HASZNÁLATI UTASÍTÁS ÜZEMBE HELYEZÉS.185 KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK. 188 FIGYELMEZTETÉS. 188 A SÜTŐ HASZNÁLATA ELŐTT. 189 A SÜTŐ TARTOZÉKAI.

Hasonló dokumentumok
KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK

HASZNÁLATI UTASÍTÁS ÜZEMBE HELYEZÉS.38 KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK. 43 FIGYELMEZTETÉSEK. 43 A SÜTŐ HASZNÁLATA ELŐTT. 44 A SÜTŐ TARTOZÉKAI.

HASZNÁLATI UTASÍTÁS ÜZEMBE HELYEZÉSI ÚTMUTATÓ.145 KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK. 146 FIGYELMEZTETÉS. 146 A SÜTŐ HASZNÁLATA ELŐTT. 147 A SÜTŐ TARTOZÉKAI

89 max , min. 550 min min min min min. 560

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

HASZNÁLATI UTASÍTÁS AZ ÜVEGKERÁMIA TŰZHELYLAP HASZNÁLATA ELŐTT ELEKTROMOS CSATLAKOZÁSOK ENERGIATAKARÉKOSSÁGI ÖTLETEK MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. A készülék minél jobb kihasználása érdekében ajánlatos figyelmesen elolvasni és szükség esetére megőrizni a használati útmutatót.

DOM GRILL 38 ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEÉPÍTHETŐ GRILL

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Klarstein Steelwave Mikrohullámú sütő Használati útmutató

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TEPPANYAKI

Popcorn készítő eszköz

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK VESZÉLY! VIGYÁZAT!

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik.

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Raclette grillsütő

Veszélyes helyzetet jelez, amely, ha nem kerülik el, súlyos sérülést okoz.

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

Veszélyes helyzetet jelez, amely, ha nem kerülik el, súlyos sérülést okoz.

Dupla főzőlap

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Elektromos grill termosztáttal

Veszélyes helyzetet jelez, amely, ha nem kerülik el, súlyos sérülést okoz.

Veszélyes helyzetet jelez, amely súlyos sérülést okoz, ha nem kerülik el.

Használati utasítás 741 BASE A60

Mini-Hűtőszekrény

Aroma diffúzor

Bella Konyhai robotgép

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

2 MF-2 EX ELEKTROMOS FŐZŐLAP

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELEKTROMOS SÜTŐ OMK-520 / OMK-520W

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

Flex Stream ventilátor

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ

Konyhai robotgép

Turbo fritőz

Használati útmutató RACLETTE GRIL R-274

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.

Főzőlap

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

R-276. Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Szendvicssütő R-276

MF/2V1 ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.

Heizsitzauflage Classic

MD-3 Nokia zenei hangszórók

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII

CITRUS JUICER CJ 7280

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

Omnichef minisütő. A berendezés részei: Paraméter adatok. Használat közben óvja a berendezés üvegajtaját víztől. Az üveg megsérülhet.

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII

Az ME típusoknál: 1. Elektromos fõzõlaphoz végezze el az elektromos csatlakoztatást egy megfelelõ csatlakozóval

LED-es mennyezeti lámpa

Összeszerelési és használati útmutató

MILK FROTHER MF 5260 MAGYAR

PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK

PÁRAELSZÍVÓ

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK FIGYELMEZTETÉS VESZÉLY

TORONYVENTILÁTOR

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

2 MF-BRX BARBECUE DOMINO. Üzembe helyezés Használat Karbantartás

T80 ventilátor használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

Szilikon zacskók. Termékismertető

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91591FV05X04VII

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

Beltéri kandalló

Azura X1 / Azura X

INFRALÁMPA GYVI-300 Használati utasítás

Szoba edzőgép

Vertikális grillsütő

Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!

Hűtőszekrény

Elektromos kandalló

Electric citrus fruits squeezer

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK VESZÉLY! FIGYELMEZTETÉS

Elektromos kandalló

Klarstein Masterchef 60

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91594HB54XVII L N

LFM Használati útmutató

Klarstein Herakles

Ostyasütő Használati útmutató. Ostyasütő

Átírás:

HASZNÁLATI UTASÍTÁS ÜZEMBE HELYEZÉS...185 KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK... 188 FIGYELMEZTETÉS... 188 A SÜTŐ HASZNÁLATA ELŐTT... 189 A SÜTŐ TARTOZÉKAI... 190 TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS... 191 HIBAKERESÉSI ÚTMUTATÓ... 195 VEVŐSZOLGÁLAT... 195 A sütő hatékony kihasználása érdekében a használati utasítást figyelmesen olvassa át, és a jövőbeli tájékozódás végett őrizze meg. 184

ÜZEMBE HELYEZÉS Javaslatok FIGYELEM: a sütőt beszerelésnél és minden karbantartási munka esetén áramtalanítani kell. Az üzembe helyezést szakképzett szerelőnek kell végeznie a gyártó utasításai, valamint az érvényes helyi előírások szerint A sütő kicsomagolását követően ellenőrizze, hogy szállítás közben nem sérült-e meg a sütő és hogy annak ajtaja jól záródik-e. Ha bármilyen problémát észlel, forduljon a viszonteladóhoz vagy a legközelebbi vevőszolgálathoz. A sütőt a kicsomagolás után a sérülések elkerülése végett hagyja a polisztirol lapon. A sütő beszerelésénél ajánlatos védőkesztyűt viselni. A sütőre felszerelt két oldalsó fogantyú (B) feladata az üzembe helyezési műveletek megkönnyítése (7. ábra). A bútor előkészítése a sütő beépítésére A sütővel közvetlenül érintkező konyhabútor hőálló kell legyen (min. 80 C). A sütő behelyezése előtt vágja méretre a konyhabútort. Gondosan távolítsa el a faforgácsot és a fűrészport, mert ezek gátolhatják a sütő megfelelő működését. Az 1., 2. és 3. ábrák mutatják azon konyhabútorok méretét, amelyekbe a sütő beilleszthető. A sütő méreteit az 4. ábra mutatja. A megfelelő szellőzés biztosítása érdekében a sütő aljánál a rajznak megfelelő méretű nyílást kell hagyni. Beszerelést követően a sütő alja ne legyen hozzáférhető. A beszerelésnél ügyeljen arra, hogy a sütő falai ne érintkezzenek közvetlenül a szomszédos bútorokkal. 2 3 1 4 185

A munkalap alatt beszerelt sütő fölső szegélye és a munkalap alsó szegélye között legalább 5 mm hézagot kell hagyni (5. ábra). A termék tökéletes működése érdekében ezt a rést soha ne zárja le. Ha a sütő nincs biztosan a falhoz rögzítve, akkor normál rögzítőbilincsekkel (A) kell rögzíteni (6. ábra). Elektromos csatlakoztatás A sütőt az általános műszaki előírásoknak megfelelően földelni kell. Az elektromos bekötést képzett szakembernek kell végeznie a gyártó utasításai, valamint az érvényes helyi előírások szerint. A megfelelő elektromos csatlakozásért és a biztonsági előírások betartásáért a beszerelést végző szakember felel. A tápvezetéknek a beépített sütő hálózati csatlakoztatásához szükséges hosszúságúnak kell lennie. A biztonsági előírásoknak megfelelően az üzembe helyezésnél egy a hálózatról való lekapcsolást biztosító, jól hozzáférhető eszközt, vagy egy legalább 3 mm-es érintkezőtávolságú sugaras megszakítót kell használni. Ne használjon elosztót vagy hosszabbítót. Az üzembe helyezést követően ne lehessen hozzáférni az elektromos alkatrészekhez. 5 6 186

A sütő csatlakoztatása az elektromos hálózatra Ellenőrizze, hogy a készülék adattábláján szereplő feszültségérték egyezik-e a hálózati feszültséggel. Az adattábla a sütő elülső szegélyén látható, amikor a sütőajtó nyitva van. Ha a sütőn nincs tápvezeték, az alábbiak szerint járjon el: 1. A sütő hátsó fedelének alsó részén található kapocsléc fedelének két rögzítő csavarját csavarja ki. 2. Vegye le a fedelet, hogy hozzáférjen a kapocsléchez, és a sütő alján lévő nyíláson keresztül vezesse be a tápvezetéket (lásd a táblázatot). Tápvezeték táblázat Vezetők száma Kábeltípus 1N+ ~ H05 RR-F 3 X 1,5 mm 2 3. Kösse be a kábelt a kapocslécbe, teljesen csavarja be a csavarokat, és kábelleszorítóval rögzítse a kábelt. 4. Helyezzük vissza a fedelet az alátéteknek a megfelelő ágyazatba történő beillesztésével, és rögzítsük a két csavart. A sütő rögzítése Az oldalakon kialakított fogantyúknál (B) megfogva emelje föl a sütőt, és illessze be a konyhabútorban kialakított megfelelő, ügyelve arra, hogy a tápvezeték ne szoruljon be (8 ábra). Rögzítés előtt igazítsa a sütőt a nyílás közepére. A sütőre gyárilag felszerelt távtartók segítik a sütővel együtt leszállított csavarokkal történő rögzítést a konyhabútorhoz (a 9. ábra szerint). 7 8 9 187

KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK A csomagolóanyag megsemmisítése A csomagolóanyag 100%-ban újrahasznosítható és az újrahasznosíthatóság jelével van ellátva. A csomagolóanyagokkal ne szennyezze a környezetet, hanem a helyi hatóságok utasításai szerint járjon el. Régi készülékek megsemmisítése Ez a készülék megfelel az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK európai irányelv (WEEE) rendelkezéseinek. A hulladékká vált termék szabályszerű elhelyezésével ön segít elkerülni a környezettel és az emberi egészséggel kapcsolatos azon esetleges negatív következményeket, amelyeket a termék nem megfelelő hulladékkezelése egyébként okozhatna. FIGYELMEZTETÉS Figyelem: A készüléket sem gyermekek, sem fogyatékos személyek nem használhatják felügyelet nélkül. Ügyeljen arra, hogy a gyermekek ne játsszanak a készülékkel. Nem szabad a készüléket használniuk csökkent fizikai, érzékelési vagy szellemi képességű, illetve tapasztalatok vagy ismeretek nélküli személyeknek (a gyermekeket is ideértve), hacsak a biztonságukért felelős személytől nem kaptak útmutatót a készülék használatát illetően. Mivel használat közben a sütő hozzáférhető részei felmelegedhetnek, ezért tartsa távol a gyermekeket a készüléktől. Nem használhatók dörzshatású anyagok az ÜVEGEK tisztításához, mert azok könnyen megsérülhetnek. Használat közben a készülék nagyon felmelegszik. Ügyeljen arra, hogy ne érjen hozzá a sütő belsejében levő fűtőelemekhez. 188 A terméken vagy a kísérő dokumentumokon látható jelzés arra utal, hogy a készüléket nem szabad háztartási hulladékként kezelni, hanem az elektromos és elektronikus berendezések újrahasznosításával foglalkozó hivatalos gyűjtőhelyek valamelyikén kell leadni. Hulladékként történő elhelyezését a hulladékelhelyezésre vonatkozó helyi környezetvédelmi előírások szerint kell végezni. A termék kezelésére, felújítására és újrahasznosítására vonatkozó részletes információkért forduljon a helyileg illetékes hivatalhoz, a háztartási hulladékok begyűjtését végző vállalathoz, vagy a készüléket Önnek értékesítő bolthoz. Energiatakarékosság A sütőt csak akkor melegítse elő, ha a termékismertető lap sütési táblázata vagy a recept ezt írja elő. Használjon sötét, fekete mázas sütőformákat, mivel ezek nagyon jól elnyelik a hőt. A sütőt kizárólag háztartási gépként való használatra, ételek készítésére tervezték. Egyéb használat nem megengedett. A gyártó a helytelen vagy szabálytalan használatból származó károkért felelősséget nem vállal. A főzőlap javítását kizárólag szakképzett szerelő végezheti. A sütőt ne érjék légköri hatások. Az ajtónak ne támasszon nehéz súlyokat, mert ezzel a sütő üregét és a forgópántokat megrongálhatja. Ne támaszkodjon a sütőre. A sütőajtó fogantyújára semmilyen súlyt ne akasszon. A sütő alját ne borítsa be alufóliával vagy más tárggyal. A sütő ajtaja jól kell, hogy zárjon. Az ajtótömítéseket tisztán kell tartani. A forró sütő belsejébe soha ne öntsön közvetlenül vizet. A zománcbevonat megsérülhet.

A tepsiből kicsepegő gyümölcslevek maradandó foltot hagyhatnak. Újbóli használat előtt javasoljuk a sütő tisztítását. Serpenyőket, edényeket ne húzzon a sütő alján, mert az megkarcolódhat. A sütés végeztével fennmaradt kondenzvíz idővel megtámadhatja a sütő falait és a környező bútorokat. Javaslatunk: - állítson be alacsonyabb hőfokot; - az ételt fedje le; - az ételt vegye ki a sütőből; - ha a sütő kihűlt, szárítsa meg a nedves részeket. Ha a sütőt hosszabb ideig magas hőmérsékleten használja, az előlap és az ajtófogantyú felmelegszik. Ne érjen a sütőhöz nedves testrésszel és ne használja a sütőt mezítláb. Ne húzza a készüléket vagy az elektromos kábelt, ha ki akarja kapcsolni az áramellátást. Ügyeljen arra, hogy gyerekek ne érhessenek hozzá: - általában a sütőtől és kezelőszerveitől, főként működés közben és közvetlenül utána a sérülések elkerülése végett. - a csomagolóanyagoktól (zacskók, hungarocell, fémes részek stb.); - a kiselejtezendő sütőből. Győződjön meg arról, hogy a sütő közelében használt más elektromos készülékek kábelei nem érintkeznek a forró alkatrészekkel, és nem szorulhatnak be a forró sütőajtóba. Egyes sütőmodelleket léghűtő berendezéssel szereltek fel, amely megakadályozza a sütő előlapjának és üregének túlzott felforrósodását. Figyelem: a gőz és füst a kezelőpanel és a sütőajtó közötti nyíláson keresztül távozik. A szellőzőnyílást ne zárja el. A sütőbe vagy közelébe ne tegyen gyúlékony anyagot. A sütő véletlen bekapcsoláskor kigyulladhat. Forró edények és tartozékok kivételéhez használjon konyhai kesztyűt. Ha az ételek elkészítéséhez alkoholt (pl. rum, konyak, bor, stb.) használ, ne feledje, hogy az alkohol magas hőmérsékleten elpárolog. Az alkohol által kibocsátott gőzök az elektromos fűtőelemmel érintkezve tüzet foghatnak. A sütőben ne használjon melegítéshez vagy főzéshez zárt tartályokat. A zárt edény belsejében fejlődő nyomás hatására felrobbanhat, és a sütőben kárt tehet Sütéshez ne használjon műanyag edényt (kivéve a kifejezetten erre a célra gyártott darabokat; lásd a gyártó utasításait). Magas hőmérsékleten megolvadhatnak. Mindig figyeljen a sütőre, ha nagy mennyiségű zsírt vagy olajat használ. Az olaj és a zsír túlhevülhet és meggyulladhat! A megrakott polcokat ne húzza előre. A legnagyobb óvatossággal járjon el. A SÜTŐ HASZNÁLATA ELŐTT Vegye ki a sütőből a tartozékokat, és a készüléket kb. egy órán keresztül fűtse 200 C-on, hogy a védőolaj és a szigetelőanyagok szaga és füstje elillanjon. Javasoljuk, hogy ezalatt a művelet alatt az ablakot tartsa nyitva. Használat előtt távolítsa el: - a sütő első részén és ajtaján lévő ragasztók, kivéve az adattáblát, - kartonpapír csomagolás és műanyag védőfólia az előlapról, valamint a sütő más részeiről, - a tálcákról az esetleges ragasztott címkék (pl. a zsírfogó tálca alján). 189

A SÜTŐ TARTOZÉKAI A tartozékok változnak a típustól függően. A sütő tartozékainak felsorolását a külön Termékismertető Lap tartalmazza (a Tartozékok pontnál). Zsírfogó tálca (1) A zsírfogó tálcát a zsír és ételdarabkák felfogása céljából a rács alá helyezheti, illetve például hús, csirke és hal zöldségekkel együtt vagy önmagukban történő sütésénél sütőlapként használhatja. A zsiradék kifröccsenésének és a füstképződés csökkentése érdekében öntsön egy kis vizet a tálcára. Tepsi (2) Keksz, torta és pizza sütéséhez. Rács (3) A rács használható ételek sütéséhez, vagy lábosok, sütőformák és más sütőedények tartójaként. A sütőben lévő bármelyik szintre behelyezhető. A rácsot a görbülettel fölfelé vagy lefelé is be lehet tenni. 1 2 3 Katalitikus oldalpanelek (4) A katalitikus panelek olyan mikroporózus bevonattal rendelkeznek, amely felszívja a kifröccsent zsiradékot. Nagyon zsíros ételek sütése után javasoljuk egy automatikus tisztítóciklus beiktatását (lásd Tisztítás és karbantartás ). 4 Forgónyárs (5) A forgónyársat a különálló Termékismertető lap megfelelő fejezetében jelzett módon használja. 5 6a Grillsütő készlet (6) A készlet tartalmaz egy rácsot (6a), egy zsírfogó tálcát (6b), és egy vagy két fogantyút (6c). Ezt a készletet grillezésnél a rácsra (3) kell helyezni. 6c 6b 6 190

A SÜTŐ TARTOZÉKAI Zsírszűrő (7) A készüléket kizárólag zsíros ételek készítéséhez való felhasználásra tervezték. A sütőtér hátsó falára, a szellőző elé akassza fel. Mosogatógépben mosható és nem használható a Szellőztetett funkció esetén. Kihúzható polcok (8) Egyszerűsítik a sütés közbeni manuális hozzáférést és lehetővé teszik a sütőrácsok és zsírfogó tálcák részbeni kivételét. Minden tartozék esetén használhatók és mosogatógépben moshatók. TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS Fontos: Ne használjon víznyomással vagy gőzzel tisztító eszközöket. A sütő külső felülete Nedves ruhával tisztítsa meg. Ha nagyon piszkos, néhány csepp mosogatószert vízben oldjon fel, és azzal tisztítsa. Száraz ruhával törölje át. Ne használjon maró vagy súroló hatású tisztítószereket, mert ezek a felületen matt foltokat alakítanak ki. Abban az esetben, ha ilyen termék került a sütőre, nedves ruhával azonnal törölje le. A készülék előlapján az enyhe színeltérések abból adódnak, hogy ennek készítéséhez különböző anyagokat használtak fel, úgymint üveg, műanyag és fém. Alumínium előlappal készült sütők Finom tisztítószerrel, puha ablaktisztító ronggyal vagy mikroszálas kendővel tisztítsa, amely nem hagy szálakat a felületen. Vízszintes irányban törölje a felületet, nyomást ne alkalmazzon. Ne használjon agresszív tisztítószereket, kemény szivacsot, vagy durva textilt. Az alumínium felületeket száraz ruhával tisztítsa meg. Tartozékok A tartozékokat minden használat után közvetlenül áztassa be mosogatószeres vízbe. Az ételmaradékok kefével vagy szivaccsal könnyen eltávolíthatók. Sütőtér Ne használjon dörzshatású anyagokat vagy fémszálas szivacsot. Kifejezetten sütőkhöz való tisztítószert használjon és tartsa be a gyártó utasításait. A sütőt minden egyes használat után hagyja kihűlni, és tisztítsa ki, hogy a lerakódások ne melegedjenek föl ismételten többször. Hosszú sütési idő esetén, vagy ha több szinten történik különböző, elsősorban nagy víztartalmú ételek (pizza, töltött zöldségek stb.) készítése, akkor az ajtó belsejében és a tömítésen páralecsapódás keletkezhet. Ha a sütő már hideg, akkor egy ronggyal vagy szivaccsal törölje szárazra. A sütő üvegablakát folyékony mosószerrel tisztítsa. A sütő tisztításának megkönnyítéséhez a sütőajtó levehető. A grillező fűtőelem leereszthető (csak bizonyos modelleknél), így könnyen megtisztíthatja a sütő mennyezetét. Öntisztuló katalitikus oldalpanelek és hátsó sütőtér (ha vannak) - Tisztítóciklus Az üres sütőt fűtse fel 200 C-ra, és ezt a hőmérsékletet kb. egy órán keresztül tartsa fenn. A ciklus végén, amikor a sütő hideg, ha szükséges, nedves szivaccsal távolítsa el az ételmaradékot. A katalitikus panelek és a hátsó sütőtér tisztításához soha ne használjon dörzsölő hatású terméket, durva szivacsot, fém dörzspárnát vagy sütőtisztító sprayt, mivel ezek a katalitikus zománcbevonatot megtámadják, ami ezáltal elveszíti öntisztuló tulajdonságát. 7 8 191

Figyelem: az alábbi műveletekhez javasoljuk védőkesztyű használatát. Mind az esetleges sérülések elkerülésére, mind a sütő ajtajának és zsanérjának védelme miatt az alábbi utasításokat pontosan tartsa be. A sütő ajtajának eltávolítása: 1. Nyissa ki teljesen a sütő ajtaját (lásd 1. kép). 1 2. Emelje fel a két kallantyút, amennyire lehetséges (lásd 2. kép). 2 3. Az ajtót részlegesen behajtva és felfelé húzva emelje le (lásd 3. kép). 3 A sütő ajtajának leszerelése: 1. Helyezze rá a sütő ajtaját az egyik vízszintes szintre (1. ábra). 1 2. Csavarja ki a 2 üvegtartó csavarját (A) egy csavarhúzó segítségével (1. ábra, 2. ábra). 2 192

3. Az első üveget úgy távolítsa el, hogy alulról megfogva emeli fel és veszi ki azt a helyéről (3. ábra). 3 4. Vegye ki a belső üveget (ha az adott sütőnek 2 üvege van, ugorja át a 4. és 5. ábrát). 4 5 6 5. Az üvegek visszahelyezését a fentiekkel ellentétes sorrendben végezze úgy, hogy az utolsó üvegen levő safeglass felirat felfelé nézzen. (7. ábra) 7 193

Az ajtó tisztítása és/vagy leszerelése során ügyeljen a forgópántokra (8. ábra). Az ajtó visszaszerelése: 1. A forgópántokat illessze a hornyokba, és az ajtót teljesen eressze le. 2. A kallantyúkat mindkét oldalon újra engedje le. 3. A sütő ajtaját teljesen csukja be. Figyelem: Mind az esetleges sérülések elkerülésére, mind a sütő ajtajának és zsanérjának védelme miatt az alábbi utasításokat pontosan tartsa be. 8 A sütő hátsó lámpájának cseréje: 1. Áramtalanítsa a sütőt. 2. Miután a sütő kihűlt csavarja el balra a lámpafedelet (lásd 9. kép). 3. Cserélje ki az izzót (lásd az alábbi megjegyzést). 4. Csavarja vissza a helyére a lámpafedelet. 5. Helyezze áram alá a sütőt. Megjegyzés: csak a vevőszolgálattól beszerezhető csak a Vevőszolgálatnál beszerezhető 25 W/230 V, E-14 típusú, T300 C izzót használjon. FONTOS: ne működtesse a sütőt, ha a lámpafedél nincs visszahelyezve. 9 A grillező fűtőelem leeresztése (csak néhány modellnél) Hagyja a sütőt kihűlni, csak ezután tisztítsa meg. Vegye le a rácsokat a kihúzható elemekről. Óvatosan húzza ki a grillező fűtőelemet (10), majd engedje le (11). 10 11 194

HIBAKERESÉSI ÚTMUTATÓ A sütő nem működik: Ellenőrizze, hogy van-e hálózati feszültség és, hogy a sütő elektromosan be van-e kötve. Kapcsolja ki és be a készüléket, hátha megszűnik a probléma. FONTOS: Ellenőrizze, hogy a sütő szabályzógombja nincs-e 0 álláson, vagy a lámpa jelen. Ha az elektronikus programkapcsoló (ha van ilyen) jelet mutat, a külön biztosított termék adatlap és/vagy az elektronikus programozó egység segítségével keresse a hibát. - Ha az elektronikus programkapcsoló (ha van ilyen) F XX, jelet mutat, vegyék fel a kapcsolatot a legközelebbi Szervizközponttal. Ilyen esetben vizsgálja meg, milyen szám követi a F betűt. VEVŐSZOLGÁLAT A vevőszolgálat értesítése előtt: 1. Ellenőrizze, hogy nem lehet-e a problémát a "Hibakeresési útmutató" pontban leírtak alapján megoldani. 2. Kapcsolja ki és be a készüléket, hátha megszűnik a probléma. Ha a fenti ellenőrző műveletek elvégzését követően a rendellenesség nem szűnik meg, vegye fel a kapcsolatot a legközelebbi vevőszolgálattal. Mindig közölni kell az alábbiakat: a tapasztalt rendellenesség rövid leírása; a sütő pontos típusa és modellszáma, a szervizszám (az adattáblán a Service szó után álló számot), amely a sütőüreg jobb szélén található (nyitott ajtónál olvasható le). A szervizszám a garanciafüzetben is megtalálható. az önök teljes címe, az önök teljes telefonszáma. Amennyiben a készüléket javítani kell, forduljon javításra felhatalmazott vevőszolgálathoz (ez a garancia arra, hogy a javításhoz eredeti alkatrészeket használnak fel és a javítási munkát megfelelően elvégzik). Ha elmulasztja betartani ezeket az utasításokat, az kedvezőtlenül befolyásolhatja a termék biztonságát és minőségét. MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT A sütő rendeltetése szerint élelmiszerekkel kerül érintkezésbe, megfelel az 1935/2004 sz. európai rendelkezésnek. A készüléket kizárólag sütőberendezésként való felhasználására tervezték. Minden egyéb használat (a helyiség fűtése) helytelennek, ennél fogva veszélyesnek minősül. Tervezése, gyártása és forgalmazása az alábbiaknak megfelelően történt: - a 2006/95/EK számú (73/23/EGK számú irányelv helyébe lépő) Kisfeszültség irányelv biztonsági követelményei. - a 89/336/EGK számú EMC irányelv védelmi követelményei; - 93/68/EGK számú irányelvben lefektetett követelmények. 195