INDUKCIÓS FŐZŐLAP. Használati útmutató



Hasonló dokumentumok
TOALETT- ASZTALKA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

RELAX MAX VIBRÁCIÓS MASSZÁSKÉSZÜLÉK

FEKETE-FEHÉR MINI TV

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO

BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK

Konyhai mérleg mérőpohárral EK

FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által

Használati útmutató MODELL: HJ-1152

Vertikális gőzölős vasaló

Indukciós főzőlap

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Royalty Line indukciós főzőlap 2000W

Dupla főzőlap

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK

PEZSGŐFÜRDŐ IONIZÁTORRAL

Kétsebességű varrógép

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Elektronikus konyhai mérleg

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Kerámia hősugárzó

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

Elektromos grill termosztáttal

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HALOGÉN MELEGÍTŐ TÍPUS: HM8150A

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

rendelkezik, amelyek egyenletes, gazdaságos és folyamatos gőzkibocsátást A gőztisztító speciális fúvókákkal tesznek lehetővé. A dupla szigetelés

Ultrahangos párásító

Mini-Hűtőszekrény

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

TORONYVENTILÁTOR

Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!

R-276. Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Szendvicssütő R-276

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

Heizsitzauflage Classic

Omnichef minisütő. A berendezés részei: Paraméter adatok. Használat közben óvja a berendezés üvegajtaját víztől. Az üveg megsérülhet.

Indukciós főzőlap

Főzőlap

Teljesen automatikus rizsfőző Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ

MF/2V1 ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA

Finoman érintse meg a gombot a mérleg bekapcsolásához.

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

Popcorn készítő eszköz

Körömszárító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

O R I O N. OTB-8633/Y Használati útmutató

TC Terasz hősugárzó talppal

UV lámpa 589 V 585 / U VU UV 589 UV 585

Pezsgő- és borhűtő Használati útmutató

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII

Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII

HÁZI PEDIKŰR 1) PEDIKŰR TOJÁS

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER HAJKIEGYENESÍTŐ HS-160. Minôségi tanúsítvány

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

Aroma diffúzor

Hairdryer. Register your product and get support at HP4996. HU Felhasználói kézikönyv

Tartalom. Környezetvédelem A melegítő fiók leírása Biztonsági tippek Bekötés Beépítés A melegítő fiók használata Tisztítás és karbantartás

Az Ön kézikönyve ZANUSSI ZK64X A68

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

INDUKCIÓS FŐZŐLAP / INDUKCIÓS TŰZHELY

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU ELEKTROMOS PUMPA 12V ISUP VÍZI SPORTOKHOZ 20PSI

ELEKTROMOS MELEGÍTŐ TAKARÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Elektromos gyorsforraló

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Felhasználói kézikönyv

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER VÍZFORRALÓ JK-915A. Minôségi tanúsítvány

Zitruspresse orange. Kenyérpirító

Használati útmutató RACLETTE GRIL R-274

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató

Bella Konyhai robotgép

MELEGLEVEGŐS FRITŐZ R-286

ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TEPPANYAKI

PHHB 690 MJ. User s Manual Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati útmutató Instrukcja obsługi

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Klarstein konyhai robotok

AUTOMATA HAJGÖNDÖRÍTŐ

GŐZSEPRŰ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

MILK FROTHER MF 5260 MAGYAR

Turbo fritőz

HASZNÁLATI, BESZERELÉSI ÉS CSATLA- KOZTATÁSI UTASÍTÁS

CITRUS JUICER CJ 7280

Nutrimax Pro Turmixgép

Átírás:

INDUKCIÓS FŐZŐLAP Használati útmutató HU Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Ha a terméket továbbadja vagy ajándékozza, mellékelje hozzá az útmutatót is. FIGYELMEZTETÉS 1. Védje a készüléket víz vagy egyéb nedvesség hatásától. 2. A bekapcsolt készülék a faltól legalább 10cm távolságban legyen. 3. Ne takarja le semmivel a készülék szellőzőnyílásait. 4. Védje a készüléket magas hőmérsékleti hatásoktól, nedvességtől, párától, zsíros gőzöktől. 5. Ne tegye a készüléket gáztűzhelyek vagy egyéb gázzal működő készülékek közelébe. 6. Ne tegyen a főzőlapra sem annak közelébe fém vagy mágneses tárgyakat (pl. bankkártyák, videokazetták, stb.) - a tárgyak a mágneses mező hatására károsodhatnak. 7. Az indukciós főzőlap nagyon gyorsan melegít, ezért az edényt a főzőlapra helyezés előtt töltse meg az ételalapanyagokkal. Ha üres edényt helyez a főzőlapra, az edény alja deformálódhat. 8. Ne feledje, hogy az indukciós főzőlapon csak a megfelelő alapanyagú edények használhatók (lásd AZ INDUKCIÓS FŐZŐLAPHOZ HASZNÁLATOS EDÉNYEK fejezet). 9. Ne helyezze a főzőlapot fém bútorra vagy egyéb fém felületre (fém asztal, stb.). BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK 1. Az áram alá helyezéshez ne használjon hosszabbítókat, áramelosztókat. 2. Fémdobozos konzervek melegítése előtt mindig nyissa fel a konzervet - ellenkező esetben a konzervdoboz felrobbanhat. 3. Ne helyezzen a főzőlapra fém evőeszközöket. A fém evőeszközök felforrósohatnak - égési sérüléseket okozhat. 4. Ne helyezzen a főzőlapra papír eszközöket (papírszalvétát, konyhai törlőkendőt, stb.) sem szivacsokat, törölközőket - tűzveszélyes. 5. Soha ne dugja ujjait sem más tárgyakat a főzőlap nyílásaiba - áramütést okozhat! 6. Ha a főzőlapon repedést lát - azonnal áramtalanítsa a készüléket. Ne használja többet a készüléket és a javítással forduljon szakszervizhez. 7. Ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megfelel-e a készülék cimkéjén feltüntetett adatoknak. 8. Ellenőrizze, hogy a készülék egyenletes, szilárd felületen álljon. 9. Ne használja a készüléket szabadtéren. 10. A készülék kizárólag otthoni, beltéri használatra lett kifejlesztve. 11. Soha ne hagyja felügyelet nélkül az áram alá helyezett készüléket. 12. Védje a készüléket a leeséstől, ütésektől stb. 13. Ne helyezze a készüléket tűzhelyek, fűtőtestek közelébe (gáz vagy el. tűzhelyek stb.). 14. Ne nyúljon a készülékhez vizes, nedves kézzel - áramütést okozhat! HU 1

15. Védje az el. kábelt a sérülésektől! Soha ne csavarja össze és ne rakjon rá semmilyen tárgyat. Ne feszítse ki az elektromos kábelt. 16. Az elektromos kábelt ne vezesse át éles peremeken. 17. Ne használja a készüléket, ha az elektromos kábel megsérült. 18. A készüléket a dugó kihúzásával áramtalanítsa, soha ne a kábelt rángassa. 19. Ha nem használja a készüléket, mindig húzza ki a kábel dugóját a konnektorból. 20. Tisztíttás előtt mindig húzza ki a kábel dugóját a konnektorból! 21. A termékhez kizárólag az eredeti tartozékokat használja. 22. Ne használja a készüléket, ha állapotában bármilyen meghibásodást észlel. 23. A javításokat kizárólag szakszervizben végeztesse. 24. Soha ne szerelje szét a készüléket. 25. A termék nem gyermekjáték. 26. A TERMÉKET MÉG KIKAPCSOLT ÁLLAPOTBAN IS MINDIG TARTSA GYERMEKEKTŐL TÁVOL! 27. A műanyag csomagolóanyagokat tartsa távol a gyermekektől - fulladásveszélyes. AZ INDUKCIÓS FŐZÉS ALAPELVE Az indukciós főzőlap az elektromágneses indukció alapelvén működik: Az 50 Hz frekvenciájú váltóáramot a frekvenciaváltó 20-40KHz el. árammá alakítja. Az egyenírányított áram áthalad az indukciós tekercsen. A fém edény kerámialapra való helyezésekor, ami alatt található az indukciós tekercs, erős mágneses mező alakul ki. A mágneses hullámok behatolnak a fém edénybe - így váltakozó mágneses hullámok keletkeznek az edény belsejében is. Ezek a hullámok gyorsan felmelegítik az edényt. AZ INDUKCIÓS FŐZÉSI FOLYAMAT ÁBRÁZOLÁSA fazék mágneses hullámok kerámia lap mágneses erővonalak indukciós tekercs Indukciós főzésnél a hő egy bizonyos fi zikai jelenség hatására közvetlenül az edényben termelődik. A hagyományos elektromos tűzhelyeknél vagy az üvegkerámia főzőlapoknál először a főzőlap melegszik át, utána adja át a hőt az edénybe. Ez a folyamat nagy hőveszteséggel jár, főleg akkor ha a főzőlap és az edény alja nem érintkeznek közvetlenül (a két felület között légrés vagy odaégett étel található). Az indukciós főzőlap esetében az edény sokkal gyorsabban jut a megfelelő hőmennyiséghez, így a főzési folyamat gyorsabb és sokkal kevesebb elektromos energiafogyasztást igényel. HU 2

AZ INDUKCIÓ FŐZŐLAP ELŐNYEI 1. hatékonyabb, energiatakarékos főzésmód - hőfelhasználása több mint 98% 2. a főzési folyamat ellenőrzése a nagykapacitású mikroprocesszorral - egyszerűen megfőzhető, süthető vagy felmelegíthető vele bármilyen étel 3. elektronikus kezelőpanel kijelzővel 4. biztonsági funkciók: - automatikus edényméret ellenőrzés - túlhevülés elleni védelem - alacsony és túlfeszültség elleni védelem 5. nagy hőtűrőképességű kerámia főzőlap AZ INDUKCIÓS FŐZŐLAPHOZ HASZNÁLATOS EDÉNYEK Használat előtt ellenőrizze, hogy az edény, melyet az indukciós főzőlapra szeretne helyezni mágnesezhető anyagból készült-e és alja egyenletes és lapos-e. Használható anyagok: 1. Anyag: acél, mágnesezhető anyag, öntöttvas, speciális kerámia vagy üvegedény fém mágnesezhető talppal. 2. Forma: lapos, egyenletes talp, 12-30cm átmérő között. Nem használható edények: 1. Nem alkalmas anyag: nem mágnesezhető anyag, kerámia, üveg, alumínium, serpenyők/ fazekak szendvics talppal. 2. Nem alkalmas forma: hullámos alj, 12cm-nél kisebb vagy 30cm-nél nagyobb átmérő. A FŐZŐLAP BEMUTATÁSA levegőkivezetés kerámia főzőlap levegőbevezetés kezelőpanel Kérjük, ügyeljen rá, hogy kizárólag a főzőlapnak megfelelő edényeket használjon, csökkentve ezzel a főzőlap meghibásodásának és balesetveszélyes helyzetek kockázatát. Semmi esetre se használjon kuktát, sem egyéb nyomással működő edényeket. A megfelelő edény kiválasztásakor ügyeljen az alábbiakra: - megfelelő alapnyagú edény (vas, öntöttvas, zománcozott és krómacél, stb.) HU 3

öntöttvas serpenyő krómacél fazék krómacél edény vas/öntöttvas edény zománcozott acél kanna zománcozott acél fazék zománcozott acél serpenyő - megfelelő formájú és átmérőjű edény (12 cm-nél nagyobb átmérő) ÜZEMELTETÉS 1. Helyezze áram alá a készüléket (230V/50 Hz). Az áram alá helyezés után sípoló hang hallatszik és felvillan az áramot jelző kontrollégő. 2. Az ételt a megfelelő edényben helyezze a főzőlap közepére. 3. A főzőlap bekapcsolása: nyomja meg a kapcsológombot: KI/BEKAPCSOLÁS 4. A kezelőpanelen található gombok segítségével válassza ki a megfelelő főzésmódot/ teljesítményt. A 2, 3 és 4 (Főzés) üzemmódoknál a teljesítmény (hőfok) nem módosítható, a többi üzemmódnál szabályozható. 1- Sütés 2 - Levesfőzés 3 - Rizsfőzés 4 - Párolás / főzés gőzzel 5 - Melegítés 6 - Sütés - olajsütés gomb 5. Időzítő: a főzési idő 1 perc és 199 perc közötti skálán manuálisan beállítható. A megfelelő főzésmód kiválasztása után nyomja meg az Időzítőt +5 perc / -1perc és állítsa be a kívánt főzési időt. A A leves és rizsfőzés funkcióknál az idő 30 perctől nagyobb értékre állítható. A jobb oldali gomb (+5 perc) - az idő 5 percenkénti időtartamban növelhető. A bal oldali gomb (-1min) - az idő 1 percenkénti időtartamban csökkenthető. Az idő lejárta után a készülék automatikusan kikapcsol. A főzési idő módosításakor a fent említett módon járjon el a jobb (+5 perc) /bal (-1perc) gombokkal. INFORMÁCIÓK AZ ÜZEMELTETÉSHEZ - egyszerű üzemeltetés, könnyedén beállítható 6 féle főzésmód - időzítő: 1-199 perc - hibajelzés funkció - a készülék automatikusan felismeri, ha a ráhelyezett edény nem megfelelő: az E0 jelzés azt jelenti, hogy a főzőlapon nincs semmilyen edény vagy nem megfelelő anyagú az edény - ha az edény átmérője kisebb, mint 50 mm vagy az edény nem megfelelő anyagú, hangjelzéses figyelmeztetés hallható - az edény leemelésekor a főzőlap automatikusan kikapcsol, majd visszahelyezéskor újra bekapcsol - gyors melegítés és melegen tartás funkció HU 4

HIBAJELENTÉS E0 = a főzőlapon nincs semmilyen edény vagy nem megfelelő anyagú az edény E1 = 145V-nál kisebb feszültség, alacsony feszültség elleni védelem E2 = 270V-nál nagyobb feszültség, túlfeszültség elleni védelem E3 = a főzőlap felülete túl forró, túlfeszültség elleni védelem E4 = megszakított áramkör E5 = túlforrósodás vagy zárlat elleni védelem E6 = csatlakozási hiba E7 = túl nagy teljesítmény TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS 1. Tisztítás előtt kapcsolja ki és áramtalanítsa a készüléket a dugó kihúzásával! 2. Kizárólag puha anyagú, benedvesített törlőkendővel törölje tisztára. 3. A készüléket soha ne merítse vízbe és ne tisztítsa csapvíz alatt! 4. Ne használjon vegyszeres vagy egyéb maró hatású tisztítószereket. MŰSZAKI JELLEMZŐK Feszültség: 230 V Frekvencia: 50 Hz Teljesítmény: 120 1800 W Hőfok: 80-270 C Szerviz Ha a készülék állapotában vagy működésében bármilyen rendellenességet észlel, azonnal forduljon szakszervizhez. A használat során mindig tartsa be a használati útmutatóban közölt eljárásokat, utasításokat. A garancia nem érvényes a sajátkezű javítások és az útmutatónak nem megfelelő használat során keletkezett meghibásodásokra. A KÖRNYEZET VÉDELME: Információk az elektromos berendezések megsemmisítéséről A készülék élettartamának lejárta vagy a teljes megrongálódás után, amikor a javítása már nem gazdaságos, a készüléket ne dobja a háztartási szemétgyűjtőbe, hanem szedje szét alapanyagai szerint és a környezetvédelmi előírásoknak megfelelően adja le az egyes anyagokat a kijelölt gyűjtőhelyeken. A helyes megsemmisítéssel hozzájárul a természeti értékek és az emberi egészség megőrzéséhez, melyeket a helytelen szemétlerakás súlyosan károsíthat. További információkról érdeklődjön a legközelebbi szemétgyűjtő helyen vagy az illetékes helyi hivatalban. A helytelen megsemmisítés és szemetelés a nemzetközi előírások alapján súlyos büntetéseket vonhat maga után. Az elemeket soha ne a háztartási szemét közé dobja, hanem adja le a megfelelő gyűjtőhelyeken. HU 5