HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Hasonló dokumentumok
Element BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró

Xiaomi Mi Wireless Mouse HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Wireless Mouse Manual HU v oldal

Element T6. Hordozható Bluetooth hangszóró

Xiaomi Mi Fidget Cube HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Xiaomi Mi Portable Mouse HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Portable Mouse Manual HU v oldal

W W W. Y I C A M. H U

SJCAM SJDASH AUTÓS MENETRÖGZÍTŐ KAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a használati útmutató a készülék SJDASH V1.3 firmware-hez készült

Mi Bluetooth Neckband Earphones HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

SJCAM SJ360+ VR/360 -os kamera HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a használati útmutató a készülék 360+ V1.0 firmware-hez készült

Xiaomi Mi Selfie Stick Tripod Bluetooth selfie bot HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Selfie Stick Tripod Manual HU v oldal

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Xiaomi Mi LED Desk Lamp HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi LED Desk Lamp Manual HU v oldal

XIAOMI Mi (MDZ-15-DB)

W W W. Y I C A M. H U

Xiaomi 3.5 mm Mi Noise Cancelling Earphones HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi 3.5 mm Mi Noise Cancelling Earphones Manual HU v1.0-1.

Philips Wifi LED Light Bulb HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Encore S2. Bluetooth sport fülhallgató WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft Budapest, Gubacsi út 6.

Xiaomi Temperature And Humidity Sensor HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Temperature And Humidity Sensor manual HU v oldal

W W W. Y I C A M. H U

Xiaomi Yeelight Motion Sensor Rechargable Night Light HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

WC1T. Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval. Powered by

SPORTKAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Mi Bluetooth Headset Basic HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Xiaomi Mi Motion Activated Night Light HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Motion Activated Night Light Manual HU v oldal

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ

Yeelight LED Light Bulb (Color)

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Ez a használati útmutató a Global verzióhoz készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak!

XIAOMI MDZ-15-DA. Bluetooth hangszóró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

ARC. Bluetooth fejhallgató

SJCAM SJDASH+ GPS AUTÓS MENETRÖGZÍTŐ KAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Ez a használati útmutató a készülék SJDASH+ V1.3 firmware-hez készült

SJ5000 Felhasználói útmutató

Mi Sport Bluetooth earphones HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Sport Bluetooth earphones Manual HU v oldal

SPORTKAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Mi 4K akciókamera vízálló tok

Element MEGA. Hordozható Bluetooth hangszóró

Mi Body Composition Scale HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Body Composition Scale Manual HU v oldal

SJ4000 Felhasználói útmutató

SJCAM SJ6 LEGEND AKCIÓKAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a használati útmutató a készülék SJ6 V Nov 2016 firmware-hez készült

Figyelmeztetés. Termékjellemzők

SJ5000 SPORTKAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

WayteQ x995 GPS navigáció Rövid használati útmutató

Xiaomi Mi Bedside Lamp HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Bedside Lamp Manual HU v oldal

ULTRA DASH autós menetrögzítő

SJ 4000 SPORTKAMERA H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó

Xiaomi Mi 4K akciókamera

W W W. Y I C A M. H U

Felhasználói útmutató

SJM10 Felhasználói útmutató

SJ5000 WiFi SPORTKAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Mi Home Security Camera 360 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

ACTION CAM sportkamera

W W W. Y I C A M. H U

Mi Wireless Charging Pad vezeték nélküli töltő HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

SJ5000+ WiFi SPORTKAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

M10 CUBE WiFi SPORTKAMERA H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó

Encore S4. Aktív zajszűrős Bluetooth fülhallgató

Encore S6. Aktív zajszűrős Bluetooth fejhallgató

Element T2. Hordozható Bluetooth hangszóró WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft Budapest, Gubacsi út 6.

MARS G02. Vezeték nélküli játékvezérlő

WiFi Amplifier DVB4144 CN HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

RC12 Air Mouse. Használati útmutató

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

SJ4000 SJ4000 WIFI SJ4000+ WIFI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a használati útmutató a készülék SJ V1.3 Mar 2016 firmware-hez készült

SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Pocket Speaker 2 Manual HU v oldal

Yeelight Lightstrip Plus LED szalag HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

RC11 Air Mouse. Használati útmutató

SJ5000X ELITE SPORTKAMERA

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB / Made in China. Kitvision Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion

Autó DVR Használati Útmutató

Mini DV Használati útmutató

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

CCT Használati útmutató. Autós kamera. Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék

SJ5000 WIFI Felhasználói útmutató

DASH CAMERA autós menetrögzítő

Xiaomi Mi 4K akciókamera stabilizátor / gimbal HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi 4K Action Camera Gimbal Manual HU v oldal

VERGE GYORS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. A frissítések után egyes funkciók változhatnak!

SJX1000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato

ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató

HD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv

Stratos HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Amazfit Stratos Manual HU v oldal. A frissítések után egyes funkciók változhatnak!

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik.

Felhasználói Kézikönyv

Xiaomi okostelefon stabilizátor / gimbal HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Figyelmeztetés. Termékjellemzők

Mi Okosotthon Kezdőcsomag

M10+ 2K GYRO SPORTKAMERA

WC05 AirAmp. QI Wireless vezeték nélküli töltő

Fontos biztonsági figyelmeztetések

Maverick HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

SJCAM SJ7 STAR AKCIÓKAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Ez a használati útmutató a készülék SJ7STAR V1.13 firmware-hez készült

SJ5000+ Felhasználói útmutató

Xiaomi MiBand HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

SMP DC201 Menetrögzítő kamera GPS funkcióval

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ

Átírás:

SJCAM A10 TESTKAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ WWW..HU Ez a használati útmutató a készülék 1.0.3 firmware-hez készült SJCAM A10 manual HU - 1. oldal

KÖSZÖNTÉS Köszönjük, hogy SJCAM terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és egyszerűen tudja használni. A szolgáltatás minőségének fenntartása érdekében a használati utasítás tartalma megváltozhat! A készülék funkciói és tulajdonságai előzetes figyelmeztetés nélkül módosulhatnak! Amennyiben eltérést tapasztal, keresse fel weboldalunkat a legfrissebb információkért! Ez a készülék egy nagy felbontású videó-, és kép felvételrögzítő eszköz, melynek segítségével megörökítheti élményeit sportolás, túrázás, kerékpározás, motorozás vagy egyéb aktív időtöltés közben. A készülékhez mellékelt kiegészítőkkel számtalan módon rögzítheti a kamerát így biztosítva a látványos vagy meghökkentő felvételeket. BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK Mindig tartsa be az alábbi előírásokat a készülék használata során. Ezzel csökkentheti tűz, áramütés és egyéb balesetveszély kockázatát. A készülék érzékeny műszaki eszköz, kérjük, óvja a leejtéstől és ütődésektől. Kérjük, ne tegye ki a készüléket erős elektromágnesességnek, ill. rádióhullámoknak. Ezek a készülék meghibásodását vagy az elkészült felvételek megsérülését okozhatják. Ne tegye ki a készüléket szélsőségesen magas vagy alacsony hőmérsékletnek, valamint tűző napsugárzásnak. Kérjük, hogy márkás Micro SD memóriakártyát használjon a készülékkel. Az ismeretlen gyártók termékeinek támogatása nem garantált. Óvja a Micro SD kártyát mágnesességtől, mivel az a kártyán tárolt adatok sérülését okozhatja. Amennyiben a készülék töltése közben azt tapasztalja, hogy az eszköz túlmelegszik, esetleg füstöt vagy kellemetlen szagot bocsát ki, azonnal válassza le az elektromos hálózatról a tűzesetek megelőzése érdekében! Ne hagyja a készüléket kisgyermekek számára elérhető helyen (különös tekintettel a töltés, ill. számítógépes adatcsere folyamatára, ahol a töltéshez/fájlmásoláshoz használt USB kábelsérülést vagy áramütést okozhat). A készülék nem játék! Gyermekek minden esetben kizárólag szülői felügyelet mellett használhatják! A készüléket és tartozékait, valamint a csomagolás részeit kisgyermekek elől elzárva tartsa, mert a kis alkatrészek fulladást vagy egyéb sérülést okozhatnak! A készüléket hűvös, száraz és pormentes helyen tárolja. Fontos felvételeiről minden esetben készítsen biztonsági másolatot! A gyártó cég nem vállal felelősséget az adatvesztésekért. A készülék szervizelését végző kijelölt szerviz adatvisszaállítást, adatmentést nem végez. A készülékre vonatkozó jótállás nem vonatkozik a beázott, valamint a fizikai sérüléssel rendelkező (pl. leejtéstől vagy ütődéstől megsérült) készülékekre. A készülék IP65, azaz teljes mértékben védett por ellen és Kisnyomású vízsugár ellen védett minden irányból (nem károsító mértékű szivárgás megengedett). Vízbe merítés ellen NEM védett! A készülék rögzítésekor mindig győződjön meg arról, hogy az eszközt stabilan rögzítette-e. A nem megfelelően rögzített készülék megsérülhet, valamint súlyos sérüléseket okozhat! FONTOS MEGJEGYZÉS: A készülék töltés vagy huzamosabb használat után jelentősen felmelegedhet. Ez normális jelenség a teljes fémszerkezet hővezetési képessége miatt. SJCAM A10 manual HU - 2. oldal

KARBANTARTÁS Karbantartás előtt húzza ki a készülékből a hálózati adaptert (nem tartozék). Tartsa távol a készüléket magas hőforrástól! Védje az USB kábelt és az adaptert (nem tartozék). Vezesse úgy a kábelt, hogy ne lehessen rálépni, illetve ne sértse meg rá vagy mellé helyezett más eszköz! Különösen figyeljen a kábelre a készülék csatlakozójánál! Húzza ki az esetlegesen használt adaptert (5V/1A, nem tartozék) a fali aljzatból, amikor nem használja azt a készülék töltéséhez. Kijelző tisztítása Kezelje óvatosan a kijelzőt. A kijelző borítása műanyagból készült és megkarcolódhat vagy eltörhet. Az ujjlenyomatok és egyéb szennyeződés eltávolításához használjon puha, sima felületű ruhát, mint pl. kamera lencsetisztító kendő. Ha általános tisztító csomagot használ, ügyeljen arra, hogy a tisztító folyadék ne érje közvetlenül a kijelzőt. Nedvesítse be a tisztító kendőt a folyadékkal. A készülék tisztítása A készülék külső felületét (a képernyő kivételével) nedves ruhával tisztíthatja meg. MŰSZAKI JELLEMZŐK: Modell: A10 Chipset: Novatek NT96658 Képszenzor: SONY IMX323 / 1/2.9 CMOS 2.24MP Lencse: 6 tagú aszférikus lencse Látószög: 140 Apertúra: F2.5 Fókusztávolság: 3.08mm Kijelző: 2 TFT LCD érintőképernyő 320x240 Adat interfész: USB Type-C, (USB2.0 Mass Storage) WiFi Belső mikrofon: Igen, 2 db. Beépített hangszóró: Igen WiFi: 802.11 b/g/n,2.4g Távvezérés: RF 2.4G, kompatibilis az SJCAM WIFi távirányítóval (nem tartozék, külön kapható) Tárolás: MicroSD memóriakártya, Max. 64 GB (SDHC,SDXC and UHS-1) Akkumulátor: 2650 mah cserélhető Lithium-Ion 3.8V Bemeneti töltőáram: 3.8V / 1.3A Infra LED-ek: Igen, 6 db. IR CUT Lézeres pozícionálás: Beépített lézeres pozícionáló eszköz Mozgásérzékelés: Igen WDR: Igen, széles dinamikatartomány Dátumbélyegző: Igen Működési módok: Sorozatfelvétel, time-lapse, photo-lapse, autós mód, éjszakai mód Kép formátum: JPG Videó formátum: MP4 (H.264) Hang formátum: WAV Állókép felbontás: 12M (4032x3024 4:3) 10M (3648x2736 4:3) 8M (3264x2448 4:3) 5M (2595x1944 4:3) 3M (2048x1536 4:3) Videó felbontás: 1296P (1728x1296 30fps) SJCAM A10 manual HU - 3. oldal

1080P: (1920x1080 30fps) 720P: (1280x720 30fps) WVGA: (848x480 30fps) VGA: (640x360 30fps) Connected Smart Cam: Letölthető app (SJCAM ZONE) Android 4.1+ / ios 8.0+ Támogatott nyelvek: English / Français / Deutsch / Español / Italiano / Portugues / 简体中文 / 日本語 / 繁體中文 / Pусский / 한국어 / Românesc / Polski / Česky / Slovenský / Magyar / Dansk Működési környezet: -20 C ~ 60 C Méret: 83 x 58 x 40 mm Tömeg: 134 g. Megjegyzés: A készülék tulajdonságai és műszaki jellemzői előzetes figyelmeztetés nélkül változhatnak folyamatos termékfejlesztésünk eredményeként vagy firmware frissítést követően. *A WiFI távirányító külön megvásárolható. **A microsd memóriakártya külön megvásárolható. A készülék tulajdonságai és műszaki jellemzői előzetes figyelmeztetés nélkül változhatnak folyamatos termékfejlesztésünk eredményeként vagy firmware frissítést követően. MELLÉKELT TARTOZÉKOK: 1 x SJCAM A10 kamera 2 x különböző felfogató csipesz 1 x felfogató adapter 1 x USB Type-C kábel 1 x törlőkendő 1 x Használati útmutató 1 x Jótállási jegy SJCAM A10 manual HU - 4. oldal

KEZELŐSZERVEK: Exponálás / OK Lézer pozícionáló / FEL Be-, kikapcsolás Infrafény / LE SJCAM A10 manual HU - 5. oldal

FUNKCIÓK ÁTTEKINTÉSE Egyszer megnyomva Hosszan megnyomva Egyszer megnyomva Hosszan megnyomva Egyszer megnyomva Egyszer megnyomva 1. Készenléti mód, az üzemmód menü előhívása. 2. Menü beállítások. 3. Videó módban, nyomja meg egyszer a visszajátszáshoz. 4. Felvétel közben a videó zárolása. 2 másodpercig be/kikapcsolás. 1. Videó módban, felvétel elindítása / leállítása. 2. Kép módban, kép készítése. 3. Menü beállítások, egy megnyomás a nyugtázáshoz. Menü beállítások, hosszan tartva az egygombos felvétel indítása. 1. Készenléti vagy felvételi módban, lézeres irányzék be-, kikapcsolása 2. Menü beállítások, egy megnyomás a FEL parancshoz. 1. Kézi infravörös mód, infravörös mód be-, kikapcsolása 2. Menü beállítások, egy megnyomás a LE parancshoz. Csatlakozás Adatátvitel, töltő port ÉRINTÉSI GESZTUSOK Koppintás Készenlétben: állapotsor elrejtése / mutatása. Menüben: megnyitás / megfelelő beállítás megnyitása Balra / jobbra csúsztatás Készenlét: felvétel készítési mód kiválasztása. Visszajátszásnál: visszalépés SJCAM A10 manual HU - 6. oldal

Csúsztatás lefelé Készenlétben: WiFi bekapcsolása, távirányító párosítása, képernyő lezárása, kikapcsolás. parancsikon Menüben: opció doboz görgetése Csúsztatás felfelé Készenlétben: üzemmód választó menü Menüben: opció doboz görgetése ALAPVETŐ MŰKÖDÉS Be-, kikapcsolás (1. ábra) Tartsa nyomva a gombot 2 másodpercig a bekapcsoláshoz és a készenléti képernyő eléréséhez. Tartsa nyomva a gombot 2 másodpercig a kikapcsoláshoz. 1. ábra 2. ábra 3. ábra 4. ábra Üzemmód váltó (2. ábra) Készenlétben húzza fel vagy kattintson a gombra az üzemmód váltó menü eléréséhez, majd húzza a képernyőt le/fel az opciók böngészéséhez. Válassza ki a felvételi módot, koppintson és a választott módba kerül. Infravörös éjszakai fény (3. ábra) Kapcsolja be, ha fényviszonyok ezt kívánják, válassza ki az IR CUT menüpontot az automata (fényérzékelő által vezérelt) / manuális (kézi) éjszakai mód beállításához. A kézi beállítás alkalmazásával a gomb megnyomására aktiválódik az éjszakai mód. SJCAM A10 manual HU - 7. oldal

Lézerfény (4. ábra) Készenléti vagy felvételi módban nyomja meg egyszer a lézeres irányfény be-, kikapcsolásához. Videó zárolás Felvételkészítés közben, nyomja meg egyszer a Be-kikapcsolás gombot, és egy ikon jelenik meg a kijelzőn, ez azt jelenti, hogy a videó zárolva lett és a kamera nem tudja majd automatikusan letörölni, csak formázással lesz törölhető a kártya tartalma. FELVÉTELI MÓDOK Videó felvétel Váltson videó felvételi módra, nyomja meg az Exponáló gombot (5. ábra), amikor egy piros pontot lát villogni a kijelzőn, a kamera videót rögzít. A felvétel befejezéséhez nyomja meg ismét az Exponáló gombot. Képrögzítés Váltson képkészítési módba, nyomja meg egyszer az Exponáló gombot (5. ábra). Egy klikk hang hangjelzés kíséretében a készülék menti az állóképet. Sorozatfelvétel Váltson sorozatfelvétel üzemmódra, nyomja meg az Exponáló gombot (5. ábra), egymás után klikk hangeffektek kíséretében a kamera sorozatfelvételt rögzít. Hangfelvétel Váltson hangfelvételi módra, nyomja meg egyszer az Exponáló gombot (5. ábra), a mikrofon ikon a kijelzőn pirosra vált, ekkor a felvétel hangot rögzít. Az Exponáló gomb ismételt megnyomásával a felvételt leállíthatja. Galéria Jelölje ki a Lejátszás menüpontot az üzemmód választó képernyőn. A memóriakártyára rögzített felvételek indexképe megjelenik. Koppintson rá a megtekintéshez. Hangfelvétel lejátszása: nyomja meg egyszer a Be-, kikapcsoló gombot (hangfelvételi módban) a galéria megnyitásához. Használja a gombokat / koppintási gesztusokat a kiválasztott fájl lejátszásához. Video-lapse Váltson Video Lapse üzemmódra és nyomja meg az Exponáló gombot, egy piros pont villog a kijelzőn. A leállításhoz nyomja meg ismét az Exponáló gombot. 5. ábra Autós mód Váltson autós üzemmódra. Kapcsolja be az opciót, mielőtt kikapcsolná a készüléket, ekkor a készülék automatikusan be-, és kikapcsol, mikor a töltőhöz csatlakoztatja. SJCAM A10 manual HU - 8. oldal

MENÜ BEÁLLÍTÁSOK Koppintson a gombra vagy húzza fel a lenti gyors menüsort és koppintson a gombra a menü interfészbe való belépéshez. (A modellező paramétereket beállíthatja az egyes felvételi módokban található Beállítások menüből is.) Húzza a menüt a kiválasztandó paraméterhez, amelyet módosítani kíván, koppintson és válassza ki a kívánt paramétert. Nyomja meg a Vissza gombot a készenléti képernyőre való kilépéshez. Felbontás A felbontások az alábbiak lehetnek: 1080p, 720p, WVGA és VGA 640x480. A nagyobb érték nagyobb felbontást jelent és egyben nagyobb fájlméretet, a felvételi idő rövidebb lehet ugyanazzal a tárolókapacitással. A kisebb számok ellentétes hatással vannak. Képméret A felbontások az alábbiak lehetnek: 12M, 10M, 8M, 5M, 3M. A nagyobb érték a nagyobb felbontás és nagyobb fájlméret. A kisebb számok ellentétes hatással vannak. Hangfelvétel ideje (Voice lenght) A hangfelvételi idő lehet: 3 perc, 5 perc és 10 perc. Sorozatfelvétel Két opció lehetséges: 3 fotó és 5 fotó. Egyszerűen nyomja meg az Exponáló gombot a képek elkészítéséhez. Video-Lapse Hat opcióból választhat: 1 mp, 2 mp, 5 mp, 10 mp, 30 mp, 1 perc. A különböző időközök különbözősebességű videókat eredményeznek. Körkörös felvétel Négy opció: Ki, 3 perc, 5 perc, 10 perc. Az opció aktiválásával a készülék folyamatosan tud felvenni videó szegmenseket, amíg a kártya meg nem telik, majd a legrégebbi heéyre veszi a legújabb vodeót. Mozgásérzékelés Ki/Be. Amennyiben a készülék fix tápforrásra van kötve, a videó felvétel elindul, mihelyst csatlakoztatta a tápot. A készülék ezután, amennyiben nincs előtte mozgás, nem rögzít. Aképr9gzítés csak akkor indul, ha mozgó tárgy kerül a kamera látószögébe. Dátum A készítési időt égetheti bele a képekbe. WDR Széles dinamikatartomány be-, kikapcsolása. Photo-Lapse Öt opció lehetséges: Ki, 3 mp, 5 mp, 10 mp, 20 mp. Kapcsolja be, majd nyomja meg az Exponáló gombot, a készülék automatikusan képet készít bizonyos időközönként. A kilépés: nyomja meg az Exponáló gombot. Képminőség 3 beállítás: Finom, Normál és Gazdaságos. SJCAM A10 manual HU - 9. oldal

ISO (Érzékenység) Hét lehetőség kínálkozik: Auto, 100, 200, 400, 800, 1600, 3200. A nagyobb számok az érzékenységre utal. Nyelv Beállíthatja a készülék menü nyelvét. Dátum/Idő Beállíthatja a készülék idejét és dátumot. Amennyiben WiFI-n kapcsolja az okostelefonhoz az alkalmazással, a készülék órája automatikusan frissül. Formázás Minden fájlt töröl a memóriakártyáról. Kérjük, végezzen előtte adatmentést! Gyorsfelvétel Kapcsolja be ezt a funkciót, és a kamera automatikusan elindítja a felvételt, ahogy videó módba kapcsolja. Automata kikapcsolás 4 opció: Ki, 3 perc, 5 perc, 10 perc. Tétlenség esetén a kamera kikapcsol a beállított idő után. Hangjelzés A kamera gombjainak visszajelző hangjait kapcsolhatja ki. Képernyőkímélő 5 opció: 30 mp, 1 perc, 3 perc, 5 perc, ki. Tétlenség esetén ennyi idő múlva kapcsolja ki a kijelzőt energiatakarékossági okokból. Frekvencia A régiótól és a kívánalmaktól függően állítsa be az 50 vagy 60 Hz-et. LOGO Logo beégetéshez kapcsolja be ezt a funkciót. Device ID Az egyedi azonosító megváltoztatására. WiFi A WiFI SSID jelszavának megváltoztatása. Gyári beállítások Gyári adatok visszaállítása minden beállítás törlődik! Verzió Aktuális firmware verzió megtekintése. SJCAM A10 manual HU - 10. oldal

MICROSD KÁRTYA Felvételek készítéséhez szükséges egy microsd memóriakártya (nem tartozék), amely megfelel a követelményeknek. Amennyiben felvétel közben a kártya megtelik, a kamera leállítja a felvételt és üzenetet küld a kijelzőre, hogy a kártya tele van. Megjegyzés: Ügyeljen rá, hogy ne kerüljön por és nedvesség a kamerába nyitott állapotban. Kártyacsere előtt kapcsolja ki a készüléket. Egyeztesse a memóriakártya használati útmutatóját, hogy az adott hőmérséklet tartományban működhet-e a kártya. MicroSD kártya behelyezése: Nyissa ki oldalra az akkumulátor fedelet (6. ábra). A microsd kártya címkés felével a lencse felé, az akku mozgásának irányában (7. ábra) helyezze be a kártyaolvasóba, majd oldalról tolja vissza az akku reteszt. A kivételhez körömmel nyomja be a kártyát kb. 1 mm mélyen, majd hagyja, hogy kiugrassza azt a mechanika. Megjegyzés: Első használat előtt, majd utána rendszeresen, bizonyos időközönként formázza meg a kártyát a kamerával a töredezettség elkerülése miatt. A formázás teljes adatvesztést okoz a kártyán. Először mentse az adatokat, és csak utána formázza meg a kártyát. Beállítások Formázás OK. 6. ábra 7. ábra SJCAM A10 manual HU - 11. oldal

WiFi CSATLAKOZÁS WiFi okostelefon applikáció rendszerkövetelménye: Apple: ios 7/8 rendszer / Android: min, Quad-Core négymagos processzor, min. 1 GB RAM LETÖLTHETŐ APPLIKÁCIÓK (SJCAM ZONE): ios alkalmazás letöltés Android alkalmazás letöltés Megjegyzés: A készülék tulajdonságai és műszaki jellemzői előzetes figyelmeztetés nélkül változhatnak folyamatos termékfejlesztésünk eredményeként vagy firmware frissítést követően. A KAMERA ÉS A TELEFON CSATLAKOZÁSA A készülék beépített Wi-Fi-jét használva Android vagy ios rendszerű okostelefonokról is vezérelhetjük az eszközt. A kapcsolódás lépései az alábbiak: Töltse le és telepítse okostelefonjára az SJCAM ZONE alkalmazást. Kapcsolja be a kamerát, húzza le fentről a gyorsmenüt és egy koppintással kapcsolja be a WiFi-t a kamerán. Nyissa meg okostelefonján a Wi-Fi hálózatok listáját, és keresse meg a készülék Wi-Fi hálózatát (alapértelmezett neve A10-XXXXXXXXXXXX) Adja meg a hálózati jelszót a csatlakozáshoz (az alapértelmezett jelszó 12345678). A sikeres csatlakozást követően a kamera visszaáll felvételi módba. Az okostelefonos alkalmazást használva a készülék képét valós időben* követheti okostelefonján, illetve vezérelheti a készülék funkcióit és megváltoztathatja a készülék beállításait is, valamint megoszthatja az elkészült felvételeket. *Megjegyzés: a minimális késés a telefon kijelzője és a kamera képe között (<1 mp) normális, és a WiFi hálózati gyorsító tárazása miatt fellépő, a technológiából adódó jelenség. SJCAM A10 manual HU - 12. oldal

Hulladékkezelés A hulladékkezelésre a 2002/96/EK európai irányelv vonatkozik. Az elektronikus hulladékot a háztartási hulladéktól elkülönítve kell elhelyezni az arra kijelölt helyen. További információt a helyi önkormányzattól vagy környezetvédelmi szervektől kérhet. Gyártó: Shenzhen Hongfeng Century Technology Co. Ltd. 3/F, Building C, NO.2,Road 1, Shangxue Industrial Area, Bantian Street, Longgang District, Shenzhen, China (Post Code: 518129) www.sjcam.com Megfelelőségi nyilatkozat (Kivonat) A forgalomba hozó kijelenti, hogy a készülék megfelel a rendeltetésszerű használatnak és az előírásoknak megfelelően termékmatricával, jótállási jeggyel és magyar nyelvű használati útmutatóval kerül forgalomba. A gyártó által közzétett nyilatkozat alapján a termék CE megfelelőségi jellel kerül a forgalomba a 79/1997.(XXII.31.) IKIM rendelet 5. (1) bekezdésének megfelelően. Minőségtanúsítás A forgalomba hozó tanúsítja, hogy a készülék a 2/1984. (III.10.) IpM-BkM. Sz. rendeletben előírtak szerint megfelel a leírásban szereplő műszaki jellemzőknek. 2018 Minden jog fenntartva a WayteQ Europe Kft. részére. IMPORTŐR: WAYTEQ EUROPE KFT. 1097 Budapest, Gubacsi út 6. Tel.: (+36-1) 21-73-632, (+36 1) 21-73-631 Fax: (+36-1) 21-73-619 Email: info@wayteq.eu Web: www.wayteq.eu SJCAM A10 manual HU - 13. oldal