz keletkezésének a veszélyét, a berendezés közelébe ne helyezzünk semmilyen gyúlékony anyagot vagy tárgyat sem.

TARTALOM Biztonsági utasítások... 4 Berendezés alkotórészei... 6 Működés... 7 Kezelőgombok... 7 Használat... 7 Tisztítás első használat előtt... 8 Sütés forró levegővel... 8 Rántott hús készítése... 8 Kosár kiűrítése... 9 Főzési táblázat... 10 Tanácsok és trükkök... 10 Gondozás és karbantartás... 12 Tárolás... 12 Likvidálás... 12 Műszaki adatok... 13

BERENDEZÉS ALKOTÓRÉSZEI 1 Indikátor: POWER (Tápegység) 2 Indikátor: HEAT-ON (Hő bekapcsolva) 3 Gomb: Visszaszámlálás időzítő 4 Gomb: Hőmérséklet szabályozó 5 Átlátszó kioldóretesz 6 Kosár fogantyúja 7 Tároló rántotthús készítéséhez, fiók rántotthús készítéséhez, kosár rántotthús készítéséhez 6

MŰKÖDÉS Kezelőgombok Hőmérséklet szabályozása Válassza ki a hőmérsékletet 80 és 200 C között. A hőmérsékletet bármikor megváltoztathatja. A beállított hőmérséklet elérése után a HEAT-ON indikátor (kék) kikapcsol. Hogy a beállított hőmérséklet ne csökkenjen, a fűtőtest ciklusa és a HEAT-ON indikátor felváltva bekapcsol és kikapcsol. 60 perces visszaszámlálás időzítő Ha be van állítva az időzítő, világít a POWER (piros) indikátor, amely azt jelzi, hogy a fritőz be van kapcsolva és a ventilátorok működnek. Hogy be legyen biztosítva az egyenletes sütés, a sütés félidejében nyissa ki a tartályt. Ellenőrizze a kosárban sülő élelmiszert, szükség szerint fordítsa meg, vagy erősen rázza össze. FONTOS: Ha kinyitja a tartályt vagy kiveszi a fritőzből, az olajsütő kikapcsol és a POWER indikátor szintén ki van kapcsolva. A visszaszámlálás továbbra is folytatódik. Ha visszacsukjuk tartályt, a sütés tovább folytatódik. Amikor a sütésre beállított idő nullára ér, hangjelzés fog hallatszani és az olajsütő automatikusan kikapcsol. Kikapcsol mind a két kijelzőn levő kontrollégő, a POWER és a HEAT-ON is. FONTOS: Ha a sütés folyamata be van fejezve, a hőmérséklet szabályozó gombját fordítsa 0 értékre (OFF). Ha nem használja a fritőzt, csatlakoztassa le a hálózati kábelt. HASZNÁLAT Tisztítás első használat előtt A küldeményben a fritőz a sütésre szolgáló kosárral van, amely a sütésre szolgáló fiókban található. Ha ki akarja nyitni a fiókot, fogja meg a kosár fogantyúját és húzza ki a fiókot a sütésre szolgáló helyről. A sütésre szolgáló fiókot helyezze egyenes, hőálló és tiszta munkafelületre. Ha ki akarja nyitni a fiókot és ki szeretné venni belőle a kosarat, a kosáron található átlátszó kioldóreteszt csúsztassa előre, hogy kitakarja a kapcsolót, amelyik a kosár kilazítására szolgál. Nyomja meg a kapcsolót és a sütésre szolgáló kosarat emelje ki a fiókból. Teljesen távolítsa el a csomagolást és a címkéket az olajsütő külső és belső oldalairól, a sütőtérből, a kosárból és a fiókból. Győződjön meg róla, hogy a kosárban és a fiókban nincsen semmilyen csomagolóanyag sem. A kosarat és a fiókot mossa el tisztítószerrel, forró vízben, de ne használjon csiszoló hatású szivacsot 7

FIGYELMEZTETÉS: A fritőzt ne merítse vízbe. A fritőz borítóját nedves ronggyal törölje át. Minden részt alaposan szárítson meg. A sütésre szolgáló kosarat helyezze vissza a fiókba. A tartó mindkét oldalán két retesz van. A 2 kiszögellést csúsztassa a fiók felső részén található vágatokba. Amikor a sütésre szolgáló kosár fogantyúja biztonságosan beletalált a helyére, egy kattanást fog hallani. FONTOS: Hogy sütés közben a kosár ne lazulhasson ki, az átlátszó kioldóreteszt a kapcsolón keresztül csúsztassa vissza. FIGYELMEZTETÉS: A készüléket ne használja víz forralására. Sütés forró levegővel MEGJEGYZÉS: Az első sütésnél mérsékelt bűz keletkezhet. Ez normális jelenség. A fritőzt helyezze egyenes, hőálló munkafelületre, ami közel van az elektromos aljzathoz. Erősen markolja meg a kosár fogantyúját és húzza ki a sütésre szolgáló fiókot a sütésre szolgáló tartályból. Helyezze egyenes, hőálló és tiszta felületre. Az élelmiszert, amelyet sütni szeretne, helyezze bele a kosárba. FIGYELMEZTETÉS: Annak az érdekében, hogy sütés közben be legyen biztosítva a megfelelő légáramlás, a kosarat nem szabad túlságosan telerakni. A kosárba ne tegyen többet a befogadóképessége kétharmadánál. Ha friss zöldséget süt a fritőzben, 3 csészénél több friss zöldséget ne tegyen a kosárba. A sütésre szolgáló fiókot tegye vissza a sütésre szolgáló tartályba. A hálózati kábelt csatlakoztassa az elektromos aljzatba. Válassza ki a hőmérsékletet 80-200 C között. Az időzítőt fordítsa a forró levegővel való sütés megfelelő idejére, ha a fritőz hideg, akkor a bemelegítéshez számítson hozzá még 1 2 percet. A HEAT-ON (kék) és a POWER (piros) indikátor most világítanak. A fritőz elkezd bemelegedni. FONTOS: A fritőz nem fog felmelegedni és a POWER indikátor kikapcsolva marad, ha nincsen beállítva az időzítő vagy ha a sütésre szolgáló fiók nincsen teljesen becsukva. A HEAT-ON indikátor kontrollégője akkor kezd világítani, amikor a fritőz eléri a beállított hőmérsékletet. FONTOS: A forró levegővel való sütésnél a HEAT-ON indikátor bekapcsol és kikapcsol, így őrzi meg a sütéshez szükséges megfelelő hőmérsékletet. Ez normális jelenség.. 8

Sütés kezelése Hogy be legyen biztosítva az egyenletes sütés, nyissa ki a sütésre szolgáló fiókot a sütés félidejében és ellenőrizze a sülő élelmiszer állapotát. Ha szükséges, fordítsa meg vagy rázza össze a kosárban. Szükség szerint változtasson a hőmérsékleten. Ha nyitva van a fiók, az időzítő folytatja a visszaszámlálást, de a fritőz addig nem forrósodik, amíg a fiók nyitva van. MEGJEGYZÉS: Ha nem tudja úgy átkeverni a sülő élelmiszert, hogy tartja a fiókot, akkor ki is emelheti a kosarat a fiókból. FIGYELMEZTETÉS: Nagyon ügyeljen magára, amikor a forró kosárral és a fiókkal dolgozik. Ügyeljen a kosárból kiáramlő gőzre. FIGYELMEZTETÉS: Amikor a forró fiókkal és a kosárral dolgozik, mindig viseljen konyhai védőkesztyűt. FIGYELMEZTETÉS: A fiók alsó részében összegyűlhet a forró olaj. Annak az érdekében, hogy elkerülje az égési sérüléseket és hogy megakadályozza, hogy a fiókból az olaj ráfollyon az elkészült ételre, először mindig lazítsa ki a sütésre szolgáló kosarat és azután vegye ki a fiókból, mielőtt kiűrítené. Ezért amíg a fiókhoz hozzá van erősítve a kosár, soha ne fordítsa a fiókot nyílásával lefelé. MEGJEGYZÉS: A fritőzt az időzítő 0-ra (OFF) való állításával kikapcsolhatja. bármikor KOSÁR KIŰRÍTÉSE Amikor letelik a beállított sütési idő, a fritőz sípolással jelzi és a fritőz automatikusan kikapcsol. A POWER (piros) és a HEAT-ON (kék) indikátor kikapcsol. Ha a művelet még nincsen befejezve, állítsa be a hőmérsékletet, állítsa be az időzítőt további 5 percre, hogy az étel teljesen elkészüljön. Az elkészült ételt 5 10 másodpercig hagyja hűlni, utána vegye ki a fiókot. A sütés befejezése után vegye ki a fiókot a rekeszből, és helyezze egyenes, lapos, hőálló felületre. Utána vegye ki a kosarat a fiókból. A forró levegővel készült ételt tegye tányérra. Helyezze vissza a kosarat a fiókba úgy, hogy bekattanjon a helyére. Folytathatja a sütést, ha még valamilyen ételt szeretne készíteni. Minden sütés után az 1700 Wattos fűrőrendszer gyorsan felmelegszik és a fritőz készen áll a következő ételadag elkészítésére. A forró levegővel való sütés után kapcsolja ki a hőmérséklet szabályozót és az időzítőt állítsa 0-ra (OFF). Mindkét indikátor kontrollégője, a POWER (piros) és a HEAT-ON (kék) kikapcsol. Ha nem használja a fritőzt, a hálózati kábelt csatlakoztassa le az elektromos aljzatról. 9

TANÁCSOK ÉS TRÜKKÖK Az étel rövid idő alatt való elkészítéséhez használjon kis mennyiségű olajat! Az étel típusától és mennyiségétől függően általában csökken az elkészítés ideje 30% - 50% - kal és elegendő 10 C-kal alacsonyabb hőmérséklet is. Az olivaolaj spray tökéletesen megfelel a forró levegővel való sütéshez. Győződjön meg róla, hogy a kosár csupán kétharmad részéig van megtöltve. Ha friss zöldséget főz, három csészénél több friss zöldséget ne tegyen a kosárba. Ahhoz, hogy optimális eredményt érjen el, némelyik élelmiszert szükséges sütés közben megfordítani vagy erőteljesen öszerázni. A Főzési táblázatot használja úgy, mint általános kézikönyvet. Hogy elkerülje a túlzott füstölést, abban az esetben ha zsíros élelmiszert süt, például csirkeszárnyakat vagy kolbászt, szükséges lehet eltávolítani a felgyülemlett zsírt a fiókból az egyes ételek készítése között. Hogy elkerülje a túlzott füstölést és hogy az elkészült ételnek szép színe legyen, sütés előtt az élelmiszert törölje szárazra. Mindig kis adagokat süssön. Ha rántja az élelmet, a prézlit mindig nyomkodja rá az élelmiszerre, hogy ne potyogjon le róla. Ha rántott élelmet készít, úgy helyezze be a kosárba, hogy az egyes adagok ne érjenek egymáshoz. Ez segít abban, hogy a megfelelő légáramlás mindenhol be legyen biztosítva. A forrólevegős fritőzzel felmelegítheti az ételeket. A hőmérsékletet 80 C-ra állítsa be és körülbelül 10 percig melegítse az ételt FŐZÉSI TÁBÁZAT A táblázat tájékoztató jellegű és a forró levegővel való sütés átlagos idejét, némelyik lépés elvégzéséhez szükséges időt, valamint a legjobb eredmény eléréséhez szükséges intézkedéseket ábrázolja. A sülő étel mennyisége az adott időben, az élelmiszer vastagsága, sűrűsége és fajtája (friss, fagyasztott, kiolvasztott) megváltoztathatják a sütésre szolgáló idő hosszát. Jegyezze meg, hogy ha kisebb adag ételt süt, akkor a sütéshez kevesebb idő szükséges és az étel minősége is jobb lesz. A hőmérsékletet és a sütés idejének a hosszát a saját ízlése szerint állítsa be. MEGJEGYZÉS: Az étel elfogyasztása előtt hús-hőmérővel ellenőrizze a hús hőmérsékletét, hogy biztos lehessen benne, hogy a hús, baromfi vagy a hal rendesen át van sülve. 10

Étel Hőmérséklet Idő Tevékenység Kevert zöldség (sült) 200 C 15-20 perc Összerázni Brokkoli (sült ) 200 C 15-20 perc Összerázni Hagymakarikák (fagyasztott) 200 C 12-18 perc Összerázni Sajtrudacskák (fagyasztott) 180 C 8-12 perc - Hasábburgonya, vékony 200 C 9-16 perc Összerázni (fagyasztott) Hasábburgonya, vastag (fagyasztott) 200 C 12-20 perc Összerázni Vagdalt 180 C 35-40 perc - Hamburger 180 C 7-14 perc - Hot Dog és Kolbászok 180 C 10-15 perc - Csirkedarabok 180 C 18-22 perc Megfordítani Csirkefalatkák (fagyasztott) 180 C 8-12 perc Összerázni Haldarabok (fagyasztott, zúzott) 200 C 8-12 perc Megfordítani Halrudak (fagyasztott) 200 C 8-12 perc Megfordítani Almástáska 200 C 10 perc - Fánk 180 C 8 perc - Rántott keksz 180 C 8 perc Megfordítani Étel Hőmérséklet Idő Tevékenység Kézzel szeletelt, rántott édesburgonyacsipsz, nyolc-tizenhat miliméter vastag Blansírozás 160 C 15 perc Összerázni Sütés forró levegővel 180 C 10-15 perc Összerázni Kézzel szeletelt, francia hasábburgonya, 1/3-1/4 hüvelyk vastag Blansírozás 160 C 15 perc Összerázni Sütés forró levegővel 180 C 10-15 perc Összerázni Csirkeszárnyak, friss vagy fagyasztott Főzés 160 C 15 perc Összerázni Sütés forró levegővel 180 C 10 perc Összerázni Csirkefalatkák és csirkerudacskák Főzés 180 C 12 perc Megfordítani Sütés forró levegővel 200 C 6 Min Megfordítani. 11

GONDOZÁS ÉS KARBANTARTÁS A berendezés nagyon egyszerűen tisztítható. A berendezésnek nincsen semmilyen olyan alkatrésze sem, amelyet a felhasználó otthon, sajátkezűleg meg tudna javítani. A tisztításon kívül minden karbantartási munkát képzett szakembernek kell végeznie. Tisztítás előtt húzza ki a hálózati kábelt a konnektorból. FIGYELMEZTETÉS: Tisztítás előtt a fritőzt hagyja teljesen kihűlni. Tisztítás előtt győződjön meg róla, hogy a sütésre szolgáló kosár és a sütésre szolgáló fiók teljesen ki van hűlve. A sütésre szolgáló kosarat vegye ki a fiókból. A kosarat és a fiókot mossa meg forró szappanos vízben. A tisztításhoz csak olyan konyhai eszközt használjon, amelyik nem fémből készült és csak olyan tisztítószert, amelyik nem csiszoló hatású, ellenkező esetben megsérülhet a tapadásmentes bevonat. A kosarat és a fiókot el lehet mosni mosogatógépben is. Hogy minnél jobb eredmény érjen el a mosogatásuknál, a mosogatógép felső részében helyezze el őket. A fritőz külső borítójának a felületét finom, nedves rongyocskával törölje át. TÁROLÁS Mielőtt eltenné berendezést, győződjön meg róla, hogy minden része tiszta és száraz. Soha ne tegye el úgy a fritőzt, hogy még nincsen tejesen kihűlve vagy nedves. A fritőzt tartsa száraz és tiszta helyen. TÁJÉKOZTATÁS AZ ÁRTALMATLANÍTÁSRÓL A 2012/19 / EU Európai Hulladékkezelési Szabályzat szerint a terméken vagy annak csomagolásán szereplő szimbólum jelzi, hogy a termék nem tartozik a háztartási hulladékhoz. Az irányelvnek megfelelően a készüléket le kell adni az elektromos és elektronikus hulladékok szelektív gyűjtőhelyén. Járjon el a helyi törvényeknek megfelelően, és a kiselejtezett készülékeket a lakossági hulladéktól elkülönítve gyűjtse. A feleslegessé vált készülék helyes kiselejtezésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását. A termék újrahasznosításával kapcsolatos további információkért kérjük, forduljon a helyi hatósághoz vagy a háztartásának hulladékkezelő és ártalmatlanító szolgálatához. 12

MŰSZAKI ADATOK Termékszám 10032848 Technológia Forró levegővel történő sütés Tápegység 220-240 V ~ 50/60 Hz Energiafogyasztás 1700 Watt Űrtartalom 5,4 l Hőmérséklet terjedelem 80-200 C Időzítő 60 perc 13