HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Ez a használati útmutató a Global verzióhoz készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak!

Hasonló dokumentumok
Xiaomi Mi Wireless Mouse HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Wireless Mouse Manual HU v oldal

Xiaomi Mi Portable Mouse HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Portable Mouse Manual HU v oldal

Philips Wifi LED Light Bulb HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Xiaomi Mi LED Desk Lamp HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi LED Desk Lamp Manual HU v oldal

Xiaomi Mi Fidget Cube HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Yeelight LED Light Bulb (Color)

Mi Bluetooth Neckband Earphones HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Xiaomi Mi Selfie Stick Tripod Bluetooth selfie bot HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Selfie Stick Tripod Manual HU v oldal

Mi Wireless Charging Pad vezeték nélküli töltő HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Xiaomi Temperature And Humidity Sensor HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Temperature And Humidity Sensor manual HU v oldal

Xiaomi 3.5 mm Mi Noise Cancelling Earphones HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi 3.5 mm Mi Noise Cancelling Earphones Manual HU v1.0-1.

Mi Home Security Camera 360 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Xiaomi Mi Bedside Lamp HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Bedside Lamp Manual HU v oldal

Xiaomi Yeelight Motion Sensor Rechargable Night Light HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Pocket Speaker 2 Manual HU v oldal

Element BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró

Mi Body Composition Scale HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Body Composition Scale Manual HU v oldal

Xiaomi Mi Motion Activated Night Light HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Motion Activated Night Light Manual HU v oldal

Mi Bluetooth Headset Basic HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Yeelight Lightstrip Plus LED szalag HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

W W W. Y I C A M. H U

Ez a használati útmutató a Global verzióhoz készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak!

Mi Okosotthon Kezdőcsomag

A frissítések után egyes funkciók változhatnak!

Mi Air Purifier Pro HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. A frissítések után egyes funkciók változhatnak! Xiaomi Mi Air Purifier Pro Manual HU v1.0-1.

Mi Sport Bluetooth earphones HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Sport Bluetooth earphones Manual HU v oldal

Element T6. Hordozható Bluetooth hangszóró

W W W. Y I C A M. H U

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Mi Powerbank 2S mah HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Powerbank 2S manual HU v oldal

XIAOMI Mi (MDZ-15-DB)

Mi 4K akciókamera vízálló tok

W W W. Y I C A M. H U

Encore S2. Bluetooth sport fülhallgató WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft Budapest, Gubacsi út 6.

Mi Powerbank Flashlight zseblámpa HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

WC1T. Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval. Powered by

Xiaomi Soocas HS35 elektromos hajszárító

Xiaomi Mi Electric Shaver HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Electric Shaver Manual HU v oldal

Xiaomi Mi Robot Builder HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Robot Builder Manual HU v oldal

VERGE GYORS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. A frissítések után egyes funkciók változhatnak!

WiFi Amplifier DVB4144 CN HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Xiaomi Mi 4K akciókamera stabilizátor / gimbal HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi 4K Action Camera Gimbal Manual HU v oldal

Xiaomi okostelefon stabilizátor / gimbal HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Xiaomi Mi 4K akciókamera

Xiaomi Mi LED Ceiling Light Mennyezeti lámpa HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

W W W. Y I C A M. H U

RC12 Air Mouse. Használati útmutató

Mi Electric Kettle vízforraló HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Stratos HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Amazfit Stratos Manual HU v oldal. A frissítések után egyes funkciók változhatnak!

W W W. Y I C A M. H U

Ez a használati útmutató a Global verzióhoz készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak!

XIAOMI MDZ-15-DA. Bluetooth hangszóró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

Ez a használati útmutató a Global verzióhoz készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak!

XIAOMI Mi Box 3 (EU) Android smart tv set top box HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Xiaomi Soocas C1 Electric Toothbrush HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Az útmutató a GLOBAL firmware verzióhoz készült, a frissítések után egyes funkciók változhatnak!

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ

ARC. Bluetooth fejhallgató

RC11 Air Mouse. Használati útmutató

Mi Box S HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Ez a használati útmutató a Global verzióhoz készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak!

Mi Band 3 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Az útmutató a V firmware verzióhoz készült, a frissítések után egyes funkciók változhatnak!

SP-1 mobiltelefon HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Element MEGA. Hordozható Bluetooth hangszóró

WayteQ x995 GPS navigáció Rövid használati útmutató

GTR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. A frissítések után egyes funkciók változhatnak! Xiaomi Amazfit GTR Manual HU v oldal

Xiaomi MiBand HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

Koogeek KH01CN Smart Switch

MARS G02. Vezeték nélküli játékvezérlő

Encore S4. Aktív zajszűrős Bluetooth fülhallgató

Encore S6. Aktív zajszűrős Bluetooth fejhallgató

SJ5000 Felhasználói útmutató

Mi WiFi Router HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XIAOMI.HU AC1200 EU

SJ4000 Felhasználói útmutató

Xiaomi Mi Dash Cam HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Xiaomi Mi Electric Toothbrush HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Electric Toothbrush Manual HU v oldal

HU Használati útmutató

Element T2. Hordozható Bluetooth hangszóró WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft Budapest, Gubacsi út 6.

WC05 AirAmp. QI Wireless vezeték nélküli töltő

Felhasználói útmutató

SJCAM SJ360+ VR/360 -os kamera HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a használati útmutató a készülék 360+ V1.0 firmware-hez készült

SJCAM SJDASH AUTÓS MENETRÖGZÍTŐ KAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a használati útmutató a készülék SJDASH V1.3 firmware-hez készült

SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato

MD-3 Nokia zenei hangszórók

Xiaomi Mi Powerbank mah HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Powerbank mah Manual HU v oldal

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Mini DV Használati útmutató

SJM10 Felhasználói útmutató

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ

HU Használati útmutató

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB / Made in China. Kitvision Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion

WayteQ x995 MAX GPS navigáció Használati útmutató

Hairdryer. Register your product and get support at HP4996. HU Felhasználói kézikönyv

ULTRA DASH autós menetrögzítő

Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000

SP-1101W Quick Installation Guide

Felhasználói kézikönyv

Gyors telepítési kézikönyv

Átírás:

Mi Home Security Camera Basic 1080p HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a használati útmutató a Global verzióhoz készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak! Xiaomi Mi Home Security Camera Basic 1080p Manual HU v1.0-1. oldal

BEVEZETÉS Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és egyszerűen tudja használni. A jobb szolgáltatás elérése érdekében a használati utasítás tartalma megváltozhat! A készülék funkciói és tulajdonságai előzetes figyelmeztetés nélkül megváltozhatnak! Amennyiben eltérést tapasztal, keresse fel weboldalunkat a legfrissebb információkért! BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK Mindig tartsa be az alábbi előírásokat a készülék használata során. Ezzel csökkentheti tűz, áramütés és egyéb balesetveszély kockázatát. A készülék érzékeny műszaki eszköz, kérjük, óvja a leejtéstől és ütődésektől. Kérjük, ne tegye ki a készüléket erős elektromágnesességnek, ill. rádióhullámoknak. Ezek a készülék meghibásodását vagy az elkészült felvételek megsérülését okozhatják. Ne tegye ki a készüléket szélsőségesen magas vagy alacsony hőmérsékletnek, valamint tűző napsugárzásnak. Kérjük, hogy márkás Micro SD memóriakártyát használjon a készülékkel. Az ismeretlen gyártók termékeinek támogatása nem garantált. Óvja a Micro SD kártyát mágnesességtől, mivel az a kártyán tárolt adatok sérülését okozhatja. Amennyiben a készülék elektromos hálózatra történő csatlakoztatása után azt tapasztalja, hogy az eszköz túlmelegszik, esetleg füstöt vagy kellemetlen szagot bocsát ki, azonnal válassza le az elektromos hálózatról a tűzesetek megelőzése érdekében! Ne hagyja a készüléket kisgyermekek számára elérhető helyen (az üzemeltetéshez használt USB kábel sérülést vagy áramütést okozhat). A készülék nem játék! Gyermekek minden esetben kizárólag szülői felügyelet mellett használhatják! A készüléket és tartozékait, valamint a csomagolás részeit kisgyermekek elől elzárva tartsa, mert a kis alkatrészek fulladást vagy egyéb sérülést okozhatnak! A készüléket hűvös, száraz és pormentes helyen tárolja. Fontos felvételeiről minden esetben készítsen biztonsági másolatot! A gyártó cég nem vállal felelősséget az adatvesztésekért. A készülék szervizelését végző kijelölt szerviz adatvisszaállítást, adatmentést nem végez. A készüléket csak arra felhatalmazott személy (márkaszerviz) szerelheti szét. A készülék rögzítésekor mindig győződjön meg arról, hogy az eszközt stabilan rögzítette-e. A nem megfelelően rögzített készülék megsérülhet, valamint súlyos sérüléseket okozhat! Karbantartás előtt húzza ki a készülékből a hálózati adaptert. Védje az adapter kábelét. Vezesse úgy a kábelt, hogy ne lehessen rálépni, illetve ne sértse meg rá vagy mellé helyezett más eszköz. Különösen figyeljen a kábelre a készülék csatlakozójánál. Csak a készülékkel kompatibilis (5V/1A vagy 5V/2A) hálózati adaptert (nem tartozék) használja. Más adapter használata érvényteleníti a garanciát. Húzza ki az adaptert a fali aljzatból, amikor nem használja azt a készülék töltéséhez. Beázás esetén azonnal kapcsolja ki a készüléket. Ne szedje szét a szárításhoz ne használjon melegítő / szárító eszközt, pl. hajszárító, mikrohullámú sütő, stb. Bármilyen kérdés felmerülése esetén forduljon a szervizhez. Ne használja a készüléket extrém hőmérsékleti körülmények között (-10 C alatt és +40 C felett), mivel ez megrövidítheti a készülék élettartamát. Ne dobálja, kopogtassa vagy zárogassa a készüléket, mivel ez sérülést okozhat a készülék alaplapját. Xiaomi Mi Home Security Camera Basic 1080p Manual HU v1.0-2. oldal

Huzamosabb használat esetén, vagy folyamatos terhelés mellett a kamera felmelegedhet. Ez normális jelenség. Ne helyezzen nehéz tárgyakat a kamerára. Kerülje a közvetlen erős fény bejutását a lencsébe! Úgy helyezze el a kamerát, hogy az minden személytől legalább 20 cm távolságra helyezkedjen el. Az internetre, vagy egyéb hálózatokra, mint pl. számítógépekre való csatlakozás során a készülékre vírusok, kéretlen applikációk vagy egyéb ártalmas programok települhetnek. Kérjük, csak olyan kapcsolódási kéréseket, vagy letöltött fájlokat fogadjon / nyisson meg, amelyek biztonságos helyről származnak. Készítsen biztonsági másolatot a fontos adatairól az adatvesztés elkerülése érdekében. Ne használja a készüléket rendeltetésszerű használatán kívül más célra! A kamerát úgy helyezze el, hogy a WiFi vétel erős legyen. Tartsa távol nagy fém tárgyaktól és mikrohullámú sütőtől, mert ezek rontják a WiFi jel minőségét. A kamera teljesítményének biztosítása érdekében ne tegye szemközt a kamerát tükröződő felülettel, pl. üvegajtó, nagy fehér fal, ezzel megelőzheti, hogy a kamera túlexponált, fehét képet adjon. Fürdőszobába és egyéb, nagy páratartalmú helyiségekbe ne helyezze a kamerát. Tartsa be a személyiségi jogokra és a felvétel készítésre vonatkozó helyi rendelkezéseket. A készülék és a lencse A készülék külső felületét nedves ruhával tisztíthatja meg. Tartsa távol a lencsét a karcoktól és szennyeződésektől, használjon professzionális, kifejezetten erre a célra készült, finom lencsetisztító kefét vagy levegőfújót. Tárolás közben is védje a készüléket a szennyeződésektől. JELLEMZŐK Modell: SXJ02ZM Látószög: 130 széles látószög Felbontás: 1080p Helyi tárolás: Micro SD Class 10 16-64 GB WiFi: 802.11b/g/n 2.4 GHz Frekvencia tartomány: 2400 2483,5 MHz Okostelefon alkalmazás: Mi Home Kompatibilitás: Android 4.4+ / ios9+ Maximális kimeneti teljesítmény: 20 dbm Áramfelvétel: 5,0W (Max) Tápellátás: 5V 1A (az adapter nem tartozék) Működési környezet: -10 ~ 40 C * Minden adat belső laboratóriumi körülmények között mért eredmény, és a különböző használati szokások és a környezet változása miatt a valóságban eltérhetnek. Hulladékkezelés A hulladékkezelésre a 2002/96/EK európai irányelv vonatkozik. Az elektronikus hulladékot a háztartási hulladéktól elkülönítve kell elhelyezni az arra kijelölt helyen. További információt a helyi önkormányzattól vagy környezetvédelmi szervektől kérhet. Xiaomi Mi Home Security Camera Basic 1080p Manual HU v1.0-3. oldal

Gyártó: Zimi Corporation (Mi Ecosystem Company) Address: A913, No. 159 Chengjiang Road, Jiangyin, Jiangsu, China Megfelelőségi nyilatkozat (Kivonat) A forgalomba hozó kijelenti, hogy a készülék megfelel a rendeltetésszerű használatnak és az előírásoknak megfelelően termékmatricával, jótállási jeggyel és magyar nyelvű használati útmutatóval kerül forgalomba. A gyártó által közzétett nyilatkozat alapján a termék CE megfelelőségi jellel kerül a forgalomba a 79/1997.(XXII.31.) IKIM rendelet 5. (1) bekezdésének megfelelően. A gyártó ezennel kijelenti, hogy minden alapvető rádiós tesztet elvégeztünk, és hogy a fent említett termék megfelel a 2014/53/EU direktíva összes alapvető követelményének. Minőségtanúsítás A forgalomba hozó tanúsítja, hogy a készülék a 2/1984. (III.10.) IpM-BkM. Sz. rendeletben előírtak szerint megfelel a leírásban szereplő műszaki jellemzőknek. 2019 Minden jog fenntartva a WayteQ Europe Kft. részére. A DOBOZ TARTALMA Mi Home Security Camera Basic 1080p Táp kábel Használati útmutató Jótállási jegy IMPORTŐR: WAYTEQ EUROPE KFT. 1097 Budapest, Gubacsi út 6. Tel.: (+36-1) 21-73-632, (+36 1) 21-73-631 Fax: (+36-1) 21-73-619 Email: info@wayteq.eu Web: www.wayteq.eu www.xiaomi.hu Xiaomi Mi Home Security Camera Basic 1080p Manual HU v1.0-4. oldal

ÁTTEKINTÉS Micro SD foglalat Hangszóró Tápcsatlakozó RESET gomb Mikrofon Állapotjelző LED BEKAPCSOLÁS A Mi Home Security Camera Basic 1080P automatikusan bekapcsol, ha csatlakoztatja a micro USB porthoz a kábelt. Amikor a narancs lámpa villog, a készülék bekapcsol és kapcsolódásra vár. Megjegyzés: használjon 5 V/1 A vagy 5 V/2 A adaptert (nem tartozék) ÁLLAPOTJELZÉSEK Kéken világít: Csatlakoztatva / normál állapot Kéken villog: Csatlakozás folyamatban Gyors narancs villogás: Csatlakozásra vár Lassú narancs villogás: Szoftverfrissítés Xiaomi Mi Home Security Camera Basic 1080p Manual HU v1.0-5. oldal

MICRO SD KÁRTYA BEHELYEZÉSE Ellenőrizze, hogy a kamera ki van-e kapcsolva. Az ábra szerint helyezze be a Micro SD kártyát. Megjegyzés: Kapcsolja ki a kamerát a Micro SD kártya behelyezése és eltávolítása előtt. Használjon neves gyártótótól származó kompatibilis Micro SD kártyát és győződjön meg róla, hogy a kártya Class 10 vagy nagyobb adatátviteli sebesség besorolású, illetve a kapacitása nem több, mint 64 GB. GYÁRI ÁLLAPOTRA ÁLLÍTÁS Egy hegyes eszközzel (pl. tű) nyomja meg és tartsa nyomva a Reset gombot, amíg az állapotjelző narancs színnel nem világít és a gyári állapot vissza nem áll. Megjegyzés: a MikroSD kártyán tárolt adatok nem törlődnek a gyári állapotra állítás során. A MOBIL ALKALMAZÁS TELEPÍTÉSE A kamera WiFi hálózathoz csatlakoztatva akár távolról is okostelefonról vezérelhető a Mi Home applikáció segítségével. Töltse le és telepítse a Mi Home alkalmazást. Mi Home Nyissa meg az alkalmazást. Régiónak állítsa be Európát, a nyelvet pedig NE automatára állítsa, hanem ANGOL nyelvre. Xiaomi Mi Home Security Camera Basic 1080p Manual HU v1.0-6. oldal

CSATLAKOZTATÁS Csatlakoztassa a kamerát az elektromos hálózathoz a fent leírtak alapján, és várja meg, amíg telepítési módba lép (narancssárgán villogó LED). Érintse meg a + gombot és adjon hozzá új eszközt. Jelölje ki a Mi Home Security Camera Basic terméket. Az alkalmazás automatikusan letölti a beépülő modult ehhez az eszközhöz (internetkapcsolat szükséges). Kövesse a további utasításokat: jelölje ki a WiFi hálózatot, amelyhez csatlakoztatni kívánja a kamerát (adja meg a hálózat nevét és a jelszót is). Ha sikeresen csatlakoztatta a kamerát, az állapotjelző kéken világítani fog. ÉLŐ KÉP MEGTEKINTÉSE Nyissa meg a telepített eszközök között a Mi Home Security Camera Basic 1080p-t. Bejelentkezik a kamera kezelőfelülete Beállíthatja a kép élességet, valamint készíthet állóképet és videofelvételt, illetve távoli vezérlés is lehetséges. VISSZAJÁTSZÁS Mi Home Security Camera Basic 1080P visszajátszás funkciója csak akkor használható, ha Micro SD kártya lett helyezve a készülékbe és a kamera be van kapcsolva. A videofelvétel automatikusan elkészül. A visszajátszás funkció a Mi Home Security Camera Basic 1080P kezelőfelületen a Mi Home alkalmazáson belül érhető el: A kezelőfelület megnyitása után húzza az idővonalat arra a pontra amelyet meg kíván tekinteni. Xiaomi Mi Home Security Camera Basic 1080p Manual HU v1.0-7. oldal