Általános tudnivalók. Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót. Jelmagyarázat ÉRTESÍTÉS!

Hasonló dokumentumok
Használati útmutató MINISÜTŐ. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

5 B C MAX MAX

Elektromos palacsintasütő CM-1200

Használati útmutató TORONY VENTILÁTOR TURM VENTILATOR

ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS ATKARIASZTÓ KÉSZÜLÉK

Omnichef minisütő. A berendezés részei: Paraméter adatok. Használat közben óvja a berendezés üvegajtaját víztől. Az üveg megsérülhet.

Használati útmutató TÖRÖLKÖZŐMELEGÍTŐ

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót

GYORS ALUMÍNIUM XXL KOMFORT NAPOZÓÁGY

Használati útmutató GRILLSÜTŐ. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

LED-ES NYÁRI FÉNYFÜZÉR XXL

NÉGYSZÖGLETES, EGYEDI KIVITELŰ HÁLÓZATI ELOSZTÓ

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

DIZÁJN HÁLÓZATI ELOSZTÓ

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

TOLLASLABDAKÉSZLET HÁLÓVAL

Szerelési útmutató PRÉMIUM MDF WC-ÜLŐKE

R-276. Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Szendvicssütő R-276

ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS PÓKRIASZTÓ

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DUROPLAST. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

LED-ES MENNYEZETMEGVILÁGÍTÓ LÁMPA

EPILÁTOR. Használati útmutató

Használati útmutató KÖNNYŰ FÜGGŐÁGY. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Elektromos grill termosztáttal

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

Popcorn készítő eszköz

Használati útmutató GYORS MINISÜTŐ

Raclette grillsütő

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

Használati útmutató ELEKTROMOS PUMPA

USB-s táncszőnyeg (LHO-016)

Bella Konyhai robotgép

Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

Főzőlap

Használati útmutató ÖNFELÁLLÍTÓ (POP UP) STRANDSÁTOR. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató RACLETTE GRIL R-274

Használati útmutató A4-ES LAMINÁLÓ KÉSZÜLÉK

Felhasználói kézikönyv

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

Használati útmutató VENDÉGÁGY MATRACCAL. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati. útmutató ELEKTROMOS FONDÜ. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002

Használati útmutató DUPLA FŐZŐLAP

Heizsitzauflage Classic

Szerelési útmutató RATTAN L ALAKÚ ÜLŐBÚTOR TERASZRA ÉS KERTBEN

Klarstein Steelwave Mikrohullámú sütő Használati útmutató

Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELEKTROMOS SÜTŐ OMK-520 / OMK-520W

Vertikális grillsütő

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

OLAJSÜTŐ DF-2003A. Használati utasítás A termék kizárólag háztartási használatra való. Kérjük, olvassa el az alábbi útmutatót használat előtt.

Használati útmutató ÚTI VÍZFORRALÓ. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

Szerelési útmutató GRÁNIT NAPERNYŐTALP, NÉGYSZÖG ALAKÚ

BS 69 BS 70. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!

FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató

MELEGLEVEGŐS FRITŐZ R-286

89 max , min. 550 min min min min min. 560

BS 99. Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

Mini sütő

Mini-Hűtőszekrény

Electric citrus fruits squeezer

2 FELUGRÓ RENDSZERŰ FOCIKAPU

Dupla főzőlap

Gofri Készítő WA 1450 Szendvicssütő SW 1450

Q80 ventilátor használati útmutató

Használati útmutató FELFÚJHATÓ ÁGY. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Zitruspresse orange. Kenyérpirító

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

Használati útmutató IRATMEGSEMMISÍTŐ

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

Turbo fritőz

Doppelkochplatte DKP 3583

Royalty Line PKM-1800BG konyhai robotgép 1800W

jelöl, amelyet ha nem kerülnek el, halálhoz jelöl, amelyet ha nem kerülnek el súlyos akár halálos sérülésekhez vezethet.

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

Kozmetikai tükör Használati útmutató

TELESZKÓPOS ÁGVÁGÓ OLLÓ

Nutribullet turmixgép 600W

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

TC Terasz hősugárzó talppal

Ostyasütő Használati útmutató. Ostyasütő

Citrusfacsaró Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ

KOZMETIKAI TÜKÖR LED VILÁGÍTÁSSAL

Aroma diffúzor

Elektromos szeletelő

Klarstein konyhai robotok

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

Fóliahegesztő készülék 4 HU Használati útmutató

Szerelési útmutató BALKON-NAPERNYŐÁLLVÁNY, 25 KG-OS

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató

SPT-60 ELS SPT-90 ELS SPT-90/5 ELS

Használati útmutató TALPAS KERÉKPÁRPUMPA

Átírás:

Általános tudnivalók Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót A használati útmutató a minisütőhöz tartozik (a továbbiakban mint sütő ). Fontos tudnivalókat tartalmaz a készülék használatról és kezelésről. A sütő használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, különösen a biztonsági utasításokat. A használati útmutató figyelmen kívül hagyása súlyos sérülésekhez vagy a sütő károsodásához vezethet. A használati útmutató az Európai Unióban érvényes szabványok és szabályok alapján készült. Külföldön vegye figyelembe az országban érvényes irányelveket és jogszabályokat. Későbbi használatra őrizze meg a használati útmutatót. Ha továbbadja a sütőt, feltétlenül mellékelje hozzá a használati útmutatót is. Ez a használati útmutató PDF formában megkérhető a jótállási adatlapon megadott szervizcímen. Jelmagyarázat A használati útmutatóban, a sütőn és a csomagoláson a következő jelöléseket használtuk. A jelölés/jelzőszó közepes kockázatú veszélyt jelöl, FIGYELMEZTETÉS! amelyet ha nem kerülnek el, súlyos, akár halálos sérüléshez vezethet. ÉRTESÍTÉS! Ez a jelzőszó lehetséges anyagi károkra figyelmeztet. Ez a jel az összeszereléssel, használattal kapcsolatosan nyújt hasznos kiegészítő tudnivalókat. Vigyázat: forró felületek! Megfelelőségi nyilatkozat (lásd Megfelelőségi nyilatkozat fejezet): Az itt látható jellel ellátott áruk teljesítik az Európai Gazdasági Térség valamennyi vonatkozó közösségi előírását. A (GS jelzés) biztonsági tanúsítvány azt igazolja, hogy a sütő megfelel a német termékbiztonsági törvény (ProdSG) követelményeinek. A GS jelzés arra utal, hogy rendeltetésszerű vagy előre látható használat esetén a sütő biztonságos. 7

Biztonság Biztonság Rendeltetésszerű használat A sütő kizárólag sütésre, grillezésre, kenyérpirításra és roston sütésre készült. Kizárólag személyes használatra szolgál, kereskedelmi célú felhasználásra nem alkalmas. Nem használható az alábbi célokra: üzletek, irodák és egyéb ipari területek dolgozóinak ellátására, mezőgazdasági birtokon, szállodák, motelek és egyéb lakóintézmények vendégeinek kiszolgálására, reggelit nyújtó panziókban. A sütőt kizárólag a használati útmutatónak megfelelően használja. Bármely más használat rendeltetésellenesnek minősül, anyagi kárt és/vagy személyi sérülést okozhat. Gyermek ne játsszon a sütővel. A gyártó és a forgalmazó a rendeltetésellenes vagy hibás használatból eredő károkért nem vállal felelősséget. Biztonsági utasítások FIGYELMEZTETÉS! Áramütés veszélye! A hibás elektromos csatlakoztatás, illetve a túl magas hálózati feszültség áramütéshez vezethet. A sütőt csak a típustáblán szereplő értékek szerinti hálózati feszültségű konnektorhoz csatlakoztassa. Csak jól hozzáférhető hálózati aljzathoz csatlakoztassa a sütőt, hogy gond esetén gyorsan le tudja választani azt az elektromos hálózatról. Ne használja a sütőt, ha sérülést lát rajta, vagy ha a hálózati kábel, illetve a hálózati csatlakozó megsérült. Ha a sütő hálózati kábele megsérült, a veszélymegelőzés érdekében ki kell cseréltetni a gyártóval, az ügyfélszolgálattal vagy hasonló képzettségű szakemberrel. 8

Biztonság Ne nyissa ki a készülék házát, hanem bízza szakemberre a javítást. Forduljon szakműhelyhez. Nem érvényesíthető garancia és jótállási igény önhatalmúan végzett javításból, szakszerűtlen csatlakoztatásból és hibás kezelésből eredő meghibásodás esetén. Javításánál csak olyan alkatrészeket szabad használni, amelyek megfelelnek az eredeti készülékadatoknak. A sütőben olyan elektromos és mechanikus részegységek találhatóak, amelyek nélkülözhetetlenek a veszélyforrások elleni védelemhez. Ne használja a sütőt külső időkapcsolós órával vagy külön távirányítható rendszerrel. Sem a sütőt, sem a hálózati kábelt, sem a csatlakozódugót nem szabad vízbe vagy más folyadékba meríteni, ügyelni kell arra is, hogy sem víz, sem más folyadék ne jusson a burkolatába. Ne használja a sütőt vizes kézzel és nedves padlón állva. Soha ne fogja meg nedves kézzel a hálózati csatlakozót. A hálózati csatlakozót soha ne a hálózati kábelnél, hanem a dugónál fogva húzza ki az aljzatból. A készüléket soha ne szállítsa a hálózati kábelnél fogva. A sütőt, a hálózati csatlakozót és a hálózati kábelt tartsa távol nyílt lángtól és forró felülettől. A kábelt ne törje meg és ne rakja éles felületre. A sütő kizárólag beltéri használatra alkalmas. Ne használja nedves helyen, óvja az időjárás viszontagságaitól, például esőtől. Ne tegye olyan helyre a sütőt, ahonnan kádba vagy mosdókagylóba eshet. Soha ne nyúljon az elektromos készülék után, ha az vízbe esett. Ilyen esetben azonnal húzza ki a hálózati csatlakozót. Ne engedje, hogy a gyermekek bármit beledugjanak a sütőbe. Ha nem használja a sütőt, éppen tisztítja vagy ha üzemzavar lép fel, kapcsolja ki és húzza ki a csatlakozót a hálózati aljzatból. 9

Biztonság FIGYELMEZTETÉS! Veszélyes gyermekre és korlátozott fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű személyre (például idősebb emberekre és azokra, akik nincsenek fizikai vagy szellemi képességeik teljes birtokában) vagy azon személyekre, akik nem rendelkeznek megfelelő tapasztalattal és tudással (például nagyobb gyerekekre). A sütőt 8 éven felüli gyermekek, korlátozott fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű, megfelelő tapasztalattal és tudással nem rendelkező személyek csak felügyelet mellett használhatják és csak abban az esetben, ha eligazítást kaptak a sütő biztonságos használatáról és megértették a készülék lehetséges veszélyeit. Tisztítási vagy karbantartási munkálatot nem végezhet gyermek, kivéve, ha elmúlt nyolc éves, és ennek során felügyelik. 8 évesnél fiatalabb gyerekeket ne engedjen a sütő és a csatlakozóvezeték közelébe. Ne engedje, hogy gyermekek a sütővel játsszanak. A gyermekek nem képesek felismerni az elektromos készülékek használata során felmerülő veszélyhelyzeteket. Ne hagyja lelógni a hálózati kábelt, nehogy leránthassák. Működés közben ne hagyja felügyelet nélkül a sütőt. Ne engedje, hogy gyerekek a csomagolófóliával játsszanak. Játék közben belegabalyodhatnak és megfulladhatnak. 10

Biztonság FIGYELMEZTETÉS! Tűzveszély! A sütő használat közben nagyon felforrósodik. A szakszerűtlen felállítás tűzhöz vezethet. Gondoskodjon, hogy biztonságos távolságot tartson minden könnyen olvadó és tűzveszélyes tárgytól. Működés közben ne fedje le a sütőt és ügyeljen arra, hogy semmi ne akadályozza a szellőzőnyílásokat. Az üzemidőt és a hőmérsékletet soha ne állítsa túl nagyra, mindig figyeljen a hozzávalókra. Túlmelegedve vagy hosszú melegedési idő alatt egyes hozzávalók meggyulladhatnak. FIGYELMEZTETÉS! Égési sérülés veszélye! A sütőben működés közben forró gőz képződik, a sütő részei felforrósodnak. A szakszerűtlen kezelés égési sérülésekhez vezethet. Üzem közben ne érjen kézzel a sütő forró részeihez. Mindig használjon bélelt konyhai edényfogó kesztyűt vagy konyharuhát a tartozékok megfogásához, cseréjéhez működés közben és utána. A többi használó figyelmét is hívja fel a veszélyekre! Óvatosan nyissa ki az ajtót, mert forró gőz csapódhat ki. Ne feledje, a sütő használat után is még sokáig forró lehet. Áthelyezés, tisztítás előtt hagyja rendesen lehűlni. Előmelegítés közben vegye ki a tepsit és a grillrácsot a sütőtérből. Ügyeljen rá, hogy a sütő kikapcsolt állapotban legyen, mielőtt azt bedugja a hálózati aljzatba vagy leválasztja a hálózatról. Ne helyezzen edényt, más tárgyat a sütőre. 11

Biztonság FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély! A sütő szakszerűtlen használata sérülést okozhat. Úgy vezesse a kábelt, hogy ne essenek el benne. ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! A sütő szakszerűtlen kezelésével kárt okozhat. A sütőt jól hozzáférhető, vízszintes, száraz, hőálló és kellően stabil munkafelületre állítsa. Azt ne a munkafelület szélére helyezze. A munkafelület legyen kellően ellenálló a zsírral szemben, illetve könnyen takarítható, mivel a kifröccsenés nem mindig kerülhető el. Ne állítsa a sütőt közvetlenül a fal mellé, faliszekrény alá vagy hasonló helyre, ahol a hő megrekedhet. A grillsütő oldalától és felette legalább 20 cm védőtávolságot tartson be. Ne tegyen túlméretes nyársakat vagy edényeket a sütőtérbe. Ne terítsen alufóliát a grillrácsra, a tepsire és a morzsatálcára. Túlmelegedhet a sütő. Ne használjon sütőtisztító sprayt a sütőtérben, mert a fűtőelemeken levő maradványok nem távolíthatók el maradéktalanul. A sütőt tisztításra ne merítse vízbe, és ne használjon hozzá gőztisztítót sem. Ellenkező esetben kárt tehet a sütőben. A sütőt semmiképp ne tegye mosogatógépbe, mert tönkremegy. Csak eredeti tartozékokat használjon. Az idegen gyártmányú tartozékok használatával bekövetkezett balesetek, károk esetén semmiféle felelősséget nem vállalunk. Nem eredeti tartozékok használata és abból eredő károk esetén mindenféle jótállás érvényét veszti. Ne használja tovább a sütőt, ha műanyag alkatrészein repedés, sérülés vagy deformáció látható. 12

Első használatba vétel A sütő és a szállítmány tartalmának ellenőrzése Első használatba vétel ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! Ha óvatlanul bontja fel a csomagolást, megsérülhet a sütő. Ne használjon hegyes, éles tárgyat a kicsomagoláshoz. 1. Vegye ki a sütőt a csomagolásból. 2. Ellenőrizze, hogy a csomag hiánytalan-e (lásd A ábra). 3. Ellenőrizze, hogy nincs-e sérülés a sütőn vagy alkatrészein. Ha sérülést lát rajta, ne használja. Ez esetben keresse fel a vásárlás helyszínét vagy amennyiben az megfelelőbb, forduljon a gyártóhoz a jótállási tájékoztatón megadott szervizcímen. Alaptisztítás 1. Távolítsa el a csomagolóanyagot és az összes védőfóliát. 2. Tisztítsa meg a sütő minden részét első használat előtt a Tisztítás és ápolás című részben leírtak szerint. Első használat előtt FIGYELMEZTETÉS! Égési sérülés veszélye! Üzem közben a burkolat és az ajtó nagyon forró. Üzem közben ne érjen kézzel a sütő forró részeihez. Az ajtót csak a fogantyúnál fogja meg. Mindig használjon bélelt konyhai edényfogó kesztyűt vagy konyharuhát a tartozékok megfogásához, cseréjéhez működés közben és utána. 13

Első használatba vétel Első használat előtt fontos a sütő felfűtése üresen kb. 20 perc hosszan a gyártás során a fűtőelemeken 6 maradványok eltüntetése érdekében. Ezt a következőképpen végezze: 1. Állítsa a sütőt megfelelő munkalapra és csatlakoztassa védőérintkezős aljzatba. 2. Nyissa ki az ajtót és hagyja végig nyitva a felfűtési folyamat alatt. 3. Vegye ki a tepsit 7, a grillrácsot 8 és a morzsatálcát 9 a sütőtérből. 4. Állítsa a hőfokszabályozót 1 a MAX állásba. 5. Állítsa a funkciószabályozót 2 az alsó-felső sütésre. 6. Állítsa az időzítőt 3 20 percre. A jelzőlámpa 4 világítani kezd, az időzítő ketyegni kezd, a fűtőelemek melegszenek. A felfűtési folyamat során fellépő enyhe szag és kisebb füstképződés hamar megszűnik és nem jelent hibát. Itt nem a sütő hibájáról van szó. Adott esetben gondoskodjon a megfelelő szellőztetésről, például az ablak kinyitásával. A felfűtési folyamat megszakítható idő előtt az időzítő bal irányba, az OFF állásba fordításával, amíg csengő hang nem hallatszik. Mintegy 20 perccel később a sütő csengő hanggal magától kikapcsol. A jelzőlámpa kialszik. 7. Forgassa el a hőfokszabályozót az óramutató járásával ellentétes irányba ütközésig és állítsa a funkciószabályozót az OFF állásba. 8. Húzza ki a hálózati csatlakozódugót és hagyja az sütőt teljesen lehűlni. 9. Száraz, esetleg enyhén nedves ruhával törölje át a sütőteret. 14

Használat Használat FIGYELMEZTETÉS! Égési sérülés veszélye! A burkolat és az ajtó üzem közben felforrósodik, kikapcsolás után is csak lassan hűlnek ki. A szakszerűtlen kezelés égési sérülésekhez vezethet. Üzem közben ne érjen kézzel a sütő forró részeihez. Az ajtót csak a fogantyúnál fogja meg. Mindig használjon bélelt konyhai edényfogó kesztyűt vagy konyharuhát a tartozékok megfogásához, cseréjéhez működés közben és utána. Ne helyezzen edényt, tartozékot közvetlenül a fűtőelemekre. ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! A szakszerűtlen kezelés bepiszkolódáshoz, meghibásodáshoz vezethet. Ügyeljen arra, hogy az ételek ne érintkezzenek a fűtőelemekkel. Folyadék- és zsírtartalmú ételek készítésekor használja felfogásra a morzsatálcát. Ha tepsi nélkül használja a grillrácsot, mindig úgy tegye a sütőtérbe, hogy a négy tartóláb lefelé álljon. 1. Állítsa a sütőt megfelelő munkalapra és csatlakoztassa védőérintkezős aljzatba. A tepsit mindig a grillrácsra kell állítani (lásd B ábra). Ha a grillrácsot az alsó vezetősínre szeretné tolni, tolja be egészen addig, amíg hozzáér a kampóhoz 5. Az ajtó ezután bezáráskor teljesen betolja a grillrácsot a sütőtérbe, nyitáskor pedig kicsit kihúzza, hogy könnyebb legyen kivenni. 2. Csukja be az ajtót. 3. Állítsa a hőfokszabályozót 1 a kívánt hőmérsékletre (lásd D ábra). 4. Állítsa a funkciószabályozót 2 a kívánt üzemmódra (felső fűtés, alsó fűtés vagy felső-alsó fűtés ) (lásd D ábra). 15

Elkészítési útmutató 5. Állítsa az időzítőt 3 a kívánt időtartamra (előmelegítési időt hozzászámítva) (lásd D ábra). A jelzőlámpa 4 világítani kezd, az időzítő ketyegni kezd, a fűtőelemek 6 melegszenek. A megfelelő sütési idő alapvetően a felhasznált élelmiszer mennyiségétől és fajtájától függ. Vegye figyelembe, hogy egyes fogásoknál a sütési idő a hagyományos sütőben való elkészítéshez képest lerövidül. Ha nem biztos a sütési időben, előbb rövidebb időt állítson be, amit szükség esetén meghosszabbíthat. A sütési idő úgy állítható be a legpontosabban, hogy az időzítőt először a szükséges időtartamon túlra állítja, majd utána vissza a pontos perc számra. A legtöbb ételnél ajánlott a sütő 5 10 perces előmelegítése. Amikor a funkciószabályozó OFF állásban van, a sütő akkor sem fűt, ha ketyeg az időzítő és világít a jelzőlámpa. A felfűtési folyamat megszakítható idő előtt az időzítő bal irányba, az OFF állásba fordításával, amíg csengő hang nem hallatszik. 6. Nyissa ki (adott esetben az előmelegítés után) az ajtót és tegye az ételt a sütőtérben a grillrácsra, ill. a tepsibe. 7. A beállított időtartam lejárta után a sütő csengő hanggal magától kikapcsol. A jelzőlámpa kialszik. 8. Forgassa el a hőfokszabályozót balra ütközésig és állítsa a funkciószabályozót az OFF állásba és húzza ki a hálózati csatlakozót. 9. Nyissa ki az ajtót és edényfogó kesztyűvel vegye ki az ételt. Elkészítési útmutató Ez a fejezet hasznos kiegészítő információkat nyújt a sütő használatához. A sütő használata során mindig vegye figyelembe a Használat fejezetben írtakat. Készételek, például mirelit pizza elkészítésekor tartsa magát a gyártó utasításaihoz. 16

Melegszendvicsek 1. Tolja a morzsatálcát 9 a fűtőelemek alá 6 (lásd C ábra). 2. Forgassa a hőfokszabályozót 1 a MAX állásba. 3. Forgassa a funkciószabályozót 2 az alsó-felső sütésre. 4. Állítsa az időzítőt 3 a kívánt előmelegítési időre és várja meg a sütő előmelegedését. Elkészítési útmutató 5. Még a grillsütőbe való behelyezés előtt tegyen 2 4 szelet kenyeret a grillrácsra 8. 6. Amikor a sütő előmelegítése kész, nyissa ki az ajtót és tolja a grillrácsot a kenyerekkel a középső vezetősínre. 7. Csukja be az ajtót és az időzítőn állítsa be a szükséges sütési időt. 8. Vegye figyelembe, hogy a pirítós alsó felén világos csíkok keletkeznek a grillrács rúdjai miatt. Ha a két oldalt egyformára szeretné, félidőben nyissa ki az ajtót és konyhai fogóval fordítsa meg a kenyér szeleteket. 9. Várja meg a beállított sütési idő végét, vagy ha a pirítós elérte a kívánt színt, fordítsa az időzítőt az OFF állásba. 10. Ha az időzítő lejárt, fordítsa a funkciószabályozót az OFF állásba és húzza ki a hálózati csatlakozót. 11. Edényfogó kesztyűvel vegye ki a grillrácsot. Melegszendvics 1. Tolja a morzsatálcát 9 a fűtőelemek alá 6 (lásd C ábra). 2. Állítsa a hőfokszabályozót 1 a MAX állásba. 3. Állítsa a funkciószabályozót 2 az alsó-felső sütésre. 4. Állítsa az időzítőt 3 a kívánt előmelegítési időre és várja meg a sütő előmelegedését. 5. Helyezze a kívánt hozzávalókat (pl. sonka), majd a sajtot a kenyérszeletekre. 6. Még a sütőbe való behelyezés előtt tegye a grillrácsra 8 az előkészített kenyeret. 7. Amikor a sütő előmelegítése kész, nyissa ki az ajtót és tolja a grillrácsot a kenyerekkel a középső vezetősínre. 8. Csukja be az ajtót és az időzítőn állítsa be a szükséges sütési időt. 9. Röviddel a sajt megolvadása előtt állítsa a funkciószabályozót felső fűtésre, hogy a feltét jól átsüljön. 10. Várja meg a beállított sütési idő végét, vagy ha a kenyér és a sajt elérte a kívánt színt, fordítsa az időzítőt az OFF állásba. 11. Ha az időzítő lejárt, fordítsa a funkciószabályozót az OFF állásba és húzza ki a hálózati csatlakozót. 12. Edényfogó kesztyűvel vegye ki a grillrácsot. 17

Elkészítési útmutató Hús/hal sütése Kenje be a hozzávalókat sütés előtt egy kis vajjal vagy étolajjal, hogy kérgük szépen megpiruljon. 1. Állítsa a hőfokszabályozót 1 a MAX állásba. 2. Állítsa a funkciószabályozót 2 az alsó-felső sütésre. 3. Állítsa az időzítőt 3 a kívánt előmelegítési időre és várja meg a sütő előmelegedését. 4. Helyezze a hozzávalókat a tepsire 7. 5. Nyissa ki az ajtót, tolja be a grillrácsot 8 az alsó vagy a középső vezetősínre és tegye rá a tepsit a rátett étellel. 6. Csukja be az ajtót és az időzítőn állítsa be a szükséges sütési időt. 7. Várja meg a beállított sütési idő végét, vagy ha a sütött étel elkészült, fordítsa az időzítőt az OFF állásba. 8. Ha az időzítő lejárt, fordítsa a funkciószabályozót az OFF állásba és húzza ki a hálózati csatlakozót. 9. Vegye ki a hozzávalókat az sütőből. A felhasznált összetevőktől függően használható csak a grillrács is a tepsi helyett. Ez különösen nagy folyadéktartalmú összetevőknél ajánlott. Ebben az esetben a lecsepegő lé felfogására mindig tolja be a morzsatálcát 9 a fűtőelemek 6 alá. Ízléstől függően egyes ételek (pl. virsli) sütésénél, grillezésénél célszerű lehet a funkciószabályozót alsó fűtésre állítani. Ilyenkor ne feledje az ételt kis idő múlva megfordítani. Steak sütése/grillezése 1. Tolja a morzsatálcát 9 a fűtőelemek alá 6 (lásd C ábra). 2. Forgassa a hőfokszabályozót 1 a MAX állásba. 3. Forgassa a funkciószabályozót 2 az alsó-felső sütésre. 4. Állítsa az időzítőt 3 a kívánt előmelegítési időre és várja meg a sütő előmelegedését. 5. Tolja be a grillrácsot 8 a középső vezetősínre és tegye rá a tepsit 7 a ráhelyezett sülttel. 18

Elkészítési útmutató Lehet a pecsenyét előzőleg serpenyőben megpirítani, majd utána a sütőben készre sütni. Ehhez viszonylag alacsony hőmérsékletet válasszon (húsfajtától függően 100 150 C között), hogy a hús ne száradjon ki. Csak akkor nyissa ki az ajtót, ha elkerülhetetlen, hogy a sütőtér ne hűljön le feleslegesen. 6. Amikor felső felén kellően megpirult a hús, edényfogó kesztyűvel vegye ki a tepsit és fordítsa meg a húst. 7. Tolja vissza a tepsit grillrácsra és grillezze tovább a húst a kívánt színig. 8. Várja meg a beállított sütési idő végét, vagy ha a sütött étel elkészült, fordítsa az időzítőt az OFF állásba. 9. Ha az időzítő lejárt, fordítsa a funkciószabályozót az OFF állásba és húzza ki a hálózati csatlakozót. 10. Vegye ki a húst a tepsiből. Sütemény sütése A tepsi 7 sütemény sütésére is alkalmas. Ügyeljen arra, hogy a tészta sütés közben keléskor ne érje el a fűtőelemeket 6 vagy a belső burkolatot. A sütési idő és a hőmérséklet a recepttől függ. A recept alapján állítsa be a hőfokszabályozón 1 a hőmérsékletet, a funkciószabályozón 2 az alsó fűtést vagy felső-alsó fűtést és az időzítőn 3 a sütési időt. 19

Hibakeresés Hibakeresés Hiba Ok Elhárítás A sütő nem működik és a jelzőlámpa 4 sem világít. A jelzőlámpa világít, a sütő azonban nem melegszik. A használat során enyhe füst- és szagképződés jelentkezik. A dugó nincs a védőérintkezős konnektorra csatlakoztatva. Az időzítő 3 nincs eléggé elfordítva az óramutató járásával egyezően. A funkciószabályozó 2 az OFF állásban van. A fűtőelemeken 6 élelmiszer- és tisztítószer maradványok vannak. Dugja a hálózati csatlakozót egy előírásszerűen telepített védőérintkezős csatlakozóaljzatba. Fordítsa az időzítőt tovább az óramutató járásának irányába, míg a jelzőlámpa világítani nem kezd. Ha rövidebb sütési időt szeretne beállítani, fordítsa az időzítőt az óramutató járásával ellentétesen visszafelé. Tolja a funkciószabályozót a kívánt üzemmódra. Távolítsa el az ételmaradékokat és folytassa a sütést üres sütővel, nyitott ajtóval, amíg a füstképződés meg nem szűnik. Az étel sütési idő túl hosszúnak tűnik. Az ajtó nem csukódik rendesen, a meleg kiszökik. Az ajtót kinyitották sütés közben. Győződjön meg róla, hogy az ajtó rendesen csukódik. Feleslegesen ne nyitogassa az ajtót. Ha olyan üzemzavar lép fel a sütővel, amit a jelen táblázat nem taglal, forduljon az ügyfélszolgálathoz a jótállási adatlapon megadott címen. A használati útmutató PDF formátumban is igényelhető ügyfélszolgálatunkon. 20

Tisztítás és ápolás Tisztítás és ápolás FIGYELMEZTETÉS! Égési sérülés veszélye! A burkolat és az ajtó üzem közben felforrósodik, kikapcsolás után is csak lassan hűlnek ki. A szakszerűtlen kezelés égési sérülésekhez vezethet. Tisztítás, elrakás előtt mindig húzza ki a hálózati csatlakozódugót és hagyja teljesen lehűlni a sütőt. ÉRTESÍTÉS! Rövidzárlat veszélye! A burkolat alá beszivárgó víz rövidzárlatot okozhat. Ne merítse vízbe a sütőt. Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön víz a készülékházba. ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! A szakszerűtlen tisztítás a sütő károsodásához vezethet. Ne használjon agresszív tisztítószereket, fém vagy műanyag sörtéjű kefét, valamint éles, fém tisztítóeszközt, például kést, kemény kaparót vagy más hasonló tárgyakat. Ezek károsíthatják a felületet. Ne használjon sütőtisztító sprayt a fűtőelemekhez és a sütőtérben, mert a fűtőelemeken levő maradványok nem távolíthatók el maradéktalanul. 21

Tárolás A sütő tisztítása 1. Tisztítás előtt húzza ki a hálózati csatlakozót. 2. Hagyja teljesen lehűlni a sütőt. 3. A sütőteret és az ajtót száraz, esetleg enyhén nedves törlőkendővel tisztítsa meg. 4. Végül törölje jól szárazra a sütőteret és az ajtót. Morzsatálca tisztítása 1. Húzza ki a hálózati csatlakozódugót és hagyja az sütőt teljesen lehűlni. Ha folyadék zsírmaradványok vannak, várja meg amíg megszilárdulnak. 2. Óvatosan húzza ki a morzsatálcát 9 a fűtőelemek 6 alól. Közben figyeljen, hogy lehetőleg ne hulljon ételmaradék a sütőtér aljára. 3. Száraz, esetleg enyhén nedves törlőruhával vagy meleg mosogatószeres vízben tisztítsa meg a morzsatálcát. Végül tiszta vízzel alaposan öblítse le. 4. Törölje jól szárazra a morzsatálcát és tolja vissza a fűtőelemek alá. A grillrács és a tepsi tisztítása A grillrács és a tepsi minden használat utáni tisztításával elkerülhető az ételmaradékok ráégése. 1. A grillrácsot 8 és a tepsit 7 mosogatószeres vízben mossa el. 2. Azután alaposan öblítse le meleg vízzel a grillrácsot és a tepsit. 3. Ezt követően jól szárítsa meg a grillrácsot és a tepsit. Tárolás Helyezzen be minden tartozékot és száraz, gyermekektől elzárt helyen tárolja a sütőt. Műszaki adatok Modell: MB1317 Tápfeszültség: 230 V ~, 50 Hz Teljesítmény: 1 200 W Védelmi osztály: I Legnagyobb hőmérséklet: 230 C Cikkszám: 96120 22