HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Hasonló dokumentumok
Xiaomi Mi Wireless Mouse HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Wireless Mouse Manual HU v oldal

Element BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró

Xiaomi Mi Portable Mouse HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Portable Mouse Manual HU v oldal

Xiaomi Mi Fidget Cube HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Element T6. Hordozható Bluetooth hangszóró

W W W. Y I C A M. H U

SJCAM SJ360+ VR/360 -os kamera HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a használati útmutató a készülék 360+ V1.0 firmware-hez készült

Xiaomi Mi LED Desk Lamp HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi LED Desk Lamp Manual HU v oldal

Mi Bluetooth Neckband Earphones HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Xiaomi Mi Selfie Stick Tripod Bluetooth selfie bot HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Selfie Stick Tripod Manual HU v oldal

XIAOMI Mi (MDZ-15-DB)

Xiaomi Yeelight Motion Sensor Rechargable Night Light HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Philips Wifi LED Light Bulb HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

SJCAM SJDASH AUTÓS MENETRÖGZÍTŐ KAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a használati útmutató a készülék SJDASH V1.3 firmware-hez készült

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Xiaomi 3.5 mm Mi Noise Cancelling Earphones HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi 3.5 mm Mi Noise Cancelling Earphones Manual HU v1.0-1.

WC1T. Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval. Powered by

W W W. Y I C A M. H U

Xiaomi Temperature And Humidity Sensor HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Temperature And Humidity Sensor manual HU v oldal

Yeelight LED Light Bulb (Color)

Xiaomi Mi Motion Activated Night Light HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Motion Activated Night Light Manual HU v oldal

SJ5000 Felhasználói útmutató

Encore S2. Bluetooth sport fülhallgató WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft Budapest, Gubacsi út 6.

SJ4000 Felhasználói útmutató

SJCAM SJ6 LEGEND AKCIÓKAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a használati útmutató a készülék SJ6 V Nov 2016 firmware-hez készült

SJ5000 SPORTKAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

SJCAM SJ7 STAR AKCIÓKAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Ez a használati útmutató a készülék SJ7STAR V1.13 firmware-hez készült

W W W. Y I C A M. H U

SJM10 Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató

SPORTKAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Ez a használati útmutató a Global verzióhoz készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak!

SJ5000 WiFi SPORTKAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Mi 4K akciókamera vízálló tok

SJ5000+ WiFi SPORTKAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Xiaomi Mi Bedside Lamp HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Bedside Lamp Manual HU v oldal

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato

Mi Body Composition Scale HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Body Composition Scale Manual HU v oldal

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

XIAOMI MDZ-15-DA. Bluetooth hangszóró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Mi Bluetooth Headset Basic HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

SPORTKAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Figyelmeztetés. Termékjellemzők

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ

WayteQ x995 GPS navigáció Rövid használati útmutató

SJ 4000 SPORTKAMERA H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó

ARC. Bluetooth fejhallgató

ACTION CAM sportkamera

RC12 Air Mouse. Használati útmutató

SJCAM SJDASH+ GPS AUTÓS MENETRÖGZÍTŐ KAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Ez a használati útmutató a készülék SJDASH+ V1.3 firmware-hez készült

M10 CUBE WiFi SPORTKAMERA H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó

Xiaomi Mi 4K akciókamera

Mi Sport Bluetooth earphones HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Sport Bluetooth earphones Manual HU v oldal

Encore S6. Aktív zajszűrős Bluetooth fejhallgató

Figyelmeztetés. Termékjellemzők

Yeelight Lightstrip Plus LED szalag HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

SJ5000X ELITE SPORTKAMERA

ULTRA DASH autós menetrögzítő

Mi Home Security Camera 360 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

W W W. Y I C A M. H U

Encore S4. Aktív zajszűrős Bluetooth fülhallgató

SJX1000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato

Mi Wireless Charging Pad vezeték nélküli töltő HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Mini DV Használati útmutató

Element MEGA. Hordozható Bluetooth hangszóró

SJ4000 SJ4000 WIFI SJ4000+ WIFI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a használati útmutató a készülék SJ V1.3 Mar 2016 firmware-hez készült

MARS G02. Vezeték nélküli játékvezérlő

WiFi Amplifier DVB4144 CN HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Autó DVR Használati Útmutató

RC11 Air Mouse. Használati útmutató

W W W. Y I C A M. H U

SJ5000 WIFI Felhasználói útmutató

SJ5000 MENÜBEÁLLÍTÁSOK. E l e c t r o p o i n t K f t., B u d a p e s t, M e g y e r i ú t F s z. 1. Oldal 1

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

Element T2. Hordozható Bluetooth hangszóró WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft Budapest, Gubacsi út 6.

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB / Made in China. Kitvision Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

M10+ 2K GYRO SPORTKAMERA

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Pocket Speaker 2 Manual HU v oldal

SJ5000+ Felhasználói útmutató

HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU IN Sportkamera insportline ActionCam III

Stratos HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Amazfit Stratos Manual HU v oldal. A frissítések után egyes funkciók változhatnak!

Xiaomi okostelefon stabilizátor / gimbal HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Mi Powerbank 2S mah HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Powerbank 2S manual HU v oldal

TALK 5H HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv

Gyors felszerelési útmutató

HD vadkamera p. A szállító elérhetősége: Használati útmutató

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz

WIFI/IP MINI DV. Használati útmutató

VERGE GYORS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. A frissítések után egyes funkciók változhatnak!

Digitális óra FULL HD WiFi kamerával

CCT Használati útmutató. Autós kamera. Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék

WC05 AirAmp. QI Wireless vezeték nélküli töltő

Xiaomi MiBand HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv

Bevezető Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Ahhoz, hogy az eszközt minél tovább örömmel és megelégedéssel használhassa, kérjük az eszköz

Átírás:

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ WWW..HU Ez a használati útmutató a készülék SJ8 PRO V1.2.5 firmware-hez készült SJCAM SJ8 sorozat manual HU - 1. oldal

KÖSZÖNTÉS Köszönjük, hogy SJCAM terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és egyszerűen tudja használni. A szolgáltatás minőségének fenntartása érdekében a használati utasítás tartalma megváltozhat! A készülék funkciói és tulajdonságai előzetes figyelmeztetés nélkül módosulhatnak! Amennyiben eltérést tapasztal, keresse fel weboldalunkat a legfrissebb információkért! Ez a készülék egy nagy felbontású videó-, és kép felvételrögzítő eszköz, melynek segítségével megörökítheti élményeit sportolás, túrázás, kerékpározás, motorozás vagy egyéb aktív időtöltés közben. A készülékhez mellékelt kiegészítőkkel számtalan módon rögzítheti a kamerát így biztosítva a látványos vagy meghökkentő felvételeket. BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK Mindig tartsa be az alábbi előírásokat a készülék használata során. Ezzel csökkentheti tűz, áramütés és egyéb balesetveszély kockázatát. A készülék érzékeny műszaki eszköz, kérjük, óvja a leejtéstől és ütődésektől. Kérjük, ne tegye ki a készüléket erős elektromágnesességnek, ill. rádióhullámoknak. Ezek a készülék meghibásodását vagy az elkészült felvételek megsérülését okozhatják. Ne tegye ki a készüléket szélsőségesen magas vagy alacsony hőmérsékletnek, valamint tűző napsugárzásnak. Kérjük, hogy márkás Micro SD memóriakártyát használjon a készülékkel. Az ismeretlen gyártók termékeinek támogatása nem garantált. Óvja a Micro SD kártyát mágnesességtől, mivel az a kártyán tárolt adatok sérülését okozhatja. Amennyiben a készülék töltése közben azt tapasztalja, hogy az eszköz túlmelegszik, esetleg füstöt vagy kellemetlen szagot bocsát ki, azonnal válassza le az elektromos hálózatról a tűzesetek megelőzése érdekében! Ne hagyja a készüléket kisgyermekek számára elérhető helyen (különös tekintettel a töltés, ill. számítógépes adatcsere folyamatára, ahol a töltéshez/fájlmásoláshoz használt USB kábelsérülést vagy áramütést okozhat). A készülék nem játék! Gyermekek minden esetben kizárólag szülői felügyelet mellett használhatják! A készüléket és tartozékait, valamint a csomagolás részeit kisgyermekek elől elzárva tartsa, mert a kis alkatrészek fulladást vagy egyéb sérülést okozhatnak! A készüléket hűvös, száraz és pormentes helyen tárolja. Fontos felvételeiről minden esetben készítsen biztonsági másolatot! A gyártó cég nem vállal felelősséget az adatvesztésekért. A készülék szervizelését végző kijelölt szerviz adatvisszaállítást, adatmentést nem végez. Vízi használat előtt minden esetben ellenőrizze, hogy a készülékhez mellékelt vízálló tok megfelelően zár-e. Ne használja a tokot, ha az sérült, repedt vagy törött. A készülékre vonatkozó jótállás nem vonatkozik a beázott, valamint a fizikai sérüléssel rendelkező (pl. leejtéstől vagy ütődéstől megsérült) készülékekre. A készülék rögzítésekor mindig győződjön meg arról, hogy az eszközt stabilan rögzítette-e. A nem megfelelően rögzített készülék megsérülhet, valamint súlyos sérüléseket okozhat! FONTOS MEGJEGYZÉS: A készülék töltés vagy huzamosabb használat után jelentősen felmelegedhet. Ez normális jelenség. Ahhoz, hogy az érintőképernyő a vízálló tokban is működjön, ki kell cserélnie a vízálló tok hátlapját a dobozban található Touch Backdoor feliratú hátlapra. A Touch Backdoor-ral szerelt vízálló tok csak 3 méterig vízálló! Az érintőképernyő nem működik mélyvízben! Extrém magassági és hőmérsékleti viszonyok között hagyja nyitva a vízálló tok hátlapját. Extrém magassági, hőmérsékleti, páratartalmi körülmények között a vízálló tok bepárásodhat. Ez normális jelenség és párátlanító párna behelyezésével orvosolható. SJCAM SJ8 sorozat manual HU - 2. oldal

KARBANTARTÁS Karbantartás előtt húzza ki a készülékből a hálózati adaptert (nem tartozék). Tartsa távol a készüléket magas hőforrástól! Védje az USB kábelt és az adaptert (nem tartozék). Vezesse úgy a kábelt, hogy ne lehessen rálépni, illetve ne sértse meg rá vagy mellé helyezett más eszköz! Különösen figyeljen a kábelre a készülék csatlakozójánál! Húzza ki az esetlegesen használt adaptert (5V/1A, nem tartozék) a fali aljzatból, amikor nem használja azt a készülék töltéséhez. Kijelző tisztítása Kezelje óvatosan a kijelzőt. A kijelző borítása műanyagból készült és megkarcolódhat vagy eltörhet. Az ujjlenyomatok és egyéb szennyeződés eltávolításához használjon puha, sima felületű ruhát, mint pl. kamera lencsetisztító kendő. Ha általános tisztító csomagot használ, ügyeljen arra, hogy a tisztító folyadék ne érje közvetlenül a kijelzőt. Nedvesítse be a tisztító kendőt a folyadékkal. A készülék tisztítása A készülék külső felületét (a képernyő kivételével) nedves ruhával tisztíthatja meg. Hulladékkezelés A hulladékkezelésre a 2002/96/EK európai irányelv vonatkozik. Az elektronikus hulladékot a háztartási hulladéktól elkülönítve kell elhelyezni az arra kijelölt helyen. További információt a helyi önkormányzattól vagy környezetvédelmi szervektől kérhet. Gyártó: Shenzhen Hongfeng Century Technology Co. Ltd. 3/F, Building C, NO.2,Road 1, Shangxue Industrial Area, Bantian Street, Longgang District, Shenzhen, China (Post Code: 518129) Megfelelőségi nyilatkozat (Kivonat) A forgalomba hozó kijelenti, hogy a készülék megfelel a rendeltetésszerű használatnak és az előírásoknak megfelelően termékmatricával, jótállási jeggyel és magyar nyelvű használati útmutatóval kerül forgalomba. A gyártó által közzétett nyilatkozat alapján a termék CE megfelelőségi jellel kerül a forgalomba a 79/1997.(XXII.31.) IKIM rendelet 5. (1) bekezdésének megfelelően. Minőségtanúsítás A forgalomba hozó tanúsítja, hogy a készülék a 2/1984. (III.10.) IpM-BkM. Sz. rendeletben előírtak szerint megfelel a leírásban szereplő műszaki jellemzőknek. 2018 Minden jog fenntartva a WayteQ Europe Kft. részére. IMPORTŐR: WAYTEQ EUROPE KFT. 1097 Budapest, Gubacsi út 6. Tel.: (+36-1) 21-73-632, (+36 1) 21-73-631 Fax: (+36-1) 21-73-619 Email: info@wayteq.eu Web: www.wayteq.eu SJCAM SJ8 sorozat manual HU - 3. oldal

SPECIFIKÁCIÓK: SJ8 Air SJ8 Plus SJ8 Pro Chipset Novatek NT96658 Novatek NT96683 Ambarella H22 S85 Szenzor Panasonic MN34112PA SONY IMX117 SONY IMX377 Felbontás 14.24 MP 12 MP 12 MP Előlapi kijelző - 0.96 OLED 0.96 OLED Fő kijelző 2.33 IPS érintőképernyő 2.33 IPS érintőképernyő 2.33 IPS érintőképernyő Lencse 7 tagú 7 tagú (2 aszférikus) 7 tagú (2 aszférikus) Látószög 160 170 170 Apertúra F 2.6 F 2.8 F 2.8 Fókusz 3.1 mm 2.8 mm 2.8 mm Videó felbontás 1296P:1728X1296 30fps 1080P:1920X1080 30fps 720P: 1280X720 30fps VGA :640 480 240fps 4K :(3840 2160) 30fps 2.7K:(2720X1520) 60fps 1080P:(1920 1080) 120fps 720P:(1280 720) 240fps SJCAM SJ8 sorozat manual HU - 4. oldal 4K:(3840 2160)25/30/50/60fps 1440P:(1920 1440) 25/30/50/60fps 1080P:(1920 1080) 24/25/30/50/60/120fps 720P:(1280 720) 240fps Videó formátum MP4 (H264) MP4 (H264/H265) MP4 (H264/H265) Fotó felbontás 14M (4320 3240 4:3) 12M (4032X3024 4:3) 10M (3648 2736 4:3) 8M (3264 2448 4:3) 5M (2595 1944 4:3) 3M (2048 1536 4:3) 2MHD (1920X1080 16:9) 12M (4000 3000 4:3) 10M (3648 2736 4:3) 8M 16:9 (3840 2160) 8M 4:3 (3264 2448 4:3) 5M (2595 1944 4:3) 3M (2048 1536 4:3) 2MHD (1920X1080 16:9) 12MP (4000 3000 4:3) 10M (3648 2736 4:3) 8M 16:9 (3840 2160 16:9) 8M 4:3 (3264 2448 4:3) 5M (2595 1944 4:3) 3M (2048 1536 4:3) 2MHD (1920X1080 16:9) Képformátum JPEG JPEG/RAW JPEG/RAW WiFi 2.4 G 2.4 G/5 G (802.11 a/b/g/n) 2.4 G/5 G (802.11 a/b/g/n) Stabilizáció - 3 tengelyes giroszkóp 6 tengelyes giroszkóp EIS - Igen Igen Digitális zoom - Igen Igen (8x) Üzemidő 130 perc (1080p) (WiFi, LCD kikapcsolva) 100 perc (4K@30fps) (WiFi, LCD kikapcsolva) 90 perc (4K@60fps) (WiFi, LCD kikapcsolva) Akku kapacitás 1200 mah cserélhető 1200 mah cserélhető 1200 mah cserélhető Tömeg 80 g. 85 g. 85 g. Méret 62.5 x 41 x 28.8 mm Rendszer windows 7,8.X vagy újabb /OS X 10.8 vagy újabb Tárhely MicroSD 32GB / 64GB / 128GB Mód Videó, time lapse (gyorsított felvétel), slo-mo (lassított felvétel), állókép, photo-lapse, sorozatfelvétel, videó+kép mód, autós mód, FPV mód Egyéb opciók Nyelv / WiFI / Formázás / Automata kikapcsolás / Képernyőkímélő / Gomb hangok / Fényerősség / Színhőmérséklet / Külső mikrofon / Dátum és idő / Gimbal vezérlés / Frekvencia / Gyári beállítások / Felület / Verzió Nyelv Angol, francia, spanyol, német, olasz, portugál, kínai, cseh, szlovén, dán, holland, török Megjegyzés: A készülék tulajdonságai és műszaki jellemzői előzetes figyelmeztetés nélkül változhatnak folyamatos termékfejlesztésünk eredményeként vagy firmware frissítést követően. **A WiFI távirányító külön megvásárolható. ***A mikrofon külön megvásárolható. ****A microsd memóriakártya külön megvásárolható. A készülék tulajdonságai és műszaki jellemzői előzetes figyelmeztetés nélkül változhatnak folyamatos termékfejlesztésünk eredményeként vagy firmware frissítést követően.

MELLÉKELT TARTOZÉKOK: SJCAM SJ8 sorozat manual HU - 5. oldal

KEZELŐSZERVEK: 1 6 5 4 2 1 Hangszóró 4 Előlapi kijelző 2 Mikrofon 5 Be/kikapcsoló gomb 3 Lencse 6 Exponáló gomb 3 7 10 8 9 7 Mikrofon 9 Felvétel visszajelző LED 8 Töltés / akku merülés visszajelző 10 USB csatlakozó (Type-C) SJCAM SJ8 sorozat manual HU - 6. oldal

11 14 13 12 11 Tok zárszerkezet 13 Be/Kikapcsoló gomb 12 Lencse 14 Exponáló gomb A KAMERA BEKAPCSOLÁSA A kamera jobb oldalán található a Ki/bekapcsoló gomb. Nyomja meg és tartsa nyomva a bekapcsoláshoz. A gomb háttérvilágítása bekapcsol és a kamera aktiválódik. Az SJCAM bejelentkező képernyő megjelenik, míg a kamera bootol, majd a főképernyőre érkezik. Ha firmware fájlok vannak a memóriakártyán, akkor a telepítés indul el. SJCAM SJ8 sorozat manual HU - 7. oldal

MEMÓRIAKÁRTYA BEHELYEZÉSE Nyissa ki az elemfedelet a retesz eltolásával. A rugós mechanizmussal ellátott fedél kiugrik. Helyezze be a kártyát az ábra szerint. Az akkumulátoron található nyíl a memóriakártya aljzat helyét és az akkumulátor behelyezési irányát is jelöli Óvatosan nyomja be a kártyát az aljzatba, míg a mechanika meg nem akasztja. A kivételhez a 2, 3 lépéseket visszafelé végezze el. Az adatvesztés elkerülése miatt csak kikapcsolt állapotban cseréljen kártyát. AKKUMULÁTOR BEHELYEZÉSE Nyissa ki az elemfedelet a retesz eltolásával. A rugós mechanizmussal ellátott fedél kiugrik. Húzza ki a rögzítő fület. Húzza ki az akkumulátort a rajta található fül segítségével. A teljesen feltöltött elemet ugyanebben az irányban tolja be ütközésig. Mindig ellenőrizze, hogy helyes irányban helyezte be az akkumulátort. Az akku fészek belsejében elhelyezett nyilat kövesse. SJCAM SJ8 sorozat manual HU - 8. oldal

USB KÁBEL CSATLAKOZTATÁSA A kamera bal oldalán található az USB Type-C csatlakozó. Nyissa ki a fedelet. Óvatosan helyezze be az USB kábelt, amelyet a csomagolásban talál meg. Az USB Type-C port több funkcióra használható: fájlok átvitelére, akkumulátor töltésére, mikrofon csatlakoztatására és egy speciális adapterrel digitális vagy analóg videó kimenetként is használható. A KAMERA ELTÁVOLÍTÁSA A VÍZÁLLÓ HÁZBÓL Biztosítsa ki a reteszt és tartsa nyitott állapotban az egyik ujjával. A zár első részét emelje fel az ábra szerint. Akassza ki a zár nútját a vízálló hátlapból. Nyissa le a hátlapot. Húzza ki a kamerát a vízálló házból. SJCAM SJ8 sorozat manual HU - 9. oldal

FŐ KÉPERNYŐ 15 16 18 17 18 28 27 19 26 20 25 21 24 23 22 15 Memóriakártya szabad tárterület 22 Beállítások menü megnyitása 16 WiFi ikon 23 Jelenlegi mód beállítása 17 Mikrofon aktív / kikapcsolt 24 Képrögzítési üzemmód 18 Akkumulátor töltöttség 25 Felbontás 19 Stabilizátor be/ki visszajelző 26 Galéria megnyitása 20 Zoom közelítés / távolítás 27 Státusz LED 21 Záridő 28 Dátum / idő SJCAM SJ8 sorozat manual HU - 10. oldal

Üzemmód ikon Az ikon mutatja a jelenlegi üzemmódot. Dátum és idő Státusz LED Akkor is mutatja, hogy a kamera aktív, ha a kijelző ki van kapcsolva Galéria / visszajátszás A rögzített képek és videók megtekintése Jelenlegi felbontás és beállítása Jelenlegi ISO és mód ISO beállítás és a jelenlegi üzemmód kijelzése. Húzza felfelé a mód kiválasztáshoz. Jelenlegi mód beállítás Beállítások megnyitása Nyomja meg az általános beállítások megnyitásához Jelenlegi záridő beállítás Zoom kontroll Nyomja meg a (-) vagy a (+) gombot a digitális zoom használatához Giroszkópos stabilizáció be Kikapcsolt állapotban nem látszik az ikon. Akkumulátor töltöttség Körülbelüli akkumulátor szint mutatása. Lemerülés előtt villog az ikon. Mikrofon bekapcsolva ikon WiFi bekapcsolva / frekvencia Eltelt idő / kártyán visszalévő idő A különböző beállítások koppintásra vagy húzásra jönnek elő. Az OSD menü kikapcsolható, csak érintésre jön elő (Beállítások menüben). SJCAM SJ8 sorozat manual HU - 11. oldal

SJCAM SJ8 sorozat manual HU - 12. oldal

A gyorsmenühöz húzza le az ujját fentről lefelé a képernyőn. Kijelző lezárása Kikapcsolja a kijelzőt és letiltja az érintőképernyőt a nem kívánt érintések megelőzésére. Az ikont elhúzva feloldhatja a képernyőt. WiFi kapcsoló Engedélyezi vagy letiltja a WiFi kapcsolatot FPV Első nézetű (First Person View) megjelenítés engedélyezése vagy letiltása, speciális kábel segítségével (nem tartozék) Távirányító Távirányító engedélyezése (alapértelmezett mód: bekapcsolva) Húzza fel a képernyő eltüntetéséhez. SJCAM SJ8 sorozat manual HU - 13. oldal

VISSZAJÁTSZÁS KÉPERNYŐ SJCAM SJ8 sorozat manual HU - 14. oldal

MÓD VÁLASZTÁS A módválasztó menühöz húzza fel az ujját lentről felfelé a képernyőn. Húzza fel a menüt a Videó/Fotó és az Autós mód megjelenítéséhez Nyomja meg a gombot a kilépéshez. ÜZEMMÓD BEÁLLÍTÁSOK KÉPERNYŐ VIDEO Videó felvételi mód. VIDEOLAPSE Gyorsított felvétel rögzített kameráról SLOW MOTION Lassított felvétel készítése. PHOTO Állókép készítése. PHOTOLAPSE Képsorozat készítése timelapse készítéséhez. Minden kép külön mentődik. BURST MODE Gyors állóképsorozat készítése. VIDEO/PHOTO Videó rögzítés közben kép készítés adott időközönként. CAR MODE Automatikusan elkezdi a kamera a felvételt, ha a gyújtást ráadja (tápot kap) autós szett szükséges, amely nem tartozék) Nyomja meg ezt az ikont a következő beállításokhoz SJCAM SJ8 sorozat manual HU - 15. oldal

Nyomja meg a gombot a kilépéshez. Jelenlegi menü beállítások Attól függően, hogy melyik módban van, a menü opciók megváltoznak. Minden beállítás felfelé scrollozással érhető el. A beállítások elmentésre kerülnek a készülék memóriájába FELÜLET VÁLTÁSA ELŐLAPI KIJELZŐ Jelenlegi mód A jelenlegi üzemmód ikonja jelenik meg. Kamera aktivitás Készenléti módban stabil, felvétel közben villog. Jelenlegi idő Idő kijelzése Felbontás / képkocka A beállított felbontás és képváltás kijelzése Eltelt idő / felvétel A felvétel hosszának és a tárolt képek számának kijelzése. Akku töltöttség A hozzávetőleges akkumulátor töltöttség kijelzése. Lemerülés előtt villog. KIJELZŐ KIKAPCOSLÁSA Engedélyezheti vagy letilthatja az előlapi kijelzőt az általános BEÁLLÍTÁSOK menüben / FRONT DISPLAY menüpontban. SJCAM SJ8 sorozat manual HU - 16. oldal

FELBONTÁS BEÁLLÍTÁSA VIDEÓ 4K 3840x2160 - Framerates: 24, 25, 30, 50, & 60 fps 4K Ultra 3840x2160 - Framerates: 24 & 30fps 2.7K 2720x1520 - Framerates: 24, 25, 30, 50, & 60 fps 1440p 2560x1440 - Framerates: 24, 25, 30, 50, & 60 fps 1080p 1920x1080 - Framerates: 24, 25, 30, 50, 60, & 120 fps 1080p Ultra 1920x1080 - Framerates: 50 & 60 fps 720p 1280x720 240fps KÉP 12MP 4000x3000 Aspect Ratio 4:3 10MP 3648x2736 Aspect Ratio 4:3 8MP 3840x2160 Aspect Ratio 16:9 8MP 3624x2448 Aspect Ratio 4:3 5MP 2592x1994 Aspect Ratio 4:3 3MP 2048x1536 Aspect Ratio 4:3 2MP 1920x1080 Aspect Ratio 16:9 Megjegyzés: Ahhoz, hogy ki tudja használni az SJ8 PRO kamerát, minimum Class 10 U3 és MÁRKÁS memóriakártyát használjon, megbízható eladótól. A lassú kártyák használata rontja a felhasználói élményt és alacsony kamera teljesítményhez vezet. A készülék 128 GB-ig támogatja a memóriakártyákat, és FAT 32 vagy ExFAT fájlrendszert kell alkalmazni. SJCAM SJ8 sorozat manual HU - 17. oldal

WiFi CSATLAKOZÁS WiFi okostelefon applikáció rendszerkövetelménye: Apple: ios 7/8 rendszer / Android: min, Quad-Core négymagos processzor, min. 1 GB RAM LETÖLTHETŐ APPLIKÁCIÓK (SJCAM ZONE): ios alkalmazás letöltés Android alkalmazás letöltés Megjegyzés: A készülék tulajdonságai és műszaki jellemzői előzetes figyelmeztetés nélkül változhatnak folyamatos termékfejlesztésünk eredményeként vagy firmware frissítést követően. A KAMERA ÉS A TELEFON CSATLAKOZÁSA A készülék beépített Wi-Fi-jét használva Android vagy ios rendszerű okostelefonokról is vezérelhetjük az eszközt. A kapcsolódás lépései az alábbiak: Töltse le és telepítse okostelefonjára az SJCAM ZONE alkalmazást. Kapcsolja be a kamerát, húzza le fentről a gyorsmenüt és egy koppintással kapcsolja be a WiFi-t a kamerán. Nyissa meg okostelefonján a Wi-Fi hálózatok listáját, és keresse meg a készülék Wi-Fi hálózatát (alapértelmezett neve SJ8 PRO_xxxxxx). Adja meg a hálózati jelszót a csatlakozáshoz (az alapértelmezett jelszó 12345678). A sikeres csatlakozást követően a kamera visszaáll felvételi módba. Az okostelefonos alkalmazást használva a készülék képét valós időben* követheti okostelefonján, illetve vezérelheti a készülék funkcióit és megváltoztathatja a készülék beállításait is, valamint megoszthatja az elkészült felvételeket. *Megjegyzés: a minimális késés a telefon kijelzője és a kamera képe között (<1 mp) normális, és a WiFi hálózati gyorsító tárazása miatt fellépő, a technológiából adódó jelenség. SJCAM SJ8 sorozat manual HU - 18. oldal

MÓD BEÁLLÍTÁSOK MENÜ EV WHITE BALANCE COLOR PROFILE METERING GYRO SENSOR ENCODING VOLUME SHARPNESS DISTORSION LOOP FILE SIZE VIDEO QUALITY PHOTO QUALITY ISO AUDIO TIME STAMP SHUTTER SPEED RAW VIDEOLAPSE SLOW MOTION PHOTOLAPSE INT EXPOZÍCIÓS ÉRTÉK Az EV kompenzáció megváltoztatása meghatározza a beengedett fény mennyiségét. Alacsonyabb értéket válasszon, ha a téma túl fényes, vagy sok a környezeti fény, magasabbat, ha fényszegény a környezet. Magas EV értéknél több ideig készül a fotó és bemozdulhat a kép, ezért érdemes stabil helyről, vagy állványról fotózni. FEHÉREGYENSÚLY Beállítja az elkészítendő kép színhőmérsékletét a környezeti megvilágítás kompenzálásához. SZÍNPROFIL Két elére beállított mód közül lehet választani: VIVID és FLAT, Flat normál, VIVID Színek élénkítése. MÉRÉSI MÓD Rangsorolja a fényerő szintjét a helyszín adott részei függvényében, attól függően, hogy milyen mérési módban használja: középre súlyozott, többpontos, folt-szerű. STABILIZÁTOR A képstabilizáció bekapcsolásához állítsa be ezt az opciót. KÓDOLÁS H264 vagy H265. A H264 régebbi, elterjedtebb, a legújabb készülékek már a H265-öt használják. HANGERŐ Mikrofon hangerejének beállítása ÉLESSÉG A képélesség beállítása élesebbé vagy simábbá tehetik az elkészített képet. LENCSE TORZÍTÁS KORREKCIÓ Eltávolítja a halszemhatást (képlevágással jár) CIKLIKUS FELVÉTEL Automatikusan menti a videókat kisebb szekciókban, függ a kiválasztott értéktől. A memóriakártya megtelte után mindig a legrégebbi állomány kerül felülírásra a legújabbal. FÁJL MÉRET Fájl mérethatár kézi beállítása. (FAT32-nél a maximum 4 GB, Javasoljuk az ExFAT használatát. VIDEÓ MINŐSÉG A felvett videó minőségének beállítása: szuperfinom, finom és normál. KÉPMINŐSÉG Meghatározza, mekkora legyen a tömörítés aránya a kimeneti képállományban. A magasabb beállítás nagyobb fájl méretet eredményez. ÉRZÉKENYSÉG A képszenzor fényérzékenységét állíthatja be. Az ajánlott érték az AUTO, amennyiben nem ismerős Önnek az ISO fogalma. A fényviszonyokhoz mérten az alacsonyabb ISO érték kevesebb képzajt produkál. MIROFON ENGEDÉLYEZÉSE Hang felvétel engedélyezése vagy tiltása. DÁTUMBÉLYEGZŐ Engedélyezés után a videókon megjelenik a beállított dátum és idő. ZÁRIDŐ Beállítható, hogy a szenzor milyen hosszan gyűjtse be a fényt a lencsén keresztül. RAW A képek nyers, képérzékelő által közvetlenül érzékelt változatának tárolása egy fájlba utófeldolgozásra (ez a fájl a menüben nem jelenik meg, konverter nélkül nem lehet megnyitni) TIMELAPSE Beállíthatja az időtartamot két felvétel elkészülte között. A felvett állomány MP4 formátumú videó fájl.. LASSÍTOTT FELVÉTEL Képváltás beállítása adott sebességre. Magasabb képkocka felvételnél, normál sebességen lejátszva a videó lassított felvétel lesz. TIMELAPSE Beállíthatja az időtartamot két hosszú sorozat lövés között. SJCAM SJ8 sorozat manual HU - 19. oldal

ÁLTALÁNOS BEÁLLÍTÁSOK MENÜ LANGUAGE WIFI WIFI FREQUENCY FORMAT AUTO POWER OFF LCD OFF TIME FRONT DISPLAY INDICATOR LIGHT KEYPAD TONE ROTATE BRIGHTNESS COLOR TEMP EXTERN. MIC. DATE / TIME GIMBAL CONTROL FREQUENCY DEFAULT SET. DISPLAY ISO USER INTERFACE VERSION NYELV A kamera menü nyelvének beállítása. WIFI Wifi engedélyezése vagy letiltása, SSID és kapcsolat. WIFI FREKVENCIA Váltás 2.4 és 5 GHz használata között FORMÁZÁS Memóriakártya formázása (adatvesztéssel jár). AUTOMATIKUS KIKAPCSOLÁS Időbeállítás a kamera kikapcsolására, tétlenség esetén. KÉPERNYŐ KIKAPCSOLÁS Időzítő az LCD kijelző kikapcsolása tétlenség esetén. ELŐLAPI KIJELZŐ Előlapi kijelző engedélyezése vagy letiltása STÁTUSZ LED Letiltja vagy engedélyezi a státuszjelző LED működését. CSIPOGÓ Engedélyezi vagy letiltja a kamera hangját, pl. bekapcsolásnál, exponálásnál, stb. KIJELZŐ ELFORGATÁSA Kijelző elfordítása szoftveresen 180 -kal fejjele lefelé történő felszerelés / rögzítés esetén. FÉNYERŐ Kijelző fényerejének beállítása. SZÍNHŐMÉRSÉKLET A kijelző színhőmérsékletének beállítása KÜLSŐ MIKROFON Külső mikrofon engedélyezése vagy letiltása. Először csatlakoztatni kell a mikrofont (nem tartozék). DÁTUM/IDŐ Dátum és idő beállítása. STABILIZÁTOR VEZÉRLÉS SJCAM Gimbal használata esetén a kamera együttműködhet a gimballal. FÉNY FREKVENCIA az alkalmazott képváltás (50 vagy 60 Hz) függvényében ellensúlyozni lehet a világítás vibrálását. GYÁRI BEÁLLÍTÁSOK VISSZAÁLLÍTÁSA Minden beállítás alapértékre való visszaállítása. ISO KIJELZÉSE ISO kijelzés engedélyezése / letiltása. FELHASZNÁLÓ FELÜLET Felhasználói felület váltása SZÖVEGES vagy IKONOS elrendezés között lehet választani. VERZIÓ Kamera szoftver verziójának ellenőrzése. SJCAM SJ8 sorozat manual HU - 20. oldal

FÁJLKEZELÉS USB Type-C kábelen keresztül WiFi-n keresztül A kameráról négy úton lehet lementeni az állományokat 1. USB kábelen keresztül (Windows, Mac) Csatlakoztassa a kábelt. Válassza a MASS STORAGE opciót a kamerán. A kamera megjelenik, mint egy külső lemez a fájlkezelőben. 2. WiFi-n az SJCAM Zona alkalmazáson keresztül Csatlakoztassa a kamerát a telefonjához a leírtak szerint. Az alkalmazásban menjen a GALÉRIA ikonra, majd a kívánt fájlokat töltse le a telefonra a LE nyíl megnyomásával minden fájlon. 3. MicroSD kártyaolvasóval Kapcsolja ki a kamerát és vegye ki a memóriakártyát. Helyezze be a memóriakártyát egy megfelelő kártyaolvasóba. A kártya megjelenik, mint egy külső lemez a fájlkezelőben. 4. MicroSD mobil eszközön (amennyiben a mobil eszköz támogatja a microsd kártyát) Kapcsolja ki a kamerát és vegye ki a memóriakártyát. Kapcsolja ki a telefonját és helyezze be annak leírása szerint a kártyát. Kapcsolja be a mobil eszközt és az eszköz saját fájlkezelőjével másolja át a fájlokat a belső memóriára. SJCAM SJ8 sorozat manual HU - 21. oldal