Kozmetika. A természetbôl az embernek

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Kozmetika. A természetbôl az embernek"

Átírás

1 Kozmetika A természetbôl az embernek

2 Egy kozmetika a saját útját járja...

3

4 Tartalomjegyzék h o g y a n k e z d ô d ö t t d r. h a u s c h k a k o z m e t i k a A Dr.Hauschka kozmetika egyedülálló minôsége 4 Dr.Hauschka kozmetika hogyan kezdôdött 6 Természetes arcápolás 8 Általános szempontok 8 Tisztítás 10 Permetezô alapápolás 11 Nappali védelem 12 Szemkörnyék ápolása 14 Ajakápolás 15 Éjszakai ápolás 16 Intenzív tisztítás 18 Intenzív ápolás pakolásokkal 19 Regeneráló készítmények 22 Intenzív kúrakészítmények 24

5 Dekoratív kozmetika 28 Természetes testápolás 36 Zuhanyozás 37 Fürdés 38 Testápolás 40 Napvédelem 42 Lábápolás 46 Kézápolás 47 Hajápolás 48 Ápolási tanácsok 50 Tisztátlan bôr 51 Száraz, érzékeny bôr 52 Érett bôr regeneráló ápolása 54 Kismama és gyermek 56 Kozmetika férfiaknak 58 Kozmetikai kezelés 60 A WALA cégrôl 62 Minôség a természetbôl 63 A gyógynövénykert 64 Ritmus 66 A három márka 68 Függelék 70 Termékkatalógus összetevôkkel 70 Arcápolási terv 81 Ápoló olajok 83 Fürdôk 83 t a r t a l o m j e g y z é k

6 e g y e d i s é g e a d r. h a u s c h k a k o z m e t i k a A Dr.Hauschka kozmetika egyedisége Összetevôk a természetbôl, válogatott gyógynövények, egy teljesen egyedi ápolási koncepció és egy központi gondolat, ami meghatározza ezt a kozmetikát és ápolási koncepcióját. A bôr rendelkezik saját erôkkel, hogy ellássa és regenerálja magát. A kozmetikának ebben kell támogatnia. Ez adja a Dr.Hauschka kozmetika egyediségét. A nap, a szél és egyéb külsô vagy belsô tényezôk a bôr saját aktivitását gyengíthetik - a Dr.Hauschka kozmetika pedig ismét felébreszti. Erôsíti a bôr saját folyamatait és ritmusait, és védi a bôrt a külsô hatásoktól.

7 Minden Dr.Hauschka termék megkapta a BDIH (ellenôrzött természetes kozmetika) minôsítést. a d r. h a u s c h k a k o z m e t i k a e g y e d i s é g e

8 h o g y a n k e z d ô d ö t t Dr.Hauschka marka 1967 ota d r. h a u s c h k a k o z m e t i k a Több mint 40 éves történetében a Dr.Hauschka kozmetika a WALA gyógyszerek mellett a WALA cég egyik stabil hordozójává fejlôdött, és mára a világ több mint negyven országában találjuk meg lelkes használóit.

9 d r. h a u s c h k a k o z m e t i k a h o g y a n k e z d ô d ö t t Egy levéllel kezdôdött A levele óta szeretem Önt. Egy szerelem története kezdôdhetne így. Dr.Rudolf Hauschkának ez az Elisabeth Sigmundhoz intézett sora ehelyett a Dr.Hauschka kozmetika születését jelzi t írtak. A bécsi kémikus, Dr. Rudolf Hauschka 1935-ben alapította a WALA céget, amely az általa kifejlesztett egészen új elôállítási módszerrel antropozófiai gyógyszereket és ivóleveket gyártott. Hauschka a termékek sorát kezdettôl fogva szerette volna kiegészíteni kozmetikai készítményekkel is. Miután hallott a Svédországban élô, de szintén bécsi születésû kozmetológus, Elisabeth Sigmund tevékenységérôl, levélben fordult hozzá és megkérdezte, hogyan gondolkodik ô a kozmetikáról. A válaszlevélben rendkívüli ideákat talált, egy egészen újfajta kozmetika kezdeményeit azonnal meghívta Elisabeth asszonyt Eckwäldenbe, hogy közösen dolgozzák ki a WALA eszmeköréhez illeszkedô kozmetikai vonalat. Szokatlan gondolatok egy rendkívüli kozmetikához Elisabeth Sigmund nem sokáig gondolkozott Eckwäldenbe utazott. És elkezdôdött egy intenzív közös munka Hauschkával, antropozófus gyógyszerészekkel, kémikusokkal és orvosokkal, amely során a kozmetológus Elisabeth Sigmund vezetésével megszületett az új WALAkozmetika ben jelent meg a piacon az elsô készítménycsalád Elisabeth Sigmund kozmetikai készítményei néven, melyek késôbb a Dr.Hauschka kozmetika nevet kapták.

10 t e r m é s z e t e s a r c á p o l á s 10 Az arcápolás általános szempontjai Elisabeth Sigmund különleges arcápolása a bôr természetes mûködését, ritmusait veszi figyelembe. A bôr saját erôit támogatja. Célja öngyógyító erôink ébresztésével a harmonikus mûködés biztosítása. Mint minden életmûködésünk, így bôrünk mûködése is ritmusokban zajlik, melyeket az arcápolásnál figyelembe kell vennünk. Éjszaka másképp mûködik a bôr, mint nappal, és más feladatot jelent az ápolása. Minden arcápolás alapja a bôr alapos, kíméletes tisztítása. Este elsôsorban a nap folyamán rárakódott szennyezôdéstôl, sminktôl kell megszabadítani, reggel pedig és ez talán még fontosabb a pórusokat az éjszaka során telítô anyagcsere-termékektôl. Ezért reggel és este is az elsô lépés a pórusok mélyére hatoló tisztítás. A tisztítás után a pórusokat ismét zárni kell, a tonizálást arctonik - intenzív ápolási szakaszban ampulla vagy Intenzív kúrakészítmény alkalmazása biztosítja. Este ezzel véget is ér az arcápolás. Reggel a tonizálást követi a nappali ápoló készítmény felhordása, amit bôrünk aktuális állapotától függôen választhatunk ki. A smink készítmények a nappali krém fölé kerülnek ezek is bôrápoló hatással rendelkeznek.

11 Bôrünk nemcsak a külsô hatásoknak van kitéve, de belsô egyensúlyunkat vagy annak hiányát is tükrözi. Ezért egyensúlyi állapota a mi belsô állapotunktól is függ. Vannak idôszakok, amikor a mindennapos alapápolás nem elegendô bôrünk harmonikus mûködésének biztosítására, ilyenkor különféle kúrakészítményekkel segíthetünk az egyensúly visszaállításában. A pakolások, intenzív kúrakészítmények, ampullák ezt a célt szolgálják. A bôr megújulása 28 napos ciklusokban történik, ezért egy-egy kúra idôtartama is 28 nap. 11 á l t a l á n o s s z e m p o n t o k

12 Tisztító arcápolás t i s z t í t á s 12 A mandulaliszt kitûnôen megköti a bôr szennyezôdéseit és a pórusok mélyéig megtisztítja az arcot. Az ujjai között átpergetett mandulaôrlemény indította Elisabeth Sigmundot egy tisztító krém receptúrájának öszeállítására: az ôrölt mandula, kombinálva mandulaolajjal, búzacsíraolajjal és bôrápoló gyógynövényekkel mint nyúlszapuka, kamilla, körömvirág krémes állagú pasztát eredményezett. Megszületett a Dr.Hauschka mélytisztító krém, ami emlékeztetett arra a porcelán tégelyben tartott tisztító pasztára, melyet Elisabeth kislány korában édesanyja piperepolcán látott. A Dr.Hauschka mélytisztító krém tartalmaz továbbá bôrerôsítô gyógynövény-kivonatokat is, és visszazsírozó hatással rendelkezik. Tenzidmentes, rendkívül alaposan, mélyen tisztítja a bôrt. Az ugyancsak tenzidmentes Dr.Hauschka tisztító tejet nyúlszapuka kivonatból, jojóba-, mandula és sárgabarackmag olajból, zab-, rozs- és búzakivonatokból állították össze a fejlesztôk. A legfinomabb, legérzékenyebb bôr tisztítására, valamint make-up eltávolítására is alkalmas. Ez utóbbi esetben használatát követôen a pórusokat mélytisztító krémmel tudjuk tisztítani.

13 Permetezô alapápolás Néhány ponton a feje tetejére állítja a világot a Dr.Hauschka kozmetika. A reggeli és esti tisztítás után alkalmazott erôsítô tonik még nem valami szokatlan dolog. De abban, hogy az esti tonik utáni éjszakai krémrôl lemondjunk, és a vizes alapú tonikkal fejezzük be az esti ápolást, elôször senki nem akart hinni. Aki azonban átélte, hogy ezzel milyen pozitív változást okoz bôrének, azt ez a hatás egyszer s mindenkorra meggyôzte. Üdítô, szépségápoló alvás Mi rejlik e mögött? Az a koncepció, hogy engedjük, hogy a bôr mindazt megtermelje, amire szüksége van. A zsírmentes éjszakai ápoló készítmények segítik ebben bôrünket. A Dr.Hauschka arctonik nyúlszapuka és varázsmogyoró kivonatai támogatják a bôrünket éjjel, abban az idôszakban, melyben saját erejébôl regenerálja magát. A tonikpermet a reggeli tisztítás után is megeleveníti arcunkat. A Dr.Hauschka speciál tonik nyúlszapuka, körömvirág, sarkantyúka, vadgesztenye kéreg, kasvirág, varázsmogyoró és százszorszép kivonataival a tisztátlan, gyulladásokra hajlamos bôr megfelelô ápoló készítménye. Az igényes, érett bôr számára a Dr.Hauschka regeneráló szérum biztosítja az ideális ápolást (lásd még a 22. oldalt) Minden bôrállapotnál biztosíthatunk bôrünknek további segítséget a különbözô kúrakészítményekkel, az N, az S kúrával, illetve a 01, 02, 03, 04 vagy 05 intenzív kúrával (lásd az oldalakon), melyeket évente néhányszor alkalmazhatunk 28 napon keresztül a tonikok helyett. A kasvirág (Echinacea pallida) tudományos neve a görög echinos = sündisznó szóból származtatható, és találóan utal a tüskésnek látszó, kemény virágközépre. A kasvirágról való tudást az észak-amerikai indiánoknak köszönhetjük, akik ezt a gyógynövényt hazájukban régóta használják. A Dr.Hauschka speciál tonikban a kasvirág kiegészíti a többi gyógynövény gyulladásgátló és antibakteriális hatását. a l a p á p o l á s 13

14 Nappali védelem v é d e l e m 14 n a p p a l i Nyúlszapuka=Anthyllis vulneraria A nyúlszapuka Németországban feltehetôen a 16. század folyamán tett szert jelentôségre. A népi gyógyászat sebgyógyító növényként értékelte, köhögés elleni és kiválasztást serkentô teák alkotórészeként is alkalmazták. A bôrfunkciókra gyakorolt kiegyenlítô hatása következtében a nyúlszapuka a Dr.Hauschka kozmetika kulcsnövénye, az arcápolás és a dekoratív kozmetika csaknem minden készítményében megtalálható. Elisabeth Sigmund az ötvenes években követte sejtéseit. Elkezdte tanulmányozni és tesztelni a nyúlszapukát (Anthyllis vulneraria) a maga elôállította kozmetikumokban. Intuíciója helyesnek bizonyult: az akkoriban csaknem teljesen ismeretlen mezei növény a Dr.Hauschka arcápolás legjelentôsebb gyógynövényévé vált. A nyúlszapuka különlegessége kiegyenlítô erejében áll. Akár zsíros, akár száraz vagy érzékeny bôrrôl legyen szó, a nyúlszapuka segíti, hogy visszataláljon a harmonikus, kiegyenlített állapothoz. Minthogy a bôr nem mindig egyforma, ezért különféle nappali ápoló készítmények állnak rendelkezésünkre. Dr.Hauschka arctej: könnyû, serkentô hatású készítmény a nedvességben szegény, száraz bôrnek Dr.Hauschka arcolaj: szabályozó hatású ápolást nyújt a tisztátlan, zsíros bôrnek Dr.Hauschka birskrém: a nedvesség megôrzését segítô birsmag kivonat mellett birsviasszal készül a problémamentes fiatal bôr ápolására Dr.Hauschka rózsakrém: Elisabeth Sigmund eredeti receptúrájára épített tartalmas ápolás a védelmet igénylô bôrnek a Dr.Hauschka kozmetika klasszikusa! Dr.Hauschka könnyû rózsakrém: megynyugtató, védelmet biztosító nappali ápolás a száraz, érzékeny bôrnek Dr.Hauschka regeneráló krém: feszesítô, felépítô nappali ápolás az érett, igényes bôrnek

15 Egyetlen bôr sem egyforma az egész év során. Ezért: keverhetjük a készítményeket! A Dr.Hauschka arctej és az arcolaj keveréke a rózsakrémhez hasonlóan alkalmas a kevert bôr ápolására. A Dr.Hauschka rózsakrém vagy a birskrém védelmet ad a téli hideg ellen, ha az arctejre kenjük egész vékonyan. És még valami azok számára, akik nappali ápolásra szívesen használnak finom tónusú készítményt: A Dr.Hauschka szinezett ápoló krém finom színárnyalatot és kiegyenlítô ápolást biztosít. Kiegyenlíti az egyenetlenségeket, vörös foltokat az érzékeny bôrnél is. A Dr.Hauschka szinezô kozmetikum bármelyik nappali ápoló készítménnyel keverhetô. A transzparens barna tónus intenzívebbé teszi a bôr természetes színét. A Dr.Hauschka javító stift nemcsak elfedi, hanem jótékonyan gyógyítja is a pontszerû tisztátlanságokat. á p o l á s 15 n a p p a l i

16 s z e m k ö r n y é k á p o l á s a 16 Szemkörnyék ápolása A méhviasz nemcsak csodás édes-melegen illatozik, hanem ápolja és védi is a bôrt. Csak magas hômérsékleten olvad meg, a bôrön nem, ezért ideális alapanyaga a szemkrémeknek. Ezeknek a készítményeknek a bôr felszínén kell maradniuk, nem szabad beleszivárogniuk a szembe. A WALA fejlesztôi növényi olajokat sárgabarackmag, jojóba és növénykivonatokat körömvirág, sárgarépa, nyúlszapuka kevertek a méhviaszhoz. Az eredmény: a tartalmas Dr.Hauschka szemhéjbalzsam, ami a reggeli ápolás után felhordva védelmet nyújt a szemkörnyék finom bôrének. Fontos, hogy a tonik után azonnal, a még nedves bôrre hordjuk fel. A könnyû, frissítô és simító hatású Dr.Hauschka szemkrém méhviasszal, avokádóolajjal, mangóvajjal, rózsavízzel és az ananász, homoktövis és mályva kivonataival gyorsan beszívódik, reggeli alkalmazása után azonnal felhordhatjuk a szemhéjpúdert, szemhéjtust, szempillafestéket. Mai világunkban, szokásos életmódunk következtében szemünk gyakran aránytalanul nagy megterhelésnek van kitéve (pl. képernyô elôtt végzett munka). A vizes alapú Dr.Hauschka szemfrissítô a szemvidító fû, ánizs, kamilla és fekete tea erejével hûsíti, frissíti szemünket reggel, este vagy bármikor nap közben is. Alkalmazása nagyon egyszerû: vattakorongra csöpögtetve becsukott szemünkre helyezzük, 10 percig hatni hagyjuk.

17 Finom, rugalmas ajkak Kakaóvaj, méhviasz, sárgabarackmag olaj, jojóbaolaj, nyúlszapuka, körömvirág és orbáncfû. És igazi különlegességként: valódi selyem. Ilyen gazdag lehet egy ajakápoló. A tégelyes Dr.Hauschka ajakkozmetikum regenerálja a száraz, berepedezett ajkakat. Az aranysárga, tartalmas viasz szélsôséges idôjárásnál, például télen, védelmet nyújt az ajkaknak. Éppilyen gazdag, de konzisztenciáját tekintve szilárdabb a Dr.Hauschka ajakápoló stift. Két természetes alkotórésze, a kandelila- és a karnaubaviasz olyan szilárddá és hôállóvá teszi, hogy stiftformába önthetô. A praktikus kiszerelésû készítmény ugyancsak ápolja az ajkakat, és természetes fényvédelmet is biztosít errôl a méhviasz, rózsaviasz, karitévaj, mandulaolaj, sárgabarackmag olaj, jojóbaolaj, valamint rózsa-, csipkebogyó-, nyúlszapuka és sárgarépa kivonatok gondoskodnak. Kandelilaviasz Mexikóban honosak olyan bokros növekedésû kutyatejféle növények, melyek okos taktikával védekeznek a hazájukban gyakori hôség ellen: leveleiket szilárd viaszréteg borítja, ami megakadályozza az erôs párolgást, ugyanakkor véd a külsô hatások ellen is. Ez a viasz a kandelilaviasz. Tulajdonságai révén az ajkak bôrét is védi. Szilárdsága stabilizálja a stiftet. a j a k á p o l á s 17

18 Aktív szépségápoló alvás Intenzív éjszakai ápolás é j s z a k a i á p o l á s 18 Képzeljen el egy rendkívüli virágcsokrot: rózsa, napraforgó, madonnaliliom, mályva, aloe, elevenszülô (bryophyllum), nyúlszapuka és varázsmogyoró ezüstzsinórral összekötve, tavaszi virágmézzel és méhpempôvel körítve. Mindez ritmizálva és ampullákba töltve: ez a Dr.Hauschka N kúra. A vizes alapú speciális ápoló készítmény a természet tiszta erejét tartalmazza, ezzel alátámasztja a bôr saját aktivitását és belsô ritmusát. Alkalmazását kúraszerûen ajánljuk, évente több alkalommal 28 napon keresztül. Érzékeny, kivörösödött, hajszálér tágulatra hajlamos bôr (Couperose) ápolására született a Dr.Hauschka S kúra. Kamilla, borágó, csipkebogyó, aranyruta, varázsmogyoró, áron vesszeje és tölgy, valamint gyöngy és malachit segítik a bôrt a kivörösödések leküzdésében. Mindezeken túl egy intenzív napfürdô után hûsíti és regenerálja a napfény által igénybe vett bôrt a Dr.Hauschka S kúra. Az érett, igényes bôr ápolását segíti a Dr.Hauschka regeneráló szérum. A zsírmentes nappali és éjszakai ápoló készítmény vitalitást és nedvességet ajándékoz a bôrnek. Az érett bôrnek, mely elveszítette egyensúlyát, az ugyancsak zsírmentes 04 és 05 intenzív kúra biztosít regeneráló impulzust.

19 Így alkalmazza a kúrakészítményeket: A bôr regenerációs ciklusának megfelelôen a készítményeket 28 napon keresztül alkalmazza, évente többször, éjszakai ápolásként, a Dr.Hauschka arctonik vagy Dr.Hauschka speciál tonik helyett. Általános szabály: ahányszor tíz éves valaki, annyi kúrát érdemes végeznie évente pl. 30 év fölött évente hármat. A Dr.Hauschka kúrakészítmények segítenek a Dr.Hauschka készítményekre történô átállás idején, irritált bôrállapotok esetén vagy betegség után, amikor a bôrnek nagyobb támogatásra van szüksége, hogy harmonikus állapotát visszanyerje. é j s z a k a i á p o l á s 19

20 i n t e n z í v t i s z t í t á s 20 Tiszta bôrszín intenzív tisztítással A tiszta bôrkép alfája és ómegája a mindennapos arctisztítás. Néha azonban ez sem elég. Elôfordulhat, hogy túlhajtott állapotunkra bôrünk tisztátlanságokkal reagál. Vagy éppen bizonyos fejlôdési szakasszal függ össze irritáltsága, mint pl. a pubertásban. Ilyen életszakaszokban speciális tisztítással segíthetünk bôrünknek. A Dr.Hauschka arcgôzölô megnyitja a pórusokat és oldja a tisztátlanságokat. Százszorszép, sarkantyúka és varázsmogyoró támogatják a bôr kiválasztási folyamatait. A gôzölést követôen mélyreható tisztítást biztosít a Dr.Hauschka tisztító maszk. Alapja a gyógyiszap, amit sarkantyúka és varázsmogyoró kivonatok gazdagítanak. Így alkalmazzuk a maszkot: A port keverjük össze vízzel; egy csöppnyi arctonikot is tehetünk hozzá. A krémes állag elérése után ecsettel vagy kézzel hordjuk fel az arcgôzöléssel felpuhított arcbôrre. Hatóideje irritált bôrnél rövidebb (5-6 perc), míg erôsen zsíros bôrnél akár 15 perc is lehet. A maszk magába veszi a már elszarusodott sejteket, a bôr kiválasztási termékeit és a szennyezôdéseket. A hatóidô elteltével bô vízzel alaposan mossuk le a maszkot. (Ideális utána egy, a bôrállapotunknak megfelelô ampulla használata.) Az eredmény: tiszta, kisimult bôrkép.

21 A bôr intenzív ápolása Rózsa Rose spp. A rózsa egyike az emberiség legôsibb kísérôinek. Csodálatos, önmagában nyugvó lénye olyan földöntúlinak tûnik, hogy sok kultúrában az istenek ajándékának tekintették. Harmonizáló erejének köszönhetôen az éterikus rózsaolaj, a rózsavíz, rózsaviasz vagy a rózsaszirom kivonat csaknem minden Dr.Hauschka készítményben megtalálható, beleértve a dekorációs kozmetikumokat is. A Dr.Hauschka kozmetikusok azzal a kéréssel fordultak a WALA-hoz, hogy szükség lenne olyan készítményre, amelyik intenzívebb segítséget ad a bôr regenerációjához, mint a korábbi ápoló készítmények. Ennek nyomán született meg a Dr.Hauschka revitalizáló pakolás. A kozmetikusok tesztelték a készítményt - az eredmény lelkesítô volt. A sárgabarackmag olajból, jojóbaolajból, birsmag kivonatból, nyúlszapukából és borágóból összeállított készítmény minden bôrállapotnál segít a belsô egyensúly visszaállításában. A Dr.Hauschka revitalizáló pakolás nedvességet ajándékoz a bôrnek, segíti annak megôrzésében, és támogatja saját aktivitását. A nap által igénybe vett és a hajszálértágulatos bôrt is kitûnôen ápolja. Sok évvel késôbb újabb kérés érkezett: az érett, csökkenô rugalmasságú és regenerálódó képességû, szárazzá vált bôrnek is szüksége lenne intenzív ápolásra. A tartalmas válasz a Dr.Hauschka rózsa pakolás. Rózsavíz, rózsaszirom kivonat, rózsaviasz és éterikus rózsaolaj mangóvaj, avokádóolaj, mandulaolaj és mályva kíséretében, hogy csak néhányat említsünk az összetevôk közül; a hatás pedig: a bôr erôsítést kap, kisimul, formaerôi megelevenednek. i n t e n z í v á p o l á s p a k o l á s o k k a l 21

22 Bôrnyugtató pakolás i n t e n z í v á p o l á s p a k o l á s o k k a l 22 Borágó - borago officinalis L. A csillogó fátyollal bevont égszínkék virágok júniustól augusztusig nyílnak. A növény tudományos nevének eredete nem teljesen egyértelmû. Utalhat a finom bolyhokra, melyek a virágot és a leveleket is borítják, és a növény magas kovatartalmát bizonyítják. Összehúzó, gyulladásgátló, sebgyógyító, víztelenítô, salaktalanító, ugyanakkor formaerôket közvetítô hatása miatt a népi gyógyászatban és a homeopátiában is széles körben alkalmazott gyógynövény. Bármit is teszünk bôrünk beburkol és véd minket. Egy hosszú nap vagy egy kimerítô hét után éppen az érzékeny bôr szolgált rá egy kis támogatásra. A Dr.Hauschka bôrnyugtató pakolás erôsíti az érzékeny, kivörösödésre, gyulladásokra hajlamos bôrt és segíti folyadékainak megôrzésében. a palástfüvet, borágót és ökörfarkkórót tartalmazó kompozíció megnyugtatja és erôsíti a bôrt friss birsmagkivonat és varázsmogyoró-víz segítik a bôrt nedvességének megôrzésében a nyúlszapuka kiegyenlítôen hat az irritált, kivörösödött bôrre a karitévajból, makadámia- és kókuszdióból nyert értékes növényi olajok intenzíven ápolnak a vörös foltok, gyulladások lecsengenek

23 Krémpakolás megeleveníti a száraz, regenerációra szoruló bôrt védi és normalizálja a száraz, érzékeny bôrt Alkalmazhatjuk pakolásként heti 1-2 alkalommal - ilyenkor nagyvonalúan hordjuk föl az arcra, nyakra és dekoltázsra, és perc hatóidô elteltével a pakolást meleg borogatásokkal távolítsuk el. Kúraszerûen nappali ápolásként is alkalmazható. i n t e n z í v á p o l á s p a k o l á s o k k a l 23

24 Regeneráló szérum Feszesítô, vitalizáló, az igényes, érett bôrnek nedvességet ajándékozó ápolás r e g e n e r á l ó k é s z í t m é n y e k 24 A zsírmentes nappali és éjszakai ápolást biztosító Dr.Hauschka regeneráló szérum az érett bôr szükségleteihez igazodik. Az egyre szárazabbá váló bôrnek bôséges nedvességet és friss, feszes érzést ajándékoz. A szérum csökkenti a szárazság okozta szarkalábak megjelenését, mélységét erôsíti a bôr funkcióit szabályozza a bôr nedvességtartalmát érzékelhetôen finomítja, feszesíti a bôr megjelenését nyugtatja a kivörösödött, érzékeny bôrt. A nedveséget szabályozó birsmag kivonattal, az izoflavonokban gazdag vöröshere és a rendkívül életerôs elevenszülô kivonatával, lóherevirágmézzel készült kompozíció serkenti a bôr saját erejébôl történô regenerációját. A Dr.Hauschka regeneráló krémmel együtt alkalmazva a bôr érzékelhetôen felfrissül, megújul!

25 Regeneráló krém Kisimító, felépítô nappali ápolás az igényes, érett bôr számára A Dr.Hauschka regeneráló krém értékes növényi olajokkal mint málnamag-, avokádóolaj, karitévaj nappali védelmet nyújt az érett bôrnek. A nappali krém csökkenti a szárazság okozta szarkalábak számát, mélységét finomítja, simítja a bôrképet támogatja a bôr feszítô- és formaerejét a bôr képe sugárzó, bársonyos és ápolt lesz a kivörösödött, érzékeny bôrt nyugtatja Az életerôs elevenszülô, izoflavonokban gazdag vöröshere, magas kovatartalmú mezei zsurló, vitamingazdag acerolagyümölcs és harmonizáló rózsaszirom kivonatait tartalmazó illatos, tejszínhez hasonló állagú kopozíció serkenti a bôr saját erejébôl történô regenerálódását. k é s z í t m é n y e k 25 r e g e n e r á l ó

26 A különleges esetek specialistái: Dr.Hauschka intenzív kúrakészítmények (01-05) i n t e n z í v k ú r a k é s z í t m é n y e k 26 Az egészséges bôr természetesen szép, és elegendô saját erôvel rendelkezik ahhoz, hogy regenerálódjon. A bôr saját aktivitását azonban a nap, a szél, stressz vagy egyéb tényezôk gyengíthetik. Ilyenkor aztán a felnôttek bôre is kivirágzik, pattanások vagy kellemetlen vörös foltok jelennek meg az arcon, nyakon, dekoltázson és természetesen mindig a legfontosabb találkozók elôtt. A kamaszokat pedig rendkívül tudják zavarni a mitesszerek, melyek könnyen gyulladt pattanásokká alakulhatnak. Az ilyen bôrállapotok kezeléséhez a Dr.Hauschka kozmetika speciális intenzív ápoló készítményeket fejlesztett ki, melyeket nagyon könnyû a bôrre permetezni. Az Intenzív kúra 01 a kamaszkori, az Intenzív kúra 02 a felnôttkori tisztátlan, az Intenzív kúra 03 pedig a túlérzékeny bôr ápolására szolgál. Alkalmazás: mindegyik készítmény esetében hasonló. A reggeli letisztítás után a Dr.Hauschka arctonik vagy speciál tonik helyett cca. öt pumpányi Intenzív kúra készítményt permetezzünk az arcra, és finoman nyomkodjuk a bôrbe. Ezt követôen hordjuk fel a bôrállapotunknak megfelelô nappali ápoló készítményt. A zsírmentes éjszakai ápolás az esti tisztítás után az Intenzív kúra felhordásával be is fejezôdik.

27 Dr.Hauschka Intenzív kúra 01* Tisztítja és megnyugtatja a fiatalkori tisztátalan bôrt, 25 éves korig Dr.Hauschka Intenzív kúra 02* Tisztítja és megnyugtatja a 25 év feletti felnôtt tisztátalan bôrét i n t e n z í v k ú r a k é s z í t m é n y e k 27 A készítmény 28 napos használata gyulladt bôrnél gyorsítja a gyógyulást harmonizálja a pubertásban a bôr anyagcsere folyamatait elôsegíti a bôr mélyreható tisztulását, tisztává teszi az arcszínt segít új pattanások kialakulásának megelôzésében *csak kozmetikusok forgalmazzák. A készítmény 28 napos használata finomítja a pórusokat és tisztítja a bôrszínt gyorsítja a gyulladások gyógyulását elôsegíti a bôr mélyreható tisztulását nyugtat, harmonizál segít új pattanások kialakulásának megelôzésében

28 i n t e n z í v k ú r a k é s z í t m é n y e k 28 Dr.Hauschka Intenzív kúra 03* Megnyugtatja és erôsíti a túlérzékeny bôrt A készítmény 28 napos használata gyorsítja a stressz okozta bôrállapot normalizálódását megnyugtatja az ideges, kivörösödött és érzékeny bôrt ellazított, harmonikus bôrérzést biztosít Dr.Hauschka Intenzív kúra 04 Simítja, vitalizálja az érett bôrt A Dr.Hauschka Intenzív kúra 04 speciálisan az érett, normalizáló impulzust igénylô bôr szükségleteihez igazodik. A 04-es intenzív kúra a nedvességfolyamatokra kiegyenlítô hatású, a bôrt simító és vitalizáló készítmény. A kompozíció ritmizált formában egyesíti a kék turmalin és a borostyán erejét a nedvességszabályozó és erôsítô gyógynövények, a méhpempô, a Bad Bentheimbôl származó természetes sóvíz, valamint az arany regeneráló hatásával. Az Intenzív kúra 04 kúraszerû (28 napos) használata segíti a bôr regeneráló erejének megôrzését finomítja és simítja a bôrt segíti a szarkalábak megelôzését támogatja a bôr formaerejét sugárzó, ápolt megjelenést biztosít a bôrnek. *csak kozmetikusok forgalmazzák.

29 Dr.Hauschka Intenzív kúra 05 Harmonizálja és erôsíti a bôrt a változás éveiben i n t e n z í v k ú r a k é s z í t m é n y e k 29 A Dr.Hauschka Intenzív kúra 05 speciálisan a változó korral járó bôrproblémák a gyakran fellépô kivörösödések, festékhibák - kiegyensúlyozására született. Erôsíti a bôrt, segíti regenerálódását. A kompozíció ritmizált formában egyesíti a természet válogatott kincseit: az erôteljes vörös fényû rubin, az ezüsttartalmú argentit, a barátcserje, az indiánasszony-gyökér, a rózsavíz és a Bad Bentheimbôl származó természetes sóvíz harmonizáló erejét. Az Intenzív kúra napos használata segít megtartani, illetve erôsíti a bôr regenerálódó képességét segít kivörösödések, hôhullámok esetén a változó korban megjelenô festékhibákat elhalványítja az arcon, nyak területén kiegyenlíti a bôr alábbhagyó vitalitását a bôrnek sugárzó, ápolt megjelenést biztosít.

30 d e k o r a t í v k o z m e t i k a 30 Minden emberben rejlik saját szépség. A Dr.Hauschka dekoratív készítmények finoman kiemelik ezt a természetes kisugárzást.

31 Dekoratív kozmetika gyógyító növényekkel Rudolf Hauschka minden alkalommal örült, ha rúzs volt rajtam, mikor beléptem a WALA-hoz. Amikor a 93 esztendôs és mindig tökéletesen nagyon finoman sminkelt Elisabeth Sigmund errôl beszél, vidám mosoly suhan át az arcán. Örömmel tölti el, hogy a WALA 1999-ben teljes dekoratív sorozattal lépett a piacra, a Dr.Hauschka kozmetika elveinek megfelelô minôséggel: természetes összetevôkbôl, ápoló tulajdonsággal a cél nem csupán a díszítés, hanem egyben a bôr ápolása is. Ezt az alkalmazott értékes növényi olajok és viaszok, gyógynövénykivonatok teszik lehetôvé. d e k o r a t í v k o z m e t i k a 31

32 Legyen szó leheletfinom nappali, hangsúlyosabb esti, vagy akár szélsôségesen karakteres színpadi sminkrôl, a Dr.Hauschka kozmetika dekor készítményei mindezeket a lehetôségeket biztosítják Önnek! d e k o r a t í v k o z m e t i k a 32 Tanslucent make-up Az intenzív ápoló hatású make-up középpontjában is értékes természetes szubsztanciák állnak. A makadámiadió-, avokádó és jojóbaolaj segít megôrizni a bôr nedvességtartalmát, ugyanakkor védelmét is biztosítja. Az ötféle színárnyalatban kapható, természetes fedôhatású készítmény elevenséget, frissességet kölcsönöz az arcnak. 00 porcelán 01 világos homok 02 bézs-rózsa 03 napbarna 04 mokka Javító festék (Concealer) háromféle színben A bôr egyenetlenségeinek fedésére használható, gyógyító hatású krém könnyû állaga következtében könnyen felhordható. 01 világos 02 közép 03 sötét

33 Púderek kompakt és porpúder Minden arckikészítés fináléja az utoljára felhordott púder. A rózsa és selyem különleges kombinációjából álló Dr.Hauschka púderek bársonyos megjelenést biztosítanak a bôrnek, és megbízható védelmet nyújtanak a külsô hatások, por és szennyezôdések ellen. Bronzpúder finom, életteli árnyalatot is ad az arcnak. por kompakt Arcszínezô púderek bronz A tisztaselyem és rózsa kompozíciói, természetes színük finoman megeleveníti az arcot. k o z m e t i k a 33 d e k o r a t í v 01 barack 02 természetes piros 03 rózsaszín 04 terrakotta

34 Szemhéjpúderek A sokféle finom színárnyalat segítségével eleven fény-árnyék hatásokat tudunk elôhívni, melyek kiemelik a tekintet sugárzását. A selyem-rózsa kompozíció intenzív ápoló hatást is biztosít a szemhéjak nagyon érzékeny bôrének. d e k o r a t í v k o z m e t i k a 34 Szempillafestékek Mascara és Volumen mascara Növénykivonatok, természetes viaszok és olajok erôsítik a finom szempillákat. A rózsa- és jojóbaviasz minden szempillát körülvesz, így azok megôrzik rugalmasságukat. A szemvidítófû nyugtató hatásának köszönhetôen érzékeny szem, irritálódásra hajlamos szemkörnyék esetén is alkalmazhatóak a készítmények. Szemceruzák A szemhéjpúderek színéhez igazodó szemkontúr ceruzák alá húzzák, kihangsúlyozzák a tekintet elevenségét. Birsviasz tartalmuk révén könnyen felhordhatók. Szemhéjtus barna és fekete színben. A folyékony készítmény a finom ecsettel könnyedén felhordható, hangsúlyt ad szemünk egyedi formájának és ápolja is a szemhéjat.

35 Rúzsok és Novum stiftek A rúzsokhoz és stiftekhez felhasznált mandulaolajban készített rózsaszirom kivonat és a jojóbaolaj finom selymessé teszik az ajkakat. A karitévaj simítja, a csipkebogyó kivonat védi a bôrt, míg a színek tüzességét, teltségét válogatott növényi viaszok biztosítják. Szájfény A rózsaszín és bordó szájfény enyhe fényt és finom, áttetszô színt ad az ajkaknak. Rúzsok h o g y a n k e z d ô d ö t t Szemvidítófû Euphrasia officinalis A növény görög neve jó közérzetet jelent. A kicsi virág félparazitaként növényekkel sûrûn borított hegyi réteken él. Virágain a parasztok le tudják olvasni, milyen lesz az idôjárás. Ha az elsô virágok a hajtáscsúcsokon jelennek meg, akkor korán fog beköszönteni a tél. A Dr.Hauschka kozmetikában, a szemfrissítôben, a szempillafestékekben és a WALA szemcseppjében is - megnyugtató hatását fejti ki a növény. Szájkontúr ceruzák Az ajkak tökéletes kikészítéséhez elengedhetetlen a kontúrceruzák alkalmazása így kihangsúlyozzuk az ajkak színét, formáját. A ceruzák összetételük, a sokféle növényi viasz révén könnyedén felhordhatók. Novum

36 NOVUM sorozatok A Dr.Hauschka dekoratív vonal minden évben az aktuális trendnek megfelelô divatszíneket és készítményeket is biztosítja vendégeinek. A 2008-as kôszín sorozat után 2009-ben rendkívül finom, könnyed pasztell színeknek örülhetünk. d e k o r a t í v k o z m e t i k a 36

37 h o g y a n k e z d ô d ö t t 37 d r. h a u s c h k a k o z m e t i k a

38 t e r m é s z e t e s t e s t á p o l á s 38

39 Játék a vízzel: zuhanyozás A napot üdítô zuhanyozással kezdeni nem luxus, hanem mindennapjaink éltetô része. A cukortenzidekkel készült Dr.Hauschka tusfürdôk szelíden tisztítanak. Értékes gyógynövény kivonatokkal, növényi olajokkal mint sárgabarack olaj, jojóbaolaj - gazdagított összetételük révén zuhanyozás közben ápolják is bôrünket, ösztönzik saját aktivitását. A csak enyhén habzó tusfürdôk kellemesen illatoznak: a varázsmogyoró tusfürdô fanyar-frissen, a rózsa az éterikus rózsaolajtól, a citromos pedig megelevenítôen a citrom és gyömbér illatával. z u h a n y o z á s 39

40 A fürdés mûvészete f ü r d é s 40 Levendula, citrom, fenyô, rozmaring vagy zsálya: öt különféle Dr.Hauschka fürdô áll rendelkezésünkre, hogy az éppen szükséges hatást elérjük: megnyugtatót, frissítôt, ébresztôt vagy éppen feszültségektôl megszabadítót. A friss növényekbôl kíméletes vízgôz-desztillációval nyert valódi éterikus olajok már illatuk belégzésével elkezdik kibontakoztatni hatásukat. Forró mediterrán nyárra vagy gyantás illatú hûs erdei sétákra emlékeztetek, miközben átadjuk magunkat mélyreható, egész lényünket átjáró hatásuknak. A Dr.Hauschka fürdôszet az öt próba kiszerelésû fürdôvel ideális ajándék! Utazáshoz is kiváló kísérôk a kis üvegcsék!

41 f ü r d é s 41 Cirtom fürdô - Üdítô, frissítô hatás Fenyô fürdô - Mélyreható feszültségoldás Levendula fürdô - Nyugtató, lazító hatás Rozmaring fürdô - Ébreszt, aktivizál Zsálya fürdô - Hôháztartást, izzadást szabályozó hatás Tipp: Ha nincs elég ideje a fürdôkádba merülni, kedvenc illatát olymódon is élvezheti, ha zuhanyozásnál nedves szivacsra csöppent a fürdôadalékból, és ezzel dörzsöli végig testét.

42 Testápolás minden napra A Dr.Hauschka kozmetika fejlesztôi komolyan foglalkoznak készítményeik illatával is, ami mindig természetes éterikus olajok keverékébôl adódik. Ez az alapja a Dr.Hauschka kozmetikumok összetéveszthetetlen illatának a Dr.Hauschka rózsabalzsamon, a Dr.Hauschka birs testápolón és a Dr.Hauschka cirtom testápolón túl a hatféle Dr.Hauschka testápoló olaj esetében is. t e s t á p o l á s 42 A Dr.Hauschka testápoló olajoknál vagy csak egy éterikus olaj, vagy egy kompozíció áll a középpontban. A rózsa önmagában, de a citrom például citromfûvel párosítva adja az adott testápoló olaj illatát. Ami fontos: mindegyik olajnak sajátos frissítô, lazító, átmelegítô, burkot képzô, nyugtató vagy éppen lazító hatása is van. Citrom = citrus limon Gyümölcseik miatt a kínaiak több mint négyezer éve kultiválják a citrusféléket, közöttük a citromot is, melyeket csak a császár és a felsôbb hivatalnokok élvezhettek. A kozmetika a gyümölcs illatos héját a bôr feszessé tételéhez, formaerejének támogatásához használja. Finoman ápolt bôr Bársonyos A Dr.Hauschka rózsabalzsam gazdag és intenzív ápolást biztosít az érzékeny, száraz bôrnek. Az illatos balzsam középpontjában a harmonizáló rózsa áll, erôsítve a bôrt, támogatva annak védô funkcióját. A mandulaolajjal és karitévajjal készült, enyhén átmelegítô balzsam bársonyosan finommá teszi a bôrt. rugalmas A Dr.Hauschka birs testápoló tej megelevenítô nedvességet ajándékoz a bôrnek. A birsmagból nyert hûsítô gél kellemesen megnyugtat. A könnyen beszívódó ápoló tej támogatja a bôr természetes regenerációját, és utánzsírozás nélkül simává, egyenletessé és rugalmassá teszi.

43 friss és feszes A Dr.Hauschka citrom testápoló tej friss, üde színt ad a napnak. A zsálya, kökényvirág és termés gondosan elkészített kivonatai aktivizálják és feszesítik a bôrt. A jojóba- és olívaolajat tartalmazó, könnyen beszívódó készítmény rugalmassá teszi a bôrt anélkül, hogy utánzsírozná. t e s t á p o l á s 43 A Dr.Hauschka zsálya dezodor és a Dr.Hauschka rózsa dezodor szelíden dezodorálnak anélkül, hogy a pórusokat elzárnák. Illatuk összhangban áll a testápoló tejek és olajok illatával.

44 n a p v é d e l e m 44 Forró nyári napokra 1998-ban kerültek a piacra a Dr.Hauschka napvédô készítmények, melyek nem tartalmaztak szintetikus fényvédôt. A 100%-ban ásványi fényvédelem a legérzékenyebb bôröket is megvédte a napsugarak kellemetlen hatásától, és használatuk mellett csak a napbarnított színnek örülhettünk. A termékek 2009 nyaráig maradhatnak forgalomban. Az Európai Unió ajánlása alapján a napvédelem számítására új módszert kell alkalmazni. Az elôírt védelmet 2009 nyarától kezdve minden forgalomban lévô napvédô készítménynek ki kell elégítenie, és az UVA és UVB védelem viszonyának legalább 1:3-nak kell lennie. Mivel ezt az arányt csak kémiai fényvédô filter alkalmazásával lehet biztosítani, a WALA ettôl kezdve nem forgalmaz napvédô készítményeket.

45 Dr.Hauschka Napozás utáni testápoló intenzív ápolás az érzékeny bôrnek a hosszantartó barnaságért Intenzívebb napfürdôzés után bôrünk rászolgált a különös figyelmességre, hisz a napvédô készítmények használata ellenére könnyen irritálódhat, felforrósodhat, és szárazabbnak érezhetjük, mint ahogy megszoktuk. A Dr.Hauschka Napozás utáni testápoló finom, krémes konzisztenciájú, így könnyen felhordható és gyorsan beszívódik bôrünkbe. Értékes összetevôi révén, mint például a körömvirág és nyúlszapuka, hûsíti, ellazítja és megnyugtatja az érzékeny és napozástól igénybevett bôrt. Sárgarépa és birsmag kivonatokkal támogatja a regenerációt. Mandulaolajjal, karitévajjal és rózsaviasszal intenzíven ápolja az igénybevett bôrt és segíti, hogy a nedvességet megôrizze. Jeges kristályvirág = Mesembryanthemum crystallinum Ez a gyógynövény mesterien tud bánni a hôséggel és a napfénnyel. A legnagyobb szárazságban is olyan látványt nyújt, mintha harmatcseppek borítanák. A nedvesség megôrzésében egyedülálló teljesítményre képes, és ezt a képességet ajándékozza tovább bôrünknek a Dr.Hauschka napvédô és napozás utáni testápoló készítményben. n a p v é d e l e m 45

46 Testápolás a Nap erejével k r é m e k t e s t á p o l ó k 46 A tiszta, világító, értékes növényi olajok konzisztenciájuk simulékony, - elraktározzák a Napot. Testünknek gyógynövénykivonatokkal és éterikus olajokkal gazdagítva messze többet ajándékoznak, mint tartalmas ápolást. Támogatják a bôrt feladata teljesítésében: testünk védelmében, külvilágtól való lehatárolásában. Átmelegítenek, serkentik a vérkeringést és ezzel az anyagcsere tevékenységet. Az új Dr.Hauschka ápoló olajokhoz az ellenôrzött biológiai termesztésbôl származó napraforgó olajban 37 fokos hômérsékleten (az ember testhômérsékletén) hét napig érnek a gyógynövények, így teljes nyugalomban átadhatják gyógyító erejüket az olajnak.

47 Melyik az Ön ápoló olaja? Alkalmazási terület Termék Hatás Narancsbôr Cirtom-citromfû olaj fokozza a bôr rugalmasságát, feszesít Sportolás, Nyír-árnika olaj aktivizálja a bôr anyagcseréjét, fokozza a vérellátást Salaktalanítás, Izomláz ideális testi aktivitások elôtt és után, szaunázásnál k r é m e k t e s t á p o l ó k 47 Bôrnyugtatás Mandula-orbáncfû kiegyenlítôen, erôsítôen hat Száraz bôr olaj nyugtatja, simává és rugalmassá teszi az érzékeny, száraz bôrt Idôjárás-érzékenység Tôzeg-levendula olyanoknak, akik nem tudnak nemet mondani; nyugtalanság, olaj segíti a nyugodt alvást, láthatatlan védôburkot képez idegesség Kényeztetô élmény Rózsaszirom olaj harmonizálja és kényezteti a bôrt és az érzékeket Finom bébibôr kiváló bébimasszázshoz Várandósság Kökényvirág olaj rugalmasan és tágulóképesen tartja a bôrt, megelôzi a terhességi csíkokat, csipkedô masszázshoz ideális Alkalmazás: az ápoló olajokat zuhanyozás vagy fürdés után a nedves bôrbe masszírozzuk be, így intenzív illatuk mély lélegzésre ösztönöz. Masszázshoz száraz bôrre is felhordhatók!

48 Jó közérzet tetôtôl talpig Lábaink többnyire árnyéklétre vannak kárhoztatva reggeltôl estig zokniba-harisnyábacipôbe csomagolva hordoznak minket. Eközben igen kevés figyelmet fordítunk rájuk. Teljes testsúlyunkat hordozzák, miközben lábujjaink a legnagyobb precizitással egyensúlyozzák teljes testünket. l á b á p o l á s 48 Mint selyem felhôkön A selyem megköti a felesleges nedvességet, és kiegyenlített klímát biztosít. Ezért az izzadásra hajlamos lábak jól érzik magukat a selyemtartalmú Dr.Hauschka rozmaring lábbalzsammal és a Dr.Hauschka selyempúderrel. A selyempúder porított valódi nyersselymet tartalmaz. A készítmény igen sokrétûen alkalmazható: testápolásra, száraz dezodorként, babaápolásra, sôt hajápolásra finoman illatozó erdei frissességet árasztva. Az orbáncfû fényt ad a lábaknak A Dr.Hauschka Fitness lábápoló krémmel naponta kényeztethetjük fáradt, száraz lábunkat. Az orbáncfû fénnyel hatja át lábunkat, a kökényvirág és a vadgesztenye kivonatai átmelegítik és erôsítik vérellátását. A borágóval és rozmaringgal készült Dr.Hauschka rozmaring lábápoló víz megeleveníti a fáradt lábakat és hatékonyan segít a vádliban fellépô görcsök, fájdalom, püffedés esetén. A zsiradékot és nedvességet ajándékozó emulzió felfrissíti, rugalmassá teszi a bôrt.

49 Tökéletes kézápolás A kézfogás, a kezek alkata, formája, ápoltsága sok mindent elárul az emberrôl. Csodálkozhatunk-e hát azon, hogy az emberek 80 százaléka találkozáskor a másik kezét is megnézi? A Dr.Hauschka kozmetika hozzájárul ahhoz, hogy a kezek ápoltak legyenek. A Dr.Hauschka kézkrém mindenkit lelkesít, olyan gyorsan beszívódik, és a legerôsebben igénybevett kezeket is simává, rugalmassá teszi. Az orvosi zilizbôl, elevenszülôbôl (bryophyllum), mandulaés jojóbaolajból összeállított krém segít a nedvesség megôrzésében és ápolja bôrünket. A Dr.Hauschka körömápoló olaj kiegészíti kezeink ápolását. Neem, nyúlszapuka, kamilla és sárgabarackmag olaj gondoskodnak arról, hogy a kezeken, lábakon erôteljes, egészséges körmeink legyenek. A Dr.Hauschka körömápoló olaj stift formában is kapható. Orvosi ziliz Althaea officinalis Már a Pó-síkság keltái is értékelték az orvosi zilizt. Leggyakrabban nyálkaanyagokban gazdag gyökerét hasznosították. A Dr.Hauschka kozmetikai készítményekhez a gyökéren kívül nedvességmegôrzô képességük miatt a leveleket is feldolgozzák. Levélkivonatot tartalmaz a birskrém és mindegyik make-up. A gyökér nedvességet ajándékozó kivonata a kézkrémen kívül a könnyû rózsakrémben is megtalálható. k é z á p o l á s 49

50 Ragyogó kilátások csillogó hajra t e r m é s z e t e s h a j á p o l á s 50 Elisabeth Sigmund 1961-ben felkerekedett és Indiába utazott, hogy egy éven keresztül tanulmányozza az indiai kultúrát és orvoslást, különösen pedig a gyógynövények kozmetikai alkalmazását. Hazatérve egy olyan gyógynövény ismeretét hozta magával, amit akkor Németországban senki nem ismert: ez volt a neem (Azadirachta indica). Indiában a neem leveleinek kivonata minden házi patika része: haj-, köröm- és szájápolásra használják. Ezért nem hiányozhatott ez a növény a receptúrából, amikor a WALA kifejlesztette hajápoló készítményeit. A Dr.Hauschka samponok szelíd cukortenzidek segítségével tisztítják a hajat, fejbôrt. A haj, fejbôr különbözô állapotainak különféle gyógynövény-kivonatok és olajkompozíciók felelnek meg.

51 Három sampon és egy öblítô alkotja a Dr.Hauschka hajápoló sorozatot. A fejlesztések eredményeként gyümölcsös illat, friss színek és egyszerû használati mód jellemzi ôket. Makadámia-narancs sampon normál hajra Sarkantyúka-citrom sampon normáltól a zsíros hajig Sárgabarack-homoktövis sampon száraz, igénybevett hajra Neem hajvíz minden hajat vitalizál, erôsít hajmosás után is, de mindennap is alkalmazható Neem hajolaj az igénybevett, töredezett haj és a korpás, irritált, fáradt fejbôr ápolására. Hajmosás elôtt dörzsöljük a fejbôrbe, hajra, kb. 20 percig tartsuk befedve a fejet, majd mossunk hajat. t e r m é s z e t e s h a j á p o l á s 51 Jojóba-ziliz öblítô minden hajnak intenzív ápolást biztosít

52 A tisztátlan bôr ápolása á p o l á s i t a n á c s o k 52 A pubertás korban gyakran elôfordul, hogy a bôr kibillen egyensúlyi helyzetébôl. De minthogy bôrünk lelki és általános egészségi állapotunk tükre, egyensúlyvesztés egyéb életszakaszokban is elôfordulhat például túlterhelés, betegség, vagy akár túlzott napozás következtében. Az eredmény gyakran tisztátlan bôrállapot. Az antibakteriális teafa- és manukaolajat, nyúlszapuka és körömvirág kivonatokat tartalmazó Dr.Hauschka javító stift nemcsak a tisztátlanságok elfedésében, hanem gyógyításában is segít.

53 Minden bôr képes visszatalálni saját belsô ritmusához, egyensúlyához, ebben segít a Dr.Hauschka készítményekkel végzett intenzív ápolás. A Dr.Hauschka kozmetikusok azon túlmenôen, hogy a kezeléssel erôteljes támogatást adnak öngyógyító erôinknek, segítenek a bôrünk adott állapotának megfelelô ápolási terv kialakításában. Mélytisztító krém Speciál tonik Arcolaj N kúraampulla Arcgôzölô tenzidmentes mandula-gyógynövény kompozíció alátámasztja a bôr öntisztító erejét szabályozó hatású tágpórusú tisztátlan, gyulladásokra hajlamos bôrnél szabályozó nappali ápolás segíti a bôrt faggyútermelése normalizálásában finomítja a pórusokat vizes alapú ritmizált készítmény serkenti és normalizálja a bôr saját aktivitását megnyitja a pórusokat, megnyugtatja a bôrt megeleveníti a bôr vérellátását elôsegíti a bôr egészséges kiválasztását t i s z t á t l a n b ô r Tisztító maszk finoman leoldja a tisztátlanságokat, nyugtat ideális gôzölés után 53 Revitalizáló palokás elôsegíti a bôr regenerálódását, a tiszta bôrképet speciális ápolás a tisztátlanságra, miteszerképzôdés hajlamos bôrnek ideális a tisztító maszk után Javító stift segíti a gyógyulást befedi a tisztátlanságokat Szinezô kozmetikum a nappali ápoló készítmény szinezésére arcolajjal keverve finom napbarnított színt ad áttetszô szinezék, kiegyenlíti az egyenetlenségeket Make-up ápoló hatású natúr make-up, egyenletesen, finoman fed Intenzív kúra 01* pubertáskori akne, gyulladt bôr esetén 28 napig reggel és este tisztítás után tonik helyett alkalmazhatjuk Intenzív kúra 02* felnôttkori akne, gyulladt, tisztátlan bôr esetén alkalmazható 28 napos kúrához Citrom testápoló tej frissítô, erôsítô testápolás *csak kozmetikusok forgalmazzák.

54 Száraz, érzékeny bôr s z á r a z é r z é k e n y b ô r 54 Gyakori probléma a bôr elégtelen faggyútermelése vagy vízhiányos állapota, amikor nem tudja a jó közérzethez szükséges nedvességet megôrizni. Ez az egyensúlytalanság gyakran együtt jár a hajszálértágulatok megjelenésével, túlzott érzékenységgel. Ilyen esetben védelmet biztosító, erôsítô ápolásra van szükség.

55 Mélytisztító és tisztító tej keverve Arctonik kíméletes tisztítás a reggeli erôsítô tonizáláshoz S kúraampulla Intenzív kúra 03* Rózsakrém Arctej Arcolaj Szemhéjbalzsam a hajszálereket erôsítô, nyugtató vizes alapú készítmény éjszakai ápoláshoz 28 napon keresztül reggel és este is tisztítás után, tonik helyett szabályozó hatású, védelmet adó nappali ápolás a bôr nedvességellátását és faggyútermelését támogató nappali ápolás hajszálér tágulatnál óvatosan alkalmazzuk! az arctejhez keverve a hideg évszakokban védelmet biztosít a finom, érzékeny szemkörnyék tartalmas reggeli ápolásához, simítja, védi, ápolja a szemkörnyéket s z á r a z é r z é k e n y b ô r 55 Nyugtató pakolás Rózsa pakolás Krémpakolás Arcszinezô kozmetikum Rózsabalzsam Birs testápoló tej erôsíti a bôrt, hajszálereket védelmet ad az irritált bôrnek nedvességet, rugalmasságot ajándékoz az érzékeny bôrnek heti egy alkalommal pakolásként nyugtató, tápláló hatású bármelyik nappali ápoló készítménnyel keverhetô tartalmas burkot képezô testápolás erôsíti az érzékeny, száraz bôrt fokozza a bôr rugalmasságát *csak kozmetikusok forgalmazzák.

56 r e g e n e r á l ó á p o l á s a 56 é r e t t b ô r Kortalanul szép Az igényes, érett bôr regeneráló ápolása A szépség nem függ a kortól. Minden nap, amit végigélünk, gazdagítja tapasztalatkincsünket és új kisugárzást ad számunkra. Az évekkel a tapasztalatokból higgadtság születik, ami által tisztábban látjuk utunkat. Egy negyven fölötti nô ezáltal olyan méltóságot és elevenséget tud sugározni, amit sok fiatal megirigyelhet tôle. Az évek múlásának elônyei is vannak. Belsô nyugalom születik az évekkel, melybôl énünk sugárzik. Az ehhez vezetô út tele van meglepetésekkel és élményekkel. Színes út, mely történeteit rárajzolja arcunkra. Nyomok, melyek arcunkat széppé, egyedülállóvá teszik.

57 Tisztító tej kíméletes esti tisztító és sminket eltávolító készítmény A teljesen normális öregedési folyamatot nem tartóztathatjuk fel; a bôr saját aktivitását támogató ápolás azonban lassíthatja azt. A Dr.Hauschka regeneráló szérum és regeneráló krém az érett bôr megfelelô partnerei. Támogatják vitalitását, erôsítik a természet erôivel. A Dr.Hauschka intenzív kúrakészítmények, a 04 és 05, normalizáló impulzust biztosítva kiegészítik az érett bôr alapápolását. Az eredmény: egyedi, egészséges kisugárzás. Mélytisztító krém Regeneráló szérum Szemhéjbalzsam Regeneráló krém Ajakkozmetikum Rózsa pakolás Intenzív kúra 04 Intenzív kúra 05 Rózsabalzsam tenzidmentes mandula-gyógynövény kompozíció alátámasztja a bôr öntisztító erejét feszesíti, vitalizálja, nedvességgel látja el az érett bôrt a finom, érzékeny szemkörnyék tartalmas reggeli ápolásához, simítja, védi, ápolja a szemkörnyéket simító, felépítô nappali ápolás az igényes, érett bôr számára regeneráló intenzív ápolás (a száj körüli szarkalábak esetén is) segít száraz, berepedezésre hajlamos ajkak esetén simítja és feszesíti az érett bôrt, melynek alábbhagyott regenerálódó képessége, feszessége, formaereje 28 napos kúrához normalizálja és támogatja a regenerációt simítja és vitalizálja az érett bôrt 28 napos kúrához normalizálja és támogatja a regenerációt harmonizálja és erôsíti a bôrt a változás korában segít kivörösödések, pigment anomáliák esetén tartalmas, burkot képezô testápolás erôsíti az érzékeny, száraz bôrt r e g e n e r á l ó á p o l á s a 57 é r e t t b ô r

58 k i s m a m a é s g y e r m e k 58 Kismamák és kisgyermekek ápolása Az anyaság bizonyára az egyik legintenzívebb élmény egy nô életében. A várandósság alatt azt a csodát éli át, hogy testén belül egy új élet növekszik. Felelôsséget hordoz gyermeke iránt, és felnô feladatához.

59 Várandós állapot A testápolás egyik különösen fontos feladata, hogy segítsen megôrizni a bôr rugalmasságát, megelôzni a terhességi csíkok kialakulását. A Dr.Hauschka ápoló olajok kökény, nyír-árnika, citrom-citromfû és a testápolók Rózsabalzsam, birs és citrom testápoló tej biztosítják ezt a segítséget.a Rózsaszirom olaj fény- és életerôk közvetítésével harmonizál. A Levendula fürdô nyugtató, feszültségmentesítô hatása következtében segíti a nyugodt, pihentetô alvást. A várandós idôszak különösen nagy terhet ró a lábakra - a fáradt, püffedt vádlik, bokák tanúsítják ezt. A Dr.Hauschka rozmaring lábápoló víz valóságos jótétemény ilyen esetekben. Védelmezô burok a gyermek számára A gyermek érzékeny bôre a legfinomabb ápolást érdemli. A Dr.Hauschka krémek és olajok ápolják az érzékebny bôrt, átmelegítô, védelmezô burkot képeznek a gyermek körül. Különösen a lehûlést megakadályozó hôburokra van szükségük a legkisebbeknek. Levendula fürdô Rózsaszirom olaj nyugtat, segíti az alvást beburkol, harmonizál A mama és gyermek ápolásához további segítséget nyújt a Várandósság c. kiadványunk, mely telefonon ( ) megrendelhetô, és megtekinthetô honlapunkon k i s m a m a é s g y e r m e k 59 Rózsabalzsam Birs testápoló Rózsakrém Tôzeg-levendula olaj Kökényvirág olaj Rozmaring lábbalzsam átmelegít, védô burkot képez rugalmasan tartja a bôrt, biztosítja nedvességellátását a baba finom arcbôrének ápolására átmelegítô burkot képez, nyugtat erôsíti, ápolja a bôrt, fokozza rugalmasságát, ellenálló képességét a mama fáradt lábainak

60 Kozmetika férfiaknak k o z m e t i k a f é r f i a k n a k 60 Minthogy a Dr.Hauschka kozmetikai készítmények az emberi organizmus egy szervét, a bôrt ápolják, e legkiterjedtebb szerv harmonikus mûködését biztosítják, így természetesen a férfiak ugyanolyan eredményesen alkalmazhatják, mint a nôk, gyerekek.

61 Ápolási program férfiaknak Néhány lehetôség: Mélytisztító Tisztító tej Tonik vagy speciál tonik S ampulla Birskrém Arctej Revitalizáló pakolás Birs testápoló Nyír-árnika ápoló olaj támogatja a bôr öntisztulási erejét (borotválkozás elôtt alkalmazandó!) borotválkozás utáni szelíd arctisztításhoz borotválkozás után permetezzük az arcra felfrissít, nyugtatja, erôsíti a bôt segítség apróbb sérülések, kivörösödések, borotválkozás utáni irritációk esetén nedvességet megôrzô, védelmet adó nappali ápolás frissít, megelevenít, nedvességet ajándékoz segíti a regenerációt, nedvességet szabályozó hatású finomítja a pórusokat, feszesíti a bôrt nedvességet ajándékozó testápolás ideális sportolás elôtt és után is, bemelegítéshez, izomláznál salaktalanít k o z m e t i k a f é r f i a k n a k 61 Tipp irritált, tisztátlan bôrállapotnál: 1 csepp arcolajat kevés revitalizáló pakolással tenyerünkben összekeverve kiváló nappali ápoló készítményt kapunk!

Paula Seling, énekesnő. Gerovital Plant A krémek királynője HAVASI GYOPÁR, ÖKO-TANÚSÍTVÁNNYAL RENDELKEZŐ KIVONAT

Paula Seling, énekesnő. Gerovital Plant A krémek királynője HAVASI GYOPÁR, ÖKO-TANÚSÍTVÁNNYAL RENDELKEZŐ KIVONAT Paula Seling, énekesnő Gerovital Plant A krémek királynője HAVASI GYOPÁR, ÖKO-TANÚSÍTVÁNNYAL RENDELKEZŐ KIVONAT Original www.farmec.ro Gerovital by Gerovital Plant Új, tartósítószer-mentes formula! A Gerovital

Részletesebben

DERMOBALANCE ALAPKEZELÉS SZÁRAZ, ÉRZÉKENY BŐRRE

DERMOBALANCE ALAPKEZELÉS SZÁRAZ, ÉRZÉKENY BŐRRE A kezelési idő: 90 perc DERMOBALANCE ALAPKEZELÉS SZÁRAZ, ÉRZÉKENY BŐRRE Lépések: 1 Make-up eltávolítása 2 Letisztítás 3 Tonizálás 4 Peeling 5 Tonizálás 6 Vérbőség fokozás 7 Tonizálás 8 Iontoforézis v.

Részletesebben

GYÖNYÖRÛ B Õ R KOMPROMISSZUMOK NÉLKÜL

GYÖNYÖRÛ B Õ R KOMPROMISSZUMOK NÉLKÜL GYÖNYÖRÛ B Õ R KOMPROMISSZUMOK NÉLKÜL TÖRTÉNET Az egyik legismertebb magyar kozmetikai márka története a 80-as években indult: a nézők egy tévéinterjúban megismerhettek egy idős hölgyet, aki a kora ellenére

Részletesebben

Í ö Í ú Ú ö É Ú É Í Ó Ó ö ö ö Ö ú ú ú É Í É Í Ó Ú ö ö Ú É Í Ö ú ö ú ú Ö ú ű Í Ó ú Í ú Í Á É Í Ó Ö ö ú Ú Ö ö Ú É Í Ó É Í ú ű Í Í öé ö Í Í ú ú ű ö Í ú ű ö ú É ű ú ú Á ú Ö ú ú ö ö ú ű ú ö ö ö ö ú ű ú ö ú

Részletesebben

Ó É Í ű ö ö ű í ö ö ö ö ö ö ö í ö ú ö í í ö í í í í ű ö í ö í ú Á Í Ó Á í ö ö ö ö ö ú Ú ö í í í ö ű ö ú ö Ú É É ö ú ö ö ú í í ú ú í ú ú í É ö É ö ú ú ú ö ú ö ú í É ö ö ö ö ö ö ú ö ö ú ú Á í ú ö Í ö í ö

Részletesebben

ú ű Í Í Ó ú ú ú ú Í ú ú ú ú ú ú Í ú ú ú ú ú ű Í ű ú ú ú Í ú ú ú É Ó Á Á Á É Á Á Á ú ű Á Á Á É ú É Á ű Á ű Á Á Á Á Á ú ú Á ú É Á É ű ű ú ű ú ű Í ű ú ú ú É Í É Í ú ú ű ú Í ú Í ű ű ú ű Í ú ú ú ú ű ú ú ú ű

Részletesebben

Á Á Á Ó ő ő ő í ő ö í ő ő ó í ó í ö ú ű í ó í ö ö őí ö ö ó í ő Á Á ö ö ű ö ö ö ö ö í ö ő ő ö ö í ő ö Ö Ú É Á őí í ö ö ö ö ö ő ö ő ő Ó ú ö ö ó Á ö ö ö í ö í ö í ű ö ö ű ö É ö ú ö í ö ú ű ö ű ö ö ő ű Ö ő

Részletesebben

Í ö ö É Í ö ú ú Í ö Ö ú ö ú ú Ú ö ú Ö ú ú ú ú ú Ó ö ö ú ú ú Á ú Á ú ö Ú ö Ó ú Ú ö ö ö ú ö ö Á Í ö ö ú ö Í ö ö ö ö É ö ű ö Í ö ö ű ö É Á ö ö ö ö ú Í ö ö ú ö ö ú É Á Í ú ö ö ö ö Í Í ú Í Í Í É Í ű Í Í Í Í

Részletesebben

í Í Ő í Ü ó ó Ó ó Ó Ó Ó ó Ó Á Ó Ü í í ó í Ó Ü í Ó Ó í ó ó ő ő í Ó í Í í Ő í ó í Ó ö ó ó Ö ó ó Á Á ó Á ó É ő í í ő í Í í í í í ó ó ó í Ó Á ö Ö í í É Ő Á ó Á Á É Í É ó í ő í ő Ó ó ó í ó ő ó ó í ó ő Ó ő í

Részletesebben

ö É ú Á Á Á Á Á É ü É É Á É ö Ő Ó Á Ő Ó Ó Í Ó Á ö Á Á Á Á Á É ÁÉ Á Á Á É É Ú É Á Á Á É É Á Á Á Ö Ö É É É É É É ú Á É É Ó Á Ó Í Ó Á Á Á ú Á ö É É É É É ő Á Ú Í É Á ö Á É Í É Ő Ó Ó Á É Í Á É É ö É Á Ő Ó

Részletesebben

Á Á Ö Á Ó Ü ü Á Ó Á Á Á ú É É É É É É Á Á Ó Á Ó Ó Á Ö Ó Á Ó Á Á Ó Á Ú Ö Ö Á Ö Á Á Á É Á Á Á Á Á Á Á Á É Ó É Á Ó É Ó Á Ó É Ó É Á Ó Ö Ö Á Ó ö ö ú Ö Á É Ó Ú Á Á Ú Ó Ó Ó Á Á Á Á Ú Á É Á Á ö Á Í Á Á É Í

Részletesebben

ö í ő ő ő ö ö ö ö ö ő ő í ű ő ő ő ő ő í ű ő ő ő ű í ű ó ő ő ó ú ő ő ó ó í ó ö ö ö ő ő ő ő ú ú ó ö ö ő ő ű ö ö ú ó ó ó ö ú ő ó ö ő ő ö ő í ö ö í ő ö ő ö ő ö ú ő í ő ő ö ú ű ő ő ő ő í ö ö í í ú í ö ó ő ö

Részletesebben

ű Ó ú ú ú ú ú Ö Ö ú Á Ú ű ú ú Ú É ú ú Ö Ö Ű ú ú ú ű ú É ű ú É ú ú ú ű ű ű ú ű ú ű ú ű ű ú ű ű ú ú Á ú É ű ú ú ű ú Ü ű ú ú ű ű ú ú ú ú Ö Ö Ú ú ú ú ú ú ú ú ű É ú ú ú ű ú ú ű ú ú ú É Í ú ű ú ú ú ú ű ű É ú

Részletesebben

Ő Á Ő É ö ö ö ö ú Á ö Ö ú ö Ö ö ö ű ú ú ö ö ö ö í í í ú ö í ö ű í í í í í í í ö í Í Í Á ö í Í ö í í Í ö É Ü ö Á í í ö ö ö í ö í ö ö í ö ű í í í í í í í Í ö í ö ö í Í Í ú í Í ú ö ú í í ú Í ö ö ú ö ö Í ö

Részletesebben

Ú Á É í ő í ó ó ó í ö í ö ö ö í ö ö ö ö ö Ú ö ó ö ö ö í ö í ő ö í í ő ö ú ö ó ö í Á í ó ő ú í ő ő ú í í ó ő í ó ó í í ő ó ó ó ő ó ó ő ü í ü ó ü ő ó ő ó ü í ó í ő É ö ö ö ő ü ő óí ö ű ö ü ó ö ö ő í ó í

Részletesebben

É É É ú ú í ü ú Ó ú í Á Ö É Ő É í í í ú Á Í í ü ö ú ö ö í ö ü Áö í ö ö í ö í í ü í É Ü Ú É ú Í É É É Í í Á É í í í ü ü Í Ó í í í ú ÍÁ Í í í í í É í ö í ö Ü í Í í íí Í Í Á ú É É Á í É É í í í í Í É ö Í

Részletesebben

í í í ö í ő ö ö ő ö ö í ű ő ö í í Ö í í í ő í í ö í í í ú Ö Á í í í í í Ö í í ö í í ő í í ö ű ö í ö í í ö í í í í ö ü í Ö É É ö í Ö ő Ö í í ő ü ő Ö ő Ö ő ö Á Á Á Á É É É Á Ö ő Ö ú ö í ú ű ú í Ö ü ú Ö ő

Részletesebben

á á Á Á É É ÉÉ ú í Á Á É ö É Á Á á á é á é á Ű é á á é ő á á á é ú ő ő é á ó é é á í á ó á é ő é á á á é ó í á á ü é é á é á á é á á ó é é ö é Ü Ö Ö á á é é í é ú á ö é ö é é á á é á á é é ő á ő ő á é

Részletesebben

Á Ú ő ú Ö ó ó ó ő ő ó Ö ő ú ó Ö ú ú ó Ü ú ó ó ó ó ű ó ó Í ú ő É É ő ő ű Ü ő ú ó ő ó ú ú ó ó ó Ö ú ő ú ő ú ő Ö ő Ü ő ó ó ó Ö ú ő ó ó Í Á É É É Á Á É É ó ú ó ő ó ó ó ó Ó ó ű ő ű ó É ú ó Ö ő ú ó Á É Á Í ó

Részletesebben

í á í ö ö ö é ú é ö é ö ü é ö é é é á é á ü á ó á é Íí ő ő é ü é á á á ó ó ú ö é áíű ő ő é ö ó é í é é é á á é í á á ó é á ó é ü á é é Í í é ü ő ő é á é ü ú ó á é ű ő é ő ő ö ű ő ő á á á á í é é é á á

Részletesebben

Í ű é ó ú Á ö ő ö é é é á é é ó ú ő ö é ó é á é é é é é é é ó á É É ü ő é é ó á á í á ó á é á ó á é é ü ó é ü ö ó ú ö é ö á ű á í é é é ü é é é ö á á á é ó é é ü á ü á á ú á á á á é é é é ü é é é ó é á

Részletesebben

Ö Ú Á É É Í Á Ü Á É Ö Ö ő Ö Ö Ö É Ó Ö Ö Ó Ö Ö Ö Á Ű É É Ó Ó Ó Ö Ó ő Í ő Ó Ö Ö Ö Í Ö Ú Ó Ó Ó Ö Ö Ó Ó Í Í ö ú ö ű ö Á ö Í ő Á ö ü ö ö ü ö ü ö Ú ö Ö Ö Ö ő ő ő Ó ő ö Ö ÍÍ Ö Í Ö Ö Í Ö Ö Í Í ő Ö ö ő ő ú ö ü

Részletesebben

ö Ü Á Á Á Á Á Á É ö ü Á Á Á ö Á Í É Á Á ö ü ő ú ő ü ö ü ő ö ü ö ü í Á í ö ö ü í Ö ú ö ö ü ő Ö Ü Ö í í ö ö ö í í ú ö ő ü ü É ő É ő Á Á Á É É ü ű ö ő ű ú ú Á Á Á É É ü í ü ö í í í í ü ö ö ő Ö Ö í ü ö í í

Részletesebben

Ó Ú Ö É Ö Á Ú Ó É Ö É É Ö Á Á É ö ü ö í ö ö ő ó ö ö ő ő ö ó ö ű ő ő ö ö ű ö í ő í ű ö ü ű ö ó ö í ó í ű ó ű ö ő Á Á í ú ő ö ö í ó ú ó ú ó ú ó ú ó í ó í í ó ö ö Ö í ó ő ú ő ó ú Ö ű ő ö ö Á Á Ó ó í ó ó ö

Részletesebben

Í Í ú ú ü Í ű Á ú ü ü Á Ú Ó Á ü ü ü Í ü ú ú ú ú ú ü Í ú ü ü Á ú ű ü ü ú Í ü Á ű ü ü É Á ü ü ü Á ü Á Á ü ü Á Ö ü Ö ű Ú Í ú ú Ö Ö Ú ú ü Í Ö ű Ö Ü ú Ö ü Í ü Ü Ö ü É Ö ű Ü ú Á ü ű ű Í Í ű Í ú ú Ó Í É Í Á ü

Részletesebben

ű ű ű É Ü ű ű ű Ö Ü Ö ű Ö Ú Ö ű ű ű Á ű ű Á É ű Ú ű Ó ű É Ó É ű ű É ű ű ű Á ű ű ű ű Ö Ö É Ú Í ű Ó ű Ö ű Ö Ö Ö Ö Ö ű ű ű ű ű Ö É É Á Á É Ö Ö É Ú Á ű Ö ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű É ű Ő ű Á ű

Részletesebben

ő Ö ő í í ó ó ó ú ő ó ó ü ő ö ő ő ó ó ü ó í ő ö ö ö ó ő ó ö ö ő ó ó ó ó ö É ó ó ű ö ü ő ó ó ú ó í ó ő ó ó ő ú ó í í í ó í í ő ó ó ő ü É É Á Á É É ó ő ö ő ő ő ő ö ő ő ö ő ő ő ü ó í ö ó ó ő ú ő ó í ő ö ő

Részletesebben

ő ő ű í ú ő ü ü ü ú ü ü ő ü ü ü ü Ó Ő Ö Ú Í Á Ű Ó É É Á É ü ü ő ü í ő ő í í í ő ő ű í ú ú í ü ú í Á Ö í ő ő ű í ú ű í ő ő ű í ú Ő Ó Ö Ú Í Á ÍŰ Ó É É Á É ű í í ő ő ő ő í ő ő ő ő í ő ő ő í í ü í Ö í í ú

Részletesebben

Á Á Á Ú ű í í ÁÁ É í Í í Ö Ö É Ü Ó Ó í ű Á É í í É É É É É É É É Ő É É É É Ó í É Á ú ú ú ú ü ű í ü ű É ü í í ú í ú Á Í Á Á Á Í ű í Á Á Á í Á Á Ö Á í ü ű í í ü í í Ö ü í Á Á Á ü ű í í í í Í űí í Á Á Á ű

Részletesebben

í ú ő ü Í ö í í ú ú ü í í ő ú ö í Ú Í ö ú Á É Í Á É É í Á Á ö É ú É Ü Á Á ö É Á Á Á É É Á Í í ő ö Á Á Á Í ö É Í í Í í ő í ő í í Á Á É Á ő ő ő ő í í Í Í ő ö Ö É Á É ő Ú ö ö ö ő ő É Á É É Á Í Á ő É Á ő ő

Részletesebben

í ő ü í ú É ó ő ő ö í ó Í ú í ő ü í ú ü ő ó ó ő ő ő ő ó ö ö ü ö ö ó ö ó í ö ö í ő Ö Ö Ö ő ó ő ő ő ö ő Í ó ő ó Ó ő ó ö ö ú ú ö ö ú ö í ő Á Ö ő ő ó í ő ü í ú ü ő ő ő ő ő ó ö ú Ö ú ú í ö í ó ó Ö ö ő ö ó ú

Részletesebben

Ú É Ú í ö ö ö ü ű ú ű ű í ű ü ö ö ő ű ú í ö ö Ü ö ű Ü ú í ő ö ö ű ü ö ő ú ö ü ö ö Ü ö ö ű ű ő ű ü í ú ű í ő í ő ő í í ő ö ö ő ő ő ö ö í ű ő ö ő í ő Ü í ű ő ő ő ő ő ő ü ű ű ő ü ö ö ő í ű ü í ű í ű í ő í

Részletesebben

Á ö í Ö ó í ö ú ó ü ö ö í í ö ö Í ö ö ö ö í ö í ó ö í í É Á Ó í ú íí Ó É Ű ó ó ű ó ú É É ó í ü í ó ó í ű ó ö ó í ó ű í ó ö ó ú í í ü Á ú í ö í ó ú ö ó ó í í ó í í ü ö ú ű ú ü ó ó í í ü ö ú Í ó ó ó í ü

Részletesebben

ó Ö Ö ü Í Í ó ü í ó í í ü Í ü ü í ó í ú ó í ó í ó ó ü í Á Á í Ó É í Ó ó Ó í Í í í ó í ó Í ó ü ü Ö ü ó í Ó ű Ó ó ó ü í ó í í Ó ú ó ó ó ó ü í ü Í Í ú í Í Ó ó í ü üó ó ü ó í ó ú í ü í Ó Í í Í í ó ó Á ó ó

Részletesebben

ó Ö ü Ö ü í ó ó ü í ó í í í ó í ú ú í í ó í Ú ü í ü Á ü í ú ó ó ó ó ü ü ü Ö í Ü í ü É ó ü ó í í ó í í ú ó ü ó í ó í ü É í í ü ü Ö í Ö ü ó í ó ó ó Á ó ü í Á ó ú ú ú ó ó í ü ü Ö Ö ü Ó í í í ó ó ó ü í ó ú

Részletesebben

ő ü ö í é é é é ő ő ő í ő ő ő ó é é é é ü ö é é ő é í ő ó ó é ü ö ő é é é í é ö é ű ö é éé ő ü é éé ő é ó í í é é í ú é é ö í é é é é é é ú é é é ú é í ó ű ö ő ö ó ü ő ó ö é é é é é éü ö ű é é ü ő ó é

Részletesebben

ű ö ú É Í Á ü É ó ű ö ú ú ő ó ó ö Í ő ó ó ó ó ó ö ó ő őí ö í ö ő ö ő Á Á É őí ő ü őí ü Á ó Á í í ó Á ó ó í ó ó ő Á É ö Ú ő ü Ö ó ö ó ö ö í Á ö ő ő ó ó ó ó ö í í í ú ó í ö ö ő ő ő Ö ő í ö ó ó ö í ö ö ő

Részletesebben

ű Ó ü ü Ó ű ü Ö ű ű ü ü É ü ü ű Ö Í Ő Í ü Ö ű Í ű Ú Ú É É É Ú ü ü É É Á ü ü ű ű É ü Ú ü Í ü ű ü ü ü ü ü ü É Í ü Ó Ő Á ű ü ü Í ü ü ü ü Í É ü Á Í É Í ű Í Í ü ü Ö ü ü ü ü Á ü Í ü ü ü ü ü ü ü ü Í ü ü ü ü

Részletesebben

ö Ö ü ő í Ü ö Á Ü Ü ő ő ő ő ü ű í ő ű Ó í ú ü í í ő í í ű ő ú í ö ő Ü ö ö í ú ö ő í ő í í ő Ü ú ő í ő í ü ő ü ő ö ö ö ő ő ú ü ü ő ü ü í ú í ő ő ü ő í ü ö ö ű ü ű ü ő í ü ú ő ö ü ü ő ő ő ö ő í í ő ő ú ő

Részletesebben

í í Í ö ű í í ő í Í Á Í É í É í Ő ö É Ú í É Í Á É É ö ö Á Ö É Ú Ö ö ö í í í í í Ö É É É Í ű Í í í Í í í í í Á Á É Ö Ö É Á É É É É Á É É Á É É í Í ö í í í Á Ö É Ú Á Ú Ö É Ö Á Ú É Á Á ö í í Á í Á Ö Ó É Ű

Részletesebben

Á Ö É Ó Á É Ó Ü É ü ö Í ö ö Í ü ö ö ú ü ú Í ö ö ú Í ű ö ú ü ö ö Ö ü ö ö ö ú ö ú ö ö ö ö ö ü ú ü ö ö ö Í ö Í ö ú Í Í ö ö ú ö ú ü ö ö Í ü Í Í ü ö ü É ú Ú Í É Í ö Ö ü ö ü Í ü ú É Í ö ü ö ö ö ö ü ú Í ö Í Ö

Részletesebben

í íű ú ü Á Ö É Ú É É Ö í í í í ü ű ű Ó ü ü ö ö Á ö ö ű í í í ű ö ö ö ö í ö ű ü ö í ö í ö ü ö Á ö ú Á ú ú í í í í í ü í ű ü ö ö ú ü ö í ö ö ü í ü í í ö ü ü Ú íí í ü í í í í ü íí í í ú ö í í ü í ú ú í í

Részletesebben

ő ű ő ö é ö é é ő ü é é ö ü ó Ó Ö é ü é ö é Ö é ő ü é ű ő é é ö ó é Á é ő é é ő í ő ö ö ö ű ö é ő ő ő é ü é é í ő é ő ú é ő ó ó é í é ő ü é ü ó ü é ő ü é ő ü ö ő ü ü í é ü ő ő ö é Á é ő é é ő ü ő ő é é

Részletesebben

Ö É É É É Á ü é ü ö ó é é ú é ő ú ö ö é ú é ő é í é é ó ü ü ó é ő í ó ó ű é é é é ő é é é ó ő ö ő ö ó ú ó é é ű í é ó ó é é é é é é é ő ó é é ő é ó é é öü ő é é é é ó é ő é ö é é í é ó ő ó é é é ü ó ú

Részletesebben

ö ü ü ü ü ö ö ú Ü É Á É ö ö ü ú ö ű ú ü ö ű ö ú Á ú ö ű Á Í ö ü ö ö ű ö ú ú ö ö

ö ü ü ü ü ö ö ú Ü É Á É ö ö ü ú ö ű ú ü ö ű ö ú Á ú ö ű Á Í ö ü ö ö ű ö ú ú ö ö ö ü ú ö Á ü ö ö ö ö ö É ű ű ö ö ö ö ü ö Ó É Á Á Í Á Á ü ö ű ü ü ű ü ö ü ü ü ü ö ö ú Ü É Á É ö ö ü ú ö ű ú ü ö ű ö ú Á ú ö ű Á Í ö ü ö ö ű ö ú ú ö ö ö Á ű ű Á ö ö Á ö ü ü ü ü ü ö ü ö ö ö ö ö ü Í É Ü É Á

Részletesebben

Á Á ü ö Ő é ü ö é é é ü ö ö ö ó ü ü ü é ü ö ö é Á ö ö ö é é é é é í é í ó é ó é ó ó ö ü ö í é ü ü é ö ü í ö é é ü é ó é ö é é ü é é ü é ü ü ü é ö ü é é ü ö ö ó ö ó í üí ö é é Á ú ö é é ü ú ó ö ó ö í í

Részletesebben

É Ó É É É Ó É Ú Á Á É É ó É Á Á ó É Á Á É ú É Á Á ó ő ü ő ü ő ó ó óú ö ó ó ó í ő ő ő í í ő ú ő ű ö ü ö ú ü ő ö ő ü ó ő ő í ö ő í ú ü ő ö í ő ő ü ő ó ú ó ő ö ú ű ö ő ó ú ü ó ó ü ó ő ó ő ő ő óó í ő ú ó ő

Részletesebben

Á Í Á ü É ó ü ÍÉ ó ü ü ó Á ü ó ö ö ó ú ü ü É ú ü ó ó ó ü ü ü É ó ö ö ö ú ü ü ü ö ö ö É É ú ó ö ó ó ő É ö ö ó ó ú ü ó ó Á É ó ó ü ó É ó ó ü ó ó ó ó óű Á ü óű ú ü ú ü ü ú ü ú ü ú ü ö ü ü ó ó ü ó ó ű ü ü

Részletesebben

ü ö í ő ü ü ü ő ő ő ű ő ö ü ő ü ü ö ű ő ö ő ő ő ő ü í ö ü ő ő ő ö í ú ő ü ő ü ő ö í ő ö ő ű ő ü ú ő ü ü ő ő ö ő ü ő ú ü ü ő ő ö í ö ü ő ő ö í ö ö ö ő ö ő ő ü ö ő í ő ő ő ő ö ö ő ő ő ö ö ő í ő ű ü ö ö ő

Részletesebben

ö ö Ö Ü ó í ö Ö ó ó ó ó í í ö ö ö í Ü Ü ö ö í í ó ö í ó ó ó ú ű ó ó ó ó ó ó ó ó ö ö í ó ó í ó ö ű ö ö ö í ú ú ó ó Ö ö ú ű ö í ó ó í í ú ö ö í ú ű ó ó ó ó ó ó ö ó í ú ű í í í ó ó ó ó í ó ó í ú ö ű í ö ó

Részletesebben

Á ö É ö Á É ú ö í ü é é ö é ö é é é é é í é ú ö ö é é é í ü é é é ö é í é é é ú ö ö ö ö é é íú ö Ó é é ö é é í é ö é ú ö é í é é í í í í í é é ö í í ö é í ú é ö é é é é í é é Ö ö é ú é é é é í é ö í é

Részletesebben

ő ő ű ú ü ő ü ü ü ü ő ü Ú Í Á Ó É ü ü ü ő ő ő ő ü ú ő ű ő ő ú ú Á ú É ű ő ő ő ő Á ü É ő Ö Á ő ő ő ő É ő ő ú ú ú ő Á Ö ő ő ő ű ő ú ú Á É ű ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő É Í ü ű ő ü Ö ő ú ű ű ő ő É ü ű ő ű ő ú ú

Részletesebben

Á Á É ö ó ö ü ó ú ű ö ú ó ü ö ü ú ú ö ö ű Ü ö ö ű í ó ű í í Ö í ű ű í ű ű í Í í ó ű Ű ű í Ö Ö Á Á Ű ú ö Ő ű ü í Ö í Ő ű ű Ú ó Ö ű í ö ű í ü ö ü ö É ö ö ű ü í Ú í í ö Ő ó ó Ö ó í Í ö ö ó Ö ű ó Í í í ö ö

Részletesebben

Á Ö É Ö Á É Ü É é ü é é ö é ö é ö é é é ö Í ó ó ó ö ü é ó ó ó é ó ó ó é ö é é é ó é é é ö Í ó ú Íü é ö é é é ö ö ö é é ü é é ö é é ó ü é ó ú é ü é ü é ó ó ó é é é ö é é ó ó é ü ó é é ö é é é é Í ó ó Í

Részletesebben

í ú í í Í ű í í ű ö Í í ő ú ű ö ö í ű ö ö ű ö í ö ű ö ű ö ö ö ö ő ö ő ő ű ö ő ö ő ő ő Á ű ö ű ö ö í í ő ö ű ö ő ü ő ű ö ű ö őí ő ő ü ö ő ű ö ő ö ö ü ő ü í ú ű í ú ű í ő í Á ú ű ű ö í í í ő ú ű ö ü Ó í

Részletesebben

Á Ö É Á É Ő Ü É í ü ö í í í ö Í ö í ü ö í í ú í ö í ö ö ú ü í Í ü í ü í ü í í í í ö ú Í í ö ö ö ü ö í ü Í ú ü í í ú ö ö Í É ü ú í í ö í Í í ú í ÁÍ Í í Í Í í ö Í É í í Í Í Í í Ó ü í ö ö É ö ü ö ö ö í ü

Részletesebben

É ü Ó É É ö É Á Ó Á É É ö É ü ü ű ö ű ö Á Á ö ő Á ő Á Á Ó ü ö ö ő ű ú ú ő ő ú ú ö ö ű ő ú ü ü ö Ó Á ö ü ö ö ü ő őü ö ö ö ő ű ő ö ö ő ő ö ú ö ö ö ú ö ú ű ö ő ö ö ö Ó ö ö ü ö ö ü ö Í ö ö ö ő ű ú ú ő ő ú

Részletesebben

ű í ö ű ö ű í ö í í ö ó ó ü ó ó ö ó ö ó ó ó ó ó Á ó ó ö ö ö ö ú ö ö ü ú í ö ü í ó í ű í íö ö ö ö ü ó ű ö ó ú ó ö ó ű ű ó ó ö ö ö ü ü ó ó ö ú É ö ö ö ö í ö ó ó ö ú í ö í ó ö ö ó í ó ü ü ü í ó í ö ö ó ü

Részletesebben

Á Á Ó É ö á ű ö á á á á Í Í á ú á ú ö ö á ú á á á öí á á á á á ö á á á á á á á á á á ö á á á á ö á á Í á á á á Í áí á á á á ö á á á á á áí á á á á á ü á á ü á Í ú á á á á á á ú á ü ö É á á ü á á á ö á

Részletesebben

Ü ú ő ó ö Ö ó ó ő Ö ú ő ö ó ő ó ö ö ú ó ő ö ö ő ő ö ó ú ő ö ö ő ó ö ó ö ö ö ó ó ö ó ó ú ú ö ő ú ö ó ó ó ö ö ö ö ú ö Ü Á ú ő É ó ő ö ú ő ő ő ú Ö ú ó ó ó ó ú ő ó ö ő ó Ü ú ő ő ö Ü ó ő ó Á Á Ü ő ö ö Ü ö ö

Részletesebben

Ó Ú ü ü ó í ó í ó ó Ó É Ü Ö ü ü Ö ü ó í ó ü Ö ü ü Á ó ó Á ó ó Ö Ö ó í ü í ü Ö ű ű ü Ö ó ó í Ó ó ó Ö Ó Ö Ó ó ú í ü Ö í ó í í ó ü Ö Ö í Ó Ó Ó ó í Ö í ó í ü ó ó ó Ö ó í ű ó í ó ű ú ü ó Ó í í ó ó í ú ü ű ű

Részletesebben

ő ü í ő ü ő ú ő í ő ő ú í í ő ö í ú í ü í ü ö ö ü ö ü ü ü ö ö í ő ő í ö ő ü ü ő ü ö í ü ú ö ő ö ő ő ü ü í ö ö ö ö ú ú í ö ü ö Í ü ő ö ü ü ü ő ő ú ő ő ú ü í ő ü ő ü ü ü ö É ú ö ö ö ö ű ú ő ő ö É Á Í ü ő

Részletesebben

ő ű í ő ú ő ü ő ő ő ü ü ü ü ü í Ü í í Ü Ü ő ő ő ő í ő ő ő ő íí í ú í ü ű í ő ő í Ö í Í Ü É í í ő Í Á ő ő ő Ő ő ú ú Ö Ö ú í ő ő ő ő ű í ő ú í ü í ű í É í í Ü ű í ő Ú ű í É í í Ü ű í ő ő ű í ő ú ü ÍÍ í ő

Részletesebben

Á Á Ő É Íő á á ö Í á Í ó ó ó á á á á á ó ö ő á ő ő á á ú á ó á á ő á ó á á ó ö ö á Á ő ó á ő á ö ó á ú Í É á Í á á ó á É á á Í ö á á á ó Í ő á ó á á ú á ó á ó ó ó ú á ú á ű á ű á ó ű á á ő á á Í á ó á

Részletesebben

ö ó ü ö ó ü í ó ó É ó ö ö ó ó ó ö ö ü É ü í ü ó í ö í ó ü ú ü ú Á Ó í ó í ö ö ó ó ó í ö ö í ó ó ó í ü ó É ó ó ó í É ú ü ö ű ó ó í ó ú Ó ú ó ó ö ö ú í ú ű ö í ó ű ü ü í ü ü í ó ü í ó í Á ó ó ú ó í ó ö ö

Részletesebben

Á ú ó ú ó őí ö ó ő ő ö ű ú ő ó ű ú ö ö ő ő ö ó ü ö ü ü ó ö ő ö ő ő ü ö ö ü ő ó ö ö ó ő ö ó ó ö ö ö ő ő ö ó ő ő ö ó ő ó ő ő ú ő ó ú ó ő ő ó ö ű ö ó ő ő ö ö ó ő ü ö ő ő ó ó ü ó ö ü ö ö ú ő ő Á ő ő ő ő ő

Részletesebben

Á Ö Ö Ö Á Í Ó ö Ö ü ö Ö ü ö Ö ü ö ü ö Ö ü ö üé ö Ö ü Ö ü ö ö ö ö í ö ö ö Ö Ü í Ó ö Ö ü ö Ö ü ö Ö ü ö Ö ü Ó ö Ö ü í Ö ü ö Ö ü ö Ö ü ű í ö ö ö Ó ö ö ö ö ű ö ö ü ö í ö ű ö ö ü ű ö ö ö ö Ó ü ö ö ü ö ö ö ű

Részletesebben

Á ü ü Á ú ő Á ő ő ő ö ö ö ő ü ü ő ü ő ő ő ű ű ö ő ő ő ü ő ő ő ő Á ő ő Í ú ú ú ú Ö Á É Á Í ú ű Ö ú ú ú ő ü ő ő ü ő ü ü ő ü ő ü É É ű ü ő ő ő ő ü ő ü Í É É Á Ó É ú Ö Ó ú Ö ü ú Í ő ő ő ö ő ü ú ő ö ő ő ü ű

Részletesebben

ö é ü é ü ö ü é é é ü ü é í ü é é é é é ö ö ö é ü ö ö é ü í é ü ü é ü é ö é é ü ö ü ú ö é é ö ö é ű ö é é ü é ö é Ö é ü é é ü ö ö é Ö é ü ú ü é é ű ö é é ü ü é é ü ü é é é ü é ű ö é é ö ö ü é é ü ö é Ö

Részletesebben

Ü Ü ó ó É í í É ó í ó ü ú ó ó í ú í ó ó í í ó ű í ó ú ü í ú ó í ü ó ó í í ü ó í ü ű ú Ö í ü ű ó í ú ű ó í Í ü ó Í ü ó ú ü ú í ü í ű ó í ü ü ü ü ó í Í ű ű í ü Í ű ó í ó ó ü ó ü ó ű ü í ű ó ü ó ó í í ü í

Részletesebben

Á Ö É É É É Í Ü Ő Ü Ő É ó ő ó ó ű í ó ő í í ó ö ö ö ú ú ü í ü ü ő ő ü ú Á ő ú ú í ó Ü ö ő í ő ú ö ó ú ö Ö í í ó í í ő í ü í Á Ö Ö í ü ü ő Ü ő ú ő ú Ő ü ő ú Ú ő í ő ó ű í ő ó ő ú ö ő ü Ü ő ú ő ő ő ó ö Ő

Részletesebben

ö ó ö ó ő ö ú ő í ó É Ü ü ó ó í ö ö ó Á ő ö ó ő í ü ú ö ö í ó ó í ö ó ó Ő Ű í ö ó ü ü ó ő ó ő ő ó í ó ó ó ó ú ó ö ó ö ö ö ó ü ó ü íő ó ó ó í ó ö ö ó ö í ő ű ú ö ö ó ü ú ó ő ó ó í ö ő ő í í ö ö í ó ő ó

Részletesebben

É Á í Á Á É Í É É É É Á í ó ö ö ü ú íű ö ö ö ő ö ö ö ö ű ó ő ó ö ö ú í ó ö ő ó ő ó ó ó Á ó í ő í í í ö ü ó ö ő ő ó ó ű öó ó ö í ó ö ö ú ú í ü ó ó ö ö ö ó ö ó ó ó í í ó ó ö ó ő ö í ű ó ü í ö ü ö íí ö ü

Részletesebben

ö ü ö ö Ö ú ü ü Ö ö ö ö ö ü í ü í ö í ü ü ö í í í ü ö í í ö ö ö ö ö í ü í í í ö í ö ű ö Ó í í Í ü ü ü ü ü ö ü ü ü ö í ö í ö ö í ü ú ü ü í ü É ö ö ö ö ö í ö í ü ű ö ö ü í í í í ö ü ü ü ü ö Á ü ü ö ö ö ü

Részletesebben

ú ö Á ö Á Á ő ö ö ő ö ő ű ő ü ú ö ő ő ú ö ö ő ű ő ü Ó ö ö ü ö ú ö ü ü ü ő ö ö ú ü É ő ö ő ő ö ű ú Ü ő ő Á É ő ű Ü ő ő Ű ö ő ű ő ü ű ö ü ö ő ő ő ő ő ö ü ü ő ü ö ö ő ü ö ö ő ö ő ö ö ü ö ü ő ö ő ü ö ö ő ü

Részletesebben

É É Á Í ü ó ó ö ö ó ó ó ű ö ü í ü ü ü ó ó ó ö ó ó Í ö ó Í Á Á É Á í Í ö ó ó ü ó í ö ö ü ö ü ö í í Í í ü í í ó ó í ö í ö ö ó í ö ö í ó ö ö í ú ö ü ö ó ü ó É í ö ü ö í ó ó ö í ó ö ó ó ó ö ü ö ó ó í ö Í ö

Részletesebben

ö ő ő ö ú ü é é í í Ü é ó ü é ó ü é é ö íö ö éí é ú ű í í é ö í ó ü é é ö ö ó ö í ó ü é é í é é ó í í ü ő Í í ő é é É ó é í é ó ő í é é ó é ő ő é é ü ö ő é ő é ü Íó é é é Í ó ü é é é é é ó é ü í é ú ó

Részletesebben

ó ú ó é é ü ü é é é ó ü ö ó ó ó ó ó ö ö í í ó é ü é Ü é ő ü ó í ó é ő ü ö é é ö é é é é ö é é ó ö é é ö ö ö é é ő é é ö é ö é í é ö í é ó í é é í ö é ó ü é ö é ö é é é ö ö é é é ó ü ö é ő ö é ó é ö ú é

Részletesebben

í ú ő ö ö í ö ö ö ó ó ú Ó ó í ó ó ú ó ü í í ö í ú ú í ó í ő ú ö ó í í ó ö ő ó í ó í ó í ó ó ú ü ő ó ó í í ő í ú í ó ő ö ö ő ó ó ö Á ö ó ó ű ó ó ó ó í ö ó ö ú ó ó ó ó ü ö ö ű ú ö Ó ü ü í Á ó í ö ő ő í É

Részletesebben

Í É É É ú ú ö ü Á ö Ó ú ö Ö ú ú ö ö É ü ű Í ű ú Á ö ö ö ö ü ö É ö ö ö Á ö ö ö ü Á Á É ö ö Í Í ű ú ú Í ü ö ű ü ö Í Í ö ü ö ö ö Ú ú Ö ö ü ö ú ú ű ö ü É ü Í ö ú ö ö ü ö ö ö ö ö ü ű ü ö É Á ü ú ú ö ö ö ü ü

Részletesebben

É Á Á Á Á ü É Á É É ö ü ő ü ö ö ö ú ő í ü ü í í Á í ö ő ő ö í ő ű ö ő ö ö í ű ú ő ú ü ö ö ü ö ö ü ő í ő ő ő ö í ő í ü ű Ö Ö ú Ó í í ü ö ö ú Ó ö Ő ú ö ú ö ő ő ö ö ú ü ö ö ú ö ő ő Ó ú ú ú ő ú Ö ő ö ö ü ű

Részletesebben

Ö é Í Í ü ü é é ö é ö é ÖÍ é éé ű ú é Í ö ű ö é é é é é Í é é é Í Í ö é ö é é é ü ö é Ó Ö é ü é ü ü é é Ü é Í é é é ü ö é é ü é é ü é ö éé é é Í ú é é é Í é Í Í é é ü Í ö é ö é é é ü é ü Í é ü Á é é éé

Részletesebben

ő ö Ö ő í í ő ó ő í ó ő ő Ö Ö ő ö í í ö ö í ő ő í í í í ő Ü í ö ö í ű ó ö Í í ö ó í Ü Ü É í ő ö í ő Ö Ö ő í í í Á ő ő í ő ő ö ö ö ö ó ö Ö í í ó ő Ü í ó ó ő ó ő ó ó í ó ö ó Ó í í í Ö í ő ö ö ö ó í ő ő í

Részletesebben

Í Í Ö Ó ü Ö É ü Ü Í Ú Ü Ü Ö Ü Ü ú Ü ú ú Ü Ü Ú Ú ű ű ú Í ú ü É ü ü ü ü ü ü ú Ü ü Ü Ü Ü Ü ú ü Ü Ü Ü Í ü Ü Ü Ü ú Ü Ü Ü Ü Ü Ü ű ű ü ü Í ü ű ü ü ú Ü Ü ű Ü Ü ú ü Í ű ű ü Ü ű ü É Ü Ü ü ú Ü ú ű ü ú ú Ü ú Ü Ú

Részletesebben

ó Á Á É ó ó ó ó ű ó ó ú ó ó ú ü ó ó ó ü ó ó ó ó ó ó ü Í ű ó ű ú ü ű ó É ó ű ó ó ű ó ü ű ó ó ü ü ó ó ó ó Í ü ó ó ü ó ű ú ó ó ó ü ó ü ú ű ó ú Í Ú ű Í Ö ó Á Á Á Á É Á Á Á É ó ó ó ó ú ó ó ü ü ó ü ó ó ó ó ó

Részletesebben

Ó Á Ö É Ö Á É Ü É üü ő ő ö Í ó ü ő ő ő ó ü ö ő É ó ó ő ő É ÍÍ ó ó ő ó ó Í ő ó ő ő ö ó É ó ó ő Íő Ő Ö ö ö óí ő Í ó ó É ó ö ö Í ő Íó ó Á ő ö ö ö Í ő Íű ü ő ő ő ö ő ö ö É ü ú Í Í ó ü ö ő ö ő Í ü ü ó ó ó ü

Részletesebben

ö ö ó Á Á ó é ú ü ó é é é ú é é í é ü ö í é ü ó ö é é é é ö é ő é é ó é é ö é é í é ő é é é é í é ü é é í ő é é í é é ö é é é é é é é é ú ó é í é é ó í é é ó é í é ö é ő é ú ő ő é ő ö ú é é ó ü é ü é é

Részletesebben

É Ő É ö ó ó Ó Ö Ó ő ő ő ő ó ó ő ő ó ü ő ó ó ü ö ö Ó ó í í ú ó í ú ó í ü í ő ó ő ő í ö ü í Ó ó í ú ó í ú ó í ü ó ő ö ő ú ö ű ü ő ő í ó í ó í ő ó ő íü ö í ő ő ű ő ú ö ő ö ó ö ó ó ö ö ő ó ó ö ő ő ü ó ö ű

Részletesebben

ú Í Ú É Á É É ú ú ü ü Í ÍÍ Á Í Í ú É Í ú ú Í Í ű ú ú ú ú ú ú ü ú Í ú Ö ü ú Í Í ü Í Í É ű ú Í Í Á ú Á Í ú ü Í ú Í ü Í Í ü Í ú Í Í Í Í ú Í Ú Í ü Í ü Í ú Ó Í ü Í É ú É ú Í ü Í ú ú ú ú Í ü ú Í ü ü É Í Í ú

Részletesebben

é é É É Á Ó é ű ú ü ü é ü é ő é é é ü ő é ő É é é é í í Í é é ö é ú ö é Ö ő í é í é ú ú ü é é é ö ö é ő éí é é é ő é é ő é é í é é ő í ő é Á ö é í ö é ő é é ő é é é ő ö é ő ö é í í Í É é í é é é é é ö

Részletesebben

Ő Ö ü ö ö ü ó ü ü ö Ö ó ó ó í ü ö ö ö ü í í ü ü í ö ö í í Ó ö Ó Ó Ő ü ű ü ó ó ű ö ú ó ó ó ö ó ó ö ó í í ö ú ö í ó ü ü ö í í ü ü ü ó í ü ú ö ó ö í ü í ú ü ó ó ű ö ú ó ó ó ö ó ó ö ó í í í Ü í í Ő í ü ö í

Részletesebben

ű í í ü ü ü ü ü ü ü í í ü ü í í ű í ú ű í í í Á í ü É í í Ö Ö É ú ú ú í Á Ö ű í ú ú í í í í í ü ű í ü í Ö ú ű í ű í É í í ü ű í í ű í ú ű í í í í í ü í í Ö í ú í Í ú í ű í í ú ú í í ü ü ü í ú í É ÍÖ Ü

Részletesebben

ö é ü Ö é ü é ú é ó ü é é Ü é é ü í é é é Ó í é É ó ű é é é é ö ö é í ó Íö é é ü é é é ü é ü é ó ö ű é ú ó Í é é Í ú ú é é ó é í é é Í ó ó ó é ó ö é ű ö é é Í ó é Á Á ö ű é ú ó é é ö ú í ü ö ű é ö é Í

Részletesebben

ö ű ö ú ö ú ü ü ü ü ü Í Í Ü ö ü Ü ü ö ö ű ú ű É Ö Á Í ö ö Í ü ö ö ö ö ö Í Ó Ó Á ö ö Í Í ö ö Ú Úö ö úö Á ö ö ű ö ú Íü ű Í ü ű Í ü ú ű ű É ö Ü ű ö ö ű ö ú Íü ű Í ü Í ö ú Í ö ö ö ö ö ú ö ö ö ö ö Í ö ű ö ú

Részletesebben

Á Á Ő Í É É ó É ü ö í ő ő ő ű ő ó ő á ü á á á ó á á ő É ó ó ü á á á ó ó í á Á ó ű ő ó ü ö ó ö ö ő ö ó ú á á öó ő ó öí ő á í á ő á ö ö ó ö ő ű ö á ú ö ó ó ó á ü ö ö ü ó ö ó í ö ü á í á á í Í ü í íí ö í

Részletesebben

ő ö ő Ö ő ü ó ő ő ő ú ó ő ó ó ü ő ő í É ö ó í ó ó ú í í í ő ó í ö í ü ö ő ö ü ó ö ü ó Á ó ö í ó ó ú ó ó í ó ö ó ü í ő ú í ő ö í ő Á Á ő ő ő í í ő í ő í ó í ó ú ő ő ó ö ő ó í ő ö ő ő ü ó ö í ü ó ö í ö ő

Részletesebben

ú ú í í í í í ó ű í Ö Ú ó ő ő Ö í ó Ó ü Ó Ö í ó Ö íí í ó ó óó ó ó Ó ú ú ú í í ó í ő ó ó ú ú ú ú ó ó ó ó ú ú ő ó í ó ó Ü ú í ü í ü ű í Ü ú í ű í Ú í í í ú í ü Í ű í ü í í ü ú ü í í Í ó ó ó ú Í í ó ú í í

Részletesebben

Á Á É ó ú ó ő ö ü ő ó ó ö ö ö ő ó ó ó ő ö ü ő ó É Á ő ó ö É ó ú ö ű ú ó ú ö ő ó ú ó ó ó ó ú Ú ő ú ó ü ó ü É ő ő ő Ö ő ö Á ó ö ó ö ó ö ó Á ő ö Í ó ő ó ó ó ő ő ó ü ó ó ó ö ö ó ö Á ü ú ó ő ő ó ó ü ó É Ö Á

Részletesebben

í ö ö Ó Ö ü ü őíö ö ú ü í ö Í ő ő ö Á Í ü ö ö ö ő Á ö Ö Í ű ü ö ö ö ö ö Í ö ö ö ö ü ö ö ő ő Íő ő í ő ö ö ú ö ö ö í ü ő ö ő ő ö í ő ö ö ö Í ő ö ő ő ö í ő Í ő ö Ú ő ú ö ö ő Í ö ö ü ő ő í ö ő ö ő í ő ü ő

Részletesebben

ö ö ö É É í ü ü ő ő Á ü ű ő í ú ű í Ü ű ö ö ö í ü ü ő ü ő ü ő ő ö ú ö ő í í í ö ö ő ű ő í í ű ü ő ü ö ö ü ö ö ő í ű í ö Ű ő ü ő ő ü ö ö ő ü ü ő ő ű í ű ü ü ö ő ú ü ő ü ö ö ú ö ő í í ö ö ö ő ő ö í ű ű í

Részletesebben