LXVftl.í. A' RÖ3ÍÍAI,TS4 SZÁ^t ÉS AP. KTR ALYT FELSÉG NEK KEGYELMES ENGEDELMÉVEL. //ictá/í EÉTSBÖL Szeredárt 27. Auguftusb

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "LXVftl.í. A' RÖ3ÍÍAI,TS4 SZÁ^t ÉS AP. KTR ALYT FELSÉG NEK KEGYELMES ENGEDELMÉVEL. //ictá/í EÉTSBÖL Szeredárt 27. Auguftusb"

Átírás

1 LXVftl.í A' RÖ3ÍÍAI,TS4 SZÁ^t ÉS AP. KTR ALYT FELSÉG NEK KEGYELMES ENGEDELMÉVEL. //ictá/í EÉTSBÖL Szeredárt 27. Auguftusb JJfo/z hallunk már valamit. J^k ' Pefti Német Kurir-ízerént Pántsovábóí Aug- * 4JL 15-dikén iratik, hogy ö Felsége 14 dikben a* 87 Tábornak egy réí'zével Oppövába érkezett, a -dikban a* Hadi - fö - fzállás oda Pántsovára telepedik; 16 a' Fö Tábornak fekvéfe pediglen Statzováig Hömolitzáig eiöre fog nyúlni: de mind ezen mozau e s láfoknak tzélja ollyan homályos, hogy által néni het látni; némelyek ügy vélekednek, hogy a* Dul e -is már a' mi Táborunk által ízándékóznék Sze* ^ndriának oftromlására, ^ A' Supáneknel eí'ett ts?a* Y- v r t**^

2 tankról azon Pántsovai Levél következeudöleg befzéll: Aug. J7-dikén koránt reggel 4-órakor kélziilm kezdettek n-ezerig váló lovas és gyalog Törökök, Ó- Orfovánál a' Generál Papilla kéze alatt lévő Se. regre által tjiapni; (a' mint ez előtti Leveliinkben megártuk) a' de Vins 3-dik Batalizraát 10-óra alatt tett ellent-állás után fzéllyel verték,. O/favdt, Supineket, Topletz, Tullo, Koronill, és más körül lévő Falukot fel-égették; a' melyeknek el-foglaláfa a' TÖíököknck-is ezer embereiknek el-velitesénél többi került. Réfzünkröl eftenek-el ezek: a' de Vins Ba> talionjából Máthidjovfzki és Jenéi Kapitányok, 4 Hadnagyok, és a' Sixáfamelteren alól Számlába 200-ember; a' Reifzki Batalionjából 1 Kapitány, j Hadnagyok, és a' Stráfamefteren alóli 300-ember; az Illyriai Oldh Határnokokból Peleovits és fiovlkovits Kapitányok, Hadnagy Momirovitj és a' Stráfamefteren alól 400-ember: a' Bánátuíi Német határnokoknak Stuttzofsai Rofenthal vezérlété alatt itten igen jól forgatták magokat; ezek a' Törököket rendre tzélba vévén, kevés-lövell hibáztanak-el: közüllök pedig tsak edgy Stráfameíter, és 3 közlegények eftenek-el; és egynéhányan meg-febesiiliek: a' Vürtenberg Bataliomjából el-efteknek Számok és neveik nintsenek ki-téve. Ezen által jöveteleket a Törököknek, a' mi Oláhaink olyan titkos utakon vezérlették, hogy némely katonáinkat a' Törökök a Sátrokbanaluva találtának, és ott nyakazfák-le, ezek közi Számlálják a' ReijkkiBatalionjából való Obeűertis. Hányan febefittettek és -fogattak - el a' mieink, nints fel-téve. Azt-is Írja azon Petii Kurír, hogy Ge-

3 Generáí Papilla azon tsata után meg - febeíittve az- Ugy nevezett Veteráni barlangba vagy Sántzba húz* ta magát a' meg-maradott Sereggel, ottan a' Törökök u-dikben jó reggel ismét véletlen meg-lepték megtámadták; és itten a' Sántzbart lévő Bataliont ugy öfve-vagdalták, martzanglották, hogy tsak 2 liízt és- 13 köz-ember maradott közüllök életfaeö, a' kik el - fzaladhattak: Ezek ugyan ugy oltalmaztak edgy ideig magokat, hogy a' Törökök közüli' 3-ezerét meg-febeütettek vagy el-ejtettek. Itten General PapilldrólAs az iratik, hogy a' tsatázók kö, zött egy vitéz Vezérnek halálával efett vólna-el: de ezen történetnek igazságát valamint fajnállanók, Ugy nem akarunk ennek el-hitelére fenkit-is erőltetni, Más-felölI azt befzéliik, ~»~ - Temesvárról Aug. 12-dikén jelentik, hógy a' Törökök minden ellent-állás mellett-is már Almdfig a' Bánátusban püfztitvá el-jutottanak, és Méhádiára is rá - ütni próbálták ; dé Generál G* Vartensldbennek bámulásra méltó maga fel-találáfa é"s ferény vitézi rendeléfei által minden helyekén jó móddal vifzfza-verettek: azonban már annyira ment a' dolog,,hógy a' mig a' Bánátüsbah a' mi nagy Táborunk egéfz erővel nem nyúl a' dologhoz* addig fzintén lehetetlen a' Törököket a' Bánátból és Orfovából a' Dunán ismét Vifzrza-kergetni, mi.' kör már leg-alább a^-ezer Török benri vágyon a* Bánátban a* mi földünkön, kik az ottani : «*dös-» fejtek helyekben magokat jő féízekbe verték. És Y y y "a, «sy

4 iigy láttzik; hogy itt fog a' vér*özön leg-elsőbben jneg-áradni; már nékünk-is a' Zemlini Tábortól 35- ezer emberünk magával ö Felségével és F. M. haséival a' Bánátba le-ment, ugy hogy az ottan lévőkkel edgyütt a' mieinknek fzáma 75-ezerre megyén. Á i Generál-Stáb,, a' Fö-Hadi Kantzellária, és a' Hadi Pofta Ujj - Palánkához nem.meízfze Fejéreg-, házán fzállottak-meg. Ezen le-indult Tábornak ha nem lefzfz elég dolga a' Bánátban, tehát megyén az Erdélyi fzéllekre; mert valami képpen hogy a' Vezérnek Báo/tusba vagyon fzándéka bé-iitni, a minthogy Táborának nagy réfzét Kladovánál a' Duaaán által költözterettnek lenni iratik, és 01áh-orízág 's Bánát-felé útban vagyon : úgy az Oláh-orfzági Flos]}adáx..J\faiirojehi-is telyes igyekezettel Brassóra törekedik és.oda fzüntelen gyűjti a' Sergeketj hogy á' Bozzai és Tümöji s. t. Pafsufokon többfzör-is fz'ereiütsét.próbáljon- A' Volkáni kapuhozii raár 20 - ezer emberit az emiitett Hospodár Pof', tsenynál Gráb Pfiferkornnak eleibe állította ; ugyan alább a'.vas-j:a;>n-'feíé-is bizonyos Sergeket et-indított.' ' E'Zeket-i«nég-tekirítvén, 's.meg-gondolva! azt-is, hogy Fhofzimnak ineg - lett vételéről ínég bizonyos tudófjtás nem jött; hogy Jajsi tsak volt a' mieink, de moít ismét a' Töröké ; hogy az általunk meg-vétetett Szabáts Várát a' Törökök ofirominal fzándékoznak és már kéfzülnek-is körül venni; hogy a' Belgrádiak el - tökéllették magokban, Zen; Unt, törik fzakad fel - prédálni, Auguítusnak elején ínár hozzá-is fogtanak vala, a' mikor a' Zemliniek ftíö vették vala tréfára a' dolgot, hanem jobbatska

5 8*t portékájukkal nagyon' költözködtek Zemlinböl: dö az egynéhány napokig tartott akkori efsözés a' Törököket meg-gátolta; ezen tzéljok máig-is meg-vagyon, tsak idejét és alkálmatofságát lelik ; meggondolván azt-is, hogy a' Török Nagy Vezérnek a' Portától parantsolatja érkezett tovább nem kéfedelmezni, hanem feje yefztéfe alatt a' mi birtokainkba bé-ütni, a' mely ö egéfz erővel lett meg-indulásának elöl járó Pofiái a' már Bánátban lévő Törökök; azt-is hogy más Vitézeknek-is, de nevezetefen a' Horvátoknak édes Attyok a' tifztes Öreg Laudon már a' Táborhoz le-érkezett, és a' hadnak kormányát, hozzá tanult, kezéhez vette; ezeket mondom meg-gondolvánalkalmáíint el-lehet mondani, hogy a' vér-ontásnak özöne nem fokára meg-árad, és még ezen az öfzön el-válik, melyik félnek lefzfz több módja a' Te Deum laudámuji el-mondani. De mig az lenne, láfsuk a' Fö - hadi - tanátsnak moftani jelentéfeit, melyí éppen mikor ezeket irnók, azon pertzentésben adaték - ki; előre jelenthetjük, hogy kevés dolog vagyon benne. (**) Bánátufi Tábor fzállásáról Láfzmáre*- ból Aug. \3-dikdn költ. A' Supánekndl történt veres tsata után, az Orfovába és a' vidékébe meg-fzállott Törökök, a' Dunán túli fekvő Táborjokból annyira fzaporittattak ; hogy már 26 - ezerre azoknak fzáma fel-ment, és még fzüntelen nevekedik. Minthogy az ez-elött-is (és itten fennebb-is) emiitett Supánoki tsatában el -fzéllyedett katonáink közüli naponként jönek vifzfza, tehát még moft az ottan el-efetteknek, febefseknek, és el-fogattaknak Szá- Y y y 3 mát

6 rán, Aug. 2 dikán 500-ból álló Törökökre találta' ;r.:?í Generál Gr. Vartemiében meg-nem Határozhatja. A' Kusinban lévő Generál Gr. AJpermont je.- léntéfe-fzerént moft-is fok Törökök költözködnek-el Belgrádból, az ottan való fziikség elöli. Egy Sereg, Moldáva nevii faluból ki - küldetett Szabad fergefeink, a' Rasdntzi erdö-fzéllben Pribiknek hatá riak, azokat meg-tái-nadták, 100-at azok közüli elejtettek, kettőt el-fogtak ; a\ többit el-fzéllefztették: és ezen alkalmatofsággal a' Törököktől 15 Teri. ket, 16 Sátrokat-, 49 lovakot, 18 fzekereket, és a- zok eleibe fogva 46 ökröket, fok Tábori efzközöket, fegyvert és körítőit prédáltanak és hoztanakel. Ugyan más, Ujj Falánkából KofztiU Jnté liarambaíá..keze alatt ki-küldött Szabad-fergefeink, Auguítusnak 7-dikén és," 3-dikán ezen Fuluknál Rafzidól, Búra, Szmolináts, Szcrákava, KuridUr, és Marlovátznál; a' Törököknek ki-állitott vigyázóit Pandúrjait el-fogták, 66 által jöni kívánkozó Familiákkal, és fok marhákból *álló prédával mi hoz* zánk, által hozták. Tóth-orfzági Tábor-fzállásáról PodvinbólM- 11-dikéh költ; Meg-értvén az Ujj-. Gradiskában lévő Gradiskánqr RegymeniTbéli Obefter Kvosdúnovits, hogy a' Bánjalukai Bafa fzándékoznék Dubitza él JSÍovirfelé a' maga keze-alatt valóival megándúl?'' tehát Aug, í-söjétől fogva 6-dikáig, azon két konírgnátziós tagos tsárdákot fogadókat, melyek Szvinjár, Bovelife, és Sztapare határán, az út mellett fából épülőnek vala, és az. utazó Török Seregnek dáliáiul./zolgálhattaűftk volna, fel r égettette: mely által

7 **$ által az emiitett Bafa-is fzándékát változtatta. Ü. gyan azon Regementbéliek egynéhány Török hajdkat. el-fogtanak, máfokat el-meritettenek. (**) Déva \7-dih.Atig. ví' mint ezen tudofvtó Levéi hozzánk jött, fzóról Jzóra iktattuk ide. K- B! Eddig nem vala mit írjak, de bezzeg elé 2 van moft. A' Török bé-ütött a' J r ulkányba, elis égelte a' Kontumátzia házokat, és Magazinumat, Némellvek 20, máfok 40, máíbk 50-ezeret mondanak ellenséget íften-, de én bizony nem hifzem, meg talám a' 20-ezeret-is.. Minékünk van 6o-ezeriink az»ílent - állásra, kik között Dragginyofok-is fzámofon vágynak 15-dikben Pénteken* takaradának-bé a' Törökök a* Vulkdnyba, a' midőn a' mi. éink véghetetlen Kartátsokat és apróbb tüzeket fzorának reájjok, mely tol ök Sergefiöl omlónak vala, nem terjeízlhetvén - ki magokat a' helynek fzoros vólta-miatt.; de mintha a' hangya túrásból Uj Myrmidvnak támodtak volna, vifzontsergeflöl máfok termének az el-lötlek heltyett; ugy, hogy egy ágyunkat el-is vevék 6-dikban-ís nagy tsatázódás efett; de még fenimit fem tudhalok eránta bizonyoft ma, (mert ezt reggel irom) tudom, hogy már moll tsak tsinálnak valamit; mert ök-is, mi-is égünk a' bofzfzii-állás kívánsága miatt. De mindenek, a'-kik arról ;'önek, 's férfi fzivek vagyon, azzal biztatnak, bizonyofon hamar vifzfza - kergetjük őket orfzágjokba; mert ollyon 3 Linéát állítottunk útjok- *>a, hogy azon által-vágniak lehetetlen léízen. Wök keresnek ugyan fzüntelen havafi titkos tolvaj utókat, de mi fem alufzúnk, hanem minden-felé fze-

8 .fíiefen vigyázván, az efféle titkos útokra-is Komo». dókat állítottunk, a' mint tegnap-elött-is a' Borbát vizi havatokra küldénk egy Sergelskét, mivel ottan láttának valamely Törököket bodorogni. Ez «lött pedig egynéhány napokkal a' Száfzfebes tályi havfokra indittának egy más Serget; mert ott-is b» jövő út tsinálásában dolgoznak fzomfzéd Uraimék, Azonban, minthogy a' FasAapu-íelbl fzüntelen takarodnak Táborunkhoz a' fegitö Sergek, nagy reménységünk vagyon ; hogy Iften fegedelmével vifzfza; Űzetnek rövid időn alkalmatlan fzomfzédink. Tegfaap midőn ezen híreket nékünk meg-hozák Hatfzeg- Vidékiről, ugy meg-rémüle Várofunk, hogy a' Meliiefségek 's Uraságok leg-ottan a' Félénkebb Nemet fzekerekre rakván a' Marofon által-költözteték, drágább portékájukkal edgyütt, illy tzélból, hogy ka Véletlenül nyakunkon lenne a' Török, leg-alább túl ;a" Marofon bátorságofabbak lehetnének, a' hová tálam menni fem kívánnának a' Törökök; de ha ta- Iám mennének-is, addig, mig azt ök véghez vihet- Jíék, mi az havafi Várofokba és falukba bé-taka- ^adhatnánk : azokba pedig tsak nem fog a' Törők olly rövid idő alatt a' prédára nyargalni ; m vei igea nehéz úttyok van. Eddig irám cél-előtt. Már moll némely Hátfzeg-vidékiről érkezett Nemcq eniberek azt a'.viadamitó hirt hozák, hogy a' ná katonának már vifzfza-verték a' Törököket éppen túl a' mi botárainkon; Ugy, hogy már jó reménységünk lehet, hogy többé nem könnyen lépnek-bé a' mi határainkba; merf fzüntelen fzaparadnak a; ^ f a m - felöl jöyq Segitjö. férgek. K^Övid órán a'... i' tsa-

9 tsatázás aklkalmatofságávai fogom meg-irni. efett Éilönös dolgokat Ugyan azon tudofitástól mds-nap. IC. B.! Ihq* a' máfodik tudofitás a' Vulkányba bé-rohant Törökökről, melly fokkal tökélletefebb az elsőnél, és a' mellyet Háttzegrol hellyböl egy érdemes Barátomtól vettem: Aug. 12-dik napján éjtízaka, Szeredára viradolag olly parantsolatot veve a' mi Portsehyi, Lágerünk, hogy húznák-vifzfza magokat 'Silban. 'Meg-indult tehát a' mi Népünk, és az hayaíón által - költözött. Azon alkalmatofmggal a' Törökök kezében maradtanak : 300 'Sák Zabnak, 4000 Profontunk, Széna-fzáma-nélkül, Búza, Törökbúza, valami régtől fogva öfzve-gyüjtetett vala, El-fogatott 5 Húfzár elevenen, kik az itatáfgal elkeltek vala, ugy ízintén két beteg gyalog katona- Az előtt való nap pedig egy kis ütközetben el-húllattanak volt mintegy nyóltzvanan, kik között vált az slrnai'ták Szabad - férgének (kik a' Tsáfzárunkíjak fzolgálnak) Kapitánnyá Mihály. Ott maradott a* Markotányofoknak fok borok, pálinkájok; fzalonnájok, és egyéb árujok-is. Hire hozódvan 15* dik Aug. hogy a' Törökök a a 'Silban-is bé-akarnak ütni; egy Svadron Húfzárság; egy Kompánia gyalogsággal, és négy ágyúval, a' Kontumátzia hazákon fellyül, az erdőbe meg-vonta magát; a' több réfzünk a' 'Sil vizén innét In gurá Krivezi/i megtelepedett. Hét órakor reggel el-kezdödött a' Pike\ tek közt való puskázás, Egy fertály óra múlva pedig két ágyuk-is egy más úton a' mieink közzül kfcsüttettek, az után jnás kettö-is ineg-fzóllalt. Las- fan-

10 fánként alább Itezdett a' puska-fzó hallatni, addig, ugyan ezek egy darabotskáig a' rendet; de azután ugy egybe elegyedtek, hogy kettő három alig vélt 'mig mind a' mcink, mind a' Törökök meg-láttattak a' Pojánábat. Ekkor még égy vsvaciroü küldetett fegittségre. De ezeket-is a' Török le-nyomta, á' *&l vizéig. El-nyervén egy, vagy mindenik á- gyujokat munitziostól. Itten lokáig tartolt a' puskázás és ágyúzás a' 'Ml vizén által. Azonba az egéfz Húfzárság által Komenderoztatott. Tartották edgyütt. Látván a' Törökök, hogy a* Húfzárokat femmi-képpen vifzfza nem verhetik; megvonták magokat a' Kontnmátziális házak-felé, és ottan minden-féle épületeket porig égették. Számos lifztés hordóinkat, és egyéb Proviíiojinkat el - foglalták,. A' mi Húfzáraink-is vifzfza-tértenek olly ditsérettel, a' "millyent egy igaz Magyar meg-érdemel. Mert noha közzüllök-is majd annyi húllatt-el, mint Török; de a' Platzot meg-tartották annyi tenger ellenség között. Ez az ütközet reggeli hét órától fogva, dél-után 4-óráig, máfok - fzerént, 6-óráig tartott. Az el-hullottak nak fzámok tellyefséggel nem tudatik, a' bizonyos, hogy ez fellettébb.véres ütközet volt. "Ugy hallatik, hogy a' Törb'k még eddig bé-nem indult a' orfzágába, söt a' bé-ütésre törekedik. A' mi Népünk, melly mintegy 6-ezerből áll,' a'-; maga; hellyin vagyon. Ezen kiviil van Krivvdiánál égy Divi Rónál több Vafas-katona, ügy béfzéllik, hogy a' mig az ütközet tartott, igen fok Tőrök láttatott Ürik-Métt Bizonytalan mi okból éyültenek volt oda, abból e' hogy vidékünkbe bé- üfse-

11 is, a' hol 4 oo Népünket vágták-le a' Törökök, és nak Háttzeg vidékiről, hogy tudniillik, a* Törökök űtsenek, vagy pedig hogy fzemléltetéfekkel meg-tar ípztafsák, a' fegittségül jövő Regementeket. Azt befzéllik, hogy minek-utátuia az útköze weg-fzünt, a' Törököknek egy réfze a' Volkány nak; más réfze a' Magyar 'Silnak, harmadik aa Oláh.'Silnak, fel-felé kapott. Még eddig mire tzé< loztak ezen fortéllyokkal, ki - nem tudódott. EIe az, hogy itt mi nagy félelemben vagyunk, mivel a' hegyen túl való faluk, a' 'Sillyal edgyütt, ugy el-pufztultak; hogy az által menők kutyáknál egyebet a' falukban nem találnak. Portékáikot vagy eláfták, vagy marháikkal edgyütt magokkal az erdőkre ki-hordották. Itt Háttzegemis mindent felraktak, és ma (i6-dik Aug.) egéfzen kéfzen állottak, az el - indulásra. De még a' katonák-is fzüntelea küldik Tárfzekereiket, Kancelláriájukat, Cafsájokat, Záfzlóikat, és egyéb impedimentumaikat Fejérvárfelé. Eddig vala a' Háttzegi Levél. Említem az Orfova körül efett igen fzerentsétlen ütközetünket- 13 ágyunkat vették-el, ha -a' köz hirnek hinnünk kell: Generál Papilla, egy Obefter és egy Hadnagy bé-fzaladván egy házba, rá gyújtották a' Törökök a' házat, és oda égtek. De ezek még nem elég bizonyofok. Ma, ugyantsak vidámító.hirt hazá által nyomultak vifzont a' havafon, és Portsényenis túl mentek, nékünk pedig fegitö Sereg fíáttzegrs két Regement érkezett, egy a' Gréven, a'máfikat lem tudák nevezni. Meg -jegyzésre méltó, hogy Generál Pupilláról a z egéfz Bétsi Publikum külömbezö értelemben vagyon;

12 8*8 g^=s==i gjon; söt Erdély-is látom: én pedig tsak alig kukkonték-bé tegnap egy fö Vezértől érkezett Levélbe, és az-ólta hifzem, hogy életben vagyon, bég pedig nálunk; de hogy már vaf! *! -- _. t Itt az egéfz Publiküi! azt kez- dette hirdetni, hogy Feldm. Laudon le-e -ízesével leg-ottah 10-ezer Törököket ugy bé-iv: ett, hogy ezeknek egy nyomat fem lehet mozdulnák; vagy kenteiének léfzuek magokat fogságra?d-adtti, vagy egy lábig mind le-apprittatnak. Nékünk ugy tetfzik, hogy egy kevéfsé hirtelenetske volna ezen tör. ténet; de akár. hogy van, bővebben meg-tudjak en< nek-utánna. ütközött, minek-utánna a' fellyebb már meg-irt s és háromfzor ujjitották-meg az egymásra való ütéli, még-is mindenkor fzerentséfen gyözett Fukdfsovits. ig igen nagy vakmerőséggel tartván,- a' Fukdfovits Tzengböl 1 o^dik Aug-. Egy tegnap előtt Mon ténegróból érkezett Kurir, olly örvendetes hirt he* zott nékünk, hogy Major Viikkáfsovits a'maga300 Horvátjaival és egy néhány ezer Monténegróbéliekkel a' Skutari Mahmud Bafsának bizonyos Táborával Szpux és Szabglidk között már fzerentséfen meg Várofokat el-pufztitotta és égette volna. Háram akkora vala Muhmudnak Tábora mind a' Vukáfsovitse, Ezen 300 Horvátak valának, kik leg-elöbb-is az ellenség közé vágának; kiknek fzerentsés elé-meneteleket és bátor vitézségeket látván a' Monténigtí béliek, mint a' meg-dühödött orofzlány ugy rokonának az ellenségre. Ezen ütközet egynéhány órá Sergéből 47, a' Skutari Basájéból pedig 513 a' tsa-

13 ia piatzon maradának azokon kivül, Iák feleségestől gyermekeitől egy nem mefzfze lévő S.zabliaki. toronyba fzaladván, azt Major VuMfsoviis rajok gyújtotta és ott égni kénteleniítettenek. Ezen nagy nevet érdemlő Major Vukájovits már 18 mértföldnyire vagyon ben Albániában a' Skutari Bafa főidén, hói mindenütt még1 eddig ki - mondhatatlan, fzerentsével járt. Minthogy annyira Serge nintsen j hogy ezen el-vett Várofokat és falukat őrizettel meg-rakja, egyebet nem tselekfzik, hanem a' férfiakat mind le-apprittatja, a' Váróit előbb katonái-> val fel - prédáitatja, annakutánna porrá égeti, és mindenütt tsak a' Kereíz'eényeknek ád Pardont; kiket Ieg-otfan magához véfzen, és Sergének fzaparődásávaí megyeri elébb. Ezen Skutari Bafsa megverettetett Serge nem az, mellyet maga vezérel, hanem a' kifsebbik Tábor vala; de már ékkőt magads a' Báísa a' maga nagy Táborával nem rnefz; íze vala VukáfsovitshoZ, ki meg-esküdött, hogy addig nem fog mí-g-nyúgo'dni y mig Vukájsovitsot vagy elevenen, Vagy halva a' maga körme közé nenl fzorithatja. Midőn ezen Kürir innen el-indúla, már ékkor nem mefzfze valánák ezen 2 ; ellenséges Táborok a' közönséges ütközettől, melynek eddig megis kellet lenni. A' Bánátban, Kerfönban, Fkmia feélein, Bosniában mindenütt moft folynak a' vét e s ütközetek, várjuk a' tudófitáfokat. Tudójitás. Ama Nagy Nevezetű Néh. T. T." Kis Gergely ü «iak egy kiváltképpen való fzép maga mérsék-- 'éfsel- és igen nagy bőltseíségg^l 'í kegyefségg*l *

14 m Í M - Felsőbbeknek parantsolatjára kéí'zitett Liturgiája jött moft leg - közelebb Világ eleibe illyen név alatt: agenda Vagy Egy'-házi fzolgálat-béli okos Ifieni4ip telet módja 's a' t. Melyét-is a' maga tulajdon költségén közönségefsé tett Szereritsi JXagy Iftván Győri Réf. Préd. nyomt. Győrben Réfzben, mind öfzv.e téfzen 26 árkolt. A' Munka nagyobb a' mi ditséretünknél, azért-is annak ditséretére ki' Bem terjefzkediink, a' hellyet inkább ide téfzfzük Laiftromát sc benne lévő dolgoknak, hogy az Érdj Olvafók ennek ebben a' nemben hozzá hafonlitha* tatlan és hafzncs voltáról annyival inkább meggyözettefsenek. I. Közönséges Ifteni-tifzteletV módja Innep és Vasárnapokon dél-elött és délyeft. Vasárnap reggel Prédikátzió előtt és után való Könyörgélek. Ugyan akkor délyefti Katékismufi tanitás e- lőtt és után-váló Könyörgéfek; ezeknek módjukban való Inftructiókkal. II. Közönséges Illeni -tifztelet módja mives napokon, reggel és délyeft. Ehez vagy fiak a' Toldalékban három hétre-való Templombéii Könyörgéfek Invökátziókkal és Clauíulákkal. III. A' Sz. Kerefztség ki-fzolgáitatásának módja (a.) rendfzerént. (b.) Mikor a' tsetsemö halálos állapotban lenni láttatik íietö Kerefztélés módja, (c.) Fel-ferdült meg-kerefztelésének módja, melly forditatott Zollikoferböl, és egy más rövidebb. IV. A' Kerefztségre való emlékeztetésnek módja, ehez Való Infíructzioval és Könyörgéfekkel. V Az Uri Sz. Vátsora ki-lzolgáltatásáuak módjai JErre-yaló Intés. Ezt meg-előző peniténtziális héten az ífteni-.tifzteletnek tnódjá, azt el-kezdő és el-végző Könyörgéfek. -A' TÓI-

15 8o? Toldalékban pedig egéfz hétre-való penitentziálií Könyörgéiék. Ez - után az Ur Aíztalánál való A- genda. Betegnek vagy Rabnak hogy kell az Ur Vatsoráját ki - (zoigáltatni. Mikor örökös rabságra vagy halálra fentenuiáztatott rab kivánoya azt. A* Ur Vatsorája ki-i'zólgáitatásának'napján delyeft Ifiéni-tifztelet íródja. Ekkori első és utolsó Könyörgés. VI. Házafúlók öf'zve adásának módja. Ehez a' Toldalékban egy más mód, mely forditatott Zol~ Hkofcrböl. Ugyan ide tétetett. Egy r ház kelö-is, a- vagy a' gyermek-ágyból fel-gyógyúlt Afzfzonyok a' Gyülekezetbe való bé - avattatásának módja. VII. Lelkek örizetének módja: (i.) Az egéfségefek körül. (2.) A' betegek körül, és itt külömb - külömb állapotú *s idejű betegekhez alkalmaztatott Könyörgélek, és azokkal bánni tanító Inílruktiók és fok l'zép egyéb dolgok. (3.) A' Lelkek örizetének gyakofiáfa a' botránkoztatok korul: a.) réfzegefsel, &<) gyilkofsal, c) Tolvajjal, d) paráznával, e) hamis esküvővel és káromkodóv'al; f) Ekkléfia-köyetés módja. {4.) Rabok l^tagatásának módja. Megfententziáztatott rabnak halálra való káfzitére ; az illyenel való bánás, mikor a' vefztésnek helíyére kéfzittetlk. VIII. Tifztefséges Temetésnek módja. IX. Sz. Valláfunkra által jövő fzemély bé-vétettetésének.módja Kerefztség nélkül. X. Uj Papnak az Efckléfiába vaió hé - iktatásának módja. Ezeken ki- Vili az első Toldalékban Adventi és Korátsoni In- epekben - való külömb - külömb - féle Könyörgéiék. Karátson Innepében utolsó ílieni-üízceletkóii és azt bénekeíztö Könyörgés. Ó-efzteadöt bé-rekefztö Könyörgés. Uj-efitendő első na^án Prédikatzió ék-ít h li;áií Vaté 'KöayörgéfelíT Egy "fzóval mindén Sátoros In'nepekré és ptás közönséges Prédikátzia eleibe és után való íök feép Könyörgéíek 's a' t. Veks- 1

16 hetik tsak ébből-is éfzre az Érd. Olfók, mely d-i galátos Munka légyen a' Kis Gergely Agendúja. A Ki adó-is azért nem kételkedett ezt köz hafznuvá tenni. Még pedig hogy meg-mutatná azt, hogj nem hafzon vadáfzásból, hanem a' köz -jót elé mra tiitani törekedő jó fzivüségböl tselekedte, áriát tw kélységre u. m. 45 krajtzárokra ízabta. Lehet pedig meg-találni a' következendő Sellyéken: Füreden T. T. Vásárhelyi Sámuel Réf. írédikátot Urnák Debretzenb'en. N; Imre Jáhos Könyv-áros Urnái. Gigch Somogy Várm. T. T. Sz* Györgyi Ifteán\ Réf. Príd. Urnái. Úyörött a' Ki-adónál. Kafsán T. T. Makiári János R. Préd. Urnái. Komáromban. T. T Petzeli Jófef R. Préd. Urnái, Kolosyáratt. T. T. Profefsor Sáfatvi Jófef Urnáig Körmöndón. N. Parida Férentz Ur Könyv-kötőnél: Marosvásárhellyen. T- Tj L. P. Zita/ti Sámuel Urnái. JY. Megyerén a' Tsalló-közön T. T. L. Atz Iftctt R. Préd. Urnái. Miskoltzön. T. T; Komjáti Ábrahám Profefsor, és N. Mólhár 'Sigmönd Könyvkötő, Uraknál; JSfogy. Enyedem T. T. Profefsor Gdlambas Mihálj Urnái. Pápán. T. T. JBuzás Pál Réf; Préd. Urnái. Peííen. N. Köny-áros Kőpf Ur Özvegye Könyvesboltjában. Sáros Fátokon* N; Szabó János Könyv-kÖtö Urnái, Székely Udvárhellyen T. T. Ífa/«z* &z>w Réf. Prédikátor Urnák Vbfzprérhben, T. T. K. Horváth Sámuel Réf/ Prédikátor Urnái. Ai Exemplárokat eí-adó Uraknak pedig minden tizre egy-egy adatik fáradságokért. A' Mutató < Tábla első darabja pedig már Médárdüftól fogva kéfzen Vagyon, és áruitatik egy Rh. forint 30 krajtzáron. JLéhet ezt-ís találni a' fellyebb emiitett J Uraknak Sz. St

A' mi mofloha nyelvünkén k'üít Európai Leveleknek minden rend-néíkal való rövid Summája.

A' mi mofloha nyelvünkén k'üít Európai Leveleknek minden rend-néíkal való rövid Summája. A' mi mofloha nyelvünkén k'üít Európai Leveleknek minden rend-néíkal való rövid Summája. "ÜT* zen folyó, az Afzfzonyok' váltózd terroéfóetéves: JLu teflvér Április, moll a' leg - kellemetefebb, majd a'

Részletesebben

(XIV.) ' fzárnyan járó hívek fzerént irhattyuk, hogy

(XIV.) ' fzárnyan járó hívek fzerént irhattyuk, hogy (XIV.) A Itt van mind Fazakájlól. ' fzárnyan járó hívek fzerént irhattyuk, hogy ennekutánna a' F. Monátkha parantsolatjárá»nden próba ki-állott Bbrbéliyök, a' Doktorokkal * Syógyittásnak ugyan azoii törvénye

Részletesebben

(III.)? *7. K'árnyülálláfoh Ez a' jelenvaló idö'nek azon meg -gyújtott Lármafája

(III.)? *7. K'árnyülálláfoh Ez a' jelenvaló idö'nek azon meg -gyújtott Lármafája (III.)? *7 Hadi - K'árnyülálláfoh Ez a' jelenvaló idö'nek azon meg -gyújtott Lármafája, mellynek égéséré ma nem tsak egéfz Éut, hanem - a* Világnak más határaiban lakók-is vigyázó fzemekkel tekintgetnek.-.

Részletesebben

(XLix.) A' ROMAI TSASZARI ÉS AP. KIRÁLYI FELSÉGi NEK KEGYELMES ENGEDELMÉVEL. 27. Júniusban i?&g P

(XLix.) A' ROMAI TSASZARI ÉS AP. KIRÁLYI FELSÉGi NEK KEGYELMES ENGEDELMÉVEL. 27. Júniusban i?&g P (XLix.) m A' ROMAI TSASZARI ÉS AP. KIRÁLYI FELSÉGi NEK KEGYELMES ENGEDELMÉVEL. Indáit BÉTSBÖL Szombaton 27. Júniusban i?&g P DiJ d B E T S. A ' F. Tsáfzárnak mobani állapotjárói moft-i/s tsak annyit tudunk,

Részletesebben

NEK KEGYELMES ENGEDELMÉVEL.

NEK KEGYELMES ENGEDELMÉVEL. (XCIV.) A* ROMAI fsapzmi ÉS AP. KIRÁLYI FELSÉG NEK KEGYELMES ENGEDELMÉVEL. BÉTSBÖL Szeredán 26. Novemberien 178S. Örvendetes Hír, ' Felséges Tsáfzár, kinek meg-érkezését hiáf A egynéhány napoktót fogva

Részletesebben

UJ ESZTENDŐRE KÉSZÜLT P E S T E N. Nyomtattatott Patzkó Ferentz Betűivel.

UJ ESZTENDŐRE KÉSZÜLT P E S T E N. Nyomtattatott Patzkó Ferentz Betűivel. AZ 1 7 9 5- UJ ESZTENDŐRE KÉSZÜLT V E R S E K. P E S T E N Nyomtattatott Patzkó Ferentz Betűivel. A, tz Örök Valónak Fogyhatatlan Jónak, Te! fzabad Teremtménye! Mindenhatóságnak, 'S halhatatlanságnak Világra

Részletesebben

(XXXIII.) fze- ^'eken hirtelen meg-betegedve'n, midőn femmikép- nem gyógyíthatnák, Nikolfzburgban hagyaték olly

(XXXIII.) fze- ^'eken hirtelen meg-betegedve'n, midőn femmikép- nem gyógyíthatnák, Nikolfzburgban hagyaték olly (XXXIII.) Indílt BÉTSBÖL' Szereián 2f. Ayríl. i 7 S 7, Elegyes Tudásítáfok. nem gyógyíthatnák, Nikolfzburgban hagyaték olly 1)511 ^8gél, e] ho gy ha meg-gyógy úlna, hilldenék vifzfza. tsb e. Minthogy a'

Részletesebben

V^JL, V 1 1. ^ w^fff fjygi

V^JL, V 1 1. ^ w^fff fjygi V^JL, V 1 1. ^ A' ROMAI ^TSASZÁRI is AP. KlSALYT FELSÉGNEK KEGYELMES ENGEDELMÉVEL.. Indult BETSBŐL Szombaton 14. Júniusban. 1788* ^JfeflNRB*g«aeB*ayyHMMWiJ»M)^^ w^fff fjygi A' ífteg.engefztelhetetlen indulatú

Részletesebben

(LXVIIO A' ROMAI TSASZARI ÉS AP. KIRÁLYI FELSÉG. NEK KEGYELMES ENGEDELMÉVEL,. ^ denfed, és biztathat hogy fenimi tudófitásrá

(LXVIIO A' ROMAI TSASZARI ÉS AP. KIRÁLYI FELSÉG. NEK KEGYELMES ENGEDELMÉVEL,. ^ denfed, és biztathat hogy fenimi tudófitásrá (LXVIIO A' ROMAI TSASZARI ÉS AP. KIRÁLYI FELSÉG. NEK KEGYELMES ENGEDELMÉVEL,. tndált BÉTSBÖL Szombaton 23. Auguftusb. 1788- \ ( Csernovitz 1 o-dik Aug,) Kedves Barátom. Í > 01 e félj, nem aludt-el a' Csernóvitzi

Részletesebben

KOMÁROM VÁRMEGYÉNEK VÁROSÁNAK, ES VÁRÁNAK MIDŐN FEBRUARIUS 20 NAPJÁN KORONÁJA B É T S B Ü L, BUDÁRA EZEN ÁLTAL KÖLTÖZŐT,

KOMÁROM VÁRMEGYÉNEK VÁROSÁNAK, ES VÁRÁNAK MIDŐN FEBRUARIUS 20 NAPJÁN KORONÁJA B É T S B Ü L, BUDÁRA EZEN ÁLTAL KÖLTÖZŐT, N. KOMÁROM VÁRMEGYÉNEK VÁROSÁNAK, ES VÁRÁNAK POMPÁS Ö R Ö M E, MIDŐN FEBRUARIUS 20 NAPJÁN AZ ORSZÁGNAK DÍTSŐSÉGES KORONÁJA B É T S B Ü L, BUDÁRA EZEN ÁLTAL KÖLTÖZŐT, k o m a r o m b a n i Wébcr Simon Péter

Részletesebben

(XALXJ K' ROMAI TSÁSZÁRI ÉS ÁF, KIRÁLYI FELSÉGNEK KEGYELMES ENGEDELMÉVEL. Múlt BÉTSBŐL Szoinbatonlz.Aprilisbeh. 1788.

(XALXJ K' ROMAI TSÁSZÁRI ÉS ÁF, KIRÁLYI FELSÉGNEK KEGYELMES ENGEDELMÉVEL. Múlt BÉTSBŐL Szoinbatonlz.Aprilisbeh. 1788. (XALXJ K' ROMAI TSÁSZÁRI ÉS ÁF, KIRÁLYI FELSÉGNEK KEGYELMES ENGEDELMÉVEL. Múlt BÉTSBŐL Szoinbatonlz.Aprilisbeh. 1788. j nevezetesebb és ujjabb híreknek rövid Summáját A ' múlt hónapnak 27-dikén ismét 4

Részletesebben

ó Ü ó ü ü ó í ö í ó í ö í ó ö ó ű ö ü í ó í ú ó ü í ö ö ö ö ó í í ö ü ö í ó ö ü ö í ó

ó Ü ó ü ü ó í ö í ó í ö í ó ö ó ű ö ü í ó í ú ó ü í ö ö ö ö ó í í ö ü ö í ó ö ü ö í ó ö ü ó ö ü ö ü ó ó ó ü ó í ü ö ö ü ö ö ö í ü ü í ó ú ö ó ó ü Ü í ó ü ö í ó ü ö ó Ü ó ü ü ó í ö í ó í ö í ó ö ó ű ö ü í ó í ú ó ü í ö ö ö ö ó í í ö ü ö í ó ö ü ö í ó ü ö ö ü ö ö ü ü í ö ü ö ö ű ö ö ö í í

Részletesebben

A' ROMAI TSASZARIÍíS AP. KIRÁLYI FELS&G NEK KEGYELMES ENGEDELMÉVEL.

A' ROMAI TSASZARIÍíS AP. KIRÁLYI FELS&G NEK KEGYELMES ENGEDELMÉVEL. 395 A' ROMAI TSASZARIÍíS AP. KIRÁLYI FELS&G NEK KEGYELMES ENGEDELMÉVEL. hiúit BíZTSBÖL Kernen 27. fúr'rucj:.^ *>,.j^ \okat fzollani, és kevefset mondani minden oíto- ^ baságok felett való leg-nagyobb oflobasag

Részletesebben

Indult Szeredán T S JB'ö L.

Indult Szeredán T S JB'ö L. Indult Szeredán T S JB'ö L. 2. "fan. 1787. TTól fel - nyissátok a' fzemeteket'. egy Európának oj} fzemfedél alatt lévő abrázattyát visgáíó Párisi.Frjiident igy kiálta-fel a' napokban. Egéfz Európa méroferpenyöben

Részletesebben

136 Con Dolore. Tenor 1. Tenor 2. Bariton. Bass. Trumpet in Bb 2. Trombone. Organ. Tube bell. Percussions

136 Con Dolore. Tenor 1. Tenor 2. Bariton. Bass. Trumpet in Bb 2. Trombone. Organ. Tube bell. Percussions Tenor 1 Tenor 2 Bariton Bass Trumpet in Bb 1 Trumpet in Bb 2 Trombone Percussions Organ 136 Con Dolore Tube bell X. Nikodémus: Mer - re vagy, Jé - zus, hol ta - lál - lak? Mu-tass u - tat az út - ta- lan

Részletesebben

ó ó ó ö ü ő ö ó ú ő ó ö ó ó ő ü ő ó ő ü ö ő ő ó ó ő ó ö ö ú ó ő ö ó ő ő ó É ó ő ü ö ú ű ü ő ő ú ó ö ú ó ó ó ó ő ó ö ú Á ő ő ő Á ó ó ü É ö ú

ó ó ó ö ü ő ö ó ú ő ó ö ó ó ő ü ő ó ő ü ö ő ő ó ó ő ó ö ö ú ó ő ö ó ő ő ó É ó ő ü ö ú ű ü ő ő ú ó ö ú ó ó ó ó ő ó ö ú Á ő ő ő Á ó ó ü É ö ú ó ó ó ó É ő ó ő ö ú ó ö ú ó ő ó ő ó ó ó ö ü ő ö ó ú ő ó ö ó ó ő ü ő ó ő ü ö ő ő ó ó ő ó ö ö ú ó ő ö ó ő ő ó É ó ő ü ö ú ű ü ő ő ú ó ö ú ó ó ó ó ő ó ö ú Á ő ő ő Á ó ó ü É ö ú ő ü ó ü ő ó Á ő ő ó ő ó Íő

Részletesebben

MAGYAR MÜSA, 0. _ Kök Bétsbet* 24, Nóvemberbefí i?87é. aí* Magyar Miifánaí btvitéfiré at ín Muj&m ezzel Kedveshdik / JD* /FI

MAGYAR MÜSA, 0. _ Kök Bétsbet* 24, Nóvemberbefí i?87é. aí* Magyar Miifánaí btvitéfiré at ín Muj&m ezzel Kedveshdik / JD* /FI / ', I IMIIM I III - " " ' *" " "" '-"»» - «,1 -ii n» MAGYAR MÜSA,, "ih.imiii I- *' "I P" ni í lf. I -I l " I li Élj 0. _ Kök Bétsbet* 24, Nóvemberbefí i?87é aí* Magyar Miifánaí btvitéfiré at ín Muj&m

Részletesebben

A' ROMAI TSÁSZÁRI ÉS AP. KIRÁLYI FELSÉGNEK KEGYELMES ENGEDELMÉVEL. t Indult BETSBÖL Szombaton 11. január. 1788-

A' ROMAI TSÁSZÁRI ÉS AP. KIRÁLYI FELSÉGNEK KEGYELMES ENGEDELMÉVEL. t Indult BETSBÖL Szombaton 11. január. 1788- ( I V ). kt A' ROMAI TSÁSZÁRI ÉS AP. KIRÁLYI FELSÉGNEK KEGYELMES ENGEDELMÉVEL. t Indult BETSBÖL Szombaton 11. január. 1788- Á félben fzakafztott F, Hertzegi Lakadatmi Tzere* moniáhnak és Pompáknak b'óvebb

Részletesebben

ü ü ó í ö Ö ü ó ö ö Ö ü ö Ö ö ö ö ö ú ö Ó ö ú ö í ö í ö ü ú ü ó í ú ü ó í ö ö ú ó ó ö ü ó ü ö ö ö

ü ü ó í ö Ö ü ó ö ö Ö ü ö Ö ö ö ö ö ú ö Ó ö ú ö í ö í ö ü ú ü ó í ú ü ó í ö ö ú ó ó ö ü ó ü ö ö ö ö ü Ő Ö ü ö ó ü ü í ü ö ö ö ö ü í ü ü ö ó í ö ú ö ö ö Ö ö ó ó ó ü ü ó í ö Ö ü ó ö ö Ö ü ö Ö ö ö ö ö ú ö Ó ö ú ö í ö í ö ü ú ü ó í ú ü ó í ö ö ú ó ó ö ü ó ü ö ö ö ö ö ö ö ö ö í ö ü ú ö ö ö ö ö ö í ö í ü

Részletesebben

Á ú ú ű ű ú ú Í ú ú Ö ű Ö ű Ö Ö ű ű ú ÍÍ Í ú Í Í Í Í Í ú ú

Á ú ú ű ű ú ú Í ú ú Ö ű Ö ű Ö Ö ű ű ú ÍÍ Í ú Í Í Í Í Í ú ú ú Á ú ű ú ú ű ú ű ű Ö Í ű ű Í ú Í ú Á Í ú ú ú Á ú ú ű ű ú ú Í ú ú Ö ű Ö ű Ö Ö ű ű ú ÍÍ Í ú Í Í Í Í Í ú ú Ö Í ű ű Í ű Ö Í Í Í ű Í ű Í ú ű ú Í Í ú ú ú ú Í ú Ü Á ú ű ú ű ű Í Í Í ű ú Ö ú ű ű Í Í Í Í ű ű Í

Részletesebben

8. Kire ütött ez a gyerek?

8. Kire ütött ez a gyerek? Janikovszky: Ha én felnõtt volnék 8. Kire ütött ez a gyerek? Csík Csaba nek Sopran 0 Rock Laczó Zoltán Vince Mi-ó - ta lt Kórus Tenor Bass ora G F G F F G G F G7 nagy-ra nõt-te, baj van ve-le, Ha eg se

Részletesebben

ő ű í ő ú í í Á ű í ő ő ő ő í É í í ő Ö Ö Ö Á Í Á ő ő ő ő É ő ő ú ú ú í ő Á Ö ő ő

ő ű í ő ú í í Á ű í ő ő ő ő í É í í ő Ö Ö Ö Á Í Á ő ő ő ő É ő ő ú ú ú í ő Á Ö ő ő Á ő ő ű í ú ő ő ő ő í í í ő ő ő ő í ő ő ő ű í ő ú í í Á ű í ő ő ő ő í É í í ő Ö Ö Ö Á Í Á ő ő ő ő É ő ő ú ú ú í ő Á Ö ő ő í ő ő ű í ú í í ű í ő ő ő ő í ő ő ő ő í ő ő ő ő í É í í í í ű ő í í ő ú ű í ú í

Részletesebben

ö é é é ö é é í ó á á í é üé é á á á é é á á á é é ő é é í é ő ü á é é é é ó á é ó á ú é á é ü á é é á ó á ü á á á ö é ü á á í é á é ó é ó á é ó é ó ó

ö é é é ö é é í ó á á í é üé é á á á é é á á á é é ő é é í é ő ü á é é é é ó á é ó á ú é á é ü á é é á ó á ü á á á ö é ü á á í é á é ó é ó á é ó é ó ó é ú á á ő é é ő ü ú é ó á á é ő ü ö á á á ó ó í é á ó ó ó ö á á í ö á í í á á ó á é ü é Ü á á á á á á á é ö ü ö í á ó é ö ü á ö á é é á á ö é í é é é ö é é ó ö á á á é é ö á á ö ö é ő é é ö é ő é é á á

Részletesebben

CXJLVI.) 489. ' KOMÁI TSASZÁRI ÉS AT. KIRÁLYI FELSÉGNRÍt KEGYELMES ENGEDELMÉVEL. Indult BÉTSBŐL Szeredán 1U Júniusban, 1788. űz ijir Európában?

CXJLVI.) 489. ' KOMÁI TSASZÁRI ÉS AT. KIRÁLYI FELSÉGNRÍt KEGYELMES ENGEDELMÉVEL. Indult BÉTSBŐL Szeredán 1U Júniusban, 1788. űz ijir Európában? CXJLVI.) 489 k ' KOMÁI TSASZÁRI ÉS AT. KIRÁLYI FELSÉGNRÍt KEGYELMES ENGEDELMÉVEL. Indult BÉTSBŐL Szeredán 1U Júniusban, 1788. űz ijir Európában? I/TTindenek ezt kérdik a' Magyar Kúfírtét -~»&. Nagy Kérdés

Részletesebben

(CII.) r U27. , K}- hányta -Mars-, a Fegyverekből a fa kovákat.

(CII.) r U27. , K}- hányta -Mars-, a Fegyverekből a fa kovákat. (CII.) r U27 1 ^ i* ; «^ a 3! S^ i a a B 8?fp' a g «a^^;^^, K}- hányta -Mars-, a Fegyverekből a fa kovákat. A ' midőn már közönséges' levelekből oívafstík,- \JL hogy a' múlt hónapnak végén a* hatálmos

Részletesebben

Ü ű Í Ü ű Ő Ó Í Í Í Ö Í Ü Ó Í Í ű ű Í ű ű Í Í Í Í Í ű ű ű Á ű

Ü ű Í Ü ű Ő Ó Í Í Í Ö Í Ü Ó Í Í ű ű Í ű ű Í Í Í Í Í ű ű ű Á ű ű ű Ú Í ű ű Í Í Í Í Í Á Í ű Í Í Ó Ü ű Í Ü ű Ő Ó Í Í Í Ö Í Ü Ó Í Í ű ű Í ű ű Í Í Í Í Í ű ű ű Á ű Í Í ÍÍ Í Á ű Á Ó ű Ó Ü Ó Ó Ú Á Á Á Á Á Ó ű ű Ó Á ű ű Ö Ö Í Á Í Ú Ü Í Í Í Ú Á Á Ö Í Í Í Í ű Í Í ű Í Ö ű Í

Részletesebben

Ü ü ü ú Ö ü ü Ö Ö Ö Ö Ő Ó ü Á Á Ö Ö Ö Ő ü Í ú ű Í ú ú

Ü ü ü ú Ö ü ü Ö Ö Ö Ö Ő Ó ü Á Á Ö Ö Ö Ő ü Í ú ű Í ú ú Ö ü Ő Ö Ü Ö ü Ó ü ü ü ü ü ü Á ü ü ü ü Á ü ü ü Ü ü ü ú Ö ü ü Ö Ö Ö Ö Ő Ó ü Á Á Ö Ö Ö Ő ü Í ú ű Í ú ú ü ú Ö Ö Ö Ő Ó ü ü Í ü ü ü ü Ö Ö ü ű Ö Ó Ö Ő ü ü Ö ü ú Ö ü ú ü ú ü Í Ü ű ű ü ű Í ú Ö Ö ü Ö ü ú ü ü Ü Á

Részletesebben

ő ő Ó

ő ő Ó ú ő ű ű ő ű ú ő ő ű ű ű ű ú ő ő Ó ú ú ú Ó ő ő ő ú ő ú ú ú ú ú ő ő ő ú ő ú ű ő ő ő ő ú ő ő ő ő ú ú ő ő ő ú Ö ő ú ű ő ű ő ű ő ú ő ő ű Á ő ő ő ő Á Ö Á Ö Ö Ü Ö Ö Ü Ö Ö Í Ö Ö ő Ö Ö Á Ö ő Ó Ó Á Á Ö Ö Á Ő Á Á

Részletesebben

ú ú ő ő ő ú ü ő ő ü ú ő ő

ú ú ő ő ő ú ü ő ő ü ú ő ő Ö Í ú ú ú ő ő ő ú ü ő ő ü ú ő ő ő ű Í Á ü ő ü ő ő ő ü ő ő ü ű ü ü ő ő ú ő Ü ú ő ő ő ű ő ő ű ő ő ő ő ő ő ő ő ú ű ő ő ü ű ü ő ő ü ú ú ő ő ü ő Í Ö ő ő ő Í ő ő ü ő ő ű Ü Á Á Á Á Á Á ű ő ő ő ü Í Ó ú Ó Á Á Á

Részletesebben

á é é á ó á é ö Ű í É Á ó í á ü á ó

á é é á ó á é ö Ű í É Á ó í á ü á ó ö Ű Á ü ö ö ú Á ü ö ű ű ö ö ö ö ú ő Ó Á ö ü ö ö ő ő ú ü ő ö Ú Ó ő Ö Á Ö Ö Ö Ö ü Ö Ö Ó Ö Ö Í Ö Ö Í Ó Á Á Ö Ö Á Ö ü ő ö Ú Ó Á Ó Ó Ő Ö Ö Ö Ó Ó Ö Á Ö Ú Á Ú Ö Ö Á Ú Ö Á Á Á Í Á Ö ő ü ő ö ü ú ö ü ö ú ü ü ú ú

Részletesebben

Á ó ű ú ó ö ü ű ű ó ó ö ü ó ö ó Ö ü ó ü ű ó ö ó ó ú ó ú ó ó ó ó ó ó ó Ö ö ó ó ó ó ö ó Ű ö ó ó ü Ó ű Í ó ó ó ó ó ó Ó ü ó ó ó ó ó ó ú ó ö

Á ó ű ú ó ö ü ű ű ó ó ö ü ó ö ó Ö ü ó ü ű ó ö ó ó ú ó ú ó ó ó ó ó ó ó Ö ö ó ó ó ó ö ó Ű ö ó ó ü Ó ű Í ó ó ó ó ó ó Ó ü ó ó ó ó ó ó ú ó ö ö ü ó Ö ü ó ü Ü ó ó ó ó ö ó ü ö ö ü ü ó Ó ü ó ü ó ó ó ó ö ó ü ó ó ó ó ó ó ö Á ó ű ú ó ö ü ű ű ó ó ö ü ó ö ó Ö ü ó ü ű ó ö ó ó ú ó ú ó ó ó ó ó ó ó Ö ö ó ó ó ó ö ó Ű ö ó ó ü Ó ű Í ó ó ó ó ó ó Ó ü ó ó ó ó

Részletesebben

ö ó Á ü ű ö ó ö ö ű ö ű ö ő ő ó ö ű ö ő í ő ó ő ó ö ó í í ó ő í í ő ö ő ő ó ő ö ű í ű í ö í ö í ű ö ö ú ö ú ö ő ó ő ö ő ő í ű ö ó ö í ó í í ő ó ü ő ő

ö ó Á ü ű ö ó ö ö ű ö ű ö ő ő ó ö ű ö ő í ő ó ő ó ö ó í í ó ő í í ő ö ő ő ó ő ö ű í ű í ö í ö í ű ö ö ú ö ú ö ő ó ő ö ő ő í ű ö ó ö í ó í í ő ó ü ő ő ö ö í ú ö ö Á Á ö ö ű ö ö ö ö ö ó í ö ö ö ő ö ó ó ö ö ö í ú ö ó ó ö ó í Ű ö ő ó ö ő ö í ő ö ö ö ö ö ö ö ű í í ö ó Á ü ű ö ó ö ö ű ö ű ö ő ő ó ö ű ö ő í ő ó ő ó ö ó í í ó ő í í ő ö ő ő ó ő ö ű í ű í ö í

Részletesebben

í ü Ó ö í í í ó ó í í ü í ó ü ö ó ó ö ó ó ö í ö ö ó ó í ó í í ö ö ö í ú ö ó í ó ö ó ö ó í í ú ű ú

í ü Ó ö í í í ó ó í í ü í ó ü ö ó ó ö ó ó ö í ö ö ó ó í ó í í ö ö ö í ú ö ó í ó ö ó ö ó í í ú ű ú Á ö Ó ú ö ű í Ö Ő ö ű í Ó í ö Ó ü Ó ú í ö Ó ú ö ó ö í ö Ó í ö ó ó í Ó ö Ó ü Ó ö ó í í í í ü Ó ö í í í ó ó í í ü í ó ü ö ó ó ö ó ó ö í ö ö ó ó í ó í í ö ö ö í ú ö ó í ó ö ó ö ó í í ú ű ú ú ó ö Ó ú ö ó ú

Részletesebben

í ú Í í ö ö Á ü ö í í ö ö ö ü í ü í ű í ö ü í ü

í ú Í í ö ö Á ü ö í í ö ö ö ü í ü í ű í ö ü í ü ö ú í ü í Á í Ó Ü í ú Í í ö ö Á ü ö í í ö ö ö ü í ü í ű í ö ü í ü ö ö ö ö ö í í í í í ü í í í ö ú í ö í ü ú í í í í í ö ö í í í í í ű ü ű ö Á ű í ü ű ű ű í ű ö ú ö ú ú ü ö ö ű ü ö ú ö ű í í ű í ü ü ö ü

Részletesebben

ő ü ő ü ü Ö ő ő ü Ö ü Ö ü Ö ő ő

ő ü ő ü ü Ö ő ő ü Ö ü Ö ü Ö ő ő Ö ü Ö Ö ő ü ű Ö Ó ő ü Ö ü Ö ü Ó ü ú ú ő ü ő ü ü Ö ő ő ü Ö ü Ö ü Ö ő ő ú Ö Ó Á ű Á ü Ö ú Ö ű ő ű Á ú Ó Í ű ű ő Ó ű ő ű ű ű ű ú ú ú ü Ö Ö ő ú ú ú ú ő ü ü Ó ő ú ú ú ü ú Ö Ö Ú ű ű ú Ö ű Ö ű ü ű ú ő ő ű ú

Részletesebben

Ó Ó Ó Ü Í Ü Ü Ü Ü Ü Ü Á Ő Ü Ü Ü Ü Ó Ó Á Ü Ö

Ó Ó Ó Ü Í Ü Ü Ü Ü Ü Ü Á Ő Ü Ü Ü Ü Ó Ó Á Ü Ö Ő Ó Ö Ó Ő Ü Í Ó Ö Ü Ő Á Ü Ó Ó Á Ü Ö Ó Ó Ó Ü Í Ü Ü Ü Ü Ü Ü Á Ő Ü Ü Ü Ü Ó Ó Á Ü Ö Ó Ó Á Ö Á Ó Ó Ü Í Ó Í Ü Ü Ó Ó Í Á Ö Á Ü Ö Í Ü Í Ó Ó Ó Ó Á Ó Ó Ü Ó Ö Ó Ó Ó Ó Ö Ö Ü Ó Ü Ü Ö Ó Ó Ü Ü Ó Ó Ó Í Ó Ü Ú Ö Ó Ó Ó Ü

Részletesebben

Ö ó ó ó í ó Ö ü ó ü ü Ö ó í í ú ü ó ó ó ó ó í í ú í Ö ú í ó ó ó í ó

Ö ó ó ó í ó Ö ü ó ü ü Ö ó í í ú ü ó ó ó ó ó í í ú í Ö ú í ó ó ó í ó Ö ü ü Ö ü ó ü ü í ó í ó í ü í ú ü ó ű ü ó ü ü ó ü ü Á í ó í ü í ú í Ö ó ó ó í ó Ö ü ó ü ü Ö ó í í ú ü ó ó ó ó ó í í ú í Ö ú í ó ó ó í ó ó ü ú ó í ü í ó ú ó ó í ü ü ű í ó ó ó ű ó í ó Ö ú Ö ü ó ü ó í Ö ú

Részletesebben

ü ó ó ó ó ó ó ü ó í ü ü ó ó ü ó ó ü ó ü ü í í ü ü í í ó ü ü Ö ü Ö ü ü ó

ü ó ó ó ó ó ó ü ó í ü ü ó ó ü ó ó ü ó ü ü í í ü ü í í ó ü ü Ö ü Ö ü ü ó ü Ö ü ü ó ó ó í ü ü ó ó ó ü ó ó ü ü Ö ü ü ó ó ó ü ó ó ó ó ó ó ü ó í ü ü ó ó ü ó ó ü ó ü ü í í ü ü í í ó ü ü Ö ü Ö ü ü ó ú ú ü ü Í ú ó í í ú ü Á Í ü Ö ü ü ó Ö ó ó Í ű í ü í ó í í í Ö ó í í í Ö ü ü í í Ö

Részletesebben

ö ö ö ö Í ö ö ö ö ö ú ö ü ö ö ö ü ű ú ö ú ü ö ű ö ü

ö ö ö ö Í ö ö ö ö ö ú ö ü ö ö ö ü ű ú ö ú ü ö ű ö ü Ő Ö ü ö Ö ü ü ü ü ü ü Í ö Í ö ű ö ú ö ö ü ö ü ö ű Í ü ö ö ö ü ö ü ú ü ö ö ö ö Í ö ö ö ö ö ú ö ü ö ö ö ü ű ú ö ú ü ö ű ö ü ö ű ö ú ö ö ú ö ü ö ü ö ü ü ö ü ö Ö ü ü ö ü ú ö ö ú Ó ö ü Ó ü ü ü ö Ö ü ö ö ú ű

Részletesebben

Í ö Ű ö Á Í Ü ü Í ö

Í ö Ű ö Á Í Ü ü Í ö Ú Í Í Í ö Í ö Ű ö Á Í Ü ü Í ö Í ü ü ö Ü ö ö ö ö Ü Ü ö Ü Ü ö Ü Ü ö ú ü ö ü ö ű ö ű Ü Ü ö ö ö ü ü ö Ü ö ö ö ö ö ö ö ö ö Ü Ü Ü Ü ü ö ö ö ö ö ö ö ú Ü ö ű ü ö ú ű ü ö ö ö ü ü ü Ü ú ö ö ü ű ö ű ö ű ü Ü ü ü ö

Részletesebben

ö ö ö ü ö ö ö ö ö ö Ö ü ö ü ü ü ö ü í ü ö ü Ö ö í ű ö ö í í ö ö ü í ö ö ü í ö í ü ö ü í ö ű ö ü

ö ö ö ü ö ö ö ö ö ö Ö ü ö ü ü ü ö ü í ü ö ü Ö ö í ű ö ö í í ö ö ü í ö ö ü í ö í ü ö ü í ö ű ö ü ü í ö ű ö ö í í í í ö ü Ö í ö ö í í ö í ö ö ú ö ö ü Ö ö ö ú ü ü ö ö ú ű ö ü ü ü ö ö ö ü Ö ö ö ö ü ö ö ö ö ö ö Ö ü ö ü ü ü ö ü í ü ö ü Ö ö í ű ö ö í í ö ö ü í ö ö ü í ö í ü ö ü í ö ű ö ü ö ö í ö ö ö ö ö

Részletesebben

ö á á ö á ü á í á ö ü í ö ö ő ö á á ó ö á á á í ó á á á ő ő ú ú á á ó ó ó ő ö ü ö ö ü ö Ö á ő á á Ö á Í á ó á ő ü á ö á á ü ö ö á ö á á ö ó ü ú ő á í

ö á á ö á ü á í á ö ü í ö ö ő ö á á ó ö á á á í ó á á á ő ő ú ú á á ó ó ó ő ö ü ö ö ü ö Ö á ő á á Ö á Í á ó á ő ü á ö á á ü ö ö á ö á á ö ó ü ú ő á í ö á ő ü ó ü ö á á ó ö Ö á á ő ü á ö á ó ó ó ö á í ö á ó ő ó ö á ü í á í á á á ó ó ó á á á ó ó ő ő ö ő ő á ó Á á ü ö á á ö á ü ó á ü ő á á á ő ő á á á ö Ö á Í á Ö á ö á á Í ü á ű á í á á ó ö ő á á í ó ö

Részletesebben

Ked ves Ta ní tók! Ked ves Szü lôk!

Ked ves Ta ní tók! Ked ves Szü lôk! Ked ves Ta ní tók! Ked ves Szü lôk! A tech ni ka ro ha mos fej lô dé se szük sé ges sé te szi, hogy már egé szen ki csi kor ban in for - ma ti kai és szá mí tó gép-fel hasz ná lói is me re tek kel bô vít

Részletesebben

ö é ü ö é é ü é í ü é é ü é é é é é é ö é é é í é ö é ö ö ö é ü ü é é é é é é ü é í í é é ü ö é é é é é ü é é é ú ú ö é Ó é ü é ü ü é é ö é Ö é ö é é

ö é ü ö é é ü é í ü é é ü é é é é é é ö é é é í é ö é ö ö ö é ü ü é é é é é é ü é í í é é ü ö é é é é é ü é é é ú ú ö é Ó é ü é ü ü é é ö é Ö é ö é é Á Ö É Ö Á É Ó Ü É ö í ü é é ö é Ö é ö é é é é é é ú ö é ö í é é é ü é í ö ű ö é í ú ö Á é é é é ö é é é ö é é í é é é ö é é ü é íé é ü é í é í é é é é é ű ú é ü ú é é é ö ö ű é é é é ö é é é é ö é ü ö

Részletesebben

ó í ó í ü ü ó ő ó ú í ó ő ú ő ó í ó í ü ö ö ő ó ő ó ö ó ó ű í ü ü í ó í ó ö ö ö ó ű ő ö ő ű ü ó ü ö ü ó ü ü ö í ű ö í ű í ő ő ű ö ö ö ö ő ő ű í ü ö ö

ó í ó í ü ü ó ő ó ú í ó ő ú ő ó í ó í ü ö ö ő ó ő ó ö ó ó ű í ü ü í ó í ó ö ö ö ó ű ő ö ő ű ü ó ü ö ü ó ü ü ö í ű ö í ű í ő ő ű ö ö ö ö ő ő ű í ü ö ö í Á Ü ő ő ő ö ö É í ó ú ü ő Á ó ó ú Ü í ó ó ö ó ó ő ö ö Ü ő ü Ü ó Ö ő ű ű ö ö ú ö ő í í ó í ó ö ö Ö ő Ű ő ö ő ú ó ú ű ű ő í ó ű ő ő ő ó í í ó í ű ü ó ü ó ó ó í ű ó ó ö ó ó ó í ó í ü ü ó ő ó ú í ó ő ú ő

Részletesebben

á ő á ó á á ö á ö ő á á ő á á á á ő ő ö ö ö á ú á á ű ö á á á ü ó á á á ö ű á á á á á á ü ö Á í á á á ó á ö ű á í ü á É í á ó ü á á á á ó á ó ö ő ó á

á ő á ó á á ö á ö ő á á ő á á á á ő ő ö ö ö á ú á á ű ö á á á ü ó á á á ö ű á á á á á á ü ö Á í á á á ó á ö ű á í ü á É í á ó ü á á á á ó á ó ö ő ó á Á Á ó É Á ü ö ö Á ó É É Á Á ü á ó ő í á ü á á ö í í ü á á á á á á á á ó á á á ö ú á ó á á ű í ú á á ó ó á á á á á ü ö á á ú á á ö á ö á ö ó ü ö ö ő ő á á á á ó ö á á á á ó ü ú á á á ó ü ü á ó á á ó ó ó

Részletesebben

í ü ö ö í ö ü ö ö ő ö Ö ő ű í ö ű ö ü ő ú ő ő ő ő ú í ú ö ö ö ö í í ő í ü ű Ö í ö Ü Ű ü í í í ö í ő Ö Ü ü í ő ő ö ö ő í ö ö ü ü í í í í ü ű Ö Ö ü í ú

í ü ö ö í ö ü ö ö ő ö Ö ő ű í ö ű ö ü ő ú ő ő ő ő ú í ú ö ö ö ö í í ő í ü ű Ö í ö Ü Ű ü í í í ö í ő Ö Ü ü í ő ő ö ö ő í ö ö ü ü í í í í ü ű Ö Ö ü í ú Á Ü ő ö í É ö ö Á Á ö Á Á Á ö ö Ü í ö ő ő í í ő ő ő ő ö ö ü ü ö ü ü ü ü ö ö ö ő í í ö ö ő í ü ö ö í ö ü ö ö ő ö Ö ő ű í ö ű ö ü ő ú ő ő ő ő ú í ú ö ö ö ö í í ő í ü ű Ö í ö Ü Ű ü í í í ö í ő Ö Ü ü í ő ő

Részletesebben

Ö ö í ó ö ó ö ö í í Ü ö Á ö Ö ü ö Ö ü ó í í ö ü ü ö ó ü ú ű ó ó í ú ó Ó í ó ó ü í ó ó í ó í í ú ú ű ó í ú í űö ü Í ö Ö ü ö Ö ü ú ü ó ú ó

Ö ö í ó ö ó ö ö í í Ü ö Á ö Ö ü ö Ö ü ó í í ö ü ü ö ó ü ú ű ó ó í ú ó Ó í ó ó ü í ó ó í ó í í ú ú ű ó í ú í űö ü Í ö Ö ü ö Ö ü ú ü ó ú ó ö ü Ö ü ü ó í í ö ö í ü ú ü ó ü ó Ö ö í ú ü ó ó í ó ü ó ü ö Ö ü ö Ö ü ü ü ó Ö ö í ú ó ó ó ó ü ó Ö ö í ó ö ó ö ö í í Ü ö Á ö Ö ü ö Ö ü ó í í ö ü ü ö ó ü ú ű ó ó í ú ó Ó í ó ó ü í ó ó í ó í í ú ú ű ó í ú

Részletesebben

É í ű ö ő ü ú ö ü ö ó ö ü í ő ó ú ő ű ú í ő ö ú ő ű ü í ő ó ü ö í ő í ö í ó ó í ó í ó ű ö ö ú í ő ú í í ó í ő í ő ó í ó ó í ó ó í í í í ó ö ö ü ó í ó

É í ű ö ő ü ú ö ü ö ó ö ü í ő ó ú ő ű ú í ő ö ú ő ű ü í ő ó ü ö í ő í ö í ó ó í ó í ó ű ö ö ú í ő ú í í ó í ő í ő ó í ó ó í ó ó í í í í ó ö ö ü ó í ó Ö É É É ö É Á ö Á ú ó É ó ö ó í ö ö ő í ő ő ő ö í ú ő ó ó ó ó ő ő ü ú ő ő ő ö ö ü ú ö ó ö ö í ö ö í ű ö ö ü ö ü ó ú í ú É ü í ő ő í ő ó í ú í ó ű ú í í ó ö ö ő ú ú í ő ó í É í ű ö ő ü ú ö ü ö ó ö ü í ő

Részletesebben

Á Á Ó É Á Ó É É Á Á ó ó é á ú í á á é á Á ó ű á ó í ó á á á ú ö űú é é ö ö ű ö ő á é ö ö é é ú ő á ú ő á ü á á ú ü á é ö ú ú á á á ú í á é ő é ó é é é

Á Á Ó É Á Ó É É Á Á ó ó é á ú í á á é á Á ó ű á ó í ó á á á ú ö űú é é ö ö ű ö ő á é ö ö é é ú ő á ú ő á ü á á ú ü á é ö ú ú á á á ú í á é ő é ó é é é Á Á Ó É Á Ó É É Á Á ó ó á ú í á á á Á ó ű á ó í ó á á á ú ö űú ö ö ű ö ő á ö ö ú ő á ú ő á ü á á ú ü á ö ú ú á á á ú í á ő ó ő ü á á á á á ó á ó ű á ö ö ü á á á ő ü á ó á á á ö á á ó ö őí á á á áí á á

Részletesebben

á á á ö ö ü á á á ő á ó á á ő í á í á ú á ö ó á á ó á ó á á ó í á á á á á ó ő á ő ú á á á á ü á í í á ó ü ű ó ó ő á á á ö á á á ü á á ú á á ö ő á á í

á á á ö ö ü á á á ő á ó á á ő í á í á ú á ö ó á á ó á ó á á ó í á á á á á ó ő á ő ú á á á á ü á í í á ó ü ű ó ó ő á á á ö á á á ü á á ú á á ö ő á á í ó Á ó ó ü ü ó á á á á ó á ü ő á ö á ó ó ö á á á ö á á á ó ö á ó á á á á ő ö ö Á á ö ö á á á á ő á ó á á á ő ö á á ü ő á í ö ő á í á ö á á ö á ó ü í á á á á á í á á á á á á á í á ű ő á á ő á á ü á á ő ú

Részletesebben

P. JofepJti ÉJfflovm, Ordjnis Miíiorum Conventualiiim,

P. JofepJti ÉJfflovm, Ordjnis Miíiorum Conventualiiim, P. JofepJti ÉJfflovm, Ordjnis Miíiorum Conventualiiim, C ^ MAGYAR HÍRMONDÓ L S Q SZAKASZ, B 'é t s b @n. Hűmmel J. IX betűivel, i 7 9 * Be - vezetés. -Néhai Grőf HADIK ANDRÁS.* i.- " Született. # ' Magyar

Részletesebben

ő í Á ö í í í ű ö ö ö ö ö ő ű ö ö ú Ü í í ő ű ö ű ö Ú Ü ö Ü ö ú ü ö í ú ö ö ö í ö í ü ö ő ö ő ö ú ő í Ü Ü ő í Ü ú í ő ü í í í ű ű í ő ö í í ö ő í í ö

ő í Á ö í í í ű ö ö ö ö ö ő ű ö ö ú Ü í í ő ű ö ű ö Ú Ü ö Ü ö ú ü ö í ú ö ö ö í ö í ü ö ő ö ő ö ú ő í Ü Ü ő í Ü ú í ő ü í í í ű ű í ő ö í í ö ő í í ö ő í ö ö ú ő í ő ő í í ú ö ú Ü Ü ö ú ő í í í ö ú í ő í í ö ú ű í ö ő ö ú ű í ő í ő í í őí Ü ű ö ő Ü ö í ő ő Ü ö Ü őö ő ö í í í ő Ü í Ü ö í ö ő ö ö ő ö í ö ő ú í ő ö í Ü ő í Á ö í í í ű ö ö ö ö ö ő ű ö ö

Részletesebben

é é ó ó ó é ö é é é ó é é é é é é é é é é é é é ú ó é ó ö é é ó é ö é ó é éú é ú ó é é é é é é é é ö é é é ö é Ö é é ö ó é ö é é é é ű é ö ö ü é ö é Í

é é ó ó ó é ö é é é ó é é é é é é é é é é é é é ú ó é ó ö é é ó é ö é ó é éú é ú ó é é é é é é é é ö é é é ö é Ö é é ö ó é ö é é é é ű é ö ö ü é ö é Í é ü é ö é é é ú Í ö é Íó ö ü é ü é ö é ó é ü ö ö ü é ö é é é ö ú ö é é ó ú é ü é ö é é é é é é é é é é ö ü é ö é é é ö ú ö é é é ö é Ö é ü ö é é ö ö é é é é é é é é é é ü é ú ó é é ú ú é ó ó é é é ó ö

Részletesebben

Ó É É Ó Á Á É É Á É ő é á é é ö é ú á ú áí í á Í á Íó ü Í í é ú í á é é ú á á á é é á ő é é ű á á í é é ü é é é ó í á á ó é é ő é ú á é ö é ó á á á í

Ó É É Ó Á Á É É Á É ő é á é é ö é ú á ú áí í á Í á Íó ü Í í é ú í á é é ú á á á é é á ő é é ű á á í é é ü é é é ó í á á ó é é ő é ú á é ö é ó á á á í Ó É É Ó Á Á É É Á É ő é é é ö é ú ú Í í Í Íó ü Í í é ú í é é ú é é ő é é ű í é é ü é é é ó í ó é é ő é ú é ö é ó í é é é őí ö é í é é É ő é ű í é ö ö é é é ö é íí é é é é ö í é é é ó í ö ő ü ö ó é ő ü

Részletesebben

ü ö ű ö ű ö Ö ö ú ü Á ü ü ö

ü ö ű ö ű ö Ö ö ú ü Á ü ü ö ü ö ű ö ű ö Ö ö ú ü Á ü ü ö ö Í ú ö ú Ó ü ö ö ű ü ű ö ü ö Í Í ö ö ű ö ö ű ű Á Á Ő Á Á ú ú É Íö Í Í ö ö Í ö ü ö Í ö ö Í ö ö ö ű Í Í ö Í ű Á É Á ú É ü Á Á É ü Á Á É ü ö ö ö ö ö ö ű ú ö Í ö ö ű ö ö ü ö ö

Részletesebben

MESEBÁL 3.A hõs kisegér Huszti Zoltán

MESEBÁL 3.A hõs kisegér Huszti Zoltán MSBÁL. hõs kisegér Huszti Zoltán nek 12 Marsch lt egy - szerélt a kam - ra sar - ka mé - lyén, Laczó Zoltán Vince lt egy - szerélt egy órus ora hõs kis - e-gér. Hosz - szú far - ka volt és büsz - ke nagy

Részletesebben

á á ő ö á ő á ő ő őí á á á ő ö í í á ó ő í ó ó ö á á á á ó ö ö í á ő ö á ó í ő á á ű í á á ó á á í ó ó ö ü ö í ő ű í á ő á á á á á ó ö ö á á á ő ö ő ő

á á ő ö á ő á ő ő őí á á á ő ö í í á ó ő í ó ó ö á á á á ó ö ö í á ő ö á ó í ő á á ű í á á ó á á í ó ó ö ü ö í ő ű í á ő á á á á á ó ö ö á á á ő ö ő ő ö ő á ő É ő É Á ő ö ú á ó á á á á á ő á ő Á Ú í ő á á ó á á ú á ó á á á ü ő ő á á ü ő ő ö ö í ő ő á ő ő ö í ő á ő ö ő ő ő ö á á ö á ü ő ö ú ö ő á á ú ú í á á á á á á á ő á ő ő áí á á ő á á ú ő á ő ö á

Részletesebben

ö á á á í á áá í ü í á á öá ü á í á á á ö ü áí á ó í á í ő í ü á ö ú á á á ö ó ó á í á á í á ü á ö ó ö ő í á ü í á ü á ó í ó á ü í ű á á á á á á áá á

ö á á á í á áá í ü í á á öá ü á í á á á ö ü áí á ó í á í ő í ü á ö ú á á á ö ó ó á í á á í á ü á ö ó ö ő í á ü í á ü á ó í ó á ü í ű á á á á á á áá á ö á ó á ö Ö á á ő ü ö á ó ó ó ó üá á á á ö ö á á í á á ö í á Á á ö á ö ü ő ó ö ö ó ü ó á ü ü á á á á ó á ü á á á á á ó á ó óá ü áí á ü á ö ü ő á á í á í á ö ü á á ö ü á ü ö ö ú á ö á á ö ö á ú ö ü ü á

Részletesebben

ó ó É ö ó ó é á á ö ü ű ó ö ö ő é é é ű ó á é é é ű ó é á á é ö é í é á ő é á íí ó é á á í á ő é ü á ó ő á é ó é á á á ó é é ü ő ú é é ő ó ó ő á é é ő

ó ó É ö ó ó é á á ö ü ű ó ö ö ő é é é ű ó á é é é ű ó é á á é ö é í é á ő é á íí ó é á á í á ő é ü á ó ő á é ó é á á á ó é é ü ő ú é é ő ó ó ő á é é ő ó ó É ö ó ó á á ö ü ű ó ö ö ő ű ó á ű ó á á ö í á ő á íí ó á á í á ő ü á ó ő á ó á á á ó ü ő ú ő ó ó ő á ő ó á í ó í á á á ó ö í ö ö ö ö ó á ö ú ö á í á á í í ó ő á í á á ö í ü ö ó ó í á á ő á ő ü ő ö

Részletesebben

Boldog, szomorú dal. 134 Tempo giusto. van gyer - me- kem és. már, Van. Van. már, fe - le - sé - gem. szo-mo - rít - sam? van.

Boldog, szomorú dal. 134 Tempo giusto. van gyer - me- kem és. már, Van. Van. már, fe - le - sé - gem. szo-mo - rít - sam? van. Boldog, szomorú dl Kosztolányi Dezsõ Soprn 13 Tempo giusto Lczó Zoltán Vince Alt Tenor Briton Vn már ke - nye-rem, bo- rom is vn, vn gyer - me- kem és Bss Vn Vn fe - le - sé - gem. Szí - vem mi-nek is

Részletesebben

ű ú ó ó ü í Á Á ú ó ó ó ó ó ó ó ó ó ó ó ó ó ó í ó ü É ű ü ó í ü í í í í í ó í ü í í ó ó Á

ű ú ó ó ü í Á Á ú ó ó ó ó ó ó ó ó ó ó ó ó ó ó í ó ü É ű ü ó í ü í í í í í ó í ü í í ó ó Á ü ű ú í í ü í ű ú ó ó ü í Á Á ú ó ó ó ó ó ó ó ó ó ó ó ó ó ó í ó ü É ű ü ó í ü í í í í í ó í ü í í ó ó Á ó ű ó í Á í ó ü í ó ó í ü ü ű ó í ü í í ü í í í ó í ó í ü ó Ó í ó ó ó í í í ü Í ó ó í í í í ó í í

Részletesebben

ű ö ú ö ö ö ö í ű ö ö ö ű ö ö ö í ü ú í ű í ö í ú ű í ü ö ö ú ö í ö ű ú ü ö ö í ö ü ö ú ű ö ö ö í Á í ü í ö ü ö í ü ö Ő ü ö í ű ü ö í í í í í

ű ö ú ö ö ö ö í ű ö ö ö ű ö ö ö í ü ú í ű í ö í ú ű í ü ö ö ú ö í ö ű ú ü ö ö í ö ü ö ú ű ö ö ö í Á í ü í ö ü ö í ü ö Ő ü ö í ű ü ö í í í í í ü ö É ű ö ú ö ö ö ö í ű ö ö ö ű ö ö ö í ü ú í ű í ö í ú ű í ü ö ö ú ö í ö ű ú ü ö ö í ö ü ö ú ű ö ö ö í Á í ü í ö ü ö í ü ö Ő ü ö í ű ü ö í í í í í í í ö Á í ű í ü ö í ű ö í ú ű í ű ü ö í ű ö ű ö ö ű ö

Részletesebben

ó ö í í ü Ű Ö ó ó ű ö ü Í í í ö Ö Ó ö Ű Ö ú ó ó í í ű ö ö ö ö í ó ö ö í ö ű ö ű ö ö ö ö ö í ó Ö Ö ü ú ö ó ü ö Ö ű ö Ö ü ó ö ö ó ö ö Ó í ű ö ű ö ö ű í

ó ö í í ü Ű Ö ó ó ű ö ü Í í í ö Ö Ó ö Ű Ö ú ó ó í í ű ö ö ö ö í ó ö ö í ö ű ö ű ö ö ö ö ö í ó Ö Ö ü ú ö ó ü ö Ö ű ö Ö ü ó ö ö ó ö ö Ó í ű ö ű ö ö ű í ö Ö ü ö Ü Ö Ö ü ú í Ó ü ü ö ó ö ö Á ó ó ó ü í ö í ö ö ó ö ö í í Ő í ó Ő ü ú ó ö ö ó ö í ü ó ó ö í ó í ó ö í í ü Ű Ö ó ó ű ö ü Í í í ö Ö Ó ö Ű Ö ú ó ó í í ű ö ö ö ö í ó ö ö í ö ű ö ű ö ö ö ö ö í ó Ö Ö ü

Részletesebben

í ü í ü ő ő ü Í ő ő ő ú í ő ő ö ö ö ű ü í ő ő í ú ö ö ú ő ő ú í ő í ő ö ö í ő ü ü í ő ö ü ü ú í í ü ő í ü Í í í í ö ő ö ü ő í ő ő ü ű ő ő í ő í í ő ő

í ü í ü ő ő ü Í ő ő ő ú í ő ő ö ö ö ű ü í ő ő í ú ö ö ú ő ő ú í ő í ő ö ö í ő ü ü í ő ö ü ü ú í í ü ő í ü Í í í í ö ő ö ü ő í ő ő ü ű ő ő í ő í í ő ő ö Ö ő ü ü ő Á ü ö ö ő ő ű ő ü ő Ö ö ő í ő ö í ö ö ő ő ö í ú Á Á Á í Á í ü Á ő í í ő Á í ő ő ú ő ö ö ő Í í ő ő í í ö í ő Ó ő ő í ö ő ő ü ö ö ő ö í ö ő í ü í ü ő ő ü Í ő ő ő ú í ő ő ö ö ö ű ü í ő ő í ú ö

Részletesebben

í í í í ó í ó ö ö í ű ü ó ó ü ú Á Á ó ó ó ó ó ó í ó ö ö ü Ó ö ü í ö ó ö í í ö í ó ó í ö í ú ó ú í ö ú ö ö ö í ó ó ó ú ó ü ó ö í ó ó í í í Á í ó ó ó

í í í í ó í ó ö ö í ű ü ó ó ü ú Á Á ó ó ó ó ó ó í ó ö ö ü Ó ö ü í ö ó ö í í ö í ó ó í ö í ú ó ú í ö ú ö ö ö í ó ó ó ú ó ü ó ö í ó ó í í í Á í ó ó ó Í ö í ú ú ó ú Ö ü Ú ú Ö ü ó ü ó ö ö ó ó ö í ó í ó í Í ó í ö ö ö ó í ü ó ö ü ü ú ó ó ó ó ó ó í ó ó ó í ú ó ó ó ó ó í ü í í í í ó í ó ö ö í ű ü ó ó ü ú Á Á ó ó ó ó ó ó í ó ö ö ü Ó ö ü í ö ó ö í í ö í ó ó

Részletesebben

ö ö ö Ö ö ú Ö í Ö ű ö í Ö í ö ü ö í ú Ö Ö ö í ű ö ö í ö ö Ő ö í ü ö ö í Ö ö ö í ö í Ő í ű ű í Ö Ó í ö ö ö ö Ö Ö ö í ü ö ö Ö í ü Ö ö í ö ö ö ö ö Ö ö í

ö ö ö Ö ö ú Ö í Ö ű ö í Ö í ö ü ö í ú Ö Ö ö í ű ö ö í ö ö Ő ö í ü ö ö í Ö ö ö í ö í Ő í ű ű í Ö Ó í ö ö ö ö Ö Ö ö í ü ö ö Ö í ü Ö ö í ö ö ö ö ö Ö ö í Á ö Á Á É Ö í ö Ö Á Ó Ű ú ű Ü ö ö ú ö ú í ö í ö ö ö í Ö ö í ö Ő ü ö ö í Á Ö Ú ű Ö í Ö ö ö Ö ü ű ö ű ö Ö ü ö Ö Ö Ö ö í ö ö Ö ö í Ö ö Ú ö ö ö ö Ö ö ú Ö í Ö ű ö í Ö í ö ü ö í ú Ö Ö ö í ű ö ö í ö ö Ő ö í ü

Részletesebben

ű ú ü ü ü Í ü ö ü ö ü ö ü Ó ü ö ü ö ö ü ű ű ú ü ö ö ü Ó ö ű ü ö ú ö ö ü ü ű ü ü ö ö ü ü ú ö ö ü ü ú ü

ű ú ü ü ü Í ü ö ü ö ü ö ü Ó ü ö ü ö ö ü ű ű ú ü ö ö ü Ó ö ű ü ö ú ö ö ü ü ű ü ü ö ö ü ü ú ö ö ü ü ú ü ű ö ű ö ü ú ú ú ö ö Í ú ü ú ú ö Í ü ö ü ü ö ü ö ü ü ű ö ü ü ö ü ú ú ú ú ú ű ú ü ü ü Í ü ö ü ö ü ö ü Ó ü ö ü ö ö ü ű ű ú ü ö ö ü Ó ö ű ü ö ú ö ö ü ü ű ü ü ö ö ü ü ú ö ö ü ü ú ü ű Á Í ű ű ö ü ö ü ü ú ű ö

Részletesebben

í í ü í í í í í Ó ő ő í í í Ú ü Ú í í Ú ő ü Ú ü ő

í í ü í í í í í Ó ő ő í í í Ú ü Ú í í Ú ő ü Ú ü ő É Á Á ő ü í ü ü í ü ő ü ő ü ü ü í í í í í ü í í ő í í ü í í í í í Ó ő ő í í í Ú ü Ú í í Ú ő ü Ú ü ő ő í ő í ű ű í í ü í í ő í í í í í ű í ő í í í í ü í ő í ő í ü í ű ő ű ü í ü ü í ő ő ü ő í í Ö ü í ü ü

Részletesebben

Ö ő ü Ö Ö Ő ü ő Ö Ö ü ű Á Í Ö ű ü ő ő ő Ö ü ü ő ő ő Ü ü ő ő ő ü ő ő ü ü

Ö ő ü Ö Ö Ő ü ő Ö Ö ü ű Á Í Ö ű ü ő ő ő Ö ü ü ő ő ő Ü ü ő ő ő ü ő ő ü ü Ö ő ü Ö ő ü Ö Ö Ő ü ő Ö Ö ü ű Á Í Ö ű ü ő ő ő Ö ü ü ő ő ő Ü ü ő ő ő ü ő ő ü ü ü ő ő ő ú ű ő ő ú Ö ő ü ő ő Ö ő ü ő ő ő ő ő ő ü ü ő ő Ö ő Í Ö Ö Ö ü Ü Ö ő ő Ö ü Ö Ö ü Ö Ö ü Ö Ü Ö ü ü ü ő ű Ö ő Ö ü ü ü ő Ű

Részletesebben

ö Ó ű ö ó í ó ü ö Ó ó í ö ö ó Ö ó ö í ó í ó Á í ó Á Á Ő ú ü ó Í ü ú ü

ö Ó ű ö ó í ó ü ö Ó ó í ö ö ó Ö ó ö í ó í ó Á í ó Á Á Ő ú ü ó Í ü ú ü ú Ö Ú ú ú ó Ő Ö ü Ú ú ö Ö Í ó í ü ü ó ó ó Í ö ö ö ö í ü ó ö ü ü ú í ű ö ó ó ö ö ö ű ö ó ó ö ö Ó ű ö ó í ó ü ö Ó ó í ö ö ó Ö ó ö í ó í ó Á í ó Á Á Ő ú ü ó Í ü ú ü ü ö ö ó ó Í ü ö ó ú ü ü ö ó ö ö Í í ó ó

Részletesebben

ü ő ő ü ü ő ő ű í í ű ő ő ő ü ő ő í í ő ő ő ő ő ő ü ü í ő Ö ő ü í ő ü í í ő ü ő í ő ő í í ő ü ü í ő ü í ő í ő í ő ü í ő í ü í í ő

ü ő ő ü ü ő ő ű í í ű ő ő ő ü ő ő í í ő ő ő ő ő ő ü ü í ő Ö ő ü í ő ü í í ő ü ő í ő ő í í ő ü ü í ő ü í ő í ő í ő ü í ő í ü í í ő ő Á Á Á Ű Ö É Á Ö ő ő ő ű Ö ű ú ő ü ű ü ü ő ü ő ő ú í ü í í ü ő í ő ő í ő ő í ő ő í ü ő í ű ő ü ű ő ü í ü ü ő ü ü í ü í ü ü Ú í Ő Í ü ő ü ü í Ö í í ü ő ő ü ü ő ő ű í í ű ő ő ő ü ő ő í í ő ő ő ő ő ő ü ü

Részletesebben

í ó í ó ó ó í í ü ú í ú ó ó ü ü í ó ü ú ó ü í í ü ü ü ó í ü í ü ü í ü ü í ó ó ó í ó í ü ó í Á

í ó í ó ó ó í í ü ú í ú ó ó ü ü í ó ü ú ó ü í í ü ü ü ó í ü í ü ü í ü ü í ó ó ó í ó í ü ó í Á Ö ü ó Ö ü ó ó ó ó ó ó ó ó ó ó í ü í í ü ü ü ü ó ü ü ú ó ü ü ü í ó í ü ü í ó í ó í ó ó ó ó í ó ó ó í í ó ü ú É Ö í í í ú ó í ü í ó í ó ó ó í í ü ú í ú ó ó ü ü í ó ü ú ó ü í í ü ü ü ó í ü í ü ü í ü ü í ó

Részletesebben

ű Á ü ő ö í ö ö ő ő ő ő ö

ű Á ü ő ö í ö ö ő ő ő ő ö Á É í ü í í í ü í í ö í ű í í í í í í í í í ü ő ö ö ö ű ő ö ű Á ü ő ö í ö ö ő ő ő ő ö ö ő ő ő ö ö Ű ú Á ö ú ú ö ü í ő ő ú É í í ő ö í ö ú í ő ü í í í í í ö í ű í í í í í í í í í ü ő ö ö ö ű ű ő ű ü í Ö

Részletesebben

ő ő ö ó ö ú ő ő ó ó ö ö ó ö ó ó ó ó ö ö í í ö í ő ő ó ó ó ö Á É ó Á ű ú ó ö ő ú ó ó ó ó ű ö ó ó ó ó í ő ú ö ő ő ö í ó ö ő ú ó ó ó ó ű ö í ó ö ú ú ó ó

ő ő ö ó ö ú ő ő ó ó ö ö ó ö ó ó ó ó ö ö í í ö í ő ő ó ó ó ö Á É ó Á ű ú ó ö ő ú ó ó ó ó ű ö ó ó ó ó í ő ú ö ő ő ö í ó ö ő ú ó ó ó ó ű ö í ó ö ú ú ó ó ű ö ú í í ő ó ő ő ő ő ö ó ö ú ő ő ó ó ö ö ó ö ó ó ó ó ö ö í í ö í ő ő ó ó ó ö Á É ó Á ű ú ó ö ő ú ó ó ó ó ű ö ó ó ó ó í ő ú ö ő ő ö í ó ö ő ú ó ó ó ó ű ö í ó ö ú ú ó ó ő ó ő ó ö í ő ő í ó ö ű ó ö í ő ő

Részletesebben

Í Í Ó ű Ü Ó Ó Ü ü Ö Í Ü Í Í ú Ö Ó Í ú ú Ö Ó É Í ű ú

Í Í Ó ű Ü Ó Ó Ü ü Ö Í Ü Í Í ú Ö Ó Í ú ú Ö Ó É Í ű ú ű É Í Á Á Á Ó É Á Á Ó Í Ö Á Á Á Ö ü Í Ó Í ű ű ü ú Í Í Ó ű Ü Ó Ó Ü ü Ö Í Ü Í Í ú Ö Ó Í ú ú Ö Ó É Í ű ú ü Í ú Ü Ű Ó Ó Í ú Í ú Ö Ó ü Ü ü ű Ó ú Í ü É Í Í Á Á Ó Í Á ú Ö Í Ó ú ú ú Í ú ú ű ú Ü ü ü Í Á ü ú Í ú

Részletesebben

ö ö ó ú ö ö ú ü ó ö ö Í ö ö ö ü ó ö ö ú ú ö ü ó ü ó ü ö ú ü ó ü ö ó Á Á ö ü ú ó ö ü ü ö ó ü ü Á ü ö ü ö ü ö ö ö ü ö ú ö ö ö ü ú ö ú ö ű ú ú ü ö ó ö ö

ö ö ó ú ö ö ú ü ó ö ö Í ö ö ö ü ó ö ö ú ú ö ü ó ü ó ü ö ú ü ó ü ö ó Á Á ö ü ú ó ö ü ü ö ó ü ü Á ü ö ü ö ü ö ö ö ü ö ú ö ö ö ü ú ö ú ö ű ú ú ü ö ó ö ö ö ö Ő Ö ü ö Ö ü ü ü ó ö ö ö ü ö ú ü ü ö ö ú ú ö ú ó ú ó ü ú ú ú ú ó ú ö ú Á ö ö ö ó ú ö ö ú ü ó ö ö Í ö ö ö ü ó ö ö ú ú ö ü ó ü ó ü ö ú ü ó ü ö ó Á Á ö ü ú ó ö ü ü ö ó ü ü Á ü ö ü ö ü ö ö ö ü ö ú ö ö ö

Részletesebben

ü ö ö ő ü ó ó ú ó

ü ö ö ő ü ó ó ú ó ö ö ő ü ü ü ő ö ü ö ö ő ü ó ó ú ó Ő Ö ü ö Ö ó ü ü ü ö ö Ö ó ó ü ö ó ő ü ó ü ő ó ő ó ü ö ö ö í í ó ő ú ü ö ö ó ü ö ő í ő ő í ő ü ó ő ü ű ö ú ó ú í ü ó ü ö ó ó ü ö Ö ó ő í ó ő ü ö ü ő ö ö ö ö Ö Ó ő ü ü ó

Részletesebben

ű ú ú Ö ó Ö ó ó ó Ö ű ó ű ű ü Á ó ó ó ó ü ó ü Ö ó ó ó Ö ű ű ü Ö ű Á ú ú ú ó ű í í Ő ú Á É Ö í ó ü ű í ó ű ó Ö ú Ő ú ó í ú ó

ű ú ú Ö ó Ö ó ó ó Ö ű ó ű ű ü Á ó ó ó ó ü ó ü Ö ó ó ó Ö ű ű ü Ö ű Á ú ú ú ó ű í í Ő ú Á É Ö í ó ü ű í ó ű ó Ö ú Ő ú ó í ú ó ü ű ú ü ű ú ú Ö ó Ö ó ó ó Ö ű ó ű ű ü Á ó ó ó ó ü ó ü Ö ó ó ó Ö ű ű ü Ö ű Á ú ú ú ó ű í í Ő ú Á É Ö í ó ü ű í ó ű ó Ö ú Ő ú ó í ú ó ü í í í í ó ü ó Ö ó ü Ö í ó ű ó ó ó Ö Ö ó ó í í Ö Ö ó ó í Ö ó ű í í ü

Részletesebben

ö ü ü ú ó í ó ü ú ö ó ű ö ó ö í ó ö í ö ű ö ó Ú ú ö ü É ó í ö Ó Á í ó í í Ú ö ú ö ű ü ó

ö ü ü ú ó í ó ü ú ö ó ű ö ó ö í ó ö í ö ű ö ó Ú ú ö ü É ó í ö Ó Á í ó í í Ú ö ú ö ű ü ó ö Ö ó ü Ú ú ű ó ú ü ö Ö ü ó ü ü ó ó ö ö ó ó ö Ú ö í ó ö ö ö í í ú ü ó ö ü ü ú ó í ó ü ú ö ó ű ö ó ö í ó ö í ö ű ö ó Ú ú ö ü É ó í ö Ó Á í ó í í Ú ö ú ö ű ü ó ó ó Ó Ú ö ú ó í í ú ó ö ü ü Ö ó ü ü í Ö Ö ú

Részletesebben

ú ü ü ú Ö ú ü ü ü ü ü ú ü ú ü ű Í ü ü ű ü ű Ó ü Ü ű ú ú Á ü ű ű ü ü Ö ü ű ü Í ü ü

ú ü ü ú Ö ú ü ü ü ü ü ú ü ú ü ű Í ü ü ű ü ű Ó ü Ü ű ú ú Á ü ű ű ü ü Ö ü ű ü Í ü ü ű ü ü ú ü ú ú ű ü ú ú ü ü Ó Ö Í ü ú ú ű Ö ú ú ú ü ü ú ÍÍ ú ü ü ú Ö ú ü ü ü ü ü ú ü ú ü ű Í ü ü ű ü ű Ó ü Ü ű ú ú Á ü ű ű ü ü Ö ü ű ü Í ü ü ü Ü ü ü ú ü ű ü ü ü Ü ú ú ü ü ü ü Í ü ü ú ű ü ü ü ü ü ü Í Í ü

Részletesebben

ö ö Ö ó ó ö ó ó ó ü ö í ü ú ó ó í ö ö ö ó ö ü ú ó ü ö ü ö ö Ö ü ö ö Ö ó

ö ö Ö ó ó ö ó ó ó ü ö í ü ú ó ó í ö ö ö ó ö ü ú ó ü ö ü ö ö Ö ü ö ö Ö ó ü ö ö Ö ü ü ö ö Ö ö ó ö ú ó ü ö ö ö Ö í ó ü í í ü ö í í ó ó ü ö ü ö ö ü í ó ö ö Ö ó ó ö ó ó ó ü ö í ü ú ó ó í ö ö ö ó ö ü ú ó ü ö ü ö ö Ö ü ö ö Ö ó ö ö Ö ü í ö Ö ö ö ó ü í ö ó ó ü ö ó í ü ü ü ö ö ü í ü

Részletesebben

í ö Á ö ö ö Á í ö ű ü í í ű ö ú ü íí ö ű ö ü ú ü ö í ü ű í ö ö ü ü í ö ü ö ű ö í ű ü í ö í í ü í Á Á í í ü ö ö ü ű í í ö ö ü í ű ü ö í ö ű ü í í ű ö í í í ö ö í ö ö ö ö ö ö í í ű Á Á Á Á Á í í ú í ö ö

Részletesebben

ő ő ő ő ő ő ú ő ü Á ü ü ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő Ö Ó ő ő ő Ö ő ő ő

ő ő ő ő ő ő ú ő ü Á ü ü ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő Ö Ó ő ő ő Ö ő ő ő ő ő ő ü ő ő ő ő ő ő ő ú ő ü Á ü ü ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő Ö Ó ő ő ő Ö ő ő ő ő ü ő ő ű ü ő ű ő ő ő ő ü ő ő ő ü ő ű ő ő ő ü ő ü ő ő ü ű ő ő ü ü Á ő Á ű ű ü Á ő ű ű ő ű ű ü ű ő ő ő ü ő ű Ó ü Í Á ő ű ő ő ő ő ü

Részletesebben

ő ö ő ű ó ö ó ű Í Ö Ö Á Í Ó Ö Ü É Ö Ö Ö Á Á Ö É Á Ö

ő ö ő ű ó ö ó ű Í Ö Ö Á Í Ó Ö Ü É Ö Ö Ö Á Á Ö É Á Ö Í Í Ő Ó Ü Ö Ő ő ö ő ű ó ö ó ű Í Ö Ö Á Í Ó Ö Ü É Ö Ö Ö Á Á Ö É Á Ö ő ö ő Í ó ö ó ú Í Ö Í ÍÍ É Ó Ü Ü Ó Ó Ö É Ö ő ö ő ű ó ö ú Í Ö Í Ö Í Ö Ó Ó Ó Ó Ü Ö Ü Ü É Ú Ö Ó Ó Í Í ő ö ő ű ó ö ó ú É Ö Í Í ÍÍ Í Í Í É Í

Részletesebben

í í É í ó ó É ö í ó í ó í ó ó í ó í í ó ó ó í ö ö ö ö í í í ó ó ö ó

í í É í ó ó É ö í ó í ó í ó ó í ó í í ó ó ó í ö ö ö ö í í í ó ó ö ó Á Á Ó Ö Á í í É í ó ó É ö í ó í ó í ó ó í ó í í ó ó ó í ö ö ö ö í í í ó ó ö ó ó í í ó ó ű ű ö ű ú í ö ó ó í ó ó ö ö Ü ú ó Ü ö ö í ö í ó ó ó ű í ó ö ö í í ö ö í ö Í ó ö í ö ö ó ó ö ö í ó ö ö í í ö í ú Í

Részletesebben

ó É ó í ó ó í í ö í ó í ö ö ö ü ö ó ó ó ü ú ö ü ó ó ö ö ü ü ü ö ö ó ö í ó ű Ü ó í ú í ö í ö í Í ó ó í í ö ü ö ö í ö í ö ö ö ü ó í ö ö ó í ú ü ó ö

ó É ó í ó ó í í ö í ó í ö ö ö ü ö ó ó ó ü ú ö ü ó ó ö ö ü ü ü ö ö ó ö í ó ű Ü ó í ú í ö í ö í Í ó ó í í ö ü ö ö í ö í ö ö ö ü ó í ö ö ó í ú ü ó ö Á Ö É Á É Ő Ü Ü ü ö Ö ü ú ö í ü ü ó ó Á ö ó ö ö ö Ö í ü ü ü í í ü ü ö ü ü ü ü ö í ó ó Ő ó ó ö ó ö í ü í Í ó í ó ö í ó ó ö ó ó ö ó ó É ó í ó ó í í ö í ó í ö ö ö ü ö ó ó ó ü ú ö ü ó ó ö ö ü ü ü ö ö ó ö í

Részletesebben

ö ö ö ú ü ű ü ö ü ö í í ö ö ü ö í ö í Ő í ö ú ü í ü ü ü í ü ö ű í í í í ü Ő ö ö ö ö í ö í í ü ö ü ú ö Á ű í ö ö ö ü í ö ü í ü ö ö ö ü ö

ö ö ö ú ü ű ü ö ü ö í í ö ö ü ö í ö í Ő í ö ú ü í ü ü ü í ü ö ű í í í í ü Ő ö ö ö ö í ö í í ü ö ü ú ö Á ű í ö ö ö ü í ö ü í ü ö ö ö ü ö ö ü ö ü ö ö ü ú í ü ü ü Ő ü ö ö í ö ö ö í ü í í ö ö ü Ü Ú ű ö Ü í ü ö ü ö ö ö ú ü ű ü ö ü ö í í ö ö ü ö í ö í Ő í ö ú ü í ü ü ü í ü ö ű í í í í ü Ő ö ö ö ö í ö í í ü ö ü ú ö Á ű í ö ö ö ü í ö ü í ü ö ö

Részletesebben

Erzsébet-akna. Munkások a készülõ aknánál 1898-ban. A jobb alsó kép nagyított részlete. Az aknatorony egy régi képeslapon. Rajz a mûködõ aknáról

Erzsébet-akna. Munkások a készülõ aknánál 1898-ban. A jobb alsó kép nagyított részlete. Az aknatorony egy régi képeslapon. Rajz a mûködõ aknáról Bányák Mi még úgy kö szön tünk az is ko lá ban, hogy: Jó sze ren csét! Most, 40 év vel az utol só bá nya be zá rá sa után, már szin te nyo ma sem ma radt an nak, hogy Pilisszentiván bá nyász fa lu volt

Részletesebben

ú ű ű É ü ű ü ű ű í ü í ő í Ü ő ő ü ú Í ő ő í ú ü ü ő ü

ú ű ű É ü ű ü ű ű í ü í ő í Ü ő ő ü ú Í ő ő í ú ü ü ő ü ü ü ü ü Ó í Ó Éü í ú ű ű É ü ű ü ű ű í ü í ő í Ü ő ő ü ú Í ő ő í ú ü ü ő ü ű ű ű í ü ő ű ü ü ő ú ú ő ü ő ő ő ü ú ű ú ú ú ő ő ú ő ő í ú í Ó ú ü ő ú ú ú ű ú ú Ű ű ő ű ű ő Á ü í ü ú ü í ú ő ú ő ű ő í ő ő

Részletesebben

ű í ú ü ü ü ü ü Ó í ü í í í É Á

ű í ú ü ü ü ü ü Ó í ü í í í É Á ü ű ü ú ű í ú í ű í ú ú ú ú ű í ú ü ü ü ü ü Ó í ü í í í É Á ű í í í Á ü É í í Ö Ö Á í Á É Á ú ú ú í ű í ú ű í í í É í í É í ű í ü í ú ű í ű í É í Ú í í í ű í ú ű í í í ü í í ú í ú í Ö ű í í í ü ü Ő í í

Részletesebben