DT- és DB- nyomás- és hidrosztatikus nyomástávadó család

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "DT- és DB- nyomás- és hidrosztatikus nyomástávadó család"

Átírás

1 DT- és DB- nyomás- és hidrosztatikus nyomástávadó család HASZNÁLATI ÉS PROGRAMOZÁSI UTASÍTÁS 1. kiadás Gyártó: NIVELCO Ipari Elektronika Rt Budapest, Dugonics u. 11. Tel: Fax: BKI 04 ATEX 120X dbf5512m0600p_01.doc 1 / 20

2 ÖSSZEFÜGGÉS A SZINT ÉS A HIDROSZTATIKUS NYOMÁSMÉRÉS KÖZÖTT: Amennyiben az közeg sűrűsége állandó a hidrosztatikus nyomás szintmérésre használható P hidr = 10-5 ρ g h 5 Phidr h = 10 ρ g Lehetséges legnagyobb h távolság: h max 5 = 10 P hidr.max ρ g P hidr [bar] ρ [kg/m 3 ] g [m/s 2 ] h [m] P hidr.max = hidrosztatikus nyomás = közeg sűrűsége = gravitációs gyorsulás = a membrán-közép és a felszín közötti távolság = gyári beállítás szerinti legnagyobb nyomás h h 0 m P hidr. 0 m P hidr. BKI 04 ATEX 120X dbf5512m0600p_01.doc 2 / 20

3 BKI 04 ATEX 120X dbf5512m0600p_01.doc 3 / 20

4 BKI 04 ATEX 120X dbf5512m0600p_01.doc 4 / 20

5 TARTALOMJEGYZÉK 1.BEVEZETÉS RENDELÉSI KÓD MŰSZAKI ADATOK ÁLTALÁNOS ADATOK KÖRVONALRAJZ TARTOZÉKOK FELSZERELÉS ÉS ELEKTROMOS BEKÖTÉS BEKÖTÉS GYÚJTÓSZIKRAMENTES KÉSZÜLÉKEK ÜZEMELTETÉSI FELTÉTELEI ÜZEMBE HELYEZÉS, PROGRAMOZÁS PROGRAMOZÁS AZ SAP-203 KIJELZŐ MODUL KIJELZÉSEI ÉS PROGRAMOZÓ GOMBJAI A PROGRAMOZÁS LÉPÉSEI PARAMÉTEREK- LEÍRÁS ÉS PROGRAMOZÁS HIBAKÓDOK HART KOMMUNIKÁCIÓ KARBANTARTÁS ÉS JAVÍTÁS TÁROLÁS GARANCIA...20 BKI 04 ATEX 120X dbf5512m0600p_01.doc 5 / 20

6 Köszönjük, hogy a NIVELCO termékét választotta. Biztosak vagyunk abban, készülékünk megfelel az adott feladatra! 1. BEVEZETÉS A NIVOPRESS D-5/600 távadók normál és robbanásveszélyes gázok, gőzök, folyadékok és masszák nyomásának, továbbá folyadékok és masszák szintjének folyamatos mérésére használhatók. A készülék előnyösen alkalmazható a rendszeres tisztítást igénylő technológiákban vagy az eltömődés veszélyes helyeken. Az intelligens elektronika és a HART kommunikáció sokoldalú működést tesz lehetővé. 2. RENDELÉSI KÓD NIVOPRESS D 1 KIVITEL KÓD TECHNOLÓGIAI CSATLAKOZÁS BKI 04 ATEX 120X dbf5512m0600p_01.doc 6 / 20 KÓD ELEKTRONIKA HÁZ ANYAGA KÓD MÉRÉSTARTOMÁNY / TÚLTERHELHETŐSÉG KÓD KIMENET / EX KÓD Távadó T 1 BSP E Alumínium bar / 3 bar ma 2 Távadó + kijelző B 1½ BSP F Műanyag 6 0 0,1 bar / 0,5 bar ma / HART 4 1 Triclamp L 0 0,25 bar / 1 bar ma / EEx ia 6 1½ Triclamp M 0 0,4 bar / 1 bar ma / HART / EEx ia 8 2 Triclamp N 0 0,6 bar / 3 bar 4 DN 25 Tejipari O 0 1,0 bar / 3 bar 5 DN 40 Tejipari P 0 1,6 bar / 6 bar 6 DN 50 Tejipari R 0 2,5 bar / 6 bar 7 1 NPT S 0 4,0 bar /20 bar 8 1½ NPT T 0 6,0 bar / 20 bar bar / 20 bar A - A méréstart. > 0 40 bar esetén csak 1 technológiai csatlakozással 0 16 bar / 60 bar B - Tömítés: VITON p < 100 bar 0 25 bar / 60 bar C NBR p 100 bar 0 40 bar / 100 bar D EPDM külön rendelésre 0 60 bar / 120 bar E -. Nyomásközvetítő folyadék: bar / 250 bar F Szilikonolaj bar / 500 bar G Élelmiszer kompatíbilis olaj (külön rendelésre) bar / 500 bar H Nem minden kódvariáció létező típus! bar / 600 bar J

7 3. MŰSZAKI ADATOK 3.1 ÁLTALÁNOS ADATOK TÍPUS Mért változók Érzékelő Méréstartomány Túlterhelhetőség DT - 1- DB - 1- Nyomás, folyadékszint Piezorezisztív szilicium érzékelő, homlok védőmembránnal Rendelési kód szerint Rendelési kód szerint Méréstartomány szűkítés 1 : 2 Nullapont eltolás A méréstartomány 50% Kimenőjel Kimenőjel beállási idő Hibajelzés kimenő jelen Tápfeszültség 4 20 ma és / vagy HART 4 20 ma esetén a kimenőjel határértékek: 3,9 20,5 ma HART esetén a minimális hurokellenállás Rt min = 250 ohm Állítható 3 s; 5 s; 10 s; 20 s 3,8 ma vagy 22 ma 10 V 36 V DC Kimenet terhelhetősége RL = (Us 10 V) / 0,022 A, Us = tápfeszültség Kijelző egység Pontosság (linearitási hiba, hiszterézis-, ismétlési hiba) 6-digites LCD, jelek, mértékegységek és oszlopdiagram. Megjeleníthető valamennyi mért változó ± 0,25% a méréstartomány felső határra vonatkoztatva p > 0,4 bar esetén p = -1,0 0 bar esetén ± 0,5% a méréstartomány felső határra vonatkoztatva p 0,4 bar esetén BKI 04 ATEX 120X dbf5512m0600p_01.doc 7 / 20

8 TÍPUS Hőmérsékleti hiba a kompenzált hőmérsékleti tartományban, a méréstartomány felső határra ± 0,75% vonatkoztatva ± 1% ha a méréstartomány 0 1,0 bar ha a méréstartomány 0 0,6 bar DT - 1- DB ºC, 70 ºC között 0 ºC 50 ºC között ha a méréstartomány > 0 1,0 bar, ± 1% ha a méréstartomány 0 0,4 bar ha a méréstartomány 1,0 0 bar ± 1,5% ha a méréstartomány 0 0,25 bar ± 2% Környezeti hőmérséklet -40 ºC +70 ºC kijelzővel: -25 ºC +70 ºC Közeghőmérséklet -25 ºC +125 ºC Robbanásvédelem, Ex táp és jeláramkör adatok Elektromos védettség II 1 G EEx ia IIC T6 T4 Umax 30 V Imax 140 ma Pmax 1 W Ci 20 nf Li 200 µh III. érintésvédelmi osztály Védettség IP 65 Technológiai csatlakozás Rendelési kód szerint ha a méréstartomány 0-0,1 bar Villamos csatlakozás M 20 x1,5-es tömszelencén keresztül, árnyékolt kábel, külső átmérő: 6 12 mm, huzalkeresztmetszet: 0,25 1,5 mm 2 Elektronika ház Közeggel érintkező anyagok Festett alumínium (öalsi12) vagy üvegszállal erősített műanyag Homlok védőmembrán: rozsdamentes acél, DIN Technológiai csatlakozó: rozsdamentes acél, DIN Tömítés: VITON p < 100 bar NBR p 100 bar EPDM külön rendelésre Nyomásközvetítő folyadék Szilikonolaj (külön rendelésre: élelmiszer kompatíbilis olaj) Tömeg kb. 2 kg fém elektronika ház kb. 1,6 kg műanyag elektronika ház BKI 04 ATEX 120X dbf5512m0600p_01.doc 8 / 20

9 3.2 KÖRVONALRAJZ TÁVADÓ MENETES CSATLAKOZÓVAL TÁVADÓ TRICLAMP CSATLAKOZÓVAL TÁVADÓ TEJIPARI CSATLAKOZÓVAL ~ 89 ~ 89 ~ db Pg16 vagy M 20 x 1,5 2 x 1/2" NPT B 2 db Pg16 vagy M 20 x 1,5 2 x 1/2" NPT B 2 db Pg16 vagy M 20 x 1,5 2 x 1/2" NPT B SW Ø D A Homlokmembrán 1"-nál Ø 28 1½"-nál Ø 42 C Homlokmembrán 1"-nál Ø 24 1 ½"-nál Ø 32 2"-nál Ø 45 Ø A Homlokmembrán DN 25-nél Ø 24 DN 40-nél Ø 32 DN 50-nél Ø 45 Ø A TÍPUS DTE- DBE- DTF- DBF- DTS- DBS- DTT- DBT- TÍPUS DTL- DBL- DTM- DBM- DTN- DBN- TÍPUS DTO-, DBO- DTP-, DBP- DTR-, DBR- A 1 BSP 1½ BSP 1 NPT 1½ NPT Triclamp 1 1½ 2 Tejipari DN 25 DN 40 DN 50 B A 50,5 50,5 64 A ,5 C B B D SW Méretek mm-ben BKI 04 ATEX 120X dbf5512m0600p_01.doc 9 / 20

10 3.3 TARTOZÉKOK Használati utasítás - Garanciajegy - Gyártói nyilatkozat - 2 db tömszelence 4. FELSZERELÉS ÉS ELEKTROMOS BEKÖTÉS A készülék beépítési helyét, úgy kell kialakítani, hogy elegendő hely álljon rendelkezésre szereléshez, ellenőrzéshez. Gázok nyomásának mérésénél a nyomáselvételi hely felül legyen. Folyadékok nyomásának mérésénél a nyomáselvételi hely alul legyen. GÁZOK FOLYADÉKOK Ne telepítse a készüléket olyan helyre, ahol valamilyen berendezés, például keverőlapát vagy szivattyú nyomáslüktetést okoz. A készüléket a sugárzó hőtől árnyékolással védeni kell. A homlokmembránt kézzel vagy bármilyen tárggyal nyomogatni, vagy kemény tárggyal tisztítani nem szabad. A membránt védő sapkát csak a beépítéskor távolítsa el! A menetes csatlakozójú készülékeket becsavaráskor maximum 35 Nm nyomatékkal húzza meg. Az elektronika ház elforgatható. Becsavarás után forgassa el a házat úgy, hogy a kábelátvezető tömszelence lefele nézzen. Ez különösen ajánlott kültéri alkalmazásoknál. BKI 04 ATEX 120X dbf5512m0600p_01.doc 10 / 20

11 4.1 BEKÖTÉS A távadót V DC feszültséggel táplált kétvezetékes rendszerben lehet használni. A távadó és a tápegység közé beépíthető készülékek ellenállása a tápfeszültségtől függ. A bekötéshez a Műszaki táblázatban specifikált, árnyékolt kábelt kell alkalmazni. A kábel bekötése a fedél levétele és a kijelző modul (ha van) kiemelése után végezhető el. A készüléket földelő csavarjának felhasználásával le kell földelni. A HART-os NIVOPRESS távadók bekötésére vonatkozóan a készülékekhez tartozó Eview-software használati utasítás ad tájékoztatást. A bekötést követő bekapcsolás után a programozás elvégezhető. A programozás után a fedelet úgy kell becsavarni, hogy az megfelelően tömítsen. Az árnyékolást egy ponton kell földelni +! A készülék megérinthető belső csatlakozóin keresztül létrejött elektrosztatikus kisülés a készüléket károsíthatja, ezért a kisülés elkerülésére szokásos eljárást kell alkalmazni (pl.: a készülék kinyitása előtt érintsünk meg egy földelt pontot az elektrosztatikus töltés levezetése érdekében). 4.2 GYÚJTÓSZIKRAMENTES KÉSZÜLÉKEK ÜZEMELTETÉSI FELTÉTELEI Gyújtószikramentes NIVOPRESS készülék csak megfelelő minősítéssel és jóváhagyással, valamint a 3.1 szerinti adatokkal szereplő rendelkező áramkörről táplálható. A gyújtószikramentes készüléket földelő csavarjának felhasználásával feltétlenül le kell földelni az EP hálózathoz. Műanyag tokozás tisztítása csak nedves ruhával lehetséges Ex Ex + EEx ia ~ Az árnyékolást egy ponton kell földelni BKI 04 ATEX 120X dbf5512m0600p_01.doc 11 / 20

12 5. ÜZEMBE HELYEZÉS, PROGRAMOZÁS A távadó beszerelés, bekötés és bekapcsolás után a gyári beállítás (Default) ill. az utoljára beállított program szerint fog működni. A készülék működőképességét a folyamatosan világító VALID LED jelzi. A kimenő áramjel a műszer csatlakozón mérhető feszültségmérővel. A 4 ma-es kimenő áramjelnél 4 mv-ot a 20 ma-es kimenő áramjelnél 20 mv-ot kell mutatni a feszültségmérőnek. Kalibrálásra nem használható. A távadó felszerelésekor a nullpont eltolódhat. Ellenőrizze a készülék nullpontját. A szükséges korrekciót a Programozási műveletek -nél leírtak szerint végezze! (Lásd. P7 az 5.1.3) COM LED Műszercsatlakozó U- U+ 1/2 NPT kijelző modul csatlakozó ma áramhurok (HART) csatlakozó I- I+ 1/2 NPT M 20 x 1.5 földelés M 20 x 1.5 BKI 04 ATEX 120X dbf5512m0600p_01.doc 12 / 20

13 5.1 PROGRAMOZÁS A távadót az adott üzemi feltételekhez a paraméterek programozásával lehet beállítani. A programozás a nyomógombokkal történik miközben a folyamatot az SAP-202 kijelző modulon lehet követni. Az SAP-203 helyi kijelzésre és a programozás megkönnyítésére szolgál, a NIVOPRESS anélkül is működőképes. A paraméterek gyári beállítása az alábbi: DEFAULT Mérés: nyomás Mértékegység: bar, p > 0,6 bar tartományban mbar, p 0,6 bar tartományban Kimenő áram (4 20 ma), Kimenő jel beállási idő: 3 s Hibajelzés: Iout = 3,8 ma Zaj elnyomás: 50 Hz Sűrűség: 1000 kg/m 3 Nehézségi gyorsulás: 9,806 m/s 2 Amennyiben a gyári beállítás nem felel meg az adott üzemi körülményeknek vagy a készüléket szint mérésére akarják használni, úgy a készüléket át kell programozni, azaz a paramétereket megfelelően módosítani kell. Ez az SAP-203 segítségével valósítható meg. Mivel a NIVOPRESS DB - típusok tartalmazzák a SAP-203 kijelző modult a DT - típusok viszont nem, értelemszerűen a DT sorozat programozásához gondoskodni kell a kijelző modul rendelkezésre állásáról. A készülék programozás közben is folyamatosan mér az előzőleg elvégzett beállítások szerint. Az új, módosított paraméterek a Mérési Módba történő visszalépés után válnak érvényessé. Amennyiben a távadót tévedésből Programozási Módban hagyják 3 perc elteltével automatikusan visszatér Mérési Módba. Ilyenkor a változtatásokat nem veszi figyelembe, tehát az utolsó befejezett programozásnak megfelelően fog működni. BKI 04 ATEX 120X dbf5512m0600p_01.doc 13 / 20

14 Az SAP-203 kijelző modul kijelzései és programozó gombjai Programozó gombok LEV % ma Programozó gombok PROG bar psi mbar VALID SAP-203 kijelző A kijelzőn használt szimbólumok mutató (aktuális mértékegységre mutat) LEV szintmérés üzemmód (esetén világít) ma kimenőáram (kijelzése esetén világít) % - kijelzés százalékban PROG programozási üzemmód (esetén villog) PROG bar psi LEV mbar % VALID ma sec min hour day A kijelző kereten használt szimbólumok Nyomás mértékegységek (bar, mbar, psi) Szint mértékegységek (m, ft) M metrikus (európai) mértékegység rendszer US angolszász mértékegység rendszer BKI 04 ATEX 120X dbf5512m0600p_01.doc 14 / 20

15 A programozás lépései A programozás a megfelelő egy vagy két gomb megnyomásával majd felengedésével történik. Az alábbi leírás csupán áttekintést ad a lépésekről, a részletes programozást az pont tartalmazza. yy :xxxx A NYOMÓGOMBOK MŰKÖDÉSE NYOMÓGOMBOK y vagy yy xxxxx vagy xxxx paraméter cím (0, 1, 19) kalibrációs/mérési érték vagy paraméter érték (dcba) (programozáskor az a karakter villog először!) bargraph MŰKÖDÉSÜK E + (min 3 sec-ig) * Átlépés a Programozási mód és a Mérési mód között. (Programozási módból Mérési módba lépéskor módosítások mentése) + ÉRTÉKADÁS funkció az automatikus beállításhoz. Programozandó értékként az aktuális, mért értéket ajánlja fel elfogadásra. A beállítás megtörténtét SET üzenet megjelenése jelzi. GOMB megnyomása Amikor a paraméter cím villog Amikor a paraméter érték villog E Átlépés a paraméter értékhez Visszatérés a paraméter címhez + + Az aktuális programozási folyamat összes paraméter módosítását törli, Figyelmeztetésképp a CANCEL kiírás jelenik meg. Az összes paramétert a gyári értékre állítja vissza. Figyelmeztetésképp a LOAD felirat jelenik meg: Villogás (a karakter módosíthatóságának) léptetése balra / A villogó karakter változtatása (növelés, csökkentés, előjel) le/fel görgetés 8, 9,,0, 1, 2, A paraméter érték aktuális módosításának törlése. Figyelmeztetésképp a CANCEL kiírás jelenik meg. Az adott címhez tartozó gyári paraméter érték betöltése. Figyelmeztetésképp a LOAD felirat jelenik meg Megjegyzés: Kettős gombnyomást + szimbólummal jelöltük * Ennél a lépésnél E gombot kell először megnyomni! Ha E gomb megnyomása után a villogás nem ugrik át a paraméter címéről az értékre, akkor a paraméter csak olvasható, vagy a titok kód aktív (Lásd P19) Ha a paraméter érték módosítását a készülék nem fogadja el, azaz a E gomb megnyomása után a villogás nem ugrik át a címre a bevinni kívánt érték a méréstartományon kívülre esik vagy a bevinni kívánt kód érvénytelen BKI 04 ATEX 120X dbf5512m0600p_01.doc 15 / 20

16 Paraméterek- Leírás és programozás P0: a A (legalacsonyabb) mérendő nyomás hozzárendelése 4 ma-hez P1: a A (legmagasabb) mérendő nyomás hozzárendelése 20 ma-hez A nyomás legalacsonyabb és a legmagasabb (határ) értékét hozzá kell rendelni az áramkimenet 4 és 20 ma értékéhez. Ezt kétféleképp lehet megtenni: a: kézzel, azaz a P0 és P1 címekre be kell írni ezeket a nyomás értékeket (Ügyelni kell arra, hogy a paraméter értéke ne essen az érvényes tartományon kívülre, mert különben a készülék nem fogadja el a beállítást, amit az jelez, hogy az E gomb megnyomása után a paraméter érték továbbra is villog) A pl. 0 bar hozzárendelése 4 ma-hez a következő: E + megnyomásával lépjen be a Programozási Módba, a / gombokkal menjen a P0-hoz, E megnyomásával lépjen át a paraméter értékhez, írja be a 0-t majd az E megnyomásával térjen vissza a címhez végül E + nyomásával lépjen ki a Mérési Módba. b: automatikusan, azaz az ÉRTÉKADÁS funkció alkalmazásával. Ehhez a módszerhez a mérendő közegnek a hozzárendelési (alsó és felső tartomány-határérték) nyomás értéken/szinten kell lennie. GYÁRI BEÁLLÍTÁS: az adott készülék méréstartományának alsó (P0-hoz) és felsőhatárértéke(p1-hez) P5: a Sűrűség [kg/m 3 vagy lb/ft 3 ] 600 és 2000 kg/m 3 közötti érték választható. GYÁRI BEÁLLÍTÁS: 1000 kg/m 3 P6: Nehézségi gyorsulás [m/s 2 vagy ft/s 2 ] A szint számolásához be kell írni a nehézségi gyorsulást. GYÁRI BEÁLLÍTÁS: 9,806 m/s 2 P7: Nulla pont korrekció és eltolás Felszerelés után a készülék nulla pontját ellenőrizni kell. Ez legegyszerűbben az ÉRTÉKADÁS funkció alkalmazásával valósítható meg, miközben az érzékelőnél a nyomás 0. A E + kettős gombnyomással átlépés programozási módba, menjen a gombokkal a P7-hez és nyomjon E a paraméter értékhez való átlépéshez, a + kettős gombnyomásra a készülék megméri, felismeri az aktuális 0 nyomást; nyomjon E a paraméter címhez való visszatéréshez és végül E + kettős gombnyomással térjen vissza a mérési módba (egyúttal mentve a mért 0 értéket) feltéve, hogy további programozásra nincs szükség. Ennél az eljárásnál a készülék a korrigálással egyidejűleg kiírja a nulla pont eltolódásának előjeles értékét. BKI 04 ATEX 120X dbf5512m0600p_01.doc 16 / 20

17 Nulla pont eltolás A készülék nulla pontja a mérési tartományon belül és kívül eltolható, ami hasznos lehet például elsősorban szintmérési feladatoknál. Ezt a nulla pont eltolást szintén a P7-es paraméterben lehet megvalósítani. 0 m h h e e 0 m A készülék nulla pontja a mérési tartományon belül (annak 50%-áig) eltolható. Ezenközben a mérési tartomány az e eltolási távolsággal csökken. Mivel a mérési eredmény ebben az esetben e értékének a ténylegesen mért h értékből való levonásával állítható elő (feltéve, hogy a nulla pont a felszerelés során nem tolódott el!) az - e eltolási értéket (előjellel együtt!) egyszerűen be kell írni a P7 paraméter értékeként. A nulla pont eltolás beállításánál azonban a felszerelésnél többnyire jelentkező eltolódást figyelembe kell venni méghozzá előjellel együtt. Például, ha az ellenőrzés során P7-ben - 0,027* eltolódás mutatkozott akkor ezt, mondjuk, egy méteres nulla pont eltolás beállításához hozzá kell adni, azaz 0,027 és 1 tehát a P7 be már -1,027-et kell beírni. Automatikus programozáshoz a kívánt 0 szintet előállítva az ÉRTÉKADÁS funkciót kell alkalmazni P1-ben leírtak szerint. * ez az előjeles érték a Nulla pont ellenőrzés során jelenik meg A készülék nulla pontja a mérési tartományon kívül is eltolható. Ezenközben a mérési tartomány az e eltolási távolsággal virtuálisan megnövekszik. Az eltolási tartományon belül azonban mérés nem történik következésképpen az áramkimenet nem változik és a kijelzőn az e értéke látszik. Mérést a készülék a h tartományon belül végez és a mért értékhez hozzáadja az e eltolási értéket. Mivel a mérési eredmény ebben az esetben a ténylegesen mért h és az e értékének összeadásából áll elő (feltéve, hogy a nulla pont a felszerelés során nem tolódott el!) egyszerűen a nulla eltolás (+)e értékét be kell írni a P7 paraméter értékeként. A nulla pont eltolás beállításánál azonban a felszerelésnél többnyire jelentkező eltolódást figyelembe kell venni méghozzá előjellel együtt. Például, ha az ellenőrzés során P7-ben - 0,027* eltolódás mutatkozott, akkor ezt, mondjuk, egy méteres nulla pont eltolás beállításához hozzá kell adni, azaz 0,027 és +1 tehát a P7 be már 0,973-at kell beírni. Értelemszerűen itt az automatikus programozás nem jöhet szóba. * ez az előjeles érték a Nulla pont ellenőrzés során jelenik meg BKI 04 ATEX 120X dbf5512m0600p_01.doc 17 / 20

18 P9: Áramgenerátor teszt Ebben a paraméterben az áramkimenet aktuális értéke jelenik meg. Az E megnyomása után a karakter villogni kezd és bármely 3,9 és 20,5 ma közötti érték beállítható. Az áramkimeneten a kijelzőn beállított áramnak kell megjelennie, ami ampermérővel ellenőrizhető. P10: a Mérési mód a 0 bar, mbar 1 psi 2 m 3 ft GYÁRI BEÁLLÍTÁS 0 BKI 04 ATEX 120X dbf5512m0600p_01.doc 18 / 20 Mérési mód Nyomás mérés (Hidrosztatikus nyomás) Szint mérés P11: - dcba Kerekítés, kimenőjel beállási idő, zaj elnyomás, kijelzés A kimenőjel beállási idejének állításával a kijelzés nem kívánt lengése kerülhető el. A zajelnyomás az esetleges hálózati zaj csökkentésére/kiszűrésére szolgál. Figyelem: Ügyeljen a sorrendre. Programozásánál az a karakter villog először a Kerekítés 0 Nincs 1 Van b Kimenőjel beállási idő 0 3 s 1 5 s 2 10 s 3 20 s c Zaj elnyomás 0 50 Hz 1 60 Hz GYÁRI BEÁLLÍTÁS: 0000

19 d Kijelzés 0 bar, mbar, psi, m, ft (P10) 1 % P12: a Hibajelzés az áramkimeneten a Hibajelzés az áramkimeneten ma 1 22 ma GYÁRI BEÁLLÍTÁS: 0 P14: Szoftver változat A készülékben lévő szoftver változatának száma olvasható ki ebben a paraméterben. P19: Titokkód A beállítások egy négyjegyű, nullától eltérő titokkóddal védhetők. Ha a titokkód aktív a PROG jelzés folytonosan világít és a paraméter értékek (nem programozhatók) csak olvashatók. Ha nincs, vagy nem aktív a titokkód PROG jelzés villog. A titokkód feloldásához a régi kódot be kell írni (titokkód hatástalanítás/inaktiválás). A módosításhoz vagy kitörléshez (0000-ra módosítás) az új kód csak a régi kód feloldása után írható be. Az eljárás a következő: menjen a P19-hez nyomjon E -t a paraméter értékhez való belépéshez, írja be a régi kódot, nyomjon E -t a címhez kilépéshez, majd újra E -t az értékhez való visszatéréshez; végül írja be az új paramétert (vagy 0000-t) és lépjen ki a Programozási Módból. GYÁRI BEÁLLÍTÁS: 0000 BKI 04 ATEX 120X dbf5512m0600p_01.doc 19 / 20

20 5.2 HIBAKÓDOK Hiba esetén a VALID LED villogni kezd és Errx üzenet jelenik meg a kijelzőn a következő jelentésekkel: Hibakódok (x) A hiba Tennivaló Érzékelő hiba vagy Keresse fel a szervizt 0 Érték a gyári tartomány 10%-án kívül Módosítsa a programozást 1 Memória hiba Keresse fel a szervizt 3 Programozási hiba: P0 és P1 azonos értékű Módosítsa a programozást 5.3 HART KOMMUNIKÁCIÓ A HART kimenettel rendelkező távadók a HART szabvány szerint kommunikálnak a NIVELCO gyártmányú MULTICONT interfésszel. A MULTICONT biztosítja a távadók táplálását, továbbá lehetséges a távadók programozása, a paraméter értékek valamint a mért adatok letöltése és RS485-ős vonalon való továbbítása. 6. KARBANTARTÁS ÉS JAVÍTÁS A készülék rendszeres karbantartást nem igényel. Mindennemű javítás kizárólag a gyártónál történik. 7. TÁROLÁS Környezeti hőmérséklet: -25 C C Relatív páratartalom: max. 98 % 8. GARANCIA A Nivelco a készülékeire a vásárlástól számított 2 (kettő) év garanciát vállal a Garancia jegyben leírtak szerint. BKI 04 ATEX 120X dbf5512m0600p_01.doc 20 / 20 dbf5512m0600p_ Szeptember A Nivelco műszaki változtatás jogát fenntartja.

TT-, TV-, TW-, TB-, TL-, TR- HÕMÉRSÉKLET TÁVADÓK

TT-, TV-, TW-, TB-, TL-, TR- HÕMÉRSÉKLET TÁVADÓK TT-, TV-, TW-, TB-, TL-, TR- HÕMÉRSÉKLET TÁVADÓK HASZNÁLATI ÉS PROGRAMOZÁSI LEÍRÁS 1. kiadás 0408 Gyártó: NIVELCO Ipari Elektronika Rt. H-1043 Budapest, Dugonics u. 11. Tel.: -369-7575 Fax: -369-8585 e-mail:marketing@nivelco.com

Részletesebben

0,1 MM FELBONTÁS SZINTTÁVADÓK MAGNETOSTRIKCIÓS SZINTTÁVADÓK

0,1 MM FELBONTÁS SZINTTÁVADÓK MAGNETOSTRIKCIÓS SZINTTÁVADÓK 0,1 MM FELBONTÁS SZINTTÁVADÓK MAGNETOSTRIKCIÓS SZINTTÁVADÓK M I N D I G A F E L NIVOTRACK MAGNETOSTRIKCIÓS SZINTTÁVADÓK JELLEMZŐK 0,1 mm vagy 1 mm felbontás Max. 15 m méréstartomány OIML R85 nemzetközi

Részletesebben

FOLYADÉKOKRA SZINTTÁVADÓK KAPACITÍV SZINTTÁVADÓK

FOLYADÉKOKRA SZINTTÁVADÓK KAPACITÍV SZINTTÁVADÓK FOLYADÉKOKRA SZINTTÁVADÓK KAPACITÍV SZINTTÁVADÓK M I N D I G A F E L NIVOCAP KAPACITÍV SZINTTÁVADÓK JELLEMZÔK Szint és térfogatmérés Max. 20 m mérési hossz Függőleges beépítés Rúd vagy kötélszonda kivitel

Részletesebben

0,1 mm felbontás NIVOTRACK MAGNETOSTRIKCIÓS SZINTTÁVADÓK

0,1 mm felbontás NIVOTRACK MAGNETOSTRIKCIÓS SZINTTÁVADÓK 0,1 mm felbontás NIVOTRACK MAGNETOSTRIKCIÓS SZINTTÁVADÓK M I N D I G A F E L S Ô S Z I N T E N S Z I N T T Á V A D Ó K M I N D I G A F E NIVOTRACK MAGNETOSTRIKCIÓS SZINTTÁVADÓK JELLEMZŐK 0,1 mm vagy 1

Részletesebben

Folyadékokra NIVOCAP KAPACITÍV SZINTTÁVADÓK

Folyadékokra NIVOCAP KAPACITÍV SZINTTÁVADÓK Folyadékokra NIVOCA KAACITÍV SZINTTÁVADÓK M I N D I G A F E L S Ô S Z I N T E N S Z I N T T Á V A D Ó K M I N D I G A F E L S NIVOCA KAACITÍV SZINTTÁVADÓK JELLEMZÔK Szint és térfogatmérés Max. 20 m mérési

Részletesebben

NIVOMAG MÁGNESES SZINTKAPCSOLÓK SZINTKAPCSOLÓK

NIVOMAG MÁGNESES SZINTKAPCSOLÓK SZINTKAPCSOLÓK NIVOMAG MÁGNESES SZINTKAPCSOLÓK M I N D I G A F E L S Ô S Z I N T E N SZINTKAPCSOLÓK M I N D I G A F E NIVOMAG MÁGNESES SZINTKAPCSOLÓK JELLEMZŐK Mágneses csatolás az úszó és kapcsolóelem között Segédenergia

Részletesebben

Vízre, szennyvízre NIVOPRESS N HIDROSZTATIKUS SZINTTÁVADÓK

Vízre, szennyvízre NIVOPRESS N HIDROSZTATIKUS SZINTTÁVADÓK Vízre, szennyvízre NIVOPRESS N HIDROSZTATIKUS SZINTTÁVADÓK M I N D I G A F E L S Ô S Z I N T E N S Z I N T M É R Ô K NIVOPRESS N HIDROSZTATIKUS SZINTTÁVADÓK VÍZRE ÉS SZENNYVÍZRE JELLEMZÔK Vízszintmérés

Részletesebben

Vibranivo VN VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat. Használati útmutató

Vibranivo VN VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat. Használati útmutató Vibranivo VN 1000 VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat Használati útmutató 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de

Részletesebben

NIVOCONT KONDUKTÍV SZINTKAPCSOLÓK SZINTKAPCSOLÓK

NIVOCONT KONDUKTÍV SZINTKAPCSOLÓK SZINTKAPCSOLÓK NIVOCONT KONDUKTÍV M I N D I G A F E L S Ô S Z I N T E N ÁLTALÁNOS ISMERTETÔ A konduktív elven mûködô szintkapcsoló mûszerek vezetôképes folyadékoknál alkalmazhatók. A mérés feltétele, hogy a folyadék

Részletesebben

NIVOTRACK M-300, M-300 Ex kétvezetékes kompakt magnetostrikciós szinttávadó család

NIVOTRACK M-300, M-300 Ex kétvezetékes kompakt magnetostrikciós szinttávadó család NIVOTRACK M-300, M-300 Ex kétvezetékes kompakt magnetostrikciós szinttávadó család HASZNÁLATI ÉS PROGRAMOZÁSI LEÍRÁS 1. Kiadás 0408 Gyártó: NIVELCO Ipari Elektronika Rt. H-1043 Budapest, Dugonics u. 11.

Részletesebben

JUMO dtrans p30 nyomástávadó. Típus: Rövid leírás. Mőszaki adatok

JUMO dtrans p30 nyomástávadó. Típus: Rövid leírás. Mőszaki adatok JUMO Hungária Mérés és Szabályozástechnika Kft. Tel/fax : + 36 1 467 0835 1147 Budapest, Öv u. 143. + 36 1 467 0840 Kelet-magyarországi Iroda: 3980 Sátoraljaújhely, Dókus u. 21. Telefon: + 36 47 521 206

Részletesebben

UNICONT. PDF - hurokáram kijelző és HART átalakító

UNICONT. PDF - hurokáram kijelző és HART átalakító UNICONT PDF - hurokáram kijelző és HART átalakító Gyártó: NIVELCO Ipari Elektronika zrt. H-1043 Budapest, Dugonics u. 11. Tel.: 889-0100 Fax: 889-0200 E-mail: marketing @nivelco.com www.nivelco.com BKI

Részletesebben

S2302 programozható digitális szobatermosztát

S2302 programozható digitális szobatermosztát programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os lépésekben) Hőmérséklet

Részletesebben

Kezelési utasítás SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT 02/2010. SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok

Kezelési utasítás SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT 02/2010. SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok Kezelési utasítás 02/2010 SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok 2 Általános utasítások Az üzembe helyezés során figyelembe kell venni

Részletesebben

NIPRESS. P6 programozó készülék

NIPRESS. P6 programozó készülék NIPRESS P6 programozó készülék Gyártó: NIVELCO Ipari Elektronika zrt. H-1043 Budapest, Dugonics u. 11. Tel.: 889-0100 Fax: 889-0200 E-mail: marketing @nivelco.com www.nivelco.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BEVEZETÉS...

Részletesebben

VK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer

VK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer VK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer Ipari Elektronika Project Kft 8800 Nagykanizsa, Magyar u. 132. Tel. / Fax: 93 / 311-364 TARTALOMJEGYZÉK 1. A KÉSZÜLÉKEN TALÁLHATÓ KIJELZŐ- ÉS KEZELŐSZERVEK:...

Részletesebben

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os

Részletesebben

VÍZRE, SZENNYVÍZRE SZINTTÁVADÓK HIDROSZTATIKUS SZINTÁVADÓK

VÍZRE, SZENNYVÍZRE SZINTTÁVADÓK HIDROSZTATIKUS SZINTÁVADÓK VÍZRE, SZENNYVÍZRE SZINTTÁVADÓK HIDROSZTATIKUS SZINTÁVADÓK M I N D I G A F E NIVOPRESS N HIDROSZTATIKUS SZINTTÁVADÓK VÍZRE ÉS SZENNYVÍZRE JELLEMZÔK Vízszintmérés 00m-ig IP védettség Távprogramozható Bemerülô

Részletesebben

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató A biztonsággal kapcsolatos információk Model AX-C850 Használati útmutató Áramütés vagy testi sérülések elkerülése érdekében: Sosem csatlakoztasson két bemeneti csatlakozó aljzatra vagy tetszőleges bemeneti

Részletesebben

UNICONT. P F-601- hurokáram kijelzõ és HART átalakító

UNICONT. P F-601- hurokáram kijelzõ és HART átalakító UNICONT P F-601- hurokáram kijelzõ és HART átalakító Gyártó: NIVELCO Ipari Elektronika zrt. 1043 Budapest, Dugonics u. 11. Tel: 889-0100 Fax: 889-0200 E-mail: marketing@nivelco.com www.nivelco.com BKI11ATEX0025X

Részletesebben

QALCOSONIC HEAT 2 ULTRAHANGOS HŰTÉSI- ÉS FŰTÉSI HŐMENNYISÉGMÉRŐ

QALCOSONIC HEAT 2 ULTRAHANGOS HŰTÉSI- ÉS FŰTÉSI HŐMENNYISÉGMÉRŐ AXIOMA ENCO QALCO XILO SOLVO ULTRAHANGOS HŰTÉSI- ÉS FŰTÉSI HŐMENNYISÉGMÉRŐ QALCOSONIC HEAT 2 ALKALMAZÁS EGYEDI JELLEMZŐK A QALCOSONIC HEAT2 Ultrahangos hűtési- és fűtési hőmennyiségmérőt elfogyasztott

Részletesebben

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:

Részletesebben

0,1 MM FELBONTÁS SZINTTÁVADÓK MAGNETOSTRIKCIÓS SZINTTÁVADÓK

0,1 MM FELBONTÁS SZINTTÁVADÓK MAGNETOSTRIKCIÓS SZINTTÁVADÓK 0,1 MM FELBONTÁS SZINTTÁVADÓK MAGNETOSTRIKCIÓS SZINTTÁVADÓK M I N D I G A F NIVOTRA CK M A GN ET O S T RI KC I Ó S S Z I NTTÁ V A D Ó K JELLEMZŐK ALKALMAZÁSOK Jövedéki törvény szerinti elszámolási mérés

Részletesebben

Poolcontroller. Felhasználói leírás

Poolcontroller. Felhasználói leírás Poolcontroller Felhasználói leírás Ring Elektronika Ipari és Elektronika Kft. Budapest 1031 Pákász u. 7. Tel/Fax:+3612420718, Mobil: 06209390155 e-mail: ring.elektronika@mail.datanet.hu web: www.ringel.hu

Részletesebben

Indukciós áramlásmérés ISOMAG MÁGNESINDUKCIÓS ÁRAMLÁSMÉRŐK

Indukciós áramlásmérés ISOMAG MÁGNESINDUKCIÓS ÁRAMLÁSMÉRŐK Indukciós áramlásmérés ISOMAG MÁGNESINDUKCIÓS ÁRAMLÁSMÉRŐK M I N D I G A F E L S Ô S Z I N T E N Á R A M L Á S M É R Ő K N I V E L C O z R t. a z I S O I L I n d u s t r i a M I N D I G A F E ISOMAG MÁGNESINDUKCIÓS

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

KVDP470 hőmérséklet- és relatív páratartalom-mérő. Kezelési útmutató

KVDP470 hőmérséklet- és relatív páratartalom-mérő. Kezelési útmutató KVDP470 hőmérséklet- és relatív páratartalom-mérő Kezelési útmutató Tartalom 1. Kezelés 1.1. Általános tanácsok 1.2. Kezelés 1.3. Be/ki kapcsolás 1.4. Funkciók 1.4.1. C/ F mértékegység váltás 1.4.2. %rh/td

Részletesebben

A sűrített levegő max. olajtartalma Ütőszilárdság max. (XYZ-irány) Rezgésállóság (XYZ-irány) Pontosság %-ban (a végértékhez képest) Kapcsolási idő

A sűrített levegő max. olajtartalma Ütőszilárdság max. (XYZ-irány) Rezgésállóság (XYZ-irány) Pontosság %-ban (a végértékhez képest) Kapcsolási idő Érzékelési módok Nyomásérzékelők Kapcsolási nyomás: - - 2 bar Elektronikus Kimenő jel Digitális: 2 kimenet - kimenet IO-Link Elektr. Csatlakozás: Dugó, M2x, 4-pólusú 233 Tanúsítványok Mérési nagyság Kijelzés

Részletesebben

NPT típusú VILLAMOS NYOMÁSTÁVÁDÓ MŰSZERKÖNYV

NPT típusú VILLAMOS NYOMÁSTÁVÁDÓ MŰSZERKÖNYV N & N NPT típusú VILLAMOS NYOMÁSTÁVÁDÓ MŰSZERKÖNYV Gyártó: Nagy és Nagy Műszeripari KFT Telephely: 1108 Budapest, Bányató u. 13. Tel: 433 0000 Fax: 433 0011 Típusjel magyarázat: NPT - XXX - X X X / X KÜLÖNLEGES

Részletesebben

HASZNÁLATI ÉS PROGRAMOZÁSI UTASÍTÁS

HASZNÁLATI ÉS PROGRAMOZÁSI UTASÍTÁS HASZNÁLATI ÉS PROGRAMOZÁSI UTASÍTÁS 2. kiadás 0408 Gyártó: NIVELCO Process Control Co. 1043 Budapest, Dugonics u. 11. Tel: 369-7575 Fax: 369-8585 E-mail:marketing@nivelco.com www.nivelco.com BVS 03 ATEX

Részletesebben

TARTÁLY ÁTLAGHŐMÉRSÉKLET TÁVADÓ BENYÚLÓ ÉRZÉKELŐVEL

TARTÁLY ÁTLAGHŐMÉRSÉKLET TÁVADÓ BENYÚLÓ ÉRZÉKELŐVEL MŰSZERKÖNYV TARTÁLY ÁTLAGHŐMÉRSÉKLET TÁVADÓ BENYÚLÓ ÉRZÉKELŐVEL Típusszám: 80-0-00 - Gyártási szám: Gyártás kelte: A műszerkönyvön és a terméken levő gyártási számnak azonosnak kell lennie! A változtatás

Részletesebben

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT E3NT Tárgyreflexiós érzékelõ háttér- és elõtér elnyomással 3 m-es érzékelési távolság (tárgyreflexiós) 16 m-es érzékelési távolság (prizmás) Analóg kimenetes típusok Homloklapfûtéssel ellátott kivitelek

Részletesebben

TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó

TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó Bevezetés A TxBlock-USB érzékelőfejbe építhető, kétvezetékes hőmérséklet távadó, 4-20mA kimenettel. Konfigurálása egyszerűen végezhető el, speciális

Részletesebben

Hõmérséklet-érzékelõk Áttekintés

Hõmérséklet-érzékelõk Áttekintés Áttekintés Termék Alkalmazás Hõmérséklet Process Kimenet Oldal neve tartomány csatlakozás MBT 3260 Általános célra/könnyû ipari felhasználásra -50-120ºC G 1 /2 A Pt100/Pt1000 72 MBT 5252 Általános célra

Részletesebben

Bond-Rite Clamp II Öntesztelő sztatikai földelőcsipesz

Bond-Rite Clamp II Öntesztelő sztatikai földelőcsipesz ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT OLVASSA EL AZ ÜZEMBE HELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! Bond-Rite Clamp II Öntesztelő sztatikai földelőcsipesz Üzembe helyezési és használati útmutató www.newson-gale.com Bond-Rite

Részletesebben

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek w Lépcsőházi automaták w Schrack-Info Lépcsőházi automaták TIMON, VOWA, BZ BZ327350 w Lépcsőházi automata TIMON w Schrack-Info Energiamegtakarítási funkció Beállítható kapcsolási idő 0,5-30 perc Alacsony

Részletesebben

PolyGard DGC-05 Digitális gázvezérlő RS 485 busszal

PolyGard DGC-05 Digitális gázvezérlő RS 485 busszal PolyGard DGC05 Digitális gázvezérlő RS 485 busszal LEIRÁS Mérő, jelző és vezérlő sorozat toxikus és robbanásveszélyes gázok és gőzök és freon felügyeletére. A DGC05 digitális gázvezérlő sorozat az RS 485

Részletesebben

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás jogát. A gyártó

Részletesebben

MultiCONT TÖBBCSATORNÁS FOLYAMATVEZÉRLŐ

MultiCONT TÖBBCSATORNÁS FOLYAMATVEZÉRLŐ MultiCONT TÖBBCSATORNÁS FOLYAMATVEZÉRLŐ M I N D I G A F E L S Ô S Z I N T E N K I E G É S Z Í T Ô K M I N D I G A F E JELLEMZŐK Univerzális folyamatjelzőként rugalmas megoldást nyújt bármilyen HART kommunikációval

Részletesebben

Használati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott HL típusú címkenyomtatós békamérleghez.

Használati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott HL típusú címkenyomtatós békamérleghez. Használati útmutató A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott HL típusú címkenyomtatós békamérleghez. Technikai paraméterek: - 6 számjegyű LED kijelző - 7 nyomógomb, egyszerű kezelhetőség - Gerjesztési

Részletesebben

INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató

INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató Forgalmazó: NatEnCo Bt. 9200 Mosonmagyaróvár, Móra Ferenc ltp. 3. Tel.: 20 373 8131 1 I. Alkalmazási terület

Részletesebben

Elektronic Ah-Counter

Elektronic Ah-Counter Elektronic Ah-Counter GGAh-10 P10 E 1.1 1. Általános ismertetı A GGAh-10 - P10 jelő amperóra számláló a galvanizáló iparban szokásos töltésmennyiségek mérésére alkalmas, és IP 65 tömítettségő átlátszó

Részletesebben

Kimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus

Kimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus H8PS Digitális pozícionáló Kiváltja a mechanikus pozícionálókat Kompatibilis az abszolút kódadókkal Maximális fordulat: 1600 1/min Nagyméretû LCD-kijelzõ 8 / 16 / 32 db tranzisztoros kimenet 96 x 96 mm-es

Részletesebben

MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ

MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ Méréshatár: NTC -50 +105 C Pt100-99 - +300 C Pontosság: 1 digit

Részletesebben

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS 2.oldal Somfy ezúton igazolja, hogy a termék megfelel az 1999/5/CE direktíva követelményeinek és egyéb idevonatkozó előírásainak. A Megfelelőségi

Részletesebben

folyadékok és gázok -15... +125 ºC -25... +125 ºC -40... +150 ºC Max +125 ºC Max +85 ºC 3.0 x fs 2,5 x fs (max 900 bar) FPM, EPDM, FPM spec.

folyadékok és gázok -15... +125 ºC -25... +125 ºC -40... +150 ºC Max +125 ºC Max +85 ºC 3.0 x fs 2,5 x fs (max 900 bar) FPM, EPDM, FPM spec. Technikai adatok Relatív Abszolút -1... 0-00 bar 0 bar Működési körülmények Közeg Hőmérséklet Túlterhelés/törési nyomás Környezet FPM EPDM FPM spec. AMP JPT más verziók -1... 4 bar 00 bar folyadékok és

Részletesebben

NIVOCAP. C-200, C-200 Ex, C-300 kétvezetékes kompakt, kapacitív színttávadó család

NIVOCAP. C-200, C-200 Ex, C-300 kétvezetékes kompakt, kapacitív színttávadó család NIVOCAP C-200, C-200 Ex, C-300 kétvezetékes kompakt, kapacitív színttávadó család Gyártó: NIVELCO Ipari Elektronika zrt. H-1043 Budapest, Dugonics u. 11. Tel.: 889-0100 Fax: 889-0200 E-mail: marketing

Részletesebben

AKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS

AKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO ELECTRONICA HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C MŰSZAKI ADATOK: Hőmérséklet tartomány: -50 0 C...+600 0 C Bemenet: PT-100 típusú érzékelők:

Részletesebben

VÍZRE, SZENNYVÍZRE SZINTTÁVADÓK HIDROSZTATIKUS SZINTTÁVADÓK

VÍZRE, SZENNYVÍZRE SZINTTÁVADÓK HIDROSZTATIKUS SZINTTÁVADÓK VÍZRE, SZENNYVÍZRE SZINTTÁVADÓK HIDROSZTATIKUS SZINTTÁVADÓK M I N D I G A F E NIVOPRESS N HIDROSZTATIKUS SZINTTÁVADÓK VÍZRE ÉS SZENNYVÍZRE JELLEMZÔK ALKALMAZÁSOK Beépített Pt 100 hôérzékelô Túlfeszültség

Részletesebben

YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó

YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó Jellemzõk Mutatós, vízálló kültéri stand alone kártyaolvasó Négy féle ajtónyitási mód: - 4 számjegyû kóddal - Proximity kártyával - Proximity kártyával és

Részletesebben

14-es sorozat - Többfunkciós lépcsõházi automaták 16 A

14-es sorozat - Többfunkciós lépcsõházi automaták 16 A Többfunkciós lépcsõházi automaták Mûködtetés nyomógombokkal vagy glimmlámpás világító nyomógombokkal 17,5 mm-es szélesség A késleltetési idõ 30 s-tól 20 min-ig állítható ámpakímélõ üzem a feszültség nullátmenetnél

Részletesebben

OPTIKAI KIJELZŐ BILLENŐLAMELLÁS SZINTJELZŐ SZINTMÉRŐK

OPTIKAI KIJELZŐ BILLENŐLAMELLÁS SZINTJELZŐ SZINTMÉRŐK OPTIKAI KIJELZŐ BILLENŐLAMELLÁS SZINTJELZŐ SZINTMÉRŐK M I N D I G A F E L NIVOFLIP BILLENŐLAMELLÁS (BYPASS) SZINTJELZŐK JELLEMZÔK ALKALMAZÁSOK Távolról is jól látható optikai kijelzés 500-5500 mm csonktávolság

Részletesebben

DC üzemi feszültség Feszültségtűrés DC -20% / +30% Megengedett felhullám-tartalom 5% Max. áramfelvétel Védettség 0-20

DC üzemi feszültség Feszültségtűrés DC -20% / +30% Megengedett felhullám-tartalom 5% Max. áramfelvétel Védettség 0-20 1 00123681 Építési mód Ülékes szelep Vezérlés analóg Tanúsítványok CE Megfelelősségi nyilatkozat Környezeti hőmérséklet min./max. +5 C / +50 C Közeghőmérséklet min./max. +5 C / +50 C Közeg Sűrített levegő

Részletesebben

Folyadékokra, és szilárd anyagokra. MicroTREK VEZETETT MIKROHULLÁMÚ SZINTTÁVADÓK

Folyadékokra, és szilárd anyagokra. MicroTREK VEZETETT MIKROHULLÁMÚ SZINTTÁVADÓK Folyadékokra, és szilárd anyagokra MicroTREK VEZETETT MIKROHULLÁMÚ SZINTTÁVADÓK M I N D I G A F E L S Ô S Z I N T E N S Z I N T M É R Ô K MicroTREK SZINTTÁVADÓK FOLYADÉKOKRA ÉS SZILÁRD ANYAGOKRA JELLEMZÔK

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 6688F Digitális Szigetelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 3 5. Mérési

Részletesebben

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520 Használati útmutató TARTALOMJEGYZÉK 1. Biztonsági szabályok... 3 2. Megjegyzések... 3 3. A mérőműszer leírása... 3 4. LCD kijelző leírása... 4 5. Mérési mód...4 6. A pirométer

Részletesebben

Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem

Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem AMV 5 KIVITEL AMV 5 ALKALMAZÁS, ILLESZTHETŐSÉG Az AMV 5 állítómű háromjáratú szelepeknél, VRB, VRG, VF és VL típusoknál alkalmazható, max. DN 80 méretig. A nyomatékkapcsolóval rendelkező fejlett technológia

Részletesebben

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás AC-MF1W RFID kártyaolvasó és kódzár Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Leírás... 3 1.1 Tulajdonságok... 3 1.2 Műszaki adatok... 3 1.3 Felszerelés... 3 1.4 Csatlakoztatás... 4 1.4.1 Bekötés... 4 1.4.2

Részletesebben

SZILÁRD ANYAGOKRA SZINTTÁVADÓK ULTRAHANGOS SZINTTÁVADÓK

SZILÁRD ANYAGOKRA SZINTTÁVADÓK ULTRAHANGOS SZINTTÁVADÓK SZILÁRD ANYAGOKRA SZINTTÁVADÓK ULTRAHANGOS SZINTTÁVADÓK M I N D I G A F E L / ULTRAHANGOS SZINTTÁVADÓK SZILÁRD ANYAGOKRA JELLEMZŐK kompakt és integrált kompakt távadók Érintésmentes mérési elv Maximum

Részletesebben

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz Kvalifik Kft. Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. oldal, összesen: 5 Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. Technikai adatok: Numerikus kijelző: 4 számjegyű folyadékkristályos

Részletesebben

E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON

E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON Nagyteljesítményű Hengeres kialakítású, digitális fémtokozású fotokapcsoló közelítéskapcsoló száloptikához Digitális kijelzőn látható a pillanatnyi érzékelési állapot

Részletesebben

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő MOM690 Mikroohm mérő A nagyfeszültségű megszakítók és szakaszolók karbantartásának fontos része az ellenállás mérése. A nagy áramú kontaktusok és egyéb átviteli elemek ellenállásának mérésére szolgáló

Részletesebben

SYS700-A Digitális szabályozó és vezérlõ modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család. Terméktámogatás:

SYS700-A Digitális szabályozó és vezérlõ modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család. Terméktámogatás: DDC rendszerelemek, DIALOG-III család KIVITEL ALKALMAZÁS A SYS00-A a Dialog-III készülékcsalád analóg jelek kezelésére alkalmas tagja, amely kifejezetten épületgépészeti szabályozási és vezérlési feladatok

Részletesebben

TxRail-USB Hőmérséklet távadó

TxRail-USB Hőmérséklet távadó TxRail-USB Hőmérséklet távadó Bevezetés TxRail-USB egy USB-n keresztül konfigurálható DIN sínre szerelhető hőmérséklet jeladó. Lehetővé teszi a bemenetek típusának kiválasztását és konfigurálását, méréstartomány

Részletesebben

Négysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Négysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS Négysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Műszaki adatok Érzékelési távolság Kültér 50m 100m 150m 200m 250m Beltér 60m 90m 120m 180m 240m Érzékelő sugarak száma 4 sugár

Részletesebben

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati

Részletesebben

Adatlap. 2/2-utú szervó-mûködtetésû Mágnesszelepek Típus EV 220B DN 15-50. 2000 Augusztus DKACV.PD.200.D2.47 520B0190

Adatlap. 2/2-utú szervó-mûködtetésû Mágnesszelepek Típus EV 220B DN 15-50. 2000 Augusztus DKACV.PD.200.D2.47 520B0190 Adatlap /-utú szervó-mûködtetésû Mágnesszelepek Típus EV 0B DN 5-50 000 Augusztus DKACV.PD.00.D.7 50B090 /-es szervó-mûködtetésû mágnesszelepek Feszültségmentesen zárt semleges folyadékokra és gázokra

Részletesebben

Villamos állítószelepek Típus 3226/5857, 3226/5824, 3226/5825 Pneumatikus állítószelepek Típus 3226/2780-1, 3226/2780-2 Háromjáratú szelep Típus 3226

Villamos állítószelepek Típus 3226/5857, 3226/5824, 3226/5825 Pneumatikus állítószelepek Típus 3226/2780-1, 3226/2780-2 Háromjáratú szelep Típus 3226 Villamos állítószelepek Típus 3226/5857, 3226/5824, 3226/5825 Pneumatikus állítószelepek Típus 3226/2780-1, 3226/2780-2 Háromjáratú szelep Típus 3226 Alkalmazás A fűtés-, szellőzés- és klímatechnikában

Részletesebben

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív

Részletesebben

EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BILLENTYŰZET 1) ON/OFF gomb: a mérleg ki- és bekapcsolása 2) TARE gomb: tárázás/nullázás 3) MODE gomb: mértékegység váltás MŰSZAKI PARAMÉTEREK 1) Méréshatár: 60.00kg

Részletesebben

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor

Részletesebben

Légsebesség-térfogatáram-páratartalommérő VT 210 M. VT210 + SFC300 hődrótos érzékelő (légsebességhőmérséklet)

Légsebesség-térfogatáram-páratartalommérő VT 210 M. VT210 + SFC300 hődrótos érzékelő (légsebességhőmérséklet) Légsebesség-térfogatáram-páratartalommérő Jellemzők Mérhető paraméterek: páratartalom, 2 db csatlakoztatható hőmérséklet, légsebesség és térfogatáram Cserélhető és modulok érzékelő Akár 6 mérés egyidőben

Részletesebben

24 VAC (3 VA), 100 115 VAC (4 VA), 200 230 VAC (5 VA) Maximális névleges bemeneti érték 10 100%-a

24 VAC (3 VA), 100 115 VAC (4 VA), 200 230 VAC (5 VA) Maximális névleges bemeneti érték 10 100%-a K8AB-AS Egyfázisú áramrelé Ezek az egyfázisú áramrelék a túláramok és áramesések figyelésére szolgálnak. Egyetlen relé lehetővé teszi a kézi és az automatikus nyugtázást. Az indítászárolási és a kapcsolási

Részletesebben

DEMUX 8. 8 csatornás digitálisról (DMX és DALI) 0-10V-ra átalakító - kezelési útmutató

DEMUX 8. 8 csatornás digitálisról (DMX és DALI) 0-10V-ra átalakító - kezelési útmutató DEMUX 8 8 csatornás digitálisról (DMX és DALI) 0-10V-ra átalakító - kezelési útmutató Bemutatás A DEMUX 8 egy DMX-512 és DALI jellel is vezérelhető átalakító, mely 8 csatorna értékét 0-10V-os jelekké alakítja.

Részletesebben

Üzemeltetési útmutató Optikai távolságérzékelő. O5D10x / / 2014

Üzemeltetési útmutató Optikai távolságérzékelő. O5D10x / / 2014 Üzemeltetési útmutató Optikai távolságérzékelő O5D10x 80000261 / 00 08 / 2014 Tartalomjegyzék 1 Bevezető megjegyzés3 1.1 Alkalmazott szimbólumok 3 1.2 Alkalmazott figyelmeztető elemek 3 2 Biztonsági utasítások

Részletesebben

FDM223-Ex. Kézi jelzésadó. Building Technologies. Sinteso Cerberus PRO. Címzett (FDnet-Ex/C-NET-Ex) robbanásveszélyes területekre

FDM223-Ex. Kézi jelzésadó. Building Technologies. Sinteso Cerberus PRO. Címzett (FDnet-Ex/C-NET-Ex) robbanásveszélyes területekre FDM223-Ex Sinteso Cerberus PRO Kézi jelzésadó Címzett (FDnet-Ex/C-NET-Ex) robbanásveszélyes területekre Kézi jelzésadó címzett Sinteso FS20 és Cerberus PRO FS720 tűzjelző rendszerekhez FDM223-Ex: közvetett

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul. VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC. VDT-TPC Leírás v1.0.

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul. VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC. VDT-TPC Leírás v1.0. 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC VDT-TPC Leírás v1.0.pdf Bevezető Leírás: A VDT-TPC egy telefonos illesztő modul

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 5100A Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Alap műveletek... 3 6.

Részletesebben

Ipari Elektronika Project. Kft

Ipari Elektronika Project. Kft Ipari Elektronika Project Tervező és Kivitelező Kft µs- C 0/4-20mATransmitter (VK-TEMP 2006) Kezelési leírás TARTALOMJEGYZÉK 1. BEVEZETŐ... 1 2. KALIBRÁCIÓ... 1 3. MŰKÖDÉS... 2 4. SORKAPOCS BEKÖTÉS...

Részletesebben

THERMOPOINT. TM / J-500 / 600 Többpontos hõmérséklettávadó

THERMOPOINT. TM / J-500 / 600 Többpontos hõmérséklettávadó THERMOPOINT TM / J-500 / 600 Többpontos hõmérséklettávadó Gyártó: NIVELCO Ipari Elektronika zrt. H-1043 Budapest, Dugonics u. 11. Tel.: 889-0100 Fax: 889-0200 E-mail: marketing @nivelco.com www.nivelco.com

Részletesebben

2 x M25, 1 x M20, 1 x M16 Közvetlen fűtőkábel-bemenet az egységbe M25 csatlakozó készlettel

2 x M25, 1 x M20, 1 x M16 Közvetlen fűtőkábel-bemenet az egységbe M25 csatlakozó készlettel DIGITRACE RAYSTAT-ECo-10 Környezetérzékelés Energiatakarékos fagyvédelem-szabályozó Általános adatok Felhasználási terület Normál kültéri területek Környezeti üzemi -20 C +40 C hőmérséklet-tartomány Tápfeszültség

Részletesebben

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3X-DA-N

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3X-DA-N OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3X-DA-N E3X-DA-N Nagyteljesítményû digitális fotokapcsoló száloptikához n látható a pillanatnyi érzékelési állapot abszolút értékben, illetve százalékban Nagytávolságú,

Részletesebben

SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család

SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család DDC rendszerelemek, DIALOG-III család KIVITEL ALKALMAZÁS A az energiaellátás minőségi jellemzőinek mérésére szolgáló szabadon programozható készülék. Épületfelügyeleti rendszerben (BMS), valamint önállóan

Részletesebben

ISOIL ISOMAG. Mágnesindukciós áramlásmérők folyadékok teltszelvényű csővezetékben történő mérésére

ISOIL ISOMAG. Mágnesindukciós áramlásmérők folyadékok teltszelvényű csővezetékben történő mérésére ISOIL ISOMAG Mágnesindukciós áramlásmérők folyadékok teltszelvényű csővezetékben történő mérésére 1 / 12 gi2p050m0600h_01 Forgalmazó: NIVELCO Ipari Elektronika zrt. H-1043 Budapest, Dugonics u. 11. Tel.:

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 990B Digitális SMD Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági megjegyzések... 2 3. A készülék felépítése, kezelőszervek... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Mérési tulajdonságok...

Részletesebben

RENDSZERKIEGÉSZÍTŐK KIEGÉSZÍTŐK MODULOK

RENDSZERKIEGÉSZÍTŐK KIEGÉSZÍTŐK MODULOK RENDSZERKIEGÉSZÍTŐK KIEGÉSZÍTŐK MODULOK M I N D I G A F E L UNICONT PKK MULTIFUNKCIÓS HATÁRÉRTÉK KAPCSOLÓK JELLEMZÔK 4 20 ma bemenet Relé kimenet DIN sínre szerelhető kivitel Részben gyújtószikramentes

Részletesebben

T 8331 HU, T HU, T 5857 HU, T 5824 HU, T 5840 HU

T 8331 HU, T HU, T 5857 HU, T 5824 HU, T 5840 HU Villamos állítószelepek Típus 3260/5857, 3260/5824, 3260/5825, 3260/3374, 3260/3274 Pneumatikus állítószelepek Típus 3260/2780, 3260/3371, 3260/3372, 3260-1, 3260-7 Háromjáratú szelep Típus 3260 Alkalmazás

Részletesebben

Használati Útmutató V:1.25

Használati Útmutató V:1.25 Használati Útmutató V:1.25 Vezérlés egységei: Kulcsos kapcsoló BAT LED Biztosíték Csatlakozók Kijelző START/MENU Ok gomb FL.YEL - gomb RED + gomb Memória Akkumulátor Modem Készülék Üzembe helyezése: 1.

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció

Részletesebben

StP Műszaki Fejlesztő, Gyártó és Kereskedelmi Kft.

StP Műszaki Fejlesztő, Gyártó és Kereskedelmi Kft. StP Műszaki Fejlesztő, Gyártó és Kereskedelmi Kft. SK03-08 buszos kontroller Hardver leírás v.2 Elérhetőségek 1158 Budapest, Késmárk u. 11-13. Telefon: +36 1 410-0556; +36 20 480-5933 Fax: +36 1 414-0913

Részletesebben

2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés 3-5. 6.2 Naptári hónap, nap és üzemmód változtatása 9. 6.2.2 cha = hét napjára vonatkozó átállítás 10-11

2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés 3-5. 6.2 Naptári hónap, nap és üzemmód változtatása 9. 6.2.2 cha = hét napjára vonatkozó átállítás 10-11 H 1. Tartalom jegyzék 2 1. Tartalom Oldal 2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés 3-5 3. Kezelőelemek 6 4. Kijelző 6 5. Gyári beállítás 7 6 Beállítások változtatása 8 6.1 Pontos idő, a hét napjai 8 6.2

Részletesebben

FDCL221-Ex Jelvonal illesztő modul (Ex)

FDCL221-Ex Jelvonal illesztő modul (Ex) FDCL221-Ex Jelvonal illesztő modul (Ex) Címzett (FDnet-Ex/C-NET-Ex) FDnet-Ex/C-NET-Ex jelvonalhoz robbanásveszélyes ekre Sinteso Cerberus PRO FDnet-Ex / C-NET-Ex jelvonalak elektromos leválasztása az FDnet

Részletesebben

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv UJJLENYOMAT OLVASÓ Kezelői Kézikönyv 2 Funkció leírása Belépés programozási módba MESTER kód megváltoztatása Új felhasználói ujjlenyomat hozzáadása Felhasználói ujjlenyomat törlése F1/F2-S egyszerűsített

Részletesebben

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

EXLED-001 (HT-F62413A-10) LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást

Részletesebben

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1 Kezelési utasítás F129 Modell CMG-BD1 F129 Modell elektronikus termosztáttal (HU) Az Atlantic 1968-ban alapított elismert francia márka a fűtés, a hőkomfort és az energiatakarékos rendszerek területén.

Részletesebben

1. A berendezés programozása

1. A berendezés programozása 1. A berendezés programozása Az OMRON ZEN programozható relék programozása a relé előlapján elhelyezett nyomógombok segítségével végezhető el. 1. ábra ZEN vezérlő előlapja és a kezelő gombok Ha a beállítások

Részletesebben

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek QAA7 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek JELLEMZŐK Működési feszültség Védelem OpenTherm bus Csatlakoztathatóság Vezeték hossz Vezeték ellenálló képessége Teljesítményfelvétel Biztonsági szint

Részletesebben

KINAX WT720 Programozható abszolút szögelfordulás távadó

KINAX WT720 Programozható abszolút szögelfordulás távadó Kiemelkedő minőség Kapacitív mérési mód Programozható szögelfordulás méréstartomány: 0... 360 Kimenet: 4... 20 ma (2-vezetékes bekötés) Pontosság 0,5% (360 -nál) Induló nyomaték < 0.03 Ncm Forgásirány:

Részletesebben

STD és SCU. STD400RC/RL-DIN és SAE STD1000RL-DIN és SAE SCU10-DIN és SAE. Dimmerek STD SCU

STD és SCU. STD400RC/RL-DIN és SAE STD1000RL-DIN és SAE SCU10-DIN és SAE. Dimmerek STD SCU és P112245 P112248 400RC/R-DI P112246 400RC/R-SAE b dimmerek izzólámpák, halogénlámpák fényáramát és motorok teljesítményét szabályozzák 40 1000 W-ig egy vagy több kapcsolási pontról. b Vezérelhetők a

Részletesebben