9. utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt az állásfoglalást a Tanácsnak és a Bizottságnak, valamint a tagállamok kormányainak és parlamentjeinek.



Hasonló dokumentumok
Ajánlás A TANÁCS AJÁNLÁSA. Svédország évi nemzeti reformprogramjáról

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE. a koncessziós szerződések odaítéléséről. (EGT-vonatkozású szöveg)

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 332/27 IRÁNYELVEK

Ajánlás A TANÁCS AJÁNLÁSA. Magyarország évi nemzeti reformprogramjáról

Tervezet: A BIZOTTSÁG HATÁROZATA

Ajánlás A TANÁCS AJÁNLÁSA. Franciaország évi nemzeti reformprogramjáról, amelyben véleményezi Franciaország évi stabilitási programját

Csalásellenes irányelv

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 1290/2013/EU RENDELETE

L 75/60 Az Európai Unió Hivatalos Lapja

Ajánlás A TANÁCS AJÁNLÁSA. Svédország évi nemzeti reformprogramjáról. és Svédország évi konvergenciaprogramjának tanácsi véleményezéséről

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS AJÁNLÁSA

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA A BIZOTTSÁG HATÁROZATA 12-IX-2008

HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 102/35

Tervezet: A BIZOTTSÁG / /EK HATÁROZATA (...)

FOGYASZTÓVÉDELMI INTÉZKEDÉSEK

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

(Jogalkotási aktusok) IRÁNYELVEK

Közösségi Határkódex ***I

Plenárisülés-dokumentum

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK ÉS A RÉGIÓK BIZOTTSÁGÁNAK

EURÓPAI PARLAMENT Kulturális és Oktatási Bizottság JELENTÉSTERVEZET

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK. az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikkének (6) bekezdése alapján

A TANÁCS 2003/9/EK IRÁNYELVE (2003. január 27.) a menedékkérők befogadása minimumszabályainak megállapításáról

ZÖLD KÖNYV. az online szerencsejátékokról a belső piacon. SEC(2011) 321 végleges

Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 16. cikkére,

L 348/98 Az Európai Unió Hivatalos Lapja

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Az EU választási megfigyelési küldetései: célok, gyakorlati lépések és a jövőbeni kihívások

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Gondolatok a polgári ügyekben hozott védelmi intézkedések kölcsönös

A 29. cikk szerinti adatvédelmi munkacsoport

Ajánlás A TANÁCS AJÁNLÁSA. az Egyesült Királyság évi nemzeti reformprogramjáról

Ajánlás A TANÁCS AJÁNLÁSA. Ausztria évi nemzeti reformprogramjáról, amelyben véleményezi Ausztria évi stabilitási programját

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI RENDELETE

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANKNAK ÉS AZ EURÓCSOPORTNAK

(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK

Feltételes Adómegállapításokkal és Jellegükben vagy Hatásukban Hasonló Egyéb Intézkedésekkel Foglalkozó Különbizottság JELENTÉSTERVEZET

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, április 28. (OR. en) 7815/09 Intézményközi referenciaszám: 2006/0266 (ACC)

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK ÉS A RÉGIÓK BIZOTTSÁGÁNAK

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 2014/26/EU IRÁNYELVE

7/2009/EK KÖZÖS ÁLLÁSPONT

Kúria. A Kúria... ügyvéd által képviselt Együtt a Korszakváltók Pártja kérelmezőnek a Nemzeti Választási Bizottság

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( ) a finn tejtermelőknek nyújtott ideiglenes rendkívüli támogatásról

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, április 14. (OR. en) 5386/3/10 REV 3. Intézményközi referenciaszám: 2008/0223 (COD)

AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (EU) 2015/530 HATÁROZATA

(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 439/2010/EU RENDELETE (2010. május 19.) az Európai Menekültügyi Támogatási Hivatal létrehozásáról

MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU 2011/0370(COD) Jelentéstervezet Silvia Costa (PE v01-00)

ELFOGADOTT SZÖVEGEK Ideiglenes változat évi mentesítés: Európai GNSS Ügynökség (GSA)

15/2011. számú vélemény a hozzájárulás fogalommeghatározásáról

Európai Beruházási Bank Csoport. Átláthatósági politika

Ajánlás A TANÁCS AJÁNLÁSA. Szlovénia évi nemzeti reformprogramjáról, amelyben véleményezi Szlovénia évi stabilitási programját

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU 2011/0038(COD) Véleménytervezet Hans-Peter Martin (PE v01-00)

Az Alkotmánybíróság tanácsa alkotmányjogi panasz tárgyában meghozta a következő

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 77. cikke (2) bekezdésének d) pontjára,

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK

A tájékoztatásnyújtási és promóciós intézkedések általános célkitűzése, hogy megerősítsék az uniós mezőgazdasági ágazat versenyképességét.

Vitaminok, ásványi anyagok és bizonyos egyéb anyagok élelmiszerekhez történő hozzáadása ***II

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK ÉS A RÉGIÓK BIZOTTSÁGÁNAK

(Jogalkotási aktusok) RENDELETEK

EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

P6_TA(2008)0459 A média koncentrációja és pluralizmusa az Európai Unióban

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

(Hirdetmények) KÖZIGAZGATÁSI ELJÁRÁSOK EURÓPAI BIZOTTSÁG

Az alapvető jogok biztosának Jelentése az AJB-8031/2013. számú ügyben

III. MELLÉKLET. 1. a) a hatnapos vagy kéthetes maximális vezetési idők határértékének legalább 25%-kal való túllépése;

Az SSM negyedéves jelentése

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK

A 29. cikk szerinti adatvédelmi munkacsoport

MUNKADOKUMENTUM. HU Egyesülve a sokféleségben HU

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, december 1. (03.12) (OR. en) 16555/10 Intézményközi referenciaszám: 2008/0028 (COD)

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat: A TANÁCS RENDELETE. az állatok leölésük során való védelméről. (előterjesztő: a Bizottság)

A Független Szakszervezetek Demokratikus Ligájának P R O G R A M J A MUNKAANYAG

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE. az egyéni védőeszközökről. (EGT-vonatkozású szöveg) {SWD(2014) 118 final} {SWD(2014) 119 final}

P6_TA-PROV(2008)0336 A Balti-tengerbe tervezett gázvezeték környezetre gyakorolt hatásai

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE (...) a hordozható nyomástartó berendezésekről

VÉLEMÉNYTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2011/0455(COD) a Nőjogi és Esélyegyenlőségi Bizottság részéről. a Jogi Bizottság részére

AZ EURÓPAI RASSZIZMUS- ÉS INTOLERANCIA-ELLENES BIZOTTSÁG MÁSODIK JELENTÉSE MAGYARORSZÁGRÓL

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK

HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja. 3. utasítja elnökét, hogy továbbítsa álláspontját a Tanácsnak és a Bizottságnak.

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

A kölcsönös elismerésről szóló rendelet alkalmazása nemesfém tárgyakra

KÖZÖS KONZULTÁCIÓS ANYAG. Új európai szomszédságpolitika felé

94. plenáris ülés február A Régiók Bizottsága VÉLEMÉNYE

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS / /EK RENDELETE. (ÉÉÉÉ. hónap NN.)

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a C(2014) 4625 final számú dokumentumot.

A TANÁCS 10/2010/EU ÁLLÁSPONTJA ELSŐ OLVASATBAN

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL ÉS SZERVEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK EURÓPAI PARLAMENT/ TANÁCS/ BIZOTTSÁG

(Az EK-Szerződés/Euratom-Szerződés alapján elfogadott jogi aktusok, amelyek közzététele kötelező) RENDELETEK

Átírás:

2010.4.1. Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 87 E/23 6. nézete szerint az európai e-igazságügyi stratégia keretében erőfeszítéseket kell tenni arra nézve, hogy a bíróságok megfelelhessenek a bővített Unióban történő határokon átnyúló bizonyításfelvétel támasztotta fordítási és tolmácsolási igényeknek; 7. jelentős aggodalommal veszi tudomásul a Bizottság azon megállapítását, miszerint a rendelet 10. cikkének (1) bekezdésében a bizonyításfelvételre irányuló kérelmek teljesítésére előírt 90 napos határidőt az esetek jelentős számában túllépték, illetve néhány esetben több mint 6 hónapra volt szükség ; felszólítja a Bizottságot, hogy a lehető leghamarabb tegyen az e probléma megoldására vonatkozó intézkedésekre irányuló konkrét javaslatokat, emellett meg kell fontolni egy jogorvoslati hatóság vagy kapcsolattartó pont igazságszolgáltatási hálózaton belüli felállításának lehetőségét; 8. kifogásolja, hogy a Bizottság jelentése a bizonyítékfelvétel 1206/2001/EK rendelet általi teljes körű javulását állapítja meg, és ezzel hamis képet rajzol a helyzetről; ezért felszólítja a Bizottságot, hogy tegyen még nagyobb erőfeszítéseket többek között az európai e-igazságügyi stratégia keretében a rendeletben rejlő valódi lehetőségek megvalósításához a polgári igazságszolgáltatás polgárok, vállalkozások, jogi szakemberek és bírák érdekében történő működésének javítása tekintetében; 9. utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt az állásfoglalást a Tanácsnak és a Bizottságnak, valamint a tagállamok kormányainak és parlamentjeinek. Az éves és összevont (konszolidált) éves beszámolók jog szerinti könyvvizsgálatáról szóló 2006/43/EK irányelv végrehajtása (az eljárási szabályzat 131. cikke) P6_TA(2009)0090 Az Európai Parlament 2009. március 10-i állásfoglalása az éves és összevont (konszolidált) éves beszámolók jog szerinti könyvvizsgálatáról szóló 2006/43/EK irányelv végrehajtásáról (2008/2247(INI)) (2010/C 87 E/06) Az Európai Parlament, tekintettel az éves és összevont (konszolidált) éves beszámolók jog szerinti könyvvizsgálatáról szóló, 2006. május 17-i 2006/43/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvre ( 1 ), tekintettel a Bizottságnak a közösségi jog alkalmazásának figyelemmel kíséréséről szóló 23. éves jelentéséről (2005) szóló, 2008. február 21-i állásfoglalására ( 2 ), tekintettel A közösségi jog alkalmazásának nyomon követéséről a Bizottság 24. éves jelentése című, 2008. október 21-i állásfoglalására ( 3 ), tekintettel A jogalkotás minőségének javításáról 2005-ben: a szubszidiaritás és az arányosság elveinek alkalmazása 13. jelentés című, 2007. szeptember 4-i állásfoglalására ( 4 ), tekintettel az Európai Unión belüli jobb szabályozásról szóló, 2007. szeptember 4-i állásfoglalására ( 5 ), tekintettel eljárási szabályzatának 45. cikkére, ( 1 ) HL L 157., 2006.6.9., 87. o. ( 2 ) Elfogadott szövegek, P6_TA(2008)0060. ( 3 ) Elfogadott szövegek, P6_TA(2008)0494. ( 4 ) HL C 187. E, 2008.7.24., 67. o. ( 5 ) HL C 187. E, 2008.7.24., 60. o.

C 87 E/24 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2010.4.1. tekintettel a Jogi Bizottság jelentésére és a Gazdasági és Monetáris Bizottság véleményére (A6-0014/2009), A. mivel az Európai Parlament ismételten kifejtette, hogy az uniós jogszabályoknak csak akkor van értelmük, ha azokat a tagállamok betartják, és mivel az uniós jogszabályok tagállamok általi átültetésének és alkalmazásának nyomon követését fokozni kell; mivel a Parlament javasolta, hogy az átültetési határidő lejárta után az illetékes előadó adjon helyzetjelentést, B. mivel a Parlament és a Tanács 2006. május 17-én elfogadta a 2006/43/EC irányelvet (a továbbiakban: az irányelv), és az átültetés határideje a tagállamokban 2008. június 29-én lejárt, és mivel meg kell vizsgálni, hogy az átültetés helyesen történt-e meg, C. mivel a Bizottság által közzétett táblázat megadja ugyan, hogy az irányelv mely cikkeit ki hajtotta végre, de nem nyújt tájékoztatást sem arról, hogy a végrehajtás hogyan történt, sem pedig arról, hogy a nemzeti jogszabályok megfelelnek-e az irányelvben megállapított minimumkövetelményeknek, D. mivel az irányelv célja egyrészt az éves beszámolók ellenőrzése minőségének optimalizálása az egész EUban, növelve ezáltal az ilyen jelentésekbe vetett bizalmat és javítva a pénzügyi piacokon tapasztalható helyzetet, másrészt pedig az egyenlő versenyfeltételek kialakítása a könyvvizsgálói ágazat számára a belső piacon, E. mivel az irányelv végrehajtását a tagállamokban e kettős célkitűzés szempontjából kell megvizsgálni, 1. megállapítja, hogy az irányelvet az Enron összeomlását követő válságra adott válaszul fogadták el; hangsúlyozza, hogy a jelenlegi pénzügyi válság felhívja a figyelmet a magas színvonalú számviteli és könyvvizsgálati gyakorlat fontosságára; kifogásolja, hogy mindössze 12 tagállam ültette át maradéktalanul az irányelvet; sürgeti a Bizottságot, hogy gondoskodjon az irányelv haladéktalan átültetéséről és alkalmazásáról; 2. aggodalommal állapítja meg, hogy a közérdeklődésre számot tartó jogalanyok ( 1 ) és a hálózat ( 2 ) döntő fontosságú fogalmainak átültetése különféle értelmezésekhez vezet a tagállamokban; ezzel összefüggésben hangsúlyozza, hogy az irányelv a közérdeklődésre számot tartó jogalanynak minősülő vállalatok és az említett vállalatok ellenőrzését végző könyvvizsgálók számára is különböző messzemenő kötelezettségeket vezet be; megállapítja továbbá, hogy az irányelv a hálózat fogalommeghatározása alá eső könyvvizsgáló cégek számára különféle további kötelezettségeket is megállapít; megjegyzi, hogy további vizsgálat szükséges a hálózat fogalommeghatározásának hatása, valamint a cégek azonos hálózatba tartozó más cégek tevékenységéért viselt felelősségével összefüggő jogi bizonytalanság tekintetében; általában aggodalommal tölti el, hogy a fogalommeghatározások sokfélesége jogbizonytalansághoz vezet, költségessé teszi az irányelv betartását, és végső soron hátrányosan befolyásolja az irányelv célkitűzéseinek megvalósítását; ezért felhívja a Bizottságot, hogy végezze el a fogalommeghatározások végrehajtásának és bevezetésük megfigyelhető hatásainak átfogó felülvizsgálatát, és a tagállamokkal egyeztetve törekedjen az egyértelműségre az EU e területen meglévő hosszú távú politikai prioritásai és ezek elérésének lehető legjobb módja tekintetében; 3. megállapítja, hogy több tagállam nem hajtotta végre az irányelv 41. cikkét, amelynek alapján a tagállamoknak arra kell a közérdeklődésre számot tartó jogalanyokat kötelezniük, hogy audit bizottságot vagy azzal hasonló szervet hozzanak létre; úgy véli, hogy e követelmény fontos eszköz a közérdeklődésre számot tartó jogalanyok éves beszámolójának jog szerinti könyvvizsgálata függetlenségének garantálására; 4. hangsúlyozza, hogy a legfrissebb tapasztalatok azt mutatják, hogy gyakori és színvonalas együttműködésre van szükség az audit bizottságokon belül, illetve a független igazgatók, a felügyelőbizottságok valamint a könyvvizsgálók között, továbbá hangsúlyozza, hogy a nem igazgatósági tagoknak alaposan meg kell fontolniuk az igazgatósági tagok jelenléte nélkül tartott ülések lehetőségét; ( 1 ) Az irányelv 2. cikkének 13. pontja. ( 2 ) Az irányelv 2. cikkének 7. pontja.

2010.4.1. Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 87 E/25 5. arra a következtetésre jut, hogy az irányelvnek a könyvvizsgálók legalább hét évente történő rotálására vonatkozó követelményét bizonyos tagállamok nagyon rövid, két vagy három éves rotációs időszakokkal ültették át; kétségét fejezi ki a tekintetben, hogy az ilyen rövid rotációs időszakok javítják-e a közérdeklődésre számot tartó jogalanyok jog szerinti könyvvizsgálatának minőségét és folytonosságát, és rámutat, hogy ezek akadályozzák a könyvvizsgálókat és a könyvvizsgáló cégeket abban, hogy megfelelően megismerjék a vizsgált jogalanyt; 6. sajnálja, hogy nem minden tagállam vezette be az irányelvben megkövetelt közfelügyeleti rendszert; megállapítja továbbá, hogy azon tagállamokban, amelyekben bevezették a közfelügyelet formáit, jelentős különbségek vannak ezek között; megállapítja, hogy az irányelv szerint a közfelügyeleti rendszert oly módon kell kialakítani, hogy ne merüljön fel összeférhetetlenség; e tekintetben kíváncsi arra, hogy a nemzeti kormányokhoz közvetlenül kapcsolódó felügyeleti hatóságok vajon megfelelnek-e ennek a követelménynek; 7. igen fontosnak tartja, hogy az irányelvben előírt, közfelügyeleti szervek közötti együttműködés ténylegesen létrejöjjön, mivel a felügyeleti szervek közötti intenzív együttműködés elősegíti a tagállamok közötti konvergenciát, és meg tudja előzni a különböző nemzeti eljárásokból és követelményekből adódó adminisztratív többletterheket; 8. hangsúlyozza, hogy a bejegyzett leányvállalatokat jog szerinti könyvvizsgálatnak kell alávetni; javasolja, hogy a nemzeti jogszabályok írják elő, hogy az ilyen leányvállalatokkal rendelkező anyavállalatokat az irányelvvel összhangban jóváhagyott könyvvizsgálók által elvégzett jog szerinti könyvvizsgálatnak kell alávetni; 9. úgy véli, hogy igen jelentős a bizonytalanság az irányelv könyvvizsgálati munkaanyagokkal foglalkozó 47. cikkének végrehajtásával kapcsolatban; rámutat arra, hogy a tagállamok engedélyezhetik az általuk jóváhagyott jog szerinti könyvvizsgálók vagy könyvvizsgáló cégek birtokában lévő könyvvizsgálati munkaanyagok vagy egyéb dokumentumok átadását harmadik ország illetékes hatóságainak, ugyanakkor vannak olyan jogi és adatvédelmi problémák, amelyeket meg kell oldani annak biztosítása érdekében, hogy az uniós könyvvizsgálók által az ügyfeleiktől kapott információkat bizalmasan kezeljék, és ne kerüljenek nyilvánosságra azokban a harmadik országokban, ahol ezeket a vállalatokat jegyzik vagy ahol anyavállalatukat bejegyezték; 10. felkéri a Bizottságot, hogy az irányelvet átültető valamennyi nemzeti jogszabályt gondosan értékelje, határozottan kezelje az 1 9. bekezdésben említett problémákat, és erről két éven belül nyújtson be jelentést a Parlamentnek; kétségét fejezi ki a tekintetben, hogy a minimális harmonizáció választott módszere valóban a helyes út-e ezen irányelv és egyéb, a belső piaccal kapcsolatos irányelvek célkitűzéseinek eléréséhez, tekintve, hogy az irányelvben engedélyezett számos eltérés a könyvvizsgálói piac további szétaprózódásához vezet; felkéri a Bizottságot, hogy a harmonizációnál alkalmazzon egyértelmű fogalmakat; 11. hangsúlyozza, hogy a Nemzetközi Könyvvizsgálati Standardok (ISA-k) jóváhagyásának indokolatlan késedelme kedvezőtlen hatással lehet a szabályozási környezetre, további szétaprózódást okozva, ami ellentétes az irányelv általános céljával; ezért felkéri a Bizottságot, hogy kerülje el a szükségtelen késedelmet az ISA-k elfogadásában, és indítson széles körű, nyilvános konzultációt azok elfogadásáról; 12. álláspontja szerint az uniós jogszabályok helyes és időbeni végrehajtásának gondos nyomon követése és ellenőrzése lényeges eszköz az uniós jogszabályok jobb alkalmazásának megvalósításához, és az olyan túlszabályozó gyakorlat elkerüléséhez, amelyre például az irányelvnek az átláthatósági jelentéssel kapcsolatos követelmények nem kimerítő listáját tartalmazó, 40. cikke alapján kerülhet sor; 13. támogatja a Bizottság tagállamoknak nyújtott iránymutatását és a tagállamokkal folytatott szoros együttműködést, amelynek célja a helyes és megfelelő idejű végrehajtás biztosítása, például az átültetésről tartott munkaértekezletek olyan fórumként való kihasználása révén, amely lehetőséget ad konszenzus kialakítására a közösségi jogszabályok adott rendelkezéseinek végrehajtásáról; támogatja a korrelációs táblázatok alkalmazását a végrehajtási folyamatban, mint olyan eszközt, amellyel maximális konvergencia érhető el; ennek ellenére úgy véli, hogy továbbra is többet kell tenni annak érdekében, hogy a tagállamok világos útmutatást kapjanak a végrehajtás során, és hogy a tagállamokat a közösségi jogszabályok egyértelmű végrehajtására ösztönözzék;

C 87 E/26 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2010.4.1. 14. nyomatékosan hangsúlyozza, hogy bármely, az irányelv alkalmazási körébe tartozó kvázi-jogalkotási intézkedés csak az ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárással összhangban fogadható el, amelyhez adott esetben hatásvizsgálatot kell készíteni; A minőségbiztosítással kapcsolatos ajánlás 15. üdvözli a közérdeklődésre számot tartó jogalanyokat könyvvizsgáló jog szerinti könyvvizsgálók és könyvvizsgáló cégek külső minőségbiztosításáról szóló, 2008. május 6-i 2008/362/EK bizottsági ajánlást ( 1 ); osztja azt a megalapozott nézetet, hogy az irányelv céljával, nevezetesen a könyvvizsgálói jelentések minőségének javításával és a közzétett pénzügyi információk hitelességével összhangban fontos a független külső minőségbiztosítási ellenőrzés; csatlakozik továbbá ahhoz a megalapozott véleményhez, hogy rendkívül fontos az ellenőrzések és az ellenőrök teljes függetlensége és pártatlansága; 16. sürgeti a Bizottságot, hogy a tagállamokkal szoros együttműködésben támogassa a nemzeti minőségbiztosítás olyan struktúráit, amelyek garantálják a könyvvizsgáló irodák független és külső minőségbiztosítását; hangsúlyozza, hogy az európai jogalkotónak ezzel kapcsolatban az irányelvben és az ajánlásban megfogalmazott általános keretnormákra kell szorítkoznia, és e szabályok konkrét kidolgozását a szakmának kell átengedni; Döntés harmadik országbeli könyvvizsgálók nyilvántartásba vételéről 17. tudomásul veszi az egyes harmadik országbeli könyvvizsgálók és könyvvizsgáló jogalanyok könyvvizsgálói tevékenységére vonatkozó átmeneti időszakról szóló, 2008. július 29-i 2008/627/EK bizottsági határozatot ( 2 ); kéri a Bizottságot, hogy tájékoztassa a Parlamentet a harmadik országbeli könyvvizsgálók nyilvántartásba vétele kérdésének nyomon követéséről; A könyvvizsgáló felelőssége 18. megállapítja, hogy a tagállamok felelősségi rendszerei közötti eltérések szabályozási arbitrázshoz vezethetnek és alááshatják a belső piacot, tisztában van azonban azzal, hogy a könyvvizsgáló cégek és az általuk vizsgált vállalatok méretétől függően különböző szintű az érintettség; hangsúlyozza, hogy a kártérítési követelések gyakran olyan harmadik országokból érkeznek, ahol az ilyen peres ügyeket a perből nyerhető díjak motiválják elsősorban; nem üdvözölne szívesen egy ilyen pereskedési kultúrát az Európai Unióban, ezért határozottabb fellépést sürget az ilyen, nyereségvágy által motivált gyakorlatok káros hatásaival szemben; 19. tudomásul veszi a jog szerinti könyvvizsgálók és könyvvizsgáló cégek polgári jogi felelősségének korlátozásáról szóló, 2008. június 5-i 2008/473/EK bizottsági ajánlást ( 3 ), amely felkéri a tagállamokat, hogy korlátozzák a könyvvizsgálók felelősségét, figyelembe véve saját nemzeti jogszabályi és tényleges körülményeiket; egyetért az ajánlás azon célkitűzésével, hogy e területen a tagállamok közötti nagyobb konvergencián keresztül erősítsék meg az egyenlő versenyfeltételeket a vállalatok és a könyvvizsgálói irodák számára; hangsúlyozza, hogy a könyvvizsgálók és a könyvvizsgáló cégek felelősségének a Bizottság ajánlásában megfogalmazott korlátozása nem sértheti az egyes tagállamokban a polgári jogi felelősséggel kapcsolatos jogi alapelveket, például a károsultak kártérítéshez való jogának elvét; hangsúlyozza, hogy a jelenlegi gazdasági és pénzügyi válság idején az ajánlásnak nem szabad megkérdőjeleznie sem a jog szerinti könyvvizsgálat minőségét, sem pedig a jog szerinti könyvvizsgálat működésébe vetett bizalmat; felkéri a Bizottságot, hogy legkésőbb 2010-ig tájékoztassa a Parlamentet az említett ajánlás hatásáról és annak nyomon követéséről, amelynek során fontos kérdés, hogy az ajánlás ezen irányelv célkitűzésével összhangban a tagállamok közötti konvergenciához vezet-e, és ha igen, milyen mértékben; hangsúlyozza, hogy amennyiben további intézkedésekre lesz szükség, a Bizottságnak hatástanulmányt kell készítenie, megvizsgálva a könyvvizsgálók és a könyvvizsgáló cégek polgári jogi felelőssége korlátozásának az ellenőrzésekre, pénzügyi biztonságra és a könyvvizsgálói piac koncentrációjára gyakorolt lehetséges hatásait; ( 1 ) HL L 120., 2008.5.7., 20. o. ( 2 ) HL L 202., 2008.7.31., 70. o. ( 3 ) HL L 162., 2008.6.21., 39. o.

2010.4.1. Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 87 E/27 Konzultáció a tulajdonosi jogokról 20. üdvözli a Bizottság által a könyvvizsgáló cégekre vonatkozó tulajdonosi jogokról kezdeményezett konzultációt, és érdeklődéssel várja az érdekelt felek válaszait; * * * 21. utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt az állásfoglalást a Tanácsnak és a Bizottságnak. Egyenlő bánásmód és egyenlő hozzáférés a férfiak és a nők számára az előadóművészet területén P6_TA(2009)0091 Az Európai Parlament 2009. március 10-i állásfoglalása az előadó-művészetben a férfiak és nők közötti egyenlő bánásmódról és hozzáférésről (2008/2182(INI)) (2010/C 87 E/07) Az Európai Parlament, tekintettel férfiak és nők közötti egyenlő bánásmód elvének a munkavállalás, a szakképzés, az előmenetel és a munkakörülmények terén történő végrehajtásáról szóló 76/207/EGK tanácsi irányelv módosításáról szóló, 2002. szeptember 23-i 2002/73/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvre ( 1 ), tekintettel a nemi alapon történő hátrányos megkülönböztetés esetén a bizonyítási teherről szóló 1997. december 15-i 97/80/EK tanácsi irányelvre ( 2 ), tekintettel az Európai Unió alapjogi chartájára, tekintettel a művészek társadalmi megítéléséről szóló 2007. június 7-i ( 3 ) és a nők és a férfiak közötti egyenlőségről (2008) szóló 2008. szeptember 3-i állásfoglalására ( 4 ), tekintettel eljárási szabályzatának 45. cikkére, tekintettel a Nőjogi és Esélyegyenlőségi Bizottság jelentésére (A6-0003/2009), A. mivel az előadó-művészetben a férfiak és nők közötti egyenlőtlenség, valamint a munkalehetőségek egyenlőtlensége erősen és tartósan jelen van, B. mivel komolyan kell elemezni a férfiak és nők közötti egyenlőtlenséget előidéző mechanizmusokat, C. mivel a férfiak és nők közötti egyenlőség elvét az előadó-művészet minden szereplőjére alkalmazni kell valamennyi szakágazatban, valamennyi struktúratípusban (előadás, terjesztés és oktatás) és valamennyi tevékenységi ágazatában (művészeti, technikai és adminisztratív), ( 1 ) HL L 269., 2002.10.5., 15. o. ( 2 ) HL L 14., 1998.1.20., 6. o. ( 3 ) HL C 125. E, 2008.5.22., 223. o. ( 4 ) Elfogadott szövegek, P6_TA(2008)0399.