BIZTONSÁGI ADATLAP a 2006/121irányelv,valamint a 1907/2006 EU (REACH), a 33/2004 ESZCSM és a 44/2000 EüM rendeletek szerint NICRO 632 szilikon folyadék 1. A KÉSZÍTMÉNY ÉS A TÁRSASÁG AZONOSÍTÁSA 1.1 A készítmény neve: NICRO 632 szilikon folyadék 1.2 A készítmény felhasználása: Szilikontartalmú műanyag-, gumi-, bőr- és faápolószer. 1.3 A gyártó/ forgalmazó adatai: Gyártó: NICRO (SWISS) AG Forgalmazó: NICRO Kft. cím:scharastrasse, CH-9469 Haag cím:2038 Sóskút, Ipari park telefon: +41-(81) 750-3680 telefon: +(23) 560-800 telefax: +41-(81) 750-3690 telefax: +(23) 560-801 E-mail: nicro@nicro.hu www.nicro.hu 1.4 Az adatlap kiállítója: Gráf Kálmán telefonszáma: +(23) 560-807 e-mail címe: graf.kalman@nicro.hu 1.5 Sürgősségi információ: Munkaidőben: NICRO Kft. +(23) 560-800 0-24h-ig: ETTSZ (Egészségügyi Toxikológiai Tájékoztató Szolgálat) 06-80 201-199 2. A VESZÉLY AZONOSÍTÁSA 2.1 A veszély megjelölése: F 2.2 Az emberek és a környezet veszélyeztetettségére vonatkozó információk: A termék a többször módosított Készítmények általános besorolási EK-irányelvei számítási eljárás értelmében jelölésköteles. R11 2.3 Egyéb veszélyek: A szerves oldószer gőzei narkotizálólag hathatnak. 2.4 Osztályozási rendszer: Az osztálybasorolás az érvényes EK-listák alapján történik, kiegészítve a szakirodalmi és a cégek által megadott adatokkal. 3. ÖSSZETÉTEL / AZ ALKOTÓRÉSZEKRE VONATKOZÓ INFORMÁCIÓK 3.1 Veszélyes összetevők CAS szám EG-szám Megnevezés Tömeg % Jel R-mondat* 109-87-5 203-714-2 Dimetoxi-metán 75-90 F 11 64742-48-9 265-150-3 Hidrogénnel kezelt nehézpárlat (ásványolaj)** 5-8 Xn 10-65-66-67 * Az R mondatok értelmezését lásd a 16. pontnál. **kevesebb mint 0,01 % benzolt tartalmaz - 1. oldal /6 -
4. ELSŐSEGÉLYNYÚJTÁSI INTÉZKEDÉSEK 4.1 Általános utasítások: Eszméletvesztés veszélyének fennállása esetén az érintettet stabil oldalfekvésbe kell helyezni. 4.2 Belégzéskor: Az érintettet friss levegőre vinni, szoros ruhadarabjait oldani és nyugalomba helyezni. A légutakat szabaddá tenni. Egyenetlen légzés, vagy a légzés leállása esetén azonnal mesterséges- vagy gépi lélegeztetést, szükség esetén oxigénadagolást kell alkalmazni. Azonnal orvost hívni. 4.3 Bőrre jutva: Bő vízzel és szappannal azonnal lemosni. Az erősen benedvesedett ruhadarabokat, cipőt és zoknit azonnal le kell vetni. 4.4 Szembe kerülés esetén: Nyitott szemhéjjal a szemet azonnal 10-15 percen át folyóvízzel öblíteni. Ezt követően szemorvoshoz fordulni. 4.5 Lenyeléskor: Hánytatni tilos! Az érintettet friss levegőre vinni, nyugalomba helyezni és azonnal orvost hívni. 5. TŰZVÉDELMI INTÉZKEDÉSEK 5.1 Megfelelő tűzoltószerek: Vízpermetsugár, szén-dioxid, hab, száraz oltópor. 5.2 Nem megfelelő tűzoltószerek: Erős vízsugár. 5.3 A készítmény égéstermékei, vagy a képződő gázok okozta különleges veszélyek: Nagyobb tüzeknél: alkoholálló hab vagy vízpermet. A folyadék nagyon gyorsan párolog. Gőze nehezebb a levegőnél, szétterül a padozat mentén. Visszagyulladásra ügyelni. A levegővel már normál hőmérsékleten is robbanóelegyet képezhet. Tűz esetén szén-monoxid és szén-dioxid képződhet. 5.4. Különleges védőfelszerelések: A környezeti légkörtől független légzőkészüléket kell használni. Megfelelő védőruházatot kell viselni. 5.5. További utasítások: A veszélyeztetett edényzeteket vízpermettel hűteni kell. 6. INTÉZKEDÉSEK VÉLETLEN SZABADBA JUTÁS ESETÉN 6.1 Személyi óvintézkedések: Megfelelő védőruhát viselni. A védelem nélküli személyeket távol tartani. Kerülni kell a bőrre jutást és a szembekerülést. A keletkező gőzöket nem szabad belélegezni. Megfelelő légzésvédelmet alkalmazni. Megfelelő szellőztetésről kell gondoskodni. 6.2 Környezetvédelmi óvintézkedések: Nem szabad csatornába, pincébe és árokba engedni. Környezetbe kerülése esetén a rendőrséget és a tűzoltóságot értesíteni kell 6.3 A szennyezésmentesítés módszerei: Folyadékmegkötő anyaggal ( homok, kovaföld, savmegkötő, univerzális kötőanyag) felitatni, és megfelelő edényzetben ártalmatlanításra küldeni. 6.4 További utasítások: Minden gyújtóforrást eltávolítani. A visszagyulladásra ügyelni. 7. KEZELÉS ÉS TÁROLÁS 7.1 Kezelés 7.1.1 Utasítások a biztonságos kezeléshez: A munkatér jó szellőzéséről és/vagy munkahelyi elszívóberendezésről gondoskodni kell. Kerülni kell a bőrre jutást és a szembekerülést. A keletkező gőzöket nem szabad belélegezni. 7.1.2 Tűzvédelmi utasítás: Gőzei a levegővel robbanóképes elegyet alkotnak. A sztatikus feltöltődés ellen védekezni kell. Gyújtóforrástól távol tartandó - Tilos a dohányzás! 7.1.3 Tűzvédelmi besorolás: A - Fokozottan tűz- és robbanásveszélyes 7.2 Tárolás 7.2.1 Követelmények a raktárral és a tárolóedényzettel szemben: Az edényzet eredeti edényzetében, hermetikusan lezárva, hűvös, jól szellőztetett helyen tárolandó. - 2. oldal /6 -
7.2.2 Nem összeférhető anyagok: Égést tápláló, öngyulladó anyagokkal, továbbá tűzveszélyes szilárd anyaggal együtt tárolni nem szabad. 7.2.3 Tárolási feltételek: Gyújtóforrástól, sugárzó hőtől, közvetlen napsugárzástól távol tartandó 7.3 Különleges felhasználások: Nincsenek 7.4 Tárolási osztály (VCI): 3A 8. AZ EXPOZÍCIÓ ELLENŐRZÉSE- EGYÉNI VÉDELEM 8.1 Az összetevők expozíciós határértékei CAS szám Megnevezés Típus Határérték Szabályozás 109-87-5 Dimetoxi-metán MK 3100 mg/m 3 MAK Schweiz CK (4x15p/8h) 6200 mg/m 3 MAK Schweiz 64742-48-9 Hidrogénnel kezelt nehézpárlat (ásványolaj) MK 2000 mg/m 3 MAK Schweiz * A 25/2000 EüM-SZCSM rendelet nem tartalmaz az anyagra határértéket 8.2 Az expozíció ellenőrzése 8.2.1 A foglalkozási expozíció ellenőrzése: Megfelelő szellőzésről/ elszívásról kell gondoskodni. A sztatikus feltöltődés ellen védekezni kell. 8.2.2 Légzésvédelem: A megengedett munkahelyi határkoncentráció túllépése esetén légzésvédő berendezést kell viselni. (AX szűrő barna EN 371) 8.2.3 Kézvédelem: EN 374 szerinti védőkesztyű. A kesztyű anyaga butilgumi, rétegvastagság 0,5mm. A gyártó áteresztő képességre és átütési időre vonatkozó adatait figyelembe kell venni. 8.2.4 Szemvédelem: EN 166 szerinti tömör zárású védőszemüveg 8.2.5 Testvédelem:: A munka során megfelelő védőruhát kell viselni. 8.2.6 Higiéniás intézkedések: Az erősen benedvesedett ruhadarabokat, cipőt és zoknit azonnal le kell vetni. Munka közben enni, inni és dohányozni nem szabad. Szünetek előtt és a munka végén kezet kell mosni. 8.3 A környezeti expozíció ellenőrzése: 9. FIZIKAI ÉS KÉMIAI TULAJDONSÁGOK 9.1 Általános információk 9.1.1 megjelenés színtelen,tiszta folyadék 9.1.2 szag: jellegzetes A környezeti expozíció ellenőrzésénél az alábbi irányelveket kell figyelembe venni: EU 2000/60/EC direktíva az expozíció ellenőrzésének kereteiről EU 961/61/EC direktíva az európai szennyezőanyag emissziós regiszter (EPER) létrehozásáról és az integrált szennyezésmegelőzésről és kontrollról (IPPC) EU 1999/13/EC direktíva az egyes tevékenységek és üzemek illékony szervesanyag kibocsátás korlátozásáról 9.2 Az egészségre, biztonságra és környezetre vonatkozó lényeges információk Meghatározás Érték Peremfeltételek Szabályozás 9.2.1 forráspont/ tartomány: 42,3 C 9.2.2 fagyáspont/ tartomány: -105 C 9.2.3 gyulladáspont: 237 C 9.2.4 lobbanáspont: -18 C 9.2.5 robbanási határok alsó: felső: 1,60 tf% 17,60 tf% 9.2.6 gőznyomás: 440 hpa 20 C 110-175 kpa 50 C 9.2.7 relatív sűrűség: 0,86 20 C 9.2.8 oldhatóság vízben: oldhatalan 9.2.9 kinematikai viszkozitás: 10s kifolyási idő- Ford edény 100ml, 4mm, 30 C - 3. oldal /6 -
10. STABILITÁS ÉS REAKCIÓKÉSZSÉG 10.1 Kerülendő körülmények: Gőze a levegővel robbanóelegyet képezhet, mely nehezebb a levegőnél. A padozat mentén áramlik, gyulladása esetén a láng hosszú szakaszon visszacsaphat. 10.2 Kerülendő anyagok / veszélyes reakciók: Erős oxidálószerek. 10.3 Veszélyes bomlástermékek: Tűz esetén szén-monoxid és szén-dioxid képződhet. Hőbomlás:>42,3 C 10.4 További adatok: Nem megfelelő szerkezeti anyagok: Különféle műanyagok 11. TOXIKOLÓGIAI ADATOK 11.1 Toxikokinetika,anyagcsere és eloszlás: 11.2 Akut hatások Nincsenek adatok 11.2.1 Belélegezve: A szerves oldószer gőzei narkotizálóan hathatnak. A következő tünetek léphetnek fel: Köhögés, szédülés, rosszullét, álmosság, eszméletvesztés. Nagyobb koncentrációnál fulladásveszély. 11.2.2 Lenyelve: Nyelőcsőirritációt, aspiráció esetén tüdőödémát okozhat 11.2.3 Bőrre kerüléskor: Irritációt okozhat. Hosszabb/ ismétlődő érintkezés a bőrrel zsírtalanító hatású, és dermatitiszt okozhat. 11.2.4 Szembe jutás: Irritációt válthat ki. 11.3 Szenzibilizáció: Nem ismert 11.4 Ismételt dózisú toxicitás: Nincsenek adatok 11.5 CMR hatások: Nincsenek adatok 12. ÖKOLÓGIAI INFORMÁCIÓ 12.1 Ökotoxicitás: WGK1 enyhén vízveszélyeztető 12.2 Mobilitás: A termék oldószertartalma gyorsan elpárolog 12.3 Perzisztencia és lebonthatóság: Az oldószer biológiailag lebontható 12.4 Bioakkumulációs képesség: Nincsenek adatok 12.5. PBT értékelés eredményei: Nincsenek adatok 12.6 Egyéb káros hatások: Nem ismeretesek 12.7. Általános utasítások: Talajvízbe, vizekbe, csatornába engedni nem szabad. 13. ÁRTALMATLANÍTÁSI SZEMPONTOK 13.1 A készítmény: 13.1.1 ajánlás: Veszélyes hulladék. Ártalmatlanítás a hatósági előírások szerint. 13.1.2 hulladékkód (EWC): 07 02 16 - Veszélyes szerves szilícium vegyületeket tartalmazó hulladékok. 13.2 A szennyezett csomagolóanyag 13.2.1 ajánlás: Ártalmatlanítás a hatósági előírások szerint. 13.2.2 hulladékkód (EWC): 15 01 10 - Veszélyes anyagokat maradékként tartalmazó, vagy azokkal szennyezett csomagolási hulladékok. 13.3 További adatok: Vigyázat az üres edényzetekkel. Gyulladás esetén robbanhatnak. - 4. oldal /6 -
14. SZÁLLÍTÁSI ELŐÍRÁSOK 14.1 Szárazföldi szállítás (ADR/RID) UN-szám: 1993 RID veszélyszám: 33 Az áru megnevezése: ADR /RID- osztály /kód: Csomagolási csoport: Veszélycédula: 3 Korlátozott mennyiség: 1993 gyúlékony folyadék m.n.n, metilált tartalmaz. 3/ F1 II LQ4 Csomagolási előírások: P001, 274-640C Összecsomagolási előírások: 14.2 Tengeri szállítás (IMDG) MP19 UN-szám: 1993 Helyes műszaki név: IMDG osztály /kód: 3 / Csomagolási csoport: Ems: Korlátozott mennyiség: Flammable liquid n.o.s, contains Methylal II F-E, S-E Csomagolási előírások: P001, IBC02, 274-944 14.4 Légi szállítás (IATA) 1 l UN/ ID szám: 1993 Helyes műszaki név: ICAO/IATA osztály: 3 Hazard: Csomagolási csoport: Flammable liquid n.o.s, contains Methylal Flammable liquid Korlátozott mennyiség előírás / max. quantity ERG: Passenger Ltd.Qty.: Passenger: Cargo: 15. SZABÁLYOZÁSI INFORMÁCIÓK 15.1 Jelölés az EG irányvonalak szerint: II Y305 max quantity 1l 305 max quantity 5l 307 max quantity 60l A termék besorolása és jelzése az EG irányelve szerint történik. 15.2 A termék veszélyességi jele: F 15.3 R-mondatok: R11 3H 15.4 S-mondatok: S9 Az edényzet jól szellőztethető helyen tartandó. 15.5 A címkére írandó további információk: S16 S33 Gyújtóforrástól távol tartandó - Tilos a dohányzás. A sztatikus feltöltődés ellen védekezni kell. 75-90% dimetoxi-metánt és 5-8% szénhidrogént tartalmaz 15.6 ségi osztály: A - Fokozottan tűz- és robbanásveszélyes 15.7 Vízveszélyességi osztály (D): WGK1 enyhén vízveszélyeztető 15.8. VCI tárolási kód: 3A 15.9 Egyéb információk: VOC 87,7% = 754 g/l Az adatlap kiállításánál figyelembe vettük az1907/2006 EU, a 44/2000 EüM, a 33/2004 ESZCSM, a 25/2000 EüM- SZCSM, a 26/2000 EüM, a 16/2001 KöM és a 35/1996 BM rendeletek előírásait. - 5. oldal /6 -
16. EGYÉB INFORMÁCIÓK 16.1 A 2., 3. és a 15. fejezetben alkalmazott jelölések és R-mondatok listája: F Xn R10 R11 R65 R66 R67 Ártalmas Kevésbé tűzveszélyes Lenyelve ártalmas, aspiráció esetén tüdőkárosodást okozhat. Ismételt expozíció a bőr kiszáradását vagy megrepedését okozhatja. Gőzök álmosságot vagy szédülést okozhatnak. 16.2 Képzés: A készítmény használata előtt olvassuk el a címkét és a biztonsági adatlapot. Célszerű a dolgozókat az anyag használatára kiképezni és a biztonsági adatlapokat a felhasználás helyén tárolni. További információért forduljon vevőszolgálatunkhoz: (2038 Sóskút, Ipari Park Tel.: (23) 560-800 www.nicro.hu) 16.3 Javasolt felhasználási korlátozások: Csak foglalkozásszerű felhasználásra. 16.4 Az adatok forrása: Az adatlap a 2009.04.29.dátumú eredeti adatlap fordítása alapján készült. 16.5 Adatlap változások: Teljes átdolgozás az 1907/2006 EU (REACH) rendeletnek megfelelően 16.6 Jogi kötelezettség: A biztonsági adatlapot tapasztalatunk és legjobb tudásunk szerint, az átdolgozás időpontjakor meglevő ismeretek állapotának megfelelően állítottuk össze. A megadott irányadatok azonban jogi értelemben nem szavatolják az adott tulajdonságok betartását. A készítmény tárolása, kezelése, használata, vagy ártalmatlanítása befolyásunkon kívül történik. Ezért semmiféle ebből fakadó felelősséget nem vállalunk, és nyomatékosan elutasítunk minden igényt a készítménnyel összefüggésben esetlegesen képződő, vagy azzal bármely módon kapcsolatba hozható veszteséggel, kárral és más költségekkel szemben. A biztonsági adatlapokra vonatkozó új EU-s irányvonalakat, svájci és magyar rendeleteket, a folyamatos módosításoknál figyelembe vesszük. NICRO (SWISS AG) és NICRO Kft. - 6. oldal /6 -