Használati utasítás INCA LUX GLASS EV8 A52 A70

Hasonló dokumentumok
Használati utasítás 741 BASE A60

Használati utasítás INCA LUX 2.0 EV8 X A52 A70

Használati utasítás INCA PLUS HC HCS HIP A52 A70

Használati utasítás MAXIMA ECO EV8 AM/X A60 A90

Használati utasítás FLEXA GLASS W A60, BK A60 FLEXA HIP AM/X A60 FLEXA W/X A60

Használati utasítás OMNIA LG/X A60 A90

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik.

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA EV8

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik.

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik.

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik.

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik.

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik.

PÁRAELSZÍVÓ IN-NOVA SMART X A60 A90

BAT BAT

Összeszerelési és használati útmutató

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik.

PÁRAELSZÍVÓ COCKTAIL EG8 F80 COCKTAIL XS F55

PÁRAELSZÍVÓ CYLINDRA GLOSS PLUS A37

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ MAXIMA TOUCH EV8 A60 A90

Használati útmutató A páraelszívó készülékhez

PÁRAELSZÍVÓ STILO/SP X A60 A90

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

PÁRAELSZÍVÓ

PÁRAELSZÍVÓ SOLARIS EG6 X A100

PÁRAELSZÍVÓ LITHOS EG6 A45

Felhasználói Kézikönyv

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX.

Felhasználói Kézikönyv

Szerelési, használati és karbantartási útmutató. BAT 340, 350 csaptelepek. No /

Páraelszívó Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HUN. Páraelszívó Típus LCH655SSE. Használati útmutató

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők

Szerelési, használati és karbantartási útmutató FLEXUS-S JET

PÁRAELSZÍVÓ 152 LG A60

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

PÁRAELSZÍVÓ CONO A60 A90

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK

Kéményes páraelszívó

Szerelési, használati és karbantartási útmutató. AUTILUS, BAT 25, BAT 251, BAT 251 DOCCIA csaptelepek. No /

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők

Száraz porszívó vizes szűrővel

PÁRAELSZÍVÓ TELEPÍTÉSI, KARBANTARTÁSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

CCC 60BA és CCC 60GH ÜZEMBE ÁLLÍTÁS ÉS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

Mini-Hűtőszekrény

TORONYVENTILÁTOR

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

AF2-647 FAGOR HUNGÁRIA KFT BUDAPEST, DAMJANICH U

Beépíthető szagelszívó

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII

Zitruspresse orange PÁRAELSZÍVÓ

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Elektromos kandalló

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

PÁRAELSZÍVÓ STILO ISOLA/SP EV8 X A90

OSZLOP VENTILÁTOR R-815

PÁRAELSZÍVÓ TRATTO ISOLA/SP A90

Üzembehelyezési, használati és karbantartási útmutató konyhai szagelszívókhoz

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

Mennyezeti páraelszívó

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató

Heizsitzauflage Classic

Aroma diffúzor

Elektromos kandalló

AEROGUARD MINI LEVEGŐTISZTÍTÓ. Használati utasítás AZ ÖN PARTNERE AZ EGÉSZSÉGES ÉLETÉRT 1901 ÓTA

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

ÁLLÓ VENTILÁTOR R-839

Season Omnis Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Ultrahangos párásító

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

LED-es tükörre szerelhető lámpa

AF2-627 IX FAGOR HUNGÁRIA KFT BUDAPEST, DAMJANICH U

PADLÓ VENTILÁTOR 2 az 1-ben R-849

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII

UTILE. Felhasználói Kézikönyv GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT 70 KG CHAIN 3M ELETTRONIC DIVISION

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

Flex Stream ventilátor

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII

Dupla főzőlap

Klarstein konyhai robotok

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez

Átírás:

Használati utasítás INCA LUX GLASS EV8 A52 A70

TARTALOM HU AJÁNLÁSOK ÉS JAVASLATOK... 3 JELLEMZŐK... 6 FELSZERELÉS... 7 KARBANTARTÁS... 10 HU 22

AJÁNLÁSOK ÉS JAVASLATOK A használati utasítás a berendezés több változatára is vonatkozik. Ennek megfelelően találkozhat egyéni jellemzők olyan leírásával, amelyek az Ön berendezésére nem vonatkoznak. FELSZERELÉS A gyártó nem vonható felelősségre a helytelen vagy nem megfelelő felszerelés eredményeként létrejövő sérülések miatt. A tűzhely teteje és a páraelszívó közötti minimális biztonsági távolság 650 mm (néhány modell ennél alacsonyabbra is felszerelhető, lásd a működési és szerelési méretekre vonatkozó bekezdéseket). Ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megfelel-e az elszívó belsejében elhelyezett adattáblán megjelöltnek. I. osztályú berendezések esetén ellenőrizze, hogy az otthoni elektromos hálózat megfelelő földelést biztosít-e. Csatlakoztassa a páraelszívót az elszívó kürtőhöz egy minimum 120 mm átmérőjű csövön keresztül. A kürtő hosszának a lehető legrövidebbnek kell lennie. A páraelszívót ne csatlakoztassa füstgázelvezető légcsatornákba (kazánok, kandallók stb.). Az elszívó más, nem elektromos berendezésekkel történő együttes használata esetén (pl. gázégős berendezések) biztosítani kell a helyiség megfelelő mértékű szellőzését, a füstgáz-visszaáramlás megelőzése érdekében. A tiszta levegő beáramlásának biztosítása érdekében a konyhának rendelkeznie kell a kültérrel közvetlenül csatlakozó szellőzőnyílással. A páraelszívó nem elektromos energiaellátású berendezésekkel történő együttes használatakor, a helyiségben lévő negatív nyomás nem haladhatja meg a 0,04 mbar-t, hogy a páraelszívó a füstgázokat ne szívhassa vissza a helyiségbe. A levegőt tilos a gázt vagy egyéb tüzelőanyagokat égető berendezés füstgázelvezetésére használt kürtőjébe kiengedni (nem vonatkozik azokra a berendezésekre, amelyek a levegőt kizárólag a helyiségbe engedik vissza). A tápkábel sérülése esetén, annak cseréjét a gyártónak vagy műszaki személyzetnek kell elvégeznie az esetleges kockázatok megelőzése érdekében. 2 HU 33

Ha a gáztűzhely szerelési útmutatója a fent meghatározottnál nagyobb távolságot ír elő, akkor azt kell figyelembe venni. A levegőkibocsátásra vonatkozó szabályozásoknak eleget kell tenni. Az elszívó rögzítéséhez kizárólag csavarokat és kis alkatrészeket használjon. Figyelmeztetés: A csavarok vagy a rögzítő eszköz utasításoktól eltérő felszerelése, elektromos veszélyek forrása lehet. Az elszívót olyan kétpólusú kapcsolón keresztül csatlakoztassa a hálózathoz, amely legalább 3 mm-es érintkezési réssel rendelkezik. HASZNÁLAT A páraelszívó kifejezetten otthoni használatra lett kialakítva, a konyhai szagok megszüntetésére. Soha ne használja az elszívót annak rendeltetésétől eltérő célokra. Soha ne hagyjon magas nyílt lángot az elszívó alatt miközben az üzemel. A láng intenzitását úgy állítsa be, hogy a lángokat az edény alja felé irányítja, megbizonyosodva arról, hogy azok nem borítják be az edény oldalát. Az öblös olajserpenyőket használat során folyamatosan felügyelni kell. A felforrósodott olaj meggyulladhat. Ne flambírozzon a szagelszívó alatt, mert tűzveszélyes. A berendezést akkor használhatják 8 éves vagy annál idősebb gyermekek, csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességgel elő személyek, vagy tapasztalattal és tudással nem rendelkező személyek, ha biztosított a felügyeletük vagy ismertették velük a berendezés biztonságos használatára vonatkozó utasításokat, és tisztában vannak a használat kockázataival. Gyermekeknek tilos a berendezéssel játszani. Gyermekek kizárólag felügyelettel végezhetnek tisztítást vagy felhasználói karbantartást. A berendezést nem használhatják csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel elő személyek (illetve gyermekek), kivéve ha felügyelet alatt állnak, vagy a biztonságukért felelős személy utasításokkal látja el őket a berendezés használatát illetően. HU 44

VIGYÁZAT: Főző berendezésekkel történő együttes használatkor a hozzáférhető részek felforrósodhatnak. KARBANTARTÁS Bármilyen karbantartási munka elvégzése előtt kapcsolja ki a berendezést vagy húzza ki az elektromos hálózatból. A meghatározott időtartam lejártát követően tisztítsa ki és/vagy cserélje ki a szűrőket (Tűzveszély). A zsírszűrőket használat során 2 havonta vagy kifejezetten intenzív használat esetén még gyakrabban kell tisztítani. A zsírszűrők mosogatógépben moshatók. Az aktív szénszűrő nem mosható, nem használható újra, és használat során kb. 4 havonta vagy kifejezetten intenzív használat esetén még gyakrabban kell cserélni. A nem a leírt módon végrehajtott tisztítás tűzveszélyhez vezet. Az elszívót nedves ruha és természetes folyékony tisztítószer használatával tisztítsa. A terméken vagy annak csomagolásán található szimbólum jelzi, hogy a termék nem háztartási hulladékként kezelendő. Helyette az erre alkalmas, elektromos és elektronikai berendezéseket újrahasznosító gyűjtőponton kell azt leadni. Azzal, hogy gondoskodik a termék megfelelő lerakásáról, segít megelőzni azokat a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt potenciálisan negatív következményeket, amelyeket a termék nem megfelelő hulladékkezelése okozhatna. A termék újrahasznosítására vonatkozó részletesebb információért, kérjük keresse fel városa helyi irodáját, a háztartási hulladék kezelőt vagy a boltot, ahol a terméket vásárolta. HU 55

JELLEMZŐK Méretek Alkotórészek Ref. Menny. Termék alkotórészek 1 1 Elszívótest és tartozékai: Vezérlő, Világítás, Ventilátor, Szűrők 2 1 Keret 8 1 Irányított rács 9 1 Szűkítő perem ø 150-120 mm 10 1 Zsalu ø 150 mm Ref. Menny. Szerelési alkotórészek 12a 10 Csavar 12e 2 Csavar, 2,9 x 9,5 12f 6 Csavar, 2,9 x 6,5 Menny. Dokumentáció 1 Használati utasítás 8 9 10 12e 2 12f HU 66

FELSZERELÉS Az elszívóernyő rögzítése MIELŐTT AZ ELSZÍVÓT FELSZERELNÉ A FALI EGYSÉGRE, AZ ALÁBBIAK SZERINT JÁRJON EL: A csatlakozóknál húzza ki a vezérlő kábeleit. A csatlakozóknál húzza ki a világítás kábeleit. Az elszívó felszerelhető közvetlenül a fali egység aljára (legalább 650 mm-re a tűzhely főzőlapjától). Készítsen egy nyílást a fali egység alján, az ábrán látható módon. Illessze rá az elszívót úgy, hogy az oldaltámaszok a helyükre pattanjanak. Rögzítse a mellékelt 10 db 12a csavar használatával. Rögzítse a Vf csavarok meghúzásával az elszívó alja felől. 13 495-675 260 0 A speciális fogantyú elforgatásával nyissa ki a szívókazettát. A rögzítőcsap karjának elcsúsztatásával húzza ki a kazettát az elszívóernyőből. Távolítsa el a zsírszűrőket. A 6 darab 12f csavar használatával csavarozza a keretet a helyére, csatlakoztassa újra a vezérlő és a világítás kábeleit, helyezze vissza a fém zsírszűrőt és a kazettát. HU 77

Csatlakozások KILÉGCSATORNÁZOTT ELSZÍVÓ RENDSZER A kilégcsatornázott változat felszerelésekor, a szerelő által kiválasztott ø 150 vagy 120 mm-es flexibilis vagy merev cső használatával csatlakoztassa az elszívót a körtőhöz. A ø 120 mm-es elszívó-csatlakozás felszereléséhez helyezze a 9-es szűkítő peremet az elszívótest kimenetére. Megfelelő csőbilincsek (nem tartozék) használatával rögzítse a csövet. Távolítsa el az esetleges szénszűrőket. ø 150 9 ø 120 RECIRKULÁCIÓS KIFÚVÓ Vágjon ø 125 mm-es lyukat minden polcba, amely az elszívó fölé kerül elhelyezésre. Helyezze a 9-es szűkítő peremet az elszívótest kimenetére. Flexibilis vagy merev ø120 mm-es cső használatával csatlakoztassa a peremet a kimenethez az elszívó feletti polcon. Megfelelő csőbilincsek (nem tartozék) használatával rögzítse a csövet. A mellékelt 2 db 12e csavar (2,9 x 9,5) használatával rögzítse a 8-as rácsot a recirkulációs kifúvóhoz. Bizonyosodjon meg róla, hogy az aktív szénszűrők be vannak helyezve. ø 125 12e 8 9 ELEKTROMOS CSATLAKOZÁS Az elszívót olyan kétpólusú kapcsolón keresztül csatlakoztassa a hálózathoz, amely legalább 3 mm-es érintkezési réssel rendelkezik. HU 88

T1 T2 T3 L GOMB LED FUNKCIÓK T1 Sebesség Ég T2 Sebesség Ég T3 Sebesség Ég Villog Vezérlő panel Bekapcsolja a motort egyes sebességfokozaton. Kikapcsolja a motort. Bekapcsolja a motort kettes sebességfokozaton. Rövid ideig nyomva tartva bekapcsolja a motort hármas sebességfokozaton. 2 másodpercig nyomva tartva. Aktiválja a négyes sebességfokozatot 6 perces beállított üzemidővel, ezután visszaáll az előzőleg beállított sebességfokozatra. Alkalmas a maximális szintű főzési páramennyiség kezelésére. L Világítás Világítás be- és kikapcsolása. Figyelmeztetés: Gomb T1 először egyes sebességfokozatra állítja, majd kikapcsolja a motort. HU 99

KARBANTARTÁS TÁVVEZÉRLÉS (VÁLASZTHATÓ) A berendezés irányítható szabványos LR03-AAA típusú, 1,5 V-os szén-cink alkáli elemekkel (nem tartozék) működő távvezérlővel. Ne helyezze a távvezérlőt hőforrások közelébe. A használt elemeket a megfelelő módon kell elhelyezni. Nyitó kazetta Nyissa ki a kazettát annak meghúzásával. A külső részt nedves ruhával és semleges tisztítószerrel tisztítsa. A belső részt nedves ruhával és semleges tisztítószerrel tisztítsa. Ne használjon vizes ruhát vagy szivacsot, vagy vízsugarat. Ne használjon maró anyagokat. Fém zsírszűrők A szűrők mosogatógépben moshatók és tisztítani kell azokat az S1 Led felvillanásakor vagy használat során legalább 2 havonta, vagy különösen intenzív használat esetén még gyakrabban. SZŰRŐK TISZTÍTÁSA Riasztási jelzés visszaállítása Kapcsolja ki a világítást és az elszívó motort. Nyomja meg és legalább 3 másodperig tartsa nyomva a T3-as gombot, ameddig visszaigazolásképpen a LED háromszor fel nem villan. Szűrők tisztítása Nyissa ki az ajtókat. Távolítsa el a szűrőt, oly módon, hogy az egység hátsó része felé tolja és ezzel egy időben lefelé húzza azt. Mossa ki a szűrőt annak meghajlítása nélkül és hagyja alaposan megszáradni mielőtt visszahelyezné azt (ha a szűrő felületének színe idővel megváltozik, az egyáltalán nincs hatással annak hatékonyságára). Szigorúan ügyelve arra, hogy a kar előrefelé nézzen, helyezze azt vissza. Újra zárja be az ajtókat. HU 101

Aktív szénszűrő (Recirkulációs) Nem mosható vagy használható újra, és legalább 4 havonta vagy amikor az S1 led villogni kezd, cserélni kell. Ha aktiválva lett, akkor a riasztási jelzése kizárólag akkor jelenik meg, amikor az elszívó motor be van kapcsolva. Riasztási jelzés aktiválása A recirkulációs elszívókban a szűrőtelítettség-riasztást felszereléskor vagy a későbbiekben kell aktiválni. Kapcsolja ki a világítást és az elszívó motort. Nyomja meg és legalább 5 másodpercig tartsa nyomva a T2-es gombot, ameddig visszaigazolásképpen a LED kétszer fel nem villan: CSERE Riasztási jelzés visszaállítása A Kapcsolja ki a világítást és az elszívó motort. Nyomja meg és legalább 3 másodperig tartsa nyomva a T3-as gombot, ameddig visszaigazolásképpen a LED háromszor fel nem villan. Szűrő cseréje Nyissa ki az ajtókat. B Távolítsa el a fém zsírszűrőt. A megjelölt módon (A) távolítsa el a telített aktív szénszűrőket. A megjelölt módon (B) illessze be az új szűrőket. Helyezze vissza a fém zsírszűrőket. Zárja be az ajtókat. Világítás Cseréhez vegye fel a kapcsolatot a műszaki ügyfélszolgálattal ( Vásárláshoz vegye fel a kapcsolatot a műszaki ügyfélszolgálattal ). HU 111

GEMMA B&D Kft. 2040 Budaörs, Puskás Tivadar út 14. Tel.: +36 23 769 245 Mobil: +36 70 677 0824 e-mail: info@gemmabd.hu www.gemmabd.hu A folyamatos termékfejlesztés következtében a műszaki adatok módosítása előzetes értesítés nélkül is történhet. Használati utasításaink nagy erőfeszítéssel és rendkívüli gondossággal készülnek. Ennek ellenére a gyártás, szerkesztés, fordítás és / vagy nyomtatás közben pontatlanságok, hibák keletkezése nem kizárható. Ezekért azonban sem a gyártó, sem a forgalmazó, sem az eladó felelősséget nem vállal.