HASZNÁLATI UTASÍTÁS HAJSZÁRÍTÓ TÍPUS: SP-120 SP-121-A SP-1600 SP-1800



Hasonló dokumentumok
CG-910 és CG-912 típus

CFV-85 FAGYASZTÓSZEKRÉNY

Használati utasítás CR-312. Presszókávé-fôzô Budapest, Maglódi út 8. Tel.: , ; Fax:

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VQA MAGASNYOMÁSÚ MOSÓ W VQA110

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC1005 Laica Baby Line elektromos gőz sterilizátor

PEZSGŐFÜRDŐ IONIZÁTORRAL

Fali osztott típusú klímaberendezés Használati útmutató

ULTRAHANGOS PÁRÁSÍTÓ UH-78

BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Típus: HM6925. Olajsütő CE

TCB 080 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ FPR DE-R. Mobil légkondicionáló berendezés infra távirányítóval

A kávé túl vizes és hideg

HŰTŐSZEKRÉNY

A készülék műszaki jellemzői és tanúsítványai

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ FSLC-450AE0, FSLC-510AE0 FSLC-450AE0-H, FSLC-510AE0-H. Légcsatornázható split rendszerű légkondicionáló berendezés

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

Laminálógép OLYMPIA A 2020 A 2040 A 3020 A 3040

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC1005 Laica Baby Line elektromos gőz sterilizátor

HM16D800. Az eredeti használati útmutató fordítása GARANCIALEVÉL. Termék: VÉSŐGÉP Típus: HM16D800. Gyártási szám (sorozatszám): Javítási bejegyzések:

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

PW035 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. HORDOZHATÓ MOSÓKÁD 13 l GARANCIA KARTYA

IF-91. Original-Gebrauchsanleitung V1/1115

Pila kotoučová / CZ Píla kotúčová / SK Kézi körfűrész / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

GARDENA Csendes aprító Cikksz.:3988 Vevőtájékoztató

Kezelési utasítás Eredeti kezelési utasítás

K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

Hajszárító Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. ERN Hűtőszekrény.

LÉKONDICIONÁLÓ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Kérjük, hogy a készülék használatba vétele előtt alaposan olvassa el ezt a kézikönyvet és őrizze meg.

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

HÁZI PEDIKŰR 1) PEDIKŰR TOJÁS

Dolphin Supreme M5 -telepítési és használati útmutató, garancialevél, 06 sz. verzió

MOD.: BBC-842 BBC-844 N.I.F. F Bº. San Andrés, nº 18 Apartado MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA

BENZINES GENERÁTOR. (áramfejlesztő) Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Használati útmutató

VEZETÉK NÉLKÜLI ELEKTROMOS SEPRŰ Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Légkeveréses sütő használati útmutató. Légkeveréses sütő

Modell sz. Kompact 16

6 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Mit kell tenni Mit nem szabad tenni A KOMPRESSZOR HASZNÁLATA... 6

Bartscher Deli-Cool PRO 2/1 GN

HASZNÁLATI utasítás VT3108 Vákuumos csomagológéphez Forgalmazó: Silko&Co Kft

HASZNÁLATI UTASÍTÁS MODELLSZÁM: FMB50-2 OLVASSA EL A BIZTONSÁGI TUDNIVALÓKAT ÉS A HASZNÁLATI UTASÍTÁST

Elektromos szeletelő Használati útmutató

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TÍPUSÚ GÁZFŐZŐLAPOKHOZ

700211G. Original-Gebrauchsanleitung V2/1015

V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv (2011/11) HU

Elektromos keverőgép. Használati utasítás

POWX1186 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK JAVASLATOK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

6 KIEGÉSZÍTŐ BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK GYALUKHOZ BEÁLLÍTÁSOK... 6

DK DK DK DK HC

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER PROFESSZIONÁLIS HAJSZÁRÍTÓ H-183LCD. Minőségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LÁNCFŰRÉSZT ÉLEZŐ GÉP

1/18. Használati utasítás OLAJSÜTŐK. line 1/18

KEZELÉSI UTASÍTÁS FM MAGASFALI FAN-COIL BERENDEZÉS

OSZTOTT TÍPUSÚ BELTÉRI LÉGKONDICIONÁLÓ

HASZNÁLATI UTASÍTÁS SD, UFR, WSN, GNF, MBF, SN, SMR típusú fagyasztószekrényekhez és fagyasztóvitrinekhez

Active Power kézikönyv

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER GRILLSÜTŐ TOS Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER MIKROHULLÁMÚ SÜTÔ MW-920. Minôségi tanúsítvány

SHIATSU MASSZÍROZÓ PÁRNA GYVM22. Használati utasítás. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!

JÓTÁLLÁSI JEGY HASZNÁLATI UTASíTÁS

Az eredeti használati útmutató fordítása AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V M9210 GARANCIALEVÉL. Termék: AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V Gyártási szám (sorozatszám):

Bartscher Sushi Bar 5x 1/2 GN

Gratulálunk. az új KE 4012 vízforraló megvásárlásához. GRATULÁLUNK

HŰTŐSZEKRÉNY ERU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HD 14 / 18. Használati útmutató

English eština Sloven ina Magyarul Polski Lietuvi

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A

Használati útmutató. Ruhaszárító készülék

KEZELÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

PW200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. MOSÓASZTAL 75 l GARANCIA KARTYA

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. RT, RTW, RTS és VRX típusú hűtő- és salátavitrinekhez, faliregálhoz

Használati útmutató. Oldalfali split típusú légkondicionáló

Elektoomos faszén begyújtó

MASSZÁZS RENDSZEREK JÓTÁLLÁSI JEGY HASZNÁLATI

HU BEÉPÍTHETŐ FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat

POW707 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ UNI - AIR FEST KÉSZLET PWSG810J

Megjegyzések a termék használatával kapcsolatban

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Rozsdamentes hűtőszekrényekhez, munkaasztalokhoz, pizzaelőkészítőés salátahűtő asztalokhoz

Hordozható légkondicionáló használati útmutató Modell: CLIMATEASY 14

DeLuxe masszázsülés GYVM24

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBA FÛTÔVENTILÁTOR BH Minôségi tanúsítvány

H Használati útmutató Tószűrő vízjátékszivattyú készlettel. FFP 3000 Cikksz FFP 5000 Cikksz. 7888

A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK

Kezelési utasítás SD 18 GVD 10 DV 10. Company information: Eredeti használati utasítás

LB12. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / Fax: +49 (0)731 / Mail: kd@beurer.

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

POWX308 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS (1-2 ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

English eština Sloven ina Magyarul Polski Lietuvi

Használati Útmutató. Típus: HM6410A. Vízforraló

Használati útmutató ÚTI VÍZFORRALÓ. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

IV V4/0914

AOS 2051 TÍPUSÚ PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉKEK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA és jótállási jegy

Asztali mixer Használati útmutató

Átírás:

HASZNÁLATI UTASÍTÁS HAJSZÁRÍTÓ TÍPUS: SP-120 SP-121-A SP-1600 SP-1800 N.I.F. F-20.020.517-B. Sant Andrés, n 18 - Apartado 49-20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) SPANYOLORSZÁG

1. LEÍRÁS (1. ábra) A. Szárító B. Ki/be kapcsoló gomb C. Akasztó D. Levegősűrítő Típus: SP-121-A. E. Feszültség-beállító Típus: SP-1600 / SP-1800. F. Hőmérséklet-beállító G. Rácsfedél (SP-1800-as típus) H. Levegő beáramlás rácsa I. Levegőkifúvó 2. MŰSZAKI PARAMÉTEREK Típus Feszültség / frekvencia Teljesítmény SP-121-A 230/120 V ~ 50/60 Hz 1200 W SP-1600 230 V ~ 50 Hz 1600 W SP-1800 230 V ~ 50 Hz 1800 W 3. FONTOS BIZTONSÁG- TECHNIKAI AJÁNLÁSOK - A készülék első ízben történő alkalmazása előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, és őrizze meg a jövőbeni felhasználás céljából. Csak így érhető el jobb eredmény és maximális biztonság a felhasználás során. - A készülék alkalmazása előtt ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megegyezik-e a készüléken feltüntetett értékkel. - Ha a dugasz és az aljzat nem kompatíbilis egymással, akkor cseréltesse ki az aljzatot egy megfelelően felkészült szakemberrel. - A csomagolóanyag eltávolítása után ellenőrizze, hogy a készülék tökéletes állapotban van-e, és kétség esetén kérjen segítséget a legközelebbi szervizállomástól. - A csomagolóanyagokat (műanyag zsák, polisztirol hab stb.) ne hagyja gyermekek közelében, mert potenciális veszélyforrást jelentenek. - Nem ajánlatos elosztók és/vagy hosszabbítók alkalmazása. Ha mégis elengedhetetlenné válna használatuk, akkor csak olyan egyszerű elosztókat és hosszabbítókat szabad alkalmazni, amelyek megfelelnek az érvényes biztonsági előírásoknak. Ebben az esetben nem szabad túllépni a hosszabbítón megengedett feszültségi határértéket. - Ez a készülék csak háztartási célra használható. Bárminemű egyéb alkalmazás nem rendeltetésszerű és ezért veszélyes. - A készülék hibás működése és/vagy üzemzavara esetén kapcsoljuk azt ki, és ne kísérelje meg a javítását. Ha javítás válna szükségessé, akkor csak olyan szervizhez forduljon, amely rendelkezik a gyártó engedélyével és képes eredeti alkatrészek beépítésére. A fenti rendelkezések be nem tartása a készülék biztonságos üzemeltetését veszélyezteti. - A felhasználó nem végezheti el a kábel cseréjét. Ha ez feltétlenül szükségessé válik, akkor forduljon segítségért a gyártó engedélyével rendelkező szakszervizhez. - Ha a felhasználó úgy dönt, hogy a jövőben nem használja a készüléket, akkor a dugasz előzetes kihúzása után vágja le a tápkábelt. - A gyártó nem vállal felelősséget olyan károkért, amelyek a készülék nem 2

rendeltetésszerű, téves vagy szabálytalan használatából, illetve a nem szakképzett szakember által végrehajtott javításokból erednek. Bárminemű elektromos készülék használata bizonyos alapvető szabályok betartását teszi szükségessé. ÁLTALÁNOS JAVASLATOK: - Ne használja a készüléket nedves kézzel. - Ne használja a készüléket mezítláb vagy vizes talajon állva. - Ne használja a hajszárítót ha még vizes a teste; törülközzön meg hajszárítás előtt. - Ne merítse vízbe a hajszárítót vagy annak kábelét, és ne tegye ki a készüléket fröcsköléseknek. - Ne használja a hajszárítót fürdőkádban, zuhany alatt, nedves levegőjű helyiségekben, folyadékok közelében illetve azok fölött (például vízzel töltött mosdókagyló fölött). - A fokozottabb védelem érdekében ajánlatos egy olyan maradék áramerősségi eltérést jelző készülék felszerelése a fürdőszoba elektromos áramkörébe, amely jelzi a 30 ma-t nem meghaladó értékű működtető áramerősségbeli eltérést. A villanyszerelő tanácsot adhat ehhez. - Tilos a dugaszt a kábel meghúzásával kihúzni a hálózati csatlakozóból. - Ne tegye ki a készüléket légköri hatásoknak (eső, napsugárzás, jég stb.). - Ne hagyja, hogy a készüléket gyermekek vagy korlátolt személyek felügyelet nélkül használják. - Amikor a készülék nincs használatban, húzza ki az aljzatból a csatlakozó dugaszt. - Ne hagyja a készüléket feleslegese bekapcsolva, mert ilyenkor veszélyforrást jelenthet. - Tartsa tisztán a levegő be- és kiáramlási rácsait, hogy a levegő mozgását semmi ne akadályozhassa. Ha a levegő be- vagy kiáramlási rácsai eltömődnek, akkor a készülék automatikusan kikapcsol. Ha ez megtörténik, akkor hagyja néhány percig hűlni a készüléket, szüntesse meg a hibát kiváltó okot, ezután a készülék ismét normálisan fog működni. - Bármilyen tisztítási vagy karbantartási művelet megkezdése előtt húzza ki a dugaszt az aljzatból, ezzel áramtalanítja a készüléket. 4. MŰKÖDÉS TÍPUS: SP-121-A Ki/be kapcsoló gomb 0 = kikapcsolt állapot 1 = gyenge levegőáramlás / langyos levegő 2 = erős levegőáramlás / forró levegő Fontos: Ez a típus kétféle feszültségi értékkel működhet: 120 V ~ és 230 V ~. A készülék használata előtt ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megegyezik-e a készüléken feltüntetett értékkel, mert amennyiben eltérés mutatkozik, akkor az javíthatatlan károsodást okozhat a készüléknél. TÍPUS: SP-1600 és SP-1800 Ki/be kapcsoló gomb 0 = kikapcsolt állapot 1 = gyenge levegőáramlás 2 = erős levegőáramlás Hőmérséklet-kapcsoló 1 = alacsony hőmérséklet 2 = közepes hőmérséklet 3 = magas hőmérséklet. Hideg levegő-kapcsoló az 1800-as típusnál Ha a meleg levegővel történő hajszárítás során ideiglenesen hidegebb levegőre van szükség, akkor nyomja meg a kapcsolót. 3

5. TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS A hajszárító belsejét száraz ronggyal törölje át. Tartsa tisztán a levegő be- és kiáramlási rácsait. Száraz kefe segítségével távolítsa el a rácsról a rátapadt hajszálakat. Ne merítse a készüléket vízbe vagy egyéb folyadékba. A levegő-beáramlás szűrőjének tisztítása Típus: SP-1800 Vegye ki a szűrő fedelét annak az óramutató járásával ellentétes irányban történő elfordításával, és emelje ki a szűrőt. Tisztítsa meg a szűrőt alaposan, szükség esetén vízzel, majd várja meg, amíg teljesen megszárad, mielőtt visszahelyezné az eredeti helyére. A visszahelyezést és rögzítést a fentiekkel ellentétes sorrendben végezze. Típus: SP-1600 Vegye le a rácsot úgy, hogy a felső részét hátrafelé nyomja. Távolítsa el a nyílásokhoz tapadt szennyeződéseket. A visszahelyezéshez állítsa be megfelelően a helyére az alsó részt, majd nyomja rá a felső részt. 7. GARANCIA A készülék átvételétől számított HAT HÓNAPON keresztül a garancia kedvezményezettje jogosult a készülékben jelentkező hibák szakszerviz által végzett teljesen ingyenes javíttatására, és az azok következtében fellépő károk megtérítését a gyártó vállalja magára. Amennyiben a javítás folytán nem sikerül biztosítani az optimális feltételeket a készülék megfelelő működéséhez, akkor a kedvezményezettnek joga van kiválasztani egy másik, azonos paraméterekkel rendelkező készüléket, vagy igényelni a kifizetett vételár visszatérítését. A fenti garancián túlmenően a GARANCIAVÁLLALÓ a fenti garanciális időszak leteltétől számított HAT HÓNAPON keresztül garantálja a kedvezményezettnek a FAGOR szakszervizénél elvégzett javítások során 4 felhasznált alkatrészek ingyenességét, tehát a garancia kedvezményezettjét ekkor csak a munka és a szállítás költségei terhelik. A jelen garancia nem vonatkozik a gyorsan kopó alkatrészekre, (például a műanyag- és gumi alkatrészek, kábelek, szűrők), és a nem megfelelő használat következtében megsérült lakkra és festékre. A jelen garancia nem vonatkozik azokra a hibákra, amelyek a készülék nem rendeltetésszerű használatból vagy nem megfelelő energiafelhasználásból erednek, továbbá az olyan szerelők által végzett szerelési munkákra, akik nem rendelkeznek a GARANCIAVÁLLALÓ felhatalmazásával. Kizárólag ezekben az esetekben viseli a felhasználó a teljes javítási költséget. A jelen garancia nem vonatkozik az olyan hibákra, amelyeket vis major okozott (légköri vagy geológiai jelenségek), vagy amelyek helytelen vagy nem az előírásoknak megfelelő üzembehelyezésből (nem megfelelő feszültség, gáz- vagy víznyomás) származnak. A készülék adattáblájával vagy a jelen bizonylat adataival történő bárminemű manipuláció, továbbá az illetéktelen személyek által végzett beavatkozás érvényteleníti a jelen garanciát. Ebben a tekintetben nem számít illetéktelen általi beavatkozásnak a felhasználó által végrehajtott kicsomagolás és a készülék üzembehelyezése. NAGYON FONTOS: A JELEN GARANCIA ÉRVÉNYESSÉGÉHEZ ELENGEDHETETLENÜL SZÜKSÉGES AZ, HOGY A FELHASZNÁLÓ IGAZOLJA A GARANCIAVÁLLALÓ ÁLTAL MEGHATALMAZOTT SZERVIZ ELŐTT A VÁSÁRLÁS DÁTUMÁT A KÉSZÜLÉK MEGVÁSÁRLÁSÁRÓL KIÁLLÍTOTT HIVATALOS SZÁMLÁVAL. Megjegyzés: Szigorúan tartsa be a jelen használati utasítás rendelkezéseit. Kizárólag eredeti alkatrészeket használjon. A gyártó fenntartja magának a jelen használati utasításban szereplő típusok módosításának jogát.

5

Típus Feszültség / frekvencia Teljesítmény SP-121-A 230/120 V ~ 50/60 Hz 1200 W SP-1600 230 V ~ 50 Hz 1600 W SP-1800 230 V ~ 50 Hz 1800 W 6