EOY5851AA EOY5851AO... HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
|
|
- Henrik Boros
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 EOY5851AA EOY5851AO HU SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
2 2 TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK TERMÉKLEÍRÁS AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT KEZELŐPANEL NAPI HASZNÁLAT ÓRAFUNKCIÓK AUTOMATIKUS PROGRAMOK TARTOZÉKOK HASZNÁLATA TOVÁBBI FUNKCIÓK HASZNOS JAVASLATOK ÉS TANÁCSOK ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS MIT TEGYEK, HA MŰSZAKI INFORMÁCIÓK GONDOLUNK ÖNRE Köszönjük, hogy Electrolux terméket vásárolt. Ön olyan készülék tulajdonosa lett, mely mögött több évtizedes szakmai tapasztalat és innováció áll. Rendkívüli tudását és stílusos megjelenését az Ön igényei ihlették. Valahányszor csak használja, biztos lehet abban, hogy a benne foglalt tudás a siker garanciája. Köszöntjük az Electrolux világában. Látogassa meg a weboldalunkat: Kezelési tanácsok, kiadványok, hibaelhárító, szerviz információk: További előnyökért regisztrálja készülékét: Kiegészítők, segédanyagok és eredeti alkatrészek vásárlása a készülékhez: VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ Kizárólag eredeti alkatrészek használatát javasoljuk. Ha készülékével a szervizhez fordul, legyenek kéznél az alábbi adatok. Ezek az információk az adattáblán olvashatók. Típus, Termékszám, Sorozatszám. Figyelmeztetés - Biztonsági információk Általános információk és tanácsok Környezetvédelmi információk A változtatások jogát fenntartjuk.
3 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK Az üzembe helyezés és használat előtt gondosan olvassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelő üzembe helyezés vagy használat által okozott károkért nem vállal felelősséget a gyártó. További tájékozódás érdekében tartsa elérhető helyen az útmutatót. 1.1 Gyermekek és fogyatékkal élő személyek biztonsága VIGYÁZAT Fulladás, sérülés vagy tartós rokkantság kockázata. A készüléket 8 év feletti gyermekek és csökkent fizikai, értelmi vagy mentális képességű, illetve megfelelő tapasztalatok és ismeretek híján lévő személyek a biztonságukért felelős személy felügyelete mellett használhatják. Ne hagyja, hogy gyermekek játsszanak a készülékkel. Minden csomagolóanyagot tartson távol a gyermekektől. A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a készüléktől működés közben, és működés után, lehűléskor. A készülék elérhető részei forróak. Ha rendelkezik gyermekbiztonsági zárral a készülék, akkor célszerű azt bekapcsolni. Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy karbantartási tevékenységet. 1.2 Általános biztonság MAGYAR 3 A készülék belseje használat közben felforrósodik. Ne érintse meg a készülék belsejében lévő fűtőelemeket. Amikor a sütőből kiveszi vagy behelyezi az edényeket, mindig használjon konyhai edényfogó kesztyűt. A készülék tisztításához ne használjon gőzölős takarítógépet. A karbantartás megkezdése előtt válassza húzza ki a hálózati dugaszt a fali aljzatból. Ne használjon súrolószert vagy éles fém kaparóeszközt a sütőajtó üvegének tisztítására, mivel ezek megkarcolhatják a felületet, ami az üveg megrepedését eredményezheti.
4 4 A kiömlött anyagokat a pirolitikus tisztítás előtt el kell távolítani. Távolítson el minden tartozékot a sütőből. Kizárólag a készülékhez ajánlott húshőmérő szenzort használja. A polcvezető sín eltávolításához először a sín elejét, majd a hátulját húzza el az oldalfaltól. A polcvezető síneket a kiszereléssel ellentétes sorrendben tegye vissza. 2. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK 2.1 Üzembe helyezés VIGYÁZAT A készüléket csak képesített személy helyezheti üzembe. Távolítsa el az összes csomagolóanyagot. Ne helyezzen üzembe, és ne is használjon sérült készüléket. Tartsa be a készülékhez mellékelt üzembe helyezési útmutatóban foglaltakat. Súlyos a készülék, ezért legyen körültekintő a mozgatásakor. Mindig viseljen munkavédelmi kesztyűt. Soha ne húzza a készüléket a fogantyújánál fogva. Tartsa meg a minimális távolságot a többi készüléktől és egységtől. A készüléket biztonságos szerkezetek alá és mellé helyezze. A készüléket azonos magasságú készülékek vagy egységek mellett helyezze el. Elektromos csatlakoztatás VIGYÁZAT Tűz- és áramütésveszély. Minden elektromos csatlakoztatást szakképzett villanyszerelőnek kell elvégeznie. A készüléket kötelező földelni. Ellenőrizze, hogy az adattáblán szereplő elektromos adatok megfelelnek-e a háztartási hálózati áram paramétereinek. Amennyiben nem, forduljon szakképzett villanyszerelőhöz. Mindig megfelelően felszerelt, áramütés ellen védett aljzatot használjon. Ne használjon hálózati elosztót és hosszabbító kábelt. Ügyeljen a hálózati csatlakozódugó és a hálózati kábel épségére. Ha a hálózati kábel cserére szorul, forduljon a márkaszervizhez vagy villanyszerelőhöz. Ügyeljen arra, hogy a hálózati kábelek ne érjenek hozzá a készülék ajtajához, különösen akkor, ha az forró. A feszültség alatt álló és szigetelt alkatrészek érintésvédelmi részeit úgy kell rögzíteni, hogy szerszám nélkül ne lehessen eltávolítani azokat. Csak az üzembe helyezés befejezése után csatlakoztassa a hálózati csatlakozódugót a hálózati csatlakozóaljzatba. Ügyeljen arra, hogy a hálózati dugasz üzembe helyezés után is könnyen elérhető legyen. Amennyiben a hálózati konnektor rögzítése laza, ne csatlakoztassa a csatlakozódugót hozzá. A készülék csatlakozásának bontására, soha ne a hálózati kábelnél fogva húzza ki a csatlakozódugót. A kábelt mindig a csatlakozódugónál fogva húzza ki. Kizárólag megfelelő szigetelőberendezést alkalmazzon: hálózati túlterhelésvédő megszakítót, biztosítékot (a tokból eltávolított csavaros típusú biztosítékot), földzárlatkioldót és védőrelét. Az elektromos készüléket egy szigetelőberendezéssel kell ellátni, amely lehetővé teszi, hogy minden ponton leválassza a készüléket az elektromos hálózatról. A szigetelőberendezésnek legalább 3 mm-es érintkezőtávolsággal kell rendelkeznie.
5 2.2 Használat VIGYÁZAT Sérülés-, égés-, áramütés- és robbanásveszély. A készüléket háztartási környezetben használja. Ne változtassa meg a készülék műszaki jellemzőit. Ellenőrizze, hogy a készülék szellőzőnyílásai nincsenek-e lezárva. Működés közben tilos a készüléket felügyelet nélkül hagyni. Minden használat után kapcsolja ki a készüléket. A készülék belseje használat közben felforrósodik. Ne érintse meg a készülék belsejében lévő fűtőelemeket. Amikor a sütőből kiveszi vagy behelyezi az edényeket, mindig használjon konyhai edényfogó kesztyűt. Körültekintően járjon el, ha működés közben kinyitja a készülék ajtaját. Forró levegő távozhat a készülékből. Ne működtesse a készüléket nedves kézzel, vagy amikor az vízzel érintkezik. Ne gyakoroljon nyomást a nyitott ajtóra. Ne használja a készüléket munka- vagy tárolófelületként. Működés közben mindig tartsa csukva a készülék ajtaját. Óvatosan nyissa ki a készülék ajtaját. Az alkoholtartalmú alkotóelemek alkoholos levegőelegyet hozhatnak létre. Ügyeljen arra, hogy szikra vagy nyílt láng ne legyen a készülék közelében, amikor kinyitja az ajtót. Ne tegyen gyúlékony anyagot vagy gyúlékony anyaggal szennyezett tárgyat a készülékbe, annak közelébe, illetve annak tetejére. VIGYÁZAT A készülék károsodásának veszélye áll fenn. A zománc elszíneződésének vagy károsodásának megakadályozása érdekében: Ne tegyen edényt vagy egyéb tárgyat közvetlenül a készülék sütőterének aljára. Ne tegyen alufóliát közvetlenül a készülék sütőterének aljára. Ne engedjen vizet a forró készülékbe. A főzés befejezése után ne tárolja a nedves edényeket vagy az ételt a készülékben. A tartozékok kivételekor vagy berakásakor óvatosan járjon el. A zománc elszíneződése nincs hatással a készülék teljesítményére. Ez a garanciajog szempontjából nem számít hibának. A nagy nedvességtartalmú sütemények esetében mély tepsit használjon a sütéshez. A gyümölcsök leve maradandó foltokat ejthet. 2.3 Ápolás és tisztítás VIGYÁZAT Személyi sérülés, tűz vagy a készülék károsodásának veszélye áll fenn. Karbantartás előtt kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a hálózati csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból. Ellenőrizze, hogy lehűlt-e a készülék. Máskülönben fennáll a veszély, hogy az üvegtáblák eltörnek. A sütőajtó sérült üvegtábláját haladéktalanul cserélje ki. Forduljon a márkaszervizhez. Legyen óvatos, amikor az ajtót leszereli a készülékről. Az ajtó nehéz! Rendszeresen tisztítsa meg a készüléket, hogy elkerülje a felületének rongálódását. A készülékben maradt zsír vagy étel tüzet okozhat. A készüléket puha, nedves ruhával tisztítsa. Csak semleges tisztítószert használjon. Ne használjon súrolószert, súrolószivacsot, oldószert vagy fém tárgyat. Amennyiben tűzhelytisztító aeroszolt használ, tartsa be a tisztítószer csomagolásán feltüntetett biztonsági utasításokat. Ne tisztítsa a katalitikus zománcréteget (ha van) semmilyen mosószerrel. Pirolízises tisztítás VIGYÁZAT Égésveszély. MAGYAR 5 A Pirolitikus öntisztító funkció vagy az Első használat funkció alkalmazása előtt távolítsa el a sütőtérből az alábbiakat: Minden ételmaradványt, olaj- vagy zsírcseppet/lerakódást. Minden eltávolítható tárgyat (beleértve a termékhez mellékelt polcokat, vezetősíneket stb.), különösen a tapadásmentes felületű lábasokat, fazekakat, edényeket, tepsiket, tálcákat, konyhai eszközöket stb.
6 6 Olvassa el a pirolitikus tisztítással kapcsolatos összes utasítást. A pirolitikus tisztítás alkalmazása közben tartsa távol a gyermekeket a készüléktől. A készülék nagyon felforrósodik. A pirolitikus tisztítás magas hőmérsékletű funkció, és működése során gázok szabadulhatnak fel az ételmaradványokból és a készülék szerkezeti anyagaiból, így a vásárlók számára nyomatékosan ajánlottak az alábbiak: Az egyes pirolitikus tisztítások során és után biztosítson megfelelő szellőzést. Az első, maximális hőfokú üzemeltetés közben és után biztosítson megfelelő szellőzést. Tartsa távol a háziállatokat (különösen a madarakat) a készülék közeléből a pirolitikus tisztítás során és után, és a legmagasabb hőmérséklet funkciót először csak megfelelően szellőző helyen használja. Az emberekkel ellentétben egyes madarak és hüllők kivételesen érzékenyek lehetnek a pirolitikus sütők tisztítási folyamata során kibocsátott gázokra. A kistestű háziállatok szintén igen érzékenyek lehetnek a pirolitikus tűzhely közelében fellépő hőmérséklet-ingadozásokra, amikor a tűzhely pirolitikus öntisztítást végez. A lábasok, fazekak, tepsik, konyhai eszközök stb. tapadásgátló bevonata károsodhat a tűzhelyek pirolitikus öntisztításának magas hőmérséklete miatt, és kibocsáthat kismértékben káros gázokat. A pirolitikus tűzhelyekből és ételmaradványokból felszabaduló gázok nem ártalmasak az emberi egészségre (ideértve a gyermekeket és a gyógyászati kezelés alatt álló személyeket is). 2.4 Belső világítás Az izzó, illetve halogén lámpa olyan típusú, amely kizárólag háztartási készülékekhez használható. Otthona kivilágítására ne használja. VIGYÁZAT Vigyázat! Áramütés-veszély. A lámpa cseréje előtt húzza ki a hálózati dugaszt a hálózati aljzatból. Kizárólag az eredetivel megegyező műszaki jellemzőkkel rendelkező lámpát használjon. 2.5 Ártalmatlanítás VIGYÁZAT Sérülés- vagy fulladásveszély. Bontsa a készülék hálózati csatlakozását. Vágja le a hálózati tápkábelt, és helyezze a hulladékba. Szerelje le az ajtókilincset, hogy megakadályozza gyermekek és kedvenc állatok készülékben rekedését. 3. TERMÉKLEÍRÁS Kezelőpanel 2 Elektronikus programválasztó gomb 3 A húshőmérő szenzor aljzata 4 Fűtőelem 5 Sütőtér világítás 6 Ventilátor 7 Hátsó fali fűtőelem 8 Alsó sütés 9 Polcvezető sín, eltávolítható 10 Polcszintek 9
7 3.1 Tartozékok MAGYAR 7 Huzalpolc Főzőedényekhez, tortaformákhoz, sütőedényekhez. Sütő tálca Tortákhoz és süteményekhez. Grillező / sütőedény Sütemények és húsok sütéséhez, illetve zsírfelfogó edényként. Húshőmérő Az ételek sütési folyamatának ellenőrzéséhez. Teleszkópos sütősín Polcokhoz és tálcákhoz. 4. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT VIGYÁZAT Lásd a Biztonság című részt. 4.1 Kezdeti tisztítás Távolítson el minden alkatrészt a készülékből. Az első használat előtt tisztítsa meg a készüléket. Olvassa el az Ápolás és tisztítás című fejezetet.
8 A legelső csatlakoztatás A készülék legelső, vagy áramkimaradás utáni csatlakoztatásakor be kell állítania a nyelvet, a kijelző kontrasztot, kijelző fényerőt és a pontos időt. Az érték beállításához nyomja meg a vagy gombot. Megerősítéshez nyomja meg az OK gombot. 4.3 Kalibrálás Kalibrálnia kell a készüléket, hogy a legjobb eredményt érje el az Automata sütés funkcióval. 4 óra a kalibrációs idő. Ha csupán kézi sütést használ, akkor kihagyhatja ezen eljárást. Feltételek: 35 C alatt kell a konyha hőmérsékletének lennie. A végleges helyére szerelje be a készüléket. Csatlakoztassa a hálózathoz a készüléket, majd utána már ne bontsa a csatlakozását. Ha megváltoztatja a készülék helyét vagy az elektromos csatlakozást, akkor ezen lépéseket meg kell ismételnie. Kalibrálás: 1. Kapcsolja be a készüléket. 2. Jelölje ki az Alapbeállítások műveletet, és nyomja meg az OK gombot. 3. Jelölje ki a Kalibrálás műveletet, és nyomja meg az OK gombot. Ha első alkalommal végzi a kalibrálást, akkor az eljárás megkezdésére a kezelőpanelen a kategóriát, vagy a főmenüben az Automata sütés menüpontot állíthatja be. FIGYELEM A készülék használata előtt győződjön meg róla, hogy lehűlt-e. 5. KEZELŐPANEL Elektronikus programkapcsoló Az érzékelőmezőket használja a készülék működtetéséhez Szám 1 Érzékelőmező Funkció BE / KI Megjegyzés A készülék be- és kikapcsolása. 2 Sütőfunkciók vagy Előre programozott sütés A sütőfunkció vagy az Előre programozott sütés funkció kiválasztásához. A szükséges funkció eléréséhez a bekapcsolt készüléken érintse meg az érzékelőmezőt egy vagy két alkalommal. A sütővilágítás bekapcsolásához vagy kikapcsolásához érintse meg 3 másodpercig a mezőt. A sütővilágítást kikapcsolt készülék mellett is bekapcsolhatja.
9 Szám Érzékelőmező Funkció Főmenü gomb Hőmérséklet-választó Kedvenc Megjegyzés Visszalépés egy szinttel a menüben. A főmenü megjelenítéséhez érintse meg 3 másodpercig a mezőt. A sütő hőmérsékletének beállításához vagy a készüléken belüli jelenlegi hőmérséklet kijelzéséhez. A Gyors felfűtés funkció bekapcsolásához vagy kikapcsolásához érintse meg 3 másodpercig a mezőt. A Kedvenc programok elérése és mentése. 6 Fel gomb Mozgás felfelé a menüben. 7 Le gomb Mozgás lefelé a menüben Idő és további funkciók Automata sütés Tésztasütés Sültek Készételek Sütőben sütött ételek Pizza Más funkciók beállításához. Egy sütőfunkció működésekor érintse meg az érzékelőmezőt az időkapcsoló, a Kedvenc memória, a Funkciózár, a Melegen tartás, a Set + Go beállításához, vagy a húshőmérő szenzor beállításainak módosításához. Egy kategória kiválasztása a programozott receptek közül. A programozott receptek egyik kategóriája. A programozott receptek egyik kategóriája. A programozott receptek egyik kategóriája. A programozott receptek egyik kategóriája. A programozott receptek egyik kategóriája. 15 OK Választás vagy beállítás megerősítése. 16 Percszámláló A Percszámláló beállítása. MAGYAR Kijelző A készülék aktuális beállításait mutatja.
10 10 Kijelző A B C A) Sütőfunkció B) Óra C) Felfűtés visszajelző D) Hőmérséklet E) Egy funkció időtartamát vagy befejezési idejét jeleníti meg E D A kijelző egyéb visszajelzői Szimbólum Percszámláló Óra Időtartam Befejezés Idő kijelzés Felfűtés visszajelző Gyors felfűtés visszajelző Súlyautomatika Melegen tartás Funkció A funkció aktív. Az aktuális időt mutatja. A sütési ciklushoz szükséges időt jelzi. A sütési ciklus befejezési idejét mutatja. Megmutatja, hogy milyen hosszan működik a sütőfunkció. Nyomja meg egyszerre a és a gombot az idő törléséhez. A készülék hőmérsékletét jelzi. A funkció aktív. Csökkenti a felfűtési időt. Az automatikus mérőfunkció aktív, vagy a tömeg módosítható. A funkció aktív. 6. NAPI HASZNÁLAT VIGYÁZAT Lásd a Biztonság című részt. 6.1 Navigálás a menükben 1. Kapcsolja be a készüléket. 2. A menü beállításához nyomja meg a vagy gombot. 3. Nyomja meg az OK gombot az almenük behívásához vagy a beállítás elfogadásához. Bármelyik ponton vissza tud jutni a főmenübe a gombbal. 6.2 A menük áttekintése Főmenü Szimbólum Menüpont leírása Sütőfunkciók A sütőfunkciók listáját tartalmazza.
11 Szimbólum Menüpont leírása Automata sütés Pirolitika Az automatikus sütési kategóriák listáját tartalmazza. Pirolitikus tisztítás. MAGYAR 11 Alapbeállítások Kedvenc Speciális beállítások Az egyéb beállítások listáját tartalmazza. A felhasználó által létrehozott kedvenc sütési programok listáját tartalmazza. A további sütőfunkciók listáját tartalmazza. Almenü a következőhöz: Alapbeállítások Szimbólum Almenü Alkalmazás Óra beállítása A pontos idő beállítása az órán. Idő kijelzés BE állapotban a kijelzőn a pontos idő látható, miután kikapcsolja a készüléket. SET + GO BE állapotban aktiválhatja a funkciót, miután bekapcsolt egy sütőfunkciót. Melegen tartás BE állapotban aktiválhatja a funkciót, miután bekapcsolt egy sütőfunkciót. Idő kiterjesztés Be- vagy kikapcsolja a funkciót. Kijelző kontraszt Fokozatosan módosítja a kijelző kontrasztját. Kijelző fényerő Nyelv Figyelmeztető hangerő Nyomógomb hang Hangbeállítás Tisztítási segítség Tisztítás emlékeztető Szagszűrő Kalibrálás Szerviz Fokozatosan módosítja a kijelző fényerejét. A kijelzések nyelvének beállítása. Fokozatonként beállítja a gombnyomások és jelzések hangerejét. Az érintőmezők hangjának ki- és bekapcsolása. A BE /KI érintőmező hangját nem lehet kikapcsolni. A figyelmeztető hangjelzések ki- és bekapcsolása. Segítséget nyújt a tisztítási folyamatban. Emlékezteti a készülék tisztításának esedékességére. Be- vagy kikapcsolja a funkciót, és meggátolja a szagok képződését sütés közben. Kikapcsolt állapotban rendszeresen öntisztítást végez. A kalibrálás elindítása. A szoftver verziószám és a konfiguráció megjelenítése.
12 12 Szimbólum Almenü Alkalmazás 6.3 Sütőfunkciók Gyári beállítások Minden beállítás visszakapcsolása a gyári értékre. Almenü a következőhöz: Sütőfunkciók Sütőfunkció Hőlégbefúvás, nagy hőfok Pizzasütés Alsó + felső sütés Alkalmazás Sütés egyszerre maximum három sütőszinten. Amikor ezt a funkciót használja, az Alsó + felső sütés üzemmódhoz képest C-kal csökkentse a sütő hőmérsékletét. Ha a sütő egyik szintjén szeretné sütni az ételt, és jól megpirítani, illetve ropogóssá tenni az alsó rétegét. Amikor ezt a funkciót használja, az Alsó + felső sütés üzemmódhoz képest C-kal csökkentse a sütő hőmérsékletét. Egy szinten történő tészta- és hússütés számára. Hőlégbefúvás, kis hőfok Alsó sütés Különösen puha és szaftos sültek készítéséhez ajánljuk. Ropogós aljú sütemények sütésére. Hőlégbefúvás (nedves) ECO sütés Fagyasztott ételek Grill Grill + felső sütés Infrasütés Száraz élelmiszerek energiatakarékos sütéséhez. Továbbá pékáruk formában való, egy polcszinten történő sütéséhez. Az ECO funkciók segítségével optimalizálhatja az energiafogyasztást a sütés során. Ehhez azonban először be kell állítania a sütés idejét. Az ajánlott beállításokról bővebb információt a sütési táblázatokban talál, a megfelelő sütőfunkciók leírásánál. Készételekhez, mint sült burgonya, steak burgonya, tavaszi tekercs. A rács közepére helyezett lapos étel grillezéséhez. Kenyér pirításához. Nagyobb mennyiségű lapos élelmiszer grillezéséhez. Kenyér pirításához. Nagyobb húsdarabok vagy nem csontozott szárnyas sütése egy polcszinten. Továbbá, ha rácson szeretne sütni és pirítani.
13 MAGYAR 13 Almenü a következőhöz: Speciális beállítások Sütőfunkció Alkalmazás Kenyérsütés Kenyér sütéséhez. Csőben sütés Kelesztés Sütőben készíthető fogásokhoz, mint a lasagna és burgonyafelfújt. Továbbá pirításhoz használható. Élesztős tészta kelesztéséhez sütés előtt. Edény melegítés Az edények tálaláshoz való előmelegítésére. Tartósítás Aszalás Melegen Tartás Tartósított zöldségek, például savanyúság készítéséhez. Szeletelt gyümölcsök (pl. alma, szilva, őszibarack) és zöldségek (pl. paradicsom, cukkini vagy gomba) aszalására. A főtt étel melegen tartásához. Kiolvasztás Fagyasztott élelmiszerek kiolvasztásához. 6.4 Sütőfunkció elindítása 1. Kapcsolja be a készüléket. 2. Válassza ki a Sütőfunkciók menüt. Megerősítéshez nyomja meg az OK gombot. 3. Állítson be egy sütőfunkciót. Megerősítéshez nyomja meg az OK gombot. 4. Állítsa be a hőmérsékletet. Megerősítéshez nyomja meg az OK gombot. Nyomja meg a gombot, hogy közvetlenül a Sütőfunkciók menübe lépjen. Ezt kikapcsolt készülék mellett is használhatja. 6.5 Felfűtés visszajelző Ha elindít egy sütőfunkciót, a kijelzőn megjelenik egy skála. A vonal azt mutatja, hogyan emelkedik a sütő hőmérséklete. Gyors felfűtés visszajelző Ez a funkció csökkenti a felfűtési időt. A funkció bekapcsolásához tartsa nyomva a gombot 3 másodpercig. A felmelegítés jelző váltakozó értékeket jelenít meg. Maradékhő Ha kikapcsolja a készüléket, a kijelzőn megjelenik a maradékhő. A maradékhőt használhatja az étel melegentartásához. 6.6 Energiatakarékosság A készülék több funkcióval is segít energiát megtakarítani a mindennapos főzés során: Maradékhő: Amikor egy sütőfunkció vagy program működik, a fűtőelemek a sütési idő 10%-ával korábban kapcsolnak ki (a világítás és a ventilátor továbbra is működik). Ennek a funkciónak a használatához 30 percnél hosszabb elkészítési idő szükséges, vagy használja az óra funkciókat ( Időtartam, Befejezés ). A készülék kikapcsolása után a maradékhőt használhatja az étel melegen tartásához. A kijelző a sütő maradék hőmérsékletét mutatja. Sütés kikapcsolt sütővilágítással nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot 3 má
14 14 sodpercig a lámpa kikapcsolásához sütés közben. Eco funkció olvassa el a Sütőfunkciók című fejezetet (csak kiválasztott modellek). 7. ÓRAFUNKCIÓK Szimbólum Funkció Percszámláló Időtartam Befejezés Ha egy óra funkciót beállított, az óra 5 másodperc után megkezdi a visszaszámlálást. Ha a Időtartam és Befejezés órafunkciókat használja, akkor a beállított idő 90%-a után a készülék kikapcsolja a fűtőelemeket. A készülék a maradékhő segítségével folytatja a sütési folyamatot a befejezésig (3-20 perc). Az óra funkciók beállítása 1. Állítson be egy sütőfunkciót. 2. Annyiszor nyomja meg a gombot, amíg a kijelzőn a kívánt óra funkció és a megfelelő szimbólum meg nem jelenik. 3. A szükséges idő beállításához nyomja meg a vagy gombot. Megerősítéshez nyomja meg az OK gombot. Befejezéskor hangjelzés hallható. A készülék kikapcsol. A kijelzőn egy üzenet jelenik meg. 4. A hangjelzés kikapcsolásához érintsen meg egy érzékelőmezőt. Hasznos tanácsok: Az Időtartam és Befejezés funkciók használata előtt be kell állítani a sütőfunkciót és a hőmérsékletet. Ezután állíthatja be az óra funkciót. A készülék automatikusan kikapcsol. Egyidejűleg aktiválhatja az Időtartam és Befejezés beállításokat, ha meghatározott idő elteltével automatikusan akarja be- és kikapcsolni a készüléket. Leírás Visszaszámlálás beállítása (max. 2 óra 30 perc). Ez a funkció nincs hatással a készülék működésére. Ezt kikapcsolt készülék mellett is bekapcsolhatja. A gombbal kapcsolja be a funkciót. Nyomja meg a vagy gombot a perc beállításához, majd az indításhoz nyomja meg az OK gombot. A készülék tervezett működési időtartamának beállítása (max. 23 óra 59 perc). A kiválasztott sütőfunkció kikapcsolási idejének beállítása (max. 23 óra 59 perc). A húshőmérő használatakor (ha alkalmazható) nem használható az Időtartam és Befejezés funkció. 7.1 Melegen tartás A Melegen tartás funkció az elkészült ételt 80 Con tartja 30 percig. A funkció akkor kapcsol be, amikor a sütemény- vagy hússütési folyamat befejeződik. A funkciót be- vagy kikapcsolhatja az Alapbeállítások menüben. A funkció feltételei: A beállított hőmérséklet 80 C-nál magasabb. A funkció Időtartam beállítására került sor. A funkció bekapcsolása 1. Kapcsolja be a készüléket. 2. Válassza ki a sütőfunkciót. 3. Állítson be 80 C-nál magasabb hőmérsékletet. 4. Annyiszor nyomja meg a gombot, amíg a Melegen tartás kijelzés meg nem jelenik. Ha igen, nyomja meg az OK gombot. Amikor a program véget ér, hangjelzés hallható. A Melegen tartás funkció bekapcsolva marad, ha módosítja a sütőfunkciót. 7.2 Idő kiterjesztés Az Idő kiterjesztés beállítás segítségével a sütőfunkció folytatható, miután az Időtartam véget ér.
15 MAGYAR 15 Az összes Időtartam vagy Súlyautomatika beállítással rendelkező sütőfunkciónál használható. Nem használható húshőmérőt alkalmazó sütőfunkciókkal. A funkció bekapcsolása: 1. Amikor a sütési idő véget ér, hangjelzés hallható. Érintse meg bármelyik érzékelőmezőt. 2. Öt percig látható az Idő kiterjesztés üzenet a kijelzőn. 3. Nyomja meg a gombot a bekapcsoláshoz (vagy a gombot a törléshez). 4. Állítsa be az Idő kiterjesztés időtartamát. Megerősítéshez nyomja meg az OK gombot. 8. AUTOMATIKUS PROGRAMOK VIGYÁZAT Lásd a Biztonság című részt. 8.1 Automata sütés Automata sütés kategóriái Szimbólum A készülék automatikus programokkal rendelkezik a sütéshez. A kezelőpanelen válassza ki a kategóriákat. Tekintse meg a készülékhez mellékelt Ételek tárgymutatót a sütési kategóriák és a jellemző ételek közötti megfeleltetéshez. Főzési segédletként használja. Az automatikus programok előre beállított hőmérsékletet, sütőfunkciót és sütési időt használnak. Az automatikus programok használatához kalibrálnia kell a készüléket. A javasolt tartozékokat használja. Nézze át a Hasznos javaslatok és tanácsok című fejezet sütési táblázatait. Kategória Tésztasütés Sültek Készételek Sütőben sütött ételek Pizza Automata sütés: 1. Kapcsolja be a készüléket 2. Az Ételek tárgymutatóból válassza ki az ételt és a kategóriát. 3. Válassza ki a kategóriát a kezelőpanelen. 4. Kövesse a kijelzőn látható utasításokat. 9. TARTOZÉKOK HASZNÁLATA VIGYÁZAT Lásd a Biztonság című részt.
16 Húshőmérő A húshőmérő a hús maghőmérsékletét méri. Amikor a hús a beállított hőmérsékletet elérte, a készülék kikapcsol. Két hőmérsékleti adatot kell beállítani: A sütő hőmérséklete A hús maghőmérsékletét Kizárólag a mellékelt húshőmérőt, illetve megfelelő pótalkatrészt használjon. A húshőmérő használata: 1. Nyomja a húshőmérő hegyét a hús közepébe. 2. Kapcsolja be a készüléket. 3. Illessze a húshőmérő dugaszát a készülék elején lévő aljzatba. A kijelzőn a húshőmérő által mért maghőmérséklet jelenik meg másodpercen belül végezze el a vagy gomb segítségével a maghőmérséklet beállítását. 5. Állítsa be a sütőfunkciót, és ha szükséges, a sütőhőmérsékletet. A készülék kiszámolja a hozzávetőleges befejezést. A befejezési idő az étel mennyiségétől, a beállított sütési hőmérséklettől (minimum 120 C) és az üzemmódtól függ. A készülék a befejezést hozzávetőlegesen 30 perces pontossággal számolja ki. A sütési folyamat során a húshőmérőnek folyamatosan a hús belsejében kell lennie, míg dugaszának az aljzatban. 6. Amikor a hús eléri a beállított maghőmérsékletet, egy hangjelzés hallható. A készülék automatikusan kikapcsol. A hangjelzés kikapcsolásához érintsen meg egy érzékelőmezőt. 7. Húzza ki a húshőmérő dugóját az aljzatból, és vegye ki a húst a sütőből. A húshőmérséklet módosításához nyomja meg a gombot. VIGYÁZAT A húshőmérő forró. Égésveszély! Legyen óvatos, amikor a húshőmérő hegyét és csatlakozódugóját eltávolítja. 9.2 Sütőtartozékok behelyezése A mély tepsi és a huzalpolc oldalsó peremekkel rendelkeznek. Ezek a peremek és a vezetősínek alakja speciális eszközként szolgálnak a főzőedény csúszásának megakadályozására.
17 MAGYAR 17 A huzalpolc és a mély tepsi együttes behelyezése Helyezze a huzalpolcot a mély tepsire. Tolja be a mély tepsit a sütő egyik szintjének vezetősínjei közé. 9.3 Teleszkópos sütősínek - a sütőtartozékok behelyezése Helyezze a sütőtálcát vagy a mély tepsit a teleszkópos sütősínekre. Helyezze rá a huzalpolcot a teleszkópos sütősínekre úgy, hogy a lábak lefelé nézzenek. A huzalpolc magas pereme egy speciális eszköz arra, hogy megakadályozza a főzőedény csúszását. 9.4 A huzalpolc és a mély tepsi együttes behelyezése Helyezze a huzalpolcot a mély tepsire. Helyezze a huzalpolcot és a mély tepsit a teleszkópos sütősínekre.
18 TOVÁBBI FUNKCIÓK 10.1 Kedvenc menü Tárolhatja kedvenc beállításait, pl. az időtartamot, hőmérsékletet vagy a sütőfunkciót. Ezek rendelkezésre állnak a Kedvenc menüben. Legfeljebb 20 programot tárolhat. Egy program tárolása 1. Kapcsolja be a készüléket. 2. Állítson be egy sütőfunkciót vagy automatikus programot az Automata sütés menüben. 3. Annyiszor nyomja meg a gombot, amíg a MENTÉS kijelzés meg nem jelenik. Ha igen, nyomja meg az OK gombot. 4. A kijelzőn az első szabad memóriahely jelenik meg. Ha igen, nyomja meg az OK gombot. 5. Adja meg a program nevét. Az első betű villog. Érintse meg a vagy gombot a betű módosításához. Nyomja meg az OK gombot. 6. A vagy gomb megéríntésével mozgassa a kurzort balra vagy jobbra. Nyomja meg az OK gombot. A következő betű villog. Szükség esetén végezze el ismét az 5. és 6. lépéseket. 7. Tartsa nyomva az OK gombot a mentéshez. Hasznos tanácsok: Felülírhatja a kívánt memóriahely tartalmát. Amikor a kijelzőn az első szabad memóriahely megjelenik, érintse meg a vagy gombot, majd nyomja meg az OK gombot a már meglévő program felülírásához. A program nevét a Program név szerkesztése menüben módosíthatja. A program elindítása 1. Kapcsolja be a készüléket. 2. A Kedvenc menüt válassza ki. Ha igen, nyomja meg az OK gombot. 3. Válassza ki a kívánt kedvenc programot. Ha igen, nyomja meg az OK gombot Funkciózár A Funkciózár megakadályozza a sütőfunkció véletlen módosítását. Csak a készülék működése során kapcsolhatja be a Funkciózárat. A Funkciózár aktiválása: 1. Kapcsolja be a készüléket. 2. Állítson be egy sütőfunkciót vagy beállítást. 3. Annyiszor nyomja meg a gombot, amíg a kijelzőn a Funkciózár nem látható. 4. Ha igen, nyomja meg az OK gombot. Ha a sütő rendelkezik Pirolitikus tisztítás funkcióval, és a funkció éppen működik, akkor zárva van az ajtó. A Funkciózár funkció kikapcsolása: 1. Nyomja meg a(z) gombot. 2. Ha igen, nyomja meg az OK gombot Gyerekzár A Gyerekzár funkció megakadályozza a készülék véletlen bekapcsolását. A Gyerekzár funkció bekapcsolása és kikapcsolása: 1. Kapcsolja be a készüléket. 2. Érintse meg a(z) mezőt. 3. Érintse meg egyszerre a és a gombot, amíg a kijelzőn egy üzenet látható. Ha a sütő rendelkezik Pirolitikus tisztítás funkcióval, és a funkció éppen működik, akkor zárva van az ajtó. Egy felirat jelenik meg a kijelzőn, amikor megérint egy érzékelőmezőt SET + GO A SET+GO funkció segítségével beállíthat egy sütőfunkciót (programot), melyet később az érzékelőmező egyetlen érintésével elindíthat. A funkció bekapcsolása: 1. Kapcsolja be a készüléket. 2. Állítson be egy sütőfunkciót. 3. Annyiszor nyomja meg a gombot, amíg az Időtartam kijelzés meg nem jelenik. 4. Állítsa be az időt. 5. Annyiszor nyomja meg a gombot, amíg a SET + GO kijelzés meg nem jelenik. 6. Megerősítéshez nyomja meg az OK gombot. A SET + GO funkció elindításához érintsen meg egy érzékelőmezőt (kivéve: ). A beállított sütőfunkció elindul.
19 Amikor a sütőfunkció véget ér, hangjelzés hallható. Hasznos tanácsok: A sütőfunkció működése közben a Funkciózár aktív. A SET + GO funkciót az Alapbeállítások menüben aktiválhatja. Hőmérséklet 10.5 Automatikus kikapcsolás Biztonsági okokból a készülék bizonyos idő elteltével kikapcsol: Amikor egy sütőfunkció üzemel. ha nem módosítja a sütőhőmérsékletet. Kikapcsolási idő C 12,5 ó C 8,5 ó 200 C -245 C 5,5 ó 250 C-tól maximális hőmérsékletig 3,0 ó Az automatikus kikapcsolás minden sütőfunkcióval használható, kivéve a Sütő világítás, az Időtartam, a Befejezés és a húshőmérő szenzor Hűtőventilátor MAGYAR 19 Amikor a készülék üzemel, a hűtőventilátor automatikusan bekapcsol, hogy hidegen tartsa a készülék felületeit. Amikor kikapcsolja a készüléket, a hűtőventilátor továbbra is működik, amíg a készülék le nem hűl. 11. HASZNOS JAVASLATOK ÉS TANÁCSOK 11.1 Automata sütés Tésztasütés Grillezendő étel Sütőedények Tartozékok Megjegyzések Piskótatészta Szétnyitható tortaforma Huzalpolc Zsírt nem vagy alig tartalmazó vajat használjon Kelttészta - Sütő tálca 1 darab Sütés tepsiben - Tepsiben Töltse meg teljesen a tálcát; ne használja a hússütő tepsit Sütés sütőformában Tortasütő forma Polc Sütőformában készített különböző süteményfélék Torta Gyümölcslepény sütőforma Szétnyitható tortaforma Polc Sütemények minimális feltéttel (pl. lekvárral)
20 20 Grillezendő étel Sütőedények Tartozékok Megjegyzések Pite/Quiche Quiche sütőforma Polc - Szétnyitható tortaforma Gyümölcslepény sütőforma Rétes - Tepsiben 1 darab Gyümölcskenyér Négyszögletes sütőforma Polc Aszalt gyümölccsel Szétnyitható tortaforma Tésztafélék : - Édes péksütemény - Tepsiben Sok darab - Sós péksütemény - Tepsiben Sok darab Kenyér : - Sütőformában Kenyérsütő tepsi Polc 1 tepsi - Tepsiben - Tepsiben 1 tepsi - Lapos kenyér - Tepsiben 1 vagy 2 darab (pl. bagett) Péksütemény : - Sós péksütemény - Tepsiben Sok apró darab - Édes péksütemény - Tepsiben Sok apró darab (pl. édes roládok) Különleges sütemény : - Viktória sütemény - - Angol specialitás
21 MAGYAR Sültek Marha/bárány/vadhús Marha hátszín Típus Sütőedények Tartozékok Megjegyzések Skandináv marhahús Párolt hús Báránycomb közepesen Bárány roston Bárányborda Vad roston Szárnyas/Hal Hússütő tepsi Hússütő tepsi Hússütő tepsi Hússütő tepsi Hússütő tepsi Hússütő tepsi Hússütő tepsi Húshőmérő szenzor és mély tepsi Húshőmérő szenzor és mély tepsi Mély tepsi Húshőmérő szenzor és mély tepsi Mély tepsi Húshőmérő szenzor és mély tepsi Mély tepsi Állítsa be a szükséges sütési intenzitást (Véres, Közepes, Jól átsütve). Állítsa be a szükséges sütési intenzitást (Véres, Közepes, Jól átsütve). Állítsa be a súlyt; tegyen fedőt az edényre. - Állítsa be a súlyt. - Állítsa be a súlyt; tegyen fedőt az edényre. Típus Sütőedények Tartozékok Megjegyzések Csontozott szárnyas Hússütő tepsi Húshőmérő szenzor és - mély hússütő tepsi Csirke egészben Hússütő tepsi Mély hússütő tepsi Állítsa be a súlyt. Csirke szárny Hússütő tepsi Mély hússütő tepsi Állítsa be a súlyt. Csirke comb Hússütő tepsi Mély hússütő tepsi Állítsa be a súlyt. Pulyka egészben Hússütő tepsi Mély hússütő tepsi Állítsa be a súlyt. Kacsa egészben Hússütő tepsi Mély hússütő tepsi Állítsa be a súlyt. Liba egészben Hússütő tepsi Mély hússütő tepsi Állítsa be a súlyt. Hal egészben Hússütő tepsi Húshőmérő szenzor és mély hússütő tepsi - Sertés/borjú Típus Sütőedények Tartozékok Megjegyzések Sertés karaj Hússütő tepsi Húshőmérő szenzor - és mély hússütő tepsi Sertés roston Hússütő tepsi Mély hússütő tepsi Állítsa be a súlyt. Borjúhát Hússütő tepsi Húshőmérő szenzor és mély hússütő tepsi -
22 22 Típus Sütőedények Tartozékok Megjegyzések Borjú roston Hússütő tepsi Mély hússütő tepsi Állítsa be a súlyt; tegyen fedőt az edényre Készételek Típus Sütőedények Tartozékok Megjegyzések Fagyasztott burgonya - Tepsiben Burgonyából készített gyorsételek, például hasábburgonya, steak burgonya vagy krokett Gyorsfagyasztott tészták : - Édes péksütemény - Tepsiben Sok apró darab - Sós péksütemény - Tepsiben Sok apró darab Friss tészta - Édes péksütemény - Tepsiben Sok apró darab - Sós péksütemény - Tepsiben Sok apró darab Zsemle/Baguette Sok apró darab - Gyorsfagyasztott - Tepsiben Sok apró darab - Nem fagyasztott - Tepsiben - Gyorsfagyasztott hal/ hús : - Csőben sült hal Hőálló tál Polc - - Rántott hal/hús - Tepsiben Sok apró darab, pl. halrudak vagy cordon bleu Mirelit Pite/Quiche - Tepsiben - Burgonya : - Gyorsfagyasztott Hőálló tál Polc - - Friss Hőálló tál Polc - Tésztafélék : - Gyorsfagyasztott Hőálló tál Polc - - Friss Hőálló tál Polc - Rizs : - Gyorsfagyasztott Hőálló tál Polc Előfőzött rizs - Friss Hőálló tál Polc Előfőzött rizs Zöldséges ételek :
23 Típus Sütőedények Tartozékok Megjegyzések - Gyorsfagyasztott Hőálló tál Polc - - Friss Hőálló tál Polc - Gyorsfagyasztott rétes - Tepsiben 1 vagy 2 darab Snack/Aprósütemény - Tepsiben Sok apró darab 11.4 Sütőben sütött ételek Típus Sütőedények Tartozékok Megjegyzések Hús/hal Casseroleban : - Casserole (magas) Hőálló tál Polc 4 cm alatt - Casserole (lapos) Hőálló tál Polc 4 cm alatt Burgonya Hőálló tál Polc - Tésztafélék Hőálló tál Polc A sütési idő vége felé parmezán sajttal kell meghinteni Zöldséges ételek Hőálló tál Polc - Rizs Hőálló tál Polc Előfőzött rizs Édességek Hőálló tál Polc - Szufflé : - Nagy sütőforma Hőálló tál Polc - - Kis méretű sütőforma Apró sütőformákban Polc Sok sütőforma Csőben sütés Hőálló tál Polc A sütési idő vége felé parmezán sajttal kell meghinteni 11.5 Pizza Friss pizza : Típus Tartozékok Megjegyzések MAGYAR 23 - Vastag Tepsiben Vastag kéreg és sok feltét (amerikai módra) - Vékony Tepsiben Vékony kéreg és kevés feltét (olasz módra) - Calzone Tepsiben - Gyorsfagyasztott pizza : Tepsiben Pizzaalap, elősütött, plusz feltét nélkül - Elősütött Tepsiben Pizzaalap, elősütött, plusz feltét nélkül
24 24 Típus Tartozékok Megjegyzések - Nem elősütött Tepsiben Extra feltét nélkül - Calzone Tepsiben - Friss pizza Elősütött Tepsiben - Pizza szelet Tepsiben - A táblázatban szereplő hőmérsékleti értékek és sütési időtartamok csak tájé 11.7 Tésztasütés koztatásként szolgálnak. A valós értékek a receptektől, a felhasznált összetevők minőségétől és mennyiségétől függenek Tanács a sütő speciális sütési funkcióihoz Melegen Tartás A funkció használatával melegen tarthatja az ételt. Automatikus hőmérséklet-szabályozás 80 C-ig. Edény melegítés Tányérok és edények melegítéséhez. Rendezze el egyenletesen a tányérokat és az edényeket a sütőpolcon. A melegítési idő felénél fordítsa meg a kupacokat (fejjel lefelé). Az automatikus hőmérséklet 70 C. Ajánlott polcszint: 3. Kelesztés Ezzel az automata funkcióval bármilyen tésztát megkeleszthet. Ez a beállítás kiváló hőmérsékletet biztosít a kelesztéshez. Tegye a kelesztendő tésztát egy megfelelően nagy edénybe, és takarja le egy nedves kendővel vagy műanyagfóliával. Helyezzen egy huzalpolcot az első szintre, és helyezze be az ételt. Csukja be a sütőajtót, és állítsa be a kelesztés funkciót. Állítsa be a szükséges időt Sütési tanácsok Általános tudnivalók Előfordulhat, hogy az új sütő az Ön korábbi készülékétől eltérően fogja sütni a húsokat vagy a süteményeket. Igazítsa a megszokott beállításait (hőmérséklet, főzési időtartam) és a polcszinteket a táblázatban szereplő értékekhez. Ha hosszabb ideig tart a sütés, a sütési idő vége előtt kb. 10 perccel ki is kapcsolhatja a sütőt, és így felhasználhatja a készülékben felhalmozódott maradékhőt. Amikor fagyasztott ételt főz, a sütőben lévő tepsik sütés közben deformálódhatnak. Amikor a tepsik újra lehűlnek, a torzulás megszűnik. A tésztasütési táblázatok használata Azt javasoljuk, hogy a legelső alkalommal alacsonyabb hőmérsékletet alkalmazzon. Ha egy konkrét recepthez nem talál beállítást, keressen egy olyat, amelyik majdnem megegyezik vele. A sütési időtartam perccel meghosszabbítható, ha egyszerre több szinten süt süteményeket. A különböző magasságokra helyezett torták és sütemények kezdetben nem mindig egyenletesen barnulnak. Ha ezt tapasztalja, ne változtasson a hőmérséklet beállításán. A különbségek a sütés folyamán kiegyenlítődnek. A sütés eredménye Lehetséges ok Javítási mód Alul túl világos a sütemény. Összeesik a sütemény, és nyúlóssá, ragacsossá, csíkokban vizessé válik. A polcmagasság nem megfelelő. A sütőhőmérséklet túl magas. Tegye a süteményt a sütő egyik alacsonyabb szintjére. A következő sütéskor valamivel alacsonyabb sütőhőmérsékletet állítson be.
25 A sütés eredménye Lehetséges ok Javítási mód Összeesik a sütemény, és nyúlóssá, ragacsossá, csíkokban vizessé válik. Összeesik a sütemény, és nyúlóssá, ragacsossá, csíkokban vizessé válik. A sütemény túlságosan száraz. A sütemény túlságosan száraz. A sütemény egyenetlenül sül meg. A sütemény egyenetlenül sül meg. A sütemény nem sül meg az adott idő alatt Sütés egy szinten: Sütés sütőformákban Túl rövid sütési időt választott. Túl sok folyadék van a tésztában. A sütőhőmérséklet túl alacsony. Túl hosszú sütési időt választott. A sütőhőmérséklet túl magas, míg a sütés ideje túl rövid. A tésztát nem egyenletesen terítette el. A sütőhőmérséklet túl alacsony. Növelje meg a sütési időt. Magasabb hőmérséklet beállításával nem rövidíthető le a sütés ideje. Használjon kevesebb folyadékot. Ügyeljen a keverési időre, főleg akkor, ha keverőgépet használ. A következő sütéskor magasabb sütőhőmérsékletet állítson be. A következő sütéskor rövidebb sütési időt állítson be. Állítson be alacsonyabb sütőhőmérsékletet és hosszabb sütési időtartamot. Egyenletesen ossza el a tésztát a sütőlapon. A következő sütéskor valamivel magasabb sütőhőmérsékletet állítson be. Étel típusa Sütőfunkció Polcmagasság Hőmérséklet C Idő (perc) Forma torta / Hőlégbefúvás, briós nagy hőfok Piskóta / gyümölcsös sütemény Fatless sponge cake / Piskóta (zsiradék nélkül) Fatless sponge cake / Piskóta (zsiradék nélkül) Tortalap vajas tészta Tortalap kevert tészta Apple pie / Almás pite (2 forma, átmérő: 20 cm, átlósan elhelyezve) Hőlégbefúvás, nagy hőfok Hőlégbefúvás, nagy hőfok Alsó + felső sütés Hőlégbefúvás, nagy hőfok Hőlégbefúvás, nagy hőfok Hőlégbefúvás, nagy hőfok MAGYAR )
26 26 Étel típusa Sütőfunkció Polcmagasság Hőmérséklet C Idő (perc) Apple pie / Almás Alsó + felső sütés pite (2 for ma, átmérő: 20 cm, átlósan elhelyezve) Sajttorta Alsó + felső sütés ) Melegítse elő a sütőt. Sütőtálcán sütött sütemény / tészta / kenyér Étel típusa Sütőfunkció Polcmagasság Hőmérséklet C Idő (perc) Fonott kalács / kenyér Karácsonyi kalács Kenyér (rozskenyér): 1. A sütési folyamat első része. 2. A sütési folyamat második része. Krémes fánk / képviselőfánk Keksztekercs Morzsás tetejű sütemény (szárazon) Vajas mandulatorta / cukros sütemények Gyümölcskosarak (élesztős tészta / piskótatészta keverékével) 2) Alsó + felső sütés Alsó + felső sütés Alsó + felső sütés Alsó + felső sütés Alsó + felső sütés Hőlégbefúvás, nagy hőfok Alsó + felső sütés Hőlégbefúvás, nagy hőfok ) ) ) ) ) Gyümölcskosarak (élesztős tészta / piskótatészta keverékével) 2) Alsó + felső sütés
27 Étel típusa Sütőfunkció Polcmagasság Hőmérséklet C Idő (perc) Omlós tésztával készült gyümölcskosarak Kelt sütemények kényes feltéttel (pl. túró, tejszín, sodó) 1) Melegítse elő a sütőt. 2) Használjon mély tepsit. Aprósütemények Hőlégbefúvás, nagy hőfok Alsó + felső sütés ) Étel típusa Sütőfunkció Polcmagasság Hőmérséklet C Idő (perc) Aprósütemény omlós tésztából Short bread / Linzer / omlós tészták Short bread / Linzer / omlós tészták Aprósütemény kevert piskótatésztából Tojásfehérjéből készült sütemények / habcsókok Puszedli Kelt tésztájú sütemény Leveles tészta Péksütemény Péksütemény Small cakes / Aprósütemény (20 db/tepsi) Small cakes / Aprósütemény (20 db/tepsi) 1) Melegítse elő a sütőt. Hőlégbefúvás, nagy hőfok Hőlégbefúvás, nagy hőfok Alsó + felső sütés Hőlégbefúvás, nagy hőfok Hőlégbefúvás, nagy hőfok Hőlégbefúvás, nagy hőfok Hőlégbefúvás, nagy hőfok Hőlégbefúvás, nagy hőfok Hőlégbefúvás, nagy hőfok Alsó + felső sütés True Fan Cooking Alsó + felső sütés MAGYAR ) ) ) ) ) ) 20-30
28 Több szinten való sütés Sütőtálcán sütött sütemény / tészta / kenyér Étel típusa Krémes fánk / képviselőfánk Száraz streusel torta 1) Melegítse elő a sütőt. Hőlégbefúvás, nagy hőfok Polcmagasság 2 polc 3 polc Hőmérséklet C Idő (perc) 1 / ) / Kekszek / small cakes / aprósütemény / tészták / péksütemény Étel típusa Hőlégbefúvás, nagy hőfok Polcmagasság 2 polc 3 polc Hőmérséklet C Idő (perc) Aprósütemény omlós tésztából 1 / 4 1 / 3 / Short bread / Linzer / omlós 1 / 4 1 / 3 / tészták Aprósütemény kevert piskótatésztából 1 / Tojásfehérjével készült teasütemények / habcsók 1 / Puszedli 1 / Kelt tésztájú sütemény 1 / Leveles tészta 1 / ) Péksütemény 1 / Small cakes / Aprósütemény 1 / ) (20 db/tepsi) 1) Melegítse elő a sütőt. Hőlégbefúvás (nedves) Étel típusa Polcmagasság Hőmérséklet ( C) Idő (perc) Tésztafelfújt Lasagne
29 Étel típusa Polcmagasság Hőmérséklet ( C) Idő (perc) Burgonyafelfújt Édességek Forma torta vagy kalács Fonott kalács / kenyér Morzsás tetejű sütemény (szárazon) Kelt tésztájú sütemény Sültek A nem zsíros húsokat fedéllel ellátott tepsiben süsse meg. Ezáltal a hús szaftosabb marad. Húsok sütése Minden olyanfajta hús, amely megpirítható, illetve A sütéshez sütőbe való, hőálló edényt használjon (olvassa el a gyártó utasításait). zsíros bőrrel rendelkezik, fedő nélkül is megsüthető a sütőtepsiben. A nagyobb darab sültek közvetlenül a mély tepsiben, illetve a sütőnek a mély tepsi feletti huzalpolcán süthetők meg Sütés infrasütéssel Marhahús Húsféle Mennyiség Sütőfunkció Serpenyős marhasült Marha hátszín vagy sült marhaszelet: véres Marha hátszín vagy sült marhaszelet: közepes Marha hátszín vagy sült marhaszelet: jól átsütve 1) Melegítse elő a sütőt. Sertés 1 1,5 kg vastagság (cm) szerint vastagság (cm) szerint vastagság (cm) szerint Alsó + felső sütés Húsféle Mennyiség Sütőfunkció Polcmagasság Hőmérséklet C Idő (perc) Infrasütés ) 5-6 Infrasütés ) 6-8 Infrasütés ) 8-10 Polcmagasság Hőmérséklet C MAGYAR 29 Idő (perc) Váll / nyak / sonkaízület 1 1,5 kg Infrasütés Borda, karaj 1 1,5 kg Infrasütés Fasírozott 750 g - 1 kg Infrasütés
30 30 Húsféle Mennyiség Sütőfunkció Sertés csülök (előfőzött) Borjú Polcmagasság Hőmérséklet C Idő (perc) 750 g - 1 kg Infrasütés Húsféle Mennyiség Sütőfunkció Polcmagasság Hőmérséklet C Idő (perc) Borjú roston 1 kg Infrasütés Borjúcsülök 1,5-2 kg Infrasütés Bárány Húsféle Mennyiség Sütőfunkció Polcmagasság Báránycsülök / bárány roston Hőmérséklet C Idő (perc) 1-1,5 kg Infrasütés Báránygerinc 1-1,5 kg Infrasütés Vadhús Húsféle Mennyiség Sütőfunkció Polcmagasság Nyúlgerinc / nyúlláb, nyúlcomb 1 kg-ig Alsó + felső sütés Őz-/vadgerinc 1,5-2 kg Alsó + felső sütés Őzcomb, vadcomb 1) Melegítse elő a sütőt. Szárnyas 1,5-2 kg Alsó + felső sütés Húsféle Mennyiség Sütőfunkció Polcmagasság Baromfi részek Fél csirke Egyenként g Egyenként g Hőmérséklet C Idő (perc) ) Hőmérséklet C Idő (perc) Infrasütés Infrasütés Csirke, jérce 1-1,5 kg Infrasütés Kacsa 1,5-2 kg Infrasütés Liba 3,5-5 kg Infrasütés Pulyka 2,5-3,5 kg Infrasütés Pulyka 4-6 kg Infrasütés
31 MAGYAR 31 Hal (párolt) Húsféle Mennyiség Sütőfunkció Polcmagasság Hal egészben 1-1,5 kg Alsó + felső sütés Grill A grillezéshez mindig a legmagasabb hőfokot használja. Állítsa a polcot a grillező táblázatban ajánlott polcpozícióra. Mindig úgy állítsa be az edényt, hogy a zsír az első polcpozíción gyűljön össze. Grill Hőmérséklet C Idő (perc) Csak lapos hús- vagy haldarabokat grillezzen. Mindig melegítse elő 5 percig üresen a sütőt a grill funkció segítségével. FIGYELEM Grillezni csak bezárt sütőajtóval szabad. Grillezendő étel Polcmagasság Hőmérséklet Idő (perc) Első oldal Második oldal Marha hátszín Marhaszelet Sertés hátszín Borjúhát Bárány hátszín Hal egészben, g 3 / Grill + felső sütés Grillezendő étel Polcmagasság Idő (perc) Első oldal Második oldal Burgers / Hamburgerek Sertésszelet Kolbászok Filé / borjúszeletek Toast / Pirítós 1) Pirítós kenyér feltéttel ) Melegítse elő a sütőt Pizzasütés Étel típusa Polcmagasság Hőmérséklet C Idő (perc) Pizza (vékony) )2) Pizza (sok feltéttel)
32 32 Étel típusa Polcmagasság Hőmérséklet C Idő (perc) Gyümölcslepény Spenótos lepény Quiche Lorraine Svájci flan Almatorta, bevonattal Zöldséges pite Kovásztalan kenyér ) Leveles tésztából készült lepény Flammekuchen (pizza jellegű étel Elzászból) Pirog (a calzone orosz változata) 1) Melegítse elő a sütőt. 2) Használjon mély tepsit Félkész ételek Hőlégbefúvás, nagy hőfok ) ) ) Félkész ételek Polcmagasság Hőmérséklet ( C) Idő (perc) Fagyasztott pizza Amerikai mirelit pizza Hideg pizza Mirelit pizza szelet Sült burgonya, vékony Sült burgonya, vastag Zöldségek / krokettek Pirított vagdaltak Lasagne / cannelloni, friss Lasagne / cannelloni, fagy Sütőben sült sajt Csirke szárny
HU Használati útmutató
BY9314001 HU Használati útmutató 2 www.aeg.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK.............................................. 3 2. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK................................................
RészletesebbenEOA5551AO... HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
EOA5551AO...... HU SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK............................................................ 3 2. TERMÉKLEÍRÁS......................................................................
RészletesebbenEEB8585PO EOB8851AA EOB8851AO
EEB8585PO EOB8851AA EOB8851AO HU GŐZÖLŐS SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4 3. TERMÉKLEÍRÁS...7 4. KEZELŐPANEL...8 5. AZ
RészletesebbenSütési és főzési áttekintésben
Sütési és főzési áttekintésben EOC 69400 2 Electrolux Ez az áttekintés segít kiválasztani a megfelelő sütési és főzési kategóriát ételei elkészítéséhez az "Automata sütés" funkció használatával. Érzékelőgombokat
RészletesebbenHASZNOS JAVASLATOK ÉS TANÁCSOK
HU RECEPTKÖNYV HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.aeg.com HASZNOS JAVASLATOK ÉS TANÁCSOK VIGYÁZAT Olvassa el a Biztonsági információk című szakaszt. Aláépíthető sütők esetén: Hőfok Használat: beállí tás 1-2 Hollandi
RészletesebbenSMAKSAK. Receptkönyv
HU SMAKSAK Receptkönyv MAGYAR 3 Tartalom Hasznos tanácsok és javaslatok 3 A változtatások jogát fenntartjuk. Hasznos tanácsok és javaslatok FIGYELMEZTETÉS! Lásd a Biztonság című fejezetet. A táblázatban
RészletesebbenHasználati útmutató. Tűzhely ZCV540G1WA
HU Használati útmutató Tűzhely ZCV540G1WA Tartalom Biztonsági információk 2 Biztonsági utasítások 3 Termékleírás 6 Az első használat előtt 7 Főzőlap - Napi használat 7 Főzőlap Hasznos tanácsok és javaslatok
RészletesebbenEOC5956FA. HU Sütő Használati útmutató. preciz.hu
EOC5956FA HU Sütő Használati útmutató 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK... 3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. TERMÉKLEÍRÁS... 8 4. KEZELŐPANEL...9 5. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT...10 6.
RészletesebbenEFTERSMAK. Receptkönyv
HU EFTERSMAK Receptkönyv MAGYAR 3 Tartalom Hasznos tanácsok és javaslatok 3 A változtatások jogát fenntartjuk. Hasznos tanácsok és javaslatok FIGYELMEZTETÉS! Lásd a Biztonság című fejezetet. A táblázatban
RészletesebbenEOB8851AA... HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
EOB8851AA...... HU SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK............................................................ 3 2. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK..............................................................
RészletesebbenHasználati útmutató Sütő BE7314401 BE731440N BE7314421 BE731442N
HU Használati útmutató Sütő BE7314401 BE731440N BE7314421 BE731442N 2 www.aeg.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4 3. TERMÉKLEÍRÁS...7 4. KEZELŐPANEL...8 5. AZ ELSŐ
RészletesebbenEKK54553OW HU TŰZHELY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
EKK54553OW HU TŰZHELY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4 3. TERMÉKLEÍRÁS...8 4. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT...8 5. FŐZŐLAP - NAPI
RészletesebbenBE3013421 BE4013421 BE401342P. HU Használati útmutató
BE3013421 BE4013421 BE401342P HU Használati útmutató 2 www.aeg.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK.............................................. 3 2. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK................................................
RészletesebbenEOC5951AA... HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
EOC5951AA...... HU SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK............................................................ 3 2. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK..............................................................
RészletesebbenEOB6410 HU GŐZÖLŐS SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 SL PARNA PEČICA NAVODILA ZA UPORABO 35
EOB6410 HU GŐZÖLŐS SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 SL PARNA PEČICA NAVODILA ZA UPORABO 35 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. TERMÉKLEÍRÁS... 7 4. AZ
RészletesebbenBE4013421 BE401342P HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
BE4013421 BE401342P HU SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 AZ ÖN ELÉGEDETTSÉGE ÉRDEKÉBEN Köszönjük, hogy megvásárolta ezt az AEG készüléket. Reméljük, hogy készülékünk kifogástalan teljesítményével hosszú éveken
RészletesebbenEVY5741AA EVY3741AO... HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
EVY5741AA EVY3741AO...... HU SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK.............................................................. 3 2. TERMÉKLEÍRÁS......................................................................
RészletesebbenBE3003021 BE300302P BE300302R HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
BE3003021 BE300302P BE300302R HU SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 AZ ÖN ELÉGEDETTSÉGE ÉRDEKÉBEN Köszönjük, hogy megvásárolta ezt az AEG készüléket. Reméljük, hogy készülékünk kifogástalan teljesítményével hosszú
RészletesebbenBE5013421 BE501342R HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
BE5013421 BE501342R HU SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 AZ ÖN ELÉGEDETTSÉGE ÉRDEKÉBEN Köszönjük, hogy megvásárolta ezt az AEG készüléket. Reméljük, hogy készülékünk kifogástalan teljesítményével hosszú éveken
RészletesebbenEKG54151OW HU TŰZHELY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. preciz.hu
EKG54151OW HU TŰZHELY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4 3. TERMÉKLEÍRÁS...8 4. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT...9 5. FŐZŐLAP - NAPI
RészletesebbenHasználati útmutató Sütő BE3003001 BE3003021
HU Használati útmutató Sütő BE3003001 BE3003021 2 www.aeg.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4 3. TERMÉKLEÍRÁS...6 4. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT...7 5. NAPI HASZNÁLAT...7
RészletesebbenEKG51351OX HU TŰZHELY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
EKG51351OX HU TŰZHELY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. TERMÉKLEÍRÁS... 8 4. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT...9 5. FŐZŐLAP - NAPI
RészletesebbenHasználati útmutató Kombinált mikrohullámú sütő KM8403001 KM8403021 KM8403101. preciz.hu
HU Használati útmutató Kombinált mikrohullámú sütő KM8403001 KM8403021 KM8403101 2 www.aeg.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...5 3. TERMÉKLEÍRÁS...7 4. KEZELŐPANEL...8
RészletesebbenEOY5851FA EOY5851FO. HU Sütő Használati útmutató
EOY5851FA EOY5851FO HU Sütő Használati útmutató 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. TERMÉKLEÍRÁS... 8 4. KEZELŐPANEL...9 5. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT...11
RészletesebbenEOY5851FAX EOY5851FOX. HU Sütő Használati útmutató
EOY5851FAX EOY5851FOX HU Sütő Használati útmutató 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. TERMÉKLEÍRÁS... 8 4. KEZELŐPANEL...9 5. AZ ELSŐ HASZNÁLAT
RészletesebbenBP5013021M BP501302PM BP5313001B. HU Használati útmutató
BP5013021M BP501302PM BP5313001B HU Használati útmutató 2 www.aeg.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK.............................................. 3 2. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK................................................
RészletesebbenHasználati útmutató Sütő BE3013421 BE4013421
HU Használati útmutató Sütő BE3013421 BE4013421 2 www.aeg.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4 3. TERMÉKLEÍRÁS...6 4. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT...7 5. NAPI HASZNÁLAT...8
RészletesebbenEOB8851AO... HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
EOB8851AO...... HU SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK................................................................ 3 TERMÉKLEÍRÁS..........................................................................
RészletesebbenEOY5851FA EOY5851FO. HU Sütő Használati útmutató. preciz.hu
EOY5851FA EOY5851FO HU Sütő Használati útmutató 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. TERMÉKLEÍRÁS... 8 4. KEZELŐPANEL...9 5. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT...11
RészletesebbenHasználati útmutató. CombiSteam Pro Gőzölős sütő EOB9956VA
HU Használati útmutató CombiSteam Pro Gőzölős sütő EOB9956VA 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. TERMÉKLEÍRÁS... 7 4. KEZELŐPANEL...8 5. AZ ELSŐ
RészletesebbenEOC5956AA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. preciz.hu
EOC5956AA HU SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4 3. TERMÉKLEÍRÁS...7 4. KEZELŐPANEL...8 5. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT...10 6.
Részletesebbenhasználati útmutató Sütõ http://www.markabolt.hu/ EOC68200
használati útmutató Sütõ EOC68200 2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com Tartalomjegyzék Biztonsági tudnivalók... 3 A készülék leírása... 4 Az elsõ használat
RészletesebbenEVY3841AO EVY5841AA... HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
EVY3841AO EVY5841AA...... HU SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK............................................................ 3 2. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK..............................................................
RészletesebbenHasználati útmutató Sütő BY
HU Használati útmutató Sütő BY9314001 2 www.aeg.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4 3. TERMÉKLEÍRÁS...7 4. KEZELŐPANEL...8 5. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT...10 6. NAPI HASZNÁLAT...11
Részletesebbenhasználati útmutató Sütő EOC69400
használati útmutató Sütő EOC69400 2 electrolux TARTALOMJEGYZÉK Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.com címen Biztonsági információk 2 Termékleírás 5 Az első
RészletesebbenHasználati útmutató. Tűzhely ZCK552G1WA ZCK552G1XA
HU Használati útmutató Tűzhely ZCK552G1WA ZCK552G1XA HU Tartalom Biztonsági információk 2 Biztonsági utasítások 3 Termékleírás 6 Az első használat előtt 7 Főzőlap - Napi használat 8 Főzőlap Hasznos tanácsok
RészletesebbenEKG51153OW EKG51153OX. preciz.hu
EKG51153OW EKG51153OX HU TŰZHELY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4 3. TERMÉKLEÍRÁS...8 4. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT...9 5. FŐZŐLAP
RészletesebbenEOA5551AA... HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
EOA5551AA...... HU SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK............................................................ 3 2. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK..............................................................
RészletesebbenBE7314421 HU SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
BE7314421 HU SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 AZ ÖN ELÉGEDETTSÉGE ÉRDEKÉBEN Köszönjük, hogy megvásárolta ezt az AEG készüléket. Reméljük, hogy készülékünk kifogástalan teljesítményével hosszú éveken át elégedett
RészletesebbenEOC5751AA... HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
EOC5751AA...... HU SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK............................................................ 3 2. TERMÉKLEÍRÁS......................................................................
RészletesebbenElektromos grill termosztáttal
10028472 Elektromos grill termosztáttal Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
RészletesebbenEOC5751AO... HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
EOC5751AO...... HU SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK................................................................ 3 TERMÉKLEÍRÁS..........................................................................
RészletesebbenOmnichef minisütő. A berendezés részei: Paraméter adatok. Használat közben óvja a berendezés üvegajtaját víztől. Az üveg megsérülhet.
10010781 10010782 10011460 10010783 10010784 10011461 Omnichef minisütő A berendezés részei: 1. Fűtőelem 2. Üveg ajtó 3. Belső tér 4. Toldások 5. Fogantyú 6. Burkolat 7. Hőmérséklet szabályozó 8. Üzemjelző
RészletesebbenAz Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX E6831-4-A R05 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2627743
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató AEG-ELECTROLUX E6831-4-A R05. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,
RészletesebbenEOC45752O EOC5751FA EOC5751FO. HU Sütő Használati útmutató. preciz.hu
EOC45752O EOC5751FA EOC5751FO HU Sütő Használati útmutató 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. TERMÉKLEÍRÁS... 7 4. KEZELŐPANEL...8 5. AZ ELSŐ HASZNÁLAT
RészletesebbenEOC45752O EOC5751FA EOC5751FO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. preciz.hu
EOC45752O EOC5751FA EOC5751FO HU SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. TERMÉKLEÍRÁS... 7 4. KEZELŐPANEL...8 5. AZ ELSŐ HASZNÁLAT
RészletesebbenHasználati útmutató Sütő BP931460HM BP931460NM
HU Használati útmutató Sütő BP931460HM BP931460NM 2 www.aeg.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4 3. TERMÉKLEÍRÁS...8 4. KEZELŐPANEL...9 5. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT...10
RészletesebbenBC301300N BC301302N BC BC HU Használati útmutató
BC301300N BC301302N BC3331300 BC3331302 HU Használati útmutató 2 www.aeg.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK.............................................. 3 2. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK................................................
RészletesebbenHasználati útmutató Sütő BP931460HM BP931460NM. preciz.hu
HU Használati útmutató Sütő BP931460HM BP931460NM 2 www.aeg.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4 3. TERMÉKLEÍRÁS...8 4. KEZELŐPANEL...9 5. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT...10
RészletesebbenEVY9841AA EVY9841AO...
EVY9841AA EVY9841AO...... HU GŐZÖLŐS SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK............................................................ 3 2. BIZTONSÁGI
RészletesebbenHasználati útmutató. Tűzhely ZCG210S1WA
HU Használati útmutató Tűzhely ZCG210S1WA HU Tartalom Biztonsági információk 2 Biztonsági utasítások 3 Termékleírás 6 Az első használat előtt 7 Főzőlap - Napi használat 8 Főzőlap Hasznos tanácsok és javaslatok
RészletesebbenEOC5956AAX... HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
EOC5956AAX...... HU SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK............................................................ 3 2. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK..............................................................
RészletesebbenBPE742320B BPE742320M BPK742320M BPK74232SM BPM742320M BPR742320B BPR742320M. Használati útmutató Sütő USER MANUAL
BPE742320B BPE742320M BPK742320M BPK74232SM BPM742320M BPR742320B BPR742320M HU Használati útmutató Sütő USER MANUAL 2 www.aeg.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4 3.
RészletesebbenHasználati útmutató Sütő BE731410H BE731410N BE731442H BE731442N. preciz.hu
HU Használati útmutató Sütő BE731410H BE731410N BE731442H BE731442N 2 www.aeg.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4 3. TERMÉKLEÍRÁS...7 4. KEZELŐPANEL...8 5. AZ ELSŐ
RészletesebbenEVY7800AAV EVY7800AAX EVY7800AOX... HU KOMBINÁLT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ
EVY7800AAV EVY7800AAX EVY7800AOX...... HU KOMBINÁLT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK............................................................
RészletesebbenHasználati útmutató. Tűzhely ZCG210S1WA
HU Használati útmutató Tűzhely ZCG210S1WA HU Tartalom Biztonsági információk 2 Biztonsági utasítások 3 Termékleírás 5 Az első használat előtt 6 Főzőlap - Napi használat 7 Főzőlap Hasznos tanácsok és javaslatok
RészletesebbenKOEBP31X. HU Sütő Használati útmutató
KOEBP31X HU Sütő Használati útmutató 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. TERMÉKLEÍRÁS... 8 4. KEZELŐPANEL...9 5. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT...11 6.
RészletesebbenEOC5651BO... HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
EOC5651BO...... HU SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK............................................................ 3 2. TERMÉKLEÍRÁS......................................................................
RészletesebbenTermoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató
Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális
RészletesebbenHozza ki legtöbbet készülékéből!
EVL8E00X EVL8E00Z KVLBE00X HU Kombinált mikrohullámú sütő Használati útmutató Hozza ki legtöbbet készülékéből! Használja a fényképes termékregisztrációt az electrolux.com/register oldalon, így gyorsan
RészletesebbenEOC45752OX EOC5751FAV EOC5751FAX EOC5751FOV EOC5751FOX EOC5751FOZ. HU Sütő Használati útmutató
EOC45752OX EOC5751FAV EOC5751FAX EOC5751FOV EOC5751FOX EOC5751FOZ HU Sütő Használati útmutató 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. TERMÉKLEÍRÁS...
RészletesebbenA KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA P Q A B C D
A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA A termosztát gomb B időkapcsoló gomb C ellenőrző lámpa D funkcióválasztó gomb E üvegajtó F alsó fűtőszál G lapos sütőrács H zsírfelfogó tálca I íves sütőrács (egyes modelleknél) L morzsatálca
RészletesebbenFONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK VESZÉLY! VIGYÁZAT!
3 FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK A tudnivalók weboldalunkon is megtalálhatók: www.whirlpool.hu AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA RENDKÍVÜL FONTOS A kézikönyv és a készülék fontos biztonsági figyelmeztetéseket nyújt
RészletesebbenEOC5956FA. HU Sütő Használati útmutató
EOC5956FA HU Sütő Használati útmutató 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. TERMÉKLEÍRÁS... 7 4. KEZELŐPANEL...8 5. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT...10 6.
RészletesebbenHasználati útmutató Kombinált mikrohullámú sütő KM KM KM
HU Használati útmutató Kombinált mikrohullámú sütő KM8403001 KM8403021 KM8403101 2 www.aeg.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...5 3. TERMÉKLEÍRÁS...8 4. KEZELŐPANEL...8
Részletesebbenhasználati útmutató Sütő EOC 69400
használati útmutató Sütő EOC 69400 2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.com címen Tartalomjegyzék Biztonsági tudnivalók 2 Termékleírás 3 A villanysütő
RészletesebbenB3191-5. Beépíthetõ elektromos sütõ. Használati útmutató. http://www.markabolt.hu/
B3191-5 Használati útmutató Beépíthetõ elektromos sütõ 2 Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy csúcsminõségû AEG-Electrolux készülékeink közül választott. Ez a készülék mint ezt Ön is tapasztalni fogja kiváló
Részletesebbenwww.markabolt.hu HU RECEPTKÖNYV HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
HU RECEPTKÖNYV HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.markabolt.hu AZ ÖN ELÉGEDETTSÉGE ÉRDEKÉBEN Köszönjük, hogy megvásárolta ezt az AEG készüléket. Reméljük, hogy készülékünk kifogástalan teljesítményével hosszú éveken
RészletesebbenEOC5956FA. HU Sütő Használati útmutató
EOC5956FA HU Sütő Használati útmutató 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK... 3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. TERMÉKLEÍRÁS... 8 4. KEZELŐPANEL...9 5. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT...10 6.
RészletesebbenEVY7800AOX EVY7800AAX EVY7800AAV EVY7800ZOZ. HU Kombinált mikrohullámú sütő Használati útmutató
EVY7800AOX EVY7800AAX EVY7800AAV EVY7800ZOZ HU Kombinált mikrohullámú sütő Használati útmutató 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 5 3. TERMÉKLEÍRÁS...
RészletesebbenDupla főzőlap
Dupla főzőlap 10032124 10032125 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
RészletesebbenDOM GRILL 38 ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEÉPÍTHETŐ GRILL
DOM GRILL 38 ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEÉPÍTHETŐ GRILL TARTALOM ÜZEMBEHELYEZÉSI ÚTMUTATÓ 2 BEÉPÍTÉS 3 ÖSSZESZERELÉS 4 HASZNÁLATI TANÁCSOK 5 KARBANTARTÁS 6 Az elektromos készülékek megsemmisítése
RészletesebbenEKC51350OW. HU Tűzhely Használati útmutató
EKC51350OW HU Tűzhely Használati útmutató 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 5 3. TERMÉKLEÍRÁS... 7 4. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT...8 5. FŐZŐLAP - NAPI
RészletesebbenUSER MANUAL CD710M KME761000B KME761000M KME761000W KMK761000M KMK761000W KMM761000M KMR761000M KMR761000W KMS761000M
CD710M KME761000B KME761000M KME761000W KMK761000M KMK761000W KMM761000M KMR761000M KMR761000W KMS761000M HU Használati útmutató Kombinált mikrohullámú sütő USER MANUAL 2 www.aeg.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI
RészletesebbenHasználati útmutató Sütő BE M BE B BE M
HU Használati útmutató Sütő BE3003001M BE3003021B BE3003021M 2 www.aeg.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4 3. TERMÉKLEÍRÁS... 7 4. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT... 7 5. NAPI
RészletesebbenHU Használati útmutató 2 Tűzhely RO Manual de utilizare 37 Aragaz 47795IQ-MN 47795IQ-WN 47995IQ-MN
HU Használati útmutató 2 Tűzhely RO Manual de utilizare 37 Aragaz 47795IQ-MN 47795IQ-WN 47995IQ-MN 2 TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 5 3. TERMÉKLEÍRÁS... 8 4. AZ ELSŐ
RészletesebbenHasználati, beszerelési és csatlakoztatási utasítások
HU Használati, beszerelési és csatlakoztatási utasítások Elektromos pirolitikus sütő Elektromos pirolitikus sütő Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük vásárlását. Bízunk benne, hogy hamarosan megbízhatónak fogja
RészletesebbenEOA5751FOX EOA5751FOZ EOA5751FOM EOA5751FOV EOA5751ZOZ. HU Sütő Használati útmutató
EOA5751FOX EOA5751FOZ EOA5751FOM EOA5751FOV EOA5751ZOZ HU Sütő Használati útmutató 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. TERMÉKLEÍRÁS... 7 4. KEZELŐPANEL...8
RészletesebbenKENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210
Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
RészletesebbenB3191-5 Használati útmutató Beépített villanysütő
B3191-5 Használati útmutató Beépített villanysütő 2 Tartalomjegyzék Köszönjük, hogy egyik kiváló minőségű termékünket választotta! A készülék optimális és hosszú távú teljesítményének biztosítása érdekében,
RészletesebbenOLAJSÜTŐ DF-2003A. Használati utasítás A termék kizárólag háztartási használatra való. Kérjük, olvassa el az alábbi útmutatót használat előtt.
OLAJSÜTŐ DF-2003A Használati utasítás A termék kizárólag háztartási használatra való. Kérjük, olvassa el az alábbi útmutatót használat előtt. TARTSA GYERMEKEKTŐL TÁVOL! FIGYELMEZTETÉS Súlyos égési sérüléseket
RészletesebbenI. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.
1 I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. Egyéb biztonsági figyelmeztetések... 4 VI. Karbantartás... 5 VII. Hibaelhárítás...
RészletesebbenMini-Hűtőszekrény
Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.
Részletesebben89 max , min. 550 min min min min min. 560
x2 90 C 540 345 97 20 473 595 89 max. 537 572 5,5 6 4 538 595 min. 550 min. 550 min. 500 600 30 min. 560 min. 500 min. 560 583 + 2 30 5 = = BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK A készülék használata előtt olvassa el
RészletesebbenEWT 41262TW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
EWT 41262TW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4 3. TERMÉKLEÍRÁS...6 4. KEZELŐPANEL...6 5. PROGRAMTÁBLÁZAT...7 6. FOGYASZTÁSI
RészletesebbenBES331110B BES331110M. Használati útmutató Sütő USER MANUAL
BES331110B BES331110M HU Használati útmutató Sütő USER MANUAL 2 www.aeg.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...2 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4 3. TERMÉKLEÍRÁS... 7 4. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT... 7 5. NAPI
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELEKTROMOS SÜTŐ OMK-520 / OMK-520W
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELEKTROMOS SÜTŐ OMK-520 / OMK-520W Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és tanulmányozza az ábrákat mielőtt a készüléket használatba veszi! Importálja és forgalmazza:
RészletesebbenFigyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés
Figyelmeztetés Eszköz A tűz, áramütés és egyéb sérülések elkerülése érdekében: ne helyezze a készüléket vizes, nedves helyekre! ne helyezzen folyadékkal teli tárgyakat, pl. vázát a készülékre! csak ajánlott
RészletesebbenEOC8P31X EOC8P31Z KOCBP31X. HU Gőzölős sütő Használati útmutató
EOC8P31X EOC8P31Z KOCBP31X HU Gőzölős sütő Használati útmutató 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. TERMÉKLEÍRÁS... 8 4. KEZELŐPANEL...8 5. AZ ELSŐ
RészletesebbenBPE552320M. Használati útmutató Sütő USER MANUAL
BPE552320M HU Használati útmutató Sütő USER MANUAL 2 www.aeg.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...2 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4 3. TERMÉKLEÍRÁS... 7 4. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT... 8 5. NAPI HASZNÁLAT...9
RészletesebbenBCE451350M. Használati útmutató Sütő. preciz.hu USER MANUAL
BCE451350M HU Használati útmutató Sütő USER MANUAL 2 www.aeg.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...2 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4 3. TERMÉKLEÍRÁS... 7 4. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT... 7 5. NAPI HASZNÁLAT...8
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
RészletesebbenHasználati útmutató Kenyérpirító TOASTER
HU Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER Tartalomjegyzék Biztonsági előírások... 3 Az első használat előtt... 5 Kicsomagolás... 5 A készülék elhelyezése... 5 Kenyérpirítás... 5 Kenyéremelő... 5 Kenyérszelet
RészletesebbenRIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12
Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó
RészletesebbenPRO COMBI BS731410H BS731410N BS BS731440N BS BS731442N HASZNÁLATI ÚTMU- TATÓ. preciz.hu
PRO COMBI BS731410H BS731410N BS7314401 BS731440N BS7314421 BS731442N HASZNÁLATI ÚTMU- TATÓ HU 2 www.aeg.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4 3. TERMÉKLEÍRÁS...7 4.
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG 64220 S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ Forgalmazó: Hauser Magyarország Kft. 2040 Budaörs, Baross u. 89 Email: info@hauser.eu HILG 64220 S 2 HU TARTALOMJEGYZÉK 1. Fontos tudnivalók,
RészletesebbenBPE842320B BPE842320M BPE842320W BPK842320B BPK842320M BPK842320W BPR842320M. Használati útmutató Sütő USER MANUAL
BPE842320B BPE842320M BPE842320W BPK842320B BPK842320M BPK842320W BPR842320M HU Használati útmutató Sütő USER MANUAL 2 www.aeg.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4 3.
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TEKA HKE-635 TÍPUSÚ SÜTŐHÖZ
Vevőtájékoztató adatlap, megfelelőségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: HKE 635 A készülék kivitele: Beépíthető Energiahatékonysági osztály: A A hatékonyabb, G kevésbé hatékony
Részletesebben