EGY ITS KERETSZERKEZET KEZELÉSE. Workshop rész

Hasonló dokumentumok
HITS, AVAGY A MAGYAR ITS KERETSZERKEZET. Hladon Andrea BME

KÖZÖS UTASÍTÁSA. A BELÜGYMINISZTÉRIUM I. ÉS IV. FŐCSOPORTFŐNÖKÉNEK 004. számú. Budapest, évi március hó 1-én BELÜGYMINISZTÉRIUM

A berendezkedés programja

SZABÁLYSÉRTÉSI IRATOK ÜGYKEZELÉSI SZABÁLYZATA

CYEB Energiakereskedő Kft. H-2000 Szentendre, Szmolnyica sétány 6/5. Tel: +36 (26) Fax: +36 (26)

P ÁRAD IFFÚ ZIÓ ÉP Ü LETFIZIKA

Budape s t, ja n u á r h ó 3 1 -é n. Tárgy: A s z a b á ly s é rté s i jogszabályok egyes re n d e lk ezésein ek é rte lm e zése

Didíer«E s' v a s ú t i k o c s i k t ó l. A k ö v e tk e z ő f e l t é t e l e k n e k k e l l u i. m e g fe l e l n i e s

PARANCSA. Budapest, évi novem ber hó 29-én

CYEB Energiakereskedő Kft. H-2000 Szentendre, Szmolnyica sétány 6/5. Tel: +36 (26) Fax: +36 (26)

В А Л Е Н Т Е Й, Д. И. : П р обл ет ы н а р одон а сел ен и я. (A n ép esed és k érd ései) В ы сш а я Ш кола. М о с к в а, р.

A Győri Járműipari Körzet tudásalapú folyamatai

ö á á ö á ü á í á ö ü í ö ö ő ö á á ó ö á á á í ó á á á ő ő ú ú á á ó ó ó ő ö ü ö ö ü ö Ö á ő á á Ö á Í á ó á ő ü á ö á á ü ö ö á ö á á ö ó ü ú ő á í

D r.u J J A n d r i s ő r n a g y, f ő i s k o l a i a d ju n k t u s A G O N D O L A T T O L A M E G V A L Ó S U L A S IG, A V A G Y. I I I.

é ő é ó á é ő ó í á á é ö é á é í é á á é é ű á é ö ö ö ó é ü ö ö ő é ó é ő á í á é í é é á á é í ű ö é Í é ü ö é ó é ü á ű é á ö á Í é ő é á á ó ő é

É ö É ó Á É ó ü Á Ő Ö ü ö Ö ő ü ö ő Ü ű ő ó ő ó ő ő ő í ö ö ö í ő ü ü ő ü ü ő ö ó ő ő ú ő ő ö ö ő ő ő ú ő ő ü ú

ó ú ó ó ó ó ó ó ó ó ó ó ü ó ü ö ü ó Á Á Ő ű ü ó ó ó Í ó ü ú ü Á Á ű ö ó ó ó ó ö ü

ú ü ú ö ú í ü í ű ö ü ü ú ú ö ú ö íö í ú ü

KÖZHASZNÚ ÉS MULATTATÓ TARTALMÚ HETILAP.

í ű í í í ű ö ü ü ö ú ű ú ö ö í í í ű ö ü ü ö ö ö ö í í í ű ö ü ü ö ü ö í í í ű í ö í ö ö ű í ü ü ö í ö ö ö ü í í ű í ú ö ö ö ü ö ö ú ö ö ö ü ö ö ö ö

íő ö Ú ö ö ő í ű í ű í í ű ö í ö Ü ö

ó Ó ó Ó Ő ó Ő Ó Í

Ú ú ö é ö é Ú ú ö ű ö ö ű ö é ö ö é í í Ö ö í í Á Á Ó é ű ü é é ü ú é ü é ű ü é

Á ú ú ű ű ú ú Í ú ú Ö ű Ö ű Ö Ö ű ű ú ÍÍ Í ú Í Í Í Í Í ú ú

A DUNAKANYAR TÁJÉKOZTATÓBAN MEGJELENT ERDÉSZETTÖRTÉNETI VONATKOZÁSÚ ÍRÁSOK. Nagy Domokos Imre

ö Á É ö ö í Á É í

ó Ó ú ó ó ó Á ó ó ó Á ó ó ó ó Á ó ú ó ó ó

Ó Ó ó ö ó

Á ű ó ó

ű Ö ű Ú ű ű ű Á ű

ű ű ű Ú Ú Á ű Ö ű ű Ú Ő É

É Á Á Ö Á

Á Ó ű ű Á É ű ű ű ű Ú Ú

ü ü Ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü É ü ü

Ú ű É ű ű Ü Ü ű ű Ú É ű ű Ü ű ű ű ű ű ű ű Ú ű ű

ű Ú ű ű É Ú ű ű

Á Á ő ő Ö ő ő ö É ö ő ö ő ő ö ő ő ö ő ő ü ö

Á Ü É Ü Ú Ü É

Á Ö Ö Ö Ö ú ú Ö Ö Ó Ó ú ú Ü ú Ó Ö Ö Ü Ó Ö Ö Á Ó ú ú ú ű Ö Ö Ö Ö Á Ó Ö Ó ú ú Ö

Ó é é Ó Ó ő ű Ó Ö ü Ó é Ó ő Ó Á Ö é Ö Ó Ó é Ó Ó Ó Ó ú Ó Ó Ó Ó ű Ö Ó Ó Ó é Ó Ó ö Ö Ó Ö Ö Ó Ó Ó é ö Ö é é Ü Ó Ö Ó é Ó é ö Ó Ú Ó ő Ö Ó é é Ö ú Ó Ö ö ű ő

Ó Ó ö ú ö ö ö ö ü ú ú ö ö ö ú ú ö ö ö ú ú ú ű ö ö ú ö ü ö ö ö ö ü ú Á ö ü Á ö ö ö ö ö ö

ö ö Á Á Ó Á ö ö ö ö ö ú ű ö ö Á Á ű ű ö ö ö ö ű

ó ő ő ó ő ö ő ő ó ó ó ö ő ó ó ó ö ő ó ő ő ö Ö ő ö ó ő ö ő ő ú ö ö ü ö ó ö ö ö ő ö ö Ö ú ü ó ü ő ő ő ő ó ő ü ó ü ö ő ö ó ő ö ő ö ü ö ü ő ö ö ó ö ő ő ö

ű ő ő ő

É É Ö

Á ó ó ó Ü Ü ó ó Ü ó ó ú ú ó ó Ü ó ó ó Ü ó ó

ú Ó ú ú ú ú ú ú ú É Á

ö ő ü ö ő ő ü ü ő ő ő ü ö ü ü ő ú ő ő ő ü ő ő ő ő ő ú ő ő ü ő ő ő ü ö ü ú ő ő ő ő ü ü ő ő ú

ú ö ö ö ö ö ö Á ö ö ö á á á ű Ü ű ö ö Á á Á

ü ú ú ü ú ú ú ú

é ü ó ö é Ö é ü é é ó ö é ü ü é é ó ó ó é Á é é ü ó é ó ó é ö ö ö é é ü é ü é é ö ü ü é ó é é é é é é ö é é é é é é ö é ó ö ü é é é ü é é ó é ü ó ö é

ő ü ü í Á í ü ő í í í ű í í ű í í ű í ú í í ű í ű ű í í

P in té r Is tv á n őrn agy, f ő is k o l a i docens PREKONCEPCIÓ VEZETŐI EMBERKEP VIZSGALATAHOZ

ö É Á É É Ú Ö É Á

FÓKUSZBAN A TERÍTÉK SZÓKIMONDÓ. 12. oldal. 10. oldal... - i i

atályonkívülhelyezve:14/1970.m

á ő á ó á á ö á ö ő á á ő á á á á ő ő ö ö ö á ú á á ű ö á á á ü ó á á á ö ű á á á á á á ü ö Á í á á á ó á ö ű á í ü á É í á ó ü á á á á ó á ó ö ő ó á

Hungarian ITS Framework Architecture. Magyar ITS keretszerkezet az intelligens közúti rendszerek átjárhatóságáért

ü ö ű ö ű ö Ö ö ú ü Á ü ü ö

í ó ö é é í ó ó é í í ó ö ü ő ö ö é ő é í é é í é ő í ü é é é Í é ő í ó í é ő é í ü í ő ő é ú í ó é é ö é ö é é é é ú í ó é í ü í é ú ú ö ö é é ú í ő

ő ó ű í ú é é é ö é é ő ü ű Ö ő é ő ű é é ő ó ü é é Ő í í ó ö ó é ö é ő ű ö é é é ö é í é é é ő é é é ő é é ű ö é é Ó Ó é é é ó í ü ú í é é é é é í ö

é é ó ó ó é ö é é é ó é é é é é é é é é é é é é ú ó é ó ö é é ó é ö é ó é éú é ú ó é é é é é é é é ö é é é ö é Ö é é ö ó é ö é é é é ű é ö ö ü é ö é Í

í ó ó ő ő ő Íő í ó í ó ó ő ő ó ő Íő í ó ú ő í í ó ö ő ő í ő ő í ó ü ö í ő ő ó ú ő ő ő ó ő í ő Í ő í ó í ü ő í í ü í í ó ö í ő í í ö í í őí ö í ü í ó ö

É í ű ö ő ü ú ö ü ö ó ö ü í ő ó ú ő ű ú í ő ö ú ő ű ü í ő ó ü ö í ő í ö í ó ó í ó í ó ű ö ö ú í ő ú í í ó í ő í ő ó í ó ó í ó ó í í í í ó ö ö ü ó í ó

ő ő ű í ó ú í ű í ó ő ő ő ő í í Á í ü ó É í í ő ő í ó ő ő ő ő ő ú ú ú í ő Á Ö ő ő ó

í ű ű ö í ö í ű í ú ű ű ű í Í í ö í Í ÍÍ ö ü ö í ű í ö ö ö ű í í ö í ö í ü ö í í í ű í ű ö ö ö í ű ö ö ű ü ö ö ö í ú ü ű ö ú í ö ö í ü ö ö í í í í í í

ó Í Ó ó ö ö ó ö ó ó ó ö ó ü ö ó ó Í ó ó ó í Í ó ö í í ó Í ó ö ó í í í ó ö ó ó í ó Í Í ö ö Í ö ó ó ó ö ö ó í ü í ó Í ó ö ó ó í ó ö Í Í

ú ü ü ú

Í Í í ú Í ü í ő í ö ö ö ü í Í Í Í ü í í ü í ő ő

ö ö í őí ö ö í ő ö ő ú ú ö ő ú ö ő ú ö ü ö ö ö ö ö ő ö í ő ü ü ő ö ü ű ő ö ú í ö ő ö í í ű ű í ő ö í ú ű ő

É Í ó Í Í ó Íó ó ó Á ó ú ö ű ü ú Á Í ó ó

ő ő ü ö ö ü ő ő ö ő ö ő ö ö ó ö ő ő ö í Ö ö í őí ö ö ó ö ö ő ö í Ö ő ő ö ö í í ő í ö ó ő ö ó í ó í Ö Í ó ö í ó ó ö Í Ö ő Í ő ő ó ö ő í ó ö í í í ü ö í

ö ő ó í ő ü ő ö ő ő ö í ő ó ő ü ú ő ö í ő ő ö ő ü ó ő ó ű ü ó ő ó ó ü ü ő ő ó ó Á í Ő ó ő ő ó í ő ó ó ő Ó ó ö ö Ö ó ő ó ő ö Ö ő ü ő ó ő ö ő ó í

ELŐTERJESZTÉS A Bicskei Egységes Művelődési Központ és Könyvtár évi munkatervéről és évi beszámolójáról

ő ö ö ő ó ö ü Ö ö ő í í ő ő ű ö ö ú ö ö ö ő ő ö ö ö ö ő ő ö ő ű í Á ó ó ö ő ö ü ö ö í ű ő ö ö í ö í ü ö ü ü ö ö ö ö ő ö ü í í ő ö ö ű ö ö ó ő ö ö ü ó

Á í ó ó ö Á ö ü É Á É ü É ó ó É ü Á í Á Á ö É ó Á Á Á ó ú É ö ö É Á Á Á í ó Á É É Á ó Á Á É Á ó ü Ű Ö Á Á Á ó ö É Á Á ü É Á É ó É Á Á Á Á Á Á ö ö É Á

ú í ü ö ú ö ö ő í ö ü ö ő ö ü ö í í ü ö í ü ő ö ú ú ő ő ő ő ő ő ö ö ő ő ü ö ü ő ő ö í ő ő ü ü ö í ü Á ő í í ő

ú í ü ü ö ű í í í í ü ö ö ö ö í í í ű í ö Á ö ö í í ü ö ü ü ű

Á É Ő Ö É Á Á É í í ő ő ő ó ú ő ü ű ő ü ő í ü ó ú ó ű ő ó ő ő ú ő ő ó ó ó ő í ú ó í ú ó í í É ü ő ó ó

á á á ö ö ü á á á ő á ó á á ő í á í á ú á ö ó á á ó á ó á á ó í á á á á á ó ő á ő ú á á á á ü á í í á ó ü ű ó ó ő á á á ö á á á ü á á ú á á ö ő á á í

ő ő Á Á ó ü ő ó Í ő ö í ö ö óú óú ő ú í ő ú ó ó ó ü ö ö ü ö í ő ö ő ó ü ö ö ü ő í ő ő ó í ó ó ő ő ő ő ü Í ó É ü Ö í ö ő Í Í ő Í ő

í ő ő Ü Ü Ü Ó í őí Ü ő ű í í ú í ő Ú ő Ü í ő í Ó ő ü í í ú ü Ü ü

ű ő ű ő ő í ü ő ü í ű ű ó ó ü í ü ó ű ő í ó ő ő ő ű ó ü ó ő ő í ó ó í ű ű ű í ó ü ő ű í ó ó ó ő Á Ö ő ó ő ő ó ü ő ó ő ő ő ő í ó í ü ő ő í ű ő ü ü ő ő

á á ő ö á ő á ő ő őí á á á ő ö í í á ó ő í ó ó ö á á á á ó ö ö í á ő ö á ó í ő á á ű í á á ó á á í ó ó ö ü ö í ő ű í á ő á á á á á ó ö ö á á á ő ö ő ő

Heart ra te correc ti on of t he QT interva l d ur i ng e xercise

í ö ü ö í ó ü ó ó ö í ó ó ó ó ó ó í ü ó ó ö ü ó ó ü ó ó É í ó ö í í ó ó í ö ó ö í ö ö ó í í ó ö í ó ú í ó í ó ü ö ó í ö í ű í ű ó ö í ú í ó ú ö ü í ó

á ü ö ó á ö ó üí á á ö ó á ó á ó Í ö í á ű ö ő á ű á á ó á á á á ű ő á á ó ő á á ű ö í őí ö üí á á ű á öí ó ó í á ö ö ö ö í ő í á Í ü ö ö ő á í ú ö üí

é á áí ő ö é á á á á á á á á é ő ú í á á á é á á ö é é ö é őí á é é í é é ó ö é é ü é é é ő á ű ö é é é é é ű é ö é é á ú á é é í ő ö ö é á ó é é í ő

á ö á Ö á á ő ü á á ö á ó ő ő ö á ö á á á ö á ö á ő í á ű ő ü á ö á ő á á á á ó ó Ó ö ö á ő á ő ö á á ö á ő á ő ö á á á á á á ű ő ö á áá ü ő á Ó á í ü

datok sz a b á ly o zá sa

Intelligens Ágensek Evolúciója (Evolution of Intelligent Agents) Készítette: Kovács Dániel László Budapest Műszaki és Gazdaságtudományi Egyetem V il l

A M agyar Népköztársaság Belügym iniszterének

í í ü ő ű í í íí ü ü Á ü ő í ő ő ő ú ő í ü ü í í ú Á ü ú ú í É í ü

ú ö ó ű ö ö ö í ó ó ö ö ü í ü ü ö ö ü ó ü ü ü ü ö ü ö ö ü ó ó ű ö ó ü ü ü ó ó í í ü ó í í ú í ö ü ü ö ö ö í ó

ó ó ó ö ü ő ö ó ú ő ó ö ó ó ő ü ő ó ő ü ö ő ő ó ó ő ó ö ö ú ó ő ö ó ő ő ó É ó ő ü ö ú ű ü ő ő ú ó ö ú ó ó ó ó ő ó ö ú Á ő ő ő Á ó ó ü É ö ú

É Á ű ő ó ű ő ő ű ő ó ő ü ő ő ó ó ő ő ő ő ó ó ő Ö ő ő í ó ó ó ó ű ő í ó ő ó ó ű ő ó ó ó í ű í ű ő ü ő ő ó ő ő ű ű ó í ó ű ő ő ó ó ó ó ő ő ó ő ó

Varga Bal a mk. század os A TV2-117A TÍPUSÚ HELIKOPTERHAJTÖNO KOMPRESSZORÁNAK VIZSGÁLATA

É ú É ö ö ű ö ö ö ú ú ú ű ű ú ö ű ö ű ű ü ö ö ü ű ö ü ö ö ö ö ú ü ö ö ö ú ö ö ú ö ö ú ü ú ú ú ű ü ö ö ű ú ű ű ü ö ű ö ö ö ű ú ö ö ü ú ü ö ö ö ü ú ö ű

É Ö Á Í Á Ó Ö ü

í ű ő ü ó í ó í Ö ü í ő ó ő í ű ű ú ű ű ű ú úí ő í ü íő í ü ő í í ű ű ő í ü ű ó ő í ű ú ű ő ó ő í

Átírás:

EGY ITS KERETSZERKEZET KEZELÉSE Workshop rész

0. PONT LETÖLTÉS HITS HUNGARIAN ITS FRAMEWORK ARCHITECTURE Történelem 1996-2002: EITSFA European ITS Framework Architecture 2000-2008: Elkészül a HITS Magyar ITS keretszerkezet pilotok, kutatás honlapfejlesztés szoftver-honosítás UME ITS HUNGARY WORKSHOP, 2018. 03. 09. 2 HITS, MAGYAR ITS KERETSZERKEZET

8. MI AZ A HITS? www.frameonline.hu 3 HITS, MAGYAR ITS KERETSZERKEZET

AZ ITS KERETSZERKEZET EGYSÉGEI 6 HITS, MAGYAR ITS KERETSZERKEZET

Új KAREN Referenciaszám A la p - v a g y o p c io n á lis s z o lg á lta tá Egyéni felhasználók - utazók Üzleti felhasználók - áruszáll közlekedési ipar T a rta lo m s z o lg á lta tó k, IT S -t h a in fo rm á c ió t to v á b b ító c é g e k, m Helyi hatóságok K ö z p o n ti h a tó s á g o k, M in is z té riu m Ü z e m b e n ta rtá s i s z in t - IT S -t a lk ü z e m e lte tő k 1. SZINT: USER NEEDS FELHASZNÁLÓI IGÉNYEK F e lh a s z n á lá s N o. L eírás F E L H A S Z N Á L Ó K A K A R E N c s o p o rto k a la p s z o lg á lta tá s a in belüli felhasználói igények csoportjai F elhasználó i ig ények leírása 1. Á lta lá n o s r é s z 1.1 K eretszerkezet tulajd o nság ai 1.1.1 A 1.1.2 A 1.1.3 A E z a c s o p o rt o ly a n e lv á rá s o k a t ta rta lm a z, a m e ly e k e t a F ra m e w o rk A rc h ite c tu re -n e k (k é s ő b b ie k b e n : F A ) v a g y a z a d o tt F A keretszerkezethez illeszkedő rendszernek kell teljesítenie. T a rta lm a z n ia k e ll fu n k c io n á lis, in fo rm á c ió s, fiz ik a i é s kom m unikációs m egközelítést. A F A ré s z e le g y e n e k re fe re n c ia m o d e lle k a k ö z le k e d é s i é s s z á llítá s i re n d s z e rb e n s z ü k s é g e s s z o lg á lta tá s o k k a p c s o la ta in a k le írá s á ra. T artalm azzon szójegyzéket a fontosabb fogalm ak definiálására. 1.1.4 A F orm átum a tegye lehetővé a folyam atos frissítést. 1.1.5 A L e g y e n te c h n o ló g ia fü g g e tle n. 1.1.6 A T e g y e le h e tő v é a m o d u lá ris é s ru g a lm a s te rv e z é s t, h o g y a gyártók a berendezések egyedi verzióit gyárthassák. 1.1.7 A 1.1.8 A 1.1.9 A 1.1.1 0 A 1.1.1 1 A 1.1.1 2 A 1.1.1 3 A 1.1.1 4 A 1.1.1 5 A 1.2 Ad atcsere 1.2.1 A 1.2.2 A L e h e tő s é g le g y e n k ü lö n fé le g y á rtó k e g y e d i b e re n d e z é s é v e l ellátni azonos szolgáltatást. T e g y e le h e tő v é k ü lö n fé le s z o lg á lta tó k n a k a z o n o s s z o lg á lta tá s n y ú jtá s á t. T e g y e le h e tő v é a fe lh a s z n á ló k n a k, h o g y v á la s z th a s s a n a k a z azonos szolgáltatást nyújtók közül. T á m o g a s s a a m a g á n - é s a z á lla m i s z fé ra á lta l n y ú jto tt szolgáltatások közötti kapcsolatokat. T e g y e le h e tő v é s z e rv e z e te k fe le lő s s é g é n e k é s jo g i k ö te le z e tts é g é n e k b e ta rta tá s á t. A h o l le h e t, m é rje fe l a m e g lé v ő k ö z le k e d é s i m e n e d z s m e n t, IT S irá n y ítá s i é s in fo rm á c ió s re n d s z e re k s z á m á ra m e g h a tá ro z o tt m igrációs folyam atot. T e g y e le h e tő v é a m e g lé v ő é s jö v ő b e n i k o m m u n ik á c ió s in fra s tru k tú rá k h a s z n á la tá t, v a g y írja le a m ig rá c ió s fo ly a m a to t, am i révén használhatóvá válnak T á m o g a s s a a k ö z le k e d é s i in fo m á c ió s - é s fo rg a lo m irá n y ító központok integrációját országos és nem zetközi hálózatokba. A F A e g y é rte lm ű e n a z o n o s íts a a z e g y é b k ö z le k e d é s i e s z k ö z h ö z történő fontosabb csatlakozási lehetőségeket. B iz to s íts a a z ü z e n e tk é s z le te k é s a z a d a tá tv ite li p ro to k o llo k m a g a s s z in tű le írá s á t. y y y y B iz to s íts a a z a d a ttá ra k é s a d a tfo ly a m a to k m a g a s s z in tű le írá s á t é s re n d e lk e z z e n k ü lö n a d a ts z ó tá rra l. y y y 8 témakörben 551 igény 7 HITS, MAGYAR ITS KERETSZERKEZET

2. SZINT: FUNKCIONÁLIS SZERKEZET Példa: Vészhelyzetek kezelése (2.1-es funkció) 54 diagram 200 oldal definíció 8 HITS, MAGYAR ITS KERETSZERKEZET

KIVÁLASZTÓ ESZKÖZ HASZNÁLATA 9 HITS, MAGYAR ITS KERETSZERKEZET

3. SZINT: FIZIKAI SZERKEZET Funkcionális szerkezetre épített fizikai rendszerelemek: alrendszerek, modulok Tudásháttér a funkcionális szerkezet átalakításához: modellek Jól működő, átjárható rendszerek, mint példarendszerek alkalmazása Törvényi támogatás: 2011-re műszaki előírás 10 HITS, MAGYAR ITS KERETSZERKEZET

FIZIKAI SZERKEZET 11 HITS, MAGYAR ITS KERETSZERKEZET

4. SZINT: FELHASZNÁLHATÓSÁG EREDMÉNY/I. Kiválasztott felhasználói igények, Number Description 10.1.0.1 A rendszer nyújtson hatékony és vonzó tömegközlekedést. 10.1.0.2 A rendszer legyen képes a tömegközlekedés minden módjának kezelésére. 10.1.0.3 A rendszer legyen képes a tömegközlekedési üzemeltetőt a meglévő erőforrások optimális kihasználásának tervezésében támogatni. 10.1.0.4 A rendszer legyen képes használati és működési adatok valamint utaskikérdezések felvételére a tervezési folyamat támogatása céljábó 10.1.1.1 A rendszer legyen képes optimális járműbeosztást készíteni, amely tartalmaz kapcsolatokat, pontokat, napokat, járműtípusokat, kérés 10.1.1.2 A rendszer legyen képes optimális járművezető beosztást készíteni. 10.1.2.1 A rendszer legyen képes a flotta minden járművének azonosságáról, tartózkodási helyéről, állapotáról és foglaltságáról valósidejű inform 10.1.3.1 A rendszer legyen képes egy esemény azonosítására és gondoskodjon az utasokról. 10.1.3.2 A rendszer legyen képes a váratlanul fellépő események okozta zavarok csökkentése érdekében a tömegközlekedés műveletek dinami 10.1.4.1 A rendszer legyen képes az utazót a tömegközlekedési műveletekről tájékoztatni, pl. utazási idő, késés, viteldíj stb. 10.1.4.2 A rendszer legyen képes az utazóknak a tömegközlekedési jármű fedélzetén vagy az utazás előtt a tömegközlekedési szolgáltatásokr 10.1.4.3 A rendszer legyen képes érkezési/indulási információk valósidejű frissítésére és a tömegközlekedési megállókban és/vagy tömegközlek 10.1.4.4 A rendszer legyen képes különleges igényű utazók számára lényeges információkat nyújtani, pl. akadályok, kézzel nyitható ajtók, kéz 10.1.5.1 A rendszer legyen képes a tömegközlekedési jármű és egy központi hely között kétirányú adat- és hangkapcsolatot biztosítani. 10.1.6.1 A rendszer legyen képes az előnyben részesítendő járművek kiválasztására és a kérelem közlésére a forgalomirányító központ felé. 10.4.1.1 A rendszer legyen képes tömegközlekedési járművön általános (dinamikus) valamint következő megálló nevére és az oda érkezésidejér 10.4.1.2 A rendszer legyen képes általános (dinamikus) tömegközlekedési információk, személyes biztonsági információk valamint a következő 10.4.1.3 A rendszer legyen képes különleges igényű utazók számára lényeges információkat nyújtani, pl. akadályok, kézzel nyitható ajtók, korl 10.4.2.1 A rendszer nyújtson világos, érthető és minden utazó által gyorsan feldolgozható információt. 10.4.2.2 A rendszer nyújtson információt a helyszínnek megfelelő nyelven, és/vagy a felhasználó által választott megfelelő idegen nyelven. 10.5.0.1 A rendszer kísérje figyelemmel a TK eszközöket, járműveket és gyűjtsön bizonyítékot az illegális tevékenységekről pl. a személygépko 10.5.0.2 A rendszer legyen képes a tömegközlekedési jármű és egy központi hely között kétirányú adat- és hangkapcsolatot biztosítani. 10.5.0.3 A rendszer, ha a vezetőt vagy más utazókat veszély fenyegeti, hívjon segítséget. 12 HITS, MAGYAR ITS KERETSZERKEZET

EREDMÉNY/II. www.frameonline.net/ Browsing Tool 13 HITS, MAGYAR ITS KERETSZERKEZET

ÚTÜGYI MŰSZAKI ELŐÍRÁS 2011: A HITS műszaki előírás az autópályák és országos közutak ITS beszerzései tekintetében 14 HITS, MAGYAR ITS KERETSZERKEZET

AZ ITS ALKALMAZÁSOK VÉGSŐ CÉLJA 15 HITS, MAGYAR ITS KERETSZERKEZET

KÖSZÖNÖM A FIGYELMET! AJÁNLOTT LINKEK: European ITS Framework Architecture (FRAME) www.frame-online.eu HITS: www.frame-online.hu Japán és amerikai keretszerkezetek: http://www.its-jp.org/english/arch_e/index.htm www.its.dot.gov/arch/index.htm Alkalmazási példák USA: http://traffic.iteris.com/iterisindex.html Francia: http://www.its-actif.org/ További kérdések esetén: hla@trenecon.hu, www.frame-online.hu 16 ITS HUNGARY WORKSHOP, 2018. 03. 09.