Neue Flechten, IV.* Von Ö. S z a t a 1 a, Budapest

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Neue Flechten, IV.* Von Ö. S z a t a 1 a, Budapest"

Átírás

1 Neue Flechten, IV.* Von Ö. S a t a 1 a, Budapest Im folgenden beschreibe ich in lateinischer Sprache einige neue Flechtenarten, Varietäten und Formen aus Ungarn, aus der Tschechoslovakei, aus Iran, Italien und aus der Sowjet union. 1. Placidium iranicum Sat. nov.^spec. Thctllus crustam latam formáns, sqiiamuloso-areolatus, areolis adnatis, tontiguis, ca 0,5 1 mm latis, difformibus vel angulosis, plants vei leviter convexiusculis vel concaviusculis, superne nigrescentibus, opacis, subtus pallidis. Stratum corticale superius ca 8 35 mikr. crassum,' plectenchymaticum, extus anguste fuligineum. Zona gonidialis ad 90 mikr. crassum. Oonidia globosa, ad 1 mikr. crassa, pleurococcoidea. Stratum corticale inferius usque ad 40 mikr. crassum, plectenchymaticum. Apothecia ca 0,1 0,18 mm lata, thallo immersa. Perithecium globosum, vertice pallidum, margine ostioläri fuligineum. Nucleus fodo vinose rubens. Asci oblongi, 70 mikr. longi et mikr. lati. Sporae 8 : пае, distichae, simplices, décolores, globosae vel partim subglobosae, 9 11 mikr. longae et 9 10 mikr. latae. I r a n. Prov. Shahrud-Bustam : in decl. austral, mont Shahvar ad Nekarman, alt. ca 000 m., ad saxa calcarea. (К. H. R e c h i n g e r fil. in herb. S a t a l a.). Melaspilea (sect. Holographa Müll. Arg.) tyroliensis Sat. nov. spec. Thallus tenuissimus, continuus,laevigatus,cinereo-fuscescens, hic inde sorediis maculiformibus, plants, albidis munitis, hypothallo indistincto. Gonidia Trentepholia. Apothecia lirellina, sessilia, simplicia vel trifurcata, recta, ± flexuosa vel curvata, usque ad 1,0 mm longa et 0,1 0, mm lata, nigra, dispersa et solitaria vel 3 hic inde radiato approximata, apicibus angustatis vel angustato-rotundatis, disco rimiformi, nigro, epruinoso. Excipulum integrum, crassum, fuligineum. Hymenium mikr. altum, non inspersum, J + vinose rubens. Epiihecium fusco-fuligineum, non inspersum. Hypothecium fuscum. Paraphyses filiformes, simplices, conglutinatae, ad apices non latiores. Asci mikr. longi ei 1 4 mikr. lati, oblongo-ventricosi, breviter pedicellati, superne incrassati, membrana * Új Zumók I. Neue Flechten I. (Magy. Bot. Lapok, 4, 195, p. 9 31). I I. (1. с, 30, 1931, p ). I I I. (Borbásia, 3, 1941, p ).

2 tenni cincti. Sporae : пае, 7-septatae, primum decolorate, dein fuscescentes, in medio distincte constrictae, cellulis aequalibus, membrana tenni cinctis, mikr. longae et 6 8 mikr. latae. I t a l i a. Predao: in monte Margola, ad saxa syenitica. (Leg. H. L о j к а, No. 47 in herb. S a t a I a.) 3. Lecidea speirea Ach. f. concentrica Sat. nov. f. Thallus orbicularis, crassus, albus, tenuiter rimulosus. Apothecia distinctissime concentrice disposita, in thallo immersa, singula vel plura confluentia et mutua pressione angulosa, disco nudo, leviter convexiusculo. U. R. S.S. Ukrajna carpathica : in monte Polonina runa, alt. ca 1100 m. s. m., ad saxa arenacea (leg. Ö. S a t a 1 a, in herb. S a t a 1 a ). 4. Lecidea steria (Ach.) Vain. f. umbrina Sat. nov. f. Thallus tenuis, laevigatus, continuus, umbrino-fuscus. Apothecia mediocra, 0,5 1,5 mm lata, adnata, atra, nuda, disco demum convexo, margine sat tenui, demum excluso. Hymenium usque ad 10 mikr. crassum. Epithecium olivaceofuscescens. Sporae 17 8 mikr. longae-et 8 11 mikr. latae. I t a l i a. Tyrolia. Paneveggio : in jugo Rolle, ad saxa arenaria (leg. H. L о j к a, No. 141 in herb. S a t a 1 a). 5. Thalloedaema granulosa Sat. nov. spec. Thallus crustaceus, granulosus, granulis convexis, vel depresso-convexis margine vulgo integris vel parce lobulatis, 0,3 1,0 mm latis, usque ad 0,5 mm crassis, rotundatis vel angulosis, vulgo confluentibus, superne olivaceo-fuscescentibus vel fusco-nigrescentibus, cinereo pruinosis, superne et inferne corticatus, hypothallo non evoluto. Stratum corticale superius mikr. crassum, decoloratum, extus anguste fuligineum, plectenchymalum, KHO + violascens, ex hyphis arete conglutinatis, perpendicularibus formátum. Medulla alba, J, KHO, CaCl 0.. Stratum corticale inferior decoloratus, extus fuscescens, KHO. Gonidia globosa, vulgo simplicia, mikr. lata, membrana tenui cincta, pleurococcoidea. Apothecia vulgo inter vel supra areolas sedentia, 0,3 0,8 mm lata, usque ad 0, mm crassa, adnata, basi haud constricta, nigra, disco nudo vel leviter caesiopruinoso, vulgo piano vel rarius convexiusculo, margine tenui cincto, demum convexa et immarginata. Excipulum extus fuligineum, ex hyphis radiantibus, conglutinalis formátum, intus violascens, KHO + pulchre violascens. Hypothecium fusco-rubricosum. Epithecium violaceo-fuligineum, KHO + violascens. Hymenium mikr. altum, purum, incoloratum, fodo vinose-rubescens. Asci clavati, mikr. longi et 18 0 mikr. lati. Paraphyses filiformes, simplices, laxe cohaerentes, usque ad 1,8 mikr. crassae, eseptatae, apicibus clavatis, clavis ca 4 mikr. crassis. Sporae 8 : пае, tristichae, décolores, ellipsoidae, 1-septatae 9 11 mikr. longae et 4 5,5 mikr. latae, medio vatde constrictae, apicibus rotundatis. I r a n. Prov. Maanderan. Mt. Elburs : Firukuh, ad saxa calcarea (К. H. R e c h i n g e r fil.). f

3 6. Rhiocarpon concentricum (Dav.) Beltr. f. percaenoides Sat. nov.f. Thallus late expansus, sordide argillaceus, areolato-rimosus, areolis profunde separatis, varie angulosis, usque ad 1,0 mm latis, concavis vel subconcavis, margine albescentibus adscendentibus, hypothallo indistincto. Apothecia sparsa et irregulariter disposita, immersa, 0,3 0,8 mm lata, disco nigro, nudo, piano, haud papillato, margine tenui persistente, nudo. U. R.S.S. Ukrajna carpathica : ad pagum Vorocsó, alt ca 00 m s. т., ad saxa andesitica (leg. Ö. S a t a l a, No 1743 in herb. S a t a 1 a). 7. Rhiocarpon riparium R a s. var. insulata Sat. nov. var. Thallus insulas orbiculares vel subangulatas, 3 6 mm latas, dispersas, vel confluentes formáns, viridescens, areolatus, areolis contiguis, rotundatis vel angulosis, 0,7 0,4 mm latis, planis, laevigatis, Pd-, ad ambitum hypothallo atro bene evoluto circumdatus. Medulla jodo coerulescens. Apothecia usque ad 0,4 mm lata, angulosa, inter areolas sita, disco piano, marginato vel ffnmarginato. Hymenium incoloratum. Epithecium fuscescens, KHO + violascens. Sporae fusconigrae, 4 30 mikr. longae et mikr. latae. C e c h o s l o v a k i a : in monte Babiagora, alt. ca 1400 m s. т. ad saxa arenacea (leg. J. B i h a r i in herb. S a t a 1 a). 8. Lecanora carpinea (L.) Vain. f. decussata Sat. nov. f. Thallus tenuissimus, laevigatus, continuus, einereo-albescens, lineis hypothalhuis nigris decussatus et circumdatus. Apothecia vulgo dispersa et rotundata vel 3 approximata et mutua pressione angulosa, minuta, disco piano vel leviter convexiusculo, carneo et dense albopruinoso, margine integro, persistente cineta. H u n g á r i a. Mátra : in monte Mátrabérc, ad corticem Quercus (leg. V. G y e 1 n i k, 31. V. 195 in herb. Mus. Nat. Hung. Budapest). 9. Lecanora crenulata (Dicks) Hook. f. caesiopruinosa Sat. nov. f. Thallus nullus. Apothecia sessilia, numerosa, vulgo conferta, minuta, 0,3 0,8 mm lata, rotundata vel angulosa, disco piano vel convexiusculo, nigro, madefacto livido-fusco, pulchre caesiopruinoso, margine tumido, lecteoalbo^ distincte et pro funde crenulato cineta. H u n g á r i a. Bakonybél : in monte Köép Hajág, alt ca 400 m s. т., ad saxa calcarea (leg. V. G y e 1 n i к in herb. Mus. Nat. Hung. Budapest). 10. Lecanora crenulata (Dicks) Hook, var, euthallina Sat. nov. var. Thallus crustaceus, bene evolutus, late effusus, ca 0, 0,3 mm crassus, albido-ochroleucus, tenuiter albo-pruinosus, rimoso-areolatus, areolis angulosis, 0, 1,0 mm latis, planis. Apothecia numerosissima, conferta, 0, 0,8 mm lata, vulgo mutua pressione difformia vel raro rotundata, disco fusco-livido, concavo vel piano, vulgo caesiopruinoso, margine sat crasso, profunde crenato-rimoso, laevigato, pallide ochroleuco vel tenuiter albopruinoso. Sporae 8 14 mikr. longae et 4,5 7 mikr. latae.

4 H u n g á r i a. Bakony : in valle Gerencepatak prope pagum Péneskút, ad saxa calcarea umbrosa (leg. V. G y e 1 n i k, 18. V I I I. 1933, in herb. Mus. Nat. Hung. Budapest). 11. Lecanora glabrata (Ach) Malme f. convexula Sat. nov. f. Thallus hypophloeodes, sordide einereo-albescens, laevigatus vei rugosoinaequalis, continuas, hy pot hallo nigro cinctus. Apothecia 0,5 1,5 ( 1,8) mm lata, numerosa, dispersa vel approximata,. disco rufo-fusco, disrincte convexo, margine tenuissimo, integro, thallo concolore vel inter dum demum excluso cincta. H u n g á r i a. In monte Pilishegy prope pagum Pilissántó, alt. ca 700 m s. m., ad corticem Fagi (leg. Á. B o r o s, in herb. Mus. Nat Hung. Budapest). 1. Lecarona glabrata (Ach.) Malme f. fusconigrescens Sat. nov. f. Thallus hypophloeodes, einer eo-albescens, continuus vel leviter rimolusos, laevigatus vel ruguloso-inaequalis, lineis hypothallinis nigris limitatus. Apothecia numerosa, vulgo dispersa vel hic inde inter dum approximata, rotundata, 0, 0,8 mm lata, disco fusconigrescente vel nigrescente, piano vel leviter convexo, margine tenui, integro, thallo concolore cincta. H u n g á r i a. Börsöny : in monte Csóványos prope pagum Diósjenő, ad corticem Fagi (leg. V. G y e 1 n i к, in herb. Mus. Nat. Hung. Budapest). 13. Lecanora glabrata (Ach.) Malme f. ochroleuca Sat. nov. f. Thallus hypophloeodes, sordide ochroleums, orbicularis, diam. usque ad 8 cm, tenuis, rimoso-granulosus, ad abitum lineis hypothallinis einer eis limitatus. Apothecia dispersa, 0,5 1,5 mm lata, subpedicellata, basi valde constricta, disco pallide rufofusco, nitido, vulgo concavo, margine tenui, thallo concolore, integro, interdum inflexo cincta. Cortex excipuli usque ad 60 mikr. crassus, pallidus. H u n g á r i a. Pomá : in monte Nagykevély, alt. ca 360 m s. m., ad corticem Fagi (leg. G. T i m k ó, in herb. Mus. Nat. Hung. Budapest). 14. Lecanora hungarica Sat. nov. spec. Thallus late effusus, crustaceus, tenuissimus, einer eo-albescens, KHO + flavescens, CaCl 0, KHO + CaCl 0.,Pd, continuus, laevigatus vel leviter rugulosus, sorediosus soralibus rotundatis, dispersis vel interdum confluentibus, usque ad 1,5 mm latis, planis vel leviter convexis, pallide virescentibus, subtiliter farinosis obsitus, ad marginem lineis hypothallinis coeruleo-nigricantibus limitatus. Apothecia rara, pauca, sessilia, basi arete adpressa, 0, 0,6 mm lata, rotundata, tenuia, disco rufo-fusco vel pallide fusco, nudo, concavo vel piano, margine albido, integro, persistente, tenui cincta. Cortex excipuli bene limitatus, usque ad 35 mikr. crassus. Stratum medullari excipuli crystallis magnis impletum. Epithecium fuscescens, non granuloso inspersum. Hymenium decoloratum, ca mikr. altum, fodo persistenter coerulescens. Hypothecium incoloratum. Paraphyses conglutinatae, 3 mikr. crassae, eseptatae, ad apices clavatae. Asci ovali clavatae, ca 50 mikr. longae et 17 mikr. latae. Sporae 8 : пае, biseriales, simplices, décolores, late ovales vel subglobosae, membrana tenui cinetae, 7 lomikr. longae et 5 6 mikr. latae.

5 H u n g á r i a. Bükk : sub racl. montis Kis Kóhát prope pagum Zsérc, ad corticem Fagi (leg. F. F ó r i s s, 7. V I I I. 1935, in herb. F ó r í s s). 15. Lecanora Lojkaeana Sat. nov. spec. Thallus KHO + lutescens, KHO + CaCl O + aurantiacus, CaCl 0 + üurantiaais, Pd + aurantiacus, pallide ochroleucus, substrato arcte adpressus, tenuis, vix 0, mm crassus, rosulas usque ad cm latos formáns, ambitu radiatofimbriatus, radiis max. parte contiguis vei pr. p. divergentibus, parce ramosis, linearibus 0,1 0, mm latis, convexiusculis, in centro areolatus, areolis angulosis, ad 0,5 ( 1,0) mm latis, convexis, superne sorediis usque ad 0,5 mm latis, rotundatis, concavis, viridescentibus, dispersis vei confluentibus instructus, hypothallo einereo, dendroideo cinctus. Apothecia non visa. Similis L. subradiosae Nyl., sed soralibus viridescentibus concavis munitus. I t a l i a. Tyrolia r in valle flum. Travignolo inter Predao et Paneveggio, ad saxa (leg. H. L о j к a, No 97, in herb. S a t a 1 a). 16. Lecanora magyarica Sat. nov. spec. Thallus crustaceus, late effusus, sordide ochroleucus, superne leviter albopruinosus vel nudiusculus, KHO, CaCl O, KHO + CaCl 0, Pd, tenuis, 0,1 0, mm crassus, areolato-diffractus, areolis angulosis vel difformibus, 0, 0,3 mm latis, convexiusculis vel planiusculis, superne laevigatis. Gonidia pleurococcoidea. Medulla alba, J, KHO, Ca C/ 0, KHO + Ca Cl 0, Pd. Apothecia 0, 0,5 ( 0,6) mm lata, sessilia, basi bene constricta, numerosa, conferta, vulgo mutua pressione angulosa vel rotundata, disco testaceo vel pallide juscescente, nudo vel levissime albopruinoso. CaCl 0, Pd - f rubescente, piano vel convexiusculo, margine thallode tenui, albescente vel thallo concolore, nudo vel albo-pruinoso, Pd, integro vel rar о leviter crenulato cincta. Excipulum extus laevigatum. Cortex excipuli pallide flavescens, mikr. crassum, non granuloso, inspersum, distincte limitatus, ex hyphis tenuibus, radiantibus, conglutinatis contextus. Stratum medullari excipuli crystallos haud continens. Epithecium granulis fuscencestibus inspersum, KHO sesedissolvens,hn0. Hymenium usque ad 70 mikr. altum, decoloratum, purum, jodo persistenter coerulescens. Hypothecium superne leviter flavescens, injerne decoloratum, purum, usque ad 140 mikr. crassum, ex hyphis dense intricatis formátum, j. Paraphyses filiformes, usque ad 1,5 mikr. crassae, adglutinatae, simplices, septatae, ad apices parce ramulosae et haud incrassatae. Asci clavati. Sporae 8: пае, distichae vel monostichae, simplices, décolores, ellipsoideae vel ovali ellipsoideae, apicibus rotundatis, membrana tenui et levi cinctae, 10 1 mikr. longae et 4 6 mikr. latae. 3 H u n g á r i a. Comit. Sabolcs. Prope pagum Fényeslittke, alt. ca 100 m s. m., ad lapidem andesiticam termini (leg. V. G y e 1 n i к, 15. V I I. 195., in herb. Mus. Nat. Hung. Budapest). 17. Lecanora pannonica Sat. nov. spec. Thallus crustaceus, KHO + flavescens, Ca Cl 0., KHO + Ca Cl 0, Pd, umbrino-fuscescens, ca,5 mm crassus, glebuloso-verrucosus, verrucis 0,5 1,0 mm latis, arcte contiguis, superficie laevibus et hinc inde soredioso

6 fatiscentibus, soraliis caesio-cinereis, rotundatis vel oblongis vei linearibus, vulgo concavis vei raro planiusculis vei convexis, KHO,CaCl 0,КНО+СаС1%О, Pd. Apothecia supra thallum spar sa, sessilia, basi bene constricta, 0,8,0 mm lata, rotundata vei partim angulosa, crassa, disco fusco vet fusco-nigro vel nigro, nudo, concavo, margine crasso, elevato et inflexo, persistente, subcrenulato vel interdum integro, partim flexuoso, thallo concolore, interdum caesiocinereo-soredioso, excipulo extus verrucoso-rugoso. Cortex excipuli usque ad 35 mikr. crassus, pallide fuscescens, distincte limitatus. Stratum medullari crystallos magnos continens. Epithecium fusco-fuligineum, non granuloso-inspersum, KHO + viridescens, HN0 + viotascens. Hymenium incoloratum, usque ad mikr. altum, purum, jodo persistenter coerulescens. Hypothecium usque ad 160 mikr. crassum, jodo coerulescens. Paraphyses arete cohaerentes, septatae, simplices, usque ad mikr. crassae, apicibus incrassatis. Asci clavati. Sporae 8: пае, distichae, décolores, sim plices, ellipsoideae, apicibus rotundatis, mikr. longae et 6 7 mikr. crassae. H u n g a r i a, Comit. Zala. Kisapáti: in monte Sentgyörgyhegy, alt ca 400 m s. т., act saxa basaltica (leg. Ö. S a t a 1 a, 8. V I. 190, in herb. S a t a 1 a). г Lecanora rugoselia A. Zahlbr. f. atrata Sat. nov. f. Thallus crassiusculus, granuloso-rugulosus, albido-cinerascens. Apothecia concerta, plerumque mutua pressione angulosa, 0,5 1,0 mm lata, disco fusconigrescente, concavo, margine thallo concolore, crasso, valde rugoso-crenato. Epithe cium granuloso inspersum. H u n g á r i a. Comit. Pest. Ad pagum Nagykovácsi alt. ca 80 m s. т., ad corticem Pruni cerasi (leg. G. T i m к ó, in herb. Mus. Nat. Hung. Budapest). 19. Lecanora subcarpinea Sat. nov. spec. Thallus crustaceus, maculas late expansas et bene determinatus formáns^ cinerescens, centro versus irregulariter rimosus, granuloso-inaequalis, granulis 0,1 0,3 mm latis, globosis, contiguis, ambitum versus late laevigatus vel leviter rugulosus, continuus vel hinc inde tenuissime f issus, KHO + flavescens, CuC/ 0, KHO + CaC/ 0, Pd, hypothallo albido conspicuo. Gonidia pleurococcoidea. Medulla alba, J, KHO, CoC/ 0, KHO + CaC/ 0, Pd. Apothecia (0,5) 1 ( 3) mm lata, sessilia, basi bene constricta, vulgo dispersa, rotundata v. subangulosa, disco carneo-fusco, caesio-pruinoso, CaCl 0 -Jcitrino,Pd, margine Pd-{-intense aurantiaco, crasso, persistente, elevato et inflexo, integro vel leviter crenato et saepe flexuoso. Cortex excipuli mikr. crassus granuloso-inspersus, integre fuscescens, distincte limitatus, ex hyphis radiantibus, conglutinatis, usque ad 14 mikr. crassis formatus, KHO + flavescens. Stratum medullari excipuli crystallos magnos continens. Epithecium granulis fuscentibus inspersum, KHO sese dissolvens. Hymenium usque ad 90 mikr. crassum, incolora tum, purum, jodo e coeruleo virescens. Hypothecium usque ad 170 mikr. crassum, purum, stratum gonidiali superpositum, jodo pulchre coerulescens, ex hyphis dense intricatis contextus. Paraphyses filiformes,usque ad 15 mikr. crassae, conglutinatae, simplices vel parce ramosae, eseptatae, ad apices paulum latiores. Asci clavati. Sporae 8 : пае, distichae vel monostichiae, ellipsoideae, simplices, décolores, membrana tenui et laevi einctae, mikr. longae et 5 7,5 mikr. latae.

7 H u n g á r i a. Comit. Pest. Ibég : sub radice montis Kőhegy, alt. ca. 50 m s. т., ad ramulum Crataegi (leg. V. G y e 1 n i к, 5. IV. 196, in herb. Mus. Nat. Hung. Budapest). 0. Lecanora umbrina Ach. f. terrigena Sat. nov. f. Thallus tenuis, granuloso-inaequalis, sordide einerascens. Apothecia 0, 0,6 mm lata, dense aggregata, rotundata vei vulgo Inutua pressione angulosa, disco fusco vet rufo-fusco, nudo, piano vel convexo, margine knui integro vel leviter crenulato, cinerascente, vulgo persistente vel demum mox excluso cincta. Sporae 8 7 mikr. tongae et 4 6 mikr. latae. H u n g á r i a. Comit. Pest. Budapest: in monte Gellérthegy, alt. ca 150 m s. т., ad terram (leg. G. T i m к ó, 6. I I. 1911, in herb. Mus. Nat. Hung. Budapest). 1. Squamaria ferruginea Sat. nov. spec. Thallus ferrugineus, KHO, CaCl 0, KHO + CaC/ 0, Pd,. substrato arete adpressus, tenuis, usque ad 0, mm crassus, rosulos dispersos vel confluentes, usque ad cm latos formáns, ambitu lobulatus, lobis radiatis, bipartitis,. convexis, in centro areolato-verrucosus vei nine inde sublobulatus, verrucis rotundatis, angulosis vel difformibus, ad 0,5 mm latis, super ne sorediis rotundatis, dispersis vel confluentibus ad 0,5 mm latis concavis vel plants, albidis, subtiliter granulosis instructus. Apothecia non visa. Similis Squ. incusae (Fw.) Sat., sed thatlo ferrugineo. I t a l i a. Tyrolia : in valle flum. Travignolo inter Predao et Paneveggio,. ad saxa (leg. H. L о j к a, Nov. 93 in herb. S a t a 1 a).. Placodium velanum (Mass) Sat. var. persicum Sat. nov. comb. Caloplaca flavovirescens var. persica Sat. apud К. H. R e с h i n g. in Annal. Naturh. Mus. Wien, 50, p Thallus maculas parvas, ca 6 mm latas et usque ad 7 mm crassas formáns et inter aliorum lichenum crescens, auriantiacus, profunde rimoso-areolatus, areolae convexae vel leviter planiusculae, angulosae, 0, 7,0 mm latae, superne areolatim fissae vel raro laevigatae,opacae. Apothecia parva, 0, 0,5 mm lata, thallo immersa et urceolata,%in sessilia, plana vel convexiuscula, disco rubro-aurantiaco, margine tenui dilutiore, persistente cincta. Sporae mikr. longae et 7 8 mikr. latae. I r a n. Prov. Khorasan : in valle Atrek inter Shirwan et Budjnurd, ad saxa calcarea (leg. К. H. R e c h i n g e r f i l. no 03.). 3. Gasparrinia biatorina (Mass.) Sat. var. centrifuga Sat. nov. var. Thallus insulas ca 4 cm latas, dein confluentes formáns, versus marginem radiato-lobatus, lobis rubro-aurantiacus, usque ad mm longis et vix 0,4 mm latis convexiusculis et linearibus, ad apices leviter dilatatis, centro versus distincte et congeste verruciformis, verrucis usque ad 0,5 mm latis, convexis et pro maj. parte emortuo sordide einerascentibus vel fere obliteratis. I r a n. Prov. Maandera. Mt. Elburs. Firukuh, ad saxa calcarea (leg. К. H. R e c h i n g e r fil.). r

8 Űj umók. IV. írta : S a t a 1 a Ödön, Budapest Serő e köleményében haánk területéről, valamint Csehslovákiából, Iránból, Olasorságból és a Sovjetunióból sármaó, a tudományban eddig még ismeretlen új umófajokat, váltoatokat és alakokat ír le latin nyelven.

#s Bajnczi Be atri X,,,*, r {,, Ú Ó Ó ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű É É Á É Á É É É Ü Á É Á É Á Á É É É Á Á ű É ÉÉ Á ű ű ű Á É É É Á Á Á Á ű Á É Á Ó Ú Ö Ó Ő Á Í Ő É É Ü ű Ü É É É Á É É É Á Á É Á Á É É

Részletesebben

ő Ö ő ó ő ó ő ő ó ő ő ő ó ő ú ó ő ú ő ú ő ő ú ó ő ő ú ő ő ő ú ú ű ú ő ó ő ű ó ő ő ú ő ő ő ú ú ő ó ű ő ő Ö úú ő ó ú Ö ó ó ő ő Ö ó ú ő ő ő ú ő ó ő ó Ö ó ú Ű ő ő ó ő ő ó ő ú Ö ú Ö ő ő ú ú ő ő ú ú ó ó ő ó

Részletesebben

ü ő Á Á ü ő Ö Á Á Á Á ü Á Á ő ő Á Á Á Ó Á Á Á Á Á Á Á ü ő Á Á Ö ü ü ő ő ü ü Á

ü ő Á Á ü ő Ö Á Á Á Á ü Á Á ő ő Á Á Á Ó Á Á Á Á Á Á Á ü ő Á Á Ö ü ü ő ő ü ü Á ü ü ő Á Á ü ő Ö Á Á Á Á ü Á Á ő ő Á Á Á Ó Á Á Á Á Á Á Á ü ő Á Á Ö ü ü ő ő ü ü Á Á Ó ü ü ű ü ü ő ő ő ő ü ő ő ü ő ű ő ü ő ű ő ő ű ü Ö Á ő ő ü ő ü ő ü ü ő ő ü ő ü Í ü ű ü ü ű ü ü ő ő ü ő ő ő ő ü Í ü ő ü

Részletesebben

É Ő É é ö í é í é í í Ú é é é í í ő ö ö é É Ó É Á í é ő é í í í Í Í í í É É É í é é í Í é Íő é í é í é í í Í ú é é ű í í é í í Í ö ö ő é ö ö é é í Á ő é é é í é Í ö é é é é é é ö Í ö é é é í í é ö í í

Részletesebben

É Á Á ű ű É ű ű Á ű Ó Ő Á Á Á Ő Á ű Á Í É Ö ű ű É Ö Ö Á Á Ö Á ű É Ö É Á Ö Á É É Á ű Ö É Í Á Á ű Á ű ű É Á Á Á ű ű É Ü Ő Á Á Á ű Á ű Á ű Ö ű ű Á Á Ö Ö Á ű Ö ű ű Í ű Á Á ű Á É Í Á Á Ó ű ű Á ű Á Á Á Á É Á

Részletesebben

ö ö ö ő ő ó ő ö ö ü ő Á ó ő ö ö ő ő ö ö ő ü ü ű ű ó ü ü ó ő ü ü ő Ü Ü ó ö ű ó ő ö ö ü ü ü ű ű ó ü ü ó ő ü ü ő ü Ü ó ö ö ű ö ö ü ü ű ű ó ü ü ő ő ü ü ő ü ü ö ó ó ö ö ű ó ű ű ű ű ő ö ó ű ó ö ű Ú ö Í ö ó ü

Részletesebben

ú ű Í Í Í Ö Ő Ö Ú Ű Á Ó Á ő ő Í Í Á Á Í Í Ú Ö Á Á Í Á Á Ö Ö ÍÁ Ó Ö Ú Ó Á Á Á Ú Á Ú Á Ú Á Á Ö ő ő Í Ö Ü Ó Á Ö Ú Í ú Ü Í Í Í Ú ú Í Ö Í ú Ú ú Í úí ű Í Í ÍÓ Í ú Í Í ú Í Í Í Í Á Ű Á Ó Á Ú Ó Í Í Á Ü Í Í Ö Á

Részletesebben

Í Í í ő Í Ö Ú Á ó Á Á ő ó Á ü Ó ő ő ő Ö ú ő í ö ú ü Í í Ó ó Ó ú Í ó Ó Í Ú Ó Ő Ó ö Ó Őí ö ö í í ó Á őí ő ó ő í ú Í ó ó ó Í ö ő Ő í Ó ő Ó í Ó Ó ö ú ö ú ö ú ő Í í ó Ó Ó Úú ö Ő ö Ó ú ó ó ó Á í ó ó ö ú ö Ó

Részletesebben

Ü Ö ó ó Í Ő Ü Í Á ó Á Ü Ü ó Ö Ű Á Í Ö ó ö ó Í Í Í ó ó ó ó Ő Ü Ö Ö Ü ó ó Ú Í Í Á Í Í Í Í Ö ó ó Í Ü Ü ó Í ó Ú Í Í ó Ú ó Ú Í Á Ü Ú Á ó Ö ö ó ó ó Í ü Á ó Ü ö ó Ö Ú Ö Í ó Í Ü ó Ú Í Í ö ó Ú Í Í ó ö Í ó Í ó

Részletesebben

ő ö ő ő ó ő ö ő ő ó ő ő ő Ü ő ő Ü ő ő ö ü ő ó í ó ő ő í ő Ü ó ö ő ő ö ö ó ö ü í ő ő ö ó ö ó ó ó ó ö Ü Ü ő ö ó ö ö ö ű ó ő ő ő ú ő ö ö ő ö ö ő ö Ü í í ó Ü ű ő ő í ó ö í ó ó Ü ö ö í ö ó ö ő ó ö ö í ö ú ö

Részletesebben

í ő ú ó ü ő Á í ó ö ű ó ő Í ő ó ó í ó í ó í ó ó ó í ó ó ü ő í ü ó ó ő ő ü í ü ö ö í ó í ó ő ö ő ó ó ö ÁÍ Í ö ö ó ö ó ó ö ő ü ő ö Ő ó Í Í ő ö í ö ö í ó ő ö ö í ú í í ó ő ü ö ö í í ó í ő ó ü ő í ö ó í í

Részletesebben

á Ó Ó Í Ő Ő Ő Ő Ű Ő ö Ő Ő Ő Ő Ú Ú Ő Ő Ű ó Í Ú Ő Í Ő Ú Í á ö á á á ó á ö ű Í á ó ő ö ü ő ő ő ó ó ó ű ó őá á á ő á ó ő ő ó ü ő Í ú ő á ö ő ő ő á ó Ú ó Í ó á Í ó ü ó á ö ü ó ö ö ó á ó á á Í á ü ó Ó Ü á ó

Részletesebben

Á ö Ó ű ö Ő Ö ö ű í í í ö Ó ó ó ú í ö Ó ú ö ó ö í ö Ó í ö ó í í í ö Ó ó ó ó ö í í ö Ó ó í í í í ó Ó í í í ó ó í í ü í ü ö ó ó ö ó ó ö í ö ö ó ó ó í í ó í í ö í ú ö ö ó ú ű í í ú ó ö Ó ú ö ó ú ú ö ö ó í

Részletesebben

ó í ő ő Á ő ó í ő ű ő ó ö í ő ő ő ó í ő ó ü ö ü ö ü ő ü ö ű ő ó ö ö ö ő ü ü ő ö ü í ő ú í í ó ó í ö í ü ö ü ő ő ó ő ő ü ó ö ö ó ő ü ű ö ú Ó ő ő ü ü ő

ó í ő ő Á ő ó í ő ű ő ó ö í ő ő ő ó í ő ó ü ö ü ö ü ő ü ö ű ő ó ö ö ö ő ü ü ő ö ü í ő ú í í ó ó í ö í ü ö ü ő ő ó ő ő ü ó ö ö ó ő ü ű ö ú Ó ő ő ü ü ő í í ú í í Ö Ű Ö Ő Ó ö ő ü ü ö ú ú ő ő ő ő ő ő ö ö ú í ö ö ú ő Á ő ö ő ő ó ö ö í ő ü ő ő ő ő ü ű ö ő ó ő ő ő ü ü ö ő ü ö ő ő í ó í ő ő Á ő ó í ő ű ő ó ö í ő ő ő ó í ő ó ü ö ü ö ü ő ü ö ű ő ó ö ö ö ő ü ü

Részletesebben

ö ÍÍ ö Ü Í ó ö ú ö ú Á ö ő ö Ú ö Ú ó ő ö ó ő ö ú ó ó ö ű ö ű ő ő ö ú ö Ú ú ű ő ö ö ú ö ú Á ó Ö Ú Ő ó ó ö ő ö ú ű ö Í ő ó ó ó ű ó ü ö ó ó ö ú ó ő ü Ü Ü Ü ü ő ó Ö Á ó ó Ü ő ü ő ó ö Ü Ö ó ü ő ó ü ó ő ó ó

Részletesebben

ó Ü Ú Á ó ú ó ú ó ó ú ó ő ó ó ó ó ő ő ú ó ó ú ő ü ő Ö ó ó Ó Á Ö Ü ó ő ó ó Ö Ö Ü Ö Ö Ö ő Ö Ö Á Í Ö Á Ö ő ő Ö Ú Ú ÁÍ Ó Á Á Ü Ó ő ú ú ű ó ó ó ó ő ú ú ő ó ó ó Ú Ö ú ű ü ű ü ú ú ű ü ű ü ó ő ó ú ó ű Í Í ó óí

Részletesebben

Á Á Í Ő Í Ó Í Á Í Á Á ű ú Ő Ő Í ű Á Ó Ó ú ű ű Í ű ú Ú ú Á Á ú Í ű ú ű Á ú Ü Í ú Í ú ű ú Ú ú ű ú ú ú ú Á Á Á Ü Ö Á Á ú ú Á ú Á ú Á ú ű ú ú ű Á ú Í ú ú ű Ö Á Á Í ú ú ú Ú ú ú Í Á Á Í ú Á ú úí Á Á ú ú ú ú

Részletesebben

ü ö Ö ü ó ü ö ö Ö ü ü ö Ö ü ö ó ü ö ó í ó ö ö ó í ű ü ü í ó ö ü ö í ü ö ó ö ü ü ó ö í ö í ü Ő ö ű ü ö Ö ü ó ü ö

ü ö Ö ü ó ü ö ö Ö ü ü ö Ö ü ö ó ü ö ó í ó ö ö ó í ű ü ü í ó ö ü ö í ü ö ó ö ü ü ó ö í ö í ü Ő ö ű ü ö Ö ü ó ü ö ö ü ü ö ü ó ü ü í ü ó ó ö ó ó ö ö ü ö ö ü í ü ü ü ö ó ü ö ü ú ö ö ö Ö ü ó ó ü ü ó ó ó ü ö Ö ü ó ü ö ö Ö ü ü ö Ö ü ö ó ü ö ó í ó ö ö ó í ű ü ü í ó ö ü ö í ü ö ó ö ü ü ó ö í ö í ü Ő ö ű ü ö Ö ü ó ü ö ö Ö

Részletesebben

ö Ö ü ö Ü Ö Ö í ó ü ü ö ö ö ö í ó Ö ö ö ö í í í ó Ő ü Ö í ö ü í í ó Ö Ö ü í ó í ü í ó ó ó ü ó ö ü óű ű ö ü ö ű ö ü ó Ü ö ö ú ü ö í ó ó ö ö í Ü ú Ú ü í í í ü ó ö ö í ú ó ó í ó ü ö Ö ö í Ő í ö ö ü ó ó í

Részletesebben

ö ö ö ó ö ó ó ó ő ö ó ü ü ö ő ö í ő ü ü í Í ö ó Í ó ö ö ö ő ő í ó ö ü ő ő ó ú ü ó ö ú ú ü ó ü ó ó ó ö ü ü ó ö ő ó ö ó ő ő ö ü ó ó ü ú ő ó ú ö ö ú ö ö í ü ö ő í í ö ó ű ő ó ö ö ü ő ü ö ő ö ő ú ő ö ö ő ő

Részletesebben

ó ü ó ó ó ü ó ó ó ó ó ó ó ó Á ó Ö ó ú ó ó ó ó ó ü ű ó ó ü ü ó ü ó ó ó ó í ó ó í ó ü ü ű í ó ó ó íí í í ó ü ó í ó í í í ó ó ó í ó ó í ó ó ü ó ó ü ó ó ó ű ü ó ű ü Ő í í ü í ü ú ű ó í ü ó í ó ü ó í í ó Ö

Részletesebben

ő ő ü ú ó ü ő ü ó ó Ö ő ő ó ő ő ó ó ó ő Á ó ü ó ő ő ő ó ó ó ő ó ó í ó ő ő í ő í ő ó í í ú ó ó ó í ó ó ü í ú ő í ü ü í í ó ű ű ó ü ü í ő í ü í ó ő ő ü ű ű ű ó ü ő í ó ó ő í ú ü ő ú í ő í ő ő ó ó Ö Ö í ú

Részletesebben

Á ü ö ű ü Ő Ó ú ü ö ö ö í ö ú ű í í í í öú í í ű í í ü í ú ö ö Á Á Á í ö ö ű í Ű í ű ö í ö ü ö Ő ü í ö ö ö í í ü ö ö í ü Á ö ú í ű Á ü í í ö Á í ö ű ö ö Á ű ö ü Á ö í í ö ö í ú Ú ö ö í í í í í í í í í

Részletesebben

ú í ú ö í ö í ö í í ö í ű ű ö ü ü í ö ű ű ö ö ö ü ü ö ö í ú ö í ö ö ö í ü í ű ö ö í ű ö í ü ö ö ö ö ü í Í í ö ö í ö ű ö ö ü í ű ö í ö ú ű ö ű ű í ű ö ö ú ö ö ü ö ü ö ű ö ö ö ö ö ö í ö ö í ö ö í ö ö í ü

Részletesebben

ő Ö Ú Ó Ö Á Á ö ő ő ű ő ö ő ő í Í ő ő ő ő í ö ö Á ő Í ö ü ö ő ő í ű Í ü ö ő í í Ö Á ö ö ű ö ő Ö Á ő ö ö ö í í ű ö ű í í ö Í ö ö í ö ü ő ö ö ő í í ü ö ö í ö í ü ö ö í í ö ö í ö í í í ö ö í ö ő ő ö ő ú í

Részletesebben

ő ö ü ó ő ő ő ü ó ó ü ő Ü ó ő ő ó ó ó ő ő ő ő ó ő ő ő ő Í ú ö ö ü ó ő ü ü ó ő ő Ó ő ü ó ó ő ő ö ű ó ő ő ő ő ő ö ő ó ő ő ó ó ü ő ő Á ó ő ő ú ő ü ü ü ú ó ő ő Ö ő ü ó ü ó ő ő ö Ó ő Ü Ú ö ó ö ú ü ő ő ű ő ő

Részletesebben

Ö Ö ö ö ö ö ö ö ö ö ö ö Ú ö ö ö ű ö Í Í ö ö ö Í ú ú ö ú ö ö ú ö Í ú ú ú ö ú ö ú ö ö Í ö Ü ú Ö ö Ü ú Á ú ú ö ú ú ö ú ú ú ö ö ö ű ű ö ö ö ú ö ö ö ö ú ú ú ú ú ú ö ű ö ö ö ú ö ú ú ö ö ú ú ö ú ö ú ö ú ö ú ú

Részletesebben

Í ú Ú Í Í Á Ú Á Á Ü Á ő Ö Á Ö ő ú ú ú ü ú ő ő ő ő Á Ü ő Ö ő Á Ő Ú Á Ú Á Ú ő Á Ö ű ű ú ú ú Í ú ú ű ő ő ő ő Ó ú Ü ú ú ű Í ő ú ú ő ü ő ú Í ú ű ü ű ü ú Í ű Í Í ü ű ü úí Í ő Í Í ú Á Í ű ő ű ú ú Ü ő ő Á Á Á

Részletesebben

Ö ü ö ü ö Ö ü ö ö Ö í í ö ú ö ö í ö ö ö í ö ü ö ö ö í í í í ü ö í í ö ö ö Ö ö í ú Ü ö Ö ö Ü ü ü í ö í í ö í ö Ö ű ö ü í í í ö Ö ö ü ö ö í ö í ú ö Ő ö ö ü í ö ö í ö ö ü ö ö ö ö í í ü í ö ü ü ö Ő ö ö í ü

Részletesebben

ű ű ű Í Í ű ű Í ű Í ű Ö Í Í Í Í Í Í ű Í Í Í ű Á Ü ű ű ű Í Ü Í ű Ú ű Í Ü Ü Í Í Á ű ű ű Ó Í Í Í Í ű Í Ü Á Ü Ú ű Ü Ü Á Ü Í Ü Á ű Í Í Í Í Ü Í ű ű Ü ű ű ű Í Ú ű Ü Í Ü Í ű Í Í Í Í Á Ü Ü Á ű Í Í Í Í ű Í Ú Á Ű

Részletesebben

Á Á Á Ó ő ő ő í ő ö í ő ő ó í ó í ö ú ű í ó í ö ö őí ö ö ó í ő Á Á ö ö ű ö ö ö ö ö í ö ő ő ö ö í ő ö Ö Ú É Á őí í ö ö ö ö ö ő ö ő ő Ó ú ö ö ó Á ö ö ö í ö í ö í ű ö ö ű ö É ö ú ö í ö ú ű ö ű ö ö ő ű Ö ő

Részletesebben

ö í ő ő ő ö ö ö ö ö ő ő í ű ő ő ő ő ő í ű ő ő ő ű í ű ó ő ő ó ú ő ő ó ó í ó ö ö ö ő ő ő ő ú ú ó ö ö ő ő ű ö ö ú ó ó ó ö ú ő ó ö ő ő ö ő í ö ö í ő ö ő ö ő ö ú ő í ő ő ö ú ű ő ő ő ő í ö ö í í ú í ö ó ő ö

Részletesebben

ő ö Ö ő í í ő ó ő í ó ő ő Ö Ö ő ö í í ö ö í ő ő í í í í ő Ü í ö ö í ű ó ö Í í ö ó í Ü Ü É í ő ö í ő Ö Ö ő í í í Á ő ő í ő ő ö ö ö ö ó ö Ö í í ó ő Ü í ó ó ő ó ő ó ó í ó ö ó Ó í í í Ö í ő ö ö ö ó í ő ő í

Részletesebben

Ó É Í ű ö ö ű í ö ö ö ö ö ö ö í ö ú ö í í ö í í í í ű ö í ö í ú Á Í Ó Á í ö ö ö ö ö ú Ú ö í í í ö ű ö ú ö Ú É É ö ú ö ö ú í í ú ú í ú ú í É ö É ö ú ú ú ö ú ö ú í É ö ö ö ö ö ö ú ö ö ú ú Á í ú ö Í ö í ö

Részletesebben

ó á í á á ő ű á á ö ű á ó í ő á ő í á ó á í í Í á ő ű á á ő á ö í ő á á á á á ó ö ó á ó á ó ó ó ö á á ö ű á ó í ö í á á É ő ö íí á ö í á á ö á ó ő ó ö á á á á ö á ő á ó á ö í á ó ü ó á ó ö á ó ű ö í ü

Részletesebben

ő ő ó ö ó ö ö ö í ü ó ó ú ó ó ő ő ő ó ó ó ő ő ó í ó ö ö Í ó ő ó ő ő ö ó ő ó ó ö í ö ö Í í ó ö í ő ó ő ö ó í ö ó ó ú ó ő í ú Í ó ö ó ő ó ó Í ó í ő ö ö Ú ö ö ó Í ő ö ö ő ó ő ő ú í ó ő í ó í Í í ö ő ó ő ő

Részletesebben

Á É í í ő í í ő Í í Á í ő ő ö í í ö í ő í ú í í ú í ú Í ú í ú í ö Á ő í ő ő í í í í Ö ű í í Ó Ó í í ö ő ö Á í ö ü Ö í í íí í ő í í Ö ü ö í ő ö í í í Ó í í Ő ő Ó ö Í ü í í í ö ö í í Ó ő í ö ű Í í í í Í

Részletesebben

í Í Ő í Ü ó ó Ó ó Ó Ó Ó ó Ó Á Ó Ü í í ó í Ó Ü í Ó Ó í ó ó ő ő í Ó í Í í Ő í ó í Ó ö ó ó Ö ó ó Á Á ó Á ó É ő í í ő í Í í í í í ó ó ó í Ó Á ö Ö í í É Ő Á ó Á Á É Í É ó í ő í ő Ó ó ó í ó ő ó ó í ó ő Ó ő í

Részletesebben

Í ö Í ú Ú ö É Ú É Í Ó Ó ö ö ö Ö ú ú ú É Í É Í Ó Ú ö ö Ú É Í Ö ú ö ú ú Ö ú ű Í Ó ú Í ú Í Á É Í Ó Ö ö ú Ú Ö ö Ú É Í Ó É Í ú ű Í Í öé ö Í Í ú ú ű ö Í ú ű ö ú É ű ú ú Á ú Ö ú ú ö ö ú ű ú ö ö ö ö ú ű ú ö ú

Részletesebben

ö Ö í Ü ó í Á ö ű ö ű ö í ű ó ö í í ó ö Ö Á í ö Ö ö ö ü ő ö ű ö ű ö í ö ö ő ö ű ő ó ő ú ü ö ó ó ő ő ö ö Ö í Á ő ő ó ő ő ö őí ő í ő ö ő ö ő ó ó ö ő í ó í í ó í ő ó ó ó ó ű ű ö ó ü ö ö ő ó ö ö ü ő í ó ö

Részletesebben

ö ö Ö Ü ó í ö Ö ó ó ó ó í í ö ö ö í Ü Ü ö ö í í ó ö í ó ó ó ú ű ó ó ó ó ó ó ó ó ö ö í ó ó í ó ö ű ö ö ö í ú ú ó ó Ö ö ú ű ö í ó ó í í ú ö ö í ú ű ó ó ó ó ó ó ö ó í ú ű í í í ó ó ó ó í ó ó í ú ö ű í ö ó

Részletesebben

ú ó ó ó ó ó ú ó í í ó í ú í ó í ú ó ű ú í Á ó í ó ó ó ó í í ó í í ó ó ó ó í ú ó ó í í í ó í ó í Ó Ö í ó ó ű í ó Ő ű í ó í í ó ű ű ú í ú í ó í ó í ó í í í í ó ú ó í ó í í Ő ű í ó í ó í ű ó ó ű ó ó ű í ó

Részletesebben

Á í Á É í ü ő ö ö ó ó ó ö ó ő ő ö í ó ő ő ő ó í Á í ü ő í ó ő í ő ő ő ő ű ő ú ó ő í ő ő ó ó ő ó ü ó ö ő ő í ő ő ö ő ő í ő ő í ő í ű ő ó ü ő í ő í ő í ü ü í ő ő ö ö ü ó ú ó ú ű ő ö ö í í ú ű ö í ő ű ő Ú

Részletesebben

É ű ó í ó í ó í ó í ó ó ú ö ó Ü Ü ó í Í Ú í ó í ó ö ó í ó í ü ó í ö ó ó Í ü ű ö ö ó ó ó ö ö í ó í í ó í í í í ó ó í ű í ó í ü ö ö ó ó ű ö í ó ú Ü ó í í ö Í ö ó ó ö í ö ú í í í ú í í ö ü ú ó í í í Á ö ü

Részletesebben

Ü ö ö Ü í Ö ö ö í ö í ö Ö ú ö Í ö ú ö í ö í Ó í ö ü ö Ü Ü ü ö í Á Ü í ö Ü ü Ü Ü ö ö ö ű í Ü Ü ü í ö ö í ú ü ö í ö ö í Ú Ü Á Ü ö í í ü ö í ö ö ö í ü ü ö ü ö ü ö ö ö ü ö Ö ö ö í ö Ö ü ö ö í ű ö ö Ö ö Ö ö

Részletesebben

É Ö É Ö Á Ü Ü ö ü ö Ö ü ó Ö ö í ü ü ü í ó ó ó Á ö ö Ö í ü ü ü í ü ü ö ü ü ó í í ó ö í í ü í ö Í ó Ó ü ó ó ó í ö ó ö ó ó í ó ü ó Ó ö Á ö ü ó í ö ó ó í í ö í ó ö ö í ö ö ü ü í ó ö ó í ú í ö ó ö ö ű ú í ü

Részletesebben

ó ő ő ö Ö ő ü ö í í ó ó ő ó ö Ö ő ü í ö í ó ő ő ő ö ö ö ö ő Á í í ö ö ü ö ö ü ó í ő ű ö í ü ö ó í ő í í í ü í ó ü í ö ü ő ű Ő ü í ű ü ö ö ó ó í ü ö ö ő ü ö ő ü ó ő ü ő ü ü ő í ü ü ó ő ő ő í ő ö ó í ö ü

Részletesebben

ü ű ú ó ó ó í ó ö í ö ö ó ü í ű ö ü í ú ö ü ö ü í ü ü ü ü ü ö í ö ó ö Á ö Á í í ú ö ö ó ü ü ü ü ö ö ó ö í í ú ü ü ö ö ű ö ö ö ü ú ó ó í ó ó ö í ö ó ú í í í ű í ú ó ö ü ó ó í í ó ö ö ó ö ö í Á ó ó Á ö ó

Részletesebben

ö ö ő ü Á ő ü ö Í ü ö ö Á Á ü Í ü ü őí ö ü ö ö ö ü Í ü ö ö ö ü ü ö Á Á ö ő Í ü ő ü ö ü ü ő Í ö ö ő ü ü ő Í Í ő ö ő ő ö ő ü ü ü ő ö ü ü ü ü ü ő ő ö ő ü ü ü ü Í ő ö ö Í Í ü Í Í Í ü ö ö ö ü ő ő ö ő ő Í ő

Részletesebben

ö í ó ó ó ú ó ó ó ö ö í ó ó ó ö í í ű í ó ú ó í ö ü ü ö í ü ű ö ö ö í ó ó ö ö í ó í í ó í ü ó ö ö í ü í í í í ö ö í ó ö ó ó ö ó ű ó ü ö ü ö ó ö ű ö ó í ó í í ó ó í ö ö ó ö í ö ó í ó ö í ü ó í ü í ű ó ó

Részletesebben

ú ű Í Í Ó ú ú ú ú Í ú ú ú ú ú ú Í ú ú ú ú ú ű Í ű ú ú ú Í ú ú ú É Ó Á Á Á É Á Á Á ú ű Á Á Á É ú É Á ű Á ű Á Á Á Á Á ú ú Á ú É Á É ű ű ú ű ú ű Í ű ú ú ú É Í É Í ú ú ű ú Í ú Í ű ű ú ű Í ú ú ú ú ű ú ú ú ű

Részletesebben

Á Ó Á Á Ö Ő ó ó ü ő ő ó ö í ö ú ő ö ű ű í ü í ö ö ö ü ö ö ü ő ü ő ó ü ö í ó ú ü ó ő ü ü ő ó ú őü ű í ó ü í ő ő ú ó ö ü í ö ú ó í ö ö ö ú ö ő í ő ú ü í ó í ü ó ó ű ö ű ö ő ö ű ő ö Á ő ü ó í Á ö ó őí ú ö

Részletesebben

Á Á Ő Í É É ó É ü ö í ő ő ő ű ő ó ő á ü á á á ó á á ő É ó ó ü á á á ó ó í á Á ó ű ő ó ü ö ó ö ö ő ö ó ú á á öó ő ó öí ő á í á ő á ö ö ó ö ő ű ö á ú ö ó ó ó á ü ö ö ü ó ö ó í ö ü á í á á í Í ü í íí ö í

Részletesebben

Ú ó ó É ó ó Ü ű Ü Ö Ö ő ő Ú ó Ü ó ő ű ő Ú ó ő Í ó Í ő ő ő ö ó ú ö ő ú ó ő ő Ü ö ö Ú ó Ú ó ó Ü ő ő ő Í ú ó ő ő ó ő ó Ö ő ó Ü Ü ű ó Ú ú ú Ü ő ő ő ú ó ú ó Ü Í ó Ü ó Ú ő Ö ö ö ö ű Ü ű ó ő Ú ó ö ó ő ó ú ú ő

Részletesebben

Á Á Ő É Íő á á ö Í á Í ó ó ó á á á á á ó ö ő á ő ő á á ú á ó á á ő á ó á á ó ö ö á Á ő ó á ő á ö ó á ú Í É á Í á á ó á É á á Í ö á á á ó Í ő á ó á á ú á ó á ó ó ó ú á ú á ű á ű á ó ű á á ő á á Í á ó á

Részletesebben

Ó Ö ő ü í ö ö ó ö ü ó Ó Ö ő ü ó ó ó ö ö ó ó ó ö ö Ó Ö ő ü ű ö í ő ő ő ö í ö ó Ü í ö ó ü ö ő Ó Ö Ö í ö ö í ő ö ö ő ö ó ö ű ö ü ö ő íő ő ő Ó ó ö ü Ó Ö ö ü ö í í ő ő ú ö ő ó ó ú ó ó ó ó ö ő ö ö ü ö ö ű ö

Részletesebben

ő ö ő Ö ő ü ó ő ő ő ú ó ő ó ó ü ő ő í É ö ó í ó ó ú í í í ő ó í ö í ü ö ő ö ü ó ö ü ó Á ó ö í ó ó ú ó ó í ó ö ó ü í ő ú í ő ö í ő Á Á ő ő ő í í ő í ő í ó í ó ú ő ő ó ö ő ó í ő ö ő ő ü ó ö í ü ó ö í ö ő

Részletesebben

Ő Á Ő É ö ö ö ö ú Á ö Ö ú ö Ö ö ö ű ú ú ö ö ö ö í í í ú ö í ö ű í í í í í í í ö í Í Í Á ö í Í ö í í Í ö É Ü ö Á í í ö ö ö í ö í ö ö í ö ű í í í í í í í Í ö í ö ö í Í Í ú í Í ú ö ú í í ú Í ö ö ú ö ö Í ö

Részletesebben

ó ü Ó Ö ü ő ű ó ó ó ő ő í ő ó í ü ő ő ő ő ő ő í ó ű ő ő ó ő ó í ő ó ó ü ő ő ű ő ő ó ó ó ü Á ó ő Á Ó ü ő Á Ú ü ő ú ő í ű í ó Ú ő í í Ö Ü ő ű Ü Ő í Ó ű ő ő ő ó í ó ő Ü ó ő ő ő Ő ő í ó ű ő í ó ő ó ú ű ü Ő

Részletesebben

ó í í ó í ó í ó í í ó í ó ó í ó ó ó í í í ó ó ó ü í ó í í ó ó ó ó ó ó í í ó í ó í í íó í í ó ó ü ü ó őí ő ö Á ö ö í ü ó í í ő í ü ö Ű í ó ó ó ő í ű ő í ő ö ö í í ő ó ú ű ö í ü ö ó ő ó ü ó ö ö ó í ö ő ü

Részletesebben

ö ő Ö ő í ó ő ő ő ó ú ő ő ü ő ó ő í í ő ő ő ő ó ó ö ö ö ü ő ö í ó ó í ú í ő ö ö ö ő ö í ö ö ö ó ő ő ó ő ő í í í ö í ó í í ő ö í ö ó ó í ü ö ö ö í ü ó ö ő ő ö ó ű ó í ü ö ü ö ö í ó ö ő ő ó ő ó í ü í ő ö

Részletesebben

Á ö ö Á ó ü É ó ö í ü í ó ó ö í ü ü ö í ö ó ó ó ö ú í í í í í ó ö ó ö ö Ö ö ó ü ü ó í ü ó í ü ó Á ó ó í ú ü ó ó ö ü ü ö ü í ü ó ó ö ó ó í ó ó ó ü ö ó ö ö ö ü ü ó ó ü ö í ü ü ü ü ó ó ü ó ü í ü ó ó ü ö ó

Részletesebben

í ö ő Ü ő ü ö ö ö ő ö ü ő ó í ő ó ő ö ö Ö ö ó ó ő ö ö ö ő ö ö ö ü ö ö í ö ö ü ö ö ü ö ü ó ö ö ü ü í ö ö Ö ő ü ü ö ö ü ö ü őí ő ö ö ő ö ü ő ó ü ö ó í ő ü í ő ö ö ú ö ű ü ú ö ű ö ő ö ü Á ú ó ó ö ű ü í ó

Részletesebben

ö É ú Á Á Á Á Á É ü É É Á É ö Ő Ó Á Ő Ó Ó Í Ó Á ö Á Á Á Á Á É ÁÉ Á Á Á É É Ú É Á Á Á É É Á Á Á Ö Ö É É É É É É ú Á É É Ó Á Ó Í Ó Á Á Á ú Á ö É É É É É ő Á Ú Í É Á ö Á É Í É Ő Ó Ó Á É Í Á É É ö É Á Ő Ó

Részletesebben

ö ö Ö ö Ö í ó ú ó Ö ó ö ű ü í ö ó í Ü ö Ü í ö ó ö ó ü ü ű ö ö ö ü ö ö ü ö ó ü ű í ö ó ó ó ü ű ö í ű ö ö ö ú í í ö í ö ü ű ö ö í ö ö ó ö Ö ó ö ö ü ö ö ű ö ó í ü ö í ó ö ó ö Ö ö ö ö í ö í ö ű í ó Ö ö ü ü

Részletesebben

Á Á Ö Á Ó Ü ü Á Ó Á Á Á ú É É É É É É Á Á Ó Á Ó Ó Á Ö Ó Á Ó Á Á Ó Á Ú Ö Ö Á Ö Á Á Á É Á Á Á Á Á Á Á Á É Ó É Á Ó É Ó Á Ó É Ó É Á Ó Ö Ö Á Ó ö ö ú Ö Á É Ó Ú Á Á Ú Ó Ó Ó Á Á Á Á Ú Á É Á Á ö Á Í Á Á É Í

Részletesebben

Ü Ü Ü Ü É í Ú ő í Ó ő ő ő Ó í Ó ő í í ő ő ő ő ő Í ő ő Ó ő Ó ő í í Ó í Í ő ő í ő ő É Ó í í ő ő í í ő Ó í ő ő Ó Ó í Í ő Óí ő Ü Ü Ü Ű Ó í Ó ő ő Ó Í ő Ó í ő ő í í Ó Ó í í Ó Ó ő í ő Ó Ó ő í ő í ő ő í ő ő ő

Részletesebben

É Ő É ö ó ó Ó Ö Ó ő ő ő ő ó ó ő ő ó ü ő ó ó ü ö ö Ó ó í í ú ó í ú ó í ü í ő ó ő ő í ö ü í Ó ó í ú ó í ú ó í ü ó ő ö ő ú ö ű ü ő ő í ó í ó í ő ó ő íü ö í ő ő ű ő ú ö ő ö ó ö ó ó ö ö ő ó ó ö ő ő ü ó ö ű

Részletesebben

Á Á É ö ó ö ü ó ú ű ö ú ó ü ö ü ú ú ö ö ű Ü ö ö ű í ó ű í í Ö í ű ű í ű ű í Í í ó ű Ű ű í Ö Ö Á Á Ű ú ö Ő ű ü í Ö í Ő ű ű Ú ó Ö ű í ö ű í ü ö ü ö É ö ö ű ü í Ú í í ö Ő ó ó Ö ó í Í ö ö ó Ö ű ó Í í í ö ö

Részletesebben

Ü ú ő ó ö Ö ó ó ő Ö ú ő ö ó ő ó ö ö ú ó ő ö ö ő ő ö ó ú ő ö ö ő ó ö ó ö ö ö ó ó ö ó ó ú ú ö ő ú ö ó ó ó ö ö ö ö ú ö Ü Á ú ő É ó ő ö ú ő ő ő ú Ö ú ó ó ó ó ú ő ó ö ő ó Ü ú ő ő ö Ü ó ő ó Á Á Ü ő ö ö Ü ö ö

Részletesebben

Á Ö Ö Ö Á Í Ó ö Ö ü ö Ö ü ö Ö ü ö ü ö Ö ü ö üé ö Ö ü Ö ü ö ö ö ö í ö ö ö Ö Ü í Ó ö Ö ü ö Ö ü ö Ö ü ö Ö ü Ó ö Ö ü í Ö ü ö Ö ü ö Ö ü ű í ö ö ö Ó ö ö ö ö ű ö ö ü ö í ö ű ö ö ü ű ö ö ö ö Ó ü ö ö ü ö ö ö ű

Részletesebben

Ó Ú ü ü ó í ó í ó ó Ó É Ü Ö ü ü Ö ü ó í ó ü Ö ü ü Á ó ó Á ó ó Ö Ö ó í ü í ü Ö ű ű ü Ö ó ó í Ó ó ó Ö Ó Ö Ó ó ú í ü Ö í ó í í ó ü Ö Ö í Ó Ó Ó ó í Ö í ó í ü ó ó ó Ö ó í ű ó í ó ű ú ü ó Ó í í ó ó í ú ü ű ű

Részletesebben

ö ű ö ú ö ú ü ü ü ü ü Í Í Ü ö ü Ü ü ö ö ű ú ű É Ö Á Í ö ö Í ü ö ö ö ö ö Í Ó Ó Á ö ö Í Í ö ö Ú Úö ö úö Á ö ö ű ö ú Íü ű Í ü ű Í ü ú ű ű É ö Ü ű ö ö ű ö ú Íü ű Í ü Í ö ú Í ö ö ö ö ö ú ö ö ö ö ö Í ö ű ö ú

Részletesebben

É É Á Í ü ó ó ö ö ó ó ó ű ö ü í ü ü ü ó ó ó ö ó ó Í ö ó Í Á Á É Á í Í ö ó ó ü ó í ö ö ü ö ü ö í í Í í ü í í ó ó í ö í ö ö ó í ö ö í ó ö ö í ú ö ü ö ó ü ó É í ö ü ö í ó ó ö í ó ö ó ó ó ö ü ö ó ó í ö Í ö

Részletesebben

Ö Ú Á É É Í Á Ü Á É Ö Ö ő Ö Ö Ö É Ó Ö Ö Ó Ö Ö Ö Á Ű É É Ó Ó Ó Ö Ó ő Í ő Ó Ö Ö Ö Í Ö Ú Ó Ó Ó Ö Ö Ó Ó Í Í ö ú ö ű ö Á ö Í ő Á ö ü ö ö ü ö ü ö Ú ö Ö Ö Ö ő ő ő Ó ő ö Ö ÍÍ Ö Í Ö Ö Í Ö Ö Í Í ő Ö ö ő ő ú ö ü

Részletesebben

ö ö ü ö ü Ö ö ó ö ö ü ó ö Ó Ó Ó ö ö Á ü ö Ö ü ö ü Ő í ö Ö í í ü Ű ó ö Ó Ö ö ú ü ö ű Í í ö ö ö ö Ó í ó Ö ü ÍÍ ö Ö ü ö Ü Ö Ö ó ó ó ö ö ö ö ö ü ö ü ó í Ö ü ö Ő ó ö í ö ó Ö í ö ö ö ü É ü ö í ú ú ó ü ö í ö

Részletesebben

Ó Ú Ö É Ö Á Ú Ó É Ö É É Ö Á Á É ö ü ö í ö ö ő ó ö ö ő ő ö ó ö ű ő ő ö ö ű ö í ő í ű ö ü ű ö ó ö í ó í ű ó ű ö ő Á Á í ú ő ö ö í ó ú ó ú ó ú ó ú ó í ó í í ó ö ö Ö í ó ő ú ő ó ú Ö ű ő ö ö Á Á Ó ó í ó ó ö

Részletesebben

Ú Á É í ő í ó ó ó í ö í ö ö ö í ö ö ö ö ö Ú ö ó ö ö ö í ö í ő ö í í ő ö ú ö ó ö í Á í ó ő ú í ő ő ú í í ó ő í ó ó í í ő ó ó ó ő ó ó ő ü í ü ó ü ő ó ő ó ü í ó í ő É ö ö ö ő ü ő óí ö ű ö ü ó ö ö ő í ó í

Részletesebben

ö ó ö ó ő ö ú ő í ó É Ü ü ó ó í ö ö ó Á ő ö ó ő í ü ú ö ö í ó ó í ö ó ó Ő Ű í ö ó ü ü ó ő ó ő ő ó í ó ó ó ó ú ó ö ó ö ö ö ó ü ó ü íő ó ó ó í ó ö ö ó ö í ő ű ú ö ö ó ü ú ó ő ó ó í ö ő ő í í ö ö í ó ő ó

Részletesebben

ö ó ü ö ó ü í ó ó É ó ö ö ó ó ó ö ö ü É ü í ü ó í ö í ó ü ú ü ú Á Ó í ó í ö ö ó ó ó í ö ö í ó ó ó í ü ó É ó ó ó í É ú ü ö ű ó ó í ó ú Ó ú ó ó ö ö ú í ú ű ö í ó ű ü ü í ü ü í ó ü í ó í Á ó ó ú ó í ó ö ö

Részletesebben

Á Á Ó É ö á ű ö á á á á Í Í á ú á ú ö ö á ú á á á öí á á á á á ö á á á á á á á á á á ö á á á á ö á á Í á á á á Í áí á á á á ö á á á á á áí á á á á á ü á á ü á Í ú á á á á á á ú á ü ö É á á ü á á á ö á

Részletesebben

ű ű ű É Ü ű ű ű Ö Ü Ö ű Ö Ú Ö ű ű ű Á ű ű Á É ű Ú ű Ó ű É Ó É ű ű É ű ű ű Á ű ű ű ű Ö Ö É Ú Í ű Ó ű Ö ű Ö Ö Ö Ö Ö ű ű ű ű ű Ö É É Á Á É Ö Ö É Ú Á ű Ö ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű É ű Ő ű Á ű

Részletesebben

Í ö ö É Í ö ú ú Í ö Ö ú ö ú ú Ú ö ú Ö ú ú ú ú ú Ó ö ö ú ú ú Á ú Á ú ö Ú ö Ó ú Ú ö ö ö ú ö ö Á Í ö ö ú ö Í ö ö ö ö É ö ű ö Í ö ö ű ö É Á ö ö ö ö ú Í ö ö ú ö ö ú É Á Í ú ö ö ö ö Í Í ú Í Í Í É Í ű Í Í Í Í

Részletesebben

ó Ö Ö ü Í Í ó ü í ó í í ü Í ü ü í ó í ú ó í ó í ó ó ü í Á Á í Ó É í Ó ó Ó í Í í í ó í ó Í ó ü ü Ö ü ó í Ó ű Ó ó ó ü í ó í í Ó ú ó ó ó ó ü í ü Í Í ú í Í Ó ó í ü üó ó ü ó í ó ú í ü í Ó Í í Í í ó ó Á ó ó

Részletesebben

Á É É É É É ó őí ő ó ó ú ö ó ö ő ó ú ő ü ö ö ö ö í ó ő í ő ő ü í ö ü ü ó í ö ö ó ó ó ó ő ö ő ó ö ő ó ó ó ö ó ó ö ö ö ó ő ó ó ö ó í ú í ő í ö ó ó ő ó ó ó ó ő ó ö ó í ú ó ü ő ó ó ó ö ü ü ö ö ü ó ó ö ö ó

Részletesebben

ű ö ú É Í Á ü É ó ű ö ú ú ő ó ó ö Í ő ó ó ó ó ó ö ó ő őí ö í ö ő ö ő Á Á É őí ő ü őí ü Á ó Á í í ó Á ó ó í ó ó ő Á É ö Ú ő ü Ö ó ö ó ö ö í Á ö ő ő ó ó ó ó ö í í í ú ó í ö ö ő ő ő Ö ő í ö ó ó ö í ö ö ő

Részletesebben

Ő Ö ü ö ö ü ó ü ü ö Ö ó ó ó í ü ö ö ö ü í í ü ü í ö ö í í Ó ö Ó Ó Ő ü ű ü ó ó ű ö ú ó ó ó ö ó ó ö ó í í ö ú ö í ó ü ü ö í í ü ü ü ó í ü ú ö ó ö í ü í ú ü ó ó ű ö ú ó ó ó ö ó ó ö ó í í í Ü í í Ő í ü ö í

Részletesebben

í ú ő ö ö í ö ö ö ó ó ú Ó ó í ó ó ú ó ü í í ö í ú ú í ó í ő ú ö ó í í ó ö ő ó í ó í ó í ó ó ú ü ő ó ó í í ő í ú í ó ő ö ö ő ó ó ö Á ö ó ó ű ó ó ó ó í ö ó ö ú ó ó ó ó ü ö ö ű ú ö Ó ü ü í Á ó í ö ő ő í É

Részletesebben

í á í ö ö ö é ú é ö é ö ü é ö é é é á é á ü á ó á é Íí ő ő é ü é á á á ó ó ú ö é áíű ő ő é ö ó é í é é é á á é í á á ó é á ó é ü á é é Í í é ü ő ő é á é ü ú ó á é ű ő é ő ő ö ű ő ő á á á á í é é é á á

Részletesebben

ű í ö ű ö ű í ö í í ö ó ó ü ó ó ö ó ö ó ó ó ó ó Á ó ó ö ö ö ö ú ö ö ü ú í ö ü í ó í ű í íö ö ö ö ü ó ű ö ó ú ó ö ó ű ű ó ó ö ö ö ü ü ó ó ö ú É ö ö ö ö í ö ó ó ö ú í ö í ó ö ö ó í ó ü ü ü í ó í ö ö ó ü

Részletesebben

á á Á Á É É ÉÉ ú í Á Á É ö É Á Á á á é á é á Ű é á á é ő á á á é ú ő ő é á ó é é á í á ó á é ő é á á á é ó í á á ü é é á é á á é á á ó é é ö é Ü Ö Ö á á é é í é ú á ö é ö é é á á é á á é é ő á ő ő á é

Részletesebben

ó Ö ü Ö ü í ó ó ü í ó í í í ó í ú ú í í ó í Ú ü í ü Á ü í ú ó ó ó ó ü ü ü Ö í Ü í ü É ó ü ó í í ó í í ú ó ü ó í ó í ü É í í ü ü Ö í Ö ü ó í ó ó ó Á ó ü í Á ó ú ú ú ó ó í ü ü Ö Ö ü Ó í í í ó ó ó ü í ó ú

Részletesebben

Á ö í Ö ó í ö ú ó ü ö ö í í ö ö Í ö ö ö ö í ö í ó ö í í É Á Ó í ú íí Ó É Ű ó ó ű ó ú É É ó í ü í ó ó í ű ó ö ó í ó ű í ó ö ó ú í í ü Á ú í ö í ó ú ö ó ó í í ó í í ü ö ú ű ú ü ó ó í í ü ö ú Í ó ó ó í ü

Részletesebben

Á ú ó ú ó őí ö ó ő ő ö ű ú ő ó ű ú ö ö ő ő ö ó ü ö ü ü ó ö ő ö ő ő ü ö ö ü ő ó ö ö ó ő ö ó ó ö ö ö ő ő ö ó ő ő ö ó ő ó ő ő ú ő ó ú ó ő ő ó ö ű ö ó ő ő ö ö ó ő ü ö ő ő ó ó ü ó ö ü ö ö ú ő ő Á ő ő ő ő ő

Részletesebben

É Á í Á Á É Í É É É É Á í ó ö ö ü ú íű ö ö ö ő ö ö ö ö ű ó ő ó ö ö ú í ó ö ő ó ő ó ó ó Á ó í ő í í í ö ü ó ö ő ő ó ó ű öó ó ö í ó ö ö ú ú í ü ó ó ö ö ö ó ö ó ó ó í í ó ó ö ó ő ö í ű ó ü í ö ü ö íí ö ü

Részletesebben