VRT 90 4 1 5 1 6 1 8 18 9 19 0 20 VRT 90



Hasonló dokumentumok
calormatic 330 VRT 330 PL; HU

Montaj ve kullanma kılavuzu GB. Monterings- och skötselanvisning F FIN. Asennus- ja käyttöohjeet NL. Beépítési és üzemeltetési utasítás E

OK C _ P C VRC-VCC 1 2 C VRT 220

DE EN FR IT NL ES PT DK NO SE FI IS PL HU SK CZ SL HR SR RO

Palettenregal System PRO Pallet racking system PRO PL-PRO. Innovative Lagerlösungen Innovative Storage Solutions

1. ábra. 2. ábra. Vélemények a családi szerepekről. A szülői feladatok és a foglalkoztatottság összefüggése (Employment impact on parenthood) Férfiak


AF3-607 AF3-608 FAGOR HUNGÁRIA KFT BUDAPEST, DAMJANICH U

Szerelési és karbantartási útmutató


IT Istruzioni di montaggio e d'uso DE Montage- und Gebrauchsanweisung EN Instruction on mounting and use FR Prescriptions de montage et mode d emploi

actostor Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VIH CL S Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

ESG 40/200. RO Indica ii de utilizare 213. TR Kullanma K lavuzu 233 B &BDC (04)



ÏÄÇÃÉÅÓÿ ÔÏÐÏÈÅÔÇÓÇÓÿ ÊÁÉÿ ÑÇÓÇÓ. Èíñòðóêöèÿ ïî ìîíòàæó ó ýêñïëóàòàöèè ÓÊÀÇÀÍÈß ÇÀ ÌÎÍÒÀÆ È ÓÏÎÒÐÅÁÀ

atmomag Kezelési utasítás Kezelési utasítás Az üzemeltető számára MAG 14-0/1 GX/XI, MAG mini 11-0/1 GX/XI Kiadó/gyártó Vaillant GmbH


atmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 XZ, MAG mini 11-0/1 XZ



multimatic Szerelési útmutató Szerelési útmutató Szakemberek számára VRC 700/2 Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

Ö





Szerelési és karbantartási útmutató




ü ő Á Á ü ő Ö Á Á Á Á ü Á Á ő ő Á Á Á Ó Á Á Á Á Á Á Á ü ő Á Á Ö ü ü ő ő ü ü Á

GS 650 # D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

atmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 GX/XI, MAG mini 11-0/1 GX/XI

Adócsalás elleni küzdelem: az Európai Bizottság tanulmányt adott ki az uniós szintű áfa-hiányról 2009 november 01., vasárnap 22:22

Szerelési útmutató. Szakemberek részére. Szerelési útmutató. calormatic 370f. VRT 370f

auromatic 620 Kezelési és szerelési útmutató Busz-moduláris szabályozórendszer a napenergiával történő fűtésrásegítéshez

Szolár töltőállomás. Üzemeltetési útmutató. Üzemeltetési útmutató. Az üzemeltető számára. auroflow exclusiv. Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

GHS 510 P # Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6 - D Wolpertshausen - Deutschland

ecotec pro Kezelési utasítás Kezelési utasítás Az üzemeltető számára Gázüzemű, fali kondenzációs készülék Kiadó/gyártó Vaillant GmbH


Levegő-/égéstermék elvezető rendszerek ecotec pro/plus készülékekhez. Szerelési útmutató. Szerelési útmutató. Szakemberek számára

GH 2500 W # D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers



Á Á ü Ö Á Á Á ü ö ü ü ö ö ö ö ü Á ü ü










Geberit UNIVERSAL. Operation Manual. Betriebsanleitung Manuel d'utilisation Istruzioni di funzionamento













Wilo-Drain TMT/TMC. Beépítési és üzemeltetési utasítás. Einbau- und Betriebsanleitung. Installation and operating instructions



Foglalkoztatottság összefüggései a szegénységgel és roma aspektusai április 22. Budapest, MTA



A hazai szállítmányozók és logisztikai szolgáltatók szerepe a gazdaságban













Levegő-/égéstermék rendszer turbomag plus számára. Szerelési útmutató. Szerelési útmutató. Szakemberek számára MAG..2/0-5. Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

ecotec pro Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VU, VUW Kiadó/gyártó Vaillant GmbH







A szakember számára. Szerelési utasítás. VR 60 keverőmodul. Busz moduláris szabályozórendszer VR 60




ó í ő ő Á ő ó í ő ű ő ó ö í ő ő ő ó í ő ó ü ö ü ö ü ő ü ö ű ő ó ö ö ö ő ü ü ő ö ü í ő ú í í ó ó í ö í ü ö ü ő ő ó ő ő ü ó ö ö ó ő ü ű ö ú Ó ő ő ü ü ő

Átírás:

VRT 0 0 0 0 VRT 0

DE GB FR IT ES NL DK Bedienung VRT 0 Montage VRT 0 Operating the VRT 0 Installing the VRT 0 Commande VRT 0 Montage VRT 0 Comando VRT 0 Montaggio VRT 0 0 Servicio VRT 0 Montaje VRT 0 Bediening VRT 0 Montage VRT 0 Betjening VRT 0 0 Montage VRT 0 PL HU CZ RO HR SK TR GUS Obsługa VRT 0 Montaż VRT 0 A VRT 0 termosztát kezelése A VRT 0 termosztát szerelése 0 Obsluha VRT 0 Montáž VRT 0 Utilizare VRT 0 Montajul VRT 0 Rukovanje VRT 0 0 Montaža VRT 0 Obsluha VRT 0 Montáž VRT 0 Kullan m VRT 0 Montaj VRT 0 0 Обслуживание VRT 0 Монтаж VRT 0

a b 0 0

0 0 0

0

HU Kezelés A szobában, ahol a termosztát található, mindig tartsuk teljesen nyitva az összes fűtőtest szelepét (l.. oldalt). Kezelőszervek (kihajtható lap elöl, ) Nappali hőmérséklet választó A pozíció mintegy 0 C kívánt szobahőmérsékletnek felel meg. Üzemmódkapcsoló Program állás Ebben az állásban a szobahőmérsékletet a beadott program szabályozza. A fűtési idők (a) alatt a szobahőmérséklet szabályozása a nappali hőmérséklet választó () beállításának felel meg, a lehűlési idő (b) alatt pedig a csökkentett (éjszakai) hőmérsékletnek. Fűtés állás A szobahőmérséklet folyamatos szabályozása a nappali hőmérséklet választónak () megfelelően. Csökkentés állás A szobahőmérséklet folyamatos szabályozása a csökkentett (éjszakai) hőmérsékletnek megfelelően. Percmutató a pontos idő kijelzéséhez és beállításához. A jelzés a órás skálán a nappali időt mutatja, pl. az. ábrán: órát. a Fűtésidők: Kapcsolódugaszok a belso körön (l. Program állást) b Csökkentési idők: Kapcsolódugaszok a külso körön (l. Program állást) órás skála órás beosztású számlap

Pontos idő beállítása A VRT 0 szobatermosztát kapcsolóórájának órás skálája () naponta egyszer fordul körbe. Az óra beállításához forgassa a percmutatót () addig, amíg a jelzés () a pontos időre nem kerül. Példa: Délután a kapcsolóórát a délután :00 időpontra állítja be. Az óra beállításához forgassa a percmutatót () addig, amíg a számjegyek a pontos időt nem mutatják, és a jelzés () a -ön nem áll (l.. oldalt). Üzemeltetés áramszünet után Ebben az esetben kizárólag a kapcsolóórát kell a percmutatóval () az aktuális időre beállítania. HU Üzemmód kiválasztása Az üzemmódkapcsolóval () állíthatja be a szabályozó üzemmódját. állás Program : automatikus üzem, általános használatra ezt ajánljuk (l.. oldal, jobb oldali ábra). állás Futés : akkor hasznos, ha a csökkentési (éjszakai) idopontot átmenetileg kikapcsolja (pl. egy parti miatt). állás Csökkentés : nyári üzemeltetéshez, hosszabb távollétnél, a szerelési helyiség szellőztetése esetén, vagy fagyvédelem (. oldal) céljára ajánljuk. A gázszerelő szakember a csökkentési (éjszakai) hőmérsékletet az Ön által kért értékre módosíthatja (gyári beállítás: C).

HU Fűtési idők beállítása Amint beállította a pontos időt és a nappali hőmérsékletet, a termosztát máris elindítja fűtési programját. Fűtési idő nappali hőmérséklettel 0:00...:00 óra, csökkentett homérséklet :00...0:00 óra. Amennyiben az alapprogram gyári beállítása nem felel meg szokásainak, át kell állítania az órán elhelyezett kapcsolódugaszok pozícióit. Szerelés A készüléket csak gázszerelő szakember nyithatja ki, és azt az a -. oldalakon látható ábrák szerint szabad csak felszerelni. Ennek során az érvényes biztonsági előírásokat be kell tartani. A feszültség alatt álló csatlakozók érintése életveszélyes. A készüléken végzett munka előtt kapcsoljuk le az áramellátást, és védjük az újrabekapcsolás elől. Az ezen útmutató figyelmen kívül hagyása, különösen a hibás bekötés vagy mechanikai sérülés miatt bekövetkező kárért felelősséget nem vállalunk. A Vaillant fűtőberendezés beállítását a. oldalon leírtak szerint végezze el. 0

Kétpontos vagy folyamatos szabályozás (. oldal) Z A A kétpontos szabályozás (gyári beállítás) akkor hasznos, ha a fűtőberendezés teljesítménye lényegesen a számított hőigény felett van (pl. a nagyobb melegvíz-mennyiség érdekében). Z A A folyamatos szabályozás akkor ajánlott, ha a fűtőteljesítmény megfelel a számított hőigénynek. Csökkentett hőmérséklet beállítása (. oldal) A gázszerelő szakember a csökkentett (éjszakai) hőmérsékletet a potenciométerrel az Ön által kért értékre állíthatja be. Műszaki adatok HU Készülék típusa VRT 0 Tápfeszültség max. 0 V= Áramfelvétel max. 0 ma Nappali hőmérséklet-tartomány + +0 C Csökkentett (éjszakai) hőmérséklet-tartomány + +0 C Lehetséges fűtésciklusok száma óránként Lineáris tartomány K Kapcsolási különbség K Méretek sz x m x m x x 0 mm Csatlakozó vezeték min. x 0, mm Védettség jellege IP 0 Védettségi osztály III Működési hőmérséklet +... +0 C Tárolási hőmérséklet -... +0 C

0 0 0 C 0 0 0 C, m

VRT 0 0 C 0 C 0 o C 0 o C o C C o C o I 0

0 C 0 Z A 0 C 0 C

Vaillant GmbH Berghauser Straße 0 D- Remscheid Telefon: + () -0 Fax: + () - http://www. vaillant.de E-Mail: info@vaillant.de.0 0/00 V