C 19 Hivatalos Lapja

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "C 19 Hivatalos Lapja"

Átírás

1 Az Európai Unió C 19 Hivatalos Lapja 61. évfolyam Magyar nyelvű kiadás Tájékoztatások és közlemények január 19. Tartalom II Közlemények AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ KÖZLEMÉNYEK Európai Bizottság 2018/C 19/01 Bejelentett összefonódás engedélyezése (Ügyszám: M.8720 Jones Lang LaSalle/intu Properties/ The Chapelfield Partnership) ( 1 )... 1 IV Tájékoztatások AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK Európai Bizottság 2018/C 19/02 Euroátváltási árfolyamok /C 19/03 A Bizottság határozata (2018. január 18.) a környezetvédelmi megfeleléssel és irányítással foglalkozó szakértői csoport létrehozásáról /C 19/04 A Bizottság közleménye az építési termékek forgalmazására vonatkozó harmonizált feltételek megállapításáról és a 89/106/EGK tanácsi irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló 305/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet végrehajtása keretében (Az európai értékelési dokumentumokra vonatkozó hivatkozások kihirdetése a 305/2011/EU rendelet 22. cikkével összhangban) ( 1 )... 7 HU ( 1 ) EGT-vonatkozású szöveg.

2 V Hirdetmények A VERSENYPOLITIKA VÉGREHAJTÁSÁRA VONATKOZÓ ELJÁRÁSOK Európai Bizottság 2018/C 19/05 Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám: M.8774 Ivanhoe Cambridge/QuadReal Property Group/JV) Egyszerűsített eljárás alá vont ügy ( 1 ) /C 19/06 Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám: M.8540 Kuehne + Nagel/Kuehne + Nagel Drinksflow Logistics) Egyszerűsített eljárás alá vont ügy ( 1 ) /C 19/07 Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám: M.8756 Avis Budget Group/Koç Holding/Olympic Commercial and Tourist Enterprises) Egyszerűsített eljárás alá vont ügy ( 1 ) /C 19/08 Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám: M.8480 Praxair/Linde) ( 1 ) /C 19/09 Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám: M.8695 PSA/TIL/PPIT) Egyszerűsített eljárás alá vont ügy ( 1 ) EGYÉB JOGI AKTUSOK Európai Bizottság 2018/C 19/10 A mezőgazdasági termékek és az élelmiszerek minőségrendszereiről szóló 1151/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet 53. cikke (2) bekezdésének második albekezdésével összhangban álló, kisebb jelentőségű módosítás jóváhagyására irányuló kérelem közzététele /C 19/11 Módosítási kérelem közzététele a mezőgazdasági termékek és az élelmiszerek minőségrendszereiről szóló 1151/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet 50. cikke (2) bekezdésének b) pontja alapján ( 1 ) EGT-vonatkozású szöveg.

3 HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 19/1 II (Közlemények) AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ KÖZLEMÉNYEK EURÓPAI BIZOTTSÁG Bejelentett összefonódás engedélyezése (Ügyszám: M.8720 Jones Lang LaSalle/intu Properties/The Chapelfield Partnership) (EGT-vonatkozású szöveg) (2018/C 19/01) január 11-én a Bizottság úgy határozott, hogy engedélyezi e bejelentett összefonódást, és a belső piaccal összeegyeztethetőnek nyilvánítja. E határozat a 139/2004/EK tanácsi rendelet ( 1 ) 6. cikke (1) bekezdésének b) pontján alapul. A határozat teljes szövege csak angol nyelven hozzáférhető, és azután teszik majd közzé, hogy az üzleti titkokat tartalmazó részeket eltávolították belőle. A szöveg megtalálható lesz a Bizottság versenypolitikai weboldalának összefonódásokra vonatkozó részében ( mergers/cases/). Ez az oldal különféle lehetőségeket kínál arra, hogy az egyedi összefonódásokkal foglalkozó határozatok társaság, ügyszám, dátum és ágazati tagolás szerint kereshetők legyenek, elektronikus formában az EUR-Lex honlapon ( a 32018M8720 hivatkozási szám alatt. Az EUR-Lex biztosít online hozzáférést az európai uniós jogszabályokhoz. ( 1 ) HL L 24., , 1. o.

4 C 19/2 HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja IV (Tájékoztatások) AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK EURÓPAI BIZOTTSÁG Euroátváltási árfolyamok ( 1 ) január 18. (2018/C 19/02) 1 euro = Pénznem Átváltási árfolyam USD USA dollár 1,2235 JPY Japán yen 136,07 DKK Dán korona 7,4475 GBP Angol font 0,88208 SEK Svéd korona 9,8305 CHF Svájci frank 1,1748 ISK Izlandi korona NOK Norvég korona 9,6013 BGN Bulgár leva 1,9558 CZK Cseh korona 25,365 HUF Magyar forint 308,51 PLN Lengyel zloty 4,1665 RON Román lej 4,6480 TRY Török líra 4,6374 AUD Ausztrál dollár 1,5311 Pénznem Átváltási árfolyam CAD Kanadai dollár 1,5229 HKD Hongkongi dollár 9,5648 NZD Új-zélandi dollár 1,6759 SGD Szingapúri dollár 1,6175 KRW Dél-Koreai won 1 306,61 ZAR Dél-Afrikai rand 15,0035 CNY Kínai renminbi 7,8582 HRK Horvát kuna 7,4409 IDR Indonéz rúpia ,38 MYR Maláj ringgit 4,8396 PHP Fülöp-szigeteki peso 62,068 RUB Orosz rubel 69,2126 THB Thaiföldi baht 39,054 BRL Brazil real 3,9321 MXN Mexikói peso 22,8174 INR Indiai rúpia 78,1210 ( 1 ) Forrás: Az Európai Központi Bank (ECB) átváltási árfolyama.

5 HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 19/3 A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2018. január 18.) a környezetvédelmi megfeleléssel és irányítással foglalkozó szakértői csoport létrehozásáról (2018/C 19/03) AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG, tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre, mivel: (1) A Szerződés 191. cikke értelmében az Unió és a tagállamok feladata annak biztosítása, hogy az Unió környezetpolitikája hozzájáruljon a környezet minőségének megőrzéséhez, védelméhez és javításához, és magas szintű védelemre törekedjen. (2) A környezetre vonatkozó uniós szabályozás jobb végrehajtása és az annak való megfelelés érdekében a Bizottságnak Uniós intézkedések a környezetvédelmi megfelelés és irányítás javítására című közleményével ( 1 ) összhangban igénybe kell vennie egy szakértőkből álló tanácsadó testület szakértelmét. (3) Ezért létre kell hozni egy, a környezetvédelmi megfeleléssel és irányítással foglalkozó szakértői csoportot, és meg kell határozni annak feladatait és felépítését. (4) A csoport feladatai közé tartozik a környezetvédelmi megfelelésbiztosítással kapcsolatos bevált gyakorlatokról szóló útmutató dokumentumok és egyéb, például a szakmai készségekről és a szakértelemről, valamint a nemzeti rendszerek értékeléséről szóló támogató dokumentumok elkészítése, továbbá tájékoztatási és a terjesztési tevékenységek a környezetvédelmi megfelelésbiztosítás és irányítás területén. Ezenfelül a csoportnak segítenie kell a környezetvédelmi megfelelés és irányítás javítását célzó intézkedések végrehajtásának koordinálását és nyomon követését, valamint támogatnia kell a Bizottságot az átfogóbb környezetvédelmi irányítási kérdésekkel kapcsolatos szakpolitikai kezdeményezések és jogalkotási javaslatok kidolgozásakor. (5) A csoport tagjainak uniós tagállamokból érkező szakértőknek, illetve a már meglévő, környezetvédelmi megfelelésbiztosítással és irányítással foglalkozó páneurópai szakmai hálózatok képviselőinek kell lenniük. (6) Meg kell határozni azokat a szabályokat, amelyek szerint a csoport tagjai információkat hozhatnak nyilvánosságra. (7) A személyes adatok feldolgozását a 45/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek ( 2 ) megfelelően kell végezni, A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT: 1. cikk Tárgy Létrejön a környezetvédelmi megfeleléssel és irányítással foglalkozó szakértői csoport. A csoport a környezetvédelmi megfelelési és irányítási fórum nevet kapja. A csoport feladatai a következők: 2. cikk Feladatok a) a Bizottság támogatása a környezetvédelmi megfelelés és irányítás javítását célzó intézkedések végrehajtásának koordinálása és nyomon követése, valamint a környezetvédelmi megfelelés és irányítás területével összefüggő jogalkotási javaslatok és szakpolitikai kezdeményezések előkészítése során, többek között az alábbiak terén: i. a megfelelés előmozdítása, nyomon követése és érvényesítése (megfelelésbiztosítás); ii. az igazságszolgáltatáshoz való jog biztosítása környezeti ügyekben; ( 1 ) COM(2018) 10. ( 2 ) Az Európai Parlament és a Tanács 45/2001/EK rendelete (2000. december 18.) a személyes adatok közösségi intézmények és szervek által történő feldolgozása tekintetében az egyének védelméről, valamint az ilyen adatok szabad áramlásáról (HL L 8., , 1. o.).

6 C 19/4 HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja iii. környezeti információkhoz való hozzáférés; iv. a nyilvánosság részvétele; v. bármely egyéb irányítási kérdés; b) a Bizottság, a tagállamok és a már meglévő páneurópai szakmai hálózatok ( 1 ) közötti együttműködés és koordináció biztosítása az uniós környezetvédelmi jogszabályok, programok és szakpolitika végrehajtását érintő kérdésekben; c) a környezetvédelmi megfeleléssel és irányítással kapcsolatos tapasztalatok és bevált gyakorlatok cseréjének biztosítása. 3. cikk Konzultáció A Bizottság a környezetvédelmi megfeleléssel és irányítással kapcsolatos intézkedések végrehajtását illető bármely kérdésben egyeztethet a csoporttal, ideértve a környezetvédelmi megfelelés és irányítás javítását szolgáló intézkedések ( 2 ) végrehajtását, azok felülvizsgálatát, valamint a 2019 utáni intézkedések azonosítását. 4. cikk Tagok (1) A tagok tagállami hatóságok vagy egyéb közigazgatási intézmények. (2) A csoport tagjai különösen az alábbi közigazgatási intézmények: a) a környezeti jog végrehajtásával és érvényesítésével foglalkozó európai uniós hálózat; b) az Európai Környezetvédelmi Ügyészhálózat; c) a Bírák Európai Uniós Környezetvédelmi Fóruma; d) az EnviCrimeNet; e) a Környezetvédelmi Hivatalok Vezetőinek Európai Hálózata; f) a Legfőbb Ellenőrző Intézmények Európai Szervezete; g) az Europol; h) az Eurojust. (3) A tagállamok hatóságai és az egyéb közigazgatási intézmények képviselőket jelölnek ki, és felelősek annak biztosításáért, hogy a képviselők magas szakértelemmel rendelkezzenek. (4) Azok a tagok, akik már nem tudnak érdemben hozzájárulni a szakértői csoport tanácskozásaihoz, akik az illetékes bizottsági szervezeti egység véleménye szerint nem felelnek meg az Európai Unió működéséről szóló szerződés 339. cikkében megállapított feltételeknek, vagy akik lemondanak, a továbbiakban nem kapnak meghívást a csoport ülésein való részvételre, és helyükre hivatali idejük hátralevő részére új tag nevezhető ki. 5. cikk Az elnök A csoport elnöke a Bizottság Környezetvédelmi Főigazgatóságának képviselője. 6. cikk Működés (1) A csoport a Környezetvédelmi Főigazgatóság felhívására látja el tevékenységét, összhangban a bizottsági szakértői csoportokra vonatkozó az idevágó horizontális szabályokkal (a továbbiakban: horizontális szabályok) ( 3 ). ( 1 ) A környezeti jog végrehajtásával és érvényesítésével foglalkozó európai uniós hálózat (IMPEL), a Bírák Európai Uniós Környezetvédelmi Fóruma (EUFJE), Európai Környezetvédelmi Ügyészhálózat (ENPE), az EnviCrimeNet, a Környezetvédelmi Hivatalok Vezetőinek Európai Hálózata (NEPA) és a Legfőbb Ellenőrző Intézmények Európai Szervezete (EUROSAI). ( 2 ) COM(2018) 10. ( 3 ) A Bizottság C(2016) 3301 határozata (2016. május 30.) a bizottsági szakértői csoportok létrehozására és működésére vonatkozó horizontális szabályok megállapításáról, 13. cikk (1) bekezdés.

7 HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 19/5 (2) A csoport üléseire főszabály szerint a Bizottság épületeiben kerül sor. (3) A titkársági feladatokat a Környezetvédelmi Főigazgatóság látja el. Az eljárásokban érdekelt, más szervezeti egységekben dolgozó bizottsági tisztviselők szintén részt vehetnek a csoport és annak alcsoportjai ülésein. (4) A Környezetvédelmi Főigazgatóság egyetértésével a csoport tagjai egyszerű többséggel határozhatnak a csoport tanácskozásainak nyilvánosságáról. (5) Az egyes napirendi pontok megvitatásáról és a csoport által megfogalmazott véleményekről érdemi és hiánytalan jegyzőkönyv készül. A jegyzőkönyvet a titkárság készíti el az elnök felelőssége mellett. (6) A csoport konszenzussal fogadja el véleményeit, ajánlásait és jelentéseit. Szavazás esetén a döntés a tagok egyszerű többségének szavazata alapján történik. A többségtől eltérően szavazó tagoknak joguk van ahhoz, hogy álláspontjuk indoklását a véleményhez, ajánláshoz vagy jelentéshez csatolt külön dokumentumban foglalják össze. 7. cikk Alcsoportok (1) A Környezetvédelmi Főigazgatóság az általa meghatározott megbízási feltételek alapján alcsoportokat hozhat létre speciális kérdések megvizsgálására. Az alcsoportoknak a horizontális szabályoknak megfelelően kell működniük és a csoportnak jelentenek. Megbízatásuk teljesítése után az alcsoportok feloszlanak. (2) Az alcsoportok azon tagjait, akik nem a csoport tagjai, nyilvános pályázati felhívás útján, a horizontális szabályoknak megfelelően kell kiválasztani ( 1 ). 8. cikk Meghívott szakértők A Környezetvédelmi Főigazgatóság speciális szakértelemmel rendelkező szakértőket hívhat meg a napirenden szereplő kérdésekkel kapcsolatban, hogy azok eseti jelleggel részt vegyenek a csoport vagy az alcsoportok munkájában. 9. cikk Megfigyelők (1) A horizontális szabályoknak megfelelően, közvetlen meghívás révén magánszemélyek, szervezetek és a 4. cikkben fel nem sorolt egyéb közigazgatási intézmények is megfigyelői státuszt kaphatnak. (2) A megfigyelőként kijelölt szervezetek és közigazgatási intézmények kijelölik saját képviselőiket. (3) A megfigyelők és képviselőik számára az elnök engedélyezheti, hogy részt vegyenek a csoport megbeszélésein és szakértelmüket rendelkezésre bocsássák. Ugyanakkor ők nem rendelkeznek szavazati joggal, és nem vesznek részt a csoport ajánlásainak vagy tanácsainak kialakításában. 10. cikk Eljárási szabályzat A Környezetvédelmi Főigazgatóság javaslata alapján és azzal egyetértésben a csoport tagjainak egyszerű többségével elfogadja eljárási szabályzatát a szakértői csoportokra vonatkozó rendes eljárási szabályok szerint, összhangban a horizontális szabályokkal ( 2 ). 11. cikk Szakmai titoktartás és a minősített adatok kezelése A csoport tagjait és azok képviselőit, valamint a meghívott szakértőket és megfigyelőket szakmai titoktartási kötelezettség terheli, amely a Szerződések és az azokat végrehajtó szabályok révén az intézmények minden tagjára és személyzetére alkalmazandó, továbbá a Bizottság által az (EU, Euratom) 2015/443 bizottsági határozatban ( 3 ) és az (EU, Euratom) 2015/444 bizottsági határozatban ( 4 ) lefektetett, az EU-minősített adatok védelmét szolgáló biztonsági szabályok vonatkoznak rájuk. E kötelezettségeik betartásának esetleges elmulasztása esetén a Bizottság minden megfelelő intézkedést meghozhat. ( 1 ) C(2016) 3301, 10. és cikk. ( 2 ) C(2016) 3301, 17. cikk. ( 3 ) A Bizottság (EU, Euratom) 2015/443 határozata (2015. március 13.) a Bizottságon belüli biztonságról (HL L 72., , 41. o.). ( 4 ) A Bizottság (EU, Euratom) 2015/444 határozata (2015. március 13.) az EU-minősített adatok védelmét szolgáló biztonsági szabályokról (HL L 72., , 53. o.).

8 C 19/6 HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja cikk Átláthatóság (1) A csoport és annak alcsoportjai a bizottsági szakértői csoportok és más hasonló testületek nyilvántartásában (a továbbiakban: szakértői csoportok nyilvántartása) nyilvántartásba vételre kerülnek. (2) Az összetétel tekintetében a szakértői csoportok nyilvántartásában a következő adatok kerülnek közzétételre: a) a tagállamok hatóságainak neve; b) az egyéb közigazgatási intézmények neve; c) a megfigyelők neve. (3) Valamennyi releváns dokumentumot (így a napirendeket, a jegyzőkönyveket és a résztvevők beadványait) közzé kell tenni vagy közvetlenül a szakértői csoportok nyilvántartásában, vagy pedig egy ott feltüntetett internetes hivatkozás segítségével, amely arra a témával foglalkozó weboldalra mutat, ahol ezek az információk megtalálhatók. A tematikus weboldalakhoz való hozzáférés nem köthető felhasználói regisztrációhoz vagy más korlátozáshoz. Az ülés előtt a napirendet és a többi releváns háttéranyagot, az ülés után pedig a jegyzőkönyvet megfelelő időben közzé kell tenni. A közzétételtől csak akkor lehet eltekinteni, ha valamely dokumentum közzététele kedvezőtlenül befolyásolná valamely közérdek vagy magánérdek védelmét, az 1049/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet ( 1 ) 4. cikkével összhangban. 13. cikk Az ülések költségei (1) A csoport és az alcsoportok tevékenységében részt vevők nem részesülnek díjazásban szolgálataikért. (2) A csoport és az alcsoportok munkájában részt vevő személyek utazási és tartózkodási költségeit a Bizottság megtéríti. A költségtérítés a Bizottságon belül alkalmazandó rendelkezéseknek megfelelően, az éves forrásfelosztási eljárás keretében a Bizottság szolgálataihoz rendelt, rendelkezésre álló előirányzatok erejéig történik. Kelt Brüsszelben, január 18-án. a Bizottság részéről Karmenu VELLA a Bizottság tagja ( 1 ) Az Európai Parlament és a Tanács 1049/2001/EK rendelete (2001. május 30.) az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság dokumentumaihoz való nyilvános hozzáférésről (HL L 145., , 43. o.).

9 HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 19/7 A Bizottság közleménye az építési termékek forgalmazására vonatkozó harmonizált feltételek megállapításáról és a 89/106/EGK tanácsi irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló 305/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet végrehajtása keretében (Az európai értékelési dokumentumokra vonatkozó hivatkozások kihirdetése a 305/2011/EU rendelet 22. cikkével összhangban) (EGT-vonatkozású szöveg) (2018/C 19/04) A 305/2011/EU rendelet rendelkezései elsőbbséget élveznek az európai értékelési dokumentumok bármely ellentétes rendelkezésével szemben. Az európai értékelési dokumentumra vonatkozó hivatkozás és a dokumentum címe Előregyártott beton kompozit fal pontszerű kapcsolóelemekkel A hatályát vesztő európai értékelési dokumentumra vonatkozó hivatkozás és a dokumentum címe Megjegyzések Ultra nagy teljesítményű, szálerősítésű betonból (UHPFRC) készült, előregyártott erkélyelemek Cementhabarcsból és granulált EPS-ből készült könnyűszerkezetes panel üvegszövet hálóval és belső acél ráccsal erősítve Többtengelyes rejtett zsanér szerelvények Üvegezési rendszerek függőleges keretek nélkül erkélyekhez (és teraszokhoz) Tető, padló, fali és mennyezeti búvónyílások hozzáférés biztosítására vagy vészkijárati használatra, tűzállósággal vagy anélkül Belső, egy- vagy kétszárnyú acélból készült bejárati ajtók tűzálló és/vagy füstvezető tulajdonsággal Polisziloxán alapú, folyadékként felhordott tető vízszigetelés Réteg tetőalátétként történő felhasználáshoz Gyári készítésű, növényi vagy állati rostokból előállított hőés/vagy hangszigetelő termékek Hőszigetelő termék épületekhez sugárzó hőt visszaverő alkotóelemmel Vákumos hőszigetelő panel (VIP) gyártóhelyen felvitt védőréteggel Üvegszövet háló cement alapú vakolatok megerősítéséhez Áványgyapotból és aerogél adalékanyagokból készült, alacsony lambda kompozit lapok Gumiszál lemezek lépéshangszigetelési felhasználásra Expandált polisztirolból és cementből készülő hőszigetelő és/vagy hangelnyelő táblák

10 C 19/8 HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja Az európai értékelési dokumentumra vonatkozó hivatkozás és a dokumentum címe Vakolt külső hőszigetelő kompozit rendszerek favázas épületekhez történő használatra A hatályát vesztő európai értékelési dokumentumra vonatkozó hivatkozás és a dokumentum címe Megjegyzések Gyári készítésű, fröccsöntött expandált politejsavból (EPLA) formált lapok és termékek hő- és / vagy hangszigeteléshez Növényi szálakból, helyszínen készülő laza kitöltésű hő- és/vagy hangszigetelő termékek Külső hőszigetelő kompozit rendszer (ETICS) készletek hőszigetelő panelekkel és nem összefüggő, külső burkolattal Gyári készítésű, poliészter szálakból álló hő- és hangszigetelések Granulált duzzasztott parafából, helyszínen készülő laza kitöltésű hő- és/vagy hangszigetelő termékek Laza kitöltésű granulált duzzasztott parafából készülő hőszigetelés Helyileg formált, laza töltelékkel ellátott termikus és/vagy akusztikus szigetelőanyag állati rostokból Kötött expandált polisztirol ömlesztett anyagon alapuló hő- és/vagy hangszigetelés Szálerősítésű szilika-aerogél hőszigetelés Extrudált polisztirolhab lemezek teherhordó rétegként és / vagy hőszigetelésként a vízszigetelésen kívül Kiterjesztett üvegtáblák teherhordó rétegként és hőszigetetlésként a vízszigetelésen kívül Gömbsüveges és hengeres saruk fluorpolimerből készült speciális csúszóanyaggal Gömbsüveges és hengeres saruk szilárd kenőanyaggal és szálerősítésű telített PTFE-ből készült speciális csúszó anyaggal T400 (minimum) N1 W3 Gxx osztályozású kémény készlet agyag/kerámia béléssel T400 (minimum) N1 W3 GXX osztályozású kémény készlet anyag/kerámia béléssel és speciális külső fallal T400 (minimum) N1/P1 W3 Gxx osztályozású kémény készlet agyag/kerámia béléssel és különböző külső falakkal, valamint a külső fal esetleges cseréjével Gipszkarton lapok teherviselő alkalmazásokhoz

11 HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 19/9 Az európai értékelési dokumentumra vonatkozó hivatkozás és a dokumentum címe Üvegszövet hézagerősítő szalag gipszkarton lemezekhez Erősítő funkció nélküli hatszögletű georács a kötetlen szemcsés rétegek stabilizálására az adalékanyaggal történő összekapcsolódása által Előregyártott, tömörített ásványgyapot táblák szerves vagy szervetlen bevonattal és speciális rögzítő rendszerrel Pontszerű megtámasztású függőleges üvegezés Vakolt segédvázra rögzített, könnyű táblákból álló, külső, szellőző falburkolat készletek a helyszínen hőszigeteléssel vagy anélkül alkalmazva Agglomerált kőből készült készlet külső falburkolathoz Tartóvázból és rögzítőelemekből álló készlet homlokzati burkolóelemek és külső fal elemek rögzítésére Hőszigetelt üveg elem szerkezeti tömítéssel pontszerűen rögzítve Átszellőztetett külső falburkolat készlet fém méhsejt panellel és hozzátartozó rögzítőelemekkel A hatályát vesztő európai értékelési dokumentumra vonatkozó hivatkozás és a dokumentum címe Megjegyzések Mikroprizmás fényvisszaverő lemezek Horgonysinek Közúti hidak rugalmas csatlakozású dilatációs hézagai szintetikus polimer kötőanyag alapú rugalmas kitöltéssel Tömör fatábla elem épületekben tartószerkezeti elemként alkalmazott, csapokkal összekapcsolt falemezekből álló elem Épületekben szerkezeti elemként alkalmazott tömör fa lemez elemek Lombos faanyagból készülő rétegelt-ragasztott fa bükkből készülő szerkezeti furnérfa Mechanikusan összekapcsolt négyszögletes fa elemekből készülő előregyártott fa födém épületekben szerkezeti célra történő felhasználásra Szilárdság szerint osztályozott szerkezeti fa Megmunkálatlan élű négyszög keresztmetszetű gerenda Gesztenye Tömör fatábla elem - fecskefark-csapolással csatlakoztatott lemezekből készülő elemek épületekben való szerkezeti elemként történő felhasználásra Műgyanta bevonatú csap típusú kapcsolóelemek Fa anyagú monolit vagy rétegelt gerenda és fal rönkök

12 C 19/10 HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja Az európai értékelési dokumentumra vonatkozó hivatkozás és a dokumentum címe Szögek és csavarok szegező lemezekben történő használatra fa szerkezetekben Moduláris építési rendszer Fabeton kompozit lemezek csap típusú kapcsolóelemekkel Csavarok faszerkezetekben történő felhasználásra Szilárdság szerint osztályozott szerkezeti faanyag gőzzel érlelt tömör fa négyszög alakú keresztmetszettel és fogazott vagy más illesztéssel puhafa Szilárdság szerint osztályozott szerkezeti fa Megmunkálatlan élű négyszög keresztmetszetű gerenda Puhafa Gőzzel érlelt tömör fából készült rétegelt-ragasztott faanyag négyszög keresztmetszettel puhafa Kálcium-szulfoaluminát alapú cement Kalcium-aluminát alapú tűzálló cement Nagy szilárdságú cement Gyorsan szilárduló, szulfátálló, kalcium-szulfoaluminát alapú cement Portland puccolán cement trópusi könyezetben történő használatra Gyorsan kötő cement CEM III/A nagyolvasztó cement szulfátrezisztencia (SR) értékeléssel és opcionálisan alacsony hatásfokú alkáli tartalommal (LA) és / vagy alacsony hidratációs hővel (LH) A hatályát vesztő európai értékelési dokumentumra vonatkozó hivatkozás és a dokumentum címe Megjegyzések Feszített szerkezetekhez alkalmazott utófeszítő rendszerek ETAG Speciális tömítőanyagok utófeszítési készletekhez ETAG Padlóösszefolyó - cserélhető mechanikus zár Rugalmas csatlakozók a gravitációs és a nyomócsatornákhoz, illetve csatornacsövekhez Kerámia lapokból és gumi lemezekből készülő előregyártott összekapcsolódó elemekből álló száraz úsztatott padló készlet Teraszpadló készlet Előregyártott acél és rozsdamentes acél drótkötelek végcsatlakozóval Feszítőrúd rendszer

13 HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 19/11 Az európai értékelési dokumentumra vonatkozó hivatkozás és a dokumentum címe Szerkezeti acél zártszelvényű cölöpök merev toldóelemekkel Távtartó készletek rétegekből felépülő fémtetőhöz és homlokzatburkolathoz Kapcsoló elemek és cölöpcsúcsok beton cölöpökhöz Q235B, Q235D, Q345B és Q345D minőségű acélból készülő melegen hengerelt termékek és szerkezeti elemek Hatszögletű fonott hálós gabion dobozok és matracok Hegesztett dróthálóval készült gabion dobozok és matracok Hosszútermék thermomechanikusan hengerelt, hegeszthető, finom szemcsés szerkezeti acélból Acél dróthálót rendszerek erősített kitöltés Előregyártott húzott rúd rendszerek speciális végkapcsoló elemekkel Szegezett nyíró összekötő Rejtett rögzítésű tető- és falrendszerek Készlet mikrocölöpökhöz Üreges rúd készlet önfúró mikrocölöpökhöz Varrat nélküli acélcsövekből álló üreges rudak Hatszögletű fonott hálós gabion dobozok és matracok cink bevonattal A hatályát vesztő európai értékelési dokumentumra vonatkozó hivatkozás és a dokumentum címe Megjegyzések Gömbgrafitos öntöttvas csövek Hatszögletű szokványosan sodrott hálóból készült gabion dobozok, matracok és gabion zsákok előre felvitt cink és/vagy cink + szerves bevonttal Huzalgyűrűs csatlakozó termékek Épületgépészeti moduláris elem Mészkő, töltőanyagok és polipropilén alapanyagú tetőfedő palák Teljes felületen alátámasztott ötvözött réz lemezek és szalagok tetőfedésként, külső homlokzatburkolatként és belső falburkolatként történő alkalmazásra Eresz profilok teraszokhoz és erkélyekhez Műanyag síklemezek teljes felületen alátámasztott átfedéses elhelyezésű tetőfedéshez és külső homlokzatburkolathoz Önhordó felülvilágító kétirányú lejtéssel

14 C 19/12 HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja Az európai értékelési dokumentumra vonatkozó hivatkozás és a dokumentum címe Decentralizált, energiahatékony, alacsony nyomású szellőzőegység váltakozó légáramlással és hővisszanyeréssel Csőszerű nappali világító eszközök (TDD) Polikarbonát hófogó tetőre Konzolos vízszintes szerkezeti üvegezés (szerkezeti üveg előtető/ tető) Lapos és profilozott (mintás) műanyag tetőfedő lapok újrahasznosított anyagból teljesen megtámasztott átfedéses elhelyezésű tetőfedőhöz Drótgyűrű háló panelek Drótkötél háló panelek Kettős csavart acélhuzalból készült háló kötelekkel megerősítve vagy anélkül Útburkolati jel termékek Adalékanyagok aszfaltgyártáshoz bitumen granulátum újrahasznosított bitumenes kátránypapírból Rugalmas burkolórendszerek részüstabilizáláshoz és kővédelemhez Szálerősítésű polimerekből készült szerkezeti elemek (FRP / Üvegszálas kompozit) Alkáli-ellenálló, cirkónium-dioxid tartalmú üvegszálak, betonban történő használatra Polimer beton adalékanyag I-es típusú adalékanyag betonhoz, habarcshoz és esztrich anyagokhoz Vizes oldat Előre összeszerelt vonalmenti egység víz elvezetésére vagy szivárogtatására Hideg- és melegvíz szállítására szolgáló készletek épületeken belül Bevonatos fém vízhatlan lemez munkahézagokhoz és kontrollált repedési hézagokhoz vízzáró betonban Bentonit alapú duzzadó szalag vízzáró betonszerkezetek munkahézagaihoz Tágítható szerkezeti csavarkötés rejtett rögzítéshez A hatályát vesztő európai értékelési dokumentumra vonatkozó hivatkozás és a dokumentum címe Megjegyzések Horgony csatornák

15 HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 19/13 Az európai értékelési dokumentumra vonatkozó hivatkozás és a dokumentum címe Állítható betoncsavarok Bebetonozott horgony belső menetes hüvellyel A hatályát vesztő európai értékelési dokumentumra vonatkozó hivatkozás és a dokumentum címe Megjegyzések Rögzítő csavarok szendvicspanelekhez Felvonó emelőszerkezet Falazatokban alkalmazott fém injektált horgonyok ETAG Padlórögzítő szerelvények bordáslemezhez vagy nyitott rácsozathoz történő használatra Magas csúszásállóságú (melegen hengerelt acél) bilincselem Többfunkciós, gépi működtetésű rögzítőelem betonban nem szerkezeti alkalmazásokhoz Acéllemez bebetonozott horgonyokkal Vékonyfalú acél elemeket és burkolólemezt rögzítő belőhető szeg Állítható összefogó elemek Eredeti vagy újrahasznosított anyagból készült műanyag horgonyok külső hőszigetelő, vakolatos kompozit rendszerek rögzítésére ETAG Mechanikus rögzítőelemek betonban történő használatra Üvegszál erősítésű polimerből készült pontszerű csatlakozó szendvicsfalakhoz Beragasztott rögzítőelemek betonban történő használatra ETAG Melegen hengerelt szerelőcsatorna Belőtt rögzítőelem külső hőszigetelő kompozit rendszerek (ETICS) betonhoz történő rögzítéséhez Acélhuzalos panelek beépített hőszigeteléssel az egész szerkezethez Előregyártott lépcső készletek ETAG Flexibilis készletek törmelékfolyás és sekély földcsuszamlás/nyílt hegyoldali törmelékfolyás visszatartására Alapozási készlet fűtött épületekhez Könnyűszerkezetű acél/fa teherbíró tető elemek Előregyártott (mechanikusan előre bevont acéllemezekből készülő) kapcsoló elemekből és kiegészítőkből álló tűzgátló szerelőcsatornák

16 C 19/14 HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja Az európai értékelési dokumentumra vonatkozó hivatkozás és a dokumentum címe Hőre habosodó termékek tűzgátló és tűzvédelmi célokra Tűzálló vízzár hőre duzzadó tűzgátló tömítéssel (rozsdamentes padlóösszefolyó áttöréssel kombinálva) A hatályát vesztő európai értékelési dokumentumra vonatkozó hivatkozás és a dokumentum címe Megjegyzések Vakolatok és vakolatkészletek tűzgátló alkalmazásokra ETAG ETAG Vonalmenti hézagok és rések tömítései ETAG ETAG Tűzvédő lemez-, tábla- és szönyeg - termékek és elemkészletek ETAG ETAG Reaktív bevonatok acélelemek védelmére ETAG ETAG Áttörések tömítése ETAG ETAG Vízelvezető lemez légrésben MEGJEGYZÉS: Az európai értékelési dokumentumokat (EAD) a Műszaki Értékelést Végző Szervek Európai Szervezete (EOTA) fogadja el angol nyelven. Az Európai Bizottság nem felel az az EOTA által az Európai Unió Hivatalos Lapjában való közlés céljából benyújtott publikációk címének helyességéért. Az európai értékelési dokumentumok referenciáinak közzététele az Európai Unió Hivatalos Lapjában nem vonja maga után azt, hogy az európai értékelési dokumentumok az Európai Unió összes hivatalos nyelvén elérhetők. A Műszaki Értékelést Végző Szervek Európai Szervezete ( a 305/2011/EU rendelet II. melléklete 8. pontjának megfelelően elektronikus formában hozzáférhetővé teszi az európai értékelési dokumentumot. Ez a jegyzék minden, korábban az Európai Unió Hivatalos Lapjában közzétett jegyzék helyébe lép. Az Európai Bizottság gondoskodik e jegyzék frissítéséről.

17 HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 19/15 V (Hirdetmények) A VERSENYPOLITIKA VÉGREHAJTÁSÁRA VONATKOZÓ ELJÁRÁSOK EURÓPAI BIZOTTSÁG Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám: M.8774 Ivanhoe Cambridge/QuadReal Property Group/JV) Egyszerűsített eljárás alá vont ügy (EGT-vonatkozású szöveg) (2018/C 19/05) január 10-én a Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet ( 1 ) 4. cikke szerint bejelentést kapott egy tervezett összefonódásról. E bejelentés az alábbi vállalkozásokat érinti: Ivanhoe Cambridge (Kanada), QuadReal Property Group (Kanada), Logos India Logistics Venture Pte Ltd (a továbbiakban: JV, Szingapúr). Az Ivanhoe Cambridge és a QuadReal Property Group az összefonódás-ellenőrzési rendelet 3. cikke (1) bekezdésének b) pontja és 3. cikke (4) bekezdése értelmében közös irányítást szereznek a JV felett. Az összefonódásra részesedés vásárlása útján kerül sor. 2. Az érintett vállalkozások üzleti tevékenysége a következő: az Ivanhoe Cambridge esetében: globális ingatlan-befektető, a Caisse de depot et placement du Québec kanadai alapkezelő leányvállalata, a QuadReal Property esetében: globális ingatlan-befektető, a British Columbia Investment Management Corporation leányvállalata, a JV esetében: Indiában ingatlanokba befektető holdingtársaság. 3. A Bizottság előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett összefonódás az összefonódás-ellenőrzési rendelet hatálya alá tartozhat, a végleges döntés jogát azonban fenntartja. A Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet szerinti egyes összefonódások kezelésére vonatkozó egyszerűsített eljárásról szóló közleménye ( 2 ) szerint az ügyet egyszerűsített eljárásra utalhatja. 4. A Bizottság felhívja az érdekelt harmadik feleket, hogy az összefonódás kapcsán esetlegesen felmerülő észrevételeiket nyújtsák be a Bizottságnak. Az észrevételeknek a közzétételt követő tíz napon belül kell a Bizottsághoz beérkezniük. Az alábbi hivatkozást minden esetben fel kell tüntetni: M.8774 Ivanhoe Cambridge/QuadReal Property Group/JV ( 1 ) HL L 24., , 1. o. (az összefonódás-ellenőrzési rendelet). ( 2 ) HL C 366., , 5. o.

18 C 19/16 HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja Az észrevételeket faxon, ben vagy postai úton lehet a Bizottsághoz eljuttatni. Az elérhetőségi adatok a következők: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu Fax Postai cím: European Commission Directorate-General for Competition Merger Registry 1049 Bruxelles/Brussel BELGIQUE/BELGIË

19 HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 19/17 Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám: M.8540 Kuehne + Nagel/Kuehne + Nagel Drinksflow Logistics) Egyszerűsített eljárás alá vont ügy (EGT-vonatkozású szöveg) (2018/C 19/06) január 8-án a Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet ( 1 ) 4. cikke szerint bejelentést kapott egy tervezett összefonódásról. E bejelentés az alábbi vállalkozásokat érinti: Kuehne + Nagel Limited (a továbbiakban: K+N, Egyesült Királyság), a Kuehne + Nagel Drinkflow Logistics Holdings Limited (a továbbiakban: K+NDL, Egyesült Királyság), mely a K+N és a Heineken UK Limited (a továbbiakban: Heineken) közös irányítása alá tartozó vállalkozás és a Kuehne + Nagel Drinkflow Logistics Limited (a továbbiakban: K+NDL AssetCo) anyavállalata. A K+N az összefonódás-ellenőrzési rendelet 3. cikke (1) bekezdésének b) pontja értelmében kizárólagos irányítást szerez a K+NDL felett. Az összefonódásra részesedés vásárlása útján kerül sor. 2. Az érintett vállalkozások üzleti tevékenysége a következő: a K+N esetében: szerződéses logisztikai szolgáltatások nyújtása az Egyesült Királyságban; a K+N üzleti tevékenységei közé tartozik élelmiszer, italtermékek és általános árucikkek tárolása, raktározása és forgalmazása, a K+NDL esetében: italforgalmazási szolgáltatások nyújtása az Egyesült Királyságban. 3. A Bizottság előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett összefonódás az összefonódás-ellenőrzési rendelet hatálya alá tartozhat, a végleges döntés jogát azonban fenntartja. A Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet szerinti egyes összefonódások kezelésére vonatkozó egyszerűsített eljárásról szóló közleménye ( 2 ) szerint az ügyet egyszerűsített eljárásra utalhatja. 4. A Bizottság felhívja az érdekelt harmadik feleket, hogy az összefonódás kapcsán esetlegesen felmerülő észrevételeiket nyújtsák be a Bizottságnak. Az észrevételeknek a közzétételt követő tíz napon belül kell a Bizottsághoz beérkezniük. Az alábbi hivatkozást minden esetben fel kell tüntetni: M.8540 Kuehne + Nagel/Kuehne + Nagel Drinksflow Logistics Az észrevételeket faxon, ben vagy postai úton lehet a Bizottsághoz eljuttatni. Az elérhetőségi adatok a következők: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu Fax Postai cím: European Commission Directorate-General for Competition Merger Registry 1049 Bruxelles/Brussel BELGIQUE/BELGIË ( 1 ) HL L 24., , 1. o. (az összefonódás-ellenőrzési rendelet). ( 2 ) HL C 366., , 5. o.

20 C 19/18 HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám: M.8756 Avis Budget Group/Koç Holding/Olympic Commercial and Tourist Enterprises) Egyszerűsített eljárás alá vont ügy (EGT-vonatkozású szöveg) (2018/C 19/07) január 10-én a Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet ( 1 ) 4. cikke szerint bejelentést kapott egy tervezett összefonódásról. E bejelentés az alábbi vállalkozásokat érinti: Avis Budget Group Inc. (a továbbiakban: ABG, Egyesült Államok), Koç Holding A.Ş. (a továbbiakban: Koç, Törökország), valamint Olympic Commercial and Tourist Enterprises SA (a továbbiakban: OCTE, Görögország). Az ABG és a Koç az összefonódás-ellenőrzési rendelet 3. cikke (1) bekezdésének b) pontja értelmében közös irányítást szerez az OCTE egésze felett. Az összefonódásra részesedés vásárlása útján kerül sor. 2. Az érintett vállalkozások üzleti tevékenysége a következő: az ABG esetében: személygépkocsi-kölcsönzés, elsősorban az Avis és a Budget márkáin keresztül; az ABG személygépkocsi-megosztási szolgáltatásokat is nyújt a Zipcar márkáján keresztül, a Koç esetében: globális befektetési holdingtársaság, mely különböző ágazatokban tevékeny, többek között az energia-, a személygépkocsi- és a pénzügyi ágazatban és a tartós fogyasztási cikkek ágazatában, az OCTE esetében: személygépkocsi-kölcsönzési szolgáltatások nyújtása Görögországban; az OCTE Avis Hellas néven működik, és 2010 óta Görögországban az ABG kinevezett franchise-átvevője az Avis és a Budget márkákat illetően. 3. A Bizottság előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett összefonódás az összefonódás-ellenőrzési rendelet hatálya alá tartozhat, a végleges döntés jogát azonban fenntartja. A Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet szerinti egyes összefonódások kezelésére vonatkozó egyszerűsített eljárásról szóló közleménye ( 2 ) szerint az ügyet egyszerűsített eljárásra utalhatja. 4. A Bizottság felhívja az érdekelt harmadik feleket, hogy az összefonódás kapcsán esetlegesen felmerülő észrevételeiket nyújtsák be a Bizottságnak. Az észrevételeknek a közzétételt követő tíz napon belül kell a Bizottsághoz beérkezniük. Az alábbi hivatkozást minden esetben fel kell tüntetni: M.8756 Avis Budget Group/KOÇ Holding/Olympic Commercial and Tourist Enterprises Az észrevételeket faxon, ben vagy postai úton lehet a Bizottsághoz eljuttatni. Az elérhetőségi adatok a következők: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu Fax Postai cím: European Commission Directorate-General for Competition Merger Registry 1049 Bruxelles/Brussel BELGIQUE/BELGIË ( 1 ) HL L 24., , 1. o. (az összefonódás-ellenőrzési rendelet). ( 2 ) HL C 366., , 5. o.

21 HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 19/19 Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám: M.8480 Praxair/Linde) (EGT-vonatkozású szöveg) (2018/C 19/08) január 12-én a Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet ( 1 ) 4. cikke szerint bejelentést kapott egy tervezett összefonódásról. E bejelentés az alábbi vállalkozásokat érinti: Praxair, Inc. (Praxair, Egyesült Államok), Linde AG (Linde, Németország). A Praxair az összefonódás-ellenőrzési rendelet 3. cikke (1) bekezdésének a) pontja értelmében egyesül a Linde vállalkozással. Az összefonódásra újonnan alapított vállalkozásban szerzett részesedés útján kerül sor. 2. Az érintett vállalkozások üzleti tevékenysége a következő: a Praxair esetében: ipari gázok, orvosi gázok, speciális gázok és kapcsolódó szolgáltatások, valamint felületi bevonati technológiák biztosítása, a Linde esetében: ipari gázok, orvosi gázok, speciális gázok és kapcsolódó szolgáltatások, köztük mérnöki szolgáltatások biztosítása. 3. A Bizottság előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett összefonódás az összefonódás-ellenőrzési rendelet hatálya alá tartozhat, a végleges döntés jogát azonban fenntartja. 4. A Bizottság felhívja az érdekelt harmadik feleket, hogy az összefonódás kapcsán esetlegesen felmerülő észrevételeiket nyújtsák be a Bizottságnak. Az észrevételeknek a közzétételt követő tíz napon belül kell a Bizottsághoz beérkezniük. Az alábbi hivatkozást minden esetben fel kell tüntetni: M.8480 Praxair/Linde Az észrevételeket faxon, ben vagy postai úton lehet a Bizottsághoz eljuttatni. Az elérhetőségi adatok a következők: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu Fax Postai cím: European Commission Directorate-General for Competition Merger Registry 1049 Bruxelles/Brussel BELGIQUE/BELGIË ( 1 ) HL L 24., , 1. o. (az összefonódás-ellenőrzési rendelet).

22 C 19/20 HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám: M.8695 PSA/TIL/PPIT) Egyszerűsített eljárás alá vont ügy (EGT-vonatkozású szöveg) (2018/C 19/09) január 12-én a Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet ( 1 ) 4. cikke szerint bejelentést kapott egy tervezett összefonódásról. E bejelentés az alábbi vállalkozásokat érinti: PSA International Pte Ltd (Szingapúr), az MSC Mediterranean Shipping Company Holding SA (Svájc), a Global Infrastructure Management (Egyesült Államok) és a Global Infrastructure Partners (Egyesült Államok) közös irányítása alá tartozó Terminal Investment Limited SARL (Svájc), a PSA International Pte Ltd (Szingapúr) irányítása alá tartozó PSA Panama International Terminal SA (Panama). A PSA International Pte. Ltd. és a Terminal Investment Limited SARL az összefonódás-ellenőrzési rendelet 3. cikke (1) bekezdésének b) pontja és 3. cikke (4) bekezdése értelmében közös irányítást szereznek a PSA Panama International Terminal SA felett. Az összefonódásra részesedés vásárlása útján kerül sor. 2. Az érintett vállalkozások üzleti tevékenysége a következő: a PSA International Pte Ltd esetében: rakodási szolgáltatások nyújtása kikötőkben, elsősorban konténerszállító vonalhajóknak nyújtott terminálszolgáltatások, a Terminal Investment Limited SARL esetében: beruházások konténerterminálokba, azok fejlesztése és irányítása, a PSA Panama International Terminal SA esetében: konténerterminál üzemeltetése a panamai Rodman kikötőben. 3. A Bizottság előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett összefonódás az összefonódás-ellenőrzési rendelet hatálya alá tartozhat, a végleges döntés jogát azonban fenntartja. A Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet szerinti egyes összefonódások kezelésére vonatkozó egyszerűsített eljárásról szóló közleménye ( 2 ) szerint az ügyet egyszerűsített eljárásra utalhatja. 4. A Bizottság felhívja az érdekelt harmadik feleket, hogy az összefonódás kapcsán esetlegesen felmerülő észrevételeiket nyújtsák be a Bizottságnak. Az észrevételeknek a közzétételt követő tíz napon belül kell a Bizottsághoz beérkezniük. Az alábbi hivatkozási számot minden esetben fel kell tüntetni: M.8695 PSA/TIL/PPIT Az észrevételeket faxon, ben vagy postai úton lehet a Bizottsághoz eljuttatni. Az elérhetőségi adatok a következők: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu Fax Postai cím: European Commission Directorate-General for Competition Merger Registry 1049 Bruxelles/Brussel BELGIQUE/BELGIË ( 1 ) HL L 24., , 1. o. (az összefonódás-ellenőrzési rendelet). ( 2 ) HL C 366., , 5. o.

23 HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 19/21 EGYÉB JOGI AKTUSOK EURÓPAI BIZOTTSÁG A mezőgazdasági termékek és az élelmiszerek minőségrendszereiről szóló 1151/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet 53. cikke (2) bekezdésének második albekezdésével összhangban álló, kisebb jelentőségű módosítás jóváhagyására irányuló kérelem közzététele (2018/C 19/10) Az Európai Bizottság a 664/2014/EU felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet ( 1 ) 6. cikke (2) bekezdésének harmadik albekezdésével összhangban jóváhagyta ezt a kisebb jelentőségű módosítást. KISEBB JELENTŐSÉGŰ MÓDOSÍTÁSRA IRÁNYULÓ KÉRELEM Kisebb jelentőségű módosítás jóváhagyására irányuló kérelem az 1151/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet ( 2 ) 53. cikke (2) bekezdésének második albekezdésével összhangban 1. Kérelmező csoportosulás és jogos érdek SC Sonimpex Topoloveni SRL Aleea Barajul Cucuteni, nr. 4 bloc M5A, scara 1, apartament 10 Bucureşti, sector 3 ROMÂNIA Tel./fax ; sonimpex.magiun@gmail.com MAGIUN DE PRUNE TOPOLOVENI EU-szám: PGI-RO OEM ( ) OFJ ( X ) HKT ( ) Telephely: Topoloveni, strada Maximilian Popovici, nr. 56, judeţ Argeş, ROMÂNIA. Az SC Sonimpex Topoloveni SRL a Magiunului de prune Topoloveni termék egyedüli gyártója, és e minőségében jogos érdeke fűződik a kérelem benyújtásához. 2. Tagállam vagy harmadik ország Románia 3. A termékleírás módosítással (módosításokkal) érintett rovata A termék leírása A származás igazolása Az előállítás módja Kapcsolat Címkézés Egyéb: A termékleírásban foglalt rendelkezések betartását ellenőrző hatóságok neve és címe, és azok meghatározott feladatai 4. A módosítás típusa Bejegyzett OEM vagy OFJ termékleírásának az 1151/2012/EU rendelet 53. cikke (2) bekezdésének harmadik albekezdése szerinti, kisebb jelentőségűnek tekinthető módosítása, amely nem teszi szükségessé a közzétett egységes dokumentum módosítását. ( 1 ) HL L 179., , 17. o. ( 2 ) HL L 343., , 1. o.

24 C 19/22 HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja Bejegyzett OEM vagy OFJ termékleírásának az 1151/2012/EU rendelet 53. cikke (2) bekezdésének harmadik albekezdése szerinti, kisebb jelentőségűnek tekinthető módosítása, amely szükségessé teszi a közzétett egységes dokumentum módosítását. Bejegyzett OEM vagy OFJ termékleírásának az 1151/2012/EU rendelet 53. cikke (2) bekezdésének harmadik albekezdése szerinti, kisebb jelentőségűnek tekinthető módosítása, amelyre vonatkozóan nem tettek közzé egységes (vagy azzal egyenértékű) dokumentumot. Bejegyzett HKT termékleírásának az 1151/2012/EU rendelet 53. cikke (2) bekezdésének negyedik albekezdése szerinti, kisebb jelentőségűnek tekinthető módosítása. 5. Módosítás(ok) A termék leírása A Magiun de prune Topoloveni (OFJ) változatlan maradt, jellegzetességeit teljes mértékben megőrizte. A termékleírás 3. fejezetének ( Az élelmiszer leírása ) 3.3. alpontjában az Eltarthatósági idő -nél a befőttesüvegekbe csomagolt termék esetében az eltarthatóság 24 hónapról 36 hónapra változik. Indokolás A termék hosszabb időn át való viselkedésének ellenőrzésével amelyet speciális laboratóriumokban végzett vizsgálatok is alátámasztottak a terméket előállító egység szakértői bebizonyították, hogy a Magiun de prune Topoloveni (OFJ) változatlanul megőrzi érzékszervi és fizikai-kémiai jellemzőit. (2908/ sz. és 3066/ sz. vizsgálati jelentések, az IBA Bukarest [Institutul National de Cercetare Dezvoltare pentru Bioresurse Alimentare, Élelmiszeripari Bioerőforrások Kutatásának és Fejlesztésének Nemzeti Intézete] által kiadott Magiun de prune Topoloveni 945/ sz. oltalom alatt álló földrajzi jelzés érzékszervi elemzésének eredményei és értékelése) Az előállítás módja Az előállítás módja nem változott. Ennek ellenére a termékleírásban és az eredeti egységes dokumentumban szereplő egyes fogalmak és adatok javítására vagy naprakésszé tételére van szükség. 1. Szövegezési hiba: Brix fok helyett a helyes érték 55 Brix-fok. Az eredeti termékleírás szövegezésénél ( Az élelmiszer előállítási módjának leírása című 6. fejezetben a Sűrítés pontban szövegezési hiba történt Brix fok helyett a helyes érték 55 Brix-fok. Ugyanaz a hiba bekerült az eredeti egységes dokumentumba (a Az előállítás azon műveletei, amelyeket a meghatározott földrajzi területen kell végrehajtani című 3.5. fejezet Sűrítés albekezdésében). Indokolás A kérelmező csoportosulás szükségesnek látja az elírás kijavítását, mivel a termékleírásban Az élelmiszer leírása című 3. fejezet 3.2. alpontjában ( Fizikai-kémiai jellemzők ) a Szárazanyag paraméternél a helyes érték, az 55 Brix-fok szerepel. A fent említett termékleírásban és az egységes dokumentumban szövegezési hiba történt. 2. A fa horgonykeverők kifejezést a horgonykeverők kifejezés váltja fel. Indokolás A termék minőségének szigorú felügyelete céljából a gyártó egység a felszereléseket korszerűsítette. Idetartozik az új duplafalú üstök beszerzése, amelyekben a szilvapép sűrítését végzik. Az új felszereléseket rozsdamentes acélból készült horgony keverőkkel látták el. A keverők gyártási anyagának megváltoztatása nem befolyásolja a végtermék érzékszervi jellemzőit. A termékleírásban ( Az élelmiszer előállítási módjának leírása című 6. fejezetben a Sűrítés pont második bekezdésében), akárcsak az egységes dokumentumban ( Az előállítás azon műveletei, amelyeket a meghatározott földrajzi területen kell végrehajtani című 3.5. fejezetben és a Kapcsolat a földrajzi területtel című 5. fejezet 5.2. pontjában és 5.3. pontjának hatodik bekezdésében) a fa horgonykeverők, illetve fakeverők kifejezésekben a fa szót el kell hagyni. A módosítás megfelel a 852/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet ( 1 ) előírásainak (V. fejezet: Berendezésekre vonatkozó követelmények, (1) bekezdés, b) pont). ( 1 ) HL L 139., , 1. o.

C 321 Hivatalos Lapja

C 321 Hivatalos Lapja Az Európai Unió C 321 Hivatalos Lapja 62. évfolyam Magyar nyelvű kiadás Tájékoztatások és közlemények 2019. szeptember 25. Tartalom IV Tájékoztatások AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL

Részletesebben

C 144 Hivatalos Lapja

C 144 Hivatalos Lapja Az Európai Unió C 144 Hivatalos Lapja 62. évfolyam Magyar nyelvű kiadás Tájékoztatások és közlemények 2019. április 25. Tartalom IV Tájékoztatások AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL

Részletesebben

C 353 Hivatalos Lapja

C 353 Hivatalos Lapja Az Európai Unió C 353 Hivatalos Lapja 61. évfolyam Magyar nyelvű kiadás Tájékoztatások és közlemények 2018. október 2. Tartalom IV Tájékoztatások AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL

Részletesebben

C 128 Hivatalos Lapja

C 128 Hivatalos Lapja Az Európai Unió C 128 Hivatalos Lapja 61. évfolyam Magyar nyelvű kiadás Tájékoztatások és közlemények 2018. április 11. Tartalom II Közlemények AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL

Részletesebben

C 297 Hivatalos Lapja

C 297 Hivatalos Lapja Az Európai Unió C 297 Hivatalos Lapja 61. évfolyam Magyar nyelvű kiadás Tájékoztatások és közlemények 2018. augusztus 23. Tartalom II Közlemények AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL

Részletesebben

C 310 Hivatalos Lapja

C 310 Hivatalos Lapja Az Európai Unió C 310 Hivatalos Lapja 61. évfolyam Magyar nyelvű kiadás Tájékoztatások és közlemények 2018. szeptember 3. Tartalom II Közlemények AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL

Részletesebben

C 15 Hivatalos Lapja

C 15 Hivatalos Lapja Az Európai Unió C 15 Hivatalos Lapja 62. évfolyam Magyar nyelvű kiadás Tájékoztatások és közlemények 2019. január 14. Tartalom II Közlemények AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS

Részletesebben

C 410 Hivatalos Lapja

C 410 Hivatalos Lapja Az Európai Unió C 410 Hivatalos Lapja 61. évfolyam Magyar nyelvű kiadás Tájékoztatások és közlemények 2018. november 13. Tartalom II Közlemények AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL

Részletesebben

C 117 Hivatalos Lapja

C 117 Hivatalos Lapja Az Európai Unió C 117 Hivatalos Lapja 61. évfolyam Magyar nyelvű kiadás Tájékoztatások és közlemények 2018. április 3. Tartalom IV Tájékoztatások AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL

Részletesebben

C 329 Hivatalos Lapja

C 329 Hivatalos Lapja Az Európai Unió C 329 Hivatalos Lapja 61. évfolyam Magyar nyelvű kiadás Tájékoztatások és közlemények 2018. szeptember 18. Tartalom IV Tájékoztatások AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL

Részletesebben

C 385 Hivatalos Lapja

C 385 Hivatalos Lapja Az Európai Unió C 385 Hivatalos Lapja 61. évfolyam Magyar nyelvű kiadás Tájékoztatások és közlemények 2018. október 25. Tartalom II Közlemények AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL

Részletesebben

C 447 Hivatalos Lapja

C 447 Hivatalos Lapja Az Európai Unió C 447 Hivatalos Lapja 61. évfolyam Magyar nyelvű kiadás Tájékoztatások és közlemények 2018. december 12. Tartalom II Közlemények AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL

Részletesebben

C 224 Hivatalos Lapja

C 224 Hivatalos Lapja Az Európai Unió C 224 Hivatalos Lapja 62. évfolyam Magyar nyelvű kiadás Tájékoztatások és közlemények 2019. július 4. Tartalom IV Tájékoztatások AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL

Részletesebben

C 174 Hivatalos Lapja

C 174 Hivatalos Lapja Az Európai Unió C 174 Hivatalos Lapja 62. évfolyam Magyar nyelvű kiadás Tájékoztatások és közlemények 2019. május 21. Tartalom II Közlemények AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS

Részletesebben

C 75 Hivatalos Lapja

C 75 Hivatalos Lapja Az Európai Unió C 75 Hivatalos Lapja 62. évfolyam Magyar nyelvű kiadás Tájékoztatások és közlemények 2019. február 28. Tartalom II Közlemények AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS

Részletesebben

C 372 Hivatalos Lapja

C 372 Hivatalos Lapja Az Európai Unió C 372 Hivatalos Lapja 61. évfolyam Magyar nyelvű kiadás Tájékoztatások és közlemények 2018. október 15. Tartalom IV Tájékoztatások AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL

Részletesebben

C 384 Hivatalos Lapja

C 384 Hivatalos Lapja Az Európai Unió C 384 Hivatalos Lapja 61. évfolyam Magyar nyelvű kiadás Tájékoztatások és közlemények 2018. október 24. Tartalom II Közlemények AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL

Részletesebben

C 6 Hivatalos Lapja. 2019/C 6/01 Bejelentett összefonódás engedélyezése (Ügyszám: M.9217 Engie/EDPR/Repsol/Windplus) ( 1 )... 1

C 6 Hivatalos Lapja. 2019/C 6/01 Bejelentett összefonódás engedélyezése (Ügyszám: M.9217 Engie/EDPR/Repsol/Windplus) ( 1 )... 1 Az Európai Unió C 6 Hivatalos Lapja 62. évfolyam Magyar nyelvű kiadás Tájékoztatások és közlemények 2019. január 9. Tartalom II Közlemények AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL

Részletesebben

C 342 Hivatalos Lapja

C 342 Hivatalos Lapja Az Európai Unió C 342 Hivatalos Lapja 61. évfolyam Magyar nyelvű kiadás Tájékoztatások és közlemények 2018. szeptember 25. Tartalom IV Tájékoztatások AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL

Részletesebben

DEVIZANEM AUD CAD CHF CNY CZK DKK EUR GBP HKD HRK HUF JPY NOK PLN RON RUB SEK TRY USD 2015. január 1. csütörtök X X X X X X X X X X X X X X X X X X X

DEVIZANEM AUD CAD CHF CNY CZK DKK EUR GBP HKD HRK HUF JPY NOK PLN RON RUB SEK TRY USD 2015. január 1. csütörtök X X X X X X X X X X X X X X X X X X X AUD CAD CHF CNY CZK DKK EUR GBP HKD HRK HUF JPY NOK PLN RON RUB SEK TRY USD 2015. január 1. csütörtök X X X X X X X X X X X X X X X X X X X 2015. január 2. péntek X X X X X X 2015. január 3. szombat 2015.

Részletesebben

C 11 Hivatalos Lapja

C 11 Hivatalos Lapja Az Európai Unió C 11 Hivatalos Lapja 62. évfolyam Magyar nyelvű kiadás Tájékoztatások és közlemények 2019. január 11. Tartalom I Állásfoglalások, ajánlások és vélemények AJÁNLÁSOK Európai Központi Bank

Részletesebben

Tájékoztatások és közlemények AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL ÉS SZERVEITŐL SZÁRMAZÓ KÖZLEMÉNYEK

Tájékoztatások és közlemények AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL ÉS SZERVEITŐL SZÁRMAZÓ KÖZLEMÉNYEK Az Európai Unió Hivatalos Lapja ISSN 1725-518X C 243 Magyar nyelvű kiadás Tájékoztatások és közlemények 52. évfolyam 2009. október 10. Közleményszám Tartalom Oldal II Közlemények AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL

Részletesebben

L 202 Hivatalos Lapja

L 202 Hivatalos Lapja Az Európai Unió L 202 Hivatalos Lapja Magyar nyelvű kiadás Jogszabályok 62. évfolyam 2019. július 31. Tartalom II Nem jogalkotási aktusok RENDELETEK A Bizottság (EU) 2019/1285 végrehajtási rendelete (2019.

Részletesebben

Tájékoztatások és közlemények AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

Tájékoztatások és közlemények AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK Az Európai Unió Hivatalos Lapja ISSN 1725-518X C 41 Magyar nyelvű kiadás Tájékoztatások és közlemények 53. évfolyam 2010. február 18. Közleményszám Tartalom Oldal IV Tájékoztatások AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL,

Részletesebben

C 107 Hivatalos Lapja

C 107 Hivatalos Lapja Az Európai Unió C 107 Hivatalos Lapja 61. évfolyam Magyar nyelvű kiadás Tájékoztatások és közlemények 2018. március 22. Tartalom I Állásfoglalások, ajánlások és vélemények AJÁNLÁSOK Európai Központi Bank

Részletesebben

C 181 Hivatalos Lapja

C 181 Hivatalos Lapja Az Európai Unió C 181 Hivatalos Lapja 62. évfolyam Magyar nyelvű kiadás Tájékoztatások és közlemények 2019. május 27. Tartalom IV Tájékoztatások AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL

Részletesebben

Tájékoztatások és közlemények AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL ÉS SZERVEITŐL SZÁRMAZÓ KÖZLEMÉNYEK

Tájékoztatások és közlemények AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL ÉS SZERVEITŐL SZÁRMAZÓ KÖZLEMÉNYEK Az Európai Unió Hivatalos Lapja ISSN 1725-518X C 79 Magyar nyelvű kiadás Tájékoztatások és közlemények 52. évfolyam 2009. április 2. Közleményszám Tartalom Oldal II Közlemények AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL

Részletesebben

(EGT-vonatkozású szöveg)

(EGT-vonatkozású szöveg) L 313/30 A BIZOTTSÁG (EU) 2015/2197 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2015. november 27.) az 575/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek megfelelően egymással nagymértékben korreláló pénznemek tekintetében

Részletesebben

Tájékoztatások és közlemények AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL ÉS SZERVEITŐL SZÁRMAZÓ KÖZLEMÉNYEK

Tájékoztatások és közlemények AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL ÉS SZERVEITŐL SZÁRMAZÓ KÖZLEMÉNYEK Az Európai Unió Hivatalos Lapja ISSN 1725-518X C 209 Magyar nyelvű kiadás Tájékoztatások és közlemények 52. évfolyam 2009. szeptember 4. Közleményszám Tartalom Oldal II Közlemények AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL

Részletesebben

A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2015.4.23.) a közlekedésben használható alternatív üzemanyagokkal foglalkozó szakértői csoport létrehozásáról

A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2015.4.23.) a közlekedésben használható alternatív üzemanyagokkal foglalkozó szakértői csoport létrehozásáról EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.4.23. C(2015) 2583 final A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2015.4.23.) a közlekedésben használható alternatív üzemanyagokkal foglalkozó szakértői csoport létrehozásáról ( a Fenntartható

Részletesebben

C 425 Hivatalos Lapja

C 425 Hivatalos Lapja Az Európai Unió C 425 Hivatalos Lapja 57. évfolyam Magyar nyelvű kiadás Tájékoztatások és közlemények 2014. november 27. Tartalom II Közlemények AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL

Részletesebben

TAGÁLLAMOKTÓL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

TAGÁLLAMOKTÓL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK 2008.12.16. HU Az Unió Hivatalos Lapja C 321/1 IV (Tájékoztatások) TAGÁLLAMOKTÓL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK A Bizottság közleménye az építési termékekre vonatkozó tagállami törvényi, rendeleti és közigazgatási

Részletesebben

(Tájékoztatások) BIZOTTSÁG. (EGT vonatkozású szöveg) EN 54-3: 2001/A1: 2002 1.4.2003 30.6.2005 EN 54-4: 1997/AC: 1999 1.10.2003 31.12.

(Tájékoztatások) BIZOTTSÁG. (EGT vonatkozású szöveg) EN 54-3: 2001/A1: 2002 1.4.2003 30.6.2005 EN 54-4: 1997/AC: 1999 1.10.2003 31.12. 2005.12.14. HU Az Unió Hivatalos Lapja C 319/1 I (Tájékoztatások) BIZOTTSÁG A Bizottság közleménye az építési termékekre vonatkozó tagállami törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezések közelítéséről

Részletesebben

A nyomástartó berendezések és rendszerek biztonsági követelményeiről és megfelelőség tanúsításáról szóló 9/2001. (IV. 5.

A nyomástartó berendezések és rendszerek biztonsági követelményeiről és megfelelőség tanúsításáról szóló 9/2001. (IV. 5. NFGM közlemény a műszaki termékek megfelelőségét vizsgáló, ellenőrző és tanúsító ek kijelölésének részletes szabályairól szóló, a 26/200. (X. 4.) GM és a 75/2004. (IV. 29.) GKM rendelettel módosított 4/999.

Részletesebben

(EGT vonatkozású szöveg) (2010/C 71/03)

(EGT vonatkozású szöveg) (2010/C 71/03) C 71/88 HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2010.3.19. A Bizottság közleménye az építési termékekre vonatkozó tagállami törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezések közelítéséről szóló, 1988. december

Részletesebben

(Tájékoztatások) AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK EURÓPAI BIZOTTSÁG

(Tájékoztatások) AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK EURÓPAI BIZOTTSÁG 2010.6.25. Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 167/1 IV (Tájékoztatások) AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK EURÓPAI BIZOTTSÁG A Bizottság közleménye

Részletesebben

A Budapest Főváros Kormányhivatala közleménye kijelölt szervezeteknek

A Budapest Főváros Kormányhivatala közleménye kijelölt szervezeteknek MFO-37 A Budapest Főváros Kormányhivatala közleménye kijelölt szervezeteknek a megfelelőségértékelő szervezetek tevékenységéről szóló 2009. évi CXXXIII. törvény szerinti közzétételéről Az iparügyekért

Részletesebben

C 342. Hivatalos Lapja. Az Európai Unió. Tájékoztatások és közlemények. Állásfoglalások, ajánlások és vélemények. Tájékoztatások

C 342. Hivatalos Lapja. Az Európai Unió. Tájékoztatások és közlemények. Állásfoglalások, ajánlások és vélemények. Tájékoztatások Az Európai Unió Hivatalos Lapja ISSN 1977-0979 C 342 Magyar nyelvű kiadás Tájékoztatások és közlemények 56. évfolyam 2013. november 22. Közleményszám Tartalom Oldal I Állásfoglalások, ajánlások és vélemények

Részletesebben

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA Európai Parlament 2014-2019 Egységes szerkezetbe foglalt jogalkotási dokumentum 6.7.2016 EP-PE_TC1-COD(2016)0064 ***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA amely első olvasatban 2016. július 6-án került elfogadásra

Részletesebben

A formanyomtatvány kitöltésekor a szögletes zárójelben szereplő szöveget el kell hagyni.

A formanyomtatvány kitöltésekor a szögletes zárójelben szereplő szöveget el kell hagyni. MELLÉKLETEK 1 I. MELLÉKLET A formanyomtatvány kitöltésekor a szögletes zárójelben szereplő szöveget el kell hagyni. EGYSÉGES DOKUMENTUM A mezőgazdasági termékek és élelmiszerek földrajzi jelzéseinek és

Részletesebben

C 344 Hivatalos Lapja

C 344 Hivatalos Lapja Az Európai Unió C 344 Hivatalos Lapja 61. évfolyam Magyar nyelvű kiadás Tájékoztatások és közlemények 2018. szeptember 26. Tartalom II Közlemények AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL

Részletesebben

I. MELLÉKLET. ELNEVEZÉS PDO/PGI-XX-XXXX A kérelem benyújtásának időpontja: XXXX-XX-XX

I. MELLÉKLET. ELNEVEZÉS PDO/PGI-XX-XXXX A kérelem benyújtásának időpontja: XXXX-XX-XX HU I. MELLÉKLET EGYSÉGES DOKUMENTUM ELNEVEZÉS PDO/PGI-XX-XXXX A kérelem benyújtásának időpontja: XXXX-XX-XX 1. BEJEGYZENDŐ ELNEVEZÉS(EK): 2. AZ A HARMADIK ORSZÁG, AMELYHEZ A KÖRÜLHATÁROLT TERÜLET TARTOZIK:

Részletesebben

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ HATÁROZATA ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ HATÁROZATA ( ) EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.2.19. C(2018) 884 final A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ HATÁROZATA (2018.2.19.) a 305/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet értelmében a fémfalú

Részletesebben

C 388 Hivatalos Lapja

C 388 Hivatalos Lapja Az Európai Unió C 388 Hivatalos Lapja 61. évfolyam Magyar nyelvű kiadás Tájékoztatások és közlemények 2018. október 26. Tartalom II Közlemények AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL

Részletesebben

C 349 Hivatalos Lapja

C 349 Hivatalos Lapja Az Európai Unió C 349 Hivatalos Lapja Magyar nyelvű kiadás Tájékoztatások és közlemények 2019. október 15. 62. évfolyam Tartalom II Közlemények AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL

Részletesebben

C 62 Hivatalos Lapja

C 62 Hivatalos Lapja Az Európai Unió C 62 Hivatalos Lapja 59. évfolyam Magyar nyelvű kiadás Tájékoztatások és közlemények 2016. február 18. Tartalom II Közlemények AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

Javaslat A TANÁCS RENDELETE Ref. Ares(2018)2964154-06/06/2018 EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.5.31. COM(2018) 371 final 2018/0219 (APP) Javaslat A TANÁCS RENDELETE az euró pénzhamisítás elleni védelmét szolgáló csere-, segítségnyújtási

Részletesebben

ELNÖKI TÁJÉKOZTATÓ

ELNÖKI TÁJÉKOZTATÓ 2019/9 ELNÖKI TÁJÉKOZTATÓ 2019.01.14. 1026 Budapest, Riadó u. 5. 1525 Pf. 166. Tel.: +36 1 882 85 00 kapcsolat@kt.hu www.kozbeszerzes.hu A Közbeszerzési Hatóság Elnökének tájékoztatója a 2019. január 1-jétől

Részletesebben

A Magyar Kereskedelmi Engedélyezési Hivatal Közleménye kijelölt szervezeteknek

A Magyar Kereskedelmi Engedélyezési Hivatal Közleménye kijelölt szervezeteknek MKEH-40 A Magyar Kereskedelmi Engedélyezési Hivatal Közleménye kijelölt szervezeteknek a megfelelőségértékelő szervezetek tevékenységéről szóló 2009. évi CXXXIII. törvény szerinti közzétételéről Az iparügyekért

Részletesebben

(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK

(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK HU 2011.8.27. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 222/1 II (Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK A BIZOTTSÁG 842/2011/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE 2011. augusztus 19. a közbeszerzési hirdetmények közzétételére

Részletesebben

a NAT-6-0031/2008 számú akkreditálási ügyirathoz

a NAT-6-0031/2008 számú akkreditálási ügyirathoz Nemzeti Akkreditáló Testület RÉSZLETEZÕ OKIRAT a NAT-6-0031/2008 számú akkreditálási ügyirathoz Az Építésügyi Minõségellenõrzõ Innovációs Kht. Tanúsítási és Ellenõrzési Iroda (1113 Budapest, Diószegi út

Részletesebben

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( ) EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.5.22. C(2018) 2980 final A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2018.5.22.) a 29/2012/EU végrehajtási rendeletnek az olívaolaj címkézésén feltüntetendő

Részletesebben

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI RENDELETE ( ) EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.5.28. C(2018) 3120 final A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2018.5.28.) a fogyasztók élelmiszerekkel kapcsolatos tájékoztatásáról szóló 1169/2011/EU európai

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.1.18. COM(2017) 17 final 2017/0011 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA a Schengeni Információs Rendszer területén elfogadott schengeni vívmányoknak a Horvát Köztársaságban

Részletesebben

5125/15 hk/tk/kb 1 DGB 3A LIMITE HU

5125/15 hk/tk/kb 1 DGB 3A LIMITE HU Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. január 12. 5125/15 LIMITE EMPL 4 SOC 6 ECOFIN 15 EDUC 5 FELJEGYZÉS Küldi: az elnökség Címzett: a szociális kérdésekkel foglalkozó munkacsoport Dátum: 2015. január

Részletesebben

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA Európai Parlament 2014-2019 Egységes szerkezetbe foglalt jogalkotási dokumentum 13.6.2017 EP-PE_TC1-COD(2016)0186 ***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA amely első olvasatban 2017. június 13-án került elfogadásra

Részletesebben

A BIZOTTSÁG 254/2013/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE

A BIZOTTSÁG 254/2013/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE 2013.3.21. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 79/7 A BIZOTTSÁG 254/2013/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2013. március 20.) a vegyi anyagok regisztrálásáról, értékeléséről, engedélyezéséről és korlátozásáról

Részletesebben

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.6.17. COM(2016) 400 final 2016/0186 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA az Európa kulturális fővárosai kezdeményezés 2020 2033. évekre szóló uniós

Részletesebben

C 64 Hivatalos Lapja

C 64 Hivatalos Lapja Az Európai Unió C 64 Hivatalos Lapja 61. évfolyam Magyar nyelvű kiadás Tájékoztatások és közlemények 2018. február 20. Tartalom II Közlemények AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS

Részletesebben

(EGT-vonatkozású szöveg)

(EGT-vonatkozású szöveg) L 301/22 2015.11.18. A BIZOTTSÁG (EU) 2015/2066 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2015. november 17.) az 517/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet alapján a fluortartalmú üvegházhatású gázokat tartalmazó

Részletesebben

MÓDOSÍTOTT RÉSZLETEZÕ OKIRAT (2)

MÓDOSÍTOTT RÉSZLETEZÕ OKIRAT (2) Nemzeti Akkreditáló Testület MÓDOSÍTOTT RÉSZLETEZÕ OKIRAT (2) a NAT-6-0031/2012 nyilvántartási számú akkreditált státuszhoz Az ÉMI Építésügyi Minõségellenõrzõ Innovációs Nonprofit Kft. Tanúsítási Iroda

Részletesebben

Nemzeti Akkreditáló Testület. MÓDOSÍTOTT RÉSZLETEZŐ OKIRAT (2) a NAT-6-0031/2012 nyilvántartási számú akkreditált státuszhoz

Nemzeti Akkreditáló Testület. MÓDOSÍTOTT RÉSZLETEZŐ OKIRAT (2) a NAT-6-0031/2012 nyilvántartási számú akkreditált státuszhoz Nemzeti Akkreditáló Testület MÓDOSÍTOTT RÉSZLETEZŐ OKIRAT (2) a NAT-6-0031/2012 nyilvántartási számú akkreditált státuszhoz Az ÉMI Építésügyi Minőségellenőrző Innovációs Nonprofit Kft. Tanúsítási Iroda

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 28. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 28. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. április 28. (OR. en) 7281/1/17 REV 1 ENFOPOL 121 JAI 239 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA a Dán Királyság és az Európai

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

Javaslat A TANÁCS RENDELETE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.5.25. COM(2018) 349 final 2018/0181 (CNS) Javaslat A TANÁCS RENDELETE a jövedéki adók területén való közigazgatási együttműködésről szóló 389/2012/EU rendeletnek az elektronikus

Részletesebben

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Brüsszel, 22.12.2006 COM(2006) 910 végleges 2006/0305 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE a pénzügyi eszközök piacairól szóló 2004/39/EK irányelvnek

Részletesebben

XT 21023/17 hk/ms 1 TFUK

XT 21023/17 hk/ms 1 TFUK Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. május 22. (OR. en) XT 21023/17 BXT 31 INF 100 API 73 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága a delegációk Az EUSZ 50. cikke szerinti tárgyalások

Részletesebben

L 31 Hivatalos Lapja

L 31 Hivatalos Lapja Az Európai Unió L 31 Hivatalos Lapja Magyar nyelvű kiadás Jogszabályok 61. évfolyam 2018. február 3. Tartalom II Nem jogalkotási aktusok RENDELETEK A Tanács (EU) 2018/164 végrehajtási rendelete (2018.

Részletesebben

EURÓPAI BIZOTTSÁG VÁLLALKOZÁSPOLITIKAI ÉS IPARI FŐIGAZGATÓSÁG

EURÓPAI BIZOTTSÁG VÁLLALKOZÁSPOLITIKAI ÉS IPARI FŐIGAZGATÓSÁG EURÓPAI BIZOTTSÁG VÁLLALKOZÁSPOLITIKAI ÉS IPARI FŐIGAZGATÓSÁG Fogyasztási cikkek Gyógyszerkészítmények Brüsszel, 9/1/2008 ENTR NR D(2007) Nyilvános pályázati felhívás az Európai Gyógyszerügynökség fejlett

Részletesebben

***I JELENTÉSTERVEZET

***I JELENTÉSTERVEZET Európai Parlament 2014-2019 Jogi Bizottság 2016/0279(COD) 23.11.2016 ***I JELENTÉSTERVEZET egyes, szerzői jog és szomszédos jogok védelme alá tartozó művek és más tartalmak hozzáférhető formátumú példányainak

Részletesebben

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ IRÁNYELVE (2014.3.13.)

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ IRÁNYELVE (2014.3.13.) EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.3.13. C(2014) 1633 final A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ IRÁNYELVE (2014.3.13.) a 2011/65/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv IV. mellékletének a 2017.

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 21. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 21. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. december 21. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2017/0350 (COD) 16012/17 JAVASLAT Küldi: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató

Részletesebben

AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK 673/2014 RENDELETE (2014. június 2.) a közvetítő testület, valamint annak eljárási szabályzata létrehozásáról (EKB/2014/26)

AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK 673/2014 RENDELETE (2014. június 2.) a közvetítő testület, valamint annak eljárási szabályzata létrehozásáról (EKB/2014/26) L 179/72 AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK 673/2014 RENDELETE (2014. június 2.) a közvetítő testület, valamint annak eljárási szabályzata létrehozásáról (EKB/2014/26) AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK KORMÁNYZÓTANÁCSA,

Részletesebben

AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához

AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához 6.3.2019 A8-0435/6 Módosítás 6 Danuta Maria Hübner az Alkotmányügyi Bizottság nevében Jelentés A8-0435/2018 Mercedes Bresso, Rainer Wieland A személyes adatok védelme az európai parlamenti választásokkal

Részletesebben

A8-0061/19 AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához

A8-0061/19 AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához 8.6.2017 A8-0061/19 Módosítás 19 Petra Kammerevert a Kulturális és Oktatási Bizottság nevében Jelentés Santiago Fisas Ayxelà Az Európa kulturális fővárosai kezdeményezés 2020 2033. évekre COM(2016)0400

Részletesebben

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Strasbourg, 2018.11.13. COM(2018) 744 final 2018/0385 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA az energiahatékonyságról szóló, [az (EU) 2018/XXX irányelvvel módosított]

Részletesebben

13/13. kötet HU. Az Európai Unió Hivatalos Lapja

13/13. kötet HU. Az Európai Unió Hivatalos Lapja 113 31994D0023 L 17/34 AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK HIVATALOS LAPJA 1994.1.20. A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (1994. január 17.) az európai műszaki engedélyre vonatkozó közös eljárási szabályokról (94/23/EK) AZ EURÓPAI

Részletesebben

Nemzeti Akkreditáló Testület. RÉSZLETEZŐ OKIRAT a NAT-6-0057/2015/K nyilvántartási számú akkreditált státuszhoz

Nemzeti Akkreditáló Testület. RÉSZLETEZŐ OKIRAT a NAT-6-0057/2015/K nyilvántartási számú akkreditált státuszhoz Nemzeti Akkreditáló Testület RÉSZLETEZŐ OKIRAT a NAT-6-0057/2015/K nyilvántartási számú akkreditált státuszhoz Az ÉMI Építésügyi Minőségellenőrző Innovációs Nonprofit Kft. Tanúsítási Iroda (2000 Szentendre,

Részletesebben

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.11.14. COM(2017) 643 final 2017/0297 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA a 2003/17/EK tanácsi határozatnak a Brazíliában a takarmánynövény- és gabonavetőmag-termesztés

Részletesebben

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( ) EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.5.18. C(2018) 2473 final A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2018.5.18.) az (EU) 2016/1628 európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a nem közúti

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 17. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 17. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. május 17. (OR. en) 9384/17 DENLEG 44 AGRI 273 SAN 203 FEDŐLAP Küldi: az Európai Bizottság Az átvétel dátuma: 2017. május 17. Címzett: a Tanács Főtitkársága Biz.

Részletesebben

Nemzeti Akkreditáló Testület. RÉSZLETEZŐ OKIRAT a NAT-6-0053/2014/K nyilvántartási számú akkreditált státuszhoz

Nemzeti Akkreditáló Testület. RÉSZLETEZŐ OKIRAT a NAT-6-0053/2014/K nyilvántartási számú akkreditált státuszhoz Nemzeti Akkreditáló Testület RÉSZLETEZŐ OKIRAT a NAT-6-0053/2014/K nyilvántartási számú akkreditált státuszhoz A TÜV Rheinland InterCert Felügyeleti és Tanúsító Kft. Termék üzletág hely (1132 Budapest,

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, augusztus 24. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, augusztus 24. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. augusztus 24. (OR. en) 11710/17 AGRI 433 AGRIORG 81 DELACT 142 FEDŐLAP Küldi: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató Az átvétel dátuma:

Részletesebben

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, december 9. (OR. en) 16651/13 Intézményközi referenciaszám: 2013/0375 (NLE) PECHE 553

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, december 9. (OR. en) 16651/13 Intézményközi referenciaszám: 2013/0375 (NLE) PECHE 553 AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2013. december 9. (OR. en) 16651/13 Intézményközi referenciaszám: 2013/0375 (NLE) PECHE 553 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: A TANÁCS HATÁROZATA az Európai

Részletesebben

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.3.4. COM(2016) 113 final 2016/0064 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a 883/2013/EU, Euratom rendeletnek az Európai Csalás Elleni Hivatal (OLAF)

Részletesebben

(98/214/EK) (HL L 80, , o. 46)

(98/214/EK) (HL L 80, , o. 46) 1998D0214 HU 02.08.2001 001.001 1 Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért B A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (1998. március 9.) az építési

Részletesebben

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.11.29. COM(2016) 745 final 2016/0368 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE az 1101/89/EGK rendelet, a 2888/2000/EK rendelet és a 685/2001/EK rendelet

Részletesebben

Felkérjük a Tanácsot, hogy vizsgálja meg a szöveget annak érdekében, hogy általános megközelítést lehessen elérni a határozati javaslatról.

Felkérjük a Tanácsot, hogy vizsgálja meg a szöveget annak érdekében, hogy általános megközelítést lehessen elérni a határozati javaslatról. Conseil UE Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. november 10. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0186 (COD) 13660/16 LIMITE FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: az Állandó Képviselők Bizottsága (I. rész)

Részletesebben

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA ( ) EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.10.11. C(2018) 6560 final A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA (2018.10.11.) a közszférabeli szervezetek honlapjainak és mobilalkalmazásainak akadálymentesítéséről

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz: A TANÁCS HATÁROZATA

MELLÉKLET. a következőhöz: A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.5.26. COM(2014) 295 final ANNEX 1 MELLÉKLET a következőhöz: A TANÁCS HATÁROZATA az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről Kolumbia és Peru között létrejött

Részletesebben

C 376 Hivatalos Lapja

C 376 Hivatalos Lapja Az Európai Unió C 376 Hivatalos Lapja 61. évfolyam Magyar nyelvű kiadás Tájékoztatások és közlemények 2018. október 18. Tartalom II Közlemények AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL

Részletesebben

A MEZŐGAZDASÁGI ÉS ERDÉSZETI TRAKTOROKKAL FOGLALKOZÓ BIZOTTSÁG ELJÁRÁSI SZABÁLYZATA

A MEZŐGAZDASÁGI ÉS ERDÉSZETI TRAKTOROKKAL FOGLALKOZÓ BIZOTTSÁG ELJÁRÁSI SZABÁLYZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG VÁLLALKOZÁSPOLITIKAI ÉS IPARI FŐIGAZGATÓSÁG Fogyasztási cikkek Gépjárműipar A MŰSZAKI FEJLŐDÉSHEZ VALÓ HOZZÁIGAZÍTÁSSAL FOGLALKOZÓ BIZOTTSÁG MEZŐGAZDASÁGI TRAKTOROK (CATP-AT) ENTR/04-EN

Részletesebben

Iránymutatások Hatóságok közötti együttműködés a 909/2014/EU rendelet 17. és 23. cikke értelmében

Iránymutatások Hatóságok közötti együttműködés a 909/2014/EU rendelet 17. és 23. cikke értelmében Iránymutatások Hatóságok közötti együttműködés a 909/2014/EU rendelet 17. és 23. cikke értelmében 28/03/2018 ESMA70-151-435 HU Tartalomjegyzék 1 Hatály... 2 2 Cél... 4 3 Megfelelési és adatszolgáltatási

Részletesebben

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2015.5.11.)

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2015.5.11.) EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.5.11. C(2015) 3035 final A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2015.5.11.) az 1308/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a méhészeti ágazatban

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 8. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 8. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. április 8. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2015/0313 (COD) 7645/16 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: Dátum: 2016. április 6. Tárgy: FRONT 160 MAR 109 CODEC 383

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.9.14. COM(2015) 430 final 2015/0193 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Unió és a Palaui Köztársaság közötti, a rövid távú tartózkodásra jogosító vízumok alóli

Részletesebben

(EGT-vonatkozású szöveg)

(EGT-vonatkozású szöveg) 2016.6.17. L 160/23 A BIZOTTSÁG (EU) 2016/959 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2016. május 17.) az 596/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek megfelelően a piaci szereplők véleményére vonatkozó közvélemény-kutatásra

Részletesebben

L 109. Hivatalos Lapja. Az Európai Unió. Jogszabályok. Nem jogalkotási aktusok. 60. évfolyam április 26. Magyar nyelvű kiadás.

L 109. Hivatalos Lapja. Az Európai Unió. Jogszabályok. Nem jogalkotási aktusok. 60. évfolyam április 26. Magyar nyelvű kiadás. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 109 Magyar nyelvű kiadás Jogszabályok 60. évfolyam 2017. április 26. Tartalom II Nem jogalkotási aktusok RENDELETEK A Bizottság (EU) 2017/716 végrehajtási rendelete (2017.

Részletesebben

2006.3.16. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 79/27 BIZOTTSÁG

2006.3.16. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 79/27 BIZOTTSÁG 2006.3.16. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 79/27 BIZOTTSÁG A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2006. március 6.) az egyes építési termékek tűzzel szembeni viselkedésére vonatkozó osztályozás keretében a fa padlóburkolatok

Részletesebben

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2013.12.17.)

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2013.12.17.) EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2013.12.17. C(2013) 9098 final A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2013.12.17.) a 2011/61/EU európai parlamenti és tanácsi irányelvnek az alternatívbefektetésialapkezelők

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 2. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 2. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. december 2. (OR. en) 15193/16 FEDŐLAP Küldi: az Európai Bizottság Az átvétel dátuma: 2016. november 30. Címzett: Biz. dok. sz.: Tárgy: a Tanács Főtitkársága D048510_01

Részletesebben