PNI SmartHome SM9W. Intelligens izzó / Lampadina intelligente

Hasonló dokumentumok
MetaTrader 5 con Mac OS

Tartalomjegyzék... 1 Az alakalmazás letöltése... 2 Regisztráció... 3 Kapcsolódás (helyi vezérlés):... 4

SP-1101W Quick Installation Guide

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER

Kapcsolja össze sütőjét a jövővel. Telepítési útmutató

KÉZIKÖNYV. MAGYAR. Olvassa el ezt a kézikönyvet a készülék üzembe helyezése előtt, és tartsa kéznél mindig referenciaként.

Használati útmutató Home View Pan Tilt Zoom Camera

WiFi kezelési útmutató FISHER COMFORT PLUS sorozathoz

Felhasználói leírás. LIFX GLS Gen1.

Felhasználói Kézikönyv

HU Használati útmutató

Smart Home WiFi kültéri kamera Kézikönyv WiFi Kamera WiFi Cámara Camera WiFi Caméra WiFi

Quick Start Guide. Home Security IP kamera. NVSIP alkalmazás csatlakozás

Foscam. FosBaby és C1 light beállítási segédlet. Okostelefon segítségével

Ewpe Smart. Wi-Fi vezérlés

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER

Gyors beállítási útmutató

MAGYAR. Android 4.0 vagy újabb, vagy ios 5.0 vagy újabb operációs rendszerű készülék. WiFi útválasztó.

Nord Nubian WIFI beállítási útmutató

A csomag tartalma. R6100 WiFi útválasztó Telepítési útmutató

Csatlakozás a BME eduroam hálózatához Setting up the BUTE eduroam network

Intelligens foglalat PNI SmartHome SM440 Használati útmutató

ROUTER beállítás otthon

FI-WIFIKIT-03 (AEH-W4B1) WiFi kezelési útmutató FISHER NORDIC sorozathoz

100 év tapasztalata az otthonában, egyenesen Norvégiából

Gyors Telepítési Útmutató N típusú, Vezeték Nélküli, ADSL2+ Modem DL-4305, DL-4305D

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN

Google Cloud Print útmutató

HU Használati útmutató

AirPrint útmutató. Ez a dokumentáció a tintasugaras modellekre vonatkozik. 0 verzió HUN

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató

AC1750 intelligens WiFi router

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN

ALTEAS One ARISTON NET

Bluetooth Software frissítés leírása Android eszköz használata esetén IVE-W530BT

Jungfrau WiFi APP_IB_DB A_HU.indd :59:11

Használati útmutató. PNI House IPMAX POE ONE készlet IP térfigyelő kamera

Használati. útmutató

Oktatás. WiFi hálózati kapcsolat beállítása Windows XP és Windows 7-es számítógépeken. SZTE Egyetemi Számítóközpont

Google Cloud Print útmutató

i-gondnok ház automatizálási rendszer

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN

Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik:

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató

A SatAlarm AVA alkalmazás használata

N900 vezeték nélküli, kétsávos Gigabit router

Windows 7. Szolgáltatás aktiválása

Smart Access A telepítés menete

Gyors üzembe helyezési kézikönyv

Google Cloud Print útmutató

ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.2 TL280 (R) v.4.x modulokhoz

Telepítési útmutató. 1. A készülék beállítása. 2. A szoftver telepítése. Vezérlőpult lap

{LINGO} Termékleírás: - Méret: 61x18x8mm. - súly: 8,6 g. - hatótávolság: 10m. -akkumulátor-kapacitás és típus: 90mAh, polimer lítium akkumulátor

HÁLÓZATI BEÁLLÍTÁS. Videorögzítőkhöz

Mi Smart Csuklópánt 4 Kezelési Útmutató

Kapcsolja össze hűtőkészülékét a jövővel.

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ SMART AC

Vezéreld jacuzzidat! Az udvarról, a házból, irodából, wifi hozzáférési pontról, 3G/4G hálózatról.

SKYWORTH VELA TEKNO POINT SKY

Wi-Fi beállítási útmutató

Bluetooth Szoftverfrissítési Útmutató Android Okostelefonok segítségével. Kompatibilis 2012 utáni termékekkel CDE-13xBT & CDE-W235BT & CDA-137BTi

Ez a Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik:

GGMM M4. Használati útmutató. M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma. Kezelő egység:

A készülék fő egységei X1 X1 (kizárólag vezeték nélküli kamera esetében X1 X1 X1 X1 X1

SISTEMA PEDAGGIO UNGHERIA

Felhasználói kézikönyv

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ FI-WIFI-USB-01

Utasítások az okostelefonnal történő vezérléshez... 3

További lehetőségek. Nighthawk X6 AC3200 Tri-Band WiFi-router. R8000-as modell

Wi-Fi Direct útmutató

A csomag tartalma. AC1200 WiFi router R6100 típus Telepítési útmutató

Használati utasítás. M6 wifi termosztát padló, és levegő érzékelő szondával

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez.

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN

Használati utasítás KITE SOROZAT WIFI SMART ALKALMAZÁS

PUSH BUTTON SILVERCLOUD PB303

Használati utasítás D11 Wifi termosztát DIMAT KFT.

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. EWPE SMART Wi-FI app

3. Generációs WIFI Midea SK

Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik:

Wi-Fi Direct útmutató

SWS 500 HU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Megjegyzés: A mobiltelefon nem tartozék.

ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.3

ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.0

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont

Lingua italiana Affari

Vezeték nélküli hálózat

Viaggi Alloggio. Alloggio - Cercare. Alloggio - Prenotare. Chiedere indicazioni sull'alloggio

Itt kezdje! Gyors üzembe helyezési útmutató

Gyors felszerelési útmutató

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN

Guarding Vision Beállítása

Rongtel 960 IP. Videó kaputelefon használati útmutató

Wi-Fi karóra kamera használati utasítás - CW-Y30

RSC+ app for Android. AMAX panel 2100 AMAX panel 3000 AMAX panel 3000 BE AMAX panel Kezelési útmutató

Használati útmutató az Sonoff okos otthon készülékekhez

Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő

Használati utasítás D11 Wifi termosztát DIMAT KFT.

Átírás:

PNI SmartHome SM9W HU / IT Intelligens izzó / Lampadina intelligente Használati utasítás Manuale dell utente Egyszerűsített lépések az intelligens eszköz illesztésére az Amazon Alexaés a Google Home segítségével a Brightfun App használatával Procedura semplificata per abbinare il tuo dispositivo smart con Amazon Alexa e Google Home tramite l app Brightfun

2 1. Töltse le az alkalmazást: Töltse le a Bright Fun alkalmazást a Google Play-en vagy az App Store szolgáltatásban, vagy SCAN az alábbi kódra: 2. Fiók létrehozása Telepítés után nyissa meg az alkalmazást, és regisztráljon telefonszámot, e-mail címet és jelszót. 3. Eszköz hozzáadása Kapcsolja be a párosított eszközt, és győződjön meg róla, hogy a készülék jelzőfénye villog. Megjegyzés: Ha a LED nem villog, állítsa alaphelyzetbe a készüléket a készülék többszörös csatlakoztatásával és kihúzásával Nyissa meg az alkalmazást, és kattintson az Eszközök hozzáadása Válassza ki a készülék típusát a listából Válassza ki a csatlakozni kívánt Wi-Fi hálózatot, majd adja meg a hálózati jelszót Miután csatlakoztatta az eszközt, katt a DONE gombra

4. Szinkronizálás Alexa és Amazon Echo segítségével Menjen az Alexa alkalmazás Home menüjébe Válassza ki a Skills & Games Írja be a smartlife szót a keresőmezőbe Válassza ki az alkalmazást Smart Life Kattintson a Engedélyezés Adja meg a Brightfun alkalmazásban használt hitelesítési adatokat A Brightfun alkalmazás szinkronizálta az Alexa-val. Mostantól vezérelheti a Brightfun-hoz hozzáadott összes eszközt. Fontos: Ha átnevezi a hozzáadott eszközt, válasszon egy egyszerű nevet, amelyet az Alexa könnyen felismerhet. Az intelligens eszközt közvetlenül az Alexa-tól az Amazon Echo Boxon keresztül vezérelheti. 3

4 Példa a parancsokra: Alexa, turn off bedroom light Alexa, turn on bedroom light Alexa, dim bedroom light Alexa, set bedroom light to red 5. Szinkronizálás a Google Home szolgáltatással A Google Home használata előtt győződjön meg róla, hogy megfelel a következő feltételeknek. Google Home eszköz vagy Android telefon a Google Asszisztenssel A Google Home alkalmazás telepítve van a telefonján Google-fiók A telefon nyelvének angol nyelvűnek kell lennie A Brightfun alkalmazás telepítve van a telefonban és egy társított fiókban A Brightfun alkalmazáshoz hozzáadott intelligens eszközök Fióklink az otthoni ellenőrzésben A Google Home menüben menjen a Home Control menübe, majd érintse meg a +. Válasszon az Intelligens Élet listából, írja be a bejelentkezési adatokat a Brightfun alkalmazásban, majd érintse meg a Link now gombot. Az eszközök hozzáadódnak a Home Control oldalon.

Megjegyzés: Az intelligens eszközöknek a Google Home használatával történő vezérléséhez szükség van a Google Home Box-ra. 6. Problémák és megoldások Eszköz-bővítmény hiba Győződjön meg róla, hogy a készülék be van kapcsolva; Ellenőrizze, hogy a telefon Wi-Fi kapcsolaton keresztül csatlakozik-e; Ellenőrizze, hogy a készülék készen áll-e a telepítésre. Megjegyzés: Minden alkalommal, amikor felveszi a készüléket, állítsa vissza a Wi-Fi-t, és győződjön meg róla, hogy az útválasztó megfelelően működik. Ellenőrizze az útválasztókat vagy más kapcsolódó eszközöket: Ha az útválasztó kettős sávú, válassza a 2.4G hálózatot és adja hozzá a készüléket. Engedélyeznie kell az útválasztó műsorszórás funkcióját is. A vezeték nélküli útválasztó beállítása: Állítsa be a titkosítási módot WPA2-PSK-ként és az engedélyezési típusként AESként, vagy mindkettőt az autóban. A vezeték nélküli hálózat nem lehet csupán 11n. Ha erős Wi-Fi jelet szeretne kapni, tartsa meg a távolságot a készülék és az útválasztó között. Ellenőrizze, hogy az útválasztó elérte-e a maximális kapcsolatok számát. Ha igen, próbálja meg leállítani az eszköz Wi-Fi kapcsolatát. Ellenőrizze, hogy engedélyezve van-e az útválasztó vezeték nélküli MAC-szűrési funkciója. Távolítsa el az eszközt a szűrők listájáról, és győződjön meg róla, hogy az útválasztó nem tiltja 5

6 az eszköz csatlakoztatását. Győződjön meg róla, hogy az alkalmazásban megadott jelszó helyes-e új eszköz hozzáadásakor 7. Kérdések és válaszok A készüléket 2G / 3G / 4G hálózattal tudom vezérelni? Amikor készülékét először adja hozzá, a készüléknek és a telefonnak ugyanabban a Wi-Fi hálózatban kell lennie. A készülék sikeres hozzáadását követően a készüléket 2G / 3G / 4G hálózattal távolról vezérelheti. Hogyan oszthatom meg a készüléket?? Nyissa meg az alkalmazást, menjen a Profilmegosztás - Megosztott küldemények lehetőségre, kattintson a Megosztás hozzáadása lehetőségre, majd megoszthatja a készüléket a tagok által hozzáadott telefonszám vagy e-mail cím segítségével. Hogyan kezelhetem a megosztott eszközöket másoktól?? Nyissa meg az alkalmazást, menjen a Megosztás fogadott elemre, és megtalálja a többi felhasználó megosztott eszközeit. Ezenkívül lehetővé teszi, hogy jegyzeteket adjon a felhasználóknak, vagy egyes megosztott objektumokat hosszú nyomással vagy balra húzva. 8. Műszaki jellemzők: WiFi Igen, 2,4 GHz Tápfeszültség 230V Erő 9W Fényerősség 800lm Színhőmérséklet 2700-6500K (hideg-meleg fehér fény) Bázis E27 Sugárzási szög 270 Dedikált APP Igen, Android és ios Méretek Ø 60 x 130 mm Üzemhőmérséklet -26 ~ + 55 C

7 1. Scaricare l applicazione: Scaricare l applicazione Brightfun tramite Google Play o AppStore o tramite la scansione dei codici seguenti: 2. Creare un profilo utente Aprire l app e creare un profilo aggiungendo un numero di telefono o un indirizzo email e una password. 3. Aggiungere dispositivo Avviare il dispositivo da accoppiare e assicuratevi che la spia del dispositivo lampeggi. Nota: se il LED non lampeggia, ripristinare il dispositivo inserendo e scollegando il dispositivo più volte. Aprire l applicazione e fai clic su Add devices Scegli il tipo di dispositivo dall elenco Selezionare la rete WiFi a cui si desidera connettere, quindi inserire la password di rete Dopo aver connesso il dispositivo, personalizzare il nome del dispositivo, quindi premere il tasto Done

4. Sincronizzare con Alexa e Amazon Echo Accedere al menu Home nell app Alexa Selezionare Skills & Games Inserire smartlife nella casella di ricerca Selezionare l app Smart Life Click sul tasto Enable Introdurre i dati di autenticazione utilizzati nell applicazione Brightfun L applicazione Brightfun è sincronizzata con Alexa. Ora puoi controllare qualsiasi dispositivo aggiunto a Brightfun. Importante: se si rinomina il dispositivo aggiunto, scegliere 8

un nome semplice che possa essere facilmente riconosciuto da Alexa. Ora puoi controllare il dispositivo intelligente direttamente da Alexa tramite Amazon Echo Box. Esempio di comandi: Alexa, turn off bedroom light Alexa, turn on bedroom light Alexa, dim bedroom light Alexa, set bedroom light to red 5. Sincronizzare con Google Home Prima di utilizzare Google Home, assicuratevi di soddisfare le seguenti condizioni. Un dispositivo Google Home o un telefono con Android e Google Assistant L app Google Home installata sul telefono Un profilo Google La lingua del telefono deve essere in inglese L app Brightfun installata nel telefono e un profilo associato Dispositivi intelligenti aggiunti all applicazione Brightfun Account Link in Home Control Nel menu dell app Google Home, accedere al menu Home Control, quindi click su +. Selezionare Smart Life nella lista, inserire le informazioni di accesso nell applicazione Brightfun, quindi click su Link now. I dispositivi aggiunti verranno visualizzati sulla pagina Home 9

Control. Nota: per controllare i dispositivi intelligenti con Google Home, devi disporre della Google Home Box. 6. Risoluzione dei problemi Problemi nel aggiungere i dispositivi inteligenti Assicuratevi che il dispositivo sia acceso; Verificare che il telefono sia connesso tramite Wi-Fi Verificare che il dispositivo sia pronto per l installazione. Nota: Ogni volta che si aggiunge un dispositivo, ripristinare il Wi-Fi e assicuratevi che il router funzioni correttamente. Controlla i router o altri dispositivi correlati: se il router è dual-band, selezionare la rete 2.4G e aggiungere il dispositivo. È necessario abilitare la funzione di trasmissione del router. Configurare il tuo router wireless: impostare il metodo di crittografia come WPA2-PSK e il tipo di autorizzazione come AES o imposta entrambi su auto. Il wireless non può essere solo 11n. Per avere un forte segnale Wi-Fi, mantenere una distanza breve tra il dispositivo e il router. Verificare se il router abbia raggiunto il numero massimo di connessioni. In tal caso, provare a interrompere la connessione Wi-Fi di un dispositivo. Verificare se la funzionalità di filtraggio MAC wireless del router è abilitata. Rimuovere il dispositivo dall elenco dei filtri e assicuratevi che il router non vieti la connessione del dispositivo. Assicurarsi che la password inserita nell applicazione sia corretta quando si aggiunge un nuovo dispositivo 10

11 7. Domande e risposte Posso controllare il dispositivo con una rete 2G/3G/4G? Quando si aggiunge il tuo dispositivo per la prima volta, il dispositivo e il telefono devono essere nella stessa rete Wi- Fi. Dopo aver aggiunto il dispositivo, è possibile controllarlo in remoto con una rete 2G / 3G / 4G. Come posso condividere il mio dispositivo? Aprire l app, accedere Profile - Device Sharing - Sharings Sent, click su Add Sharing, quindi può condividere il dispositivo con altri membri aggiunti in base al numero di telefono o indirizzo email. Come posso gestire i dispositivi condivisi dagli altri?? Aprire l app, accedere Profile - Device Sharing - Sharings Received, e può trovare i dispositivi condivisi da altri utenti. Consente inoltre di aggiungere note agli utenti o eliminare determinati oggetti condivisi premendo a lungo o trascinando verso sinistra. 8. Caratteristiche tecniche: Wi-Fi Sì, 2,4 GHz Tensione di alimentazione 230V Energia 9W Intensità luminosa 800lm Temperatura di colore 2700-6500 K (luce bianca calda e fredda) Base E27 Angolo del fascio luminoso 270 APP dedicata Sì, Android e ios Dimensioni Ø 60 x 130 mm Temperatura di lavoro -26 ~ + 55 C

12 HU: Egyszerűsített EU Megfelelési Közlemény SC ONLINESHOP SRL kijelenti azt, hogy a Intelligens izzó PNI SmartHome SM9W megfelel az RED 2014/53/UE irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő internetes címen érhető el: https://www.mypni.eu/products/5978/download/certifications IT: Dichiarazione UE di conformità semplificata SC ONLINESHOP SRL dichiara che il lampadina intelligente PNI SmartHome SM9W è conforme alla direttiva RED 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità europea è disponibile al seguente indirizzo Internet: https://www.mypni.eu/products/5978/download/certifications