NAČRT PROGRAMOV Zveze Slovencev na Madžarskem za leto 2017/ A Magyarországi Szlovének Szövetsége évi programterve

Hasonló dokumentumok
NAČRT PROGRAMOV Zveze Slovencev na Madžarskem za leto 2018 A Magyarországi Szlovének Szövetsége évi programterve

Zbornik povzetkov Összefoglalók

Božične delavnica razrednik

KNJIŽNIČNA DEJAVNOST ZA POTREBE SLOVENCEV V ZAMEJSTVU A KÜLFÖLDÖN ÉLŐ SZLOVÉNEK KÖNYVTÁRI TEVÉKENYSÉGE

PROJEKTI SOFINANCIRANI S SREDSTVI EU V PROGRAMU SI-HU Monošter, Javni zavod Krajinski park Goričko: Stanka Dešnik

2011. ÉVI RENDEZVÉNYNAPTÁR ZALAEGERSZEGI KISTÉRSÉG

LETNI PROGRAM TURIZMA OBČINE DOBROVNIK ZA LETO DEJAVNOSTI, KI SE SOFINANCIRAJO IZ SREDSTEV PRORAČUNA ZA LETO 2014

Kulturális együttműködés a magyar szlovén határ mentén a század fordulóján. Mohos Mária 10

VOKE Vasutas Művelődési Háza és Könyvtára Békéscsaba, Andrássy út Tel.: 66/

2014. évi programterv (művelődési házbeli és egyéb nagyobb rendezvények)

POTUJOČA KNJIŽNICA MURSKA SOBOTA IN NJENA VLOGA V PORABJU A MURASZOMBATI UTAZÓ KÖNYVTÁR ÉS ANNAK SZEREPE RÁBAVIDÉKEN

POROČILO O DELU. Pokrajinske in študijske knjižnice Murska Sobota ZA LETO 2016

VP PP Ime upravičenca / Kedvezményezett neve

MURAVIDÉKI MAGYAR RÁDIÓ

Munkaterv a évre. Egységes munkaterv-forma társadalmi szervezetek számára. Általános adatok

Lajosmizse Város évi kulturális rendezvénynaptár

Rendezvények 2011-ben Mezőszilas községben. Rendezvény tervezett programja

Lajosmizse Város évi kulturális rendezvénynaptár

Rendőrségi együttműködés a helyi közösségekkel

Kacsóta Községi Önkormányzat 4/2004. (IV.19.) KT. Rendelete. a közművelődésről

Levéltár és iskola, avagy a szlovén magyar Nemzetközi levéltári kutatótábor helytörténeti és oktatási aspektusai

Kultúrházak éjjel-nappal Táncház korhatár nélkül, Báta Község Önkormányzata, Hunyadi. Hunyadi János Általános Iskola. Február 15.

KATALOG UČBENIKOV DOŠ I LENDAVA ZA ŠOL. L. 2017/2018 AZ 1. SZ. LENDVAI KÁI 2017/2018-AS TANÉVRE VONATKOZÓ TANKÖNYVEINEK KATALÓGUSA

Lajosmizse Város évi kulturális rendezvénynaptára

ÓVODÁNK ÜNNEPEI RENDEZVÉNYEI ÓVODÁNK ÜNNEPEI

MURAVIDÉKI MAGYAR RÁDIÓ

K I V O N A T az Oktatási, Tudományos és Kulturális Bizottság június 05-én tartott ülésének jegyzőkönyvéből

KATALOG UČBENIKOV DOŠ I LENDAVA ZA ŠOL. L. 2016/2017 AZ 1. SZ. LENDVAI KÁI 2016/2017-OS TANÉVRE VONATKOZÓ TANKÖNYVEINEK KATALÓGUSA

Határozat kivonat a Kulturális, Emberi jogi és Kisebbségi Bizottság április 12.-i üléséről

K I V O N A T a Köznevelési, Tudományos és Kulturális Bizottság április 14-én tartott soron következő ülésének jegyzőkönyvéből

ÁCS VÁROS RENDEZVÉNYNAPTÁRA /TERVEZET/ 2009.

TÉMA LENGYEL NEMZETISÉGI ÖKORMÁNYZAT év

A XVIII. kerületi nemzetiségi önkormányzatok évi pályázati (program) célú megítélt önkormányzati támogatása

RENDEZVÉNYNAPTÁR Dátum: Rendezvény: Helye: Szervező: Január. Február

RENDEZVÉNYEK Időpont Rendezvény Helyszín Szervező. Fűzy-Molnár Zoltán: Küldetés című fotókiállítása. Január február 12.

Előadó: Előkészítette: Véleményezte:

POROČILO O DELU. Pokrajinske in študijske knjižnice Murska Sobota za leto 2015

MUNKATERVE ÖREGLAK KÖZSÉG ÉVI KÖZMŰVELŐDÉSI. Készítette: Buzsáki Mónika Kulturális referens

SZAKONYFALU. Község Önkormányzata Képviselő-testületének október 12-én megtartott. nyílt. üléséről készült. j e g y z ő k ö n y v

2015. évi rendezvénytervezet

ČASOPIS SLOVENCEV NA MADŽARSKEM

KÖZSÉGI ESEMÉNYNAPTÁR Bodrogkeresztúr 2012.

Majthényi László. Tisztelt Hölgyeim és Uraim! Kedves Magyar és Szlovén Barátaink!

A Projekt forrását az Emberi Erőforrások Minisztériuma biztosította.

bibliotekarka, pesnica, pisateljica, publicistka,prevajalka, habilitirana lektorica madžarskega jezika

KÖZZÉTÉTELI LISTA Ajkai Bródy Imre Gimnázium és Alapfokú Művészeti Iskola. Zeneművészeti ág:

Község Önkormányzata Képviselő-testületének október 12-én megtartott. nyílt üléséről készült. j e g y z ő k ö n y v

Drága testvéreim! Örömhír hallatszik mindenhol, Alleluja zeng a földön: Jézus feltámadt. Áldott húsvéti ünnepeket mindenkinek! Merkli Ferenc plébános

ZALASZENTGYÖRGYI IFJÚSÁGÉRT KULTURÁLIS ÉS SPORT KÖZALAPÍTVÁNY ZALASZENTGYÖRGY KÖZHASZNÚSÁGI JELENTÉSE ÉV

A XVIII. kerületi nemzetiségi önkormányzatok évi pályázati (program) célú megítélt önkormányzati támogatása

A Vegyes Bizottság áttekintette a KVB korábbi ülésein elfogadott ajánlások teljesítését, s az alábbiakat állapította meg:

ESEMÉNYEK, RENDEZVÉNYEK, TURULMADÁR NÉPTÁNC EGYÜTTES ÉS SONNENBLUME TÁNCCSOPORT FELLÉPÉSEI TÓL

Pannon Kultúra Alapítvány. Elfogadta a Kuratórium március 10-i ülésén.

PROGRAMOK Designed By: Pmen

Komlói Kistérség évi programok. Hónap Időpont Program Település TAVASZ-NYÁR. Húsvéti készülődés

Miskolc Megyei Jogú Város Közgyűlésének. 21/2012.(VI.27.) önkormányzati rendelete. A város közművelődési feladatainak és ellátásának feltételeiről

Időpont 2014 évi rendezvény Település Helyszín Vállalkozók újévi fogadása Sarkad Művelődési Központ Kultúra napja Biharugra

KÖZZÉTÉTELI LISTA Ajkai Bródy Imre Gimnázium és Alapfokú Művészeti Iskola. Zeneművészeti ág:

RENDEZVÉNYNAPTÁR DECS

Szabadidős Munkaközösség éves programterve a 2014/2015. nevelési évre. Készítette: Móczár Tiborné Munkaközösség vezető

E L A B O R A T. Za izvedbo vaje reševanje na vodi v gramoznici Krog

KÖZSÉGI ESEMÉNYNAPTÁR Bodrogkeresztúr 2011.

Kimutatás az Oktatási Iroda évben megkötött támogatási szerzıdéseirıl

MURABA Korlátolt Felelősségű Európai Területi Társulás

Visegrád Város Önkormányzatának Képviselő Testülete az évi CXL. tv a felhatalmazása alapján az alábbi rendeletet alkotja:

2011. évi rendezvénynaptár

Tát, Kulturális rendezvényterv és eseménynaptár évre

K I V O N A T. Kaposvár Megyei Jogú Város Közgyűlése Oktatási, Tudományos és Kulturális Bizottsága május 28-i ülésének jegyzőkönyvéből

A rendezvény neve, jellege. szervezıje. Egyesülete Püspökladányi Határok nélkül Egyesület

s z e p t e m b e r hétfő kedd szerda csütörtök péntek szombat vasárnap

Nyírbátor Város évi Közm vel dési Rendezvényterve. I. Kiemelt Önkormányzati programok

FEBRUÁR 2. Bolhapiac Petőfi Művelődési Ház

Kft.-vel közösen más szervezet/ek által szervezett, lebonyolított program Kft.-vel közösen más szervezet/ek által szervezett,

Január. Február. Január 23. Képviselő testületi ülés, nyilvános Helyszín: Önkormányzat Hivatala

A tanév rendje Szeptember 180 tan. nap

ÖS TANÉV EREDMÉNYEI

Iskolai programterv ( as tanév) Szeptember

2011-es eseménynaptár

RENDEZVÉNYNAPTÁR DECS

Monor város évi I. féléves programtervezete

8. Maglód Város évi rendezvénynaptára november 22. ELŐTERJESZTÉS

RENDEZVÉNYTERV

A «Szociális vállalkozások az európai polgári kultúra

Mulec: EN dva tri, odkrij jo ti, 2 dela, učbenik z elementi delovnega zvezka, MODRIJAN

LETNI PROGRAM OSTALIH DRUŠTEV IN ORGANIZACIJ V OBČINI DOBROVNIK ZA LETO 2018

Majosháza Község Önkormányzatának Polgármestere

A Nyíregyházi Cantemus Kórus munkaterve a 2010-es évre

Szentgotthárd Város Önkormányzata Képviselő-testületének 7/2019. (II. 28.) önkormányzati rendelete a helyi közművelődési feladatok ellátásáról

Lajosmizse Város évi kulturális rendezvénynaptár

Házasságkötő terem. Segítő Kéz Szociális Alapszolgáltató Segítő Kéz Szociális Alapszolgáltató Intézmény -

Monor város évi programtervezete

Kivonat az OM-HBT évi munkatervéből Izvadak iz radnog plana ZdM-hp godine

Támogató neve Támogatott neve, címe Támogatás célja Támogatás összege Egyéb. Váci Szimfonikus Zenekar közös műsora

536/2015. (XI. 19.) Tinódi Lantos Sebestyén Könyvtár és Művelődési Ház évre szóló munkatervének jóváhagyása

Program spodbujanja kmetijstva in razvoja podeželja v Občini Lendava za leto 2006

KÜLÖNÖS KÖZZÉTÉTELI LISTA

KARÁCSONY SÁNDOR KÖZÖSSÉGI HÁZ INTÉZMÉNYVEZETŐJE

Csabaszabadi Szlovák Önkormányzat december 15-i határozatai

ADVENT 2009 PROGRAMTERV

Hónap Események Felelős. Szeptember - kollégiumi tanévnyitó megbeszélés kollvez, tanárok

Átírás:

NAČRT PROGRAMOV Zveze Slovencev na Madžarskem za leto 2017/ A Magyarországi Szlovének Szövetsége 2017. évi programterve 5. januar Otvoritev fotorazstave Marijane Časar v Slovenskem domu v Monoštru. Marijana Časar fotókiállítása a Szlovének Házában Szentgotthárdon. 27. januar Obujamo dediščino s pravljičnimi večeri za odrasle v soorganizaciji Pokrajinske in študijske knjižnice Murska Sobota V Hiši jabolk na Gornjem Seniku. Hagyományélesztő meseestek felnőtteknek a felsőszölnöki Almalakban. A muraszombati Területi és Tanulmányi Könyvtár közreműködésével. 19. januar Seja predsedstva Zveze Slovencev na Madžarskem. A Magyarországi Szlovének Szövetsége Elnökségének ülése. 12. februar Slovenski kulturni praznik. Predstavitev zgoščenke z naslovom Edna ftica priletejla (ljudske pesmi iz Porabja) v Slovenskem domu v Monoštru. Na kulturnem programu sodelujejo Ljudski pevci ZSM Gornji Senik, Pevska skupina Sombotelske spominčice in pevka Dorina Gujt s spremljavo Andija Sobočana na cimbali. Szlovén Kultúra Napja alkalmából tartandó ünnepség a Szlovének Házában. Az ünnepi megemlékezésen közreműködik a felsőszölnöki népdalkör, a szombathelyi Nefelejcsek népdalkör, valamint Dorina Gujt énekesnő és Andi Sobočan cimbalmos. 23. februar Predstavitev knjige Branka Sömna z naslovom Rakičanski breg/monošterski brejg v Slovenskem domu v Monoštru. Branko Šömen könyvbemutatója a Szlovének Házában. 28. februar Oživitev pustnih šeg v porabskih vaseh. Farsangi szokások felelevenítése a Rába-vidéki falvakban. marec-april-maj Tečaj slovenskega jezika v Slovenskem domu (tedensko). Szlovén nyelvtanfolyam a Szlovének Házában....marec Obujamo dediščino s pravljičnimi večeri za odrasle v soorganizaciji Pokrajinske in študijske knjižnice Murska Sobota v Števanovcih. 1

Hagyományélesztő meseestek felnőtteknek Apátistvánfalván. A muraszombati Területi és Tanulmányi Könyvtár közreműködésével. 25. marec Sodelovanje Komornega pevskega zbora na pevski reviji Primorska poje. A Primorska poje című Nemzetközi énekkari találkozó, melyen a MSZSZ szentgotthárdi kamarakórusa vesz részt. 9.april Velikonočni koncert pevskega zbora Maranata iz Nuskove v kulturnem domu v Števanovcih. A Maranata énekkar húsvéti koncertje az apátistvánfalvi kulturházban. 23. april Nastop Ferija Lainščka in Ditke. Koncert uglasbene poezije v Slovenskem domu v Monoštru. Feri Lainšček megzenésített verseinek koncertje Ditka közreműködésével a Szlovének Házában. april Seja predsedstva Zveze Slovencev na Madžarskem. A Magyarországi Szlovének Szövetsége Elnökségének ülése. april, maj, junij, september Seznanjenje predšolskih otrok s porabsko dediščino preko izvedenih delavnic na vzorčni kmatiji na Gornjem Seniku. Rába-vidéki hagyományok meismertetése óvodás gyermekekkel műhelymunkán keresztül a felsőszölnöki mintagazdaságban. 7. maj»od kec si, lubica?«srečanje ljudskih pevcev in godcev v Slovenskem domu v Monoštru. Népdalkörök találkozója a Szlovének Házában Szentgotthárdon. 19. maj Občni zbor ZSM v Slovenskem domu v Monoštru. A MSZSZ közgyűlése a Szlovének Házában Szentgotthárdon.... maj Seja predsedstva Zveze Slovencev na Madžarskem A Magyarországi Szlovének Szövetsége Elnökségének ülése maj ali september Predavanje o gobah, nabiranje in priprava gob pri Porabski domačiji v Andovcih. Predavanje bo imel Slavko Šerod, predsednik Gobarskega društva Lisička Maribor. Slavko Šerod a maribori gombász egyesület elnökének előadása a gombákról, majd gombaszedés és ízletes ételek elkészítése gombákból. 2

10. junij PORABSKI DAN Srečanje porabskih Slovencev v Monoštru. Rába-menti szlovén nap Szentgotthárdon. LIPAFEST II. Medanrodni festival plesa. Na plesnem festivalu bo sodelovala Akademska FS France Marolt. LIPAFEST I. Nemzetközi táncfesztivál. A fesztiválon közreműködik a France Marolt Egyetemi néptánccsoport. Koncert glasbene skupine ORLEK na dvorišču Slovenskega doma. A ORLEK együttes koncertje a Szlovének Háza udvarán. 16. -17. junij Sodelovanje Športnega društva Slovenska ves na mednarodni prireditvi, 41. Srečanje mladih slovenskih športnikov iz obmejnih dežel v Sloveniji. 41. Nemzetközi Ifjúsági Sporttalálkozó Szlovéniában, közreműködik a rábatótfalui SE ifjúsági futballcsapata. 17.-18. junij 48. Tabor slovenskih pevskih zborov v Šentvidu pri Stični, ki se ga bo udeležil MePZ Avgust Pavel Gornji Senik. 48. Nemzetközi Szlovén Éneklő Tábor Šentviden, amelyen a MSZSZ felsőszölnöki Pável Ágoston Vegyeskara 45. alkalommal vesz részt. 8.-15. julij Jezikovne počitnice v Piranu za učence in dijake v soorganizaciji ZRSŠ. Szlovén nyelvtábor Piránban a Rába-vidéki kétnyelvű általános iskolák felső tagozatos tanulói és a középiskolások részére. 6.-13. avgust 16. mednarodna likovna kolonija v Monoštru. 16. Nemzetközi Művésztelep a Szlovének Házában Szentgotthárdon. 2. spetember 20. obletnica Folklorne skupine ZSM Sakalovci. MSZSZ szakonyfalui néptáncsoportjának 20 éves jubileumi műsora.... avgust 47. Mednarodna likovna kolonija mladih iz Slovenije, Avstrije, Italije, Hrvaške in Porabja v Italiji. 47. Nemzetközi gyermek rajztábor Olaszországban. Szlovéniai, ausztriai, olaszországi, horvátországi és Rába-vidéki szlovén általános iskolások részére. september-oktober - november Tečaj slovenskega jezika v Slovenskem domu (tedensko). Szlovén nyelvtanfolyam a Szlovének Házában. 3

2. september Mednarodni kolesarski maraton v soorganizaciji ŠDK Monošter. Nemzetközi kerékpártúra a szentgotthárdi Sport-kerékpár Egyesület közreműködésével 20. september Seja predsedstva Zveze Slovencev na Madžarskem A Magyarországi Szlovének Szövetsége Elnökségének ülése 15-16-17. september Predstavitev Porabskega borovega gostüvanja ob sprejemu novih elementov na Nacionalni seznam žive kulturne dediščine za leto 2017 v Debrecenu. A Rábavidéki Szlovének Rönkhúzása örökség elem bemutatása a Szellemi Kulturális Örökség Nemzeti Jegyzéke 2017. évi új örökség elemek felvételéhez kapcsolódva Debrecenben. 21. september Z naslovom S cifro kravo na kmetijo bomo izvedli delavnico za gornjeseniške malčke v Hiši jabolk na Gornjem Seniku. 1. oktober Premierna predstava gledališke skupine Nindrik-indrik ZSM v kulturnem domu v Števanovcih v okviru Srečanja gledaliških skupin. Az MSZSZ Nindrik-indrik színjátszócsoport színdarabjának bemutatója az apátistvánfalvi kultúrházban. 21. oktober V. Vrajža nauč v Andovcih v soorganizaciji PKTD Andovci. V. Szellemek éjszaka Orfaluban a RSZKTE társszervezésében. 16. oktober Z naslovom S cifro kravo na kmetijo bomo izvedli delavnico za dolnjiseniške malčke na Vzorčni kmetiji na Gornjem Seniku. 28. oktober Koncert moškega in ženskega zbora VIDOVO iz Šentvida v kulturnem domu na Gornjem Seniku. VIDOVO férfi és női karának koncertje a felsőszölnöki kultúrházban. 10. november MED MÜJROV IN RABOV, narečna glasba in recital o Müjri (Tine Mlinarič in Moirissimo quartet) november Otvoritev razstave ustvarjalcev XVI. Mednarodne likovne kolonije v Monoštru. Izdaja kataloga. 4

XVI. Nemzetközi művésztelep alkotásainak kiállítása a Szlovének Házában Szentgotthárdon. Katalógus megjelentetése.... november Seja predsedstva Zveze Slovencev na Madžarskem. A Magyarországi Szlovének Szövetsége Elnökségének ülése. 5. december Miklavževanje za porabske malčke v Slovenskem domu. Mikulás várás a Rába-vidéki óvodásokkal a Szlovének Házában. 9. december Porabski božični bazar na dvorišču Slovenskega doma (žive jaslice božične igre-oživitev šeg, božični program, skupno okraševanje božičnega drevesa in medenjakov). Rába-vidéki karácsony (bazár) a Szlovének Háza udvarán (közös karácsofa díszítés-gyerekek által készített díszek, mézeskalács díszítés, kulturális program, élő Betlehem betlehemes játék-népszokások felelevenítése, karácsonyi bazár) december Božični koncerti Karácsonyi koncertek 5

TEKOČE AKTIVNOSTI V LETU 2017 Izdaja Porabskega koledarja, tednik časopisa Porabje, knjižni dar / A Porabski koledar című évkönyv kiadása. Priprava novega dvojezičnega dokumentarnega filma o Porabju za turiste ki prihajajo v Porabje. / Új kétnyelvű dokumentumfilm készítettése a szlovén Rábavidékről az ide érkező turisták számára. Vse leto različne razstave v Slovenskem domu v Monoštru / Egész évben különböző kiállítások a Szlovének Házában. Učinkovito sodelovanje na kulturnem področju s slovenskimi društvami v Porabju in izven Porabja. Eredményes együttműködés a Rába-vidéki és más szlovén egyesületekkel a kultúra területén. Skrb za slovensko cerkeveno petje./ Szlovén egyházi éneklés ápolása. Seznanjenje predšolskih otrok s porabsko dediščino preko izvedenih delavnic. / Rába-vidéki hagyományok meismertetése óvodás gyermekekkel mühelymunkán keresztül. Sodelovanje na kulturnem, športnem in cerkevenem področju z organizacijami Slovencev na Madžarskem, v Sloveniji, Italiji, Avstriji in na Hrvaškem. / MSZSZ a jövő évben is együttműködik a szlovén szervezetekkel és egyesületekkel Magyarországon, Szlovéniában, Olaszországban, Ausztriában és Horvátországban a kultúra, sport és az egyházi élet területén. Zagotovitev potrebnih pogojev delovanja 9 odraslim amaterskim kulturnim skupinam, mentorjem ter vodij skupin. Tudi v letu 2017 bomo koordinirali in finansirali delo kulturnih skupin, oragnizirali njihove nastope in gostovanja tako doma kot v Sloveniji. A Szlovén Szövetség keretében működő 9 amatőr kulturális csoport valamint a mentorok és csoportvezetők munkájához szükséges feltételek biztosítása. 2017-ben is koordináljuk és fínanszírozzuk kulturális csoportjaink működését, fellépéseik szervezését itthon, Szlovéniában és más határon túli szlovén területen. ZSM je leta 2016 ustanovila Štipendijo»ROZMARIN«za mlade aktivne člane kulturnih skupin ZSM, kar hoče letos nadaljevati. A MSZSZ 2016 évben megalapította a ROZMARIN ösztöndíjat a Szövetség által fenntartott aktív fiatal szlovén kulturális csoporttagok részére. ZSM si pridržuje pravico do sprememb načrtovanih programov / A programterv változtatási jogát fenntartjuk. 6