Biztonsági Adatlap Oldal: 1/8 1. Az anyag/készítmény és a társaság/vállalkozás azonosítása TINUVIN 5050 Felhasználás: stabilizátor Vállalat: BASF SE 67056 Ludwigshafen GERMANY Magyarországi Képviselet: BASF Hungária Kft. Váci út 30 1132 BUDAPEST HUNGARY Telefon: +36 1 2509-735 Faxszám: +36 1 2504-660 e-mail cím: judit.sziraki@basf.com Vészhelyzeti információ: Nemzetközi sürgősségi telefonszám +49 180 2273-112 Egészségügyi Toxikológiai Tájékoztató Szolgálat Nagyvárad tér 2. 1096 BUDAPEST, HUNGARY Telefon: +36 80 20 11 99 2. Összetétel/információ az alkotórészekről Kémiai jellemzés: Fénystabilizátor keverék
Oldal: 2/8 Veszélyes alkotórészek Osztálybasorolás* Tartalom (%) CAS-szám: 41556-26-7 EG-szám: 255-437-1 bisz(1,2,2,6,6-pentametil-4-pipe ridil)-szebacát Xi, N R 43, 50/53 30-45 CAS-szám: 82919-37-7 EG-szám: 280-060-4 metil-(1,2,2,6,6-pentametil-4-pip eridil)-szebacát Xi, N R 43, 50/53 5-20 CAS-szám: 127519-17-9 EG-szám: 407-000-3 Kémiai név: bizalmas; ELINCS-név: CGL 384 N R 51/53 40-60 *) A veszély szimbólumok és R-mondatok szövegezését a 16. fejezet tartalmazza, amennyiben veszélyes alkotórészeket megnevezte. 3. Lehetséges veszélyek azonosítása A EU szerinti besorolás szükséges. Irritáló. Környezetkárosító R-mondat(ok): R43 Bőrrel érintkezve túlérzékenységet okozhat (szenzibilizáló hatású lehet). R50/53 Nagyon mérgező a vízi szervezetekre, a vízi környezetben hosszantartó károsodást okozhat. 4. Elsősegély-nyújtási intézkedések Általános információ: Azonnal forduljon orvoshoz. Belélegezve: A sérültet friss levegőre kell vinni. Rosszullét esetén, vagy ha az expozíció tartós volt orvost kell hívni. A légző rendszer vagy a nyálkahártyák irritációja esetén forduljon orvoshoz. Bőrrel érintkezve: Azonnal töröljük le papírvattával vagy törlőkendővel. Mossuk le sok vízzel és szappannal. Ne használjunk szerves oldószert. Ha bőrirritáció vagy dermatítisz kezdődik vagy ha tartósan megmarad, orvoshoz kell fordulni. Szembe kerülve: Azonnal és alaposan öblíteni kell bő vízzel, legalább 10 percig. Fordítsunk gondot a szemhéj alatti felületek mosására is. Azonnal orvosi segítséget kell kérni. Lenyelés esetén: A szájat öblítsük ki, itassunk sok vizet Spontán hányás esetén a fulladásveszély miatt meg kell bizonyosodni, hogy a hányadék akadálytalanul ki tud folyni. Ne hánytassunk. Forduljunk orvoshoz.
Oldal: 3/8 5. Tűzoltási óvintézkedések Alkalmas oltóanyag: vízpermet, széndioxid, hab, tűzoltó por Biztonsági szempontból nem megfelelő tűzoltóanyag: vízsugár Égéstermékek: Szén-oxidok., Nitrogén-oxidok, toxikus gázok/gőzök Expozíció veszély: A kémiailag szennyezett vizet ne engedjük a lefolyóba, a talajra vagy a felszíni vizekbe. Meg kell tenni a szükséges intézkedéseket tűzoltáshoz használt víz visszatartására. A szennyezett vizet és talajt a helyi előírásoknak megfelelően kell ártalmatlanítani. Speciális védőfelszerelés: Teljes védőöltözet. Tűz esetén viseljünk zártrendszerű légzőkészüléket. 6. Óvintézkedések véletlen kiömlés esetére Személyi óvintézkedések: Kerüljük belélegzését vagy a lenyelését. Kerüljük, hogy a bőrrel, szemmel vagy a ruházattal érintkezzék. Környezetvédelmi óvintézkedések: Meg kell akadályozni, hogy a közcsatorna hálózatba, a talajvízbe vagy a felszíni vizekbe kerüljön. Tisztítási vagy összegyűjtési információ: Közömbös nedvszívó anyaggal fel kell itatni (pl. homok, szilikagél, savkötő anyag, univerzális kötőanyag, fűrészpor). A hulladékot zárható, cimkézhető tárolóeszközbe gyűjteni. Nem szabad egyszerüen a csatornába engedni. 7. Kezelés és tárolás Kezelés Mint minden ismereten toxicitású ipari vegyi anyag esetén, kezelésekor be kell tartani a jó ipari gyakorlat normáit. Kerülni kell azt, hogy a szemmel, a bőrrel és a ruházattal érintkezzék. Ne lélegezzük be. Nem kerülhet a szájba, nem szabad lenyelni. Csak kielégítő szellőzés mellett használható. Kerüljük a gyújtó forrásokat Kerülje el a gőzképződést. Tárolási követelmények: Csak az eredeti edényzetben tárolható. A konténereket szorosan zárt állapotban, száraz, hüvös, jól szellöztetett helyen kell tartani. 8. Expozíció kockázatának csökkentése és személyi védőfelszerelés Expozíciós határértékek 41556-26-7: bisz(1,2,2,6,6-pentametil-4-piperidil)-szebacát
Oldal: 4/8 Company Internal Exposure Limit: 8 órás súlyozott átlag: 1 mg/m3 (Belélegezhető) Az állatkísérletekben a bőrérzékenyítő hatást figyeltek meg ---------- 127519-17-9: Kémiai név: bizalmas; ELINCS-név: CGL 384 Company Internal Exposure Limit: 8 órás súlyozott átlag: 4 mg/m3 (Belélegezhető) Az állatkísérletekben a májra gyakorolt toxikus hatást figyeltek meg. ---------- 82919-37-7: metil-(1,2,2,6,6-pentametil-4-piperidil)-szebacát Company Internal Exposure Limit: 8 órás súlyozott átlag: 1 mg/m3 (Belélegezhető) Az állatkísérletekben a bőrérzékenyítő hatást figyeltek meg ---------- Műszaki intézkedések / óvintézkedések: Az expozíciós határ(ok)at megfelelő analitikai műszerekkel kell követni. Légzésvédelem: Légzésvédelem ha a szellőzés nem kielégítő. Kézvédelem: Kémiailag ellenálló védőkesztyű. (USA) Szemvédelem: Szorosan záró védőszemüvegek (kémiai védőszemüveg) és arcvédő. A test védelme: Munkaruha Zárt lábbeli 9. Fizikai és kémiai tulajdonságok Megjelenési forma: folyadék, viszkózus Szín: borostyánszínű Szag: szagtalan ph-érték: Olvadáspont: Nem alkalmazható Forráspont: Lobbanáspont: Gyúlékonyság/Tűzveszélyesség: Gyulladási hőmérséklet: Öngyulladási hőmérséklet: Robbanásveszély: égést elősegítő tulajdonságok: Gőznyomás: Sűrűség: 1,03 g/cm3 Relatív gőzsűrűség (levegő): Oldhatóság: Megoszlási együttható n-oktanol/víz (log Pow):
Oldal: 5/8 Viszkozitás, dinamikus: Viszkozitás, kinematikus: Párolgási sebesség: 1 680 mpa.s (20 C) 10. Stabilitás és reakcióképesség Bomlási hőmérséklet: Kerülendő körülmények: Speciális óvintézkedések nem szükségesek, csak gondos tárolás. Kerülendő anyagok: erős savak, erős bázisok, Erős oxidálószerek Veszélyes bomlástermékek: Szén-oxidok., nitrogén-oxidok, toxikus gázok/gőzök 11. Toxikológiai információ Akut orális toxicitás: nincs osztálybasorolva (Hagyományos módszer) Akut belélegzési (inhalációs) toxicitás: Akut dermális toxicitás: Bőr irritáló hatás / marás: nem irritáló (Hagyományos módszer) Szem irritáló hatás / marás: nem irritáló (Hagyományos módszer) Bőr szenzibilizálódás: szenzibilizáló (túlérzékenységet okozó) (Hagyományos módszer) Egyéb vonatkozó toxicitási információ: A komponensek egyékére: Az állatkísérletekben a májra gyakorolt toxikus hatást figyeltek meg. 12. Ökológiai információ Halakkal szemben mutatott toxicitás: A vízi gerinctelen élőlényekre toxikus hatású.: Toxicitás vízinövényekre: Toxicitás mikroorganizmusokkal szemben:
Oldal: 6/8 Biológiai lebomlás: A környezeti sorsra és vándorlásra vonatkozó kiegészítő megjegyzések: A terméket ellenőrizetlenül ne engedjük a környezetbe Egyéb ökotoxikus információ: Ezen készítmény a környezetvédelmi veszélyessége alapján besorolva a 1999/45/EC, III. Függelék irányelveinek figyelembe vételével. 13. Ártalmatlanítási információ A fel nem használt anyagból / maradékból képződött hulladék: A visszamaradt vegyszert a helyi szabályozásnak megfelelően égetéssel vagy más módszerrel kell kezelni. Szennyezett csomagolás: A megtisztítatlan üres hordókat vegyihulladékként kell ártalmatlanítani. A megtisztított csomagolóanyag a hulladék gazdálkodási rendszer része lehet (visszaforgatás, visszanyerés, újrahasznosítás) a helyi előírások figyelembe vételével. 14. Szállítási információ Szárazföldi szállítás (ADR): Osztály: 9 UN szám: UN 3082 Helyes szállítási név: KÖRNYEZETRE VESZÉLYES FOLYÉKONY ANYAG, K.M.N. Műszaki megnevezés: (PENTAMETHYL-4-PIPERIDYL SEBACATE DERIVATIVE) Veszélyszám: 90 Címke: 9 csomagolási csoport: III Szárazföldi szállítás (RID): Osztály: 9 UN szám: UN 3082 Helyes szállítási név: KÖRNYEZETRE VESZÉLYES FOLYÉKONY ANYAG, K.M.N. Műszaki megnevezés: (PENTAMETHYL-4-PIPERIDYL SEBACATE DERIVATIVE) Veszélyszám: 90 Címke: 9 csomagolási csoport: III Tengeri szállítás (IMDG): Osztály: 9 UN szám: UN 3082 Helyes szállítási név: KÖRNYEZETRE VESZÉLYES FOLYÉKONY ANYAG, K.M.N. Műszaki megnevezés: (PENTAMETHYL-4-PIPERIDYL SEBACATE DERIVATIVE) Címke: 9 csomagolási csoport: III Tengeri szennyező: nem
Oldal: 7/8 Légi szállítás (ICAO/IATA): Osztály: 9 UN/ID szám: UN 3082 Helyes szállítási név: KÖRNYEZETRE VESZÉLYES FOLYÉKONY ANYAG, K.M.N. Műszaki megnevezés: (PENTAMETHYL-4-PIPERIDYL SEBACATE DERIVATIVE) Címke: 9MI csomagolási csoport: III 15. Előírások Az Európai Unió előírásai (Feliratozás, címkézés) / Nemzeti előírások A EU szerinti besorolás szükséges. Veszélyszimbólum(ok): Xi Irritáló. N Környezetkárosító R-mondat(ok): R43 Bőrrel érintkezve túlérzékenységet okozhat (szenzibilizáló hatású lehet). R50/53 Nagyon mérgező a vízi szervezetekre, a vízi környezetben hosszantartó károsodást okozhat. S-mondat(ok): S24 S37 S60 S61 A bőrrel való érintkezés kerülendő. Megfelelő védőkesztyűt kell viselni. Az anyagot és/vagy edényzetét veszélyes hulladékként kell ártalmatlanítani. Kerülni kell az anyag környezetbe jutását. Speciális adatokat kell kérni/biztonsági adatlap. Tartalmaz: bisz(1,2,2,6,6-pentametil-4-piperidil)-szebacát metil-(1,2,2,6,6-pentametil-4-piperidil)-szebacát 16. Egyéb információ Felhasználás: Nem javasolt felhasználás: EZT AZ ANYAGOT NEM AJÁNLJUK OLYAN TERMÉKEKBEN ALKALMAZNI, AMELYEK ARRA KÉSZÜLTEK, HOGY TARTÓSANÉRINTKEZZENEK NYÁLKAHÁRTYÁVAL, TESTNEDVEKKEL, SÉRÜLT BŐRREL VAGY AZ EMBERI TESTBE ÉPÍTETTIMPLANTÁTUMOKKAL, KIVÉVE HA A KÉSZ TERMÉKET AZ IDEVÁGÓ NEMZETI ÉS NEMZETKÖZI BIZTONSÁGIELŐÍRÁSOKNAK MEGFELELŐEN MEGVIZSGÁLTÁK. AZ ILYEN LEHETSÉGES FELHASZNÁLÁSOK SZÉLES KÖRE MIATT ACIBA EZT A TERMÉKET ILYEN ALKALMAZÁSOKHOZ NEM AJÁNLHATJA BIZTONSÁGOS ÉS HATÁSOS ANYAGKÉNT ÉSILYEN ALKALMAZÁSOKRA SEMMILYEN FELELŐSSÉGET NEM VÁLLAL.
Oldal: 8/8 R mondatok és veszélyt jelző szimbólumok.: R43 Bőrrel érintkezve túlérzékenységet okozhat (szenzibilizáló hatású lehet). R50/53 Nagyon mérgező a vízi szervezetekre, a vízi környezetben hosszantartó károsodást okozhat. R51/53 Mérgező a vízi szervezetekre, a vízi környezetben hosszantartó károsodást okozhat. Xi Irritáló. N Környezetkárosító Termékfelelősség: Ciba AG CH-4002 Basel Telefon: Product Safety and Registration, Tel 0041 61 6364 568 A biztonsági adatlapban feltüntetett adatok jelenlegi tudásunkon és tapasztalatainkon alapulnak, melyek a terméket csak a biztonsági követelményekre való tekintettel jellemzik. Az adatok nem írják le teljeskörűen a termék tulajdonságait (termék specifikáció).a biztonsági adatlap adataiból nem lehet következtetéseket levonni sem a termék bizonyos tulajdonságára vonatkozóan, sem a termék speciális célra való alkalmasságát illetően.a termék átvevőjének a felelőssége biztosítani a tulajdonjog és az érvényben lévő jogszabályok betartását.