Fábián hirtelen ébredt fel, a vonat éppen egy hídon robogott át, a kerekek zaja visszaverődött a korlátról, a vonat lüktető dübörgése felerősödött, a

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Fábián hirtelen ébredt fel, a vonat éppen egy hídon robogott át, a kerekek zaja visszaverődött a korlátról, a vonat lüktető dübörgése felerősödött, a"

Átírás

1 Fábián hirtelen ébredt fel, a vonat éppen egy hídon robogott át, a kerekek zaja visszaverődött a korlátról, a vonat lüktető dübörgése felerősödött, a zajtól mintha a fülke sötétje is feketébbé sűrűsödött volna. Fábián horkanva szívta be az állott, műbőrszagú levegőt, felült, az ablak felé fordította a fejét, a mellkasában érezte a kerekek fenyegetően gyors dobogását, próbált mélyeket lélegezni, a levegő érdesen a nyelvébe és a szájpadlásába karcolt. Az üvegen át egy villanásnyira látni vélte a híd korlátjának ferdén egymáshoz rögzített gerendáit, a korláton túl a folyó csillogó vizét, lassan ide-oda ingatta a fejét, nem tudta eldönteni, hogy nem csak saját borostás tükörképét látja-e. Egyik tenyerével a hideg üvegnek támaszkodott, előrehajolt, úgy próbált kinézni, de csak sebesen mozgó, sötét árnyékokat látott, aztán a vonat már le is ért a hídról, Fábián elengedte az ablakot, hátradőlt, nekinyomta a gerincét az ülésnek. Ásított egyet, lassú mozdulatokkal masszírozni kezdte elgémberedett vállát és nyakát, az ízületei megroppantak, érezte, hogy a merev izmokat lassan elkezdi átjárni a meleg. A zubbonya bal felső zsebében megzörrent a boríték, odanyúlt, megtapogatta, gyorsan megtalálta a kerek viaszpecsétet, a zubbony anyagán keresztül is érezni lehetett a pecsét kerületén körbefutó felirat betűinek kitüremkedését, a korong közepén lévő címer domborulását. A bordó színű viaszra gondolt, a boríték papírjának rétegeire, az összehajtott, szellősen teleírt vagy sűrűn telegépelt levélpapírra, az ismeretlen, kitalálhatatlan 7

2 üzenetre, a dátumra, az aláírásra, a bélyegzőre, sóhajtott egyet, a pecsétre szorította a tenyerét, maga elé nézett, a sötétségbe, próbált inkább nem gondolni semmire. Az egyik lába még mindig zsibbadt volt az alvástól, megmozdította a combját, a borzongató, fájdalmas bizsergés szinte jólesett, lassan megfeszítette a bokáját, kört írt a sötétbe a lábfejével, amikor letette a lábát, csizmájának vasalt sarka nagyot koppant a fülke padlóján. Kint világosodni kezdett, korán volt, még nem kelt fel a nap, de a hajnal derengő szürkesége már beszűrődött a fülke ablakán. Esni kezdett az eső, vízcseppek csapódtak az ablak külső oldalának, kiteltek, egy helyben maradva meghasasodtak, azután beléjük kapott a menetszél, gyöngyözve megiramodtak, lejtős, áttetsző nyálkacsíkokat hagytak maguk után. Fábián a zsákja után nyúlt, kicsatolta, hosszan kotorászott benne, az almák valahogy a zsák aljára kerültek, a váltóruhája és az alsóneműi alá, végre talált egyet, körbetapogatta, másikat keresett. A bicska hangos csattanással nyílt ki, beletörölte a pengét a zubbonya ujjába, az almába vágott, hámozni kezdte. A gyümölcs héja először önmagába kunkorodott, aztán a padló felé nyúlt, rugózva lengett, felerősítette a vonat döccenéseit. Ásított, kést tartó keze mozdulatlannak látszott, az alma mintha magától fordult volna a penge alá. Mélyen beszívta az alma húsának savanykás illatát, a bicskát nézte, a penge egészen nedves volt már, az alma leve apró cseppekben borította a fém felületét. Végzett a hámozással, a héjszalag egy darabban maradva a padlót borító linóleumra esett. Körbeforgatta az almát, zúzódásokat, kivágni való hibákat keresett, az alma húsa sárgásan, szemcsésen csillogott, csak a szár körül maradt még rajta egy körömnyi héj. Levágott egy szeletet, a pengén egyensúlyozva 8

3 a szájához emelte, érezte, hogy végigfolyik az ujjain a leve, szinte alig rágta meg, máris lenyelte, az alma húsa kásás volt, nagyon édes és mégis ízetlen. Evés közben a kés pengéje időnként hidegen az ajkához ért, tudta, ha a vonat hirtelen zökkenne vagy lassítana, akkor könynyen megvághatná magát, próbált a vére ízére gondolni, tudta, sós lenne, fémes, de az alma kásás édessége túl erős volt, nem hagyott teret sem a képzeletnek, sem az emlékezetnek. Az ablakot nézte, a cseppek szétváltak, egymás mellett szaladtak, azután megint összeolvadtak. A fülke tolóajtaja csikordulva nyílt ki, a kalauz arca grimaszba rándult a hangtól, a bőre megfeszült, látszott, az arcának bal oldalán, a halántékától az álla hegyéig egy keskeny, fehér forradás húzódik. A sapkájáról hiányzott a vasutas jelvény, a kétszárnyú kerék, a helyén fekete és kék cérnaszálak meredeztek, kék posztó egyenruhája a sok hordástól kifényesedett. Látom, almát eszik mondta, belépett a fülkébe. Fábián bólintott, újabb szeletet vett a szájába, megrágta, lenyelte, csak aztán szólalt meg: Maga sosem alszik? kérdezte. A kalauz vállat vont: Majd a sírban alszom eleget mondta, kinyúlt, a tolóajtó keretén lévő kapcsolóval felkapcsolta a villanyt. A fülke plafonján a fénycső nem gyúlt ki, csak hangosan zúgni kezdett, a kalauz felnézett, elmosolyodott, Fábián zsákja felé bökött: Cigarettája nincs? Fábián nemet intett, levágta a csutkáról az utolsó szeletet, aztán a kalauz felé nyújtotta a kést, a hegyén az almacsutkával: Almát nem kér? kérdezte teli szájjal. A kalauz megrázta a fejét: Inkább nem. Maga tudja Fábián lenyelte a falatot, lefele fordította a bicskát, a csutka lecsúszott a pengéről, a padlóra esett, a héjszalag mellé. 9

4 A kalauz a földre nézett, aztán újra Fábiánra: Jól van mondta, elfordult, fél lábbal kilépett a fülkéből. Pihenjen csak. Fábián bólintott a nadrágjába törölte a kés pengéjét. Mikor érünk oda? kérdezte. A kalauz visszafordult, fél kézzel a tolóajtó fekete műanyag fogantyúját simogatta: Még másfél óra mondta. De lehet, hogy kevesebb. A fénycső pendült egyet, aztán kigyúlt, remegő, fehér fénnyel világított. Fábián az órájára nézett, ahogy elfordította a kezét, a bicska pengéje a kalauz szemébe villantotta a neonfényt. Az semmi mondta. A kalauz bólintott, közelebb lépett, előrehajolt, mintha ő is csak a pontos időre lenne kíváncsi, aztán egy fürge mozdulattal kinyúlt, fél kézzel megfogta Fábián csuklóját. Adja el nekem az óráját kérte, máris a szíj csatját bontogatta. Fábián nem válaszolt, csak az ujjai mozdultak, megfordult a kezében a kés, a penge foka a kalauz alkarjához ért, Fábián érezte, hogy a kalauz mozdulatlanná merevedik, a hasát nézte, az egyenruha gombjait, a bőrtáskát, a táska oldalán szíjtokban függő, mattra koptatott, fémnyelű lyukasztót. Nem eladó mondta halkan, a kalauz csuklójának nyomta a pengét. A kalauz hangja elvékonyodott: Na! mondta, továbbra sem engedte el Fábián kezét: Magának már úgyse kell! Fábián fordított egyet a késen, a penge most már az élével nyomódott a kalauz bőrének: Nem eladó mondta megint. Engedje el a kezem. A kalauz sóhajtott, aztán elengedte Fábián csuklóját, hátralépett, elfordította a kezét, a kés hegye apró sebet ejtett a bőrén, megjelent rajta egy pici cseppnyi vér. A kalauz a szájához kapta a kezét, megnyalta a sebet. Jól van mondta, végignézett Fá biá non, a zubbonyán, a nadrágján, a csizmáján, hallatszott, hogy nyel egyet, kinyílt a szája, mintha mondani akart volna 10

5 még valamit, közben kilépett a fülkéből. Amilyen hülye vagyok, még sajnáltam magát mondta végül, közben a sebhez nyúlt, megnyomta, megrándultak a ráncok a homlokán, hogy oda küldik. De most már tudom, hogy milyen ember bólintott, ez még túl jó is lesz magának! Rosszabbat érdemelne! Fábián elmosolyodott: Persze mondta halkan. Sokkal rosszabbat. Felnézett, de a kalauz már behúzta maga mögött a tolóajtót, Fábián már csak a kezét látta, ahogy elengedi a fogantyút. Felnyúlt, éppen elérte a kapcsolót, leoltotta a villanyt, a fénycső azonnal kialudt. Újra megnézte az óráját, aztán ismét a nadrágjába törölte a kést, becsattantotta, zsebre tette, hátradőlt. Magának úgyse kell mondta elvékonyított hangon, elfintorodott, aztán előrehajolt, ültében kinyújtózott, hogy bele roppantak a csigolyái, megborzongott, hátradőlt megint. Közben a lába is megmozdult, alig észrevehetően felemelkedett, az almacsutkára lépett, összeroppantotta, s ahogy kényelmet keresve kinyújtotta a térdét, a csizmája sarka nedves sávot hagyott a linóleumon. Kint lassan elállt az eső, a vízcseppek eltűntek az ablak üvegé ről. A vonat egy réten vágott át, a megsárgult, hosszú fű szinte hullámzani látszott, egy fácántyúk rebbent fel hirtelen, a vonat zakatolása elnyomta a szárnycsattogást. A folyosóablak egészen homályos volt a portól, ott ahol az üveglap a fémkerethez illeszkedett körös-körül vastag rétegben ragacsosnak látszó, fekete kosz tapadt rá gittszerűen. Fábián megnyomta a kilincset, hiába, az ablak nem mozdult, két kézzel próbálkozott, a tenyere alsó, párnásabb részét nyomta neki, a zár végül csattant egyet, az ablak hirtelen kinyílt. A hideg arcul csapta, megtöltötte az orrát és a tüdejét. Kidugta a karját az ablakon, a menetszélbe tartotta a kezét, 11

6 ökölbe szorította, újra kinyitotta. A szél a tenyerének és az ujjai nak feszült, sima volt, kerek, nagyon hideg. Fellépett a peremre, vállig kihajolt, lassan elfordította a fejét. A szél áthatolt sűrű, rövidre vágott haján, a fejbőrén is érezte már a hideget. A pálya enyhén kanyarodott, Fábián látta az elülső kocsikat és a mozdonyt. Visszahúzta a fejét, becsukta az ablakot, a fülke üvegfalának dőlt, a szeme ide-oda járt, ahogy követni próbálta a tovasuhanó, feketére kátrányozott villanypóznákat. Egy felszántott mező közepén magányos fa állt, a dombok mögül felbukó nap fényében hosszan elnyúló, szerteágazó árnyékot vetett a barázdákra, Fábián látta, hogy a felső ágakon varjak ülnek, arra számított, hogy a vonat zajától majd szárnyra kapnak, összetartó rajban repülni kezdenek a vonattal párhuzamosan, de a madarak nem mozdultak, ott maradtak az ágak hegyén, csak megnövekedett, fekete árnyékuk moccanásán látszott, hogy a fa ágait borzolgatja a szél. A mozdony fütyölt egyet, Fábián távoli csaholást hallott átszűrődni az üvegen, a vonat éppen egy beomlott tetejű ház mellett robogott el, a tetőszerkezet elszenesedett gerendái hegyesen álltak ki a megrepedt, elfeketedett cserepek közül. Egy futballpálya következett, az egyik kapu még állt, a másik törötten, felborítva feküdt a sárban. A vonat lassított, elhaladtak néhány nagyobb téglaépület mellett, aztán egy gyár következett, rozsdás csövek tekeregtek minden látható rendszer nélkül néhány bonyolult, nagy gép körül, középen egy magas kémény állt, de nem szállt belőle füst, a kémény oldalán felfele futó vaslétra fokai közül sok hiány zott, a felső fokok egyikére egy hosszú, piros vászon csíkot kötött valaki. Fábián belépett a fülkébe, a vállára vette a zsákját, aztán elindult végig a folyosón a kocsi ajtaja felé. A vonat már egészen 12

7 lelassított, végül egy kaviccsal felszórt téren állt meg, állomásépület nem volt, a meszelt betonkerítés mögött néhány fa koronája látszott. Egyedül csak Fábián szállt le a vonatról. A tér közepén egy bőrsapkás, gumicsizmás ember rugdosta a kavicsokat, amikor meglátta Fábiánt, intett, és azonnal megindult felé. Jó reggelt mondta, Az én nevem Ghiárfás kezet nyújtott, mosolygott. Már attól féltem, hogy senki sem lesz a vonaton. Fábián megszorította a kezét. Megnyugodhat mondta, itt vagyok. Ghiárfás bólintott, a zsebébe nyúlt, egy cédulát vett elő, megnézte, aztán megint Fábiánra nézett: A neve Fábián? kérdezte. Fábián biccentett: Az. Akkor jó Ghiárfás galacsinná gyűrte és a kövek közé pöckölte a cédulát. Gondoltam, megkérdezem, mert sose lehet tudni mondta, aztán a zsákra mutatott: Ez minden holmija? Épp elég ez is. Ghiárfás vállat vont: Ki hogy szereti mondta. Várjon egy kicsit, mindjárt jövök, de úgy tudom valami ládákat is küldtek magával, megyek, megnézem, hogy mi a helyzet elfordult, elindult a vonat felé. Fábián bólintott, lassan körbefordult, megcsikordultak a csizmája alatt a kavicsok, látszott, hogy a kerítésen valami feliratot takart el a friss meszelés, csak egy-két nagyobb betű sötétlett át a mészen, a felirat nem volt olvasható, Fábián még azt sem tudta eldönteni, hogy kék, fekete, vagy vörös festékkel írták-e. Ghiárfás közben végzett, becsapta maga mögött a vasúti kocsi ajtaját, aztán leugrott a lépcsőről. Vagy hat láda is jött 13

8 mondta, ahogy odaért Fábiánhoz. Majd elküldök értük egy pár önkéntest. Na menjünk, megmutatom magának a várost. Fábián begombolta a zubbonya legfelső gombját is, a vállára vette a zsákot, ment Ghiárfás nyomában. Bedeszkázott ablakú, vakolatlan téglaépületek mellett mentek el, a földút enyhén emelkedett, mindkét oldalán az állomáséhoz hasonló, fehérre meszelt betonkerítés futott, a tövében konzervdobozok, üvegszilánkok, színes rongydarabok, szürkére ázott újságpapír, tégla- és betontörmelék-halmok között, aszott fűcsomók barnállottak. Ghiárfás próbálta kikerülni a nagyobb pocsolyákat, néhol bokáig a sárba süllyedt, ilyenkor gyorsított a léptein, kapkodva emelte a lábát, sárcseppeket rúgott a levegőbe. Fábián egy pillanatra megállt, sóhajtott, a zsákját a bal válláról a jobbra tette át, látta, hogy a Ghiárfás léptei nyomán szertespriccelő sár felkavarja a pocsolyák felszínét. A földutat nemsokára macskakő váltotta fel, a keresztutcák némelyikét pedig már aszfalt borította. A legtöbb házat fehérre, szürkére vagy kékre vakolták, egy alacsony deszkapalánk mögött félbehagyott építkezés látszott, a téglafalak tetejét átlátszó műanyag ponyva védte a nedvességtől, az ablaknyílások vakon tátongtak, Fábián úgy látta, az egyikben egy macska ül, de mikor közelebb értek az állat már nem volt sehol. Ghiárfás megállt, bevárta Fábiánt. Látja, folyik itt az élet. Bontunk, építünk mondta, a torkát köszörülte, harákolt, köpött. Először oda megyünk, ahol lakni fog. A kormányzó jó helyet talált magának, a Rózsák terén van, mindjárt odaérünk. Rendben Fábián rándított egyet a vállán, lecsúszni készülő zsákja ismét a helyére került. Azt hittem hidegebb lesz, ilyenkor itt állítólag már havazni szokott. 14

9 Ghiárfás a szája elé emelte a kezét, ráfújt, összedörzsölte a két tenyerét: Azért látszik a leheletünk mondta, elvigyorodott, Fábián csak most vette észre, hogy elől pár foga hiányzik. Idén meleg ősz volt mondta, hideg, esős nyár, meleg, nedves ősz egy pillanatra elhallgatott, Fábián azt gondolta, megint köpni fog, de Ghiárfás csak nyelt egyet, aztán folytatta, de ne féljen, mert a csontjaimban érzem, hogy nemsokára megjön a hideg, akkor szétfagy minden, aztán a szél meghozza majd a havat is bólintott. Majd meglátja. Egy egészen nagy térre értek ki, a tér közepén újságpapírba csomagolt, spárgával átkötött rózsatövekkel teli ágyások között egy lovas szobor állt. A talapzat nem volt magas, alig másfél méteresnek látszott, a ló bal mellső lába éppen egy lépés közbeni pillanatba rögzülve maradt a levegőben, a lovas egyik kezével a szíjat fogta, másikban egy rövid pálcát tartott, egykedvűen bámult maga elé, hosszú, hullámos hajára illesztett babérkoszorú mintha utólag került volna rá: más árnyalatú volt a bronz patinája. A rózsaágyásokban agyagosan vöröslött a föld. Átvágtak a téren, a virágágyások között vezető sétautakat belepő kőzúzalék minden lépésnél megzörrent a csizmájuk alatt. A téren nem volt szemét, a hulladékgyűjtő kosarak fémhálói is üresek voltak, csak az egyik alján hevert néhány fenyőtoboz és szétázott falevél. A legtöbb padnak vagy az ülőrésze vagy a támlája hiányzott, ott, ahol egyik sem volt már meg, zöldre mázolt kovácsoltvas karfák meredtek ki a földből. A szobor mögött egy fenyőfa állt, a fa törzsét középtájon elfűrészelték, a felső rész hiányzott, az alsó, terebélyes ágakból látszott, hogy a fa eredetileg legalább hat méter magas lehetett. Ahogy közelebb értek, Fábián észrevette, hogy a ló nyakába egy koszorút akasztottak, az elszáradt virágokat barnás penész 15

10 borította, a helyenként előbukkanó drótváz csillogott, a nemzetiszín masni gyűrötten, félig kibontva lógott, a szalag vége rojtos volt, mintha letéptek volna belőle egy darabot. Megkerülték a szobrot, aztán elindultak egy sétaúton, a felénél járhattak, amikor Ghiárfás egy ép pad előtt megállt és Fábiánra nézett: Itt is vagyunk mondta, az egyik ház ablakára mutatott. Látja, ott fog lakni. Azt hiszem, az éppen a maga ablaka. Fábián bólintott, a félig leeresztett redőnyre nézett, az ablaküveg mögött összehúzott, mustárszínű függöny látszott. Örülhet, a térre néz a szobája. Na menjen, költözzék be Ghiárfás krákogott egyet, a fejével az ablak felé intett. Ha végzett, akkor elmegyünk a parancsnokságra, a kormányzó is látni akarja magát. Menjen már, mire vár, én addig majd itt megvárom mondta, csizmájának orra máris a zúzalékba túrt, ide-oda rugdosta, kotorta a kőtörmeléket, az öregasszonnyal ne törődjön, nem örül magának, de a kormányzótól fél, úgyhogy nem lesz semmi baj. Fábián újra Ghiárfás felé fordult, fél kézzel megfogta a pad támláját. Milyen öregasszony? kérdezte. Ghiárfás szívott egyet a fogán, az ablak felé legyintett: Induljon már, ne mind kérdezzen mondta. Azt hiszi, délutánig ráérünk? megrázta a fejét, elfordult, lélegzetének meleg párája fehér füstként lengett a rózsaágyások fölött. A boltíves kapualj levegője rothadó krumplitól és a nedves falakra rakódott penész salétromos szagától bűzlőtt. Fábián kikerült egy olajfoltot, a kapualj bal oldalára húzódott, elment a pince résnyire nyitott bejárata mellett és egy nem használt, ferdén rászegezett deszkával lezárt ajtó előtt, aztán a lakás ajtajához ért. Megállt, végighúzta a csizmája talpát a gyékényből font lábtörlőn, toppantott is néhányat, aztán megnyomta a csengőt. 16

11 Sem csilingelés, sem berregés nem hallatszott, Fábián várt egy kicsit, újra csengetett, kopogott is, de arra sem kapott választ. Lenyomta a kilincset, az ajtó nem volt bezárva. Benyitott, aztán belépett, becsukta maga mögött az ajtót. Kétszer is köszönt, először halkan, másodszor jóval hangosabban, hiába. Egyenesen a konyhába jutott. Az üveges ajtó barna függönyén csak kevés fény szűrődött át, Fábián megkereste a villanykapcsolót, elfordította, semmi sem történt. Félrehúzta a függönyt, a kilincsbe akasztotta, beljebb lépett. Az asztal viaszos vászon terítője tele volt morzsákkal, az ajtóval szemközti falat szinte teljes egészében kézzel festett tányérok borították. Egy kredencen kéttányéros piaci mérleg állt, rucafejet formázó mutatói majdnem összeértek. A fehér zománckagyló mellett egy hokedlin lefordított, leáztatott címkéjű befőttesüvegek száradtak. Fábián felemelte az egyiket, megengedte a csapot, félig megtöltötte vízzel, a szájához emelte, ivott. A maradék vizet a kagylóba löttyintette, az üveget visszatette a hokedlire. A kagylóból nem folyt le rendesen a víz, Fábián fölé hajolt, látta, hogy a legalján kétujjnyi víz tükrözi vissza sötéten az arcát és a csapot. Belenyúlt, megpaskolta a víz felületét, a tükörkép szétfoszlott, Fábián a lefolyót eltömítő koszmasszába nyomta a mutatóujját, körkörös mozdulatokkal átpasszírozta a szűrőbetéten az összecsomósodott szemetet, a víz bugyborogva, szörcsögve távozott. Fábián lerázta a kezéről a vizet, a zsákjába törölte a kezét. A villany a nappaliban sem működött, Fábián egyenesen az ablakhoz lépett, elhúzta a nehéz sötétítőfüggönyt. A szoba egész nagy volt, a bútorokat lenvászon porfogó huzatok borították, körben a falakon világos foltok mutatták a leakasztott képek helyét és a megszürkült festék eredetileg fehér színét. A kris- 17

12 tálycsillár még a helyén függött, a körtéket már kicsavarták belőle. Fábián felnyúlt, megérintette az egyik lelógó kristálydíszt, az ablak felé fordította, próbált átnézni rajta. Egyszerre mintha zajt hallott volna: megfordult, a csillár megcsendült, ahogy elengedte. Az egyik letakart fotelben megmozdult valami, Fábián óvatosan közelebb lépett, egy hirtelen mozdulattal felemelte a vásznat, először semmit sem látott a fotelben, de aztán az ülőpárna és a karfa közötti résben észrevett egy világosszürke, apró egeret. Gondolkodás nélkül, tenyérrel ütött, a párna nagyot puffant a keze alatt, por szállt belőle, az egér cikkant egyet, aztán elsuhant a tenyere mellett, még mielőtt másodikat üthetett volna. Fábián látta, hogy a konyha felé szalad, de nem volt mit utánavágnia. Dögölnél meg mondta halkan, minden indulat nélkül és visszahajtotta a huzatot. A nappali végét egy kétszárnyú, tejüveg borítású ajtó zárta le. Ahogy Fábián belépett, látta, hogy valaha ez volt az előszoba, az eredeti bejárati ajtót nem csak kívülről szegezték be. Még három másik, egyformán fehérre festett ajtó nyílt innen, az egyikre szemmagasságban egy négyzet alakú réztáblát szegeztek, amely egy félrecsapott cilindert viselő, frakkos urat ábrázolt hátulnézetből, amint egy téglafal előtt áll terpeszállásban. Fábián elvigyorodott, aztán megvonta a vállát, de nem nyitott be. A másik két ajtó között a falon aranyszínű, dombormintás keretben tükör függött, alatta egy hajlított lábú asztalkán telefon állt. Fábián közelebb lépett, látta, hogy a telefon mellett egy szigetelőszalaggal körbetekert, szögletes zseblámpa fekszik az asztalon. A telefonra nem volt rákötve vezeték, Fábián mégis felemelte és a füléhez tartotta a kagylót, várt egy pillanatig, aztán megszólalt: Halló mondta, halló a készülék persze néma 18

13 volt és süket, csak saját hallózásának visszhangját hallotta, és amikor belefújt a beszélőbe, por kavargott elő, eltüsszentette magát, aztán visszatette a villákra a kagylót, a telefon régimódi harangja csendült egyet. A zseblámpára tekert szigetelőszalag felületére is szürke porszemcsék tapadtak, Fábián nem fogta meg, megint tüsszentett, por ízét érezte a szájában, nyelvét erőteljesen a szájpadlásához dörzsölte és elfintorodott. A jobb oldali ajtó zárva volt. Fábián megzörgette a kilincset, hangosan köszönt, mintha neszezést hallott volna belülről. A csizmája orrát néhányszor erőteljesen az ajtó aljának koccantotta, de aztán hiába hallgatózott, csak a konyhai csap csepegése hallatszott. Az utolsó ajtó nyitva volt, Fábián belépett, aztán becsukta maga mögött. A szoba félhomálya megszédítette, a félig lehúzott redőny és a vastag függöny szinte teljesen kizárta a fényt. Az ablakhoz ment, elhúzta a sötétítőt, aztán megfogta a gurtnit és elkezdte felhúzni a redőnyt. A lécek akadtak, csikorogva, lassan emelkedtek fel. A szobát fehéres késő őszi fény töltötte meg, az ablak üvegén egy légy mászott felfelé, lassan de határozottan, mintha pontosan tudná, hogy hova igyekszik. Kioldozta a zsákját, kipakolt. A borotváját, a fogkeféjét, a távcsövét és a konzerveit az asztalra tette, elővett még egy fél liter házi gyártmányú tárkonylikőrt, kihúzta belőle a dugót, beleszagolt, az asztalra tette az üveget. Az asztalon, a széken és az ágyon kívül más bútor nem volt a szobában. Szőnyeg gyanánt megsárgult újságpapírt terítettek a padlóra, az asztal egyik lábát deszkadarabokkal támasztották alá. Fábián négykézlábra ereszkedett, benézett az ágy alá, sóhajtott, felállt. Ahogy a zsákját az ágy alá rúgta, megzörrentek 19

14 és szétcsúsztak az újságlapok, látni lehetett a padló deszkáit. Egyszerre mintha valami nyögést hallott volna, távolról és egész halkan, mozdulatlanná merevedett, félrefordított fejjel hallgatózott, de a hang nem ismétlődött meg. Felállt, megbökdöste egy kicsit az ágyat, a matrac nagyon puhának tűnt, az ágy fakerete hangosan nyikorogva recsegett, arra gondolt, lehet, hogy nem is fogja elbírni a súlyát, talán ki kellene próbálni, egy pillanatig várt, aztán mégsem ült le. Elfordult, megtapogatta a zsebeit, végignézett magán, aztán ment is már, nem tétovázott. Az átjáróban véletlenül a tükörbe nézett, ahogy meglátta az arcán a foncsor hibáinak rovarszerű, fekete foltjait, érezte, hogy egészen felkavarodik a gyomra a hirtelen rátört émelygéstől. Megállt, egy pillanatra lehunyta a szemét, és akkor egyszerre meghallotta a nyöszörgést. A zárt ajtó mögül hallatszott, halkan, vontatottan, fájdalmasan. Lenyomta a kilincset, vállával az ajtónak feszült. Baj van? kérdezte. Segítsek? de nem kapott választ, a nyöszörgés kapkodóbban és hangosabban hallatszott, keményebben az ajtónak nyomta a vállát, az ajtó kerete nyikorogva megreccsent, a nyöszörgés még zihálóbb lett, Fábián hátralépett, aztán teljes súlyával nekivetette a vállát az ajtó lapjának, nem törődött a karjába és a hátába nyilalló fájdalommal, az ajtó újra és újra megreccsent, végül a keret egy hangos roppanással meghasadt, az ajtó kinyílt, Fábián majdnem átesett a széles küszöbön, de még éppen idejében meg tudott kapaszkodni. A szobában egészen sötét volt, Fábián felkapta a telefon mellé tett zseblámpát, felkattintotta, belépett és körbevilágított a szobában. A súlyos, faragott bútorok lakkozása sötéten csillogott a lámpafényben, az asztal üveglapján egy vízzel teli mustáros- 20

15 pohár állt. A hatalmas franciaágyban takarók közé csavarva egy vézna test feküdt, görcsösen hörögve, rángatózva. Fábián föléje hajolt, rávilágított, a lámpa fényköre a párna damaszthuzatán szétterülő ősz hajtincsek között megtalálta az öregaszszony sovány, beesett arcát, Fábián csak a két pupillát látta, azt, ahogy feketén összehúzódnak a fénytől, de a szemhéj már nem moccant, nem csukódott le. Jézusom érezte, hogy elönti az izzadság, a légzése is gyorsult, szinte zihált már, az öregasszony rángatózó, vértelen ajkait nézte, nem gondolta, nem, nem, nem megérintette az öregasszony vállát, megfogta, megszorította, és akkor az öregasszony szája megmozdult, lassan mintha a hörgés is értelmet nyert volna, több volt már a levegő görcsös, szomjas kortyolásánál, úgy tűnt, az öregaszszony mondani akar valamit, mintha ki is mondta volna azt, amit Fábián csak gondolt, mintha minden feltörő hördüléssel azt kiabálta volna, hogy nem, nem, nem, nem, nem, nem és akkor Fábián kezéből kiesett a zseblámpa, a párna és az ágyvég közé ékelődött, felülről világított az öregasszony arcára, Fábián két kézzel megragadta és erősen tartotta, a vézna test zihálva a kezének feszült, ott rángatózott a kezei között, érezte a testből felé sugárzó hideget, beleborzongott Jézusom gondolta újra, még megölöm megrázta a fejét, nem mondta, nem, és akkor az öregasszony arcának izmai rángatózni kezdtek, a száj összeszorult és kinyílt, és a hörgésbe most mintha valóban szavak vegyültek volna, kínnal és szenvedéssel kimondott szavak, hogy aaaa, és aaaz, és ott, ott, ott és az egyik kéz, ami addig a takaró szélét markolta, most megmozdult, a csontos ujjak kinyíltak, a mutatóujj remegve irányt mutatott, és Fábián odanézett, felemelte a lámpát és odavilágított ahova az öregasszony mutatott, és látta, hogy az asztal lapján a pohár mellett egy celofánba csomagolt tabletta is van, és ugrott is már, majdnem leverte a poharat, felkapta 21

16 a tablettát, lecsavarta róla a rátekert celofánt. A nyelv alá kell gondolta, az ágyra térdelt, az öregasszony szája kinyílt, és ahogy két ujja közé fogta a tablettát, Fábián érezte, hogy a szélei nem egészen élesek, talán enyhén nedves is volt, mintha egyszer már használták volna, aztán Fábián az öregasszony szájába nyúlt, az öregasszony fogai az ujjaihoz értek, remélte, hogy oda teszi a gyógyszert ahova kell, belevillant, hogy piszkos a keze nem számít gondolta, ez most nem számít az öregasszony akkor már nem rángatózott, hanem csak zihálva, sóhajtva lélegzett, és Fábián látta, hogy rá néz, őt nézi, az arcát vagy a nyakát, akkor fél kézzel végigsimított az öregasszony karján, aztán felállt, és hátralépett: Ne féljen mondta, ne féljen tőlem, nem akarom bántani ezt mondta, mert a ráncos arc rémülten megrándult, és a test is megvonaglott, és akkor az öregasszony sóhajtva kifújta a levegőt, elfordította a fejét, halkan, majdhogynem suttogva, szaggatottan megszólalt: Oltsa el, kérem, a lámpát, nem akarom, hogy így lásson a hangja nagyon rekedt volt, de azért érthető, Fábián mégis csak állt ott, dermedten, mint aki nem érti, és közben egyenesen az öregasszony arcára világított, az öregasszony megfogta a párna csücskét, az arca elé húzta a damasztot, és az anyag mögül újra megszólalt: Nagyon kérem mondta, és Fábián akkor végre lekattintotta a lámpát, bocsánatot akart kérni, de nem tudott megszólalni, csak állt a sötétben, izzadtan és zihálva, ujjai a zseblámpára tekert szigetelőszalagot kaparászták. Az öregasszony kapkodó légzése lassulni kezdett, Fábián sóhajtott, a zubbonya ujjával letörölte a verítéket a homlokáról. Ne haragudjon mondta, az ajtó felé indult, kettőt lépett, megállt, visszafordult. Ne hívjak orvost? kérdezte. Az öregasszony csak sokára felelt. Nem kell mondta halkan, megköszörülte a torkát, aztán újra megszólalt: Köszönöm suttogta. 22

17 Fábián bólintott, a damaszt párnahuzat hűvös érintésére gondolt, aztán eszébe jutott, hogy fel kellene húzni a redőnyt és el kellene húzni a függönyöket, ki kellene nyitni az ablakot, szellőztetni kéne, be kellene engedni a fényt és a kinti tiszta hideget, de csak a lámpát tette az asztalra. Itt hagyom magának mondta halkan. Az öregasszony nem válaszolt, csak az ágya reccsent egyet, a légzése megnyugtatóan szabályos volt már, Fábián lábujjhegyen, a testsúlyát óvatosan egyik lábáról a másikra helyezve az ajtó felé indult, és nagyon lassan, nagyon csendesen csukta be maga mögött. Ghiárfás a pad támláján ülve várta, lábai az ülés deszkáin topogtak, ujjai között egy lécdarabot forgatott. Mikor Fábián odaért, az ágyások közé dobta a lécet, felállt, nyújtózott egyet, csak aztán nézett Fábiánra. Olyan sápadt, mint aki kísértetet látott mondta. Fábián válasz helyet csak sóhajtott egyet. Lehet, hogy azt is láttam mondta aztán. Ghiárfás legyintett: Itt nincsenek kísértetek. Gondolja, hogy pont ide fognak visszajárkálni? elvigyorodott, megrázta a fejét. A fenét. Itt csak élő emberekkel lehet találkozni. A halottak, azok a föld alatt vannak. Fábián megnyalta az ajkát, bólintott. Megnyugtatott mondta, mosolyra rándult a szája. Az öregasszony beteg. Orvost kéne küldeni hozzá. Ghiárfás újra megrázta a fejét: Nincs annak semmi baja mondta. Olyan egészséges mint a makk. Csak szereti csinálni a műsort. Mindenki tudja róla, hogy szimulál. Az orvos már ki se jön hozzá vállat vont. Mondjuk, máshoz se nagyon. Fábián bólintott: Persze mondta. Szimulál. Haldoklik egy kicsit, hadd törje már rá valaki az ajtót legyintett, elhallgatott. Maga se normális. 23

18 Szóval nem hisz nekem? A két szememnek, annak. Rosszul teszi. Fábián elfordult, intett: Jól van, hagyjuk abba mondta, újra Ghiárfásra nézett. Van itt egyáltalán kórház? kérdezte. Ghiárfás megdörzsölte az orrát, bólintott. Már hogyne lenne. Majd később megmutatom, hogy hol. Na, menjünk. Átvágtak a téren, Ghiárfás egy sikátorba fordult be. Rövidítünk mondta. Dobozokat, ládákat, alagsori műhelyek és raktárrá átalakított pincék lejáratait kellett kerülgetniük, a macskakő nedves volt, síkos. A falakat egymásra ragasztott olvashatatlanná mállott falragaszok és plakátok borították. A sikátor egy idő után valamelyest kiszélesedett, egy férfi jött támolyogva szembe, időnként a falnak támaszkodott, próbált megkapaszkodni. Ghiárfás a fal mellé húzódott: Álljunk meg mondta. Akkor könnyebben kikerül. A férfi őszült, haját hátul varkocsba fogva viselte, az orra sokszor eltörhetett, lapos volt és dagadt, fekete, mocsoktól kérges kabátja szinte a földet seperte, a konzervdoboz amit a kezében tartott, minden lépésnél megcsörrent. Ahogy melléjük ért, Ghiárfás hirtelen nagyon hangosan rá kiáltott: Mi van Dzsukics? Megint berúgtál? A férfi a kiáltástól hőkölve a sikátor túlsó falához tántorodott, megállt, Ghiárfásra nézett, pislogott, elfordította a fejét, úgy állt ott mozdulatlanul, aztán lassan Fábián felé nyújtotta a konzervdobozt. Fábián a zsebébe nyúlt, pénz után kutatott, végre talált egy érmét, elővette, de mielőtt a konzervdobozba dobhatta volna, Ghiárfás keze a csuklója köré kulcsolódott: Ne adjon neki semmit mondta fojtott hangon. Csak elinná úgyis, vagy 24

V i c z i á n Á k o s. Halálos haszonszerzés

V i c z i á n Á k o s. Halálos haszonszerzés V i c z i á n Á k o s Halálos haszonszerzés Nem is emlékszem, hogy mikor aludtam ilyen jót, igaz nem volt több hat óránál, de ennyit ritkán alszom. Nyújtózkodtam egy hatalmasat, majd felkeltem az ágyból,

Részletesebben

Bányai Tamás. A Jóság völgye

Bányai Tamás. A Jóság völgye Bányai Tamás A Jóság völgye - Nem sikerült - suttogta Ria alig hallhatóan. - Azt hiszem senkinek sem fog sikerülni. Gézu értetlenül és csodálkozva nézett rá. A kötés alatt mintha kikerekedett volna egy

Részletesebben

konyhába, beletörlöm a kezem abba a nedves törülközőbe, amelyik ott lóg a vízcsap fölött, a szegen. A kályhán már felforrt a víz a fazékban, előhúzom

konyhába, beletörlöm a kezem abba a nedves törülközőbe, amelyik ott lóg a vízcsap fölött, a szegen. A kályhán már felforrt a víz a fazékban, előhúzom NAGYTAKARÍTÁS Én csak egy szegény asszony vagyok. Asszonyiságom utolsó éveit számlálgatom már, a fejemen tincsekké duzzadtak a fehér hajszálak, az arcomon, a szám körül megszaporodtak a ráncok, lekúsznak

Részletesebben

CSUKÁS ISTVÁN SAJDIK FERENC POM POM MESÉI RADÍRPÓK. Könyv moly kép ző Ki adó

CSUKÁS ISTVÁN SAJDIK FERENC POM POM MESÉI RADÍRPÓK. Könyv moly kép ző Ki adó CSUKÁS ISTVÁN SAJDIK FERENC POM POM MESÉI RADÍRPÓK Könyv moly kép ző Ki adó Picur nyugtalanul ébredt, nem találta a helyét, leült, majd felállt, belekortyolt a tejeskávéba, beleharapott a vajas kiflibe,

Részletesebben

Aztán eljött a nap, amikor már nem kapta a segélyt, csak valami járuléknak nevezett, nevetségesen kicsi összeget

Aztán eljött a nap, amikor már nem kapta a segélyt, csak valami járuléknak nevezett, nevetségesen kicsi összeget Kovács Gabriella Hát ennyi volt... Hát ennyi volt érezte, hogy itt az út vége. Tehetetlenül, fáradtan feküdt a hideg kövön a fagyos szélben és nem akart többé engedelmeskedni a teste. Már nem érzett fájdalmat

Részletesebben

Hallani akarom a robbanás zaját. Én nem a szememmel, az ujjaimmal látok. Amit megérintek, rögtön a testembe hatol, és mielőtt megtudnám,

Hallani akarom a robbanás zaját. Én nem a szememmel, az ujjaimmal látok. Amit megérintek, rögtön a testembe hatol, és mielőtt megtudnám, Ott vess ki! Hallani akarom a robbanás zaját. Én nem a szememmel, az ujjaimmal látok. Amit megérintek, rögtön a testembe hatol, és mielőtt megtudnám, mi az, felrobban az idegek pályáin. Szépek a rózsák,

Részletesebben

Frank megállt kocsijával a folyó előtt, ami enyhén szakadékos partjával és sötét vizével tiszteletet parancsolt. Mindennek lehetett nevezni, csak jó

Frank megállt kocsijával a folyó előtt, ami enyhén szakadékos partjával és sötét vizével tiszteletet parancsolt. Mindennek lehetett nevezni, csak jó 1. Frank megállt kocsijával a folyó előtt, ami enyhén szakadékos partjával és sötét vizével tiszteletet parancsolt. Mindennek lehetett nevezni, csak jó barátnak nem. A motort nem állította le, halk zúgása

Részletesebben

Én Istenem! Miért hagytál el engem?

Én Istenem! Miért hagytál el engem? Édes Illat Én Istenem! Miért hagytál el engem? Sóhajtotta Jézus, miközben a fakereszten felfüggesztve, vércseppek csöpögtek végig a testén. És akkor, nem lélegzett többet. Nem, te voltál minden reményem!

Részletesebben

Tatay Sándor HÚSHAGYÓKEDD

Tatay Sándor HÚSHAGYÓKEDD Tatay Sándor HÚSHAGYÓKEDD TATAY SÁNDOR Húshagyókedd Regény 2011 Fapadoskonyv.hu Kft. Tatay Sándor jogutódja Barabás már kilencedik napja kerülgette a várost. S e kilenc napot megelőző kilenc hónapig vándorolt.

Részletesebben

Max Lucado: Értékes vagy

Max Lucado: Értékes vagy Max Lucado: Értékes vagy A foltmanók kicsi, fából készült emberkék voltak. Mindannyian Éli fafaragómester keze alól kerültek ki. A mester műhelye messze fent a hegyen állt, ahonnan szép kilátás nyílt a

Részletesebben

Eresszen! Legyen olyan kedves, Lang úr. Most szépen elalszik még két órácskára, aztán mikor már világos lesz, elmehet sétálni.

Eresszen! Legyen olyan kedves, Lang úr. Most szépen elalszik még két órácskára, aztán mikor már világos lesz, elmehet sétálni. Amikor Konrad Lang felébredt, sötét volt. Idegen ágyban feküdt. Keskeny volt és magas, Elisabeth nem feküdt mellette. Fel akart kelni, de nem tudott. Az ágy két oldalán rács volt. Hé! kiáltotta. Majd hangosabban.

Részletesebben

ALEA, az eszkimó lány. Regény

ALEA, az eszkimó lány. Regény ANAUTA ALEA, az eszkimó lány Regény 2011 Előszó Amit ebben a könyvben elmondok, az nem kitalálás. Nagy részét apámtól, Jorgkétől hallottam gyerekkoromban. Viharos téli estéken sokszor kértem, hogy meséljen

Részletesebben

Harmadik lecke. a szekrény mellett. a tükör előtt. az ablak alatt. a trikó és az alsónadrág között. a fehérnemű között

Harmadik lecke. a szekrény mellett. a tükör előtt. az ablak alatt. a trikó és az alsónadrág között. a fehérnemű között Harmadik lecke - Hol a koffer? - A szekrény mellett. - Melyik szekrény mellett? - A nagy barna mellett. - Hol? - Ott, a tükör előtt. - Aha, tényleg. És az a nagy táska? - Kint, az ablak alatt. - Cipő.

Részletesebben

2014. október - november hónap

2014. október - november hónap 2014. október - november hónap Téma: A Lélek gyümölcse 5. hét Szeretet 2014. szeptember 30., kedd Tapasztald meg Isten szeretetét Ige: Drágának tartalak, és becsesnek (Ézsaiás 43,4) Max Lucado: Értékes

Részletesebben

Bányai Tamás Forralt bor és jó meleg

Bányai Tamás Forralt bor és jó meleg Bányai Tamás Forralt bor és jó meleg Dérnyi Ákossal madarat lehetett volna fogatni. Jutalmat kapott és még elő is léptették. Csakhogy a madarak eltűntek fészkeikben, vagy tovaszálltak délre a farkasordító

Részletesebben

Én Mária vagyok és el szeretném neked mesélni, hogyan lett a húsvét életemnek egy fontos része

Én Mária vagyok és el szeretném neked mesélni, hogyan lett a húsvét életemnek egy fontos része Én Mária vagyok és el szeretném neked mesélni, hogyan lett a húsvét életemnek egy fontos része Kislányként sok álmom volt. Embereknek szerettem volna segíteni, különösen idős, magányos embereknek. Arrol

Részletesebben

Ötven egész esztendővel a csokoládés uzsonna után kezdődik Magdaléna két életének tulajdonképpeni története... *****

Ötven egész esztendővel a csokoládés uzsonna után kezdődik Magdaléna két életének tulajdonképpeni története... ***** Ötven egész esztendővel a csokoládés uzsonna után kezdődik Magdaléna két életének tulajdonképpeni története... ***** Ezüst gyertyatartók fénye mellet egy fiatal férfi hajol íróasztala fölé. Az arca márványfehér,

Részletesebben

Mítoszok és Legendák Könyve. Magyariné Elek Andrea. Publio kiadó. Minden jog fenntartva!

Mítoszok és Legendák Könyve. Magyariné Elek Andrea. Publio kiadó. Minden jog fenntartva! Mítoszok és Legendák Könyve Magyariné Elek Andrea 2015 Publio kiadó Minden jog fenntartva! A tanító Benned hatalmas teremtő erő van. suttogta a mágus. Feladatod van az életben. Világok teremtője vagy.

Részletesebben

Helle Helle Rödby Puttgarden (regényrészlet)

Helle Helle Rödby Puttgarden (regényrészlet) Észak hírnökei 4023 Helle Helle Rödby Puttgarden (regényrészlet) Az Opera szálló Hamburg külterületén, egy építkezés mellett állt. Jóval éjfél után érkeztünk meg, útközben többször is megálltunk, hogy

Részletesebben

Csukás István Sajdik Ferenc. Órarugógerincû Felpattanó

Csukás István Sajdik Ferenc. Órarugógerincû Felpattanó Csukás István Sajdik Ferenc Órarugógerincû Felpattanó CSUKÁS ISTVÁN SAJDIK FERENC POM POM MESÉI ÓRARUgÓgERINCű FElpATTANÓ Könyv moly kép ző Ki adó pom pom bóbiskolt az ágon, egy szép hosszú ágon, de a

Részletesebben

1. fejezet. Dorset, 2010 Egy évvel késõbb

1. fejezet. Dorset, 2010 Egy évvel késõbb 1. fejezet Dorset, 2010 Egy évvel késõbb A napok egyre rövidebbek. A fûre hullott almákat megcsipkedték a varjak. Viszem be a fát, és rálépek az egyik puha gyümölcsre; szétnyomódik a lábam alatt. November

Részletesebben

Megjegyzés [B1]: x Megjegyzés [B2]: x. Megjegyzés [B3]: x. Megjegyzés [B4]: x

Megjegyzés [B1]: x Megjegyzés [B2]: x. Megjegyzés [B3]: x. Megjegyzés [B4]: x I. Gyöngyvirágillat csapta meg a kapuban. Szofi mélyen magába szívta, miközben benyomta a súlyos ajtószárnyat. Az emlékek hirtelen rohanták meg, visszatért azoknak az időknek a hangulata, amikor még erőlködnie

Részletesebben

Bujáki Noémi SpikeTrom éjjeli kalandjai a nagy földi légkörzésben és azon túl. Spiketrom

Bujáki Noémi SpikeTrom éjjeli kalandjai a nagy földi légkörzésben és azon túl. Spiketrom Bujáki Noémi SpikeTrom éjjeli kalandjai a nagy földi légkörzésben és azon túl Spiketrom A csönd ülte meg szobát és az éjjel sötétje. Még érezhető volt a vacsora illata az étkezőasztalon heverő maradékok

Részletesebben

Pierre Anthon aznap hagyta ott az iskolát, amikor rájött, hogy semmit sem érdemes csinálni, ha egyszer amúgy sincs értelme semminek.

Pierre Anthon aznap hagyta ott az iskolát, amikor rájött, hogy semmit sem érdemes csinálni, ha egyszer amúgy sincs értelme semminek. 8 II Pierre Anthon aznap hagyta ott az iskolát, amikor rájött, hogy semmit sem érdemes csinálni, ha egyszer amúgy sincs értelme semminek. Mi, többiek maradtunk. Bár a tanárok igyekeztek gyorsan eltüntetni

Részletesebben

KIHALT, CSENDES UTCA

KIHALT, CSENDES UTCA KIHALT, CSENDES UTCA Göb megállt egy hosszú kőkerítés mellett. Nem messze innen, rézsút egy valamivel szélesebb utca nyílt, s vége felé, a házak falára már bevilágítottak az állomás fényei. Utazótáskáját

Részletesebben

ERDŐS VERONIKA Ha rád nézek, megy a hasam

ERDŐS VERONIKA Ha rád nézek, megy a hasam ERDŐS VERONIKA Ha rád nézek, megy a hasam Szerelmes versfüzér 1. Nyolcvan sor a fáról, amire rádőlnél Ha most rádőlsz arra a fára, Ki fog dőlni és pont telibe talál- Na. Én állok a fa másik oldalán Pont

Részletesebben

Lily Tiffin: A bűnjel

Lily Tiffin: A bűnjel Lily Tiffin: A bűnjel Lily Tiffin A bűnjel (Részlet) Regény (Részlet) Lomart Kiadó A digitális kiadás a 2008-ban meg jelent ISBN 978-963-9632-15-8 számú kiadás változtatás nélküli másolata. A digitális

Részletesebben

Pálfalvi Ilona MÉG MEDDIG?

Pálfalvi Ilona MÉG MEDDIG? Pálfalvi Ilona MÉG MEDDIG? I. könyv Még meddig tart a dackorszak? PROLÓGUS Géza és Lina egymás mellett ültek a folyosói padon, a főorvosi szoba előtt. Várták, hogy beszólíttassanak. Nem beszéltek, mindegyikük

Részletesebben

démontámadást, akkor tanulta meg, hogy képes előre jelezni, ha démonok közelednek. Apja a király, nem lepődött meg fia képességein, a szíve mélyén

démontámadást, akkor tanulta meg, hogy képes előre jelezni, ha démonok közelednek. Apja a király, nem lepődött meg fia képességein, a szíve mélyén 1. A támadás Viktor az erőd tetejéről nézte a közeli erdőt. Minden nyugodtnak tűnt mozgásnak semmi nyomát nem látta. Pedig érezte a jelenlétüket, tudta, hogy a közelben vannak, nem látja őket, de valahol

Részletesebben

Audrey Niffenegger: A Highgate temető ikrei

Audrey Niffenegger: A Highgate temető ikrei Audrey Niffenegger: A Highgate temető ikrei Audrey Niffenegger A Highgate temető ikrei (Részlet) Fordította Gálvölgyi Judit (Részlet) Athenaeum A fordítás alapjául szolgáló mű Audrey Niffenegger: Her Fearful

Részletesebben

Isten hozta őrnagy úr!

Isten hozta őrnagy úr! Isten hozta őrnagy úr! Filmrészlet szöveges átirat Napsütéses idő van, a házak előtt egy négytagú tűzoltózenekar vidám indulót játszik. A zenészek barna egyenruhában vannak, fejükön tűzoltósisak. A zenekart

Részletesebben

Rohantam, szívem a torkomban dobogott, világosbarna hajamat a szél borzolta. Barna szemem könynyezett a széltől. Adrenalinszintem a magasban szökött.

Rohantam, szívem a torkomban dobogott, világosbarna hajamat a szél borzolta. Barna szemem könynyezett a széltől. Adrenalinszintem a magasban szökött. C. A. Tűréshatár 0 Rohantam, szívem a torkomban dobogott, világosbarna hajamat a szél borzolta. Barna szemem könynyezett a széltől. Adrenalinszintem a magasban szökött. El kellett érnem a Szentpétervárra

Részletesebben

Harmadik lecke. a szekrény mellett. a tükör előtt. az ablak alatt. a trikó és az alsónadrág között. a fehérnemű között. a vaku meg a film mellett

Harmadik lecke. a szekrény mellett. a tükör előtt. az ablak alatt. a trikó és az alsónadrág között. a fehérnemű között. a vaku meg a film mellett Harmadik lecke - Hol a koffer? -A szekrény mellett. - Melyik szekrény mellett? - A nagy barna mellett. -Hol? - Ott, a tükör előtt. - Aha, tényleg. És az a nagy táska? - Kint, az ablak alatt. - Cipő. Zokni,

Részletesebben

Kompetenciaalapú mérés 2007/2008. A N Y A N Y E L V I K É P E S S É G E K 9. é v f o l y a m A változat

Kompetenciaalapú mérés 2007/2008. A N Y A N Y E L V I K É P E S S É G E K 9. é v f o l y a m A változat Fıvárosi Pedagógiai és Pályaválasztási Tanácsadó Intézet Az iskola Az osztály A tanuló A tanuló neme: Kompetenciaalapú mérés 2007/2008. A N Y A N Y E L V I K É P E S S É G E K 9. é v f o l y a m A változat

Részletesebben

T. Ágoston László A főnyeremény

T. Ágoston László A főnyeremény T. Ágoston László A főnyeremény Gondosan bezárta az ajtót, zsebre vágta a kulcsot és egy széllel bélelt, kopott nyári nadrágban, hasonlóképp elnyűtt pólóban, és mezítlábas papucsban lecsoszogott a földszintre

Részletesebben

SZEPES MÁRIA PÖTTYÖS PANNI. az idôvonaton MÓRA KÖNYVKIADÓ

SZEPES MÁRIA PÖTTYÖS PANNI. az idôvonaton MÓRA KÖNYVKIADÓ SZEPES MÁRIA PÖTTYÖS PANNI az idôvonaton MÓRA KÖNYVKIADÓ A Móra Könyvkiadó a Szepes Mária Alapítvány támogatója. Az alapítvány célja az író teljes életmûvének gondozása, még kiadatlan írásainak megjelentetése,

Részletesebben

Petőcz András. Idegenek. Harminc perccel a háború előtt

Petőcz András. Idegenek. Harminc perccel a háború előtt Petőcz András Idegenek Harminc perccel a háború előtt Peut-être à cause des ombres sur son visage, il avait l air de rire. (Camus) Megyünk anyámmal haza, a plébániára. Szeretek az anyámmal kézen fogva

Részletesebben

SZKB103_10. Konfliktusok a közösségben

SZKB103_10. Konfliktusok a közösségben SZKB103_10 Konfliktusok a közösségben tanulói konfliktusok a közösségben 3. évfolyam 103 Diákmelléklet D1 Tornai József: Ki tud tovább lefelé lógni? Kora tavasz köszöntött ránk meleg esővel, s mi a kunyhót

Részletesebben

A mi fánk. "Fa nélkül egy fillért sem ér a táj, S üres a fa, ha nincs rajta madár. Én azt hiszem, nem kelne föl a nap,

A mi fánk. Fa nélkül egy fillért sem ér a táj, S üres a fa, ha nincs rajta madár. Én azt hiszem, nem kelne föl a nap, A mi fánk "Fa nélkül egy fillért sem ér a táj, S üres a fa, ha nincs rajta madár. Én azt hiszem, nem kelne föl a nap, Ha nem lennének fák és madarak." (Horváth Imre) 2013.04.30. 1-2. óra Magyar nyelv és

Részletesebben

KAIRÓ, 2000. SZEPTEMBER

KAIRÓ, 2000. SZEPTEMBER 1 KAIRÓ, 2000. SZEPTEMBER A hosszú, csillogó-villogó, koromfekete limuzin lassan kihajtott a követség kapuján, egy pillanatra megállt, aztán nekieredt a forgalomnak. Elölrôl és hátulról két-két rendôrmotor

Részletesebben

34 tiszatáj. Közönséges történet

34 tiszatáj. Közönséges történet 34 tiszatáj NAGY KOPPÁNY ZSOLT Közönséges történet Amikor Virág hazaérkezett, Gábor a pamlagon feküdt, behúzott sötétítőkkel. Nem mozdult akkor sem, amikor felesége már a cipőiből lépett ki. Virág mint

Részletesebben

cselenyák imre illusztrálta: szonyi

cselenyák imre illusztrálta: szonyi cselenyák imre illusztrálta: szonyi gergely cselenyák imre Az ArAnyhAjú kisfiú álma illusztrálta: szonyi gergely Az öreg gőzmozdony Bálint megfürdött, fogat mosott, pizsamába bújt, és anyukája ölébe fészkelte

Részletesebben

Váll-, hát-, és mellizom fejlesztő gyakorlatok nemcsak kismamáknak

Váll-, hát-, és mellizom fejlesztő gyakorlatok nemcsak kismamáknak Váll-, hát-, és mellizom fejlesztő gyakorlatok nemcsak kismamáknak Nagyon fontos, hogy szülés után erős legyen a váll és hátizmod, mert a gyereket sokat kell majd cipelned, a mellizom gyakorlatok pedig

Részletesebben

Duna utca. családvers

Duna utca. családvers Terék Anna Duna utca családvers és lehet, én mégiscsak a Duna utcában voltam egész életemben a legboldogabb. öten laktunk két szobában, s apám sosem tudta nyugodtan megcsókolni anyámat, mi néztük őket

Részletesebben

VERASZTÓ ANTAL AKIKKEL AZ ÉLET TÖRTÉNIK

VERASZTÓ ANTAL AKIKKEL AZ ÉLET TÖRTÉNIK VERASZTÓ ANTAL AKIKKEL AZ ÉLET TÖRTÉNIK A következő történet szereplői közül példaként egy olyan helybéli embert állíthatunk, akit a neve miatt mindenki Bokor Mihálynak szólított, és akiről semmi rosszat

Részletesebben

Mándy Iván. A huszonegyedik utca. Regény

Mándy Iván. A huszonegyedik utca. Regény Mándy Iván A huszonegyedik utca Regény 2011 Gábor megállt az öreg, púpos hátú ház előtt, egy véznán fityegő cédulánál. Kiadó szoba Letette ráncos barna bőröndjét, kalapját feljebb tolta homlokán. Általában

Részletesebben

FELLEGHAJTÓ. A SZIRT Krónikái. Paul Stewart & Chris Riddell

FELLEGHAJTÓ. A SZIRT Krónikái. Paul Stewart & Chris Riddell FELLEGHAJTÓ A SZIRT Krónikái Paul Stewart & Chris Riddell Könyvmolyképző Kiadó, 2008 ELSÔ fejezet TALÁLKOZÁS D él volt. Alvégvárosban sürgött-forgott a nép. A város fölött lebegô, a tetôket és a napot

Részletesebben

Megbánás nélkül (No regrets)

Megbánás nélkül (No regrets) Stargate SG1- Megbánás nélkül (No Regrets) Kategória: Stargate SG1 Romantika Rövid ismertető: Bárcsak a Jég foglyai néhány perccel tovább tartott volna... Írta: Alli Snow Web: http://www.samandjack.net/fanfics/viewstory.php?sid=1251

Részletesebben

Amint ment, mendegélt egy nagy királyi városon keresztül, meglátta a folyosóról a király a nagy betűket s leküldte inasát, hogy nézné meg, mi van

Amint ment, mendegélt egy nagy királyi városon keresztül, meglátta a folyosóról a király a nagy betűket s leküldte inasát, hogy nézné meg, mi van Százat egy ütéssel Egyszer volt, hol nem volt, volt a világon egy mesterlegény, kinek se égen, se földön nem volt egyebe egy rongyos garasánál. Elindult ő vándorolni. A mint ment, mendegélt hegyen völgyön

Részletesebben

A menedék. Gellai Tamás

A menedék. Gellai Tamás Gellai Tamás A menedék a fiú a tengerparton áll Egy nagy és erős kéz ragadta meg hátulról, és belökte a sötét helyiségbe. A szorítás nyomán vadul lüktetett felkarja, még alig tudott másra gondolni, vagy

Részletesebben

Mi az, hogy reméled? Nem t om, nincs túl nagy praxisom, még sohasem fogyasztottak el erdei manók. Pedig anyám sokszor mondta, hogy vigyen el a manó,

Mi az, hogy reméled? Nem t om, nincs túl nagy praxisom, még sohasem fogyasztottak el erdei manók. Pedig anyám sokszor mondta, hogy vigyen el a manó, Manó úr Hát, ha éppen tudni akarod, arról a magas hegyről származom mondta, mielőtt bármit is kérdezhettem volna. Hogy miért jöttem le erre az alacsonyabb hegyre? folytatta, még mindig kérdés nélkül nos,

Részletesebben

Claire Kenneth. Randevú Rómában

Claire Kenneth. Randevú Rómában Claire Kenneth Randevú Rómában CLAIRE KENNETH Randevú Rómában Regény 2010 Fapadoskonyv.hu Kft. honlap: www.fapadoskonyv.hu e-mail: info@fapadoskonyv.hu A könyv az alábbi kiadás alapján készült: Claire

Részletesebben

Baróthy Borbála. Kártyák kiterítve. Cards on the table

Baróthy Borbála. Kártyák kiterítve. Cards on the table Baróthy Borbála Kártyák kiterítve Cards on the table 1. Fejezet A tükörből visszabámuló lányra meredtem. Szomorúnak tűnt és félt. Az arca fehérebb volt a szokásosnál és általában csillogó kék szeme most

Részletesebben

Prológus. Hová rejtőzhetek? Találhatok menedéket? Visszafordulhatok? Van még vissza?

Prológus. Hová rejtőzhetek? Találhatok menedéket? Visszafordulhatok? Van még vissza? Prológus Újabb lövés dördült el a lombkorona fölött. A hajtók kiáltozása sokkal kivehetőbbé vált. A vére a fülében lüktetett, miközben a tüdeje égett a levegőtől, amely szaporán és jegesen járta át légzőszerveit.

Részletesebben

CSUKÁS ISTVÁN SAJDIK FERENC POM POM MESÉI FESTÉKTÜSSZENTŐ HAPCI BENŐ. Könyv moly kép ző Ki adó

CSUKÁS ISTVÁN SAJDIK FERENC POM POM MESÉI FESTÉKTÜSSZENTŐ HAPCI BENŐ. Könyv moly kép ző Ki adó CSUKÁS ISTVÁN SAJDIK FERENC POM POM MESÉI FESTÉKTÜSSZENTŐ HAPCI BENŐ Könyv moly kép ző Ki adó Pom Pom ült az ágon, leskelődött, nézelődött, várakozott, hogy mikor jön már Picur. Jött egy fekete kutya,

Részletesebben

S u l i S t o r y. Ú j r a i t t a z ő s z! D i á k m a g a z i n. Tartalomból. A világ egy iskola, és az élet az egyetlen tanító. De a tapasztalatban

S u l i S t o r y. Ú j r a i t t a z ő s z! D i á k m a g a z i n. Tartalomból. A világ egy iskola, és az élet az egyetlen tanító. De a tapasztalatban S u l i S t o r y 2 0 1 3. o k t ó b e r D i á k m a g a z i n Ú j r a i t t a z ő s z! Tartalomból Becsengettek - 2. Program ajánló - 2. A világ egy iskola, és az élet az egyetlen tanító. De a tapasztalatban

Részletesebben

(a tatarozás) Amikor egyedül maradtam a lakásban, szokásom lett, hogy ha női cipőkopogást hallottam az utcáról, félbehagytam bár-

(a tatarozás) Amikor egyedül maradtam a lakásban, szokásom lett, hogy ha női cipőkopogást hallottam az utcáról, félbehagytam bár- (Éva) Ezerkilencszázhatvannyolc augusztusában egy éjjel kimentem a Városligetbe. Nem tudom, miért. Nem volt szokásom éjjel sétálni. A Ligetet különben sem szeretem, ha letérek a főallékról, még nappal

Részletesebben

Gingerli, az időmanó

Gingerli, az időmanó Gingerli, az időmanó Tik-tak, tik-tak, tik-tak. Tak. Tak. Tak. Tik. Tik. Tik. Tak és tik. Tik és tak. Tik és megint tak. És megint tak. És megint tik. Tik és tak. Gingerli az ágyában feküdt, és hallgatta,

Részletesebben

Verzár Éva Kelj fel és járj!

Verzár Éva Kelj fel és járj! Verzár Éva Kelj fel és járj! A Tatárdombot megkerülte a viharos szél, ott fenn még egyszer jól összerázta a méltóságos, nehéz fellegeket, lehúzta őket egészen a földig, s mire Terike 1911 pityergő őszén

Részletesebben

SZŰNJ MEG, VARÁZS GOBBY FEHÉR GYULA

SZŰNJ MEG, VARÁZS GOBBY FEHÉR GYULA SZŰNJ MEG, VARÁZS GOBBY FEHÉR GYULA Pósa János egyetemista akkor ismerte meg Bucskó Ilonát, mikor az a fenekébe szúrt. János már lefeküdt a paraván mögött levő keskeny ágyra, nadrágját engedelmesen letolta

Részletesebben

Mándy Iván. Robin Hood

Mándy Iván. Robin Hood Mándy Iván Robin Hood Mándy Iván Robin Hood 2011 Fapadoskonyv.hu Kft. Mándy Iván jogutódja A király vadászai Nem, hát Robin Hood nem is tudott szebbet elképzelni, mint egy ilyen gyönyörű erdőben barangolni!

Részletesebben

Név:.. Iskola neve:.. 6.osztály FELADATLAP. Nyulász Péter: Helka: Burok-völgy árnyai

Név:.. Iskola neve:.. 6.osztály FELADATLAP. Nyulász Péter: Helka: Burok-völgy árnyai Név:.. Iskola neve:.. 6.osztály FELADATLAP Nyulász Péter: Helka: Burok-völgy árnyai 1. Mit jelentek az alábbi szavak? Írd le a jelentésüket! Keresd meg a szövegben azt a mondatot, amelyben szerepelnek,

Részletesebben

Kisslaki László Kipper Róza temetése

Kisslaki László Kipper Róza temetése Kisslaki László Kipper Róza temetése Mikor megkondult a lélekharang, a galambok riadtan szétrebbentek a toronyból, ahol eddig teli hassal hűsöltek a vastag falak között. Mostanság nehezen kaptak szárnyra

Részletesebben

XIV. Őszi bánat, csendes, szelíd virág Úgy körülölelted szívem. Kicsiny királyok. Minden virágod, mintha mosolyogna nekem.

XIV. Őszi bánat, csendes, szelíd virág Úgy körülölelted szívem. Kicsiny királyok. Minden virágod, mintha mosolyogna nekem. XIV Őszi bánat, csendes, szelíd virág Úgy körülölelted szívem. Kicsiny királyok. Minden virágod, mintha mosolyogna nekem. Az ősz, a szív: véres két árny. Sokat jártam az emberek között, ifjú vagyok, csendes

Részletesebben

lott mást, mint a létra nyikorgó dallamát. De az aljához közeledve megváltoztak a hangok. Először halk, fémes morajlás. Majd egy kattanás és a

lott mást, mint a létra nyikorgó dallamát. De az aljához közeledve megváltoztak a hangok. Először halk, fémes morajlás. Majd egy kattanás és a 8. fejezet Fredrik Beier! Itt van Fredrik Beier? A sátor ponyváját félrerántották, és egy kerek szemüveges, fehér overallos fickó bámult be rá. Itt vagyok. Gyere! A férfi keresztülrohant a gyepen, a pajta

Részletesebben

2. OSZTÁLY/3 (2012 2013)

2. OSZTÁLY/3 (2012 2013) Név, osztály:... Visszaküldési határidô: 2013. március 11. 2. OSZTÁLY/3 (2012 2013) A világ összes kincse Ebben a feladatsorban Bátky András: A világ összes kincse című könyvéhez kapcsolódóan találtok

Részletesebben

Teremtés utazói. Hunor Publio Kiadó 2012 Minden jog fenntartva! 1. fejezet

Teremtés utazói. Hunor Publio Kiadó 2012 Minden jog fenntartva! 1. fejezet Teremtés utazói Hunor Publio Kiadó 2012 Minden jog fenntartva! 1. fejezet - Képzeljük el, hogy az időnek nincs eleje és vége, végtelen folyamként halad önmagába visszatérve. Elméleti síkon lehetséges,

Részletesebben

Gyönyörű, bájos, okos és perverz.

Gyönyörű, bájos, okos és perverz. NICHOLAS SHEAR Kedves boszorkány Gyönyörű, bájos, okos és perverz. Történetem a sebészemmel. David Block vagyok. Negyvenkettedik évemben járok, és ahogy múlnak az évek, egyre tisztábban emlékszem egy kapcsolatomra.

Részletesebben

Ikon. bencsik orsolya. figyeltem anyámat ahogy figyeltem a fákat is télvíz idején mikor nagyon erősen fúj a szél 1

Ikon. bencsik orsolya. figyeltem anyámat ahogy figyeltem a fákat is télvíz idején mikor nagyon erősen fúj a szél 1 bencsik orsolya Ikon figyeltem anyámat. ha eljön az idő, bemegy a kamrába. a rossz lábú asztalról fölveszi a zöld tálat. a zsákból merít egy bögre kukoricát, két bögre búzát. összerázogatja. - - - - -

Részletesebben

Az élet napos oldala

Az élet napos oldala Az élet napos oldala írta Mercz Tamás E-mail: mercz_tomi@hotmail.com Első rész Minden kicsiben kezdődik el A fűnyíró idegesítő berregő motorhangja teljesen betölti szobám zegzugait. Zúg a rikítóan kék

Részletesebben

A kiscsacsi megérkezik

A kiscsacsi megérkezik A kiscsacsi megérkezik Hol volt, hol nem volt, a szoba sarkában, a virágtartón volt egyszer egy kiscsacsi. Samu volt a neve, kék volt a bundája, lakkozott a patája, s a füle ahogy az egy rendes csacsihoz

Részletesebben

LEE CHILD 10 RÖGÖS ÚT

LEE CHILD 10 RÖGÖS ÚT 1. fejezet Jack Reacher egy dupla feketét rendelt, csokireszelék és cukor nélkül, nem porceláncsészében, hanem mûanyag pohárban, és még mielõtt kihozták volna a kávét az asztalához, végignézte, ahogy egy

Részletesebben

I. ének HEIDEGGER ELHIVATÁSA

I. ének HEIDEGGER ELHIVATÁSA VÖRÖS ISTVÁN I. ének HEIDEGGER ELHIVATÁSA 1 A lét mint küldetéses sors, ami igazságot küld, rejtett marad. A rejtett vakfolt a szabadság szívén. A szív olyan szó, amit a kimondhatatlan felvágott mellkasából

Részletesebben

FARKAS KATALIN. Félvér Tigris. Derna krónikák 1.

FARKAS KATALIN. Félvér Tigris. Derna krónikák 1. FARKAS KATALIN Félvér Tigris Derna krónikák 1. 1. Meglepetés A mai napom is ugyanúgy kezdődött, mint minden hétköznapom. Kicsit morcosan keltem fel, unottan ettem meg a reggelit, lassan öltöztem fel és

Részletesebben

brasnyó istván IN AETERNUM

brasnyó istván IN AETERNUM brasnyó istván versei IN AETERNUM Estelente a lehúzott redőny résein át jól látni a tengerészeket, ahogy tisztjeikkel együtt elhagyják a kocsmát az út túlsó felén, rézsút ablakunkkal szemben és körülállják

Részletesebben

Magvető Kiadó könyvklubja - Át a folyón

Magvető Kiadó könyvklubja - Át a folyón 2013 július 10. Flag 0 Értékelés kiválasztása Még nincs értékelve Értéke: 1/5 Értéke: 2/5 Mérték Értéke: 3/5 Értéke: 4/5 Értéke: 5/5 Szóval tapogatják a nők ezeket a világokat, a testükhöz illesztgetik,

Részletesebben

Kutasi Heléna. Szerelmeskalandos. avagy a boldogságra várni kell. Borító: Ráth Márton www.facebook.com/rathmartonsalon

Kutasi Heléna. Szerelmeskalandos. avagy a boldogságra várni kell. Borító: Ráth Márton www.facebook.com/rathmartonsalon Kutasi Heléna Szerelmeskalandos avagy a boldogságra várni kell Borító: Ráth Márton www.facebook.com/rathmartonsalon Amikor először megláttam őt, azonnal tudtam, nem lesz mindennapi történet. Biztos többen

Részletesebben

SZEPES MÁRIA PÖTTYÖS PANNI. Bolondos szerszámok MÓRA KÖNYVKIADÓ

SZEPES MÁRIA PÖTTYÖS PANNI. Bolondos szerszámok MÓRA KÖNYVKIADÓ SZEPES MÁRIA PÖTTYÖS PANNI Bolondos szerszámok MÓRA KÖNYVKIADÓ A Móra Könyvkiadó a Szepes Mária Alapítvány támogatója. Az alapítvány célja az író teljes életmûvének gondozása, még kiadatlan írásainak megjelentetése,

Részletesebben

Michael Peinkofer. 1. kötet. A griff bűvöletében. Scolar

Michael Peinkofer. 1. kötet. A griff bűvöletében. Scolar Michael Peinkofer 1. kötet A griff bűvöletében Scolar E lőhang Több száz évvel ezelőtt, régi, sötét korokban A felhőkön átszűrődő sápadt holdfényben az emberi szem alig tudta kivenni a kőrakások gyűrűjét.

Részletesebben

Eredetileg a szerző honlapján jelent meg. Lásd itt.

Eredetileg a szerző honlapján jelent meg. Lásd itt. Eredetileg a szerző honlapján jelent meg. Lásd itt. Andrassew Iván A folyó, a tó és a tenger A platón ültünk Avrammal, a teherautót egy szerzetes vezette. A hegyoldalból a menekülttábor nem tűnt nagynak.

Részletesebben

Bereményi Géza: Eldorádó Részletek egy készülő film forgatókönyvéből

Bereményi Géza: Eldorádó Részletek egy készülő film forgatókönyvéből Bereményi Géza: Eldorádó Részletek egy készülő film forgatókönyvéből HÁZ UDVARA, PIAC NAPPAL A Gyerek a földszintes ház udvarán megy rövidnadrágban, magasszárú cipőben. Köhög. Szomszédasszonyokkal találkozik,

Részletesebben

5 perc frontális Csomagolópapír, 1.sz. mell.

5 perc frontális Csomagolópapír, 1.sz. mell. Tantárgy: szövegértés,- szövegalkotás Időkeret:2x45 perc Korosztály: 1. évfolyam Az óra célja: testtudat fejlesztése, térérzékelés tudatosítása, sajátmozgásérzék ápolása, figyelem tartósságának megteremtése,

Részletesebben

Sün Simi. Iskolás Sün lettem Simi. 1. Hol lakhat Sün Simi? Színezd ki, és rajzold oda Simit! 2. Színezd ki Simi táplálékait!

Sün Simi. Iskolás Sün lettem Simi. 1. Hol lakhat Sün Simi? Színezd ki, és rajzold oda Simit! 2. Színezd ki Simi táplálékait! Iskolás Sün lettem Simi Sün Simi. Hol lakhat Sün Simi? Színezd ki, és rajzold oda Simit! 2. Színezd ki Simi táplálékait!. Rajzold le, mi jelenthet veszélyt Simi számára! Óvodából az iskolába. Rajzold le,

Részletesebben

Szeretetettel ajánlom műveimet mindenkinek olvasásra, szórakozásra, vagy csupán elmélkedésre. Joli néni

Szeretetettel ajánlom műveimet mindenkinek olvasásra, szórakozásra, vagy csupán elmélkedésre. Joli néni BRÁTÁN ERZSÉBET HÉTKÖZNAPI CSODÁK NOVELLAGYŰJTEMÉNY ELŐSZÓ Kedves olvasóim! Az alábbi novelláim a valóság és a fantázia összefonódásából születtek. Számtalanszor elmegyünk apróságok felett, pedig az élet

Részletesebben

A fiú bólintott. Nem is várt mást. Amikor kilépett a szobából, még látta, hogy az újság zavartalan emelkedik eredeti helyére. Ahogy kattant mögötte a

A fiú bólintott. Nem is várt mást. Amikor kilépett a szobából, még látta, hogy az újság zavartalan emelkedik eredeti helyére. Ahogy kattant mögötte a A bolt - Mást se hallok, csak hogy az üzlet, meg az üzlet, és néha még azért az üzlet is szóba kerül... - Ne bolondozz, fiam. Abból élünk- morogta a reggelizőasztal mellől a rezzenéstelen újság. - Nem

Részletesebben

Jeremej Ajpin. Kihunyó tűzhely mellett. A Földet hallgatom

Jeremej Ajpin. Kihunyó tűzhely mellett. A Földet hallgatom Jeremej Ajpin Kihunyó tűzhely mellett A Földet hallgatom Este, amidőn a Nap ott függött a fenyőfák csúcsán, Anyám lehalkított hangon szólt rám: Ne zajongj. Miért nem szabad zajongani? Mindjárt elül a Nap.

Részletesebben

Beszámoló az ösztöndíjas év alatt megvalósított munkáról

Beszámoló az ösztöndíjas év alatt megvalósított munkáról Beszámoló az ösztöndíjas év alatt megvalósított munkáról 2011. tavaszán Huszonnégy óra munkacímű regénytervem megvalósításához kértem támogatást a Communitas Alapítványtól. Az eltelt év során sikerült

Részletesebben

SZKB104_14. Körön kívül, körön belül II.

SZKB104_14. Körön kívül, körön belül II. SZKB104_14 Körön kívül, körön belül II. TANULÓI KÖRÖN KÍVÜL, KÖRÖN BELÜL II. 4. ÉVFOLYAM D1 Három szituáció képen 137 138 SZOCIÁLIS, ÉLETVITELI ÉS KÖRNYEZETI KOMPETENCIÁK TANULÓI D2 Fekete István: A két

Részletesebben

TaTay Sándor Kinizsi pál regény 2011

TaTay Sándor Kinizsi pál regény 2011 Tatay sándor Kinizsi Pál Regény 2011 1. JÓNÁS, A NAGY MEDVE Állt az erdőben egy óriási tölgyfa. Éppen ott, ahol két magas hegyről csobogó, két kicsi patak összefutott. Azért nőtt talán éppen ilyen nagyra,

Részletesebben

Joachim Meyer. Bot. A vívás szabad lovagi és nemesi művészetének alapos leírása (1570) Fordította: Berki András

Joachim Meyer. Bot. A vívás szabad lovagi és nemesi művészetének alapos leírása (1570) Fordította: Berki András Joachim Meyer A vívás szabad lovagi és nemesi művészetének alapos leírása (1570) Bot Fordította: Berki András A botról Az ötödik, és egyben utolsó fejezete ennek a könyvnek, amiben elmagyarázom és röviden

Részletesebben

Az Igazi Ajándék. Máté és a sárkány. Táblácska Megismételhetetlen alkalmakra copyright

Az Igazi Ajándék. Máté és a sárkány. Táblácska Megismételhetetlen alkalmakra copyright Az Igazi Ajándék Máté és a sárkány Táblácska Megismételhetetlen alkalmakra copyright 2011-2013 www.tablacska.hu 1 Egyszer volt, hol nem volt, még az Óperenciás tengeren is túl, még az üveghegyen is túl,

Részletesebben

válni a helyzet. Kész csoda, hogy ilyen sokáig maradt. Alig ha nem arra az ideje indulni -érzésre várt, amely néhány évenként rendre a hatalmába

válni a helyzet. Kész csoda, hogy ilyen sokáig maradt. Alig ha nem arra az ideje indulni -érzésre várt, amely néhány évenként rendre a hatalmába 2. fejezet Huszonnégy órányi utazás után finoman szólva jólesett feküdnie. A háta hónapok, de talán régebb óta fájt maga sem igazán tudta, mióta. A Kongói Demokratikus Köztársaság Bukavu nevű településén

Részletesebben

ANDALÚZIAI SZERENÁD. SuSANNA AgoStINo

ANDALÚZIAI SZERENÁD. SuSANNA AgoStINo ANDALÚZIAI SZERENÁD SuSANNA AgoStINo 1. fejezet Éjszaka eleredt a hó, és reggelre már vastagon ellepte az Alpok téli üdülőhelyeit. A sűrű hópelyhek között a hegycsúcsok körvonalai elmosódtak, és a táj

Részletesebben

Hé, hát így kell bánni egy vendéggel? hallatszott egy rikácsoló férfihang.

Hé, hát így kell bánni egy vendéggel? hallatszott egy rikácsoló férfihang. Jackie megpróbálta felvenni a borítékot. Ez marha nehéz, gondolta. No, nem a boríték volt az, hanem a kidobó, aki a kezén állt, miközben ő a borítékot markolta. Az történt, hogy leejtette, egy két méter

Részletesebben

Grafomotoros fejlesztés

Grafomotoros fejlesztés Grafomotoros fejlesztés Nagyon sok szülőnek feltűnik az iskola megkezdése előtt, hogy gyermeke nem jól fogja a ceruzát, nem úgy rajzol, mint a többiek. Sőt, esetleg le sem lehet ültetni papír-ceruza feladatok

Részletesebben

LVASNI JÓ Holly Webb

LVASNI JÓ Holly Webb OLVASNI JÓ! 6 Holly Webb HOLLY WEBB Elli hazavágyik Sophy Williams rajzaival Könyvmolyképző Kiadó Szeged, 2011 3 Tomnak, Robinnak és Williamnek 5 Elsô fejezet Megan, arról volt szó, hogy bepakolod azokat

Részletesebben

Erskine Angelika: Lélekmadár

Erskine Angelika: Lélekmadár A vers- és prózaíró pályázat díjazott alkotói a 2011-12-es tanévben: Erskine Angelika 1.a Ring Dóra 1.b Robotka Ádám 2.b Both Noémi 3.a Miletics Maya 4.b Bonecz Bendegúz 5.b Bodóczy Iliáná 8.b Török Anna

Részletesebben

kegyetlen igazságot egészen az utolsó vizsgálatok lezárultáig.

kegyetlen igazságot egészen az utolsó vizsgálatok lezárultáig. Gesztenyefaág A kórház hűvös, steril levegője körülölelte az idős asszonyt. A szoba fehér berendezése és a csempézett fal tisztaságot sugárzott. Négy ágy volt benne, közülük egy üresen állt, a mellette

Részletesebben

ÚJ LAKÁSBAN. Kedves Csilla!

ÚJ LAKÁSBAN. Kedves Csilla! ÚJ LAKÁSBAN Kedves Csilla! Képzeld el! Új lakásban lakom! Ez a legszebb ház a környéken! Egy mesés társasházban, gyönyörű lakásban élek! Képzeld el! Van benne egy csendes hálószoba, világos nappali szoba,

Részletesebben

Gegus Ida: LILIOM KIRÁLYKISASSZONY

Gegus Ida: LILIOM KIRÁLYKISASSZONY Gegus Ida: LILIOM KIRÁLYKISASSZONY Volt egyszer a világon egy király, akit a népe nagyon szeretett. Csak egy búsította az ország népét. A király hallani sem akarta, amikor arról beszéltek neki, hogy ültessen

Részletesebben