BR-1150 HASZNÁLATI UTASÍTÁS. ultrahangos kozmetikai eszköz fotonterápiával TARTALOMJEGYZÉK:

Hasonló dokumentumok
3 in 1 Mikrodermabráziós készülék

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

H2201 HIDROABRÁZIÓS KÉSZÜLÉK KEZELÉSI UTASÍTÁSA (ULTRAHANGOS PEELING v. SKINSCRUBBER)

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

VIVAMAX Ionos bõrápoló készülék

HydraDerm-Peel. 2 az 1 ben Hydroabrasio +

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Lábmasszírozó gép insportline Otterchill

Aroma diffúzor

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Kozmetikai tükör Használati útmutató

PET998DB utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési

Így működik a Mély pórus tisztító, hidratáló, ránctalanító készülék, tekintse meg a youtube-on.

HU Használati útmutató

Ultrahangos párásító

Lorida Cosmetic Center DermaPeel. Lorida Cosmetic Center

Ne használja a terméket az alábbi területeken. (Balesetet, üzemzavart okozhatnak) Olyan közvetlen veszélyes szituációt jelez, melyben a

Műszaki adatok. Biztonsági utasítások

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

TORONYVENTILÁTOR

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DERMOBALANCE ALAPKEZELÉS VEGYES BŐRRE

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

Quickstick Free Sous-vide

DERMOBALANCE ALAPKEZELÉS NAGYON SZÁRAZ, DEHIDRATÁLT BŐRRE

Jasmin Arckezelések Ft Ft Ft Ft Ft Ft Ft Ft. EMZSÉ Institut Árjegyzék

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

Finoman érintse meg a gombot a mérleg bekapcsolásához.

Tartalomjegyzék. Az Ultralieve Pro készülék...2. Az ultrahang előnyös hatásai...2. Milyen problémák kezelésére használható a készülék...

MEGÚJULT Anti-aging system absolute termékcsalád. Rendkívül hatékony Anti-aging bőrápolás ÚJ! 40 év felett

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU ELEKTROMOS PUMPA 12V ISUP VÍZI SPORTOKHOZ 20PSI

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

Ultrahangos tisztító

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

hasznalati.qxp :34 Page 1 jade köves kézi masszázs GYVM3 Használati útmutató Használat elõtt figyelmesen olvassa el a tájékoztatót!

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

Lorida Cosmetic.

H4501 Ultrahangos és Nagyfrekvenciás (VIO) kombinált (2 az 1-ben) professzionális készülék használati utasítása

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete

Használatba vétel előtti tájékoztató

DERMOBALANCE ALAPKEZELÉS ÉRETT, IGÉNYES, IDŐSÖDŐ BŐRRE

ML15. Kezelési útmutató. Importőr: Quantum-R Kft Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: Fax:

Popcorn készítő eszköz

AT-7000 gyorsteszter használati utasítás

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

3 az 1-ben kavitációs ultrahang készülék HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. kavitációs ultrahang. infravörös terápia. elektromos izom stimuláció. BeautyRelax BR-720

Vivamax fotonterápiás bırápoló készülék

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

Torony ventilator

ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK mah. Használati útmutató

C. A készülék működése

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c

JProducts Limited. ames. Használati utasítás. Ultrahangos tisztító

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató:

SWS 2 TS FELHASZNÁLÓI KÉZ IKÖNYV DRÓTNÉLKÜLI ÉRZÉKELŐ

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: EXALT. (Hordozható Bluetooth hangszóró)

4D COLLAGEN TÖBB MINT LIFTING

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

idream1260 Szem- és fejmasszírozó készülék

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

Beltéri kandalló

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató

14 SZÍNES MONITOR. Modell: LSM C114M LSM C114P. Használati utasítás

Elektromos grill termosztáttal

KARAOKE HANGFAL SZETT

Használati útmutató MODELL: HJ-1152

Felhasználói Kézikönyv Rii i28c Vezetéknélküli Billentyűzet

INFRALÁMPA GYVI-300 Használati utasítás

Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal

Használati útmutató. PNI JS10A külső akkumulátor

HU Használati útmutató

UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli.

Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás

Útmutató: Olvassa el a használati utasítást! Kicsomagolás:

English... 4 Čeština...9 Slovenčina...14 Magyarul...19 Polski...24 Русский...29

Magyar. BT-03i használati útmutató

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást

T80 ventilátor használati útmutató

PAINFREE. Elektromágneses készülék otthoni használatra HASZNÁLATI UTASÍTÁS

PAINFREE. Elektromágneses készülék otthoni használatra HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Felhasználói kézikönyv SBA3011/00

BT-23 használati utasítás

Gyors használati útmutató Bluetooth fejhallgató mikrofonnal PNI BT-MIKE 7500 PTT-vel, dual channel

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Használati útmutató RACLETTE GRIL R-274

Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet

Azura X1 / Azura X

B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KEZELÉSI UTASÍTÁS. VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz

A drótnélküli érzékelő fő tulajdonságai

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

HU Használati útmutató

series Használati utasítás

HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék

Átírás:

HASZNÁLATI UTASÍTÁS ultrahangos kozmetikai eszköz fotonterápiával BR-1150 TARTALOMJEGYZÉK: BEVEZETŐ 3 SPECIFIKÁCIÓK 3 CSOMAG TARTALMA 4 BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉS 4 FELHASZNÁLT TECHNOLÓGIÁK 5 ULTRAHANG HULLÁMOK 5 FOTONTERÁPIA 5 IONIZÁCIÓ 6 MAGASFREKVENCIÁJÚ MASSZÁZS 6 ESZKÖZ LEÍRÁSA 7 GOMB LEÍRÁSA 8 KÉPERNYŐ LEÍRÁSA 8 ESZKÖZ BEÁLLÍTÁSOK 9 ULTRAHANG HULLÁMOK 9 FOTONTERÁPIA 9 IONIZÁCIÓ 10 MAGASFREKVENCIÁJÚ MASSZÁZS 10 FUNKCIÓK KOMBINÁCIÓJA 10 ARC ÉS NYAK KEZELÉSÉRE AJÁNLOTT ELJÁRÁSOK 11 ALAPKEZELÉS NÉGY LÉPSÉBEN 12 PIGMENTFOLTOK ELTÜNTETÉSE 12 AKNÉS BŐR KEZELÉSE 13 SZEM ALATTI SÖTÉT KARIKÁK KEZELÉSE 13 ÉRZÉKENY BŐR KEZELÉSE 13 VÁRHATÓ EREDMÉNYEK 13 AKKUMULÁTOR TÖLTÉSE 14 KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS 14 TECHNIKAI PARAMÉTEREK 14 A HASZNÁLT ELEKTROMOS ESZKÖZÖK HULLADÉK KEZELÉSE 14 IMPORTŐR 14 BR-1150 - HASZNÁLATI UTASÍTÁS page1 BR-1150 - HASZNÁLATI UTASÍTÁS page2

Bevezetés Tisztelt Vásárló, köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a használati utasítást, mielőtt használatba venné a terméket, és tartsa meg későbbre. A BeautyRelax BR-1150 számos technológiával segít a bőrén: ultrahang hullámok, fotonterápia, ionizáció és magas frekvenciás masszázs. És mindez hatékony, fájdalommentes, nem invazív eljárás! A BR-1150 ezeket a technológiákat kínálja: 1. Ultrahang hullámok 2. Fotonterápia 3. ionizációs 4. Magas frekvenciás masszázs Specifikációk Ultrahang hullám technológia 3MHz frekvenciával. 3 fény mód a fotonterápiához: piros, kék és zöld. Magas frekvenciájú masszázs. Rozsdamentes applikátor. Biztonságos és fájdalommentes használat. Érzékeny a bőrhöz. Minden bőrtípusra. Könnyen használható a gombok segítségével. Kompakt, kicsi és könnyű. Csomag tartalma Ultrahangos kozmetikai eszköz foton terápiával. USB kábel. 220V-os adapter. Védőszemüveg. Használati utasítás. Biztonsági figyelmeztetések Az első használat előtt olvassa el ezt a használati utasítást, ellenőrizze az ábrákat és tartsa meg a későbbi felhasználás esetére. Ne használja a készüléket, ha súlyos bőrbetegsége van. Ha nem biztos benne, először konzultáljon az orvosával. Az eszközt egyéni használatra tervezték. Ne ossza meg családtagjaival vagy barátaival. Ha a készülék leesik a talajra, megsérül, vagy nem működik megfelelően, vagy a vízbe esik, soha ne helyezze üzembe. Ne használja a készüléket víz közelében vagy olyan helyeken, ahol magas a páratartalom. A készüléket gyermekek és olyan emberek nem használják, akiknek fizikai vagy szellemi állapota nem teszi lehetővé a készülék biztonságos használatát. Ne helyezze vagy használja a készüléket forró felületeken (radiátor, tűzhely, tűz stb.). Ne próbálja meg szétszerelni vagy önállóanmegjavítani a készüléket. Ha a készülék leesik a talajra, megsérülhet. Ebben az esetben lépjen kapcsolatba az eladóval. Ha befejezte a töltést, húzza ki az adaptert a 220V-os elektromos aljzatból. A forgalmazó nem vállal felelősséget a helytelen használatból eredő károkért. Nem vállal felelősséget a biztonsági figyelmeztetések figyelmen kívül hagyásával járó következményekért. A készüléket csak otthoni használatra szánják. A forgalmazó nem vállal felelősséget semmilyen egészségkárosodásért vagy egyéb anyagi kárért. BR-1150 - HASZNÁLATI UTASÍTÁS page3 BR-1150 - HASZNÁLATI UTASÍTÁS page4

FELHASZNÁLT TECGNOLÓGIÁK ULTRAHANG HULLÁMOK A rozsdamentes acél applikátor 3MHz frekvenciájú energiát bocsát ki, amikor a kezelt felületre kerül. Az értékek optimálisak ahhoz, hogy a termikus gradiens kifejthesse jótékony hatását a bőr mélyebb rétegeiben. Az energia aktiválja a kollagénszálak és az elasztin átalakulását. Az energia lehető legnagyobb átvitele még a vastagabb zsírréteggel rendelkező helyeken és a későbbi metabolikus folyamatokra is jelentős hatással van és a deformált kontúrok nagyon hatékony kiegyenlítésére is. Fő előnyök - A kezelés teljes mértékben természetes és nem invazív eljárás. - Biztonságos, fájdalommentes eljárás. - Hatékony a vékony és nem egészséges bőrön is. - A bőr élettel telinek és fiatalosnak látszik. Figyelmeztetés: Amikor ultrahangos hullámokat használ, mindenkor használjon világos vezetőképes gélt, amelyet bármely egészségügyi boltban megvásárolhat. Használat előtt finom réteget vigyen fel a készülék fejére. A gél javítja a vezetőképességet és a teljes hullámátvitelt az eszköz fejtől a bőrig. A kezelés befejezése után óvatosan tisztítsa meg az eszköz fejét száraz ruhával (ne használjon tisztítószereket vagy oldatokat). FOTONTERÁPIA A fényterápia az egyik legrégebbi módszer a különböző bőrhibák leküzdésére. A fényterápia a természetes fényhullámokat használja, amelyeket a LED generál. A meghatározott hosszúságú hullámok a bőrbe kerülnek. A fény behatol a testbe, mint egy energiaáram (fotonok formájában), amelyet a bőr egyes komponensei elnyelnek. A fény különböző hullámhossza bizonyos bőrápoló hatásokat eredményez. A fény beléphet a sejt belsejébe, ez nem invazív és fájdalommentes. A fény aktiválja a fotoreceptorokat a sejtekben. A fotonterápia nem okoz semmilyen mellékhatást vagy károsodást a szervezetben. A BR-1150 három típusú lámpát (piros, kék, zöld) kombinál. IONIZÁCIÓ Az ionizáció az a folyamat, amelyen keresztül az ionok közvetlenül behatolnak a bőr egyes rétegeibe. A bőr pórusai felszabadulnak. Az ionok hatására a sejtek jobban képesek felszívni a tápanyagokat a krémekből, maszkokból és szérumokból. A kezelés alkalmas száraz, zsíros és érzékeny bőrre. Az ionkezelés vitathatatlan előnye a természetes nedvesség felszívódása. NEGATÍV IONOK Sápadt, fáradt kinézet. Stressz jelei. Duzzadt arc. SEMLEGES IONOK A bőr alapos tisztítása. Sötét foltok a szem területén. Szennyeződés a bőrön. MIÉRT A NEGATÍV IONOK? Megnöveli a bőr képességét, hogy felszívja a tápanyagokat a krémekből, maszkokból és szérumokból. Összességében frissíti a bőrt, felszabadítja az izomszöveteket és antimikrobiális hatású. MIÉRT KELL KEZELNI AZ IONOKAT? Segít a kollagénszálak helyreállításában. Segít az alapos tisztításban. MAGAS FREKVENCIÁJÚ MASSZÁZS Az alkalmazás fejének magas frekvenciás masszázs funkciója van. Jó oszcillációt generál 12 000 ütem / másodperc gyakorisággal. A fő hatás, hogy javítja a vérkeringést az arc nyirokrendszerének stimulálásával. Az eredmény simább, frissebb bőr. Jobb tónus (a bőr egyenletesebb színű). Ugyanakkor mechanikusan stimulálja a kollagént és az elasztikus rostokat. PIROS FÉNY (hullámhossz625nm) - Támogatja a természetes kollagén termelést. - A kozmetikai termékekben lévő hatóanyagok felszívódásának hatékonyságának növelése. - Javítja a vérkeringést a szubkután szövetben. - Megakadályozza a pigmentfolt képződést. KÉK FÉNY (hullámhossz 465nm) - Aktiválja a porfirineket (kémiai reakciót indít, amely káros baktériumokat pusztít). - Antibakteriális és gyulladáscsökkentő hatás. - Akné képződés megelőzése. - Biztonságos és hatékony kezelés. ZÖLD FÉNY (hullámhossz 525nm) - Hozzájárul az epidermális pigmentfoltok eltávolításához. - 40-60% -kal lassítja a melanin termelését. - Kiegyensúlyozza a bőr színtónusát. - Gyulladáscsökkentő hatás. - Minden bőrtípusra alkalmas. BR-1150 - HASZNÁLATI UTASÍTÁS page5 BR-1150 - HASZNÁLATI UTASÍTÁS page6

Eszköz leírás Gombok leírása POWER BE/KI KAPCSOLÓ GOMB A POWER gomb BE/KI kapcsoló gombként működik a készülék be- és kikapcsolásához. A készüléket bármikor kikapcsolhatja a POWER gomb segítségével. eszköz fej MÓD A mód gomb a funkciók közötti váltáshoz használható. A funkcióválasztás mindig megerősíti a funkció nevének villogását (Ultrahang, Tiszta +, Nutri -, Relax, Foton, Idő). Ha nincs beállítva funkció, a készülék automatikusan kikapcsol 1 perc elteltével. VÁLTÁS A VÁLTÁS gomb segítségével állíthatja be a kiválasztott funkciók szintjét és intenzitását. A vibrációs funkcióhoz választhat szakaszos vagy folyamatos üzemmódot. eszköz test JÓVÁHAGY Ha befejezte az összes funkció beállítását, nyomja meg a JÓVÁHAGY gombot a művelet megkezdéséhez. A JÓVHAGY gomb START / SZÜNET gombként is működik. Leállíthatja, és folytathatja a JÓVÁHAGY gombot. Képernyő leírása LCD képernyő BE/KI kapcsoló gomb MÓD gomb VÁLTÁS gomb JÓVÁHAGY gomb akkumulátor szintje 3Mhz ultrahang terápia, 5 erősségi szint Ionizáció + Ionizáció - Magas frekvenciájú terápia Időzítő Időintervallum: 1-15 perc Fotonterápia BR-1150 - HASZNÁLATI UTASÍTÁS page7 BR-1150 - HASZNÁLATI UTASÍTÁS page8

ESZKÖZ BEÁLLÍTÁSOK Most olvassa el, hogyan kell beállítani az egyes eszközök funkcióit. Mindig a POWER gomb megnyomásával bekapcsoláskor az eszköz készenléti állapotba kerül. ULTRAHANG HULLÁMOK 1) Nyomja meg a MÓD gombot egyszer ("Ultrasonic" starts blinking). 2) Használja a VÁLTÁSgombot, hogy beállítsa az ultrahang erősségét. 1-15-ig lehet beállítani. 3) Nyomja meg egyszer a JÓVÁHAGY gombot. The head starts generating ultrasound waves and you can start with skin treatment. A fej elkezdi az ultrahanghullámokat generálni, és kezelheti a bőrkezelést. Az ultrahang hullám funkciót jelzi a hullámszint jelzés villogása. 4) Nyomja meg a MÓD gombot hatszor. Használja a VÁLTÁS gombota kezelési idő beállításához, 1-15 percig. 5) Nyomja meg egyszer a JÓVÁHAGY gombot. Az ultrahang hullám funkció aktiválódik a beállított időre. 6) Az ultrahang hullámfunkció bekapcsolása kb. 4 másodpercig lágy hangjelzést ad. 7) A funkciót bármikor szüneteltetheti / elindíthatja a JÓVÁHAGY gomb megnyomásával. Megyjegyzés: Amikor ultrahang hullámokat használ, mindenkor használjon világos színű vezetőképes gélt, amelyet minden egészségügyi boltban megvásárolhat. Használat előtt finom réteget alkalmazzon a készülék fejére. A gél javítja a vezetőképességet és a teljes hullámátvitelt az eszköz fejétől a bőrig. A kezelés befejezése után óvatosan tisztítsa meg az eszköz fejét száraz ruhával (ne használjon tisztítószereket vagy oldatokat). Információ: Egyszerűen ellenőrizheti az ultrahang hullámok jelenlétét. Amikor ultrahang hullámfunkciót használ, két vagy három kis csepp vizet kell alkalmazni az eszköz fején. Az így felhalmozott vízmintát azonnal elpárologtatják ultrahanghullámok. FOTON TERÁPIA!!! Figyelem!!! A fotonterápia beállítása előtt használja a csomagban található védőszemüveget. 1) Nyomja meg a MÓD gombot ötször (a "Foton szöveg villogni kezd). 2) A VÁLTÁS gomb segítségével állítsa be a fotonterápia színét: piros, kék, zöld. 3) Nyomja meg egyszer a JÓVÁHAGY gombot. A fej elkezd fotonfényt termelni, és elkezdheti a bőrkezelést. 4) Nyomja meg egyszer a MÓD gombot. A VÁLTÁS gombbal állítsa be a fotonterápia színét: piros, kék, zöld. A kezelés időtartama 1-15 perc. 5) Nyomja meg egyszer a JÓVÁHAGY gombot. A fotonterápiás funkció a beállított idő alatt fut. 6) A fotonterápiás funkció bekapcsolása kb. 4 másodperc alatt halk hangjelzéssel jár. IONIZÁCIÓ POZITÍV ION 1) Nyomja meg kétszer a MÓD gombot (a "Clean +" felirat villogni kezd). 2) Használja a VÁLTÁS gombot az ionizációs szint beállításához. 1 és 5 közötti tartomány áll rendelkezésre. 3) Nyomja meg egyszer a JÓVÁHAGY gombot. A készülék fején pozitív ionok keletkeznek, és elkezdheti a bőrkezelést. 4) Nyomja meg négyszer a MÓD gombot. A VÁLTÁS gombbal állítsa be a kezelés időtartamát, 1-15 percet. 5) Nyomja meg egyszer a JÓVÁHAGY gombot. Az ionizációs funkció a beállított időtartamig fut. 6) A terápiás ionizációs funkció bekapcsolása kb. 4 másodperc alatt halk hangjelzéssel jár. NEGATÍV ION 1) Nyomja meg a MÓD gombot háromszor (a "Nutri -" felirat villog). 2) Használja a VÁLTÁS gombot az ionizációs szint beállításához. 1 és 5 közötti tartomány áll rendelkezésre. 3) Nyomja meg egyszer a JÓVÁHAGY gombot. A készülék feje negatív ionokat hoz létre és elkezheti a bőrkezelést. 4) Nyomja meg háromszor a MÓD gombot. A VÁLTÁS gombbal állítsa be a kezelés időtartamát, 1-15 percet. 5) Nyomja meg egyszer a JÓVÁHAGY gombot. Az ionizációs funkció a beállított időtartamig fut. 6) A terápiás ionizációs funkció bekapcsolása kb. 4 másodperc alatt halk hangjelzéssel jár. MAGAS FREKVENCIÁJÚ MASSZÁZS A készülék két vibrációs masszázs módot kínál. Időszakos és folyamatos módot. 1) Nyomja meg a MÓD gombot négyszer (a "Relax" felirat villogni kezd). 2) Használja a VÁLTÁS gombot a szakaszos vagy folyamatos masszázs beállításához. Megszakadt (hullámtörés szaggatott) Folyamatos (fodros szilárd). 3) Nyomja meg egyszer a JÓVÁHAGY gombot. A készülék vezetője elkezd rezegni, és elkezdheti a bőrkezelést. 4) Nyomja meg a MÓD gombot hatszor. A VÁLTÁS gombbal állítsa be a kezelés időtartamát, 1-15 percet. 5) Nyomja meg egyszer a JÓVÁHAGY gombot. A rezgés funkció aktiválódik a beállított ideig. 6) A rezgés funkció bekapcsolása kb. 4 másodperc alatt lágy hangjelzéssel jár. FUNKCIÓ KOMBINÁCIÓK Az összes fenti funkciót szabadon használhatja. A gyakorlatban ez azt jelenti, hogy egy vagy több funkcióval egyszerre kezelheti a bőrét. A következő szabályok érvényesek a funkciók beállításakor: 1) A MÓD gombbal változtathatja meg az egyes funkciókat. 2) Használja a VÁLTÁS gombot a funkciók szintjének vagy intenzitásának beállításához. BR-1150 - HASZNÁLATI UTASÍTÁS page9 BR-1150 - HASZNÁLATI UTASÍTÁS page10

Használja a MÓD és VÁLTÁS gombokat a kezelés alatt elindítandó összes funkció beállításához. Ha a funkció mutató nulla (a jelölőnégyzet nincs kitöltve), a funkció nem működik. Ha mindent beállít, beleértve az időt is, nyomja meg a JÓVÁHAGY gombot. Ez aktiválja az előző lépésben aktivált funkciókat. ARC ÉS NYAK KEZELÉSÉRE AJÁNLOTT ELJÁRÁSOK 1. lépés: Mélytisztítás 1. Válassza ki az ionizáló funkciót [Clean +] és az ultrahangos hullám [Ultrahang] és a rezgésmasszázs [Relax] funkciókat is. Válassza ki a megfelelő intenzitást, ami kényelmesebbé teheti a kezelést. 2. A bőr fölös nedvességének eltávolításához használjon gyapotszövetet. Most elkezdheti a bőrápolást. Optimális idő 8-10 perc. Használja az eszköz fejet lassan a bőrén. A használat után mossa le a bőrét vízzel a tisztítás befejezéséhez. 2. lépés: A tápanyagok jobb felszívódása a szérumból és egyéb készítményekből 1. Válassza ki az ionizációs funkciót [Nutri -] és ultrahang [ultrahang] és vibrációs masszázs [Relax] funkciókat. Válassza ki a megfelelő intenzitást, ami kényelmesebbé teheti a kezelést. 2. Ebben a lépésben kombinálhatja a műszereket a következő kozmetikai termékekkel: tonizáló, tápláló készítmények, illóolaj, aloe vera gél,...) Optimális idő 8-10 perc. Alkalmazza az eszköz fejet lassan a bőrén. 3. lépés: Foton terápia 1. Válassza ki a [Photon] foton terápiát, és válassza ki az igényeinek megfelelő színt. Arc Orr Száj fentről lefelé mozgassa fentről lefelé mozgassa belülről kifelé mozgassa PIROS FÉNY (hullámhossz 625 nm) Támogatja a természetes kollagén termelést. Javítja a hatóanyagok felszívódásának hatékonyságáz a kozmetikai termékekből. Javuló vérkeringés a szubkután szövetben. Megakadályozza a pigment képződést. KÉK FÉNY (hullámhossz 465 nm) Aktiválja a porfirineket (kémiai reakciót indít el, amely káros baktériumokat pusztít). Antibakteriális és gyulladásgátló hatás. Akné megelőzésére. Biztonságos és hatékony kezelés. ZÖLD FÉNY (hullámhossz 525 nm) Segíti az epidermális pigmentfoltok eltávolítását. Ez fokozza a melanin termelést 40-60% -kal. Kiegyenlíti a bőr színtónusát. Gyulladáscsökkentő hatású. Alkalmas minden bőrtípusra. 2. Optimális kezelési idő 8-10 perc. Alkalmazza az eszköz fejet lassan a bőrén. Homlok Szemkörnyék Nyak középről mozgassa a szélek felé mozog a szemről a hajra mozdítsa le az állát Megjegyzés: A kezelés során győződjön meg róla, hogy az eszköz feje a lehető legközelebb van a bőrhöz. A legjobb eredmény érdekében javasoljuk, hogy a bőrt a készülékkel 30 percig körülbelül hetente háromszor kezelje. 4. lépés: Relaxálás és vérkeringés fokozása 1. Válassza ki a [Relax] vibrációs masszázs funkciót, szakaszos vagy folyamatos üzemmód közül. Alkalmazza az eszköz fejét a bőrén. Körülbelül 10 másodperccel később, mozgassa a fejét egy kicsit tovább. Ezt az úgynevezett pontmozgást végezzük az egész arcon. Mozgassa a fejét a bőr fölött, ott, ahol a rezgéskezelés kellemes. 2. Optimális kezelési idő 8-10 perc. Ez a fajta kezelés ideális a végső bőrkezelési lépésként. Lazítja a bőrt, enyhíti a merev izmokat és segíti az arc nyirokrendszerének működését. Pigment folt eltávolítás (minden második nap) 1. lépés: Mély intenzív bőrtisztítás (ugyanúgy, mint az előző bekezdésben). 2. lépés: Javítja a tápanyagok felszívódását (ugyanúgy, mint az előző bekezdésben). 3. lépés: Foton terápia (válassza a piros és a zöld fényt). Mindig viseljen védőszemüveget! Minden színt 10-15 percig alkalmazzon. Akné kezelés (minden nap) 1. lépés: Tisztítsa meg a bőrt. Használja az ultrahang hullámfunkciót és válassza ki a megfelelő intenzitást. Ultrahanggal kezelje a bőrt 5 percig. Mossa le a bőrt vízzel és szárítsa meg. BR-1150 - HASZNÁLATI UTASÍTÁS page11 BR-1150 - HASZNÁLATI UTASÍTÁS page12

2. lépés: Használja az ultrahang hullámfunkciót fotonfénnyel (kék fény) együtt. Mindig viseljen védőszemüveget! Ajánlott kezelési idő: 10-15 perc. 3. lépés: Használja az ultrahang hullámfunkciót rezgésekkel együtt. Szakaszos vagy folyamatos üzemmód kiválasztásával. Ajánlott kezelési idő: 5 perc. Megjegyzés: Az ultrahanghullámok és rezgések használata a bőr enyhe felmelegedését okozhatja. Ez teljesen normális, és nem kell aggódnia. A bőrápolás során a kozmetikumokat lassan vigye fel a bőrre. Ne nyomja erősen az eszközt. Szem aatti sötét foltok kezelése(heti egyszer) 1. lépés: Mély intenzív bőrtisztítás (ugyanúgy, mint az előző bekezdésben). Fókuszáljon elsősorban a szem környékére. Alaposan mossa meg a bőrt vízzel és szárítsa meg. 2. lépés: Válassza ki az ultrahang hullámfunkciót, és állítsa be a nagyon finom intenzitást (1. szint, maximum 2.). Adja hozzá a fotonterápiás funkciót (vörös vagy kék fény Javasolt idő: 10 perc. Mindig használjon védőszemüveget!). 3. lépés: Válassza ki a vibrációs funkciót. Szakaszos vagy folyamatos üzemmódot állítson be az Önnek leginkább megfelelő módon. A fej és a szem körüli területre kell felhordani a hatóanyagot. Ajánlott kezelési idő: 5 perc. Érzékeny bőr kezelése(heti egyszer) 1. Válassza ki az ultrahang hullámfunkciót. 2. Válassza ki a fotonterápiás funkciót (zöld és kék fény). Ajánlott kezelési idő minden fénynél: 10 perc.!!! Figyelem!!! A fotonterápia beállítása előtt használja a csomagban található védőszemüveget. VÁRHATÓ EREDMÉNYEK A kezelés befejezése után a bőr kissé kipirulhat. A vörösséget a megnagyobbodott vérerek okozzák, és a véráramlás is megnő. Bizonyos esetekben enyhe duzzanat jelentkezhet, ami különösen bizonyos helyeken több folyadékot okoz, mint más helyeken. Ezek a tünetek azonban azt jelentik, hogy elérték a kívánt célt. Mindezek első látásra a negatívnak tűnhetnek, de a tünetek eltűnnek lassan, röviddel a kezelés befejezése után. A kezelés eredménye a bőr rugalmasságának és textúrájának látható javulása lesz. A bőr simább lesz és lágyítja az átmenetet a bőr durvább területein. A bőr kezelt területe jelentősen finomabb mimikával és kevesebb ráncokkal rendelkezik. Az eredmények elsősorban az összes bőr- és bőrkezelési lépést követik. Klinikai vizsgálatok kimutatták, hogy a megfigyelt felhasználók a finom vonalak 30% -os csökkenését és a ráncok 16% -ának csökkenését figyelték meg 4 hét alatt. Összességében a bőrminőség drámaian javult mind vizuálisan, mindérzékelhetően. Az eredmények a felhasználó egyedi bőr tulajdonságai, kora és neme szerint változtak. Akkumulátor töltése A készülék beépített, újratölthető Li-ion 1150mAh akkumulátorral rendelkezik. Az akkumulátor a csomagban feltüntetett kábellel kerül feltöltésre. Mindig győződjön meg róla, hogy a kábel nem sérült meg. Kétféleképpen töltheti fel: 1) a számítógép USB portján keresztül 2) 220V-os adapterrel (mellékelve) Karbantartás és tisztítás Mindig győződjön meg róla, hogy az alkalmazás fejét a kezelés befejezése után megtisztította. Ne használjon erős fertőtlenítőszert. Javasoljuk, hogy speciális fertőtlenítő spray-ket használjon az egészségügyben vagy szépségszalonokban használt tisztítóeszközökhöz hasnlóan. Használja ezt a terméket kizárólag a rozsdamentes acél eszközök tisztításához. Győződjön meg róla, hogy nem került nedvesség a készülékbe. Technikai paraméterek Frekvencia: 3 MHz. Piros fény hullámhosza: 625nm. Kék fény hullmhossza: 465 nm. Zöld fény hullámhossza: 525 nm. A foton terápiához összesen 16 LED fény áll rendelkezésre. Akkumulátor szint jelzés. Védőszemüvegek (foton terápia esetén) a csomagban mellékelve. Méret: 5x17x5 cm. Súly: 165 g. Akkumulátor: Beépített 1150mAh Li-ion. Tápegység: 220V fő adapter (mellékelve). A használt elektromos eszközök hulladék kezelése A termékeken vagy a kísérő dokumentumokon szereplő szimbólum azt jelenti, hogy a használt elektromos és elektronikus termékeket nem szabad hozzáadni a közönséges hulladékhoz. A megfelelő ártalmatlanításhoz, helyreállításhoz és újrahasznosításhoz ezeket a termékeket a kijelölt gyűjtőhelyekre kell továbbítani. Alternatív megoldásként, az Európai Unió egyes országaiban vagy más európai országokban a termékeket a helyi viszonteladóhoz visszajuttathatja, ha egyenértékű új terméket vásárol. A termék megfelelő ártalmatlanítása segít az értékes természeti erőforrások megőrzésében és a potenciálisan negatív környezeti és emberi egészségre gyakorolt hatások megelőzésében, ami a hulladék nem megfelelő megsemmisítésének következménye lehet. További részletekért forduljon a helyi hatósághoz vagy a legközelebbi begyűjtőhelyhez. Ez a szimbólum az Európai Unióban érvényes. A termék ártalmatlanításához kérje ki a megfelelő ártalmatlanítási információkat a helyi hatóságoktól vagy a forgalmazójától. Ez a termék megfelel az elektromágneses kompatibilitásról és az elektromos biztonságról szóló EU irányelvek követelményeinek. Importőr SANTADRIA s.r.o. Mojmírovo nám. 75/2, 612 00 Brno Cégjegyzékszám: 29195454 Adószám: CZ29195454 Email: mh@santadria.cz BR-1150 - HASZNÁLATI UTASÍTÁS page13 BR-1150 - HASZNÁLATI UTASÍTÁS page14