SCS91800F0 HRUpute za uporabu 2 CS Návod k použití 19 ET Kasutusjuhend 37 HUHasználati útmutató 54



Hasonló dokumentumok
ERF3300AOW... HR HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 HU HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 17 SL HLADILNIK NAVODILA ZA UPORABO 33

S83600CMM0 CS Návod k použití 2 HUHasználati útmutató 20 PL Instrukcja obsługi 40

Hladnjak zamrzivač Chladnička s mrazničkou Hűtő-fagyasztó

ERF3301AOW ERF3301AOX. HR Hladnjak Upute za uporabu 2 HU Hűtőszekrény Használati útmutató 18 PL Chłodziarka Instrukcja obsługi 35

Zamrzivač Fagyasztó Congelator Dondurucu

... HR ZAMRZIVAČ HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 17 PL CHŁODZIARKO- ZAMRAŻARKA EN3241AOX EN3241AOW

... HR ZAMRZIVAČ HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 CS CHLADNIČKA S EN4000AOX EN4000AOW

návod k použití használati útmutató instrukcja obsługi návod na používanie navodila za uporabo

Hladnjak Chladnička Hűtőszekrény Chladnička Hladilnik

Hladnjak Chladnička Hűtőszekrény Chłodziarka

S72300DSW0 CS CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 20 SK CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU NÁVOD NA POUŽÍVANIE 41

... HR ZAMRZIVAČ HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 CS CHLADNIČKA S EN4000AOX EN4000AOW

Hladnjak Chladnička Hűtőszekrény Chladnička Hladilnik

Hladnjak Chladnička HűtĪszekrény. Hladilnik ZRA17800WA

EUT1106AOW... CS MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 17 SK MRAZNIČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 32

EUT1106AOW... CS MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 22 SK MRAZNIČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 42

SANTO K i Návod k použití Chladnička Használati útmutató Hűtőszekrény Instrukcja obsługi Chłodziarka

Zamrzivač hladnjak Chladnička s mrazničkou HűtĪ - fagyasztó Chłodziarko-zamraļarka

Chladnička Hűtőszekrény Chladnička Hladilnik

návod k použití használati útmutató instrukcja obsługi návod na používanie

... HR HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 HU HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 18 PL CHŁODZIARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 35 SL HLADILNIK NAVODILA ZA UPORABO 51

Truhlicová mraznička Fagyasztóláda Zamrażarka skrzyniowa Truhlicová mraznička

Chladnička s mrazničkou Hűtő - fagyasztó Frigider-Congelator Chladnička s mrazničkou Hladilnik z zamrzovalnikom

... HR ZAMRZIVAČ HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 20 PL CHŁODZIARKO- EN3600AOX EN3600AOW

FAVORIT 55022WO FAVORIT 55022MO. HRUpute za uporabu 2 HUHasználati útmutató 17 ROManual de utilizare 34 TR Kullanma Kılavuzu 51

Chladnička Hűtőszekrény Frigider

Hladnjak Hűtőszekrény

EN3201MOX EN3201MOW CS CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ NÁVOD K POUŽITÍ 2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 20

HK 25, 35 40, 63 HK 35 HK 25 HK 40 HK 63. H Fűthető párnák Használati utasítás

... HR FRIDGE-FREEZER UPUTE ZA UPORABU 2 CS CHLADNIČKA S EN12900AW EN12900AX EN2900ADW EN2900ADX

CS Návod k použití 2 Chladnička s mrazničkou HU Használati útmutató 19 Hűtő - fagyasztó PL Instrukcja obsługi 38 Chłodziarko-zamrażarka S53620CSX2

... HR ZAMRZIVAČ HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 CS CHLADNIČKA S EN3400ADX EN3400ADW EN13400AX EN13600AW EN13600AX EN3600ADW EN3600ADX

HR CS HU TR CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU HŰTŐ - FAGYASZTÓ BUZDOLABI UPUTE ZA UPORABU 2 NÁVOD K POUŽITÍ 20 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 38 KULLANMA KILAVUZU 57

Chladnička s mrazničkou Hűt - fagyasztó Frigider cu congelator

... HR PLOČA ZA KUHANJE UPUTE ZA UPORABU 2 CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 18 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 34 LT KAITLENTĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 51

HR CS HU TR CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU HŰTŐ - FAGYASZTÓ BUZDOLABI UPUTE ZA UPORABU 2 NÁVOD K POUŽITÍ 19 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 36 KULLANMA KILAVUZU 55

EHL8550FHK. HR Ploča za kuhanje Upute za uporabu 2 HU Főzőlap Használati útmutató 22 RO Plită Manual de utilizare 43

EOC3430. HR Pećnica Upute za uporabu 2 HU Sütő Használati útmutató 31

S83600CSM1 CS CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 25

EN3601MOX HR ZAMRZIVAČ HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 CS CHLADNIČKA S NÁVOD K POUŽITÍ 19

návod k použití használati útmutató

Bezpečnost dětí a postižených osob. Všeobecné bezpečnostní informace

S83600CMM0 CS CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 26 PL CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 51

EUF2742AOW... HR ZAMRZIVAČ UPUTE ZA UPORABU 2 CS MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 18 HU FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 34

HR CS ET HU MYČKA NÁDOBÍ NÕUDEPESUMASIN MOSOGATÓGÉP UPUTE ZA UPORABU 2 NÁVOD K POUŽITÍ 20 KASUTUSJUHEND 38 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 55

S73600CSW0 S74000CSW0

S73600CSW0 S74000CSW0

S83200CMB0 S83200CMM0

... CS CHLADNIČKA S EN4011AOX EN4011AOW

EJ2800AOW... HR ZAMRZIVAČ HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 CS CHLADNIČKA S NÁVOD K POUŽITÍ 22 MRAZNIČKOU HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 42

... CS CHLADNIČKA S EN4011AOX EN4011AOW

... CS CHLADNIČKA S EN3453AOX EN3453AOW NÁVOD K POUŽITÍ 2 MRAZNIČKOU HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 23 PL CHŁODZIARKO-

Hladnjak Chladnička HűtĪszekrény Chłodziarka

FAVORIT 54030VI HR PERILICA POSUĐA UPUTE ZA UPORABU 2

... HR HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 HU HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 15 PL CHŁODZIARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 29 SL HLADILNIK NAVODILA ZA UPORABO 43

ČESKY 4. Obsah. Bezpečnostní pokyny

HR Upute za uporabu 2 Ploča za kuhanje HU Használati útmutató 24 Főzőlap RO Manual de utilizare 47 Plită HKM85411FB

Pećnica Trouba Sütő Cepeškrāsns Rúra

S63300KDX0 CS CHLADNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 20 SL HLADILNIK NAVODILA ZA UPORABO 41

... CS MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 18 PL ZAMRAŻARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 36 SL ZAMRZOVALNIK NAVODILA ZA UPORABO 54

ERF4161AOW... HR HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 CS CHLADNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 18 HU HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 34

ESL 8525RO CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 21 SK UMÝVAČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 42

EZA2400 HR PEĆNICA UPUTE ZA UPORABU 2 HU SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 22

Hladnjak Chladnička Hűtőszekrény Chłodziarka

Hladnjak Chladnička Hűtőszekrény Chłodziarka

Chladnička s mrazničkou Hűt -fagyasztó

... HR HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 EN REFRIGERATOR USER MANUAL 17 HU HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 32 SL HLADILNIK NAVODILA ZA UPORABO 48

EN3450AOX... HR ZAMRZIVAČ HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 CS CHLADNIČKA S NÁVOD K POUŽITÍ 19 MRAZNIČKOU HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 36

... CS TRUHLICOVÁ MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU FAGYASZTÓLÁDA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 15 PL ZAMRAŻARKA EC2233AOW1

Twoja instrukcja użytkownika AEG-ELECTROLUX ERB34003W8

FAVORIT 54032VI0 HRUpute za uporabu 2 HUHasználati útmutató 17 TR Kullanma Kılavuzu 33

L FLE2. HR Upute za uporabu HU Használati útmutató

Twoja instrukcja użytkownika AEG-ELECTROLUX ERB36003W8

... HR PLOČA ZA KUHANJE UPUTE ZA UPORABU 2 CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 18 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 34 LT KAITLENTĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 50

FAVORIT HR PERILICA POSUĐA UPUTE ZA UPORABU 2 CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 25 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 47

ESF6201LOW HR PERILICA POSUĐA UPUTE ZA UPORABU 2 CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 19 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 35

FAVORIT Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals

47745IQ CS Návod k použití 2 HUHasználati útmutató 34

FAVORIT I.

FAVORIT VI1P HRUpute za uporabu 2 HUHasználati útmutató 19 IT Istruzioni per l uso 38 PT Manual de instruções 56

EN13201JX HR ZAMRZIVAČ HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 19 PL CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 38

Hladnjak Chladnička Hűtőszekrény Frigorífico Frigorífico

EN3601MOW HR ZAMRZIVAČ HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 CS CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU

preciz.hu EN3601MOW HR ZAMRZIVAČ HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 CS CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU NÁVOD K POUŽITÍ 19

Upute za uporabu Návod k použití Használati útmutató Návod na používanie Navodila za uporabo. Hladnjak Chladnička Hűtőszekrény Chladnička Hladilnik

CS Návod k použití 2 Myčka nádobí HU Használati útmutató 26 Mosogatógép SK Návod na používanie 52 Umývačka FAVORIT IM0P

... CS CHLADNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 15 PL CHŁODZIARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 29 SK CHLADNIČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 42

Perilica rublja Mosógép Çamaşır Makinesi

L TL L TL CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 29 PL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 56

Hladnjak Chladnička Hűtőszekrény Chłodziarka

Bezpečnost dětí a postižených osob

... CS CHLADNIČKA S EJ1800ADW NÁVOD K POUŽITÍ 2 MRAZNIČKOU HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 18 SK CHLADNIČKA S

EWT 1376HLW. HR Perilica rublja Upute za uporabu 2 HU Mosógép Használati útmutató 26 RO Maşină de spălat rufe Manual de utilizare 52

... CS CHLADNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 16 SK CHLADNIČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 32 SL HLADILNIK NAVODILA ZA UPORABO 46

ERF3300AOW HR HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 HU HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 17 SL HLADILNIK NAVODILA ZA UPORABO 32

Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis:

EUF2241AOW EU2242AOW...

... HR ZAMRZIVAČ HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 CS CHLADNIČKA S EJ2800AOW

Mikrovalna pećnica UPUTE ZA UPORABU

S53600CSS0 S53600CSW0. CS Návod k použití 2 HUHasználati útmutató 22 SR Упутство за употребу 43

Átírás:

SCS91800F0 HRUpute za uporabu 2 CS Návod k použití 19 ET Kasutusjuhend 37 HUHasználati útmutató 54

2 www.aeg.com SADRŽAJ 1. SIGURNOSNE UPUTE................................................... 3 2. UPRAVLJAČKA PLOČA.................................................. 5 3. SVAKODNEVNA UPORABA............................................... 8 4. KORISNI SAVJETI I PREPORUKE......................................... 10 5. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE.............................................. 11 6. RJEŠAVANJE PROBLEMA............................................... 13 7. POSTAVLJANJE....................................................... 15 8. ZVUKOVI............................................................. 16 9. TEHNIČKI PODACI..................................................... 17 ZA SAVRŠENE REZULTATE Zahvaljujemo vam što ste odabrali ovaj AEG proizvod. Proizveli smo ga kako bi vam pružio godine nepogrešivog rada, s inovativnim tehnologijama koje život čine jednostavnijim - svojstva koja ne možete pronaći kod običnih uređaja. Molimo vas da odvojite nekoliko minuta na čitanje kako biste dobili ono najbolje od njega. Posjetite našu internetsku stranicu za: Dobivanje savjeta o korištenju, prospekata, rješavanju problema, servisnim informacija: www.aeg.com Registriranje vašeg proizvoda za bolji servis: www.aeg.com/productregistration Kupovinu dodatne opreme, potrošnog materijala i originalnih rezervnih dijelova za vaš uređaj: www.aeg.com/shop BRIGA O KUPCIMA I SERVIS Preporučujemo uporabu originalnih rezervnih dijelova. Kada se obraćate servisu, provjerite da su Vam dostupni sljedeći podaci. Informacije možete pronaći na nazivnoj pločici. Model, PNC, serijski broj. Upozorenje / Oprez - sigurnosne informacije. Opće informacije i savjeti Informacije o zaštiti okoliša Zadržava se pravo na izmjene.

1. SIGURNOSNE UPUTE U interesu vaše sigurnosti i radi osiguravanja ispravne uporabe, prije postavljanja i prve uporabe uređaja, pročitajte pozorno upute sadržane u ovom priručniku, uključujući savjete i upozorenja. Kako bi se izbjegle nepotrebne greške i nezgode, važno je osigurati da su sve osobe koje koriste uređaj dobro upoznate s njegovim načinom rada i sigurnosnim pitanjima. Spremite ove upute i osigurajte se da prate uređaj u slučaju njegovog prenošenja ili prodaje, tako da su sve osobe koje koriste ovaj uređaj tijekom njegova radna vijeka prikladno informirane o načinu uporabe uređaja i o njegovim sigurnosnim pitanjima. Radi sigurnosti osoba i imovine, pridržavajte se mjera opreznosti iz ovih korisničkih uputa jer proizvođač nije odgovoran za štete nastale zbog propusta. 1.1 Sigurnost djece i slabijih osoba Ovaj uređaj nije pogodan za uporabu od strane osoba (uključujući djecu) smanjenih fizičkih, osjetnih ili mentalnih sposobnosti, odnosno bez potrebnog iskustva i znanja, osim ako ih ne nadgleda ili uputi u uporabu uređaja osoba odgovorna za njihovu sigurnost. Treba paziti na djecu kako bi se osiguralo da se ne igraju s uređajem. Držite svu ambalažu izvan dohvata djece. Postoji opasnost od gušenja. Prilikom zbrinjavanja uređaja, izvucite utikač iz utičnice, odsijecite priključni kabel (što bliže uređaju) i demontirajte vrata kako biste spriječili da djeca za vrijeme igre zadobiju električni udar ili da se zatvore u uređaju. Ako će ovaj uređaj s magnetskim brtvama na vratima zamijeniti stariji uređaj s bravom na vratima ili poklopcu, svakako onesposobite bravu prije zbrinjavanja starog uređaja. To će spriječiti da uređaj postane smrtonosna klopka za djecu. 1.2 Opća sigurnost UPOZORENJE HRVATSKI 3 Ventilacijski otvori na kućištu uređaja ili ugradnom elementu ne smiju biti blokirani. Uređaj je namijenjen čuvanju namirnica i/ili pića u kućanstvu i za upotrebe kao što su: kuhinja za osoblje u prodavaonicama, uredima i drugim radnim prostorima, za farme i za goste hotela, motela i drugih vrsta smještaja, za prenoćišta, za catering i slične nekomercijalne primjene. Ne koristite mehanička pomagala niti bilo kakva druga sredstva za ubrzavanje procesa otapanja. Ne koristite električne uređaje (npr. aparate za pravljenje sladoleda) u uređajima za hlađenje, osim ako ih je proizvođač odobrio za tu namjenu. Pazite da ne oštetite sustav hlađenja. Sustav hlađenja uređaja sadrži izobutan (R600a), prirodni plin s visokim stupnjem ekološke kompatibilnosti, koji je usprkos tomu zapaljiv. Tijekom prijevoza i postavljanja uređaja pripazite da se ne ošteti nijedna komponenta sustava hlađenja. Ako se sustav hlađenja ošteti: izbjegavajte otvoreni plamen i izvore zapaljenja dobro prozračite prostoriju u kojoj se uređaj nalazi Opasan je bilo kakav pokušaj izmjene specifikacija ili samog proizvoda. Bilo kakvo oštećenje kabela može prouzročiti kratki spoj, požar i/ili strujni udar. UPOZORENJE Sve električne komponente (električni kabel, utikač, kompresor) mora zamijeniti ovlašteni serviser ili kvalificirani servisni tehničar kako bi se izbjegla opasnost.

4 www.aeg.com 1. Kabel napajanja ne smije se produživati. 2. Provjerite je li stražnji dio uređaja prignječio ili oštetio utikač. Prignječen ili oštećen utikač može se pregrijati i prouzročiti požar. 3. Provjerite imate li pristup do električnog utikača uređaja. 4. Ne povlačite kabel napajanja. 5. Ako utičnica nije dobro pričvršćena, ne umećite utikač. Postoji opasnost od strujnog udara ili požara. 6. Ne smijete upotrebljavati uređaj ako na unutarnjem svjetlu nema pokrova (ako je predviđen). Ovaj je uređaj vrlo težak. Pažljivo ga pomičite. Ne vadite i ne dirajte dijelove iz odjeljka zamrzivača ako su vam ruke vlažne/mokre jer to može uzrokovati ogrebotine ili smrzotine. Izbjegavajte produljeno izlaganje uređaja izravnom sunčevom svjetlu. Žaruljice (ako su predviđene) koje se nalaze u ovom uređaju posebno su namijenjene uporabi samo s kućanskim aparatima. Nisu prikladne za osvjetljenje stambenih prostorija. 1.3 Svakodnevna uporaba Nemojte stavljati vruće posude na plastične dijelove uređaja. Nemojte pohranjivati zapaljive plinove i tekućine u uređaju, jer bi mogli eksplodirati. Namirnice ne stavljajte direktno ispred otvora za zrak na stražnjoj stijenci. (Ako je uređaj Frost Free) Smrznutu hranu ne smijete ponovo zamrzavati nakon što ste je otopili. Držite prethodno pakiranu zaleđenu hranu u skladu s uputama proizvođača zaleđene hrane. Strogo se pridržavajte preporuka proizvođača što se tiče čuvanja hrane. Konzultirajte odgovarajuće upute. Nemojte stavljati gazirana i pjenušava pića u odjeljak zamrzivača jer stvaraju pritisak na spremnik koji ih sadrži, što bi moglo dovesti do eksplozije i oštećenja uređaja. Ledene lizalice mogu prouzročiti smrzotine ako se konzumiraju izravno iz uređaja. 1.4 Održavanje i čišćenje Prije održavanja, isključite uređaj i izvadite električni utikač iz utičnice mrežnog napajanja. Nemojte čistiti uređaj metalnim predmetima. Nemojte koristiti oštre predmete za uklanjanje inja s uređaja. Koristite plastični strugač. Redovito provjeravajte ispust hladnjaka ima li otopljene vode. Ako je potrebno, očistite ispust. Ako je ispust začepljen, voda će se skupljati na dnu uređaja. 1.5 Postavljanje Izvedite električno spajanje pozorno slijedeći upute u odgovarajućim odlomcima. Izvadite uređaj iz ambalaže i provjerite je li oštećen. Nemojte spajati uređaj ukoliko je oštećen. Odmah javite eventualne štete trgovini u kojoj ste ga kupili. U tom slučaju nemojte baciti ambalažu. Preporučujemo vam da pričekate najmanje četiri sata prije spajanja uređaja kako biste omogućili povrat ulja u kompresor. Zrak se mora slobodno kretati oko uređaja, u suprotnome se uređaj pregrijava. Slijedite upute vezane uz postavljanje kako biste postigli dostatan stupanj ventilacije. Kad god je to moguće, stražnji dio proizvoda bi se trebao nalaziti uza zid kako biste izbjegli dodirivanje toplih dijelova (kompresor, kondenzator) i spriječili mogućnost opeklina. Uređaj se ne smije postavljati pored radijatora ili štednjaka. Uvjerite se da je nakon postavljanja uređaja električni utikač dostupan. Priključite samo na dobavu pitke vode (ako je predviđen priključak na vodu)

1.6 Servisiranje Sve električarske radove potrebne za servisiranje ovog uređaja mora izvršiti kvalificirani električar ili kompetentna osoba. Ovaj proizvod mora servisirati ovlašteni Servis, a smiju se koristiti samo originalni dijelovi. 1.7 Zaštita okoliša Uređaj ne sadrži plinove koji bi mogli oštetiti ozonski sloj, ni u HRVATSKI 5 rashladnom krugu niti u materijalu koji služi za izolaciju. Uređaj se ne smije zbrinjavati zajedno s urbanim otpadom. Izolacijska pjena sadrži zapaljive plinove: uređaj mora biti zbrinut u skladu s važećim propisima koje možete dobiti od lokalnih vlasti. Pazite da ne oštetite rashladnu jedinicu, naročito stražnji dio pored izmjenjivača topline. Materijali korišteni na ovom uređaju koji su označeni simbolom mogu se reciklirati. 2. UPRAVLJAČKA PLOČA 1 2 3 4 5 6 7 8 1 Tipka za ON/OFF uređaja 2 Tipka regulatora za niže temperature hladnjaka 3 Tipka regulatora za više temperature hladnjaka 4 Mode tipka 5 OK tipka 6 Tipka regulatora za niže temperature zamrzivača 7 Tipka regulatora za više temperature zamrzivača 8 Zaslon Moguće je promijeniti prethodno definirani zvuk tipki na glasniju razinu tako da zajedno pritisnete tipku Mode i tipku regulatora za niže temperature na nekoliko sekundi. Promjena je reverzibilna. 2.1 Zaslon A B C Off COOL MATIC min D E F FROST MATIC G K J I H 1 Indikator odjeljka hladnjaka 2 Indikator temperature hladnjaka i indikator tajmera 3 Indikator isključivanja hladnjaka 4 COOLMATIC funkcija 5 Funkcija godišnjeg odmora 6 FROSTMATIC funkcija 7 Kontrolna žaruljica temperature zamrzivača 8 Indikator odjeljka zamrzivača 9 Indikator alarma 10 Sigurnosna blokada za djecu 11 Minute Minder funkcija 2.2 Uključivanje Za uključivanje uređaja učinite sljedeće: 1. Utaknite utikač u utičnicu mrežnog napajanja. 2. Ako je zaslon isključen, pritisnite tipku ON/OFF uređaja. 3. Nakon nekoliko sekundi može se oglasiti zvučni alarm. Za poništavanje alarma pogledajte "Alarm za visoku temperaturu".

6 www.aeg.com 4. Ako se na zaslonu pojavi "demo", uređaj je u demonstracijskom načinu rada. Pogledajte poglavlje "RJEŠA VANJE PROBLEMA". 5. Indikatori temperature prikazuju postavljenu zadanu temperaturu. Za odabir drugačije postavke temperature pogledajte Regulacija temperature. 2.3 Isključivanje Za isključivanje uređaja učinite sljedeće: 1. Držite tipku ON/OFF uređaja pritisnutom 5 sekundi. 2. Zaslon se isključuje. 3. Za isključivanje uređaja iz napajanja odspojite utikač iz utičnice. 2.4 Isključivanje hladnjaka Za isključivanje hladnjaka: 1. Pritisnite tipku Mode dok se ne prikaže odgovarajući simbol. Trepere indikator isključenog hladnjaka i indikator odjeljka hladnjaka. Indikator temperature hladnjaka prikazuje crtice. 2. Za potvrdu pritisnite tipku OK. 3. Prikazan je indikator isključenog hladnjaka. 2.5 Uključivanje hladnjaka Za uključivanje hladnjaka: 1. Pritisnite regulator temperature hladnjaka. Ili: 1. Pritisnite tipku Mode sve dok se ne prikaže odgovarajuća ikona. Treperi indikator isključivanja hladnjaka. 2. Za potvrdu pritisnite tipku OK. 3. Isključuje se indikator isključenog hladnjaka. Za odabir drugačije postavke temperature pogledajte Regulacija temperature. 2.6 Podešavanje temperature Postavljena temperatura hladnjaka i zamrzivača može se podesiti pritiskom regulatora temperature. Postavite zadanu temperaturu: +5 C za hladnjak -18 C za zamrzivač Uređaj aktivira način rada koji omogućuje optimalno čuvanja namirnica i uštedu energije. Takva funkcija jamči maksimalnu nečujnost tijekom rada uređaja. Indikatori temperature prikazuju postavljenu temperaturu. Postavljena temperatura postiže se unutar 24 sata. Nakon kvara napajanja postavljena temperatura ostaje memorirana. 2.7 Funkcija Minute Minder Funkcija Minute Minder koristi se za postavljanje zvučnog alarma na željeno vrijeme, korisna je primjerice kada se po receptu mješavina jela treba hladiti za određeno vremensko razdoblje ili kao podsjetnik kada je potrebno postaviti boce u zamrzivač radi bržeg hlađenja. Za uključivanje funkcije: 1. Pritišćite tipku Mode sve dok se ne prikaže odgovarajući simbol. Treperi indikator Minute Minder. Tajmer prikazuje postavljenu vrijednost (30 minuta) za nekoliko sekundi. 2. Pritisnite tipku regulatora tajmera za promjenu postavljene vrijednosti tajmera od 1 do 90 minuta. 3. Za potvrdu pritisnite tipku OK. Prikazuje se indikator Minute Minder. Tajmer počinje treperiti (min). Na kraju odbrojavanja treperi indikator Minute Minder i oglašava se zvučni alarm: 1. Izvadite pića koja se nalaze u pretincu zamrzivača. 2. Pritisnite tipku OK za isključivanje zvuka i deaktiviranje funkcije. Funkciju možete deaktivirati u bilo kojem trenutku tijekom odbrojavanja: 1. Pritišćite tipku Mode sve dok treperi indikator Minute Minder. 2. Za potvrdu pritisnite tipku OK. 3. Isključuje se indikator Minute Minder.

HRVATSKI 7 Vrijeme je moguće promijeniti tijekom odbrojavanja i po završetku pritiskom na tipku regulatora za niže temperature i tipku regulatora za više temperature. 2.8 Funkcija roditeljske blokade Za zaključavanje tipki od nehotičnog rada odaberite funkciju roditeljska blokada. Za uključivanje funkcije: 1. Pritisnite tipku Mode sve dok se ne prikaže odgovarajuća ikona. 2. Indikator roditeljske blokade treperi. 3. Za potvrdu pritisnite tipku OK. Prikazan je indikator roditeljske blokade. Za isključivanje funkcije: 1. Pritisnite tipku Mode sve dok treperi indikator roditeljske blokade. 2. Za potvrdu pritisnite tipku OK. 3. Isključuje se indikator roditeljske blokade. 2.9 Alarm za visoku temperaturu Porast temperature u pretincu zamrzivača (na primjer uslijed prekida dovoda struje) naznačen je : treperenjem alarma i indikatorima temperature zamrzivača oglašavanjem zvučnog signala. Za ponovno postavljanje alarma: 1. Pritisnite bilo koju tipku. 2. Zvučni alarm se isključuje. 3. Indikator temperature zamrzivača prikazuje najvišu postignutu temperaturu za nekoliko sekundi: Potom ponovno prikazuje postavljenu temperaturu. 4. Indikator alarma nastavlja treperiti sve dok se ne obnove normalni uvjeti. Kada se alarm vratio, indikator alarma se isključuje. 2.10 Alarm otvorenih vrata Ako su vrata ostavljena otvorena otprilike pet minuta oglasit će se zvučni alarm. Alarmno stanje otvorenih vrata prikazano je sljedećim: treperi svjetlo alarma oglašava se zvučni alarm Alarm se zaustavlja nakon što se uspostave normalni uvjeti (zatvorena vrata). Tijekom alarma, zvučni signal možete ugasiti pritiskom na tipku alarma. 2.11 COOLMATIC funkcija Ako morate staviti veliku količinu toplih namirnica, na primjer, nakon obavljene kupovine, predlažemo vam aktiviranje funkcije COOLMATIC radi bržeg hlađenja proizvoda i kako bi izbjegli zagrijavanje namirnica koje su već u hladnjaku. Za uključivanje funkcije: 1. Pritišćite tipku Mode dok se ne prikaže odgovarajući simbol. Treperi indikator COOLMATIC. 2. Za potvrdu pritisnite tipku OK. Prikazuje se indikator COOLMATIC. Funkcija COOLMATIC automatski se isključuje nakon približno 6 sati. Za isključivanje funkcije prije njezinog automatskog završetka: 1. Pritišćite tipku Modesve dok treperi indikator COOLMATIC. 2. Za potvrdu pritisnite tipku OK. 3. Isključuje se indikator COOLMATIC. Funkcija se isključuje odabirom drugačije postavke temperature hladnjaka. 2.12 Funkcija godišnjeg odmora Ova funkcija omogućuje vam držanje hladnjaka isključenim i praznim tijekom duljeg godišnjeg odmora, a da ne dođe do stvaranja neugodnih mirisa. Kada je uključena funkcija godišnjeg odmora, pretinac hladnjaka mora biti prazan. Za uključivanje funkcije: 1. Pritisnite tipku Mode sve dok se ne prikaže odgovarajuća ikona. Treperi indikator godišnjeg odmora. Indikator temperature hladnjaka prikazuje postavljenu temperaturu. 2. Za potvrdu pritisnite tipku OK. Prikazuje se indikator godišnjeg odmora.

8 www.aeg.com Za isključivanje funkcije: 1. Pritisnite tipku Mode sve dok treperi indikator godišnjeg odmora. 2. Za potvrdu pritisnite tipku OK. 3. Isključuje se indikator godišnjeg odmora. Funkcija se isključuje odabirom drugačije postavke temperature hladnjaka. 2.13 FROSTMATIC funkcija Za uključivanje funkcije: 1. Pritišćite tipku Mode dok se ne prikaže odgovarajući simbol. Treperi indikator FROSTMATIC. 2. Za potvrdu pritisnite tipku OK. Prikazuje se indikator FROSTMA TIC. Funkcija se automatski isključuje nakon 52 sata. Za isključivanje funkcije prije njezinog automatskog završetka: 1. Pritišćite tipku Modesve dok treperi indikator FROSTMATIC. 2. Za potvrdu pritisnite tipku OK. 3. Isključuje se indikator FROSTMA TIC. Funkcija se isključuje odabirom drugačije postavke temperature zamrzivača. 3. SVAKODNEVNA UPORABA 3.1 Čišćenje unutrašnjosti Prije prve uporabe uređaja, unutrašnjost i sav unutrašnji pribor operite toplom vodom i neutralnim sapunom kako biste uklonili tipičan miris novog proizvoda, zatim dobro osušite. Ne koristite deterdžente ili abrazivna sredstva jer mogu oštetiti završni sloj. Ako se na zaslonu pojavi "demo", uređaj je u demonstracijskom načinu rada: pogledajte poglavlje "RJEŠAVANJE PROBLEMA". 3.2 Zamrzavanje svježih namirnica Odjeljak zamrzivača je prikladan za dugotrajno zamrzavanje svježe hrane i čuvanje zamrznutih i duboko zamrznutih namirnica. Za zamrzavanje svježe hrane aktivirajte funkciju FROSTMATIC najmanje 24 sata prije stavljanja hrane u odjeljak zamrzivača. Postavite svježu hranu u gornji odjeljak za zamrzavanje. Maksimalna količina hrane koja se može zamrznuti u roku od 24 sata navedena je na nazivnoj pločici koja se nalazi u unutrašnjosti uređaja. Postupak zamrzavanja traje 24 sata: za vrijeme tog razdoblja nemojte zamrzavati druge namirnice. 3.3 Čuvanje zamrznutih namirnica Prilikom prvog uključivanja ili nakon dužeg razdoblja nekorištenja, prije pohranjivanja proizvoda u odjeljak, pustite uređaj da radi najmanje 2 sata na višim postavkama. Ukoliko je potrebno čuvati veliku količinu hrane, izvadite sve ladice i košare iz uređaja i stavite namirnice na rashladne police za postizanje najboljih performansi. UPOZORENJE Osigurajte se da namirnice ne prekoračuju ograničenje tereta koji se nalazi na bočnom gornjem dijelu (ako je primjenjivo)

U slučaju neželjenog odmrzavanja, na primjer uslijed prekida dovoda električne energije, ili ako je napajanje prekinuto dulje od vremena prikazanog u tablici tehničkih karakteristika pod "vrijeme odgovora", odmrznute namirnice trebate ubrzo konzumirati, ili odmah skuhati i zatim zamrznuti (nakon što se ohlade). 3.4 Otapanje Duboko zamrznuta ili zamrznuta hrana, prije upotrebe, može se otopiti u odjeljku hladnjaka ili na sobnoj temperaturi, ovisno o vremenu koje je na raspolaganju za taj postupak. Manji komadi se mogu čak kuhati dok su još zamrznuti, izravno iz zamrzivača: U tom slučaju, kuhanje će duže trajati. 3.5 Proizvodnja kockica leda Ovaj je uređaj opremljen jednom ili više posuda za proizvodnju kockica leda. Napunite te posude vodom, zatim ih stavite u odjeljak zamrzivača. Nemojte koristiti metalne instrumente za vađenje posuda iz zamrzivača. 3.6 Akumulatori hladnoće HRVATSKI 9 U zamrzivaču postoji jedan ili više akumulatora: oni produžuju vrijeme očuvanja hrane u slučaju nestanka struje ili kvara. 3.7 Pomične police Stjenke hladnjaka opremljene su nizom vodilica tako da se police mogu postaviti prema želji. Bolje ćete iskoristiti prostor ako su prednje polupolice polegnute na stražnjima. 3.8 Stavljanje polica vrata Za spremanja pakiranja hrane različitih veličina police vrata mogu se postaviti na različitim visinama. 3.9 Postavljanje klizne kutije Klizna kutija može se postaviti na različitim visinama. Ova podešavanja obavite na sljedeći način: 1. podignite policu s kliznom kutijom prema naprijed i izvadite iz držača u vratima 2. uklonite držač nosača iz vodilica ispod police 3. Za umetanje police na različitoj visini izvedite obratnu radnju od gore opisane.

10 www.aeg.com 4. KORISNI SAVJETI I PREPORUKE 4.1 Savjeti za uštedu energije Nemojte često otvarati vrata ili ih ostavljati otvorena duže no što je potrebno. Ako je temperatura okoline visoka, regulator temperature na višim postavkama i uređaj pun, kompresor može neprekidno raditi, što stvara inje ili led na isparivaču. Ukoliko se to dogodi, okrenite regulator temperature prema nižim postavkama kako biste omogućili automatsko odmrzavanje i uštedu električne energije. 4.2 Savjeti za zamrzavanje svježe hrane Za postizanje najboljih izvedbi: nemojte pohranjivati toplu hranu ili isparive tekućine u hladnjaku; nemojte pokrivati ili zamatati hranu, naročito ako ima jak miris; stavite hranu tamo gdje zrak može oko nje slobodno kružiti. 4.3 Savjeti za hlađenje Korisni savjeti: Meso (svih vrsta) : umotajte u polietilenske vrećice i stavite na staklenu policu iznad ladice za povrće. Radi sigurnosti, čuvajte hranu na taj način najdulje dan-dva. Skuhana hrana, hladna jela i sl.: treba ih pokriti i mogu se staviti na bilo koju policu. Voće i povrće: potrebno ih je dobro očistiti i staviti u specijalnu ladicu/ladice. Sok limuna, kada dođe u kontakt s plastičnim dijelovima hladnjaka, može prouzročiti promjenu njihove boje. Zbog toga se preporučuje da se citrusi drže u odvojenim spremnicima. Maslac i sir: potrebno ih je staviti u specijalne nepropusne spremnike ili umotati u aluminijsku foliju ili plastične vrećice kako biste ih odvojili od zraka što je više moguće. Boce: moraju imati čep i treba ih je čuvati u držaču boca na vratima. Banane, krumpir, luk i češnjak, ukoliko se ne nalaze u ambalaži, ne smiju se čuvati u hladnjaku. 4.4 Savjeti za zamrzavanje Kako biste imali najveću korist od postupka zamrzavanja, slijedi nekoliko važnih savjeta: najveća količina namirnica koju možete zamrznuti u roku od 24 sata. prikazana je na nazivnoj pločici; postupak zamrzavanja traje 24 sata. Nemojte dodavati namirnica za zamrzavanje tijekom tog razdoblja; zamrzavajte samo svježe i dobro očišćene namirnice vrhunske kvalitete; pripremite hranu tako da je podijelite u manje porcije kako biste omogućili brzo i potpuno zamrzavanje i kako biste omogućili naknadno otapanje samo željene količine; zamotajte namirnice u aluminijsku foliju ili polietilensku foliju kako biste osigurali da je pakovanje nepropusno; nemojte dozvoliti da svježa, nezamrznuta hrana dođe u dodir s već zamrznutom hranom, tako ćete spriječiti porast temperature potonje; nemasne namirnice se bolje čuvaju od masnih namirnica; sol smanjuje rok čuvanja namirnica; vodeni led, ako ga konzumirate odmah nakon vađenja iz odjela zamrzivača, može prouzročiti smrzotine na koži; preporučuje se da je datum zamrzavanja dobro vidljiv na svakom pakovanju, kako biste mogli voditi računa o vremenu pohranjivanja. 4.5 Savjeti za pohranjivanje zamrznutih namirnica Za postizanje najboljih performansi uređaja, pridržavajte se slijedećeg: provjerite je li prodavač ispravno čuvao zamrznutu hranu koju ste kupili; zamrznutu hranu iz trgovine namirnicama prebacite u zamrzivač u što kraćem roku; nemojte često otvarati vrata ili ih ostavljati otvorena duže no što je potrebno;

HRVATSKI 11 nakon što ste ih odmrznuli, namirnice se brzo kvare i ne mogu se ponovo zamrznuti; namirnice ne čuvajte dulje od roka kojeg je otisnuo proizvođač. 5. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE POZOR Uređaj isključite iz električne mreže prije bilo kakvih radova na održavanju. Ovaj uređaj sadrži ugljikovodike u rashladnoj jedinici; održavanje i ponovo punjenje mora izvršiti isključivo ovlašteni tehničar. 5.1 Redovito čišćenje Potrebno je redovito čistiti uređaj: očistite unutrašnjost i pribor mlakom vodom i neutralnim sapunom; redovito provjeravajte brtve na vratima te čistite kako biste bili sigurni da su čiste i bez naslaga; dobro isperite i osušite. Nemojte povlačiti, pomicati ili oštetiti cijevi i/ili kablove unutar elementa. Nikada nemojte koristiti deterdžente, abrazivna sredstva, sredstva za čišćenje vrlo intenzivnih mirisa ili polituru s voskom jer bi mogli oštetiti površinu i ostaviti jak miris. Kondenzator (crna rešetka) i kompresor u stražnjem dijelu uređaja čistite četkom. Ovaj će postupak poboljšati rad uređaja i uštedjeti električnu energiju. Pazite da ne oštetite rashladni sustav. Mnoga komercijalna sredstva za čišćenje kuhinjskih površina sadrže kemikalije koje mogu napasti/oštetiti plastične dijelove ovoga uređaja. Zbog toga preporučujemo da čistite vanjski dio kućišta uređaja samo toplom vodom s malo tekućeg deterdženta za pranje suđa. Po završetku čišćenja, ponovno priključite uređaj na električnu mrežu. 5.2 Odmrzavanje hladnjaka Inje se automatski uklanja s isparivača odjeljka hladnjaka svaki put kada se zaustavi motor kompresora tijekom normalne uporabe. Otopljena voda ispušta se kroz ispusni otvor u poseban spremnik u stražnjem dijelu uređaja, preko motora kompresora, gdje isparava. Važno je povremeno očistiti otvor za ispuštanje otopljene vode u sredini kanala odjeljka hladnjaka kako bi se spriječilo da ga voda preplavi te iscuri na hranu u unutrašnjosti.

12 www.aeg.com 5.3 Odleđivanje zamrzivača Određena količina inja uvijek će se nakupljati oko gornjeg odjeljka i na policama zamrzivača. Zamrzivač odmrznite kad sloj inja dosegne debljinu od 3-5 mm. Otprilike 12 sati prije odmrzavanja postavite regulator temperature na više postavke, kako bi se nakupilo dovoljno rezervne hladnoće za slučaj prekida rada. Inje uklonite na dolje opisani način: 1. Isključite uređaj. 2. Izvadite sve namirnice, umotajte ih u više slojeva novinskog papira i stavite ih na hladno mjesto. POZOR Zamrznute namirnice nemojte dirati vlažnim rukama. Ruke bi vam se mogle zamrznuti na hrani. 3. Ostavite vrata otvorena i umetnite plastični strugač u odgovarajuće sjedište na središte donjeg dijela, stavljajući spremnik za sakupljanje odleđene vode ispod njega. Kako biste ubrzali proces odleđivanja, stavite lonac tople vode u pretinac zamrzivača. Nadalje, uklonite komade leda koji se lome prije nego je odleđivanje dovršeno. 4. Po završetku odmrzavanja, dobro osušite unutrašnjost i čuvajte strugač za daljnje korištenje. 5. Uključite uređaj. 6. Nakon dva do tri sata ponovo vratite prethodno izvađene namirnice u odjeljak. 5.4 Razdoblje nekorištenja Ako uređaj nećete koristiti duže vrijeme, poduzmite slijedeće mjere opreza: Nikad ne koristite oštre metalne predmete za struganje inja s isparivača, jer biste ga mogli oštetiti. Nemojte koristiti mehaničke uređaje ili druga sredstva za ubrzavanje postupka odmrzavanja osim onih koje preporučuje proizvođač. Rast temperature na pakiranjima zamrznutih namirnica tijekom odleđivanja može skratiti njihov siguran rok čuvanja. iskopčajte uređaj iz električnog napajanja; izvadite svu hranu; odmrznite (ako je predviđeno), i očistite uređaj i sav pribor

HRVATSKI 13 ostavite vrata pritvorena kako biste spriječili stvaranje neugodnih mirisa. Ako ćete uređaj ostaviti uključenim, zamolite nekog da ga svako toliko provjeri kako biste spriječili da se hrana u njemu pokvari u slučaju prekida napajanja. 6. RJEŠAVANJE PROBLEMA UPOZORENJE Prije rješavanja problema isključite električni utikač iz utičnice mrežnog napajanja. Samo kvalificirani električar ili stručna osoba smiju rješavati probleme koji nisu obuhvaćeni ovim priručnikom. Problem Mogući uzrok Rješenje Uređaj je bučan Uređaj ne radi. Žaruljica ne radi. Žarulja ne radi. Oglašava se zvučni alarm. Svjetlo alarma bljeska. Kompresor neprekidno radi. Uređaj nije pravilno niveliran Uređaj je isključen. Električni utikač nije ispravno utaknut u utičnicu mrežnog napajanja. Uređaj nema napajanja. Nema napona u utičnici mrežnog napajanja. Žarulja je u stanju pripravnosti. Svjetlo je neispravno. Temperatura u zamrzivaču je previsoka. Temperatura nije pravilno postavljena. Vrata nisu pravilno zatvorena. Vrata su prečesto otvarana. Temperatura namirnica je previsoka. Provjerite stoji li uređaj stabilno (sve četiri nožice trebaju biti na podu) Uključite uređaj. Ispravno utaknite utikač u utičnicu mrežnog napajanja. Priključite drugi električni uređaj na utičnicu mrežnog napajanja. Obratite se ovlaštenom serviseru. Zatvorite i otvorite vrata. Pogledajte poglavlje Zamjena žarulje. Pogledajte: "Alarm za visoku temperaturu". Podesite višu temperaturu. Pogledajte poglavlje Zatvaranje vrata. Ne ostavljajte vrata otvorena dulje no što je potrebno. Prije spremanja, namirnice ostavite da se ohlade na sobnu temperaturu.

14 www.aeg.com Problem Mogući uzrok Rješenje Kompresor se ne pokreće odmah nakon pritiska tipke FROST MATIC ili COOLMA TIC ili nakon promjene temperature. Niz stražnju stijenku hladnjaka curi voda. Voda teče u hladnjak. Temperatura u uređaju je preniska/previsoka. Temperatura u hladnjaku je previsoka. Temperatura u zamrzivaču je previsoka. Stvara se previše inja. Sobna temperatura je previsoka. To je normalno, nije došlo do pogreške. Tijekom procesa automatskog odmrzavanja, na stražnjoj se stjenci odmrzava inje. Začepljen je otvor za vodu. Namirnice sprječavaju protok vode u kolektor vode. Regulator temperature nije ispravno postavljen. Vrata nisu pravilno zatvorena. Temperatura namirnica je previsoka. U uređaj ste odjednom stavili mnogo namirnica. Nema cirkulacije hladnog zraka u uređaju. Namirnice su postavljene preblizu jedne do drugih. Hrana nije ispravno umotana. Vrata nisu pravilno zatvorena. Regulator temperature nije ispravno postavljen. Snizite temperaturu u prostoriji. Kompresor se uključuje nakon određenog vremena. To je normalno. Očistite otvor za vodu. Osigurajte da namirnice ne dodiruju stražnju stijenku. Podesite na višu/nižu temperaturu. Pogledajte poglavlje Zatvaranje vrata. Prije spremanja, namirnice ostavite da se ohlade na sobnu temperaturu. Stavljajte manje namirnica istovremeno. Provjerite kruži li hladni zrak unutar uređaja. Spremite namirnice tako da omogućite kruženje hladnog zraka. Ispravno umotajte hranu. Pogledajte poglavlje Zatvaranje vrata. Podesite višu temperaturu.

Problem Mogući uzrok Rješenje Gornji ili donji četverokut prikazan je u zaslonu temperature. demo se prikazuje na zaslonu. 6.1 Zamjena žarulje Došlo je do pogreške u mjerenju temperature. Uređaj je u demonstracijskom načinu rada (de Mo). Uređaj je opremljen s unutarnjim LED osvjetljenjem dugog vijeka trajanja. Samo je servisnom centru dopušteno zamijeniti uređaj za osvjetljenje. Obratite se svom servisnom centru. 6.2 Zatvaranje vrata 1. Očistite brtve na vratima. HRVATSKI 15 Obratite se servisnom zastupniku (rashladni sustav će nastaviti održavati namirnice hladnim, no neće biti moguće podešavanje temperature). Pritisnite i približno 10 sek. držite tipku OK dok ne začujete dugi zvučni signal i isključi se zaslon nedugo za tim: uređaj će započeti s normalnim radom. 2. Ako je potrebno, podesite vrata. Pogledajte "Postavljanje". 3. Ako je potrebno, zamijenite neispravnu brtvu na vratima. Obratite se servisnom centru. 7. POSTAVLJANJE 7.1 Pozicioniranje UPOZORENJE Ako zbrinjavate stari uređaj koji ima bravu na vratima, morate se osigurati da ste je onesposobili kako biste spriječili da mala djeca ostanu zarobljena u unutrašnjosti. Utikač na uređaju mora biti dostupan nakon postavljanja. Postavite uređaj na mjesto gdje sobna temperatura odgovara klimatskoj klasi označenoj na nazivnoj pločici uređaja: Klimats Sobna temperatura ka klasa SN +10 C do + 32 C N +16 C do + 32 C ST +16 C do + 38 C Klimats Sobna temperatura ka klasa T +16 C do + 43 C 7.2 Električno spajanje Prije električnog spajanja uvjerite se da voltaža i frekvencija na nazivnoj pločici odgovaraju električnom napajanju u vašem domu. Uređaj mora biti uzemljen. Utikač na kabelu električne energije isporučen je s kontaktom za tu svrhu. Ako vaša kućna električna utičnica nije uzemljena, spojite uređaj na odvojeno uzemljenje u skladu s važećim propisima, pritom se obraćajući kvalificiranom električaru. Proizvođač odbija svaku odgovornost ukoliko gornje sigurnosne mjere opreza nisu poduzete. Ovaj je uređaj u skladu sa slijedećim EU. direktivama.

16 www.aeg.com 7.3 Ventilacijski zahtjevi 5 cm min. 200 cm 2 Protok zraka iza uređaja mora biti dovoljan. min. 200 cm 2 8. ZVUKOVI Tijekom normalnog rada čuju se razni zvukovi (kompresor, kruženje rashladnog sredstva). OK SSSRRR! HISSS! BLUBB! CLICK! BRRR! CRACK! SSSRRR! SSSRRR! CLICK! CLICK!

HRVATSKI 17 HISSS! HISSS! BRRR! BRRR! BLUBB! BLUBB! CRACK! CRACK! 9. TEHNIČKI PODACI Dimenzije prostora Visina Širina Dubina 1780 mm 560 mm 550 mm Vrijeme odgovora 24 h Napon 230-240 V Frekvencija 50 Hz Tehničke informacije nalaze se na nazivnoj pločici na unutrašnjoj lijevoj strani uređaja i na energetskom natpisu.

18 www.aeg.com 10. BRIGA ZA OKOLIŠ Reciklirajte materijale sa simbolom. Ambalažu za recikliranje odložite u prikladne spremnike. Pomozite u zaštiti okoliša i ljudskog zdravlja, kao i u recikliranju otpada od električnih i elektroničkih uređaja. Uređaje označene simbolom ne bacajte zajedno s kućnim otpadom. Proizvod odnesite na lokalno reciklažno mjesto ili kontaktiraje nadležnu službu.

OBSAH ČESKY 19 1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY............................................... 20 2. OVLÁDACÍ PANEL..................................................... 22 3. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ..................................................... 25 4. UŽITEČNÉ RADY A TIPY................................................ 27 5. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA.................................................... 28 6. CO DĚLAT, KDYŽ........................................................ 31 7. INSTALACE........................................................... 33 8. ZVUKY............................................................... 34 9. TECHNICKÉ ÚDAJE.................................................... 35 PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil mnoho let, vyrobili jsme jej s pomocí inovativních technologií, které usnadňují život, a vybavili jsme jej funkcemi, které u obyčejných spotřebičů nenajdete. Stačí věnovat pár minut čtení a zjistíte, jak z něho získat co nejvíce. Navštivte naše stránky ohledně: Rady ohledně používání, brožury, poradce při potížích, servisních informací: www.aeg.com Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis: www.aeg.com/productregistration Nákupu příslušenství, spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro váš spotřebič: www.aeg.com/shop PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS Doporučujeme používat originální náhradní díly. Při kontaktu se servisním střediskem se ujistěte, že máte k dispozici následující údaje. Tyto informace jsou uvedeny na typovém štítku. Model, výrobní číslo (PNC), sériové číslo. Upozornění / Důležité bezpečnostní informace. Všeobecné informace a rady Upozornění k ochraně životního prostředí Zmĕny vyhrazeny.

20 www.aeg.com 1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY V zájmu své bezpečnosti a správného chodu spotřebiče si před jeho instalací a prvním použitím pozorně Přečtěte návod k použití včetně rad a upozornění. K ochraně před nežádoucími omyly a nehodami je důležité, aby se všechny osoby, které budou používat tento spotřebič, seznámily s jeho provozem a bezpečnostními funkcemi. Tyto pokyny uschovejte a zajistěte, aby zůstaly u spotřebiče i v případě jeho přestěhování na jiné místo nebo prodeje dalším osobám, aby se tak všichni uživatelé po celou dobu životnosti spotřebiče mohli řádně informovat o jeho používání a bezpečnosti. Dodržujte pokyny uvedené v tomto návodu k použití, abyste neohrozili své zdraví a majetek, a uvědomte si, že výrobce neručí za úrazy a poškození způsobené jejich nedodržením. 1.1 Bezpečnost dětí a hendikepovaných osob Tento spotřebič nesmějí používat osoby (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo bez patřičných zkušeností a znalostí, pokud je nesledují osoby odpovědné za jejich bezpečnost, nebo jim nedávají příslušné pokyny k použití spotřebiče. Na děti je třeba dohlédnout, aby si se spotřebičem nehrály. Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí. Hrozí nebezpečí udušení. Jestliže likvidujete starý spotřebič, vytáhněte zástrčku ze zásuvky, odřízněte napájecí kabel (co nejblíže u spotřebiče) a odstraňte dveře, aby nedošlo k úrazu dětí elektrickým proudem, nebo se děti nemohly zavřít uvnitř. Jestliže je tento spotřebič vybaven magnetickým těsněním dveří a nahrazuje starší spotřebič s pružinovým zámkem (západkou) na dveřích nebo víku, nezapomeňte před likvidací pružinový zámek znehodnotit. Děti se pak nemohou ve spotřebiči zavřít jako ve smrtelně nebezpečné pasti. 1.2 Všeobecné bezpečnostní informace UPOZORNĚNÍ Udržujte volně průchodné větrací otvory na povrchu spotřebiče nebo kolem vestavěného spotřebiče. Tento spotřebič je určen k uchovávání potravin nebo nápojů v běžné domácnosti a podobnému použití jako např.: kuchyňky pro zaměstnance v obchodech, kancelářích a jiných pracovních prostředích; farmářské domy a pro zákazníky hotelů, motelů a jiných ubytovacích zařízení; penziony a ubytovny; catering a podobná neobchodní využití. K urychlení odmrazování nepoužívejte mechanické nebo jiné pomocné prostředky. V prostoru chladicích spotřebičů nepoužívejte jiné elektrické přístroje (např. výrobníky zmrzliny) než typy schválené k tomuto účelu výrobcem. Nepoškozujte chladicí okruh. Chladivo isobutan (R600a), které je obsaženo v chladicím okruhu spotřebiče, je přírodní zemní plyn, který je dobře snášen životním prostředím, ale je za určitých podmínek hořlavý. Během přepravy a instalace spotřebiče dbejte na to, aby nedošlo k poškození žádné části chladicího okruhu. Pokud dojde k poškození chladicího okruhu: odstraňte z blízkosti spotřebiče otevřený oheň a všechny jeho možné zdroje důkladně vyvětrejte místnost, ve které je spotřebič umístěný. Změna technických parametrů nebo jakákoli jiná úprava spotřebiče je nebezpečná. Jakékoli poškození kabelu může způsobit zkrat, požár nebo úraz elektrickým proudem.

ČESKY 21 UPOZORNĚNÍ Jakoukoliv elektrickou součást (napájecí kabel, zástrčku, kompresor) smí z důvodu možného rizika vyměňovat pouze autorizovaný zástupce nebo kvalifikovaný pracovník servisu. 1. Napájecí kabel se nesmí nastavovat. 2. Zkontrolujte, zda není zástrčka stlačená nebo poškozená zadní stranou spotřebiče. Stlačená nebo poškozená zástrčka se může přehřát a způsobit požár. 3. Ověřte si, zda je zástrčka spotřebiče dobře přístupná. 4. Netahejte za napájecí kabel. 5. Pokud je síťová zásuvka uvolněná, nezasunujte do ní zástrčku. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo požáru. 6. Spotřebič se bez krytu žárovky vnitřního osvětlení (je-li součástí vybavení) nesmí provozovat. Tento spotřebič je těžký. Při přemisťování spotřebiče buďte proto opatrní. Nevytahujte věci z mrazicího oddílu, ani se jich nedotýkejte, máte-li vlhké nebo mokré ruce, protože byste si mohli způsobit odřeniny nebo omrzliny. Spotřebič nesmí být dlouhodobě vystaven přímému slunečnímu záření. V tomto spotřebiči se používají speciální žárovky (jsou-li součástí výbavy) určené pouze pro použití v domácích spotřebičích. Tyto žárovky nejsou vhodné pro osvětlení místností. 1.3 Denní používání Ve spotřebiči nestavte horké nádoby na plastové části spotřebiče. Neskladujte v něm hořlavý plyn nebo tekutiny, protože by mohly vybuchnout. Potraviny neukládejte přímo na větrací otvory v zadní stěně. (Pokud je spotřebič beznámrazový) Zmrazené potraviny se nesmí po rozmrznutí znovu zmrazovat. Zakoupené zmrazené potraviny skladujte podle pokynů daného výrobce. Pokyny výrobce spotřebiče týkající se uchování potravin je nutné přísně dodržovat. Řiďte se příslušnými pokyny. Do mrazicího oddílu nevkládejte nápoje s vysokým obsahem kysličníku uhličitého nebo nápoje s bublinkami, protože vytvářejí tlak na nádobu, a mohou dokonce vybuchnout a poškodit spotřebič. Nejezte zmrzlinu ihned po vyjmutí z mrazničky, hrozí nebezpečí popálení. 1.4 Čištění a údržba Před čištěním nebo údržbou vždy spotřebič vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze sítě. Nečistěte spotřebič kovovými předměty. K odstranění námrazy nepoužívejte ostré předměty. Použijte plastovou škrabku. Pravidelně kontrolujte a čistěte odtokový otvor na rozmrazenou vodu. Je-li zanesený, uvolněte ho. Jestliže je otvor ucpaný, rozlije se voda na dno chladničky. 1.5 Instalace U elektrického připojení se pečlivě řiďte pokyny uvedenými v příslušných odstavcích. Vybalte spotřebič a zkontrolujte, zda není poškozený. Je-li spotřebič poškozený, nezapojujte ho do sítě. Případné poškození okamžitě nahlaste prodejci, u kterého jste spotřebič koupili. V tomto případě si uschovejte obal. Doporučujeme vám, abyste se zapojením spotřebiče počkali nejméně čtyři hodiny, aby olej mohl natéct zpět do kompresoru. Okolo spotřebiče musí být dostatečná cirkulace vzduchu, jinak by se přehříval. K dosažení dostatečného větrání se řiďte pokyny k instalaci. Pokud je to možné, měl by spotřebič stát zadní stranou ke stěně, aby byly jeho horké části nepřístupné (kompresor, kondenzátor), a nemohli jste o ně zachytit nebo se spálit. Spotřebič nesmí být umístěn v blízkosti radiátorů nebo sporáků.

22 www.aeg.com Zkontrolujte, zda je zástrčka po instalaci spotřebiče přístupná. Připojujte pouze ke zdroji pitné vody (pokud je k dispozici vodovodní přípojka). 1.6 Servis Jakékoliv elektrikářské práce, nutné pro zapojení tohoto spotřebiče, smí provádět pouze kvalifikovaný elektrikář nebo osoba s příslušným oprávněním. Pokud je spotřebič nutné opravit, obraťte se na autorizované servisní středisko, které smí použít výhradně originální náhradní díly. vrstvu, ani v chladicím okruhu, ani v izolačních materiálech. Spotřebič nelikvidujte společně s domácím odpadem a smetím. Izolační pěna obsahuje hořlavé plyny: spotřebič je nutné zlikvidovat podle příslušných předpisů, které získáte na obecním úřadě. Zabraňte poškození chladicí jednotky, hlavně vzadu v blízkosti výměníku tepla. Materiály použité u tohoto spotřebiče označené symbolem jsou recyklovatelné. 1.7 Ochrana životního prostředí Tento přístroj neobsahuje plyny, které mohou poškodit ozónovou 2. OVLÁDACÍ PANEL 1 2 3 4 5 6 7 8 1 Tlačítko ZAP/VYP ON/OFF 2 Tlačítko pro nastavení nižší teploty chladničky 3 Tlačítko pro nastavení vyšší teploty chladničky 4 Tlačítko Mode 5 Tlačítko OK 6 Tlačítko pro nastavení nižší teploty mrazničky 7 Tlačítko pro nastavení vyšší teploty mrazničky 8 Displej Přednastavený zvuk tlačítek lze změnit na hlasitější současným stisknutím tlačítka Mode a tlačítka nižší teploty na několik sekund. Změnu je možné vrátit. 2.1 Displej A B C Off COOL MATIC min D E F FROST MATIC G K J I H 1 Ukazatel chladicího oddílu 2 Ukazatel teploty chladničky a ukazatel časovače 3 Ukazatel vypnuté chladničky 4 Funkce COOLMATIC 5 Funkce Dovolená 6 Funkce FROSTMATIC 7 Ukazatel teploty mrazničky 8 Ukazatel mrazicího oddílu 9 Ukazatel výstrahy

ČESKY 23 10 Funkce dětské pojistky 11 Funkce Minute Minder 2.2 Zapnutí spotřebiče Spotřebič se zapíná následujícím postupem: 1. Síťovou zástrčku zasuňte do zásuvky. 2. Pokud je displej vypnutý, stiskněte tlačítko ON/OFF. 3. Po několika sekundách by se mohla spustit zvuková výstraha. Vypnutí zvukové výstrahy viz část Výstraha vysoké teploty. 4. Pokud se na displeji zobrazí "demo", spotřebič se nachází v režimu demo. Viz odstavec Co dělat, když.... 5. Ukazatele teploty ukazují nastavenou výchozí teplotu. Chcete-li zvolit jinou teplotu, prostudujte si oddíl Regulace teploty. 2.3 Vypnutí spotřebiče Spotřebič se vypíná následujícím postupem: 1. Stiskněte tlačítko ON/OFF a držte jej po dobu pěti sekund. 2. Displej se vypne. 3. Spotřebič odpojíte od elektrické sítě vytáhnutím zástrčky ze síťové zásuvky. 2.4 Vypnutí chladničky Chladničku vypnete následovně: 1. Opakovaně stiskněte tlačítko Mode, dokud se neobjeví příslušná ikona. Začne blikat ukazatel vypnuté chladničky a ukazatel chladicího oddílu. Ukazatel teploty chladničky zobrazuje čárky. 2. Stisknutím tlačítka OK volbu potvrďte. 3. Zobrazí se ukazatel vypnuté chladničky. 2.5 Zapnutí chladničky Chladničku zapnete následovně: 1. Stiskněte regulátor teploty chladničky. Nebo: 1. Stiskněte tlačítko Mode, dokud se neobjeví příslušná ikona. Bliká ukazatel Vypnutí chladničky. 2. Stisknutím tlačítka OK akci potvrďte. 3. Ukazatel funkce Vypnutí chladničky zhasne. Chcete-li zvolit jinou teplotu, prostudujte si oddíl Regulace teploty. 2.6 Regulace teploty Nastavenou teplotu chladničky nebo mrazničky můžete upravit pomocí regulátorů teploty. Nastavená výchozí teplota: +5 C v chladničce -18 C v mrazničce Spotřebič spustí funkci, která mu umožní pracovat v režimu, který optimalizuje uchovávání potravin a spotřebu energie. Tato funkce zaručuje maximálně tichý chod spotřebiče. Ukazatele teploty zobrazují nastavenou teplotu. Nastavené teploty bude dosaženo do 24 hodin. Nastavené teploty zůstanou uloženy i při výpadku proudu. 2.7 Funkce Minute Minder Pomocí funkce Minute Minder nastavíte, aby ve stanovený moment zazněla zvuková výstraha (například, když na určitou dobu potřebujete nechat vychladnout připravovanou směs nebo když potřebujete připomenout, že máte v mrazničce uložené lahve k rychlému zchlazení). Tuto funkci zapnete následovně: 1. Opakovaně stiskněte tlačítko Mode, dokud se neobjeví příslušná ikona. Začne blikat ukazatel Minute Minder. Časovač po dobu několika sekund ukazuje nastavenou hodnotu (30 minut). 2. Stisknutím tlačítka regulace časovače upravte nastavenou hodnotu v rozsahu od 1 do 90 minut. 3. Stisknutím tlačítka OK volbu potvrďte. Zobrazí se ukazatel Minute Minder.

24 www.aeg.com Časovač začne blikat (min). Na konci odpočítávání času zabliká ukazatel Minute Minder a rozezní se zvuková signalizace: 1. Vyndejte všechny nápoje z mrazničky. 2. Stisknutím tlačítka OK vypnete zvukovou signalizaci a funkci vypnete. Funkci je možné kdykoli během odpočítávání vypnout: 1. Stiskněte tlačítko Mode, dokud nezačne blikat ukazatel Minute Minder. 2. Stisknutím tlačítka OK volbu potvrďte. 3. Ukazatel Minute Minder se přestane zobrazovat. Nastavenou dobu lze kdykoliv během odpočtu změnit současným stisknutím tlačítek nižší a vyšší teploty. 2.8 Funkce dětské pojistky Pomocí funkce dětské pojistky zablokujete tlačítka před nechtěným použitím. Tuto funkci zapnete následovně: 1. Opakovaně stiskněte tlačítko Mode, dokud se neobjeví příslušná ikona. 2. Ukazatel funkce dětské pojistky zabliká. 3. Stisknutím tlačítka OK akci potvrďte. Zobrazí se ukazatel funkce dětské pojistky. Tuto funkci vypnete následovně: 1. Opakovaně stiskněte tlačítko Mode, dokud ukazatel funkce dětské pojistky nezačne blikat. 2. Stisknutím tlačítka OK akci potvrďte. 3. Ukazatel funkce dětské pojistky se přestane zobrazovat. 2.9 Výstraha vysoké teploty Zvýšení teploty v oddílu mrazničky (například z důvodu výpadku proudu) je signalizováno: blikajícími ukazateli výstrahy a teploty mrazničky zvukovým signálem. Resetování výstrahy: 1. Stiskněte libovolné tlačítko. 2. Zvukový signál se vypne. 3. Ukazatel teploty mrazničky na pár sekund zobrazí nejvyšší dosaženou teplotu. Poté opět zobrazuje nastavenou teplotu. 4. Ukazatel výstrahy bude stále blikat, dokud nedojde k obnovení normálních provozních podmínek. Pokud podmínky výstrahy pominou, ukazatel výstrahy se přestane zobrazovat. 2.10 Výstraha otevřených dveří Zvuková výstraha se spustí, jsou-li dveře spotřebiče otevřené několik minut. Výstraha otevřených dveří je signalizována: blikáním ukazatele výstrahy zvukovou signalizací Po obnovení normálních podmínek (zavřené dveře) se výstraha vypne. Během fáze výstrahy je možné zvukovou signalizaci vypnout stisknutím tlačítka výstrahy. 2.11 Funkce COOLMATIC Potřebujete-li například po nákupu uložit velké množství teplých potravin, doporučujeme zapnout funkci COOLMATIC, aby se potraviny rychleji zchladily a nezahřály ostatní potraviny již uložené v chladničce. Tuto funkci zapnete následovně: 1. Opakovaně stiskněte tlačítko Mode, dokud se nezobrazí příslušná ikona. Začne blikat ukazatel COOLMATIC. 2. Stisknutím tlačítka OK volbu potvrďte. Zobrazí se ukazatel COOLMATIC. Funkce COOLMATIC se automaticky vypne po přibližně 6 hodinách. Tuto funkci vypnete před jejím automatickým vypnutím následovně: 1. Opakovaně stiskněte tlačítko Mode, dokud nezačne blikat ukazatel COOLMATIC. 2. Stisknutím tlačítka OK volbu potvrďte. 3. Ukazatel COOLMATIC se přestane zobrazovat. Tato funkce se vypne při nastavení jiné teploty chladničky.

2.12 Funkce Dovolená Tato funkce umožňuje ponechat prázdnou chladničku zavřenou po dobu dlouhé dovolené, aniž by došlo ke vzniku nepříjemných pachů. Chladicí oddíl musí být při zapnutí funkce Dovolená prázdný. Tuto funkci zapnete následovně: 1. Opakovaně stiskněte tlačítko Mode, dokud se neobjeví příslušná ikona. Ukazatel funkce Dovolená začne blikat. Ukazatel teploty chladničky zobrazí nastavenou teplotu. 2. Stisknutím tlačítka OK akci potvrďte. Zobrazí se ukazatel funkce Dovolená. Tuto funkci vypnete následovně: 1. Opakovaně stiskněte tlačítko Mode, dokud ukazatel funkce Dovolená nezačne blikat. 2. Stisknutím tlačítka OK akci potvrďte. 3. Ukazatel funkce Dovolená se přestane zobrazovat. ČESKY 25 Tato funkce se vypne při nastavení jiné teploty chladničky. 2.13 Funkce FROSTMATIC Tuto funkci zapnete následovně: 1. Opakovaně stiskněte tlačítko Mode, dokud se neobjeví příslušná ikona. Začne blikat ukazatel FROSTMA TIC. 2. Stisknutím tlačítka OK volbu potvrďte. Zobrazí se ukazatel FROSTMATIC. Funkce se automaticky vypne za 52 hodin. Tuto funkci vypnete před jejím automatickým vypnutím následovně: 1. Stiskněte tlačítko Mode, dokud nezačne blikat ukazatel FROSTMATIC. 2. Stisknutím tlačítka OK volbu potvrďte. 3. Ukazatel FROSTMATIC se přestane zobrazovat. Tato funkce se vypne při nastavení jiné teploty mrazničky. 3. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ 3.1 Čistění vnitřku spotřebiče Před prvním použitím spotřebiče vymyjte vnitřek a veškeré vnitřní příslušenství vlažnou vodou s trochou neutrálního mycího prostředku, abyste odstranili typický pach nového výrobku, pak vše důkladně vytřete do sucha. Nepoužívejte čisticí prostředky nebo abrazivní prášky, které mohou poškodit povrch spotřebiče. Pokud se na displeji zobrazí demo, spotřebič se nachází v režimu demo: Viz odstavec Co dělat, když.... 3.2 Zmrazování čerstvých potravin Mrazicí oddíl se hodí pro zmrazování čerstvých potravin a dlouhodobé uložení zmrazených a hlubokozmrazených potravin. Chcete-li zmrazit čerstvé potraviny, zapněte funkci FROSTMATIC minimálně 24 hodiny před uložením zmrazovaných potravin do mrazicího oddílu. Čerstvé potraviny, které chcete zmrazit, položte do horního oddílu. Maximální množství čerstvých potravin, které je možné zmrazit za 24 hodin, je uvedeno na typovém štítku uvnitř spotřebiče. Zmrazovací postup trvá 24 hodin. v této době nevkládejte do spotřebiče žádné další potraviny ke zmrazení.