Pélelos szerkesztő: GYULA PATHÓ. m i n d e n igazságra é s eszünk be juttatja a szükséges h e lyes mondanivalókat, mint

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Pélelos szerkesztő: GYULA PATHÓ. m i n d e n igazságra é s eszünk be juttatja a szükséges h e lyes mondanivalókat, mint"

Átírás

1 L Ő F I Z T É I R g é s z évre 0 P. Félévre 5 P. ZRKZTŐÉG egyedévre 2*50 P. g y e s s z á r 20 HU, egjelenik inden Pélels szerkesztő: PTHÓ lélekünnepe. terzet kisérve köszönt be P ü n k ö s d ünnepe : zent Lélek j ö t tének ngy npj. k e g y e le égi hegylánából z I s ten Lelke száll közénk, hzz z el-ellnkdó fárdt e bernek, beteg léleknek terékenyítő hllákt, tiszte érzt, z erőt é s fényt, z isteni lsztt, z ü d v ö s s é g kelyhét, h g y legyünk jóságnk, szeretetnek p s t l i, dvezessen b e n nünket T e r e t é s Uráhz, e n n y e i tyánkhz, k i d á nekünk z j p r d i s t, elyről zentírás zt n d j : it sze n e láttt, fül n e hlltt, e bernek szive e g se g n d l t, it Isten kzített z öt s z e r e t ő k n e k. " lélek szent ünnepéről igy elékezik e g z p ó s k s e l e k e d e t é n e k szent k ö n y v e : z Úrtól z i g e hirdetre kiválszttt tnít ványk n e kezdték e g nkát i n d d d i g, i g pün kösd ünnepén n e vették zent Lelket. l ő b b féltek zsidóktól, k i k keresztre feszi tették estert, féltek n e hézségektől, elyre válllkzn i k kellett, i k r nekivág tk ngyvilágnk, elhgyv sládjkt, e d d i g i f g l l k záskt. D e pünkösdi L é lek újjáteretette őket bátrknk, erőseknek, tehet ségeseknek érezték gkt válllták z pstli n kát é s hldéktlnl e g kezdték zt. i világ, ely ezer ppájától s e b b ő l vérzik é s elyre e g szálálhttln, e g ne l d t t prbléák terhe ne hezedik ngy l e l k i, gz dsági é s p l i t i k i válságksúly terül, j P ü n k ö s d, j p s t l k d á s tán vágyódik. kettős szentév gszts ünnepeinek lezjlás tán érezzük sk igzán, h g y lelki erőre vn elsősrbn szükség, ely hitből é s r e ényből táplálkzik s elyben zentiélek szere tete ég. Hűséges, tiszt l e l kekre v n szükség, kik t d n k erős s bátr t n ú s á gt tenni szent hitért hzáért, lelkek kellenek zentlélekből vlók, k i k szikrák prázsból s lángk tűz ből, k i k n e k g n d l t i n e g érzik z érz elege s e g g y ő z ő d é s ereje. st üzleteinkben főzelék h s gyüöls, pünkösdi Lélek h i t frrás, tüz ereje, ely z pstli hivtásnk t dtár ébreszt bennünket nkár indít vgy rr serkent. pünkösdi Lélek gyújt, tüzet f g, h g y z j világ pstlit frálj, k i k kereszt tnávl é s jelével egy j, e b e r i b b s zért j b b k r lpjit rkják le. Éhhez z p s t l k d á s h z ne kellenek rendkívüli e l ő feltételek : gs iski, v g y n, htl, főképesitt zentlélek dj, k i z U r ígérete szerint i n t i g á i g 00Q szerint. vissz. lélek ereje áltl, pünkösdi Lélek.ányként z j kászból is kzszt, v gyis rendet é s szépséget hiv elő. Jövel zentlélek U r I s ten! T ö l t s d be i n d e n gyr eber szivét e n n y e i szent jándékddl, Isten-, eber-, hz- igzságsze retettel! Kérünk Isten, h g y z rszág testén ne b j káló láz fltjit, hne gyr tvsz pünkösdi r ó zsáink bibóit fkssz z j gyr lélek pünkösdi tüze. Örök időkre elékezetes rd z hrisztiks világ k t l i k s i n k ngy d e n s tráiój. káprázts ü n n e p s é g e ken dr. Breyer István egypüspök, dr. hiedt dr. ándr Rdsy bányigzgtó László főispán szereple. z h r i s z t i k s Világ kngresszs, ely öt világrz érdeklődét frdittt g y r rszág felé, v s á r n p véget ért. káprázts fény, p p, LGY TGUK! kezelt fehér- vörös rdli ZÖVTKZT jói özltl& vsáról, In lpk, ert szövetkezet tgké. l i H É B i f H H B K K it világzrándkk százez rei láttk, ély áhítt, p á p i legáts i n d e n e g n y i l t k z á s, Hősök-terén végzett ünnepi ktsk lélekbekpó élységei, zkszerűen D U Á T Ú L I inden üzletünkben egyséesék rink! Kézirtkt ne dnk - hlknzervek FGYZTÁ! É ÉRTÉKÍTŐ i lsóbbk! Telefn 6, Hirdetek ári d i j s z b á s z Igzság lelke egtnít i n d e n igzságr é s eszünk be jtttj szükséges h e lyes ndnivlókt, int z r ő s s é g Lelke bátrít, kitrtást d i n t V i gsztló kárpótl n e h é z s é gekért, sikertelenségekért. Hiszünk zentlélekben! Iádjk pünkösdi T ü z e t! Lélek, látó lélek k e l l, elynek ngy hite, ereje vn, ely világtörténele inden ktsztrófáibn is td d i d l s k d n i, n e iráziss, ngyképűsködő s húzg kltúr erejére t á s z k d i k, hne zent VÁÁRLÁI V I Z T É R Í T É T D U K! F L Ő K á r, I g á n d i - n t 23. GYUL szbtn. É KIDÓHIVTL: **", " *- " ' v H fjbrink kiválók!

2 2. ldl. Káregyei Hirip júnis 4. LŐWY JŐ BÚTR ÜZLT Győr, Gr. Tisz István-tér 5. sz. 852 ÓT IDIG K JÓT D. dni hjóskörenet fenségessége, diszgyülek, kiállításk egyéb kigsló prgrszák rbl ejtettek indenkit. i nezedék lelkére leshttln bélyeget nytt. z élénysrztk htás örök időkre rdndó lesz. * z hrisztiks Kngresszsnk sikere felérhetetlen. látttk hllttk nyán elhlványl legvrázsltsbb szó s sziv jjngás, lélek áhítt z hrisztiánk hódlt. földkerekség inden rzéből idesereglett százezres töeg látt gyr nép lelkét, vlláss érzületének tnj vlt, vendégszerető eleg szivének kiárdását érezte, szépséges fővársnknk tündérfényessége elbűvölte ppábn, fényben egtnlt egiserni, besülni, szeretni ezt skt szenvedett, kálváriát járó népet, történelét, elhivtttságát, élnikrását, örök igzságát. Kriszts Király isztériánk didls, sdálts ünnepein idegen gyr egybelvdt hitélet örök sdájábn fellvdt szttln Isten iádtbn eberszeretetben. hitbzgli npk ktliksság világünnepe vlt nekünk, gyrknk ég skkl több: nezeti ünnep, ely nevünket, hírünket, srsnkt igzságnkt hirdeti. z ehrisztiks Kngresszsi ünnepségek srán vltk eseények, tlálkztnk nevekkel, elyek bennünket kárikt közelebbről is érdekelnek. Dr. Breyer István Győregyházegye püspöke több lkll ktive vett rzt z ünnepségeken: nők szentóráján z ngylföldi teplbn Könyvnp júnis 24. legújbb klssziks regények, szépirdli könyvek, Ifjúsági könyvek, szkkönyvek, könyvnpi árkn. egtekinthetők, egrendelhetők kphtók: HKR DZŐ könyvnyd, könyv- ppirkerekedében ÍKÁR, gyigándi-t 23. trttt elélkedt. z j vársház közgyűli terében z hriszti hitterjeszt" ien trttt gyűlen elnökölt Hősök terén lezjltt záróünnepségek befejeztével ngy ssziszteniávl ő vitte be helyezte Jáki-káplnáb z ltáriszentséget. hiedt ándr dr.. kir. bányügyi főtnáss, bányigzgtó z hriszti Ktliks kió' gyűlén 4 szerepelt ngy htást keltve. 4 Vázlt z kió Ktlik kilklását, jd hngzttt, hgy z ehrisztiks életre kell nevelnünk töegeinket. i tehniki világbn z ebereknek ly erőt keli felttnnk, ely felrázz indenhtó előtt térdre kényszerűi őket. ktliks kió szervezeteinek eredényes űködéhez z is kell, hgy z állhtlt is bevnják z pstli nkáb. Dr. Rdsy László főispánnk ájs hó 27-én d. e. -kr zent István Társlt díszterében rendezett ngygyűlen, elyet z hriszti slád" ien trtttk, ndtt ély htású beszédet. z hriszti, int házsélet egszentelője" ien trttt elődásábn főispánnk kifejtette, hgy spán jg áltl szbályztt házsság ne dj eg slád benne z eber bldgságát. házsság rális jellegét etiki jelentőségét vllási szbályzás dj eg. hitvlló életnek kls pedig z hriszti. lvezette hllgtóságt sládi tthnkb. Párhzt vnt hrniks, Krisztst befgdó sládi tthn s feldúlt, Krisztst ne kereső tthnk között. ig z elsőből nkbíró, derűt, lelki egyensúlyt sgárzó egyének indlnk npi nkár, ddig ásik tthnból hábrgó lelkű, egelégedetten, szrú rú eberek vánszrgnk nkhelyekre, hl tesped nk, elerőtlenednek nkásk s ez z állpt látszik eg nk eredénvén is, ert feldúlt lélekkel dlgzni ne lehet. z ztán kihtássl vn z egz állrendre. Gyengék vgynk Kriszts nélkül." krni kell Krisztssl együtt élni inden kísért ellenére is. z hristiávl élő házsfelek gyerekei is Istentől egáldttk lesz nek s egz lelki életük kilklásár htássl vn szülők egyást egbesülő, értékelő élyen vlláss élete. z hriszti házsfeleket összeköti s integy összekváslj. hl sk Krisztst befgdó követő slád él, tt nins társdli fejetlenség, tt nins széthúzás, tt slygó rú gyerekek derűs, egelégedett felnőttek élnek, ert erősek vgynk Krisztssl". Dr. Rdsy László főispán elődását feszült figyeleel hllgtt z rszág inden rzéből egybegyűlt hllgtóság, elyet teljesen gávl rgdtt beszéd ély értele, tökéletes elődás s té időszerűsége. z elődó kénytelen vlt időnként félbeszkítni beszédét szűnni ne kró, fel-fel törő tpsktól. (int értesülünk, z. issz. Társ. Kári zervezete felkérsel frdl Dr. Rdsy László főispánhz, hgy elődását z. issziótárs- gy seregszelére, fényes, lélekeelő ünnepségre jönnek össze júnis hó 5 én, pünkösdvsárnpján váregye vitézei Kárbn. npn gesztesi járás 7 vitézét: Hdfy-Kvás István, Ptky ándr, jr Dénes, láh ándr, Jánsi ándr, Vizkelety ndrás, Kári iklós, Keskeéty József, zbdhegyi il, Pálfi Kárly, Kővári István, Tóvári Vin, gy Vin, Bányózki Jáns, Pillér József, lt legközelebbi közgyűlén egisételni éltóztssn, ivel Kárból kevesen vltk bbn szerens helyzetben, hgy z elődást élvezhették vln.) hősök elékünnepe vársnkbn. ájs hv tlsó vsárnpján, törvényhzás áltl erre rendelt ünnepnpn áldztt vársnk közönsége is z z ünnepségek legeghtóbb rze z elékünnep s világhábrú elesett Hősei elékezetének. előestéjén frnthrsk áltl trttt ünnepi tkrdó vlt. Hősök térre erre z estére fénytengerré elékű felett ngy váltztt. z gsságbn, tündöklő fényességben egszálálhttln vills égőkből frált kereszt rgygtt, hősi szbrt tágs félkörben szlpkr függesztett vills lángfüzérek kszrúzták, szbr négy srkán pedig htls kndeláberek nttták áldzti lángjkt. égy rhsisks frnthrs álltt erev zdltlnságbn zelékünél díszőrséget zjtlnl gyülekező, ezrekre enő közönség sendes áhíttbn, bensőséges szívvel vett rzt né tiszteletdásbn. Kilen órkr vársi székház erkélyein elhelyezkedett 5 hnvéd kürtös trbitáján esszehngzón hrsnt fel régi tkródó. ztán kürthngk elszálltk z éjszkábn, kildt tündöklő fényesség z éj sötétje virrszttt tvább Hősök terén. Vsárnp délelőtt 0 órkr vllásfelekezetek ünnepi Istentiszteleteket trtttk fél 2 órkr kezdődött várs közönsége áltl rendezett hősi eiékünnepség z újnnn átrendezett ngybb gyülekezi lehetőségeket biztsító Hősök terén. z ünnepségen z egyházk, plgári ktni htóságk, helyőrség tisztikr, z összes társdli egyesületek, testületek várs egz hzfis lkság rztvettek. z énekszáivl ref. ifjúsági egyesület énekkr lsik Ljs. kir. pü. főszátnáss vezetével, szvltávl pedig Frks Ljs levente űködött közre, ngyhtású, eelkedett, izzó hzfiság ünnepi beszédet Fdgys ldár ev. lelkz ndtt. ztán hősi eléküvet r. kt., ref., evng. izr. egyházk,. kir. hnvédség, frnthrsk,. kir. rendőrség,. kir. pénzügyőrség, hdirkknt szövetség, z iprtestület, kereskedőtárslt,. kir. állvstk szeélyzete képviselői, végül Kár várs közönsége nevében skás István dr. főjegyző, h. plgárester kszrúzták eg. z ünnepség lezjlás tán. kir. hnvédség diszsztg, kivnlt jd frrhás plgári rhás sztgk díszenetben vnltk el Király ndrás ifi, kir. hszárezredes, ktni állásprnsnk előtt. Kppánnstr lksság községi iskl fláb illesztett eléktáblánál délelőtt órkr rendezett kegyeleti ünnepséget. 2-es ezredeléküre dánykt z elékűlp -bizttsághz tvábbit Káregyei Hirip. váregye vitézeinek ngy ünnepe Kárbn. Telekbeikttás. Zászlószentel. zendi István, Bndr Jáns vitézeket ikttják be jelképesen telkeikbe, tvábbá felvtják Kár váregye vitézei, váregye lelkesközönségének Vitézi Rend tágtóink hzzájáriá-' sávl kzült gyönyörű szép selyezászlójkt. hzzánk siető vitézek vendégsereg délelőtt 89 ór között Kárb beftó vntkkl érkeznek eg s báblni éneskr lvs levente zenekr kísérete ellett vnlnk

3 938. júnis l d l. be v á r s b. D é l e l ő t t 0 ó r k r z egyes felekezetek t e p l i bn ünnepi i s t e n i t i s z t e l e t e k lesz nek. Istenitiszteletek tán b á blni -lvs-levtnte-zenekr kí séretében v n l n k fel vitézeink z ü n n e p é l y s z í n h e l y é r e, H ő sök-terére, hl ktni lkl tkbn, zenekrrl, tiszteletdás sl várják vitézek F ő k p i t á n y á nk k é p v i s e l e t é b e n vitéz s z i n i ziny Bél n y. l t á b r n g y, v i tézi t ö r z s k p i t á n y é r k e z é s é t. v á r e g y e i vitézek n e v é ben elsősrbn váregye s z é k k p i t á n y : vitéz PngrázBrt d e t á b r n k helyez k s z rút h ő s ö k s z b r á r, j d v á r s i d í s z k ö z g y ű l é s lesz fél 2 ó r k r. d í s z k ö z g y ű l é s t zetényi skás István d r. v á r s i f ő j e g y z ő nyitj eg betegszbdságn levő p l g á r e s t e r t helyettesítve, tán vitéz s z i n i ziny B é l n y. l tábrngy Főkpitány képvise lője j e l k é p e s e n átdj é s t e l e k b e ikttj gesztesi j á r á s i vitézeket, j d z e g y h á z k lelkzei e g á l d j k é s végül d r. ihály G é z főszlgbíró köszönti járás k ö z ö n s é g e nevében telkes vité zeket. telekbeikttási ünnepély tán lesz váregyei vitézek zászlójánk felvtás zászlószegek bevere ünnepé lyes keretek között. j d fél 2 ó r k r d í s z e b é d Hk Jáns v súti v e n d é g l ő j é b e n. T e r i t e k á r itl nélkül 2 P. FILZÍHÁZ Kár Kn iklós-.. Júnis 5 - é n, pünkösdvsárnp 8 4 4, 7 é s l 2 9 ó r k r sk 6 éven in gy r s z felülieknek Petrvn tánsnő szerele. gyr világhirdó. Júnis 6 - á n pünkösdhétfőn. 4 4, 4 7 é s 29 ó r k r sk 6 éven felülieknek r. tó nghjbn gy z s e n i á l i s detektív n y z á s. Iister vitin király 2 felv. bhózt. z tlsó e l ő d á s v é g e 2 - k r. RHU, ishis, köszvény, súz, izületi fájdlit GYÓGYÍTT Bdpesten Hngári Frd,k(,,,s TÖRKÜLYFÜRDÓJÉB VII. Dhány r v s i felügyelet, lsó psál-árk. llátás sz bákról gndskdnk z épületben levő T I T L ZÁLLÓB. Isertetőt küldünk. zent István év küszöbénelindltzentjbb rszágjáró útjár. Jnis hó 9-én érkezik z rnyvnt Kárb. z hrisztiks kn gresszsk idejét rendszerint Összekötik k n g r e s s z s t trtó nezet védőszentjének egün neplével, így esett ö s s z e n á l n k is V i l á g k n g r e s s z s ideje zent István p s t l i királynk hlálánk kilenszázéves évfr dlójávl. jbilei évet Bd pesten Kssth Ljs téren á j s h ő á n, hétfőn délelőtt történeli ppávl nyittták eg. htls térségen, i n t vli történeli srnkbn, elerek, jelvények é s z á s z l ó k eléke/tettek gyrság d i sőséges últjár. z r s z á g h á z egz kör nyéke e b e r á r d t t l v l t tele. tt vlt p á p követe, Plli bíbrs, főhergi sládk tg ji, nezetek képviselői, z r szágház tgji, ő s i egyei é s vársi zászlókkl váregyék é s v á r s k s z í n p p á s spt, t á b r n k k, tiszti küldöttségek, k t n s á g disz zászlólj, h tóságk, hivtlk testületek, e g y e s ü l e t e k, h g y á n y t őrző i p r s i n k h t l s é h spt színppás díszrhábn. e g jelent z n Hrthy i k l ó s k r ányzónk is feleségével é s i k lós fiávl. f ő v á r s k ö z ö n s é g e tíz ezrekre enő vendégsereggel együil vett rzt zent István év első iséjén, e l y e n erédi Jsztinián dr. bibrs herg p r í á s r s z á g n k t élyen e g htó iábn jánltt fel J é z s szent z i v é n e k. e g h t t t lélek kel ent e g s z á l á l h t t l n s k s á g ú ájtts t ö e g zent J b b hétfői k ö r e n e t é b e n, e l y nek é l t ó s á g é s pzr p páj z e z e r é v e s gyrrszág lelkét tükröztette vissz. zent István jbilei év ü n n e p é l y e s e g n y i t á s tán k e d d e n e l i n d l t zent Jbb r s z á g j á r ó útjár. l s ő útj birdllpitó első gyr király s z ü l ő v á r s á b vezetett, h l ht b i b r n k é s igen ngy s z á ú k ö z ö n s é g f g d t z r n y v n tt. z esztergi főegyháze gye p p n ö v e n d é k e i vették vál l k r zent J b b t é s vitték B z i l i k á b, h l Plli pápi l e g á t s iát n d t t. j d. Rdsy L á s z l ó d r. főispán n d t t f h á s z t. ztán zent J b b t elhelyezték B z i l i k á b n, P e l l i p á p i legáts k ö n y ö r g é s t n d t t, tán k ö z ö n s é g v n l t el zent J b b előtt. tervek szerint i n t egírtk zent J b b t j ú nis h ó 9 - é n, v s á r n p reggel 8 ór 20 p e r k r hzz z rnyvnt Kárb 9 ór 20 p e r i g v s ú t á l l á s előtti térségen teszik k i k ö z s z e l é r e ngy ü n n e p é l y e s s é g ellett. ngy n p n h r n g z g á s, ágyúdörg, kürtszó, dbperg közepette f t be kári állásr z rnyvnt. egérkezkr zenekrk K á r vársi e g flvk egyesitett é n e k k r H i n s z t dják e l ő. z r n y v n t t lpy Gáspár. kir. krányfőtáss p l g á r e s t e r fgj ünnepélyesen f g d n i, j d zent J b b t d i s z ő r s é g kiséretében k i v i s z i k zászlóerdővel, diszszázddl h i v t l k, testületek, egyesületek flvk népének küldöttségeivel z r á n d k k ezreinek t ö egével övezett tábri ltár díszeelvényére h l rányi Fe ren. pát, esperes-plébá ns n d sendes szent isét ise tán z r á n d k s e r e g h ó dlttl v n l el zent J b b előtt, i k r is zt e g t e k i n t hetik. zent J b b f g d á s á v l kpslts ü n n e p s é g e k rende z é s é n e k előkzíte é s terve zel kidlgzás st vn f lytbn. egvlósl z iprsk öregségi biztsítás. z iprsságt állndón f g l l k z t t j z ö r e g s é g i bizt sítás k é r d é s e, i r e nézve ár e d d i g is s z á s e l g n d l á s e rült föl. g k z iprsk t ö b b l k l l intéztek j e s z t é s e k e t z iprügyi terhez é s ezekben felter inisz z egyes f g llkzási á g z t k ö r e g s é g i tsításánk is egfelelő biz ódn vló egszei vezét kérték. z erre vntkzó elgn d l á s k s t á r úgy látszik kezdenek k ö z e l e b b érni v l ó s l á s h z. r r e enged eg követ keztetni z j e l e n t é s, e l y s z á l rról, b g y z be iprügyi i n i s z t e r elrendelte z d t g y ű j tt z i p r s k ö r e g s é g i sításár vntkzó nyekkel kpsltsn. bizt körülé zt z dtgyűjtt j ó l infrált h e l y e n QsTKR f*..bkiütőprrl biztsítási ágzt egszerve ze terén z első lépnek te k i n t i k é s bevttt, egyben ér dekelt k ö r ö k b e n úgy is h g y st k ö v e t k e z ő vélik, gzd sági év s r á n ár s z á l n i het ennek z újnnn le egszer vezett biztsítási á g z t n k e g vlósításávl. i l y e n lesz strndélet Kárbn? Lssn b á r, de é g i s elér kezik nyár, eghzz várv várt nyári üdül, p i h e n é s, szó rkzás lehetőségeit, ö n k é n t f e l vetődik tehát kérd : i l y e n lesz z idén s t r n d -, viziélet Kárbn? Vri D n á n k, lksságnk áldzt k é s z s é g é b ő l v n e d e n szdánk, snk kis vár s n k b n tehát legideálisbb helyzet, hgy l k s s á g n k frró eleg n p k b n hőségtől ne szenvedjen, hgy s ú l y s g z d sági v i s z n y k között f e l k p t t, ngy reklál h i r d e t e t t f ü r d ő helyek hiányát ne érezze, i t t h n kellees, feledhetetlen s t r n d - é s viziéletet élhessen, ü d ü l h e s s e n, z s z ó s p r t t fejleszthesse. I r i g y k e d v e nézzük Győrt, hl ziráky-téri ngy e d e n ét szdát v s á r n p dták át frglnk s hsszú hónpk kl előbb essze vidéken h í res eden szdábn igen jelentős átlkításkt eszközöl tek. V á g y k z v nézzük flyók, tvk e n t i várskt, flvkt, ert i n d e n h l lázs nkávl kzítették e l ő k é n y e l e s, z i g é nyeknek egfelelő s z b d f ü r d ő ket s v á r s k, flvk l k s s á g végre vlhár e g k e z d h e t i k z egzségre ly fnts strnd- viziéletet. Irigykedünk, vágyó d n k, ert K á r b n n e látnk előkzületeket nyári fürdőzi l e h e t ő s é g e g t e r e t é s é r e s félünk, h g y elúlnk j d l e g s z e b b n p k nélkül, h g y D n vizét, e d e n é s szdánk előnyeit élvezhettük vln. H g y s t r n d -, viziéletet é l hessünk, itthn üdülhessünk, ielőbb rendbe kell hzni dni szbdfürdő helyét n n k s z é l e s, ngy környékét, s ü r g ő s e n t t r z n i kell eden szdánkt.

4 Káregyei 4. ldl. dni szbdfürdőnél s t r n d l á s r l k l s dn p r t i rzt f i n kvissl, h k k l i e l ő b b hintsük f e l, tegyük l k l s s á területet npkrázók rzére. K i s g y e r e k játszóteret i s kellene létesíteni játék- trnszerekkel, ely b i z n y s n ngy v n z ó e r ő lenne g y e r e k s e r e g s z á á r. sz bdfürdőt n g y t ö e g e k r é szére népszerűsíteni kell. eden szdánál ár is n g y n kett z e l ő k é szület. zeretettük vln látni, h z d v e z e t ő tvnlt v á r s kiépítette vln vársi nívónk egfelelőleg. z i d e genfrgl szepntjából vá rsnk legfntsbb negyede s p r t t e l e p é s z s z d k ö r n y é k e, kell tehát, h g y z d vezető útvnl, k ö r n y é k e z ő terület hsználhtó vársi szépzet szepntjából eg felelő l e g y e n. H n g y b b á t 938. júnis 4. Hirlp. HÍRK lkításkt á r z idén n e is e s z k ö z ö l h e t ü n k, prtlnítsk z tt. fürdő épületen p e d i g s z ü k s é g e s ttrzást znnl végeztessük e l, h g y z s z d á t p ü n k ö s d i ü n n e p e k e n e g lehes sen n y i t n i. ziális szepntjából f ü r d ő v e z e t ő s é g figyelét felhív j k, h g y fürdőjegyek árát visznyinknk egfelelőleg ál lpítsák e g. H l s n y á r kt s z b n k s n g y f r g l r törekszünk, g y z üzleti h s z n n e r d e l. fürdőz áránk egállpításánál legyen vezetőség tekintettel több gyerekes sládk teherbíró képességére, itt ránylgsn kell kedvezényt d n i s l á d tgk száánk figyelebevé telével. várs vezetősége f e lelősség, h g y lesz e s t r n d élet s z i l y e n lesz K á rbn. Tnév végére. z elkövetkező npkbn z isklák kibsátják gyr tnlóifjúság Kitárlnk ezreit. z i s k l á k k p i k é s egnyílnk s z b d s á g, szünidő felé v e zető tk é s b l d g szívvel, kipi r l t rl lép rá ifjúságnk z j, várt r n y s De rze útr. sk lép rá zifjság egyik npfényes útr. J ö v ő nezedékünknek z rze, e l y i k n e k nyári v k á i ó sk szünidőt jelent, g n d t l n, e g érdeelt pihent hz isklév küszöbéig. egy j e r t z ifjúság ásik k i s e b b i k rze k l y b b rl, szinte gndktól egviselve h g y j el z isklát, félénken néz g elé, bátrtlnl tekint e l ő r e j ö vőt keresve. nnek rznek, e l y i k p á l y v á l s z t á s é s z e l helyezked é g e t ő g n d j i t érzi, vállin b i z n y t l n j ö v ő, vál Tttóvársegyesítettközségegválszttts á g első s helyez,vezetőségét. z éietküzdele nehézségei. községegyesitt elren delő belügyiniszteri rendelet értelében revisnyei Revitzky István, j á r á s főszlgbiráj á j s h ó 22-ére tűzte k i T t t ó várs egyesitett község első képviselőtestületi t g j i n k v á l s z t á s á t. Rendkívüli é r d e k l ő d é s nyilvánlt e g v á l s z t á s iránt, i érthető is, hisz e g l k í t n d ó k é p v i s e l ő t e s t ü l e t r e z egye sít s r á n i g e n ngy feldtk h á r l n k, n e k ö z ö b ö s tehát, h g y z iár tizenkétezer l kst s z á l á l ó n g y k ö z s é g j ö v ő jét, srsát k i r e bizzák. z egyesitett k ö z s é g ö s z szesen hsz képviselőt válszttt é s p e d i g T t hár kerülettel t i z e n e g y, T ó v á r s k é t kerülettel k i l e n k é p v i s e l ő t válszttt. z j k é p v i s e l ő t e s t ü l e t b e beválsz ttták : Ttáról: Láng Kálán ipr testületi elnök, K r p i t s h R e z s ő b n k i g z g t ó, i d. d r. Pár L j s kir. közjegyző, Henzer ártn kisgzd, d r. Krjsvis Jáns ügyvédjelölt, i f j. Hrs L j s s z t l s, d r. Giber J á n s ügy véd, Lzházi P é t e r kisgzd, l n á r ihály kisgzd, Henzer István k i s g z d, Kerekes Feren kisgzd. községi Hldás P á r t listáj ngy r á n y b n g y ő zött. F e l t ű n ő Krdss Kálán rdli jószágigzgtó kibk ttás. Tóvársról: ehlshiedt G y l g y á r s, d r. vitéz á t r y Jenő járásbiró, P. hegyi V e r e n d k p i n s ty, s e ley J á n s n y. ezredes, D b s Ire r d l i intéző, Weiser Kárly kvás, Rzkó István iskl-igzgtó, zívós Ljs ny. á v. felügyelő, d r. lády K á rly ügyvéd. eglklt j képviselő testület összetételénél f g v sze r e n s é s n e k n d h t ó, egfelel kívánlknk. Feltűnő fitl s á g e l ő r e t ö r é s e. f i t l k tettre k é s z s é g ü k e t z i d ő s e b b e k p e d i g élettpsztltikt, b ö l s e s s é g ü ket, h teljes ö s s z h n g b n érté k e s i t i k egyesitett k ö z s é g ü k j v á r, g y f e j l ő d é s, hldás tj n y i lik e v á l s z t á s s l. községi képviselőtestületi tgválsztásk lezjlás Után á j s h ó á n, s z b t n tr ttták z e l ö l j á r ó s á g e g v á l s z tását : Bírónk: Henzer József gzdálkdó é s szikvizgyárst, törvénybirónk : B d r g i Zsig n d kisgzdát, pénztárnknk : gyvári ándr ny. áv. tisztviselőt, k ö z g y á n k : W e i s e r Kárly k v á s e s t e r t. löljárók lettek: Blhó Géz k ő ű v e s ester, B d r g i F e ren k i s g z d, ikis József k i s g z d, V l i Feren kisgzd, ehlshiedt Gyl gyárs, srn P á l s z b f e s t ő, Lengyel á n d r k i s g z d, Pöltl Jáns iprs. t ö r v é n y b i r ó i é s 7 - i k elöljárói állás betölte névszerinti szv z á s s l történt, i k r is egy r szággyűli képviselő válsztás nk beillő küzdele fejlődött k i s z v z á s srán Bdrgi Z s i g n d é s Jkb Feren k i s g z dák t ö r v é n y b i r ó jelöltek között. g é s z n p n át trtó hr tán Bdrgi Z s i g n d j t t t g y ő z e lehez, kit hitbizányi r d l teljes erővel t á g t t t. 7 - i k elöljárói állsr Lengyel Dsztál ándr kisgzd tnlókt z isklától átveszi szülői ház. gy tehát s z ü l ő k r e t ltt. egőrizni szünidő t r z ő kötelességük gyerekeket, hgy z i s k l á b n beléjük nevelt k ö telességtdt állndón rdjn. Gndt dítni rr, h g y ébren kell fr szünidőt ne tétlenségnek, hne ksn hsznált beszttt időnek tekintse fel pihenő gyerek. L e gyenek kötelességei, legyenek feldti szünidőben is t n l ó n k, n e h g y párhetes tét len pihen ltt sk nkávl egy isklév gyűjtött s z e l l e i kir.se v e s z e n d ő b e e n j e n! sládi körnek köteles sége őrködni, hgy gy legyen t n l ó testi e r e j é n e k gyrpí tój szünet ideje, h g y ne l e gyen jelleének elrntój, lelki erejének e l s r v s z t ó j! I l y e n k r t ö b b e t v n gyer ek játék k ö z b e n pjtásivl tnitói, nevelői felügyelet nélkül, e z körülény is szülők sk feletősségét szepntból, hgy növeli bból gyerek f e j l ő d é s é r e h s z n s, vgy ez bráti Ljs b á d g s között f l y t v á l s z t á s Lengyel á n dr állndó vezete ellett végén fölényes g y ő z e l e e l. birói á l l á s r tőszó Ig- feldt hárl kárs környezet. z k d t l n, szünet nélküli legyen nevelői f e l e l ő s s é g átérze é s z e b b ő l f k d ó é b e i s é g b i t ó Henzer Józsefet é s d r. Gypy Krnél n y. á r v. ülnököt j e löite. válsztás közfelkiáltás sl zt n d h t j k egyhngú v l t, e r t d r. Gypy Krnél l i g k p t t -2 f e l t r t t t krt. Ugy hlltszik, h g y z elöljárósgi válsztást b i z nyár vesztett fél rzéről egfelebbezik. felebbez lá írásink g y ű j t é s e st f l y i k. ; szünidőt élvező g y e r e k leörül. ert sk igy értékké t e n n i tdjk szülők igzi legdrá g á b b, de egyúttl Hz legfél tettebb k i n s é t : tnló gyr ifjút! K ö s z ö n e t n y i l v á n í t á s. lpy Gáspár. k i i. krányfőtná ss, p l g á r e s t e r Gzsi fiánk j ó e l ő e n e t e l ü é s p é l d á s g viseletű s z t á l y t á r s r é s z é r e 0 P. j t l t d á n y z t t. ne es é s ngy s z i á l i s érzékről tnúsító selekedetért, kegyes dányért hálásn köszönetet n d Pthó G y l i g z g t ó, I I. szt. tnítój. ljegyz. zegedi József. kir. pstfőfelügyelő pstfón ö k é s f e l e s é g e fi : József, elje gyezte vitéz Kvás F é l i n y.. kir. törvényszéki fgházgndnk f e l e s é g e l e á n y á t : Gyöngyikét Pinhelyről. ( i n d e n t e s í t é s helyett.) külön é r Álli plgári isklánk hirei. h e l y b e l i áll. plgári f i n é s leány i s k l á b n f. évi j ú n i s 4 - é n déltán fél 5 órkr ren dezik trnversenyt. beirtás 8 - á n lesz, vidéken lkó I.. t n l ó k é á n. Évzáró vizsgáltk beirtásk ró. kt. isk lákbn. kári ró. k t. e l e i f i é s l e á n y i s k l á b n z é v z á r ó vizsgáltkt flyó h ó 9 én, s ü t ö r t ö k ö n d. e. 8 óri k e z dettel trtják e g. b e i r t á sk j ú n i s hó 0 é s én d. e. 8 2 é s d ó r á i g lesz n e k. z e l s ő sztályb irtkzó tnlók születi T n ú s í t v á n y, vgy nykönyvi k i v n t t k v e t l e n hzzák g k k l. n Évzáró vizsgák beir tásk ref. el. népisklábn. kári ref. elei n é p i s k l á b n z é v z á r ó vizsgák júnis hó 6 - á n p ü n k ö s d hétfőn déltán 3 ó r k r lesznek. Beiríáskt j ú n i s h ó 8 é s 9 - é n trtják d. e. 9 2 é s d óráig. Gyászhír. Byler István, z e s z t e r g i zent n n e g y h á z k ö z s é g j p l é b á n s á j s hó 3 - é n, 39 é v e s krábn t r g i k s hirtelenséggel e l h n y t. Ö szer vezte e g z e s z t e r g i zent nn egyházközséget, elynek első p l é b á n s v l t. Felhívás vlt 3-s 307-es hnvéd bjtárskhz. Hősi hlált h l t b j t á r s i n k e l é kezetére eléküvet állítttnk z ezred tlsó álláshelyén, gyróvárn pzsnyi r szágút e n t é n. leleplezi é s f e l v t á s i ü n n e p s é g e t éltó k e retek között j ú n i s 5 - é n, p ü n kösd v s á r n p j á n trtjk e g délelőtt ó r k r. zeretettel hívjk ö s s z e s v l t b j t á r s i n k t leleplezi ü n n e p ngy t l á l k z ó j á r é s kérjük, h g y lehető leg i n d n y á j n j ö j j e n e k e l. K e d vezényes sprts tzásr é s j e g y v á l t á s r vsút á l l á sknál nyílik l k l. Hlálzás. ély rzvéttel vettük l e s ú j t ó g y á s z h í r t, ely szerint Pfnzellt J á n s n é tti hitbizányi rdl ellenőré nek f e l e s é g e ájs hó 3 - é n rövid s z e n v e d é s tán, 4 9 é v e s krábn elhnyt. Teete j n. hó 2 á n ngy rzvét ellett történt é s v é g t i s z t e s s é g e n T ttóvárs k ö z ö n s é g é b ő l, v l i n t K á r b ó l é s Ásról igen s kn jelentek e g. Főni üilérgyár gőzsdink gyűjtőhelye. Uri, női divt-árk, ktni ikkek leglsóbh beszerzi frrás HJL ZKÁR.

5 938. júnis 4. Káregyei Hirlp 5. ldl vlt káti bendiákk tlálkzój. vlt kári ben diákk első líns ngy tlálkzóját z előzitő bizttság ngy gilitássl sziti elő. Körlevélben frdl z kzítő bizttság kári benginázi vlt növendékeihez júnis 2 ére tlálkzór hivj diáktárskt, felhívás nk visszhngr tlált, ert eddig közel 300 diákt sikerült zglb belevnni. tdkzsi rzvételt dr. skás István vársi főjegyző ién kell bejelenteni, tlálkzás rzletes prgrját jövő szánkbn djk. Zngr tnítást nyári hónpkr is válll : Heine lbertné Kár, Zihy-. 2. Bírói ítélet srpótörért. győri törvényszék ádri Jáns bdpesti sffőrt, ert Dnlás közelében két vsúti srpót tört el, tvábbá jr Jáns bkdi földivest, ki szekerével eltört egy vsúti srpót 4040 pengő pénzbüntetre, illetve 88 npi fgházr itélte. Hlálzás. ély rzvéttel vettük gyászhirt Ugró lg. kir. pstkidó, életének 30- ik évében f. hó 2-án déltán órkr Ásn bekövetkezett elhnytáról. Hivtásánk lelkiiseretes nkás vlt élete tlsó pillntáig. Hlálát szerető édesnyj, özv. Ugró Zltánné, hűséges testvérei: Zltán, ttili tild Jnk, vlint kiterjedt rknság gyászlják. Teete 4-én, szbtn déltán órkr lesz Ásn. Házissznyk! e kerül pénzbe, égis legjbb tztrepteket egkpj, h ég kéri Dr. etker-féle világhírű fényképes rept könyvet, elyet bárkinek ingyen egküld gyár: Dr. etker. Bdpest, VIII. nti-t 25. gyr irdl története. Benedek rll, kiváló esztétiks, teljesen j felfgásbn, j dtk föltársávl irt eg gyr irdl történetét. z könyv z idei Könyvnp eseénye. gyik, öngábn is egz, értékes tnlányát kötetnek, közli z Uj Idők i szá. Herzeg Feren szépirdli hetilpjánk gzdg trtlából kieeljük Zilhy Ljs ngyhtású regényének flyttását. Díjtln ttványszát bárkinek küld kidóhivtl, Bdpest, VI., ndrássy t 6. Pénzdbálásn vesztett hsznöt pengő itt fölkszttt gát egy bányász. Ttbányán Kpsvári Jáns fitl bányász egyik npn brátivl z erdőbe ent s tt pénzdbálást játsztt. játékn hsznöt pengőjét elvesztette, leverten hgyt el társit, hzent bántábn z blkkilinsre felkszttt gát. Felesége vette zre, de ár sk hlált lehetett egállpitni. itán bűnselekény ne frg fenn, z ügyzség egdt teetre z engedélyt. Életnt vsúti nkás. zbó Ire szőnyi lks, 26 éves vsúti nkás feltűnően íbskr vlt kkr is, ikr brzgtni hívt két társát bélpszti brkiér szőnyi kiérőjébe. intán hirtelen egy fél liter brt egivtt, zrevétlenül z rdli gbnrktár épület ögé ent tt ellbelőtte gát. z eszéletlen ebernek Vrg Ire dr. vársi rvs nyújttt első segélyt entőink vitték győri kórházb. itán kihllgtni ne lehetett, életntságánk kát ne sikerült kinyzni. szőnyi sendőrség egindíttt z eljárást z öngyilkssági ügyben. súlysn sérült vsúti nkás élet-hlál közt lebeg. revlverglyó ellks közepén bennrdt. Életben rdásáhz kev reény. kltsziniszter szbályzt plgári szkisklákból ginázikb vló átlépt. rendelet szerint plgári isklák II.IV. sztályából ginázi gsbb sztályáb sk z tnló léphet át, ki plgári isklánk leglább két legtóbbi sztályát jeles vgy jó eredénynyel végezte sikeres különbözeti gánvizsgáltt tett. Intézkedik tvábbá rendelet, hgy bárely középfkú szkisklából, így z óvónőképző intézetből, tnitóképzőből stb. ginázib sk z tnló lephet át, ki ginázink indzkból z sztályiból, elyekről érvényes ginázii biznyítvány nins, gánvizsgáltt tett. különbözeti vizsgáltt tévő tnlónk tndijt fizetni ne kell. különbözeti vizsgáltk engedélyeze szbályszerű krn tl lévők rzéről tnkerületi főigzgtó, illetve z illetékes egyházi htóság htáskörébe trtzik. Tizenhtéven lli gyerekeknek tils vársi tákn kerékpárzás. belügyiniszter blesetek egelőze érdekében rendeletet bsáttt ki rról, hgy várskbn frgls tvnlkn 6 éven lli gyerekeknek kerékpárzni ne szbd. rendelet szerint várskbn hsz kiléternél erősebb óránkinti sebességgel szintén ne szbd hjtni ég zn esetben se, h z úttest teljesen szbd. vértesszöllősi dlkör zászlóvtó ünnepsége. vértesszöllősi dlkör júnis hó 6-án déltán 3 órkr trtj zászlóvtó ünnepélyét. z lig néhány év ót űködő dlkört sk sikerre vezette Ktsis rnő igzgtó tnitó. Törvényhtósági Dlsbizttság nevében ez lkll z ünnepi beszédet Wiesenbher József váregyei népűveli titkár, álli isklfelügyelő fgj ndni. Hngverseny Bőnyrétlpn. bőnyrétlpi rk. egyházközség énekkr 938. évi júnis hó 6-án, pünkösdhétfőn, déltán 4 óri kezdettel bőnyrétlpi rk. iskl dvrán Győri gyetért ylfli rk. énekkrk közreűködével hngversennyel egybekötött tánltságt rendez. Hngversenyre belépődíj nins, de űsregváltás kötelező. Tánltság belépődij szeélyenként 50 fillér. épkönyvtárk gyrpítás. vll. közkttásügyi inisztéri ngyennyiségű népkönyvtári nygt küldött Váregyei épűveli Bizttság Titkári Hivtláhz kisztás éljából, hgy községekben lévő népkönyvtárk könyvnyg bővüljön. zen állrnsegélyes könyvekből ellátányt kptk következő községek : szterg (Ró. Kt. Legény gylet), szterg (Földives gyesület), Kár, Drg, Tkd, Lábtln, Tt, Tóvárs, Felsőgll, Ttbány, Kisbér, Piszke, yergesjfl, üttő, árisáp, sév, slnk, Bjn, lsógll, Ás, Dd, Bn, Bkd, Dnlás, eszély, gyigánd, zőny, s, Vérteskethely, Bjót, Pilisszentlélek, Keskéd, Környe Ászár, Trds, Várgesztes, gstyán, pöl, Pilisrót, Ks, Kölőd, sépszt, Trján, gyrósbány, Héreg, Vértestln, Kesztöl, Dnszentiklós, rszlány sép, Kisigánd népűveli könyvtári. Pályázt tnlányi ösztöndíjr. bési, lipsei, st. glleni, ilánói, párisi Indni kereskedeli főisklákn kereskedeli közlekedügyi inrszteri áltl rendszeresített z iskli évre szóló egyenként 3000 (hárezer) pengős álli ösztöndíjs helyre nyilváns pályáztt hirdet kereskedeli iniszter. zekre z ösztöndíjs helyekre lyn ifjk pályázhtnk, kik. kir. József ádr űszki Gzdságtdányi gyete közgzdságtdányi kránk közgzdsági kereskedeli sztályán végbiznyítványt nyertek, vgy középisklát végzettek rzére szervezett (gyéves kereskedeli szktnflyk vlelyikét, vgy bdpesti Kereskedeli kdéi keleti kereskedeli szktnflyát jeles eredénnyel elvégezték. kellően felszerelt pályázti kérvényeket legkőbb flyó évi gszts hó 3.-éig kereskedele közlekedügyi inisztéri segédhivtlábn' (Bdpest, II. Lánhíd. 3.) kell benyújtni. Külön tnteret kp váregye igányiskláj. ár hrdik éve végzi TárKánybn áldáss űködét váregye Isklánkivüli épűveli Bizttság áltl felállíttt igányiskl. eveli tnítj, védi testileg is gndzz senki fiit", hgy jó eberek, társdl nkás tgji, egyháznk hzánk értékes plgári legyenek. ddig kth. elei iskl kltúrterében vlt z iskl elhelyezve, de ivel ennek egyrzt ás rendeltete, visznt ngyságánál fgv nehéz drág fűte, gndskdni kell rról, hgy végre lkls külön tnteret kpjn z iskl. Értesülünk szerint vitéz zbó István kir. tnfelügyelő Wiesenbher József áll. isklfelügyelő népűveli titkár z ügyben rövidesen kiszállnk Tárkányb, hgy tt egállpítsák, iként lehet nyár flyán z iskl felépítét biztsítni. Kézink vrrótnfly ünnepélyes bezárás. Félév előtt népűveli bizttság tágtásávl kézink fehérneű vrrótnflyt szervezett ziális issziótárs- Kári zervezete. tnflyt ngy hzzáértsel igen szép eredénnyel Krieg Berndette sz. issz. nővér, kári szeretetház főnöknője vezette. kézink vrrótnflyt júnis hó 6-án kedves nivs űsrrl zárják be. űsrs záróünnepélyt z Iprtestületi székház ngyterében trtják, hl gynkkr z elkzített kézink rhnygból kiállítást is rendeznek. záróünnepély kezdete d.. fél 5 ór. Dn hlttj. Kár htárábn egy iseretlen férfihllát vetett prtr viz. z ügyzség egdt elteetére z engedélyt. Hány külföldi tó ent Kárn keresztül z hrisztiks Kngresszs lklából? z hrisztiks Világkngresszs főünnepségei ájs hó 2529 között zjlttk le fővársbn. npkn Kárn összesen 409 külföldi tó fttt keresztül pedig vlt eriki 3, ngl 85, belg 29, blgár 0, brzil 3, seszlvák 273, dán 9, egyipti 4, eszt, finn 3, frni 56, görög, hllnd 43, indii 3, jgszláv 34, lengyel 2, Lebrgi, n, néet 53, nrvég, lsz 65, sztrák 49, prgi, rán 62, svéd 56, svájzi 42, török 4, vtikáni 2, iseretlen helyről 5 tó. zeged rszágs irdli pályázt gyr középiskli diákk száár. Érdekes pályáztt irt ki dr. Pálfy József, zeged szb. kir. várs plgárestere z összes gyr középiskl diákji rzére. zeged várs rszágs középiskli irdli pályázt inden tekintetben kezdeényező lépt jelent, ellyel z élj, hgy gyr középiskli diákságt intenziven bekpslj kltrális egnyilvánlásk szlgáltáb. pálytétel ie következő : zegedi zbdtéri Játékk nezeti űvzi jelentősége gyr kltúr szlgáltábn zeged várs szerepe gyr ünnepi játékk egteretével". z összes gyr középisklák diákji kétldl terjedelű dlgztikkl júlis l-ig vehetnek rzt pályáztn. pályáztkt júlis l-ig zeged sz. kir. várs plgáresteri hivtláhz kell beküldeni. zeged plgárestere következő pálydijkt tűzte ki legjbb dlgztk rzére : zeged várs vendégül látj, z útiköltséget fizeti, lkásról eilátásról gndskdik, z idei szbdtéri elődáskr elsőrendű ülőhelyről gndskdik, pálydíjnyertes tnlók rzére,. díj: hárnps, II. dij: kétnps, III. dij: egynps trtózkdás zegeden júlis 23 gszts 5 között. Káregyei Hírlp plgárké t Fizessen tehát elö indenki lpnkr.

6 Káregyei 2 2? Ö r e b 6. s z á. U. * L ö D D D 00 ' $ i T 3 l "L t*.s D D " k é s z s é g g e l bettj gyári DDr G/3 eqidjizs] s s 8 i Kár. ellett Káregyei Hitelbnk r t. Dr. l p y Gyl K á r v á r e g y e n y. fölevél t á r s áltl i r t l á b b i űveit á r sításr egszereztük: K á r e g y e levéltáránk középkri klevéli.50 Jóki elékkönyv ( e n t e n á r i i kidás) 2. gyr disőség 2.50 K á r v á r e g y e nees sládi 3. K á r v á r e g y e é s z tlsó neesi f e l k e l é s. B ű b á j s k bszrkányk. h z j á r ó lélek.60 Kphtó é s p s t á n tánvéttel egrendelhető : H K R D Z Ő könyvkereskedében Kár, Iándi-út 23. szá. Hirdetek felvétetnek* - * L 'J férfi női 0 0 3? f I 'sdinintfrî'tt'rttt -e t -e 'U 2 J U <- e e ri D 3 <g j " ri - QJ - e Çj :G i e knyh fáskr r ö g p ~ ' * * * Zî, Régi í r ó g é p e k évi k r bntrtását é r s é k e l t árért válll. B ő v e b b e t H K R D Z Ő könyvkereskedében'. < T l D K á r, gyigándi 'U. -rf D D ss. T * r f l " t.' f t D D D. 5 ) D D r - I J5 l h - i ri L 5 8 i 5 j B 2 l g» t- i -t in T f J in»ì ez D L L I D. -= * QJ U _g _- *J L esi t"«* D 3 L r i r- r. p Q - L»r; «L ZJ TJ- J \s 0 K tâ L D Ö r~ i. r ï W D D D j 2 zzz rsj H- = D t» ÇP T in i n il n ' i i n D h» i n r f Tj* 5 L Ì h - D J w i i n 4 l L - i i n D I Û =5 w _ "Ö P T J 8 = r U - i f L t U- T 3 ) ~p = * f Q k D Q - L L L D D D D 5 D t ÇU "7 L L L, 0 ê 53 e J'. tp 8 9 i» h * -t -«r ' 00 T3 IH tr- n r t TF "«t h v i rzletfizetre is kphtó é D D II I :D D D f i i n! D Ï T 2 -r e U Tf i i if) U ' l J " -«Î -r r t j i D D Q Prág felé D Ipqöjizs] <ü J gyigándi-t û iifl J 0 4 D e )0 *re r rj - i T}-?l 't D D h«- t -«r D r- ~ U ) - v -<r $ 0 0 J) D D T L is r- J= 75 s _ - - RÏÇ; -e iv ; g - - g r - j s 'J PQ e H < ; i»- w 3 Z3 e szb, /ttt Hker Dezső könyvnydájábn - 00 i. gyigánd. U j D D n~ i -i - t r- r-- 'U lud f r r T f e -ZJ - i gyigándn, nygdíjs nk n g y n lkls ház, szépkerttei prentes helyen kedvező fizeti feltételekkel znnl eldó. G. r b á n F e r e n - t L -? L Rendkívüli gy. i 9I3J L -«k e r é k p á r k. előnyös fizeti feltételek "<t h» l e Gì ( h - i v T f '- árkás T Y R - W F F R D rt lerkt: vskeresked s w GYLKY Z 200 trkerékpár 0 00 l <t - r - i l Tt J _ r-. - t D 0 zv. zv. ÉRY-PUH J r j " D j t i n i n szerez e r.d t öröet U t-lj D 0 0 'tf, ' k - t73 zv. Fnière Áttláns Biztsító Intézet K á r e g y e i főgynöksége. * D - i - r i n - - t - i T î - ' t T* 09!i Q h- D D t r ~ - r i bnk űköde kiterjed bnkszk inden ágztár.: b e t é t e k ; b e t é t k ö n y v e s k é k r e é s f l y ó szálákr. É r t é k p p í r k vétele é s e l d á s. T ő z s d e i egbízást-k lebnylitá& b d p e s t i é s külföldi tőzsdéken. K ü l - é s belföldi sekkek é s kereske d e l i tlványk b e h j t á s. Áttlásk é s e g hitelersek b e l - é s k ü l f ö l d r e. Külföldi pénzek beváltás i n d e d k r hivtls npi árflyn. D h D t» J Állásk n 2 g r *. - lptőke trtléklp: 200 ezer P. Igándi-út júnis 4. Káregyei Hitelbnk R. T. Kár-Újvárs. Kár, 938. ffrrlp. zv. 6. i d l. -y UD i- D D D i- Q e *I w I ' /5. I ' D T w i i -f rf g D. f D ' - - i. L L L t** - t-~ ri rt D 00 D L :»n» "t ile - t Di ; L w i - r~ L L l " il r e r- F e l e l ő s k i d ó : Há'kér i Dezső.

KÖZÖS UTASÍTÁSA. A BELÜGYMINISZTÉRIUM I. ÉS IV. FŐCSOPORTFŐNÖKÉNEK 004. számú. Budapest, 1965. évi március hó 1-én BELÜGYMINISZTÉRIUM

KÖZÖS UTASÍTÁSA. A BELÜGYMINISZTÉRIUM I. ÉS IV. FŐCSOPORTFŐNÖKÉNEK 004. számú. Budapest, 1965. évi március hó 1-én BELÜGYMINISZTÉRIUM BELÜGYMINISZTÉRIUM SZOLGÁLATI HASZNÁLATRA! 10-26/4/1965. Hatályon kívül helyezve: 17/73. min. par. A BELÜGYMINISZTÉRIUM I. ÉS IV. FŐCSOPORTFŐNÖKÉNEK 004. számú KÖZÖS UTASÍTÁSA Budapest, 1965. évi március

Részletesebben

Komárom, 1938. október 8. Felelős szerkesztő: ma, szombaton Komáromban megkezdik.

Komárom, 1938. október 8. Felelős szerkesztő: ma, szombaton Komáromban megkezdik. X : é v f 0 l y i n 4 ' s z 2 0 f í, l é Ká, 98. któbe 8. - JVMMMMHMnMM L Ő F Z T É S ÁR gz éve Fel év e 0 P. egyedéve 5 P. gyes szá á Megjelenik inden SZRKSZTŐSÉ 2*50 P 20 Ká, gándi-t 2. Felelős szekesztő:

Részletesebben

A berendezkedés programja

A berendezkedés programja DÉLVIDÉK VISSZATÉRT A berendezkedés programja 1 9 4 1 k o r a t a v a s z á n H it le r t e r v e a S z o v j e t u n ió le r o h a - n á s á r a, a z is m e r t F a li B a r b a r o s s a e lő k é s z

Részletesebben

DEBRECEN Megyei Jogú Város Önkormányzatának

DEBRECEN Megyei Jogú Város Önkormányzatának DBRC Megyei Jgú Várs Önkrmányztánk K Ö Z L Ö Y 2006. évi 20. szám 2006. nvember 22. T A R T A L M J G Y Z É K Szám Tárgy ldl A KÖZGYŰLÉS HATÁRZATAI 234/2006. (X. 26.) Ö.h. A Debreceni Vgynkezelő Zrt. részvényének

Részletesebben

Á Í Á ü É ó ü ÍÉ ó ü ü ó Á ü ó ö ö ó ú ü ü É ú ü ó ó ó ü ü ü É ó ö ö ö ú ü ü ü ö ö ö É É ú ó ö ó ó ő É ö ö ó ó ú ü ó ó Á É ó ó ü ó É ó ó ü ó ó ó ó óű Á ü óű ú ü ú ü ü ú ü ú ü ú ü ö ü ü ó ó ü ó ó ű ü ü

Részletesebben

í á í ö ö ö é ú é ö é ö ü é ö é é é á é á ü á ó á é Íí ő ő é ü é á á á ó ó ú ö é áíű ő ő é ö ó é í é é é á á é í á á ó é á ó é ü á é é Í í é ü ő ő é á é ü ú ó á é ű ő é ő ő ö ű ő ő á á á á í é é é á á

Részletesebben

É ü Ó É É ö É Á Ó Á É É ö É ü ü ű ö ű ö Á Á ö ő Á ő Á Á Ó ü ö ö ő ű ú ú ő ő ú ú ö ö ű ő ú ü ü ö Ó Á ö ü ö ö ü ő őü ö ö ö ő ű ő ö ö ő ő ö ú ö ö ö ú ö ú ű ö ő ö ö ö Ó ö ö ü ö ö ü ö Í ö ö ö ő ű ú ú ő ő ú

Részletesebben

á á Á Á É É ÉÉ ú í Á Á É ö É Á Á á á é á é á Ű é á á é ő á á á é ú ő ő é á ó é é á í á ó á é ő é á á á é ó í á á ü é é á é á á é á á ó é é ö é Ü Ö Ö á á é é í é ú á ö é ö é é á á é á á é é ő á ő ő á é

Részletesebben

Á Á É ó ú ó ő ö ü ő ó ó ö ö ö ő ó ó ó ő ö ü ő ó É Á ő ó ö É ó ú ö ű ú ó ú ö ő ó ú ó ó ó ó ú Ú ő ú ó ü ó ü É ő ő ő Ö ő ö Á ó ö ó ö ó ö ó Á ő ö Í ó ő ó ó ó ő ő ó ü ó ó ó ö ö ó ö Á ü ú ó ő ő ó ó ü ó É Ö Á

Részletesebben

Á Ú ő ú Ö ó ó ó ő ő ó Ö ő ú ó Ö ú ú ó Ü ú ó ó ó ó ű ó ó Í ú ő É É ő ő ű Ü ő ú ó ő ó ú ú ó ó ó Ö ú ő ú ő ú ő Ö ő Ü ő ó ó ó Ö ú ő ó ó Í Á É É É Á Á É É ó ú ó ő ó ó ó ó Ó ó ű ő ű ó É ú ó Ö ő ú ó Á É Á Í ó

Részletesebben

Í ű é ó ú Á ö ő ö é é é á é é ó ú ő ö é ó é á é é é é é é é ó á É É ü ő é é ó á á í á ó á é á ó á é é ü ó é ü ö ó ú ö é ö á ű á í é é é ü é é é ö á á á é ó é é ü á ü á á ú á á á á é é é é ü é é é ó é á

Részletesebben

ú ö Á ö Á Á ő ö ö ő ö ő ű ő ü ú ö ő ő ú ö ö ő ű ő ü Ó ö ö ü ö ú ö ü ü ü ő ö ö ú ü É ő ö ő ő ö ű ú Ü ő ő Á É ő ű Ü ő ő Ű ö ő ű ő ü ű ö ü ö ő ő ő ő ő ö ü ü ő ü ö ö ő ü ö ö ő ö ő ö ö ü ö ü ő ö ő ü ö ö ő ü

Részletesebben

ő ő ű ú ü ő ü ü ü ü ő ü Ú Í Á Ó É ü ü ü ő ő ő ő ü ú ő ű ő ő ú ú Á ú É ű ő ő ő ő Á ü É ő Ö Á ő ő ő ő É ő ő ú ú ú ő Á Ö ő ő ő ű ő ú ú Á É ű ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő É Í ü ű ő ü Ö ő ú ű ű ő ő É ü ű ő ű ő ú ú

Részletesebben

Á Ö É Ö Á É Ü É é ü é é ö é ö é ö é é é ö Í ó ó ó ö ü é ó ó ó é ó ó ó é ö é é é ó é é é ö Í ó ú Íü é ö é é é ö ö ö é é ü é é ö é é ó ü é ó ú é ü é ü é ó ó ó é é é ö é é ó ó é ü ó é é ö é é é é Í ó ó Í

Részletesebben

Ú Á É í ő í ó ó ó í ö í ö ö ö í ö ö ö ö ö Ú ö ó ö ö ö í ö í ő ö í í ő ö ú ö ó ö í Á í ó ő ú í ő ő ú í í ó ő í ó ó í í ő ó ó ó ő ó ó ő ü í ü ó ü ő ó ő ó ü í ó í ő É ö ö ö ő ü ő óí ö ű ö ü ó ö ö ő í ó í

Részletesebben

Á Á Ö Á Ó Ü ü Á Ó Á Á Á ú É É É É É É Á Á Ó Á Ó Ó Á Ö Ó Á Ó Á Á Ó Á Ú Ö Ö Á Ö Á Á Á É Á Á Á Á Á Á Á Á É Ó É Á Ó É Ó Á Ó É Ó É Á Ó Ö Ö Á Ó ö ö ú Ö Á É Ó Ú Á Á Ú Ó Ó Ó Á Á Á Á Ú Á É Á Á ö Á Í Á Á É Í

Részletesebben

ő Ö ő í í ó ó ó ú ő ó ó ü ő ö ő ő ó ó ü ó í ő ö ö ö ó ő ó ö ö ő ó ó ó ó ö É ó ó ű ö ü ő ó ó ú ó í ó ő ó ó ő ú ó í í í ó í í ő ó ó ő ü É É Á Á É É ó ő ö ő ő ő ő ö ő ő ö ő ő ő ü ó í ö ó ó ő ú ő ó í ő ö ő

Részletesebben

Ó Ú Ö É Ö Á Ú Ó É Ö É É Ö Á Á É ö ü ö í ö ö ő ó ö ö ő ő ö ó ö ű ő ő ö ö ű ö í ő í ű ö ü ű ö ó ö í ó í ű ó ű ö ő Á Á í ú ő ö ö í ó ú ó ú ó ú ó ú ó í ó í í ó ö ö Ö í ó ő ú ő ó ú Ö ű ő ö ö Á Á Ó ó í ó ó ö

Részletesebben

ó Ö ü Ö ü í ó ó ü í ó í í í ó í ú ú í í ó í Ú ü í ü Á ü í ú ó ó ó ó ü ü ü Ö í Ü í ü É ó ü ó í í ó í í ú ó ü ó í ó í ü É í í ü ü Ö í Ö ü ó í ó ó ó Á ó ü í Á ó ú ú ú ó ó í ü ü Ö Ö ü Ó í í í ó ó ó ü í ó ú

Részletesebben

ö É ú Á Á Á Á Á É ü É É Á É ö Ő Ó Á Ő Ó Ó Í Ó Á ö Á Á Á Á Á É ÁÉ Á Á Á É É Ú É Á Á Á É É Á Á Á Ö Ö É É É É É É ú Á É É Ó Á Ó Í Ó Á Á Á ú Á ö É É É É É ő Á Ú Í É Á ö Á É Í É Ő Ó Ó Á É Í Á É É ö É Á Ő Ó

Részletesebben

Á Ö Ö Ö Á Í Ó ö Ö ü ö Ö ü ö Ö ü ö ü ö Ö ü ö üé ö Ö ü Ö ü ö ö ö ö í ö ö ö Ö Ü í Ó ö Ö ü ö Ö ü ö Ö ü ö Ö ü Ó ö Ö ü í Ö ü ö Ö ü ö Ö ü ű í ö ö ö Ó ö ö ö ö ű ö ö ü ö í ö ű ö ö ü ű ö ö ö ö Ó ü ö ö ü ö ö ö ű

Részletesebben

Ű Ő É É Á É Ö Á É É Í É É ö ő Ö ő ö ü ó ő ű ő ű ű ő ú ó ü ő Ü ő ö ö ő ö ő ő ő ö ó ő ö ú ó ó ó ö ö ő ő ű ü ü ő ü ü ü ü ü ó ü ő ő ő ö ő ú ü ő ö ö ő ő ó ú ö ö ö ó ö ó Ü ő ő ö ő ó ó Ü ő ó ő ú ó ő ő ö ő

Részletesebben

Á ö í Ö ó í ö ú ó ü ö ö í í ö ö Í ö ö ö ö í ö í ó ö í í É Á Ó í ú íí Ó É Ű ó ó ű ó ú É É ó í ü í ó ó í ű ó ö ó í ó ű í ó ö ó ú í í ü Á ú í ö í ó ú ö ó ó í í ó í í ü ö ú ű ú ü ó ó í í ü ö ú Í ó ó ó í ü

Részletesebben

ó Ö Ö ü Í Í ó ü í ó í í ü Í ü ü í ó í ú ó í ó í ó ó ü í Á Á í Ó É í Ó ó Ó í Í í í ó í ó Í ó ü ü Ö ü ó í Ó ű Ó ó ó ü í ó í í Ó ú ó ó ó ó ü í ü Í Í ú í Í Ó ó í ü üó ó ü ó í ó ú í ü í Ó Í í Í í ó ó Á ó ó

Részletesebben

í ő ü í ú É ó ő ő ö í ó Í ú í ő ü í ú ü ő ó ó ő ő ő ő ó ö ö ü ö ö ó ö ó í ö ö í ő Ö Ö Ö ő ó ő ő ő ö ő Í ó ő ó Ó ő ó ö ö ú ú ö ö ú ö í ő Á Ö ő ő ó í ő ü í ú ü ő ő ő ő ő ó ö ú Ö ú ú í ö í ó ó Ö ö ő ö ó ú

Részletesebben

ő ű ő ö é ö é é ő ü é é ö ü ó Ó Ö é ü é ö é Ö é ő ü é ű ő é é ö ó é Á é ő é é ő í ő ö ö ö ű ö é ő ő ő é ü é é í ő é ő ú é ő ó ó é í é ő ü é ü ó ü é ő ü é ő ü ö ő ü ü í é ü ő ő ö é Á é ő é é ő ü ő ő é é

Részletesebben

Í Í ú ú ü Í ű Á ú ü ü Á Ú Ó Á ü ü ü Í ü ú ú ú ú ú ü Í ú ü ü Á ú ű ü ü ú Í ü Á ű ü ü É Á ü ü ü Á ü Á Á ü ü Á Ö ü Ö ű Ú Í ú ú Ö Ö Ú ú ü Í Ö ű Ö Ü ú Ö ü Í ü Ü Ö ü É Ö ű Ü ú Á ü ű ű Í Í ű Í ú ú Ó Í É Í Á ü

Részletesebben

ö Ü Á Á Á Á Á Á É ö ü Á Á Á ö Á Í É Á Á ö ü ő ú ő ü ö ü ő ö ü ö ü í Á í ö ö ü í Ö ú ö ö ü ő Ö Ü Ö í í ö ö ö í í ú ö ő ü ü É ő É ő Á Á Á É É ü ű ö ő ű ú ú Á Á Á É É ü í ü ö í í í í ü ö ö ő Ö Ö í ü ö í í

Részletesebben

ű ö ú É Í Á ü É ó ű ö ú ú ő ó ó ö Í ő ó ó ó ó ó ö ó ő őí ö í ö ő ö ő Á Á É őí ő ü őí ü Á ó Á í í ó Á ó ó í ó ó ő Á É ö Ú ő ü Ö ó ö ó ö ö í Á ö ő ő ó ó ó ó ö í í í ú ó í ö ö ő ő ő Ö ő í ö ó ó ö í ö ö ő

Részletesebben

Ö Ú Á É É Í Á Ü Á É Ö Ö ő Ö Ö Ö É Ó Ö Ö Ó Ö Ö Ö Á Ű É É Ó Ó Ó Ö Ó ő Í ő Ó Ö Ö Ö Í Ö Ú Ó Ó Ó Ö Ö Ó Ó Í Í ö ú ö ű ö Á ö Í ő Á ö ü ö ö ü ö ü ö Ú ö Ö Ö Ö ő ő ő Ó ő ö Ö ÍÍ Ö Í Ö Ö Í Ö Ö Í Í ő Ö ö ő ő ú ö ü

Részletesebben

ő ü ö í é é é é ő ő ő í ő ő ő ó é é é é ü ö é é ő é í ő ó ó é ü ö ő é é é í é ö é ű ö é éé ő ü é éé ő é ó í í é é í ú é é ö í é é é é é é ú é é é ú é í ó ű ö ő ö ó ü ő ó ö é é é é é éü ö ű é é ü ő ó é

Részletesebben

Á Á ü ö Ő é ü ö é é é ü ö ö ö ó ü ü ü é ü ö ö é Á ö ö ö é é é é é í é í ó é ó é ó ó ö ü ö í é ü ü é ö ü í ö é é ü é ó é ö é é ü é é ü é ü ü ü é ö ü é é ü ö ö ó ö ó í üí ö é é Á ú ö é é ü ú ó ö ó ö í í

Részletesebben

É Ó É É É Ó É Ú Á Á É É ó É Á Á ó É Á Á É ú É Á Á ó ő ü ő ü ő ó ó óú ö ó ó ó í ő ő ő í í ő ú ő ű ö ü ö ú ü ő ö ő ü ó ő ő í ö ő í ú ü ő ö í ő ő ü ő ó ú ó ő ö ú ű ö ő ó ú ü ó ó ü ó ő ó ő ő ő óó í ő ú ó ő

Részletesebben

Á ú ó ú ó őí ö ó ő ő ö ű ú ő ó ű ú ö ö ő ő ö ó ü ö ü ü ó ö ő ö ő ő ü ö ö ü ő ó ö ö ó ő ö ó ó ö ö ö ő ő ö ó ő ő ö ó ő ó ő ő ú ő ó ú ó ő ő ó ö ű ö ó ő ő ö ö ó ő ü ö ő ő ó ó ü ó ö ü ö ö ú ő ő Á ő ő ő ő ő

Részletesebben

Ö É É É É Á ü é ü ö ó é é ú é ő ú ö ö é ú é ő é í é é ó ü ü ó é ő í ó ó ű é é é é ő é é é ó ő ö ő ö ó ú ó é é ű í é ó ó é é é é é é é ő ó é é ő é ó é é öü ő é é é é ó é ő é ö é é í é ó ő ó é é é ü ó ú

Részletesebben

ö ü ü ü ü ö ö ú Ü É Á É ö ö ü ú ö ű ú ü ö ű ö ú Á ú ö ű Á Í ö ü ö ö ű ö ú ú ö ö

ö ü ü ü ü ö ö ú Ü É Á É ö ö ü ú ö ű ú ü ö ű ö ú Á ú ö ű Á Í ö ü ö ö ű ö ú ú ö ö ö ü ú ö Á ü ö ö ö ö ö É ű ű ö ö ö ö ü ö Ó É Á Á Í Á Á ü ö ű ü ü ű ü ö ü ü ü ü ö ö ú Ü É Á É ö ö ü ú ö ű ú ü ö ű ö ú Á ú ö ű Á Í ö ü ö ö ű ö ú ú ö ö ö Á ű ű Á ö ö Á ö ü ü ü ü ü ö ü ö ö ö ö ö ü Í É Ü É Á

Részletesebben

ő ő ű ú ő ü ü ü ü ü ü ő ő ü ü ü ü ű ü ü ő ő ő ő ő ű ú ű ű ő ő ő ő Á ü É ő Ö Ö Ö Á Í Á ő ő ő ő É ő ő ú ú ú ő Á Ö ő ő ő ű ú ű ü ű ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő É ü ú ü Ö ő ú ű ű ő ő ő É ü ű ő ő ő ű ú ü ű ő ő ő

Részletesebben

Ü ú ő ó ö Ö ó ó ő Ö ú ő ö ó ő ó ö ö ú ó ő ö ö ő ő ö ó ú ő ö ö ő ó ö ó ö ö ö ó ó ö ó ó ú ú ö ő ú ö ó ó ó ö ö ö ö ú ö Ü Á ú ő É ó ő ö ú ő ő ő ú Ö ú ó ó ó ó ú ő ó ö ő ó Ü ú ő ő ö Ü ó ő ó Á Á Ü ő ö ö Ü ö ö

Részletesebben

Á Ő É ú ó ő ó ó ó ü ő ö ű ő É ü ö ö ő ű ü ő Á Ő É ö ó ú ó ő ó ö ú ó ú ó ő ó ö ő ó Ü ő ö ó ő Ü ő ü ö ö Ü ö ö Ő É É ó ö ő ö ó ü ö ö ű ő ú ó ő ó ó ó ő ő ó ó ö ó ó ó Ö ü ő ó ó ó ö ö ö ő ú ó ő ó ó ó ü ó ö ű

Részletesebben

ű í ö ű ö ű í ö í í ö ó ó ü ó ó ö ó ö ó ó ó ó ó Á ó ó ö ö ö ö ú ö ö ü ú í ö ü í ó í ű í íö ö ö ö ü ó ű ö ó ú ó ö ó ű ű ó ó ö ö ö ü ü ó ó ö ú É ö ö ö ö í ö ó ó ö ú í ö í ó ö ö ó í ó ü ü ü í ó í ö ö ó ü

Részletesebben

ő ő ű í ú ő ü ü ü ú ü ü ő ü ü ü ü Ó Ő Ö Ú Í Á Ű Ó É É Á É ü ü ő ü í ő ő í í í ő ő ű í ú ú í ü ú í Á Ö í ő ő ű í ú ű í ő ő ű í ú Ő Ó Ö Ú Í Á ÍŰ Ó É É Á É ű í í ő ő ő ő í ő ő ő ő í ő ő ő í í ü í Ö í í ú

Részletesebben

ű ű ű É Ü ű ű ű Ö Ü Ö ű Ö Ú Ö ű ű ű Á ű ű Á É ű Ú ű Ó ű É Ó É ű ű É ű ű ű Á ű ű ű ű Ö Ö É Ú Í ű Ó ű Ö ű Ö Ö Ö Ö Ö ű ű ű ű ű Ö É É Á Á É Ö Ö É Ú Á ű Ö ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű É ű Ő ű Á ű

Részletesebben

ö ó ü ö ó ü í ó ó É ó ö ö ó ó ó ö ö ü É ü í ü ó í ö í ó ü ú ü ú Á Ó í ó í ö ö ó ó ó í ö ö í ó ó ó í ü ó É ó ó ó í É ú ü ö ű ó ó í ó ú Ó ú ó ó ö ö ú í ú ű ö í ó ű ü ü í ü ü í ó ü í ó í Á ó ó ú ó í ó ö ö

Részletesebben

Ó Ú ü ü ó í ó í ó ó Ó É Ü Ö ü ü Ö ü ó í ó ü Ö ü ü Á ó ó Á ó ó Ö Ö ó í ü í ü Ö ű ű ü Ö ó ó í Ó ó ó Ö Ó Ö Ó ó ú í ü Ö í ó í í ó ü Ö Ö í Ó Ó Ó ó í Ö í ó í ü ó ó ó Ö ó í ű ó í ó ű ú ü ó Ó í í ó ó í ú ü ű ű

Részletesebben

Á Á Ő É Íő á á ö Í á Í ó ó ó á á á á á ó ö ő á ő ő á á ú á ó á á ő á ó á á ó ö ö á Á ő ó á ő á ö ó á ú Í É á Í á á ó á É á á Í ö á á á ó Í ő á ó á á ú á ó á ó ó ó ú á ú á ű á ű á ó ű á á ő á á Í á ó á

Részletesebben

ó Á Á É ó ó ó ó ű ó ó ú ó ó ú ü ó ó ó ü ó ó ó ó ó ó ü Í ű ó ű ú ü ű ó É ó ű ó ó ű ó ü ű ó ó ü ü ó ó ó ó Í ü ó ó ü ó ű ú ó ó ó ü ó ü ú ű ó ú Í Ú ű Í Ö ó Á Á Á Á É Á Á Á É ó ó ó ó ú ó ó ü ü ó ü ó ó ó ó ó

Részletesebben

Í ö ö É Í ö ú ú Í ö Ö ú ö ú ú Ú ö ú Ö ú ú ú ú ú Ó ö ö ú ú ú Á ú Á ú ö Ú ö Ó ú Ú ö ö ö ú ö ö Á Í ö ö ú ö Í ö ö ö ö É ö ű ö Í ö ö ű ö É Á ö ö ö ö ú Í ö ö ú ö ö ú É Á Í ú ö ö ö ö Í Í ú Í Í Í É Í ű Í Í Í Í

Részletesebben

Á Á É ö ó ö ü ó ú ű ö ú ó ü ö ü ú ú ö ö ű Ü ö ö ű í ó ű í í Ö í ű ű í ű ű í Í í ó ű Ű ű í Ö Ö Á Á Ű ú ö Ő ű ü í Ö í Ő ű ű Ú ó Ö ű í ö ű í ü ö ü ö É ö ö ű ü í Ú í í ö Ő ó ó Ö ó í Í ö ö ó Ö ű ó Í í í ö ö

Részletesebben

Ó Á Ö É Ö Á É Ü É üü ő ő ö Í ó ü ő ő ő ó ü ö ő É ó ó ő ő É ÍÍ ó ó ő ó ó Í ő ó ő ő ö ó É ó ó ő Íő Ő Ö ö ö óí ő Í ó ó É ó ö ö Í ő Íó ó Á ő ö ö ö Í ő Íű ü ő ő ő ö ő ö ö É ü ú Í Í ó ü ö ő ö ő Í ü ü ó ó ó ü

Részletesebben

ö ó ö ó ő ö ú ő í ó É Ü ü ó ó í ö ö ó Á ő ö ó ő í ü ú ö ö í ó ó í ö ó ó Ő Ű í ö ó ü ü ó ő ó ő ő ó í ó ó ó ó ú ó ö ó ö ö ö ó ü ó ü íő ó ó ó í ó ö ö ó ö í ő ű ú ö ö ó ü ú ó ő ó ó í ö ő ő í í ö ö í ó ő ó

Részletesebben

Á Ö É É É É Í Ü Ő Ü Ő É ó ő ó ó ű í ó ő í í ó ö ö ö ú ú ü í ü ü ő ő ü ú Á ő ú ú í ó Ü ö ő í ő ú ö ó ú ö Ö í í ó í í ő í ü í Á Ö Ö í ü ü ő Ü ő ú ő ú Ő ü ő ú Ú ő í ő ó ű í ő ó ő ú ö ő ü Ü ő ú ő ő ő ó ö Ő

Részletesebben

É É Á Í ü ó ó ö ö ó ó ó ű ö ü í ü ü ü ó ó ó ö ó ó Í ö ó Í Á Á É Á í Í ö ó ó ü ó í ö ö ü ö ü ö í í Í í ü í í ó ó í ö í ö ö ó í ö ö í ó ö ö í ú ö ü ö ó ü ó É í ö ü ö í ó ó ö í ó ö ó ó ó ö ü ö ó ó í ö Í ö

Részletesebben

É É É ú ú í ü ú Ó ú í Á Ö É Ő É í í í ú Á Í í ü ö ú ö ö í ö ü Áö í ö ö í ö í í ü í É Ü Ú É ú Í É É É Í í Á É í í í ü ü Í Ó í í í ú ÍÁ Í í í í í É í ö í ö Ü í Í í íí Í Í Á ú É É Á í É É í í í í Í É ö Í

Részletesebben

í í í ö í ő ö ö ő ö ö í ű ő ö í í Ö í í í ő í í ö í í í ú Ö Á í í í í í Ö í í ö í í ő í í ö ű ö í ö í í ö í í í í ö ü í Ö É É ö í Ö ő Ö í í ő ü ő Ö ő Ö ő ö Á Á Á Á É É É Á Ö ő Ö ú ö í ú ű ú í Ö ü ú Ö ő

Részletesebben

Ü Ü ó ó É í í É ó í ó ü ú ó ó í ú í ó ó í í ó ű í ó ú ü í ú ó í ü ó ó í í ü ó í ü ű ú Ö í ü ű ó í ú ű ó í Í ü ó Í ü ó ú ü ú í ü í ű ó í ü ü ü ü ó í Í ű ű í ü Í ű ó í ó ó ü ó ü ó ű ü í ű ó ü ó ó í í ü í

Részletesebben

É Á í Á Á É Í É É É É Á í ó ö ö ü ú íű ö ö ö ő ö ö ö ö ű ó ő ó ö ö ú í ó ö ő ó ő ó ó ó Á ó í ő í í í ö ü ó ö ő ő ó ó ű öó ó ö í ó ö ö ú ú í ü ó ó ö ö ö ó ö ó ó ó í í ó ó ö ó ő ö í ű ó ü í ö ü ö íí ö ü

Részletesebben

í ú ő ö ö í ö ö ö ó ó ú Ó ó í ó ó ú ó ü í í ö í ú ú í ó í ő ú ö ó í í ó ö ő ó í ó í ó í ó ó ú ü ő ó ó í í ő í ú í ó ő ö ö ő ó ó ö Á ö ó ó ű ó ó ó ó í ö ó ö ú ó ó ó ó ü ö ö ű ú ö Ó ü ü í Á ó í ö ő ő í É

Részletesebben

ö Ö ü ő í Ü ö Á Ü Ü ő ő ő ő ü ű í ő ű Ó í ú ü í í ő í í ű ő ú í ö ő Ü ö ö í ú ö ő í ő í í ő Ü ú ő í ő í ü ő ü ő ö ö ö ő ő ú ü ü ő ü ü í ú í ő ő ü ő í ü ö ö ű ü ű ü ő í ü ú ő ö ü ü ő ő ő ö ő í í ő ő ú ő

Részletesebben

í Í Ő í Ü ó ó Ó ó Ó Ó Ó ó Ó Á Ó Ü í í ó í Ó Ü í Ó Ó í ó ó ő ő í Ó í Í í Ő í ó í Ó ö ó ó Ö ó ó Á Á ó Á ó É ő í í ő í Í í í í í ó ó ó í Ó Á ö Ö í í É Ő Á ó Á Á É Í É ó í ő í ő Ó ó ó í ó ő ó ó í ó ő Ó ő í

Részletesebben

Á ü ü Á ú ő Á ő ő ő ö ö ö ő ü ü ő ü ő ő ő ű ű ö ő ő ő ü ő ő ő ő Á ő ő Í ú ú ú ú Ö Á É Á Í ú ű Ö ú ú ú ő ü ő ő ü ő ü ü ő ü ő ü É É ű ü ő ő ő ő ü ő ü Í É É Á Ó É ú Ö Ó ú Ö ü ú Í ő ő ő ö ő ü ú ő ö ő ő ü ű

Részletesebben

ü Ö Ü Ü ü ö Á Ü ö Ü Ü ö ö ö ű Ü ü Ü ö ö ú ü Ó ö ü ú Ü ö ü ü ö ö ö ö ü

ü Ö Ü Ü ü ö Á Ü ö Ü Ü ö ö ö ű Ü ü Ü ö ö ú ü Ó ö ü ú Ü ö ü ü ö ö ö ö ü ö Ü ü ö Á ö ö ö ö ö ö ű ö ú ö Ö ú ö ű ű ö Á ö ú ü Ö Ü Ü ü ö Á Ü ö Ü Ü ö ö ö ű Ü ü Ü ö ö ú ü Ó ö ü ú Ü ö ü ü ö ö ö ö ü ö ö ü ö Ö ö ö ö Ö ü ö ö ű ö ö ö ö Ö ö ö ö Ü Ö ö ö ö ö ö ö ö Ü ö Ü ű ö ú ö ú ö ö Ü ü

Részletesebben

Ő Ö ü ö ö ü ó ü ü ö Ö ó ó ó í ü ö ö ö ü í í ü ü í ö ö í í Ó ö Ó Ó Ő ü ű ü ó ó ű ö ú ó ó ó ö ó ó ö ó í í ö ú ö í ó ü ü ö í í ü ü ü ó í ü ú ö ó ö í ü í ú ü ó ó ű ö ú ó ó ó ö ó ó ö ó í í í Ü í í Ő í ü ö í

Részletesebben

Á Ö É Ó Á É Ó Ü É ü ö Í ö ö Í ü ö ö ú ü ú Í ö ö ú Í ű ö ú ü ö ö Ö ü ö ö ö ú ö ú ö ö ö ö ö ü ú ü ö ö ö Í ö Í ö ú Í Í ö ö ú ö ú ü ö ö Í ü Í Í ü ö ü É ú Ú Í É Í ö Ö ü ö ü Í ü ú É Í ö ü ö ö ö ö ü ú Í ö Í Ö

Részletesebben

ű Ó ü ü Ó ű ü Ö ű ű ü ü É ü ü ű Ö Í Ő Í ü Ö ű Í ű Ú Ú É É É Ú ü ü É É Á ü ü ű ű É ü Ú ü Í ü ű ü ü ü ü ü ü É Í ü Ó Ő Á ű ü ü Í ü ü ü ü Í É ü Á Í É Í ű Í Í ü ü Ö ü ü ü ü Á ü Í ü ü ü ü ü ü ü ü Í ü ü ü ü

Részletesebben

ű Ó ú ú ú ú ú Ö Ö ú Á Ú ű ú ú Ú É ú ú Ö Ö Ű ú ú ú ű ú É ű ú É ú ú ú ű ű ű ú ű ú ű ú ű ű ú ű ű ú ú Á ú É ű ú ú ű ú Ü ű ú ú ű ű ú ú ú ú Ö Ö Ú ú ú ú ú ú ú ú ű É ú ú ú ű ú ú ű ú ú ú É Í ú ű ú ú ú ú ű ű É ú

Részletesebben

ő ő ő ő ő ő ő ő ő ú ü ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ü ő ő ő ő ü Ó ő ő Í ő ő ű ő ő ő ő ő ő ő ú ő ű ü ú Á ő ü Ö ü ő ő ő ü ő ü ú ü ú ő ü ű ő Á ő Ó ú ü ő ő ő Ö ő ü ő ő ü ő ü ő ü ő ő ő Ö ő ő ő ő ő ő ő ő ú ő ő ő ő ő

Részletesebben

Á Ö É Á É Ő Ü É í ü ö í í í ö Í ö í ü ö í í ú í ö í ö ö ú ü í Í ü í ü í ü í í í í ö ú Í í ö ö ö ü ö í ü Í ú ü í í ú ö ö Í É ü ú í í ö í Í í ú í ÁÍ Í í Í Í í ö Í É í í Í Í Í í Ó ü í ö ö É ö ü ö ö ö í ü

Részletesebben

É Ő É ö ó ó Ó Ö Ó ő ő ő ő ó ó ő ő ó ü ő ó ó ü ö ö Ó ó í í ú ó í ú ó í ü í ő ó ő ő í ö ü í Ó ó í ú ó í ú ó í ü ó ő ö ő ú ö ű ü ő ő í ó í ó í ő ó ő íü ö í ő ő ű ő ú ö ő ö ó ö ó ó ö ö ő ó ó ö ő ő ü ó ö ű

Részletesebben

ó ú ó é é ü ü é é é ó ü ö ó ó ó ó ó ö ö í í ó é ü é Ü é ő ü ó í ó é ő ü ö é é ö é é é é ö é é ó ö é é ö ö ö é é ő é é ö é ö é í é ö í é ó í é é í ö é ó ü é ö é ö é é é ö ö é é é ó ü ö é ő ö é ó é ö ú é

Részletesebben

Á Á Ő Í É É ó É ü ö í ő ő ő ű ő ó ő á ü á á á ó á á ő É ó ó ü á á á ó ó í á Á ó ű ő ó ü ö ó ö ö ő ö ó ú á á öó ő ó öí ő á í á ő á ö ö ó ö ő ű ö á ú ö ó ó ó á ü ö ö ü ó ö ó í ö ü á í á á í Í ü í íí ö í

Részletesebben

ö ő ő ö ú ü é é í í Ü é ó ü é ó ü é é ö íö ö éí é ú ű í í é ö í ó ü é é ö ö ó ö í ó ü é é í é é ó í í ü ő Í í ő é é É ó é í é ó ő í é é ó é ő ő é é ü ö ő é ő é ü Íó é é é Í ó ü é é é é é ó é ü í é ú ó

Részletesebben

ö é ü Ö é ü é ú é ó ü é é Ü é é ü í é é é Ó í é É ó ű é é é é ö ö é í ó Íö é é ü é é é ü é ü é ó ö ű é ú ó Í é é Í ú ú é é ó é í é é Í ó ó ó é ó ö é ű ö é é Í ó é Á Á ö ű é ú ó é é ö ú í ü ö ű é ö é Í

Részletesebben

ö ű ö ú ö ú ü ü ü ü ü Í Í Ü ö ü Ü ü ö ö ű ú ű É Ö Á Í ö ö Í ü ö ö ö ö ö Í Ó Ó Á ö ö Í Í ö ö Ú Úö ö úö Á ö ö ű ö ú Íü ű Í ü ű Í ü ú ű ű É ö Ü ű ö ö ű ö ú Íü ű Í ü Í ö ú Í ö ö ö ö ö ú ö ö ö ö ö Í ö ű ö ú

Részletesebben

ő ö ő Ö ő ü ó ő ő ő ú ó ő ó ó ü ő ő í É ö ó í ó ó ú í í í ő ó í ö í ü ö ő ö ü ó ö ü ó Á ó ö í ó ó ú ó ó í ó ö ó ü í ő ú í ő ö í ő Á Á ő ő ő í í ő í ő í ó í ó ú ő ő ó ö ő ó í ő ö ő ő ü ó ö í ü ó ö í ö ő

Részletesebben

ú ú í í í í í ó ű í Ö Ú ó ő ő Ö í ó Ó ü Ó Ö í ó Ö íí í ó ó óó ó ó Ó ú ú ú í í ó í ő ó ó ú ú ú ú ó ó ó ó ú ú ő ó í ó ó Ü ú í ü í ü ű í Ü ú í ű í Ú í í í ú í ü Í ű í ü í í ü ú ü í í Í ó ó ó ú Í í ó ú í í

Részletesebben

Ú É Ú í ö ö ö ü ű ú ű ű í ű ü ö ö ő ű ú í ö ö Ü ö ű Ü ú í ő ö ö ű ü ö ő ú ö ü ö ö Ü ö ö ű ű ő ű ü í ú ű í ő í ő ő í í ő ö ö ő ő ő ö ö í ű ő ö ő í ő Ü í ű ő ő ő ő ő ő ü ű ű ő ü ö ö ő í ű ü í ű í ű í ő í

Részletesebben

É É É É Á í ó Í ö ü í ü ó Í Í ó ö ö í í ö ó ö ö ö ü ü ö í ü ó ü ü ö ü ö í ó Í ö í ü ó í ó ü ü ó Í ú ü ó ó ü ü ü í ó ó ó ö ö ó ú í ü ö ó ó í ó ü ó ű ö ö í ü í ü ö í ö í ö ö ü ö ü ö í ó í ó ö ó ö ó ö ó ü

Részletesebben

Á Á Ó É ö á ű ö á á á á Í Í á ú á ú ö ö á ú á á á öí á á á á á ö á á á á á á á á á á ö á á á á ö á á Í á á á á Í áí á á á á ö á á á á á áí á á á á á ü á á ü á Í ú á á á á á á ú á ü ö É á á ü á á á ö á

Részletesebben

í ú í í Í ű í í ű ö Í í ő ú ű ö ö í ű ö ö ű ö í ö ű ö ű ö ö ö ö ő ö ő ő ű ö ő ö ő ő ő Á ű ö ű ö ö í í ő ö ű ö ő ü ő ű ö ű ö őí ő ő ü ö ő ű ö ő ö ö ü ő ü í ú ű í ú ű í ő í Á ú ű ű ö í í í ő ú ű ö ü Ó í

Részletesebben

ö é ü é ü ö ü é é é ü ü é í ü é é é é é ö ö ö é ü ö ö é ü í é ü ü é ü é ö é é ü ö ü ú ö é é ö ö é ű ö é é ü é ö é Ö é ü é é ü ö ö é Ö é ü ú ü é é ű ö é é ü ü é é ü ü é é é ü é ű ö é é ö ö ü é é ü ö é Ö

Részletesebben

Á Á Á Ú ű í í ÁÁ É í Í í Ö Ö É Ü Ó Ó í ű Á É í í É É É É É É É É Ő É É É É Ó í É Á ú ú ú ú ü ű í ü ű É ü í í ú í ú Á Í Á Á Á Í ű í Á Á Á í Á Á Ö Á í ü ű í í ü í í Ö ü í Á Á Á ü ű í í í í Í űí í Á Á Á ű

Részletesebben

ö ü ö ö Ö ú ü ü Ö ö ö ö ö ü í ü í ö í ü ü ö í í í ü ö í í ö ö ö ö ö í ü í í í ö í ö ű ö Ó í í Í ü ü ü ü ü ö ü ü ü ö í ö í ö ö í ü ú ü ü í ü É ö ö ö ö ö í ö í ü ű ö ö ü í í í í ö ü ü ü ü ö Á ü ü ö ö ö ü

Részletesebben

ö ö ó Á Á ó é ú ü ó é é é ú é é í é ü ö í é ü ó ö é é é é ö é ő é é ó é é ö é é í é ő é é é é í é ü é é í ő é é í é é ö é é é é é é é é ú ó é í é é ó í é é ó é í é ö é ő é ú ő ő é ő ö ú é é ó ü é ü é é

Részletesebben

Á Á ó ó ő ó ü ó ó ó ó ó ő ó Á ó Í Í ő ő É Á ó ó ó ó Á ő É ó ő ő ő ő ü ó ő Ö Ö Ö ő ó ő ó ő ő ő ú ő Á Ö É ó ó ő ó Á ő ó ő ő ő ő ó Ö ú ú ú ű ó ó ő ó ú ú ő ó ü ó ó Ö ú ű ó ű ü ű ü ű ű ü ű ü Ö ó ő ó ú ő ó ó

Részletesebben

Á Ó É É Ó É Ü É ö É É í É É ó ó ó ó í ö ő í ó ö ő ö ó í ö ő ö ő ó ö ó ő ű ü ő ű í ó ö ö ő ü ő ó ű í ó í ó í ó ú ú í ö ú í ó ű í ű ő ó ű ó ő ü ő ő ó í ő í ó í ó ü ő ő í ó ő ó ő ő ü ő ó ó ó ó ó ő ó ő í íó

Részletesebben

É Ö É Ö Á Ü Ü ö ü ö Ö ü ó Ö ö í ü ü ü í ó ó ó Á ö ö Ö í ü ü ü í ü ü ö ü ü ó í í ó ö í í ü í ö Í ó Ó ü ó ó ó í ö ó ö ó ó í ó ü ó Ó ö Á ö ü ó í ö ó ó í í ö í ó ö ö í ö ö ü ü í ó ö ó í ú í ö ó ö ö ű ú í ü

Részletesebben

ő ü í ő ü ő ú ő í ő ő ú í í ő ö í ú í ü í ü ö ö ü ö ü ü ü ö ö í ő ő í ö ő ü ü ő ü ö í ü ú ö ő ö ő ő ü ü í ö ö ö ö ú ú í ö ü ö Í ü ő ö ü ü ü ő ő ú ő ő ú ü í ő ü ő ü ü ü ö É ú ö ö ö ö ű ú ő ő ö É Á Í ü ő

Részletesebben

í íű ú ü Á Ö É Ú É É Ö í í í í ü ű ű Ó ü ü ö ö Á ö ö ű í í í ű ö ö ö ö í ö ű ü ö í ö í ö ü ö Á ö ú Á ú ú í í í í í ü í ű ü ö ö ú ü ö í ö ö ü í ü í í ö ü ü Ú íí í ü í í í í ü íí í í ú ö í í ü í ú ú í í

Részletesebben

Á ü É ö ö ö ü ú Ö ö ö ö ö ö ű ű ö ü ú ú ö ö ü ü ö ö Í ö ö ú ö ö ö ö ö ü ö ú ö ö ö ö ö ű ö ö ö ö ű ö ö ú ú ú ö Í ű ö ú ú ö ü ü ö ö ö ú ú ö ö ú ö ü ö ö ö ú ű ü ö ö ú ü Í ö ú ö ö ö Ü Á Ó Í ü ü ö ú ö ú ú Ó

Részletesebben

Á ö ö Á ó ü É ó ö í ü í ó ó ö í ü ü ö í ö ó ó ó ö ú í í í í í ó ö ó ö ö Ö ö ó ü ü ó í ü ó í ü ó Á ó ó í ú ü ó ó ö ü ü ö ü í ü ó ó ö ó ó í ó ó ó ü ö ó ö ö ö ü ü ó ó ü ö í ü ü ü ü ó ó ü ó ü í ü ó ó ü ö ó

Részletesebben

Ú ó ó É ó ó Ü ű Ü Ö Ö ő ő Ú ó Ü ó ő ű ő Ú ó ő Í ó Í ő ő ő ö ó ú ö ő ú ó ő ő Ü ö ö Ú ó Ú ó ó Ü ő ő ő Í ú ó ő ő ó ő ó Ö ő ó Ü Ü ű ó Ú ú ú Ü ő ő ő ú ó ú ó Ü Í ó Ü ó Ú ő Ö ö ö ö ű Ü ű ó ő Ú ó ö ó ő ó ú ú ő

Részletesebben

í ö ö Ó Ö ü ü őíö ö ú ü í ö Í ő ő ö Á Í ü ö ö ö ő Á ö Ö Í ű ü ö ö ö ö ö Í ö ö ö ö ü ö ö ő ő Íő ő í ő ö ö ú ö ö ö í ü ő ö ő ő ö í ő ö ö ö Í ő ö ő ő ö í ő Í ő ö Ú ő ú ö ö ő Í ö ö ü ő ő í ö ő ö ő í ő ü ő

Részletesebben

Á Ó Á Á Ö Ő ó ó ü ő ő ó ö í ö ú ő ö ű ű í ü í ö ö ö ü ö ö ü ő ü ő ó ü ö í ó ú ü ó ő ü ü ő ó ú őü ű í ó ü í ő ő ú ó ö ü í ö ú ó í ö ö ö ú ö ő í ő ú ü í ó í ü ó ó ű ö ű ö ő ö ű ő ö Á ő ü ó í Á ö ó őí ú ö

Részletesebben

ú Í Ú É Á É É ú ú ü ü Í ÍÍ Á Í Í ú É Í ú ú Í Í ű ú ú ú ú ú ú ü ú Í ú Ö ü ú Í Í ü Í Í É ű ú Í Í Á ú Á Í ú ü Í ú Í ü Í Í ü Í ú Í Í Í Í ú Í Ú Í ü Í ü Í ú Ó Í ü Í É ú É ú Í ü Í ú ú ú ú Í ü ú Í ü ü É Í Í ú

Részletesebben

ó ű ü É ü ü í É ő É ü ü í ű ő í í ő ő ő ő í ő í ó ú ő ú ü Í ó ü ó í ü í ü ü ú ő ü í ü í ü ü ü Ü É É Ö ü Í í í ú ű ű ü í ú ó í í ó ü ű í ü Ü ü ő í ő ó ü í ó ü ü ű ü ú í ü ű ü ő ó ő í ü ú í ű ó ü ú ő Í ú

Részletesebben

í í ü ö ú ü ö ű é é í ú ú ő é é é í ő ő ö ű é ü ő ö ö ö ü ő é é é Í é ó é ó ó é ö ű é ő ő é ö ű é ü ő ö ö ö ő é ó é é ö Í é ú ó ő ö í é é ö ú é é ú ó é é é ó ü é ó é ő ü ó é í ü ű ö é é ő é é í ő ó í ó

Részletesebben

É Á Á Á Á ü É Á É É ö ü ő ü ö ö ö ú ő í ü ü í í Á í ö ő ő ö í ő ű ö ő ö ö í ű ú ő ú ü ö ö ü ö ö ü ő í ő ő ő ö í ő í ü ű Ö Ö ú Ó í í ü ö ö ú Ó ö Ő ú ö ú ö ő ő ö ö ú ü ö ö ú ö ő ő Ó ú ú ú ő ú Ö ő ö ö ü ű

Részletesebben

ö ö ö É É í ü ü ő ő Á ü ű ő í ú ű í Ü ű ö ö ö í ü ü ő ü ő ü ő ő ö ú ö ő í í í ö ö ő ű ő í í ű ü ő ü ö ö ü ö ö ő í ű í ö Ű ő ü ő ő ü ö ö ő ü ü ő ő ű í ű ü ü ö ő ú ü ő ü ö ö ú ö ő í í ö ö ö ő ő ö í ű ű í

Részletesebben

ó ü Ó Ö ü ő ű ó ó ó ő ő í ő ó í ü ő ő ő ő ő ő í ó ű ő ő ó ő ó í ő ó ó ü ő ő ű ő ő ó ó ó ü Á ó ő Á Ó ü ő Á Ú ü ő ú ő í ű í ó Ú ő í í Ö Ü ő ű Ü Ő í Ó ű ő ő ő ó í ó ő Ü ó ő ő ő Ő ő í ó ű ő í ó ő ó ú ű ü Ő

Részletesebben