SJCAM SJ360+ VR/360 -os kamera HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a használati útmutató a készülék 360+ V1.0 firmware-hez készült

Hasonló dokumentumok
Xiaomi Mi Wireless Mouse HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Wireless Mouse Manual HU v oldal

Element BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró

Xiaomi Mi Portable Mouse HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Portable Mouse Manual HU v oldal

Xiaomi Mi Fidget Cube HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Mi Bluetooth Neckband Earphones HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Xiaomi Mi Selfie Stick Tripod Bluetooth selfie bot HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Selfie Stick Tripod Manual HU v oldal

Element T6. Hordozható Bluetooth hangszóró

W W W. Y I C A M. H U

Xiaomi 3.5 mm Mi Noise Cancelling Earphones HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi 3.5 mm Mi Noise Cancelling Earphones Manual HU v1.0-1.

Xiaomi Mi LED Desk Lamp HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi LED Desk Lamp Manual HU v oldal

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Encore S2. Bluetooth sport fülhallgató WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft Budapest, Gubacsi út 6.

WC1T. Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval. Powered by

Philips Wifi LED Light Bulb HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

XIAOMI Mi (MDZ-15-DB)

SJCAM SJDASH AUTÓS MENETRÖGZÍTŐ KAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a használati útmutató a készülék SJDASH V1.3 firmware-hez készült

W W W. Y I C A M. H U

Mi Bluetooth Headset Basic HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Xiaomi Temperature And Humidity Sensor HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Temperature And Humidity Sensor manual HU v oldal

Xiaomi Yeelight Motion Sensor Rechargable Night Light HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Xiaomi Mi Motion Activated Night Light HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Motion Activated Night Light Manual HU v oldal

Mi Sport Bluetooth earphones HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Sport Bluetooth earphones Manual HU v oldal

W W W. Y I C A M. H U

Yeelight LED Light Bulb (Color)

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Pocket Speaker 2 Manual HU v oldal

Mi Body Composition Scale HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Body Composition Scale Manual HU v oldal

Mi Wireless Charging Pad vezeték nélküli töltő HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Mi 4K akciókamera vízálló tok

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Ez a használati útmutató a Global verzióhoz készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak!

XIAOMI MDZ-15-DA. Bluetooth hangszóró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Element MEGA. Hordozható Bluetooth hangszóró

ARC. Bluetooth fejhallgató

Xiaomi Mi Bedside Lamp HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Bedside Lamp Manual HU v oldal

Xiaomi MiBand HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

SJ5000 Felhasználói útmutató

SJ4000 Felhasználói útmutató

ULTRA DASH autós menetrögzítő

Xiaomi Mi 4K akciókamera stabilizátor / gimbal HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi 4K Action Camera Gimbal Manual HU v oldal

SJ GIMBAL SJCAM SJ GIMBAL ELEKTRONIKUS KAMERA STABILIZÁTOR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

SJCAM SJDASH+ GPS AUTÓS MENETRÖGZÍTŐ KAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Ez a használati útmutató a készülék SJDASH+ V1.3 firmware-hez készült

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ

W W W. Y I C A M. H U

Stratos HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Amazfit Stratos Manual HU v oldal. A frissítések után egyes funkciók változhatnak!

VERGE GYORS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. A frissítések után egyes funkciók változhatnak!

MARS G02. Vezeték nélküli játékvezérlő

SP-1 mobiltelefon HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Felhasználói útmutató

Encore S6. Aktív zajszűrős Bluetooth fejhallgató

WayteQ x995 GPS navigáció Rövid használati útmutató

Yeelight Lightstrip Plus LED szalag HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Xiaomi Mi 4K akciókamera

Xiaomi okostelefon stabilizátor / gimbal HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Encore S4. Aktív zajszűrős Bluetooth fülhallgató

SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato

Mi Home Security Camera 360 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Element T2. Hordozható Bluetooth hangszóró WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft Budapest, Gubacsi út 6.

W W W. Y I C A M. H U

WiFi Amplifier DVB4144 CN HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

RC12 Air Mouse. Használati útmutató

WC05 AirAmp. QI Wireless vezeték nélküli töltő

ACTION CAM sportkamera

SJM10 Felhasználói útmutató

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

SPORTKAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

SPORTKAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Az útmutató a GLOBAL firmware verzióhoz készült, a frissítések után egyes funkciók változhatnak!

Koogeek KH01CN Smart Switch

SJ 4000 SPORTKAMERA H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó

RC11 Air Mouse. Használati útmutató

Mi Powerbank Flashlight zseblámpa HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Mi Powerbank 2S mah HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Powerbank 2S manual HU v oldal

SJCAM SJ6 LEGEND AKCIÓKAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a használati útmutató a készülék SJ6 V Nov 2016 firmware-hez készült

Mi Band 3 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Az útmutató a V firmware verzióhoz készült, a frissítések után egyes funkciók változhatnak!

Figyelmeztetés. Termékjellemzők

SJCAM SJ-GIMBAL 2 használati útmutató

SJ5000 SPORTKAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Xiaomi Mi Electric Shaver HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Electric Shaver Manual HU v oldal

Xiaomi Mi Powerbank mah HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Powerbank mah Manual HU v oldal

SJX1000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato

SJ5000 WIFI Felhasználói útmutató

DASH CAMERA autós menetrögzítő

Mi Air Purifier Pro HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. A frissítések után egyes funkciók változhatnak! Xiaomi Mi Air Purifier Pro Manual HU v1.0-1.

M10 CUBE WiFi SPORTKAMERA H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó

SJ5000 WiFi SPORTKAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

GTR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. A frissítések után egyes funkciók változhatnak! Xiaomi Amazfit GTR Manual HU v oldal

Mi Okosotthon Kezdőcsomag

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK mah. Használati útmutató

Xiaomi Mi Dash Cam HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv

SJ5000+ WiFi SPORTKAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Xiaomi Mi Robot Builder HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Robot Builder Manual HU v oldal

A frissítések után egyes funkciók változhatnak!

SJ4000 SJ4000 WIFI SJ4000+ WIFI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a használati útmutató a készülék SJ V1.3 Mar 2016 firmware-hez készült

HU Használati útmutató

DF-600 és DF-800. Használati utasítás

Wi-Fi karóra kamera használati utasítás - CW-Y30

Ez a használati útmutató a Global verzióhoz készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak!

WIFI/IP MINI DV. Használati útmutató

Átírás:

SJCAM SJ360+ VR/360 -os kamera HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ WWW..HU Ez a használati útmutató a készülék 360+ V1.0 firmware-hez készült SJCAM SJ7 Star manual HU - 1. oldal

KÖSZÖNTÉS Köszönjük, hogy SJCAM terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és egyszerűen tudja használni. A szolgáltatás minőségének fenntartása érdekében a használati utasítás tartalma megváltozhat! A készülék funkciói és tulajdonságai előzetes figyelmeztetés nélkül módosulhatnak! Amennyiben eltérést tapasztal, keresse fel weboldalunkat a legfrissebb információkért! Ez a készülék egy nagy felbontású videó-, és kép felvételrögzítő eszköz, melynek segítségével megörökítheti élményeit sportolás, túrázás, kerékpározás, motorozás vagy egyéb aktív időtöltés közben. A készülékhez mellékelt kiegészítőkkel számtalan módon rögzítheti a kamerát így biztosítva a látványos vagy meghökkentő felvételeket. BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK Mindig tartsa be az alábbi előírásokat a készülék használata során. Ezzel csökkentheti tűz, áramütés és egyéb balesetveszély kockázatát. A készülék érzékeny műszaki eszköz, kérjük, óvja a leejtéstől és ütődésektől. Kérjük, ne tegye ki a készüléket erős elektromágnesességnek, ill. rádióhullámoknak. Ezek a készülék meghibásodását vagy az elkészült felvételek megsérülését okozhatják. Ne tegye ki a készüléket szélsőségesen magas vagy alacsony hőmérsékletnek, valamint tűző napsugárzásnak. Kérjük, hogy márkás Micro SD memóriakártyát használjon a készülékkel. Az ismeretlen gyártók termékeinek támogatása nem garantált. Óvja a Micro SD kártyát mágnesességtől, mivel az a kártyán tárolt adatok sérülését okozhatja. Amennyiben a készülék töltése közben azt tapasztalja, hogy az eszköz túlmelegszik, esetleg füstöt vagy kellemetlen szagot bocsát ki, azonnal válassza le az elektromos hálózatról a tűzesetek megelőzése érdekében! Ne hagyja a készüléket kisgyermekek számára elérhető helyen (különös tekintettel a töltés, ill. számítógépes adatcsere folyamatára, ahol a töltéshez/fájlmásoláshoz használt USB kábelsérülést vagy áramütést okozhat). A készülék nem játék! Gyermekek minden esetben kizárólag szülői felügyelet mellett használhatják! A készüléket és tartozékait, valamint a csomagolás részeit kisgyermekek elől elzárva tartsa, mert a kis alkatrészek fulladást vagy egyéb sérülést okozhatnak! A készüléket hűvös, száraz és pormentes helyen tárolja. Fontos felvételeiről minden esetben készítsen biztonsági másolatot! A gyártó cég nem vállal felelősséget az adatvesztésekért. A készülék szervizelését végző kijelölt szerviz adatvisszaállítást, adatmentést nem végez. A készülék rögzítésekor mindig győződjön meg arról, hogy az eszközt stabilan rögzítette-e. A nem megfelelően rögzített készülék megsérülhet, valamint súlyos sérüléseket okozhat! Ügyeljen rá, hogy képi-, és hang anyag csak arról a személyről készíthető, aki tudatában van ennek és beleegyezését adta a felvétel elkészítéséhez / közzétételéhez. Ez a készülék Lithium-Ion vagy Polymer akkumulátort tartalmaz. Nem megfelelő kezelés esetén kigyulladhat, vagy égési sérüléseket okozhat. Ennek elkerülése érdekében az akkumulátort soha ne szerelje szét. Az orvosi műszerekkel való interferencia elkerülése érdekében, ne használja a készüléket kórházakban, rendelő intézetekben, intenzív osztályokon, sürgősségi ellátó osztályokon. Repülőgépen kövesse a repülésbiztonsági utasításokat, és amikor szükséges, kapcsolja ki a készüléket. Villámlás esetén nem tanácsolt a telefon kültéri használata. Ne használja a készüléket robbanásveszélyes környezetben, szabadtéren viharban. A készülék tisztításánál legyen körültekintő, ne használjon vegyszereket, vagy olyan eszközt, ami karcolásokat okozhat. Ne használja a készüléket rendeltetésszerű használatán kívül más célra! SJCAM SJ7 Star manual HU - 2. oldal

Ne használjon sérült töltőt, vagy akkumulátort. Tartsa szárazon az eszközöket. Ne tárolja a készüléket mágneses tér közelében. Biztosítsa az akkumulátor és a töltő maximális élettartamát Ne töltse a készüléket hosszabb ideig (napokig), a túltöltés csökkentheti az akkumulátor élettartamát. A hosszabb ideig nem használt készülék is lemerül, használat előtt újratöltést igényel. Használaton kívül húzza ki a töltőt az áramforrásból. Az akkumulátort kizárólag rendeltetésszerűen használja. Ne szerelje szét a készüléket vagy az akkumulátort! FONTOS MEGJEGYZÉS: A készülék töltés vagy huzamosabb használat után jelentősen felmelegedhet. Ez normális jelenség a teljes fémszerkezet hővezetési képessége miatt. KARBANTARTÁS Karbantartás előtt húzza ki a készülékből a hálózati adaptert (nem tartozék). Tartsa távol a készüléket magas hőforrástól! Védje az USB kábelt és az adaptert (nem tartozék). Vezesse úgy a kábelt, hogy ne lehessen rálépni, illetve ne sértse meg rá vagy mellé helyezett más eszköz! Különösen figyeljen a kábelre a készülék csatlakozójánál! Húzza ki az esetlegesen használt adaptert (5V/1A, nem tartozék) a fali aljzatból, amikor nem használja azt a készülék töltéséhez. Kijelző tisztítása Kezelje óvatosan a kijelzőt. A kijelző borítása műanyagból készült és megkarcolódhat vagy eltörhet. Az ujjlenyomatok és egyéb szennyeződés eltávolításához használjon puha, sima felületű ruhát, mint pl. kamera lencsetisztító kendő. Ha általános tisztító csomagot használ, ügyeljen arra, hogy a tisztító folyadék ne érje közvetlenül a kijelzőt. Nedvesítse be a tisztító kendőt a folyadékkal. A készülék tisztítása A készülék külső felületét (a képernyő kivételével) nedves ruhával tisztíthatja meg. TERMÉKJELLEMZŐK: Dual lencse: kétlencsés-, és érzékelős kialakítás 360 -os panoráma videó felvétel vakfolt nélkül 1080p FullHD felbontás, VR kompatibilis 0,96 grafikus OLED kijelző 1700 mah nagy kapacitású akkumulátor Különböző felvételi módok MŰSZAKI JELLEMZŐK: SoC: SJCAM A7S Képszenzor: 2 x Omnivision OV4689 Tárolás: MIcroSD kártya max. 64 GB* (Class 10 vagy magasabb) Videó felbontás: 1080p@30 fps Akkumulátor: Cserélhető, 1.700 mah Lithium Felvételi idő: Kb. 90 perc (WiFi kikapcsolva) Kb. 75 perc (WiFi beikapcsolva) Töltési idő: Kb. 2,5 óra Kijelző: 0,96 grafikus OLED Loop felvétel: Támogatott SJCAM SJ7 Star manual HU - 3. oldal

Fénykép felvétel: Támogatott, JPEG, 5 MP Videó formátum: H.264 MP4 Felvételi módok: Téglalap alakú / Szférikus / Részben szférikus / Belső kör / Kör / 2-es szétválasztás / 360 -os panoráma VR / VR Audio formátum: PCM Kapcsolódás: USB 2.0 (MicroUSB) és WiFi WiFi: 802.11n, 10 méteres hatótáv, távvezérlés mobiltelefonról. Alkalmazás: Letölthető, Android és ios rendszerre Rögzítés: Szabványos, ¼ állványmenet Méret: 110 x 40 x 28 mm. Tömeg: 87g. Megjegyzés: A készülék tulajdonságai és műszaki jellemzői előzetes figyelmeztetés nélkül változhatnak folyamatos termékfejlesztésünk eredményeként vagy firmware frissítést követően. A készülék tulajdonságai és műszaki jellemzői előzetes figyelmeztetés nélkül változhatnak folyamatos termékfejlesztésünk eredményeként vagy firmware frissítést követően. *A microsd memóriakártya külön megvásárolható. Megjegyzés: A készülék tulajdonságai és műszaki jellemzői előzetes figyelmeztetés nélkül változhatnak folyamatos termékfejlesztésünk eredményeként vagy firmware frissítést követően. MELLÉKELT TARTOZÉKOK: SJCAM SJ7 Star manual HU - 4. oldal

KEZELŐSZERVEK: 1. Lencse 2. Hűtési lyukak 3. Kijelző 4. OK/Enter gomb 5. Be/Kikapcsoló gomb 6. USB csatlakozó 7. Akkumulátor 8. MicroSD kártyahely MEMÓRIAKÁRTYA ÉS AKKUMULÁTOR BEHELYEZÉSE, RÖGZÍTÉS 1. Távolítsa el az akkumulátor fedelet SJCAM SJ7 Star manual HU - 5. oldal

2. Csúsztassa be a memóriakártyát (min. Class10 ajánlott) érintkezőkkel lefelé. 3. Helyezze be az akkumulátor (ügyeljen az érintkező helyes polaritására) 4. Helyezze vissza az akkumulátor fedelet az ábra szerinti sorrendben. 1 2 5. A készülék rögzítése (szabványos ¼ állványmenettel) A mellékelt, asztali állvány könnyedén csatlakoztatható a készülékhez az állványmeneten keresztül. Tekerje vele az állványt a kamerába az óramutatónak megfelelő irányba ütközésig. Megjegyzés: Ne használjon gépi erőt, csak óvatosan húzza meg a menetet! SJCAM SJ7 Star manual HU - 6. oldal

A KAMERA HASZNÁLATA 1. Első használat előtt töltse fel teljesen az akkumulátor a mellékelt USB töltő kábel segítségével, számítógép USB portjáról vagy USB hálózati töltőről (nem tartozék). 2. USB kábel csatlakoztatása Megjegyzés: Ügyeljen rá, hogy a helyes irányban csatlakoztassa a kábelt, ne erőltesse. 3. A kamera bekapcsolása (1. ábra) Tartsa nyomva a Be-, kikapcsoló gombot 3-5 másodpercig a készülék bekapcsolásához. 1. ábra 2. ábra 4. Csatlakozás WiFi-hez (2. ábra) Alapértelmezett módban, tartsa nyomva az OK/Enter gombot a WiFi funkció bekapcsolásához. SJCAM SJ7 Star manual HU - 7. oldal

5. Üzemmódok közötti váltás: Nyomja meg töviden a Be-, kikapcsoló gombot az üzemmódok közötti váltáshoz. VIDEÓ FOTÓ WiFi BEÁLLÍTÁSOK 3. ábra 4. ábra 6. Felvétel / fotó készítése (3, ábra) Nyomja meg az OK/Enter gombot a felvétel elindításához és megállításához / fotó elkészítéséhez (exponálás). 7. WiFi beállítások (4. ábra) Nyomja meg a Be-, kikapcsoló gombot a WiFi opcióba való belépéshez. Nyomja meg ismét a Be-, kikapcsoló gombot a wifi beállításokba való belépéshez. 8. Menükezelés (5. ábra) Nyomja meg a Be-, kikapcsoló gombot röviden a menübe való belépéshez. Használja az OK/Enter gombot az opcióba való belépéshez. Nyomja meg röviden a Be-, kikapcsoló gombot a következő menüpontra való lépéshez, nyomja meg az OK/Enter gombot a belépéshez. 5. ábra SJCAM SJ7 Star manual HU - 8. oldal

9. Beállítások menü Üzemmód váltáshoz nyomja meg a be-, kikapcsoló gombot. VIDEÓ FOTÓ WiFi BEÁLLÍTÁSOK A menübe való belépéshez nyomja meg az OK/Enter gombot. A menüben való mozgáshoz használja ismét a be-, kikapcsoló gombot. AZ opció beállítását az OK/Enter gombbal teheti meg. MENÜPONT LANGUAGE VIDEO RESOLUTION LOOP RECORDING RECORD AUDIO PHOTO RESOLUTION KEY TONE AUTO SLEEP FORMAT RESET CAMERA VERSION QUIT JELENTÉS Nyelv beállítása Videó felbontás beállítása Szakaszos felvételkészítés bekapcsolása Hang rögzítése Fotó felbontás Billentyűhang Automatikus alvó üzemmód SD kártya formázása Kamera gyári állapotba való visszaállítása Firmware verzió ellenőrzése Kilépés SJCAM SJ7 Star manual HU - 9. oldal

LETÖLTHETŐ APPLIKÁCIÓK (SJCAM PANO): ios alkalmazás letöltés SJCAMPANO Android alkalmazás letöltés SJCAM PANO Megjegyzés: A készülék tulajdonságai és műszaki jellemzői előzetes figyelmeztetés nélkül változhatnak folyamatos termékfejlesztésünk eredményeként vagy firmware frissítést követően. A KAMERA ÉS A TELEFON CSATLAKOZÁSA A készülék beépített Wi-Fi-jét használva Android vagy ios rendszerű okostelefonokról is vezérelhetjük az eszközt. A kapcsolódás lépései az alábbiak: Töltse le és telepítse okostelefonjára az SJCAM PANO alkalmazást. Kapcsolja be a kamerát, húzza le fentről a gyorsmenüt és egy koppintással kapcsolja be a WiFi-t a kamerán. Nyissa meg okostelefonján a Wi-Fi hálózatok listáját, és keresse meg a készülék Wi-Fi hálózatát (alapértelmezett neve SJ360+_XXXX). Adja meg a hálózati jelszót a csatlakozáshoz (az alapértelmezett jelszó 12345678). A sikeres csatlakozást követően a kamera visszaáll felvételi módba. Az okostelefonos alkalmazást használva a készülék képét valós időben* követheti okostelefonján, illetve vezérelheti a készülék funkcióit és megváltoztathatja a készülék beállításait is, valamint megoszthatja az elkészült felvételeket. *Megjegyzés: a minimális késés a telefon kijelzője és a kamera képe között (<1 mp) normális, és a WiFi hálózati gyorsító tárazása miatt fellépő, a technológiából adódó jelenség. SJCAM SJ7 Star manual HU - 10. oldal

ALKALMAZÁS HASZNÁLATA Miután a kamerát csatlakoztatta a fent leírt módon a mobilhoz, az alábbi opciók érhetők el: 180 -os forgatás Tengely nézet Videó felvétel Kép készítése Felbontás beállítása Beállítások megnyitása Akkumulátor töltöttsége Halszem felvételi üzemmód Mozivászon felvételi üzemmód Bolygó felszín felvételi üzemmód VR felvételi üzemmód Videó felvétel indítása SJCAM SJ7 Star manual HU - 11. oldal

UTÓMUNKA Hogyan konvertáljuk az SJ360+szal készült felvételeket? Először is, töltse le számítógépére az annak megfelelő alkalmazást. SJCAM SJ360+ Conversion Tool for Windows: http://v.sjcamzone.cc/sjcam360plus_windows.zip SJCAM SJ360+ Conversion Tool for MAC: http://v.sjcamzone.cc/sjcam360plus_mac.zip Futtassa az SJ360+ Converter tool-t. Nyomjon rá a jobb oldali ikonra A jobb oldalt lent található gombbal a konvertálni való videó kiválasztásához. megnyithatja a kontroll ablakot! SJCAM SJ7 Star manual HU - 12. oldal

Használja a gombot és jobbra lent, válassza ki, hová mentse a program a fájlt. Válassza a minőséget és fordítást (quality and rotation). Nyomja meg a START gombot a konvertálás elkezdéshez. Ez akár hosszú ideig is eltarthat (attól függ, milyen nagy a fájl). Ha a konverzió véget ér, egy POP-UP értesítés fog megjelenni. Egyéb jelzések - A konvertált fájlok helyének megnyitása. - Konvertált fájlok összefűzése. - Konvertált anyagok megosztása SJCAM SJ7 Star manual HU - 13. oldal

Hulladékkezelés A hulladékkezelésre a 2002/96/EK európai irányelv vonatkozik. Az elektronikus hulladékot a háztartási hulladéktól elkülönítve kell elhelyezni az arra kijelölt helyen. További információt a helyi önkormányzattól vagy környezetvédelmi szervektől kérhet. Gyártó: Shenzhen Hongfeng Century Technology Co. Ltd. 3/F, Building C, NO.2,Road 1, Shangxue Industrial Area, Bantian Street, Longgang District, Shenzhen, China (Post Code: 518129) www.sjcam.com Megfelelőségi nyilatkozat (Kivonat) A forgalomba hozó kijelenti, hogy a készülék megfelel a rendeltetésszerű használatnak és az előírásoknak megfelelően termékmatricával, jótállási jeggyel és magyar nyelvű használati útmutatóval kerül forgalomba. A gyártó által közzétett nyilatkozat alapján a termék CE megfelelőségi jellel kerül a forgalomba a 79/1997.(XXII.31.) IKIM rendelet 5. (1) bekezdésének megfelelően. Minőségtanúsítás A forgalomba hozó tanúsítja, hogy a készülék a 2/1984. (III.10.) IpM-BkM. Sz. rendeletben előírtak szerint megfelel a leírásban szereplő műszaki jellemzőknek. 2018 Minden jog fenntartva a WayteQ Europe Kft. részére. IMPORTŐR: WAYTEQ EUROPE KFT. 1097 Budapest, Gubacsi út 6. Tel.: (+36-1) 21-73-632, (+36 1) 21-73-631 Fax: (+36-1) 21-73-619 Email: info@wayteq.eu Web: www.wayteq.eu SJCAM SJ7 Star manual HU - 14. oldal