Bluetooth hangszóró, BlackGlobe1

Hasonló dokumentumok
Használati útmutató Bluetooth hangszóró, BlackBox1

* Használati útmutató Slim Bluetooth fejhallgató, BT X27

LED-es "hópehely" kivetítő lámpa

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást

XIAOMI MDZ-15-DA. Bluetooth hangszóró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

Element BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró

XIAOMI Mi (MDZ-15-DB)

ARC. Bluetooth fejhallgató

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100

UV 30 LED-es csík, 5 m

Element T6. Hordozható Bluetooth hangszóró

CK-100 Nokia autóskészlet /1

Aktív PA hangfal szett. Használati utasítás

Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil

Encore S2. Bluetooth sport fülhallgató WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft Budapest, Gubacsi út 6.

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Encore S6. Aktív zajszűrős Bluetooth fejhallgató

Magyar. BT-03i használati útmutató

Használati útmutató Öntözés vezérlő számítógép

HU Használati útmutató

BT-23 használati utasítás

Használati útmutató. TT Soundbase. Rend. sz oldal

HU Használati útmutató

BackBeat 100 sorozat. Használati útmutató

HFP-C2 High-End MP3 lejátszó

Plantronics Explorer 10. User Guide

- Megjegyzés: ha hosszú ideig nem használja (hónapig/hónapokig), akkor havonta töltse fel, az akku elgyengülésének megakadályozásához!

Energiaköltség mérő készülék SEM6000 Bluetooth

BackBeat FIT 500 sorozat. Használati útmutató

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

P9-4 9 V-os akkutöltő

Felhasználói Kézikönyv Rii i28c Vezetéknélküli Billentyűzet

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Felhasználói kézikönyv SBT50/00

Plantronics Explorer 50. Használati útmutató

H Használati útmutató. renkcast 2

HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Használati útmutató

MANHATTAN VEZETÉK NÉLKÜLI FEJHALLGATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. JB. 3265/Készült Kínában. KitSound Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK

Encore S4. Aktív zajszűrős Bluetooth fülhallgató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

AV-360 Amplifier FM/USB/SD

Maverick HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000

GGMM M4. Használati útmutató. M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma. Kezelő egység:

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: EXALT. (Hordozható Bluetooth hangszóró)

Speciális motor tükörgömbhöz

Felhasználói kézikönyv

HU Használati útmutató

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ V1.0

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER

Mini-Hűtőszekrény

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

WC1T. Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval. Powered by

GLOW SZÍNVÁLTÓS BLUETOOTH HANGSZÓRÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. JB. 3501/Gyártás helye: Kína. KitSound Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK 1

Phone Clip Használati útmutató

Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet

ML15. Kezelési útmutató. Importőr: Quantum-R Kft Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: Fax:

Felhasználói Kézikönyv. Rii i8/i8+ Multimédiás Billentyűzet, Egér és Touchpad

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás

Beachboy XXL BT, SD, AUX, Radio

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

TORONYVENTILÁTOR

Kezelési útmutató PLANTRONICS PULSAR 590 BLUETOOTH HEADSET. Quantum-R Kft. Importőr:

Plantronics M70. -M90 sorozat. Használati útmutató

MAGYAR AD-47W Nokia vezeték nélküli audioadapter

Iratmegsemmisítő, S7CD

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO

7 - Hangerő-szabályozó gomb 8 Hangszóró 9 Ki/bekapcsoló 10 Mikrofontartó (dupla öntapadó szalaggal) 11 Mikrofon 12 Mikrofondugó HU

Magyar. BT-02N - Felhasználói útmutató

Tartalomjegyzék. Fontos Biztonsági Utasítások...2 Biztonsági előírások... 2 Fő Egység:... 3 Remote Control... 3

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató

BackBeat SENSE. Használati útmutató

Marque 2 M165. Használati utasítás

HD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv Rii i25 Vezetéknélküli Billentyűzet

PAB 02 típusú ablakátbeszélő

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Falióra Jumbo, Bluetooth -szal

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

Areal Bar 150 Sound-Bar + Aux, USB, SD, BT

ES-S6A Beltéri sziréna.

VEZETÉK NÉLKÜLI ENDOSZKÓP BS-300XRSD

Dugaszolóalj teszter VC40 Rend. sz

Feszültségátalakító, SPW MW 2p045 45W AC/AC 230 V-ról 110 V-ra Cikkszám: 54754

AC-Check HU 02 GB 06 NL 10 DK 14 FR 18 ES 22 IT 26 PL 30 FI 34 PT 38 SE 42 NO 46 TR 50 RU 54 UA 58 CZ 62 EE 66 LV 70 LT 74 RO 78 BG 82 GR 86

Vintage 20. Vezetékes retro analóg telefon. Használati útmutató

Átírás:

Használati útmutató Bluetooth hangszóró, BlackGlobe1 Rend. sz.: 1577042 Rendeltetésszerű használat A termék csatlakoztatott Bluetooth készülékekről való zenelejátszásra, valamint mikro SD kártyára felvett zenei fájlok lejátszására alkalmas. Ez a termék egy lítium-ion akkuval működik. A 3,5 mm-es jack csatlakozójú analóg audio bemenettel olyan audio készülékek hanglejátszására is alkalmas, amik rendelkeznek analóg hang kimenettel. Lehetséges a készüléken keresztül a csatlakoztatott mobiltelefon hívásait fogadni. A készüléket csak zárt térben szabad használni, tehát a szabadban nem. Feltétlenül el kell kerülni, hogy a készülék nedvességgel - pl. a fürdőszobában, vagy hasonló helyeken - érintkezzen. Biztonsági és engedélyezési okokból tilos a készüléket átalakítani és/vagy módosítani. Ha a terméket a fent leírtaktól eltérő célokra használja, a termék károsodhat. Ezen kívül a szakszerűtlen kezelés rövidzárlat, tűz, áramütés stb. veszélyét is előidézheti. Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót. Ha a készüléket másoknak továbbadja, adja hozzá a használati útmutatót is. A termék megfelel a nemzeti és az európai törvényi követelményeknek. Az összes előforduló cégnév és készülékmegnevezés a mindenkori tulajdonos márkaneve. Minden jog fenntartva. A Bluetooth a Bluetooth SIG, Inc. világszerte bejegyzett védjegye. A szállítás tartalma Bluetooth hangszóró Kezelőszervek Soha ne zárja rövidre az akku érintkezőit/kapcsait. Ne dobja tűzbe az akkut, ill. a készüléket. Robbanás- és tűzveszély áll fenn! Rendszeresen töltse fel az akkumulátort, amikor nem használja a készüléket. Az alkalmazott akkumulátortechnikának köszönhetően nem szükséges az akkumulátor előzetes kisütése. Ne töltse felügyelet nélkül a készülék akkuját. Töltés közben rakja a készüléket hőre nem érzékeny felületre. Töltés közben egy kis felmelegedés normális dolog. c) Személyek és a termék biztonsága Ne öntsön ki folyadékot a készülék felett, ill. ne rakjon semmilyen folyadékot tartalmazó edényt a készülék mellé. Ha mégis folyadék kerülne a készülék belsejébe, azonnal áramtalanítsa a hozzá csatlakoztatott hálózati dugaszaljat(pl. a kismegszakító lekapcsolásával), majd húzza ki a hálózati dugót a dugaszaljból. Ezután a készüléket nem szabad tovább használni, el kell vinni egy szakszervizbe. Ne használja azonnal a készüléket, ha hideg helyről meleg helyiségbe vitte. Az eközben keletkező kondenzvíz bizonyos körülmények között tönkreteheti a készüléket. Hagyja a készüléket először szobahőmérsékletre melegedni, mielőtt csatlakoztatná és használná. A körülményektől függően ez több óráig is eltarthat. Bizonyosodjon meg arról, hogy az elhelyezésekor a vezeték nem lett összenyomva, megtörve vagy éles peremektől nem sérült meg. Úgy fektesse le a kábeleket, hogy senki se botolhasson meg és ne akadhasson el bennük. Sérülésveszély áll fenn. Ne hallgassa a zenét hosszabb ideig túl nagy hangerővel, mert halláskárosodást okozhat. 6 7 8 9 3,5 mm-es AUX kábel (0,45 m) USB kábel (31 cm) Használati útmutató Aktuális használati útmutatók Töltse le az aktuális használati útmutatókat a www.conrad.com/downloads weboldalról, vagy szkennelje be az ott megjelenített QR-kódot. Kövesse a web-oldal útmutatásait. A szimbólumok magyarázata A háromszögbe foglalt villám szimbólum akkor jelenik meg, ha az egészségét fenyegeti veszély, például áramütés. A háromszögbe foglalt felkiáltójel az útmutató olyan fontos tudnivalóira hívja fel a figyelmet, amelyeket okvetlenül be kell tartani. A nyíl szimbólum különleges tanácsokra és kezelési tudnivalókra utal. Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és különösen a biztonsági utasításokat tartsa be. Ha nem tartja be az ebben a használati útmutatóban szereplő biztonsági és a szakszerű használatra vonatkozó előírásokat, az ebből eredő személyi sérülésekért vagy anyagi károkért nem vállalunk felelősséget. Ezen kívül ilyen esetekben érvényét veszíti a szavatosság és a garancia is. a) Általános tudnivalók A készülék nem játék. Tartsa távol a készüléket gyermekektől és háziállatoktól. Ne hagyja a csomagolóanyagokat szanaszét heverni, mert veszélyes játékszerré válhatnak gyermekek kezében. Óvja meg a készüléket szélsőséges hőmérséklettől, közvetlen napsütéstől, erős rázkódásoktól, magas páratartalomtól, nedvességtől, éghető gázoktól, gőzöktől és oldószerektől. Ne tegye ki a készüléket mechanikai igénybevételnek. Ha a biztonságos használat már nem lehetséges, ne használja tovább a készüléket, és védje meg a véletlen használatba vételtől. A biztonságos használat már nem biztosítható, ha a készüléknek - látható sérülései vannak, - már nem működik rendeltetésszerűen, - hosszabb időn keresztül kedvezőtlen körülmények között volt tárolva, vagy - súlyos szállítási igénybevételnek volt kitéve. Kezelje óvatosan a készüléket. Lökés, ütés, vagy már kis magasságból való leejtés következtében is megsérülhet. Tartsa be azoknak a készülékeknek a használati útmutatóját és biztonsági előírásait is, amelyekhez ezt a készüléket csatlakoztatja. Forduljon szakemberhez, ha kétségei támadnak a készülék működésével, biztonságosságával vagy csatlakoztatásával kapcsolatban. Karbantartási-, beállítási- és javítási munkát csak szakemberrel vagy szakműhellyel végeztessen. Ha még lenne olyan kérdése, amelyre ebben a használati útmutatóban nem talál választ, forduljon a műszaki ügyfélszolgálatunkhoz vagy más szakemberhez. b) Akku A termék fixen beépített akkuval rendelkezik, az akkut nem lehet cserélni. Kerülje az akkumulátor sérülését. Az akku köpenyének a sérülése következtében robbanás- és tűzveszély keletkezik. 5 1 4 3 2 1 Mikrofon 2 Mikro-USB csatlakozó 3 SD kártyanyílás 4 3,5 mm-es audio bemenet (jack) 5 LED-es kijelző 6-7 9 Többfunkciós BE/KI-kapcsoló Üzembe helyezés a) Belső akku töltése 8 + Az első használat előtt teljesen töltse fel a készülék akkuját. Töltse fel újra a készülék belső akkuját, ha az akku töltési kapacitása túl alacsony. Ezután a LED jelző (5) nem világít. Csatlakoztassa a mikro USB dugót a termék mikro USB csatlakozójával (2) és csatlakoztassa a mikro USB kábel USB A dugóját egy USB-s áramforrással, mint pl. egy USB töltőadapterrel. A töltés megkezdődik, amint az USB áramforrás áramot ad. Csatlakoztassa az USB töltőadaptert egy szabvány hálózati csatlakozóaljzathoz. A LED-es jelző (5) a belső akku töltését piros világítással jelzi. A piros LED-es jelző (5) világítása abbamarad, ha az akku teljesen feltöltődött. Húzza ki a hálózati adaptert a konnektorból. Válassza le a terméket az USB töltőadapterről vagy más USB-s tápforrásról. b) Hangszóró be-/kikapcsolása A hangszóró bekapcsolásához nyomja meg és tartsa lenyomva a (9) be-/kikapcsoló ot. A LED-jelző (5) világítani kezd. Villog, ha nem csatlakozik mobil eszköz a termékhez, vagy folyamatosan világít, ha egy Bluetooth készülék csatlakozik a hangszóróhoz. Akusztikus jelzés igazolja a termék bekapcsolását valamint a készülék állapotát. A hangszóró kikapcsolásához nyomja meg és tartsa lenyomva a (9) be-/kikapcsoló ot 3-5 másodpercig. A LED jelző (5) kikapcsol. Akusztikus jelzés hallható, ez jelzi a készülék kikapcsolását. c) Hangszóró kapcsolása Bluetooth készülékkel (pairing) Mielőtt lehetősége lenne vezeték nélküli átvitelre egy Bluetooth készülék és a hangszóró között, előbb a két készüléket csatolni kell egymással. Ezt a folyamatot "pairing"-nek vagy "csatolásnak" nevezzük. Helyezze a hangszórót és a csatolandó Bluetooth készüléket kb. 1 méteres távolságba egymástól, így elkerülheti azokat a zavaró hatásokat, amik a vezeték nélküli kapcsolatot nehezítik pl. elektromágneses mezők vagy fémes tárgyak közelsége ill. betonacél falak mögötti elhelyezkedés. Győződjön meg róla, hogy a csatolandó Bluetooth készülék rendelkezik minden szükséges Bluetooth meghajtóval. Keresse fel a készülék gyártójának weboldalát a legfrissebb meghajtó telepítéséhez.

Kapcsolja be a termékkel csatolandó Bluetooth készüléket és ha szükséges, aktiválja a csatolás üzemmódot. Kövesse a csatolandó Bluetooth készülék utasításait. Ezek termékspecifikusak és gyártónként valamint típusonként valamennyire eltérnek egymástól. A készülék ezután Bluetooth készülékeket keres a vételi területén. Nyomja meg és tartsa lenyomva a (9) be-/kikapcsoló ot a hangszóró bekapcsolásához.

Nyomja meg annyiszor a (9) bekapcsoló ot, amíg bekapcsolódik a készülék Bluetooth üzemmódja. Az üzemmód bekapcsolását hang jelzi. A LED jelző (5) kéken villog, ha még nincs kapcsolat. Ha a hangszórót felismerte, válassza ki a felismert készülékek listájában a TWNT-P087 -t a készülékén (pl.mobiltelefon, laptop) a két készülék csatolásához. A Bluetooth készülékekkel való csatoláshoz lehetséges, hogy szükség van jelszó megadására. Adja meg a jelszót ill. adja meg a 0000 -t és hagyja jóvá a bevitelt. A LED jelző (5) tartósan kéken világít, ha a csatolás sikeres volt és fennáll a Bluetooth kapcsolat. Egy hangjelzés hallható a hangszóróból is. Ha a Bluetooth kapcsolat megszakad, szintén hangjelzés jelzi. Ha sikertelen lenne a csatolási kísérlet, kapcsolja ki a terméket és próbálja meg a csatolást a fent leírtak szerint újra. d) Audio fájlok lejátszása SD kártyáról Dugjon be egy megfelelő SD kártyát (mikro SD kártya, max. 64 GB) a megfelelő irányban (a kártya érintkezők a mikro USB csatlakozó (2) irányába néznek) az SD kártyanyílásban (3). A kivételhez nyomja meg enyhén a kártyát körömmel és engedje el, ekkor a kártya kiugrik és kivehető. Nyomja meg annyiszor a (9) be-/kikapcsoló ot, amíg a kártya üzemmódot ki nem választja. Az éppen aktuális üzemmódot hangjelzés jelzi. A Bluetooth üzemmód és a kártya üzemmód áll rendelkezésre. Ha a kártya üzemmód van beállítva, a kompatibilis fájlok (MP3) lejátszása automatikusan elkezdődik. BE/KI-kapcsoló 3 mp hosszan tartsa lenyomva a bekapcsoláshoz. (9) 3 mp hosszan tartsa lenyomva a kikapcsoláshoz. Üzemmód kiválasztása. i) Tudnivalók a hibakereséshez Győződjön meg róla, hogy az összes és a legújabb Bluetooth meghajtó telepítve van, ha egyes funkciók nem működnek ill. hiányoznak. Nyomja meg röviden a + (8) ot a lejátszási lista következő zeneszámára ugráshoz. Nyomja meg röviden a Nyomja meg ismét röviden a (7) többfunkciós ot egy zeneszám lejátszásának megszakításához. (7) többfunkciós ot egy zeneszám lejátszásának folytatásához. Nyomja meg röviden a - (6) ot a lejátszási lista előző zeneszámára ugráshoz. e) Telefonhívások fogadása/befejezése/elutasítása Ha a hangszórót egy telefonálásra alkalmas mobil eszközhöz csatlakoztatta, egy bejövő hívás esetén az aktuálisan lejátszott zeneszám megszakad és csengőhang hallható. A bejövő telefonhívás fogadásához a hangszórón keresztül, nyomja meg a (7) többfunkciós ot. Egy hívás elutasításához nyomja meg és tartsa lenyomva 3 mp-ig a ot. Telefonáláskor lehetőség szerint a mikrofon (1) irányába beszéljen. Egy fogadott hívás befejezéséhez nyomja meg a (7) többfunkciós ot beszélgetés közben. Az utoljára tárcsázott szám újrahívásához nyomja meg kétszer gyorsan egymás után a (7) többfunkciós ot; a tárcsázás megszakításához nyomja meg egyszer röviden a ot. Képes viszont továbbra is a megszokott módon használni a telefon kezelőjait a hívás fogadásához vagy befejezéséhez. f) Vezetékes audio lejátszás Ha az audio készüléke nem rendelkezik Bluetooth audio átviteli lehetőséggel, a készülékkel szállított 3,5 mm-es AUX kábel segítségével a hangszóróhoz csatlakoztatható. Csatlakoztassa a 3,5 mm-es audio bemenethez (4) az audio készüléke audio kimenetét. Akusztikus jelzés hallható. A LED jelző (5) lassan villog, így jelzi az analóg AUX-In audio üzemmódot. Indítsa el a lejátszást az audio készülékén. Ezután kényelmesen vezérelheti az audio készülékén keresztül a lejátszást és a hangerőt. A meglévő Bluetooth kapcsolat megszakad, amint a 3,5 mm-es jack dugót bedugja a hangszóróba. g) Akusztikus jelzések Bemondás Power on Power off Connected Disconnected Bluetooth mode TF card mode Aux-In mode Maximum volume Minimum volume Jelentés Bekapcsolás Kikapcsolás Csatlakozva (Bluetooth) Leválasztva (Bluetooth) Bluetooth üzemmód Kártya üzemmód Vezetékes üzemmód (analóg) max. hangerő min. hangerő h) Nyomó funkciók Nyomó Funkció Ezzel a nyomóbal (6) a lejátszási lista előző zeneszámára ugrik. Hangerő - Megnyomva és nyomva tartva csökkenthető a hangerő. Többfunkciós A lejátszott zeneszám szüneteltetése vagy a lejátszás újraindítása. (7) Bejövő híváskor röviden nyomja meg a hívás fogadásához ill. a fogadás után röviden nyomja meg a befejezéshez. 3 mp hosszan lenyomva tartva utasíthatja el a hívást. Ezzel a nyomóbal (8) a lejátszási lista következő zeneszámára ugrik. Hangerő + Nyomja meg és tartsa lenyomva a hangerő növeléséhez.

Gondoljon arra, hogy a hangszóró távirányítási fukcióit nem támogatja minden audio forrás(pl. okostelefonok). Ellenőrizze a készülék funkcióit (az AVRCP protokollt támogatnia kell) és keresse fel az okostelefonja stb. gyártójának honlapját. Egy frissítés hasznos lehet. Ha nem hallható hang a hangszóróból, növelje a hangerőt vagy hozza létre újra a Bluetooth kapcsolatot vagy csatolja újra a készülékeket. Ha kattogások és sercegések hallhatók, győződjön meg róla, hogy az audio készüléke és a hangszóró 10 méternél nem nagyobb távolságban vannak egymástól. Zárja ki a rádiójel vétel más zavarait. j) Ápolás és tisztítás Ez a Conrad Electronic SE publikációja, Klaus Conrad Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com) Minden jog, beleértve a fordítás jogát is, fenntartva. Másolás, sokszorosítás bármilyen formája, pl. fotókópia, mikrofilm, vagy elektronikus adatfeldolgozóban való regisztrálás kizárólag a kiadó írásbeli engedélyével lehetséges. Az utánnyomás, kivonatos formában is, tilos. A jelen publikáció megfelel a technika aktuális állásának a nyomtatás idején. Copyright 2017 by Conrad Electronic SE. *1577042_v4_1017_02_DS_m_4L_(1) Tisztítás előtt válassza le a készüléket a feszültségforrásról. Semmiképpen ne használjon agresszív tisztítószereket, alkoholt, vagy más vegyszereket, mivel ezek a házat károsíthatják, sőt, a működést is kedvezőtlenül befolyásolhatják. A készülék tisztítására használjon egy puha, szöszmentes törlőruhát. Ne merítse vízbe vagy víz alá a készüléket tisztítás céljából! Megfelelőségi nyilatkozat (DOC) A Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, ezennel kijelenti, hogy a jelen termék a 2014/53/EU irányvonalnak megfelel. Eltávolítás Az EU megfelelőségi nyilatkozat a következő internet címen áll rendelkezésre: www.conrad.com/downloads Válasszon egy nyelvet egy zászló szimbólumra való kattintással, és adja be a termék rendelési számát a keresőbe; ezután az EU megfelelőségi nyilatkozatot PDF formátumban letöltheti. Az elhasznált elektronikus készülékek nyersanyagnak tekintendők, nem valók a háztartási szemétbe. Az elhasznált készüléket az érvényes törvényi előírásoknak megfelelően kell eltávolítani. Ezzel eleget tesz törvényi kötelezettségének, és hozzájárul a környezet védelméhez! Műszaki adatok: Bemenő feszültség /-áram... 5 V/DC, 0,5 A Akku... 3,7 V/DC, 600 mah (beépített lítiumion) Kimenő teljesítmény... 3 W (RMS) Bluetooth változat... 4,1 Bluetooth profil... HSP V1,2 HFP V1.5 A2DP V1.2 AVRCP Hatótávolság...kb. 10 m Frekvencia tartomány (akusztikus)... 160-18 000 Hz Frekvencia tartomány (elektromágneses)... 2,4 GHz... 2,48 GHz Jel-zaj viszony... 75 db Csatlakozók... 3,5 mm-es jack, mikrosd kártya (kártya nélkül szállítjuk) Töltési idő... 1,5-2 óra Akku üzemidő... kb. 4 óra Adóteljesítmény... 100 mw Érzékenység... 90 db Torzítás... 10 % Hangszóró... 40 mm Impedancia... 4 Ω Támogatott operációs rendszerek... Windows 2000, XP (Home, Pro, SP1, SP2, SP3) (32 bit), 10, (32/64 bit), Mac OS 10.7-10.10, Linux (5.0-6.0), Android (3.0-7.0), ios 4, ios 2001.03.10., Blackberry 9530 Üzemelési feltételek... 0... +40 ºC, 0 85 % relatív légnedvesség, nem kondenzálódó Tárolási feltételek... -30... +60 ºC, 0 90 % Méret (Sz x Ma x Mé)...75 x 40 x 41 mm Súly... 234 g relatív légnedvesség, nem kondenzálódó