Altis Falra szerelhető elektromos fűtőkészülék elektronikus termosztáttal, digitális kijelzővel. Beszerelési és üzemeltetési útmutató

Hasonló dokumentumok
Falra szerelhető elektromos konvektor elektronikus termosztáttal. Beszerelési és üzemeltetési útmutató

1. Készülék beszerelése A készülék elhelyezése

Altis. fűtőkészülék programozható termosztáttal, digitális kijelzővel, mozgásérzékelővel. Falra szerelhető elektromos

BONJOUR. Falra szerelhető elektromos konvektor mechanikus termosztáttal. Használati útmutató

SOLIUS. Programzható elektromos fűtőpanel. Magyar nyelvű kezelési útmutató Couv Notice SOLIUS_V4.

Atlan c F118. Szerelési útmutató. Vigyázat! Forró felület!

Doris Fürdőszobai elektromos fűtőradiátor Beszerelési és üzemeltetési útmutató

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Harkány, Bercsényi u (70)

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

G L A M O X. elektromos fűtőpanel felhasználói kézikönyv

Távirányító használati útmutató

Programozható, LCD kijelzős padlófűtés-termosztát

Használati útmutató PAN Aircontrol

fűtőradiátor Fürdőszobai elektromos Beszerelési és üzemeltetési útmutató

Danfoss Link FT Szerelési útmutató

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

TORONYVENTILÁTOR

Használati utasítás. Infrapanel sötétsugárzó JH-NR10-13A JH-NR18-13A JH-NR24-13A JH-NR32-13A

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

ATLANTIC ELEKTROMOS KONVEKTOR SZERELÉSI ÚTMUTATÓ

Cirkónium kiégető kemence

FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez

DORIS DIGITAL. Elektromos törölközőszárítókhoz. Szerelési és használati útmutató. Felhasználói kézikönyv végfelhasználók részére.

Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. XRJ15Lx1, XRJ15Lx2, XRJ15Lx3 Jégkása készítő gép használati útmutató

SPOT-D TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. ELHELYEZÉS

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Szerelési utasítások. devireg 130, 131 és 132

1 CR CR024B és CR024A intelligens heti szoba termoszátok, felfűtési idő öntanulással, szivattyú karbantartás funkcióval, AC 230 V tápfeszültséggel

ST-60/ST-80/ST-100 FORRASZTÓÁLLOMÁS KÉZIKÖNYV

CA légrétegződést gátló ventilátorok

Beltéri kandalló

Danfoss Link RS Szerelési útmutató

COLEMAN MACH 3 ( ) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HALOGÉN MELEGÍTŐ TÍPUS: HM8150A

TL21 Infravörös távirányító

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

Kerámia hősugárzó

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

Felhasználói kézikönyv. DEVIreg 535. Elektronikus intelligens termosztát.

Szerelési útmutató ONE

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating. RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BVF OHUNA. Kültéri infra hősugárzó

CS10.5. Vezérlõegység

Használati utasítás. DIMAT KFT Harkány, Bercsényi u

T80 ventilátor használati útmutató

Használati útmutató. VDP1500SM Professzionális füstgenerátor

Párátlanító. Kezelési kézikönyv

1 TP TE 532A és 532B intelligens digitális szoba termoszátok, zárható burkolattal

AT8502D FORRASZTÓÁLLOMÁS KÉZIKÖNYV

Telepítési útmutató. DEVIreg 316. Elektronikus termosztát.

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/ , fax.: 72/

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal

ÁBRA: A visszakapcsolható.

Aroma diffúzor

Kezelési útmutató. RC helyiség hõmérséklet szabályozó. Általános elõírások. A helyiség hõmérséklet szabályozó kézi beállítása

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

ÜVEGLAPOS KONVEKTOR R-020B/R-020W

A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

Szobatermosztát LCD-kijelzővel

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BVF ARENA. Ipari infra hősugárzók

A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

Felhasználói kézikönyv

OSZLOP VENTILÁTOR R-815

AN900 C négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

Szerelési utasítások. devireg 316

Mini-Hűtőszekrény

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz

YB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz

Elektromos olajradiátor Használati útmutató

Szobai kezelő egység zónákhoz

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

TC Terasz hősugárzó talppal

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

AC203 érintőképernyős szobatermosztát

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. BEHA intelligens fűtőpanelek

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407

TELEPÍTÉSI ÉS BEÜZEMELÉSI ÚTMUTATÓ

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység

Átírás:

Altis Falra szerelhető elektromos fűtőkészülék elektronikus termosztáttal, digitális kijelzővel. Beszerelési és üzemeltetési útmutató Digitális kezelőfelület időzítővel Levegőrács Biztonsági hőkioldó Billentésérzékelő (biztonsági kapcsoló) Burkolat egyenletes hőleadással Megnövelt hőleadású bordázott fűtőelem Termosztát érzékelője

Köszönjük, hogy ezt a kiváló minőségű terméket választotta. Bízunk benne, hogy maximális elégedettséggel fogja használni a fűtőkészülékét. Kérjük, hogy beszerelés és használatba vétel előtt olvassa el ezen útmutatót. Kérjük további felhasználás céljára őrizze meg ezt a dokumentumot. 1. A készülék beszerelése 1.1. A készülék elhelyezése A készüléket lakóépületben történő alkalmazásra tervezték. Más felhasználás esetén kérje ki a forgalmazó véleményét. A készüléket az idevonatkozó szabványok betartásával kell felszerelni. A fűtőkészülék besorolása II védelmi osztály (kettős szigetelésű), védettsége IP24 (fröccsenő víz ellen védett). Fürdőszobákban, vizes helyiségekben a besorolásra vonatkozó előírásokat be kell tartani. A készüléket úgy kell felszerelni, hogy a kádból ne lehessen elérni a kezelőgombokat (lásd 1. ábra). Vegye figyelembe a minimális felszerelési távolságokat a 3. oldal 1. ábra szerint Kezelő- gombok Ne szerelje a fűtőkészüléket: Ne szerelje az álló készüléket fektetve, fekvőt pedig állítva. 2 KÖZVETÍTETT JEL 1. ábra Huzatban lévő helyre, vagy pl. ventilátor közelébe Fekete= Konnektordugalj A alá Fekete= készülék Vezérlőkábel A készülék csatakozó Vezérlőkábel kábele Függöny, csatakozó vagy más gyúlékony Kétféle anyag bekötési lehetőség közelébe kábele Kétféle lehetőség: bekötési lehetőség A készülék nincs távvezérelve Fürdőszobában zónába önálló készülék lehetőség: A készülék nincs távvezérelve lehetőség: készülékek közös vezérléssel önálló készülék kábeléhez csatlakozik A készüléket falra szerelt lehetőség: készülékek közös vezérléssel kábeléhez csatlakozik állapotban, Vezérlőkábel vagy a többi külön készülékapható tartólábbal szabadon állóan lehet üzemeltetni. KOMFORT TAKARÉK FAGYVÉD. FŰTÉS B KIKAPCSOLÁS

1.2. A készülék elhelyezése 1.2/a. Mobil, szabadon álló elhelyezés: A külön kapható tartólábat az ahhoz adott szerelési útmutató alapján szerelje a készülék aljára. Ne használja a készüléket fürdőkád, zuhanyzó, vagy medence közelében. 1.2/b. Falra szerelés: I, A tartókonzol leszerelése: Fektesse le a készüléket a hátuljával felfelé egy sík felületre. Távolítsa el a készülék hátuljáról a tartókonzolt egy lapos csavarhúzó segítségével. kete= zérlőkábel ég: A készülék nincs távvezérelve lék g: készülézérléssel őség: ot. zülék a) b) méretek cm-ben c) d) II, A tartókonzol falra rögzítése: A készülék helyének meghatározásához vegye figyelembe az 1. ábrát. si na=fázis =nulla arna=fázis te= ék=nulla rlőkábel 1. ábra Fekete= A készülék Vezérlőkábel csatakozó kábele Fekete= A készülék Vezérlőkábel Használja a konzolt csatakozó sablonként lehetőség: az A alábbiak készülék nincs távvezérelve szerint: önálló készülék kábele lehetőség: készülékek közös vezérléssel lehetőség: kábeléhez A csatlakozik készülék nincs távvezérelve Tegye a konzolt a falhoz, önálló készülék úgy, hogy A az vezérlőkábel nincs bekötve lehetőség: készülékek közös vezérléssel kábeléhez csatlakozik alja a padlóhoz érjen. Jelölje be a 2. ábra szerint az A rögzítési ot. KOMFORT TAKARÉK FAGYVÉD. A konzol alsó rögzítési jait helyezze FŰTÉS KIKAPCSOLÁSA ség: készülévezérléssel a bejelölt A rögzítési hoz, majd KÖZVETÍTETT JEL rajzolja be a 3. ábra szerinti KOMFORT B rögzítési TAKARÉK FAGYVÉD. FŰTÉS KIKAPCSOLÁSA kábeléhez A készülék csatlakozik nincs távvezérelve FESZÜLTSÉG vezérlőkábel nincs bekötve KÖZVETÍTETT -115 Volt A VEZÉRLŐKÁBEL 0 Volt 230 Volt +115 Volt pozitív A Vezérlőkábel bejelölés a többi készülék alapján ÉS A JEL negatív NULLA KÖZT rögzítse a falhoz a kábeléhez csatlakozik tartókonzolt megfelelő csavarokkal. FESZÜLTSÉG 2. ábra 3. ábra -115 Volt A VEZÉRLŐKÁBEL 0 Volt 230 Volt +115 Volt pozitív negatív ÉS A NULLA KÖZT Nulla hálózat 3

III, A készülék felszerelése Az alábbi módon pattintsa a készüléket a falra rögzített tartókonzolra: Akassza a készülék hátoldalán lévő alsó rögzítőot a konzol aljára () enyhén döntött szögben A felső rögzítőot tegye a konzol tetejéhez (), majd ha beakadt, enyhén nyomja lefele a fűtőkészüléket, hogy a rögzítőfül a helyére kattanjon rögzítési 1.3. A fűtőkészülék elektromos bekötése A készülék áramellátására 230-240V 50Hz szükséges. - Vizes helyiségekben a kötődobozt vagy konnektort min. 25 cm-re kell a padlószint- -es lehetőség: A készülék nincs távvezérelve os nálló készülékhozni. Nulla -es lehetőség: - készüléek közös vezérléssel kábeléhez A csatlakozik készülék Vezérlőkábel Fekete= től elhelyezni. csatakozó kábele lve ve lék Dugvillával szerelt modell esetén a készüléket a fali csatlakozóba kell dugni. Kötődobozba kötés: fázis=barna, nulla=kék. A készüléket NEM kell földelni. Fix bekötésnél csak szakképzett villanyszerelő végezheti a bekötést. Ha a készüléket 30mA FI-relére kötötték (pl. fürdőszobában) a vezérlőkábelt is azonos potenciálra kell Fekete= Vezérlőkábel lehetőség: önálló készülék lehetőség: készülékek közös vezérléssel A készüléket nem kell földelni! hálózat A készülék nincs távvezérelve kábeléhez csatlakozik ETT SÉGFŰTÉS KIKAPCSOLÁSA KÖZVETÍTETT -115 Volt ŐKÁBEL 0 Volt 230 Volt JEL negatív LA KÖZT +115 Volt pozitív +115 Volt pozitív 4 FESZÜLTSÉG A VEZÉRLŐKÁBEL ÉS A NULLA KÖZT 0 Volt 230 Volt -115 Volt negatív +115 Volt pozitív

2. A készülék üzemeltetése 2.1. Kezelőszervek és kijelző Takarék (ECO) mód Fagyvédő mód Komfort mód Időzített mód (Nincs használatban) Kijelző: időzítő hőmérséklet KI/BE kapcsoló Hőmérséklet állító gombok 2.2. A készülék bekapcsolása Fűtés visszajelző lámpa Az első bekapcsoláskor a készülék komfort módban van. A gyári komfort-hőmérséklet 19 C, a takarék (ECO) 16 C. A készülék bekapcsolásához nyomja meg a gombot. A legutóbb használt beállítás jelenik meg a kijelzőn. A gomb hosszas megnyomásával tudja a készüléket kikapcsolni. 2.3. A kezelőgombok lezárása Az illetéktelen beállítások elkerülésére lezárhatja a készülék gombjait a gombok együttes lenyomásával. A zár feloldásához nyomja hosszan egyszerre a gombokat. 2.4. Üzemmód kiválasztása Piktogram Megnevezés Mikor használja ezt a módot? Fagyvédelem Takarék/ECO Komfort Két napnál hosszabb távollét esetén javasolt. A fagyvédelmi hőmérséklet gyárilag kb. 7 C-ra van állítva, és nem módosítható. Éjszaka, vagy 2-48 órás távollét esetén javasolt mód. A komfort módban beállított értéknél 3 C-kal alacsonyabb takarék hőmérséklet. Amikor otthon tartózkodnak, ez a normál fűtés. Időzítő A komfort mód kezdését, vagy leállítását lehet időzíteni. 2.4/a. Fagyvédő mód Nyomja meg többször a gombot, amíg a visszajelző fény a piktogram alatt gyullad ki. A kijelzőn 7 C jelenik meg, ez az érték nem változtatható. 5

2.4/b. Takarék (ECO) mód Nyomja meg többször a gombot, amíg a visszajelző fény az ECO piktogram alatt gyullad ki. A kijelzőn a legutóbb beállított ECO hőmérséklet látszik. Az értéket a gombbal állíthatja be. Legalacsonyabb beállítható hőmérséklet: 12 C, a legmagasabb: komfort -1 C. 5 mp. után az érték tárolódik, és a kijelző az aktuális hőmérsékletet mutatja. Megjegyzés: a gyári ECO beállítás: komfort -3 C. 2.4/c. Komfort mód Nyomja meg többször a gombot, amíg a visszajelző fény a piktogram alatt gyullad ki. A kijelzőn a legutóbb beállított komfort-hőmérséklet látszik. Az értéket a gombbal állíthatja be. A hőmérséklet 13 C és 28 C között állítható. 5 mp. után az érték tárolódik, és a kijelző az aktuális hőmérsékletet mutatja. Megjegyzés: ha a komfort hőmérsékletet az ECO alá állítja, akkor az ECO automatikusan 1 C-kal alacsonyabbra állítódik, mint a beállított komfort érték. 2.4/d. Időzítő mód Az időzítővel a beállított időtartam letelte után kapcsolhatja ki/be a készüléket. Ha az időzítő beállítása on, akkor a készülék a beállított idő (1-24 óra) letelte után komfort módba bekapcsol Ha az időzítő beállítása off, akkor a készülék komfort módból a beállított idő (1-24 óra) letelte után kikapcsol Nyomja meg többször a gombot, amíg a visszajelző fény a piktogram alatt gyullad ki. A kijelzőn a legutóbb használt on, vagy off jelenik meg. Az on vagy off között gombbal választhat. Ha megvan, gombbal léphet az időtartam beállításához. használatával állítsa be az időzítés időtartamát (1-24 óra). 2.5. A kijelző kalibrálása (ha a kijelzett és a mért hőmérséklet nem egyezik meg) Nyomja meg egyszerre a és gombokat, a kijelzőn a korrekciós érték látszik (alapértelmezett 0 C). gombbal állíthatja be az értéket +3 és -3 között. gombbal léphet ki a kalibrálásból Áramkimaradás esetén a készülék beállításai tárolódnak. 6

Üzemeltetési tanácsok A termoszát maximumra állításával a felfűtési idő nem lesz gyorsabb Szellőztetéskor kapcsolja ki a készüléket Ha nem tartózkodik a helyiségben, csökkentse a hőmérsékletet a takarék mód alkalmazásával, ha pedig hosszabb ideig van távol, használja a fagyvédő funkciót. Ha egy helyiségben több készülék található, üzemeltesse azokat egyszerre. Így egyenletesebb hőérzet biztosítható azonos energiafelhasználás mellett. Biztonsági figyelmeztetések Ne engedjen gyermekeket a készülék közelébe, a forró fűtőtest megérintése akár égési sérülést is okozhat. A készüléket csak az erre felhatalmazott, cselekvőképes személyek kezelhetik ezen útmutató teljes ismeretében. Szükség esetén biztosítani kell, hogy gyermekek, vagy illetéktelen személyek ne férhessenek hozzá. Tilos a készülékbe bármilyen tárgyat, éghető anyagot, vagy papírt bedugni. A fűtőkészülék levegőrácsait semmilyen esetben sem lehet letakarni Ne szárítson a készüléken pl. ruhát, kesztyűt stb. A csatlakozó kábel sérülése esetén a készüléket áramtalanítani kell és arra felhatalmazott személynek haladéktalanul ki kell javítania azt. Mindennemű elektromos szerelést csak szakképzett villanyszerelő végezhet. Tisztítás, karbantartás Első bekapcsoláskor a készüléknek furcsa szaga lehet, enyhe füst szállhat fel, ez a jelenség kb. 5-10 perc múlva elmúlik. A legjobb hatásfok érdekében évente minimum kétszer tisztítsa ki a levegőrácsot porszívó, vagy ecset segítségével. A készülékházat kikapcsolt állapotban nedves ruhával lehet letörölni, ne használjon tisztító-, vagy oldószert. Szakemberrel ötévente ellenőriztesse a készülék belsejét. Poros környezetben a fűtőelemre szennyeződés rakódhat le. A garancia a szennyezett levegőre visszavezethető károsodásra nem terjed ki. Hibakeresés Nem fűt a készülék: ellenőrizze hogy komfort üzemmódban van-e készülék, megkapja-e a hálózati feszültséget (kismegszakító, főkapcsoló). Ellenőrizze a helyiség hőmérsékletét és a termosztát beállítását. Folyamatosan fűt a készülék: ellenőrizze, hogy nincs-e huzatban a készülék, vagy más nem befolyásolja-e a termosztát hőérzékelőjét. A készülékben található elektronika érzékeny lehet külső zavaró hatásokra. Áramtalanítsa 5 percig a készüléket, majd indítsa újra. Ha a probléma továbbra is fennáll lépjen kapcsolatba a forgalmazóval. Ne bontsa meg a készülék házát, bízza azt szakemberre! 7

Garancia A vásárlás dátumától számított 2 év garancia vonatkozik a termékre, de ez az időtartam nem lehet több, mint a gyártástól számított 30 hónap. Gyártási hibára visszavezethető meghibásodás esetében az Atlantic kicseréli, vagy megjavítja a hibás készüléket. A garancia nem fedezi az egyéb járulékos kiadásokat pl. munkadíj, szállítási költség, stb. A garancia nem terjed ki a hanyag kezelés, szállítás, baleset, vagy szakszerűtlen beszerelésből adódó hibákra, valamint a nem rendeltetésszerű használatból adódó károsodásra, vagy a szerelési útmutatóban foglaltak be nem tartására visszavezethető hibára. Csak reklamáció esetén kell kitölteni, és a számlával a forgalmak leadni. Készülék típusa*: Sorozatszám*: Vevő neve, címe, telefonszáma: *A készülék jobb oldalán található, a termékcímkén: A Minősítések, szabványok B Készülék típusa C Cikkszám D Gyártói modellkód E Sorozatszám F Gyártó kódja Forgalmazó: Eurovill Profi Kft. 1044 Budapest, Kisfaludy u.13 Tel.: +36 1 370-4373 Fax: +36 1 390-3672 www.elektromosfutotestek.hu