LEZIONE 5. Di dove sei 1. Di dove sei?- Hová valósi vagy? Sono di Budapest. _ Budapesti vagyok Di dove szej? - Lej é tedeszko? - Lej é tedeszko? - Szí, szono tedeszka. - Sí, szono tedeszko. - Lej é ingleze? - Szí, szono ingleze. 1
Grammatica: 1, Az olasz nyelvben, az Önözést, a Lei személyes névmással fejezzük ki. per esempio: Lei é molto gentile - Ön nagyon kedves Lej é molto dzsentile 2. Melléknevek: Aggettivo Az olasz nyelvben kétféle melléknév típust különböztetünk meg a, azok a melléknevek, amik hímnemben o -ra végződnek, azoknak 4 különböző alakjuk van p.esempio: alto, alta, alti, alte- magas tedesco,tedesca,tedechi,tedesche- német alto- magas (hímnem) alta-magas(nőnem) alti- magasak(hímnem, többesszám) alte-magasak (nőnem,többesszám) b, azok a melléknevek,amik hímnemben e -re végződnek, azoknak pedig 2 alakjuk van p.es.: grande,grandi- nagy, testes inglese, inglesi- angol grande- nagy (hímnem/nőnem) grandi-nagyon (hímnem/nőnem többesszám) Il ragazzo é alto- A fiú magas. La ragazza é alta- A lány magas. I ragazzi sono alti- A fiúk magasak. Le ragazze sono alte.- A lányok magasak. Il ragazzo é grande.- a Fiú nagydarab. La ragazza é grande. A lány nagydarab. I ragazzi sono grandi. -A fiúk nagydarabok. Le ragazze sono grandi.- A lányok testesek/nagydarabok. 2
Leggyakrabban használt melléknevek: Aspetto fisico- Külső tulajdonság - grande,-i - nagy - piccolo,-a - kicsi - magro,-a - sovány - grosso,-a - kövér - lungo,lunga, lunghi, lunghe - hosszú lungo,lungá,lungi,lunge: a többesszámnál a h betű kötelező, mivel ha nem lenne ott, akkor lundzsi -nak kellene ejteni - corto,-a - rövid - nero,-a - fekete - biondo,-a - szőke bijondo - bruno,-a - barna - felice,-i /contento,-a - boldog - triste - szomorú - allegro,-a - vidám - generoso - nagylelkű dzsenerozo - geloso - féltékeny dzselozo - fedele -e hűséges 3
Nazionalitá- Nemzetiség italiano,a-olasz inglese,i -angol austriaco,a- ausztriai tedesco,a- német ungharese,i- magyar francese,i-francia americano,a- amerikai greco,a - görög turco,a, turchi,turche-török spagnolo,a- spanyol Nászionalitá itáliánó ingléze áusztriákó tedeszkó ungáreze fráncseze ámerikánó grékó turkó szpányoló 03. Ascoltate la musica: Alfabeto Dei Paesi Esercizi: 5/1 Completate con gli aggettivi - Egészítsétek ki a következő melléknevekkel 4
(Megoldás:139.oldal) lungo, felice, facile, severo, biondo, grasso, basso, carino, sporco, antipatico Roberta é. e.. Stefano ha la maglietta e i pantaloni.. Silvia é e.. L esame é 5
I due giovani sposi sono molto. Il professore é molto..e 5/2. Trova l errore Találd meg a hibát (Megoldás:139.oldal) Noi sono di Parigi. Tu siete svedese. Loro é al bar. La ragazza sono felice. Il cameriere é grani. Paolo e Nina sono contenti. 6
5/3. Chi é quest uomo? É brutto o carno? Ha i capelli corti o lunghi? (Megoldás:139.oldal) LEZIONE 6. Di dove sei?/2. Dialogo: -Tu sei di Firenze? - Te firenzei vagy? -No,io sono di Roma. E tu? - Nem, római. És te? -Sono di Roma,ma abito a Firenze. Én római vagyok, de Firenzébe lakok. Szono di Roma, ma ábito á Roma. Grammatica: Preposizioni Tu sei DI Firenze? - Firenzei vagy? DI prepozíció az a városnév előtt áll,amelyik városból származunk; jelentése: - ból,-ből Abito a Firenze - Firenzében lakom A prepozíció az a városnév előtt áll, amelyik városban éppen vagyunk; jelentése: ba,-be 7
IGÉK RAGOZÁSA Az olasz nyelvben, 3 féle igetípus létezik. Az első igetípus, -ARE végű igék Abitare- lakni ragozása: - are végződést levágjuk,majd hozzárakjuk a ragokat,amik a következők: abito abiti abita abitiamo abitate abitano Nézzük meg a leggyakrabban használt -ARE végződásű igéket: (vannak kivételek! pl.andare, nem szabályosan ragozódik) parlare- beszélni cantare- énekelni guardare- nézni gvárdáre ascoltare-hallgatni visitare- meglátogatni (műemléket) mangiare-enni rubare-lopni chiecchierare- locsogni,pletykálkodni khiekkieráre tornare- hazamenni/visszamenni 8
Vocabolario: andare al cinema/a teatro- moziba/ színházba menni fare sport- sportolni (fare rendhagyó módon ragozódik) giocare con i videogiochi- videójátékokkal játszani leggere libri- könyveket olvasni Esercizio: 6/1. Completate con il verbo- Egészítsétek ki az igével (Megoldás:139.oldal) (io). (guardare) la televisione. (voi)...(ascoltate) la radio? (lei) (mangiare) una pizza. (loro)...(rubare) un anello. (tu)...(visitare) i monumenti. Vocabolario la televisione- tévé ; gyakran használatos még: la tv kiejtése: lá tivu 9
la radio- rádió un anello- gyűrű il monumento- látnivaló 6/2. Traduzione- Fordítás tráducione (Megoldás:139.oldal) Hogy hívnak? Engem...hívnak. Szegedi vagyok, de Pesten lakok. Te elénekelsz egy zenét? Ők tévét néznek és esznek egy tiramisut. Te angol vagy? Igen, angol vagyok. Ti amerikaiak vagytok? Bemutatom Pierre-t. 6/3. Coniugazione- Ragozás (Megoldás:139.oldal) io (parlare) lui (amare) noi (guardare) loro (presentare) tu (ascoltare) LEZIONE 7. Il verbo avere AVERE- birtokolni Az olasz nyelvben, a birtokolni igét akkor használjuk, amikor életkort fejezünk, vagy amikor bármilyen élő, vagy élettelen dolgot birtoklunk. 10
Carlónak van egy macskája Luciának és Antonionak van egy fiuk. AVERE - BIRTKOLNI ho hai ha abbiamo avete hanno a h néma h, így ezt nem tudjuk ejteni, a kiejtése: o áj á ábbiámo ávete ánno Pinocchio ha un naso lungo? Avere ige használata: - az életkor kifejezésére tudjuk használni: Ho 20 anni- 20 éves vagyok - bármilyen birtoklásra: Ho un fratello- Van egy fiúestvérem Hai una macchina? - Van kocsid? 11
Pérké pijándzse?- Miért sír? Non lo so, forsze á fáme o forsze á szonnovagyok Nem tudom, talán éhes, vagy álmos Kvánti ánni áj? - Hány éves vagy? O dzsá 87 ánni- Már 87 éves -vannak kifejezések, amiket avere igével tudunk kifejezni: a, avere fame- éhesnek lenni b, avere sete- szomjasnak lenni c, avere sonno- álmosnak lenni d, avere paura- félni vmitől e, avere freddo- fázik f, avere caldo- melege van g, avere ragione- igaza van h, avere bisogno (di)- szüksége van vmire i, avere torto- hibázik Vocabolario: piangere- sírni forse- talán giá- már Esercizi 12
7/1. Completate con il verbo avere - Birtokolni igével egészítsétek ki (Megoldás:139.oldal) Luca. un cane. Tu.. una piccola casa a Venezia. Io un lavoro interessante. La Francia é bellissima e una cittá molto interessante... una sigaretta? Grazie! 7/2. Completate le frasi con una delle parole Egészítsétek ki a szavak egyikével a mondatokat (Megoldás:139.oldal) Se hai., prendi il mio maglione! freddo,caldo, sonno, sete Fa molto caldo e ho. fame, sonno, sete, paura Stefano va sempre a letto tardi,perché non ha mai. fame,sonno,caldo,sete Vocabolario: prendere il maglione- felvenni egy vékonyabb pulóvert prendere il máljione fa caldo- meleg van andare a letto- aludni menni tardi- későn 7/3. Traduzione- Fordítás (Megoldás:139.oldal) 20 évesek. Melegünk van. A kutya nagy, az egér kicsi. Eszek, mert éhes vagyok. Félsz? 7/4. Completate le frasi con: Egészítséteki ki a következőkkel a mondatokat siamo, hanno, siete, ha, sono,sei, hai,é (Megoldás:139.oldal) -.fame? Un po, adesso mi faccio un panino. - Pronto..Marta. Posso parlare con Giacomo? -Sí,un momento. - Mio figlio quasi quindici anni. -..stanca? Sí, vorrei riposarmi cinque minuti. Vocabolario: 13
un po- egy kicsit adesso-most mi faccio- csinálok magamnak un panino- szendvics pronto- (telefonnál) haló,tessék posso parlare?- beszélhetek? un momneto-egy pillanat mio figlio- én fiam quasi- majdnem vorrei- szeretnék riposarmi- pihenni főnévi igenév: riposarsi 7/5. essere/avere? (Megoldás:139.oldal) Stefano.. di Paregia o di Assisi? Io. italiana e.sposata. Quanti anni? Voi...la stessa età di Marco ed Elisa? Vocabolario: la stessa età - ugyanolyan életkor 14