(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az október 16-án hatályba lépett módosításokat) 82. Melléklet: 83.

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 82. Melléklet: 83."

Átírás

1 1. oldal EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS TARTOZÉKOKRA VONATKOZÓ EGYSÉGES MÛSZAKI ELÕÍRÁSOK ELFOGADÁSÁRÓL ÉS EZEN ELÕÍRÁSOK ALAPJÁN KIBOCSÁTOTT JÓVÁHAGYÁSOK KÖLCSÖNÖS ELISMERÉSÉNEK FELTÉTELEIRÕL / (2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az október 16-án hatályba lépett módosításokat) 82. Melléklet: 83. számú Elõírás 3. Felülvizsgált szövegváltozat EGYSÉGES FELTÉTELEK GÉPJÁRMÛVEK JÓVÁHAGYÁSÁRA A MOTOR SZENNYEZÕ ANYAGAINAK KIBOCSÁTÁSA SZEMPONTJÁBÓL A MOTOR TÜZELÕANYAG-IGÉNYE SZERINT NEMZETI KÖZLEKEDÉSI HATÓSÁG BUDAPEST 2010 E.08- / Az Egyezmény korábbi címe: Egyezmény gépjármû részegységek és alkatrészek jóváhagyására vonatkozó egységes feltételek elfogadásáról és a jóváhagyás kölcsönös elismerésérõl. Kelt Genfben, március 20-án.

2 . oldal Az Elõírás eredeti címe: UNIFORM PROVISIONS CONCERNING THE APPROVAL OF VEHICLES WITH REGARD TO THE EMISSION OF POLLUTANTS ACCORDING TO ENGINE FUEL REQUIREMENTS Tartalmaz minden érvényes alábbi szöveget: a 05 sorozatszámú módosításokat hatályba lépett március 29-én a 05 sorozatszámú módosítások 1. kiegészítését hatályba lépett szeptember 12-én a 05 sorozatszámú módosítások 1. helyesbítését hatályba lépett február 8-án a 05 sorozatszámú módosítások 2. kiegészítését hatályba lépett február 21-én a 05 sorozatszámú módosítások 1. helyesbítését hatályba lépett november 7-én a 05 sorozatszámú módosítások 2. helyesbítését hatályba lépett július 25-én a 05 sorozatszámú módosítások 3. kiegészítését hatályba lép elõreláthatólag február 27-én a 05 sorozatszámú módosítások 3. kiegészítését hatályba lépett február 27-én a 05 sorozatszámú módosítások 4. kiegészítését hatályba lépett augusztus 12-én a 05 sorozatszámú módosítások 3. helyesbítését a október 4-i jegyzék szerint a 05 sorozatszámú módosítások 5. kiegészítését hatályba lépett április 4-én a 05 sorozatszámú módosítások 6. kiegészítését hatályba lépett február 2-án a 05 sorozatszámú módosítások 3. helyesbítését hatályba lépett november 14-én a 05 sorozatszámú módosítások 6. kiegészítés 1. helyesbítését hatályba lépett június 25-én a 05 sorozatszámú módosítások 7. kiegészítését hatályba lépett február 26-án a 05 sorozatszámú módosítások 8. kiegészítését hatályba lépett július 22-én a 05 sorozatszámú módosítások 9. kiegészítését hatályba lépett március 17-én A magyar szöveg: James Mérnökiroda Kft. Fordította: Tóth József Közzétette az ENSZ-EGB az június 14-én kelt E/ECE/324- E/ECE/TRANS/505/Rev.1/Add.82/Rev.3 számú angol nyelvû kiadványban.

3 3. oldal 83. számú Elõírás EGYSÉGES FELTÉTELEK GÉPJÁRMÛVEK JÓVÁHAGYÁSÁRA A MOTOR SZENNYEZÕ ANYAGAINAK KIBOCSÁTÁSA SZEMPONTJÁBÓL A MOTOR TÜZELÕANYAG-IGÉNYE SZERINT ELÕÍRÁS TARTALOM 1. Alkalmazási terület Meghatározások Jóváhagyás kérése Jóváhagyás Követelmények és vizsgálatok Jármû típusának módosítása Jóváhagyás kiterjesztése Jóváhagyott típussal egyezõ kivitelû gyártmány Eljárás a jóváhagyott típustól eltérõ gyártmány esetére Jármû típusának módosítása és a jóváhagyás kiterjesztése Gyártás végleges beszüntetése Jóváhagyási vizsgálatokért felelõs mûszaki szolgálat, és a jóváhagyó hatóság neve és címe Függelék: Gyártmány megfelelõségének ellenõrzési eljárása, ha a gyártó termelésre vonatkozó tájékoztatása szerint a termelés négyzetes eltérése a jóváhagyott típustól kielégítõ 2. Függelék: A gyártmány megfelelõségének ellenõrzési eljárása, ha a gyártó termelésre vonatkozó tájékoztatása szerint a termelés négyzetes eltérése nem kielégítõ, vagy nem áll rendelkezésre 3. Függelék: Üzemelõ jármûvek megfelelõségének vizsgálata 4. Függelék: Statisztikai eljárás az üzemelõ jármûvek megfelelõségi vizsgálatához MELLÉKLETEK 1. Melléklet: MOTOR ÉS JÁRMÛ LÉNYEGES JELLEMZÕI 2. Melléklet: Értesítés Függelék: Tájékoztatás az OBD-rõl 3. Melléklet: Jóváhagyási jel kiviteli példái 4. Melléklet: I típusú vizsgálat (Szennyezõk emissziójának ellenõrzése hidegindítás után) 1. Függelék: I típusú vizsgálat menetciklusának szakaszokra bontása 2. Függelék: Görgõs próbapadok 3. Függelék: Jármû menetellenállása mérési eljárás országúton szimuláció görgõs próbapadon 4. Függelék: Inerciát nem mechanikus módon szimuláló rendszerek ellenõrzése 5. Függelék: Kipufogógáz mintavevõ rendszerek leírása 6. Függelék: Vizsgáló berendezés hitelesítési módszere Oldal

4 . oldal 7. Függelék: Teljes rendszer ellenõrzése 8. Függelék: Szennyezõk tömeg-emissziójának kiszámítása 4a Melléklet: I TÍPUSÚ VIZSGÁLAT (Kipufogási emisszió ellenõrzése hideg indítás után) 1. Alkalmazhatóság 2. Bevezetés 3. Vizsgálati feltételek 4. Vizsgálóberendezés 5. Jármû közúti terhelésének meghatározása 6. Emissziós vizsgálati eljárás 1. Függelék Teljesítménymérõ görgõs próbapadi rendszer 1. Jellemzés 2. Próbapad hitelesítési eljárása 3. Terhelési görbe ellenõrzése 2. Függelék Kipufogógáz hígítási rendszere 1. Rendszer jellemzõje 2. CVS hitelesítési eljárás 3. Rendszer ellenõrzési eljárása 3. Függelék Gázemissziót mérõ berendezés 1. Jellemzés 2. Hitelesítési eljárások 3. Vonatkoztatási gázok 4. Függelék Részecske tömegmissziójának mérõberendezése 1. Jellemzés 2. Hitelesítés és ellenõrzési eljárások 5. Függelék Részecske-szám emissziót mérõ berendezés 1. Jellemzés 2. Részecske mintavevõ rendszer hitelesítése/érvényesítés 6. Függelék Szimulált tehetetlenség (inercia) érvényesítése 1. Célkitûzés 2. Elv 3. Jellemzés 4. Ellenõrzési eljárás 7. Függelék Jármû közúti terhelésének mérése 1. Módszerek tárgya 2. Közút meghatározása 3. Légköri feltételek 4. Jármû elõkészítése 5. Módszerek 5. Melléklet: II típusú vizsgálat (szénmonoxid-kibocsátás vizsgálata alapjáraton) 6. Melléklet: III típusú vizsgálat (a forgattyúház gázkibocsátásának ellenõrzése) 7. Melléklet: IV típusú vizsgálat (szikragyújtású motorral szerelt jármûvek párolgási emissziójának meghatározása) 1. Függelék: Párolgási emissziót vizsgáló berendezés hitelesítése 2. Függelék: Napi környezeti hõmérséklet menete a napi emissziós vizsgálathoz

5 5. oldal 8. Melléklet: VI típusú vizsgálat (Az átlagos szénmonoxid és szénhidrogén emisszió ellenõrzése hidegindítás után, alacsony hõmérsékleten) 9. Melléklet: V típusú vizsgálat (A szennyezést ellenõrzõ készülékek tartósságának ellenõrzésére szolgáló vizsgálat leírása) 10. Melléklet: Referencia-tüzelõanyagok jellemzõi 1. Referencia-tüzelõanyagok jellemzõi vizsgálati jármûveknél az bekezdés táblázatának A sorában megadott emissziós határokhoz I típusú vizsgálat Referencia-tüzelõanyagok mûszaki adatai, amelyeket szikragyújtású motorral szerelt vizsgálati jármûvekhez használnak Referencia-tüzelõanyagok mûszaki adatai, amelyeket diesel-motorral szerelt vizsgálati jármûvekhez használnak. 2. Referencia-tüzelõanyagok jellemzõi vizsgálati jármûveknél az bekezdés táblázatának B sorában megadott emissziós határokhoz I típusú vizsgálat Referencia-tüzelõanyagok mûszaki adatai, amelyeket szikragyújtású motorral szerelt vizsgálati jármûvekhez használnak Referencia-tüzelõanyagok mûszaki adatai, amelyeket diesel-motorral szerelt vizsgálati jármûvekhez használnak. 3. Referencia-tüzelõanyagok mûszaki adatai, amelyeket szikragyújtású motorral szerelt vizsgálati jármûvekhez használnak alacsony környezeti hõmérsékleten VI típusú vizsgálat. 10a Melléklet: Gázállapotú referencia tüzelõanyagok jellemzõi 11. Melléklet: Fedélzeti diagnosztika (OBD) gépjármûvekhez 1. Függelék: Fedélzeti diagnosztikai (OBD) rendszer mûködése 2. Függelék: Jármûcsalád lényeges jellemzõi 12. Melléklet: LPG vagy NG tüzelõanyaggal üzemelõ jármûvek EGB típusjóváhagyása 13. Melléklet Szabályosan ismétlõdõ módon mûködõ regeneráló rendszerrel ellátott jármûvek emisszió-vizsgálati módszere 14. Melléklet: Emissziós vizsgálati eljárás hibrid elektromos jármûvekhez 1. Függelék: Elektromos energia/ SOC áramtároló szelvény (profil) OVC HEV I típusú vizsgálatához.

6 . oldal 83. számú Elõírás EGYSÉGES FELTÉTELEK GÉPJÁRMÛVEK JÓVÁHAGYÁSÁRA A MOTOR SZENNYEZÕ ANYAGAINAK KIBOCSÁTÁSA SZEMPONTJÁBÓL A MOTOR TÜZELÕANYAG-IGÉNYE SZERINT 1. ALKALMAZÁSI TERÜLET (a) (b) (c) Ezt az Elõírást alkalmazzák M és N kategóriába tartozó jármûvekre, amint az "A" táblázat mutatja, figyelemmel azokra a vizsgálatokra, amelyek elõre láthatók ezekre a jármûvekre a "B" táblázatban. "A" Táblázat: ALKALMAZHATÓSÁG Szikragyújtású motorral ellátott jármûvek, beleértve a hibrid jármûveket Kompresszió-gyújtású motorral ellátott M1 és N1 kategóriás jármûvek beleértve, a hibrid jármûveket 1/ Max. tömeg Benzin NG (a) LPG (b) Diesel M1 1/ 3.5 t R83 R83 R83 83 > 3.5 t R M2 1/ - R R49 or R83 (c) M3 1/ - R N1 1/ - R83 R49 or R83 R49 or R83 R49 or R83 N2 1/ - R R49 or R83 (c) N3 1/ - R Földgáz. PB gáz. 83. számú Elõírást csak 2,840 kg vonatkoztatási tömeggel rendelkezõ jármûvekre alkalmazzák, mint valamely M1 vagy N1 kategóriás jármûben használt motor jóváhagyásának kiterjesztését. "R49 vagy R83" azt jelenti, hogy a gyártók típusjóváhagyást nyerhetnek a jelen vagy a 49. számú Elõírás szerint. "B" Táblázat. KÖVETELMÉNYEK Követelmények Gázszennyezõk Szikragyújtású motorral ellátott M és N kategóriás jármûvek beleértve a hibrid jármûveket 1/ benzines jármûvek Igen (max. tömeg 3.5 t) két-tüzelõanyagos jármûvek Igen (vizsgálat mindkét tüzelõanyag-típussal) (max. mass 3.5 t) egy tüzelõanyagos jármûvek Igen (max. tömeg 3.5 t) Részecskék Üresjárati emisszió Jármûkategória Forgattyúházemisszió Igen Igen Igen (vizsgálat mindkét tüzelõanyag-típussal) Igen (vizsgálat csak benzinnel) Kompresszió-gyújtású motorral ellátott M1 és N1 kategóriás jármûvek beleértve, a hibrid jármûveket 1/ Diesel tüzelõanyagos jármûvek Igen (max. tömeg 3.5 t) Igen (max. tömeg 3.5 t) Igen - Igen - 1/ Amint azt a Jármûszerkezetekrõl szóló Közös Határozatok (R.E.3) 7. Melléklete meghatározza (TRANS/WP.29/78/Rev.1/Amend. 2 dokumentum amint azt utoljára az Amend 4. módosította).

7 7. oldal Párolgási emisszió Tartósság Kibocsátások alacsony hõfokon In-use conformity On-board diagnostics Igen (max. tömeg 3.5 t) Igen (max. tömeg 3.5 t) Igen (max. mass 3.5 t) Igen (max. tömeg 3.5 t) Igen (max. tömeg 3.5 t) Igen (vizsgálat csak benzinnel) (max. tömeg 3.5 t) Igen (vizsgálat csak benzinnel) (max. tömeg 3.5 t) Igen (vizsgálat csak benzinnel) (max. tömeg 3.5 t) Igen (max. tömeg 3.5 t) Igen (max. tömeg 3.5 t) - - Igen (max. tömeg 3.5 t) Igen (max. tömeg 3.5 t) - - Igen (max. tömeg 3.5 t) Igen (max. tömeg 3.5 t) Igen (max. tömeg 3.5 t) Igen (max. tömeg 3.5 t) 2. MEGHATÁROZÁSOK A jelen Elõírás céljaira 2.1. "Jármûtípus" olyan kategóriájú gépjármûveket jelent, amelyek nem különböznek egymástól olyan lényeges jellemzõkben, mint: a referencia tömeghez viszonyítva meghatározott egyenértékû inercia, amint azt a jelen Elõírás 4. Mellékletének 5.1. bekezdése elõírja, és a motor és jármû jellemzõi, amint azt az 1. Melléklet meghatározza 2.2. "Referencia tömeg" kifejezés a jármû "saját tömegét" jelenti, megnövelve egységesen 100 kgmal a 4 Melléklet vizsgálatához; "Saját tömeg" kifejezés a jármû menetkész tömegét jelenti vezetõ, utasok vagy terhelés nélkül, de 90 százalékig feltöltött tüzelõanyag-tartállyal, a szokásos szerszámokkal és ha van pótkerékkel "Legnagyobb tömeg" az a tömeg, amelyet jármûgyártó mûszakilag megengedhetõ legnagyobb tömegként bejelentett (ez a tömeg nagyobb lehet annál a tömegnél, amelyet a nemzeti hatóság engedélyez) "Gáz-szennyezõk" kifejezés a szénmonoxid, NO 2 egyenértékben kifejezett nitrogéndioxidok és azokat a szénhidrogének kipufogógáz-emisszióját jelenti, kifejezve: (a) CH 1,85 benzinre (E0), (b) CH 1,86 diesel-tüzelõanyagra (B0), (c) CH 2,525 LPG tüzelõanyagra, (d) CH 4 NG tüzelõanyagra (e) C 1 H 1.89 O benzinre (E5), (f) C 1 H 1.86 O dieselre (B5) 2.5. "Szennyezõ részecskék" a kipufogógázok olyan szilárd részeit jelentik, amelyeket a higított kipufogógázokból 325 K (52 C) legnagyobb hõfokon a 4. Mellékletben leírt szûrõkkel távolítanak el "Kipufogási emisszió": szikragyújtású motornál a szennyezõ gázok kibocsátása; kompressziós gyújtású motornál szennyezõ gázok és szennyezõ részecskék kibocsátása "Párolgási emisszió" a gépjármû tüzelõanyag-táprendszerébõl nem a kipufogó rendszerbõl kiáramló kiszabadult szénhidrogén-gõzöket jelenti.

8 . oldal "Tüzelõanyag-tartály lélegzési veszteségei" olyan szénhidrogén-kibocsátást jelentenek, amelyet a tüzelõanyag-tartály hõmérsékletváltozása okoz (C 1 H 2.33 egyenértékben) "Átmelegedési veszteségek" bizonyos vezetési idõ után az álló jármû tüzelõanyag-rendszerébõl származó szénhidrogén-emissziót jelenti (C 1 H 2.20 egyenértékben kifejezve) "Motor forgattyúháza" a motor olyan belsõ vagy külsõ terét jelenti, amelyet az olajteknõvel olyan belsõ vagy külsõ csatornák kötnek össze, amelyeken át gázok és gõzök szökhetnek el "Hidegindító berendezés" olyan készüléket jelent, ami idõlegesen dúsítja a motor levegõtüzelõanyag keverékét, így segítve a motor indítását "Indítási segély" olyan készülék, ami elõsegíti a motor beindítását a levegõ / tüzelõanyag keverék dúsítása nélkül, pl. izzítógyertya, befecskendezés változtatása, stb "Motor térfogata" jelenti: az alternáló mozgást végzõ dugattyús motornál a lökettérfogatot; a forgódugattyús (Wankel) motornál az egy dugattyúra jutó égéstér térfogatának kétszeresét "Szennyezést ellenõrzõ szerkezet" a jármû olyan részeit jelenti, amelyek a kipufogási és párolgási emissziót ellenõrzik és/vagy korlátozzák "OBD" az emisszió ellenõrzésének olyan fedélzeti diagnosztikai rendszerét jelenti, amely képes a számítógép memóriájában tárolt hibakódokkal a hibás mûködésû területek azonosítására "Üzemelõ jármû vizsgálata" a jelen Elõírás bekezdése szerint végzett megfelelõségvizsgálatot és annak kiértékelését jelent "Megfelelõ karbantartás és használat" a vizsgált jármû szempontjából azt jelenti, hogy az ilyen jármû megfelel a jelen Elõírás 2. bekezdése szerint kiválasztott jármû elfogadásához szükséges kritériumoknak "Hibaérzékelõ szerkezet" bármely olyan szerkezeti elem, amely érzékeli a hõmérsékletet, a jármû sebességét, a motor fordulatszámát, az átvitelfokozatot, a szívócsõ vákuumát, vagy más paramétereket azért, hogy mûködésbe hozza, modulálja, késleltesse vagy kikapcsolja ha az csökkenti a rendszer hatásosságát az emissziót ellenõrzõ rendszer mûködését, olyan feltételek között, amelyek fellépése észszerûen várható a jármû szokásos mûködése és használata során. Ilyen szerkezeti elemet ne minõsítsenek hibaérzékelõ szerkezetnek, ha a szerkezetet szükségszerûen károsodás vagy baleset ellen és a jármû biztonságos üzemelése érdekében a motor védelme miatt jelölik meg, vagy a szerkezet a motor indításának követelményein felül nem mûködik a feltételek lényegében benne vannak az I vagy VI típusú vizsgálati eljárásban "Jármûcsalád" azoknak a jármûtípusoknak egy csoportját jelenti, amelyeket az alapjármûvel jellemeznek a 12. Melléklet céljára "Motorhoz szükséges tüzelõanyag" a motorban szokásosan használt tüzelõanyag típusát jelenti: (a) benzin (E0 vagy E5); (b) cseppfolyós szénhidrogéngáz (LPG) (c) földgáz (NG) (d) benzin vagy LPG (e) benzin vagy NG (f) gázolaj (B0 vagy B5) "Jármû jóváhagyása" a jármûtípus jóváhagyását jelenti a következõk szempontjából: 1/ 1/ Az "A" jóváhagyást törölték. Az Elõírás 05 sorozatszámú módosításai megtiltják ólmozott benzin használatát.

9 9. oldal a jármûbõl kibocsátott szennyezõ gázok, a párolgási emisszió, a forgattyúházból kibocsátott emisszió korlátozása, a szennyezést ellenõrzõ szerkezetek tartóssága, hidegindító berendezés szennyezése és ólommentes benzinnel, vagy ólommentes benzinnel és LPG tüzelõanyaggal, vagy NG tüzelõanyaggal üzemeltetett jármûvek fedélzeti diagnosztikai rendszere, ("B" jóváhagyás); a motorból kibocsátott szennyezõ gázok és részecskék, a forgattyúházból kibocsátott emisszió korlátozása, a szennyezést ellenõrzõ szerkezetek tartóssága, és gázolajjal üzemeltetett jármûvek fedélzeti diagnosztikai rendszere; ("C" jóváhagyás); a motorból kibocsátott szennyezõ gázok korlátozása, a forgattyúházból kibocsátott emisszió, a szennyezést ellenõrzõ szerkezetek tartóssága, a hidegindító berendezés szennyezése és LPG vagy NG tüzelõanyaggal üzemeltetett jármûvek fedélzeti diagnosztikai rendszere ("D" jóváhagyás); "Szabályosan megismétlõdõ módon mûködõ regeneráló rendszer" (a továbbiakban: 'regeneráló rendszer') olyan szennyezés-csökkentõ szerkezetet (pl., katalizátoros átalakítót, részecskecsapdát) jelent, amely szabályos idõközönként felújítást igényel a jármû 4000 km szokásos mûködésénél kevesebb ideje alatt. Olyan ciklusok alatt, ahol regenerálás történik, az emissziós szabványokat túlléphetik Ha a szennyezés-csökkentõ szerkezetet felújítják az I típusú vizsgálat alatt legalább egyszer, és ezt már megtették már legalább egyszer a jármû elõkészítõ ciklusa alatt, tekintsék ezt úgy, mint egy folyamatos regeneráló rendszert, amely nem igényel külön vizsgálatot. A 13. Mellékletet ne alkalmazzák folyamatos regeneráló rendszerekre. A gyártó kérésére a regeneráló rendszerre vonatkozó külön vizsgálatot ne végezzék el azon a regeneráló rendszeren, amelyre a gyártó olyan adatokat ad a jóváhagyó hatóságnak, amelyek a mûszaki szolgálattal történt megállapodás után bizonyítják, hogy a regenerálás folyamata alatt az emisszió a szóban forgó jármûkategóriára alkalmazott bekezdésben meghatározott értékek alatt marad Hibrid jármûvek (HV) Hibrid jármûvek általános meghatározása (HV): "Hibrid jármû (HV)" olyan jármûvet jelent, amelynek legalább két különbözõ energiaátalakítója és két különbözõ energiatároló rendszere (a jármûvön) van a jármûmeghajtás céljára Hibrid elektromos jármûvek meghatározása (HEV): "Hibrid elektromos jármû (HEV)" olyan jármûvet jelent, amely a mechanikai meghajtás céljára a következõ, a jármûvön tárolt mindkét energiaforrásból / áramforrásból nyeri az energiát: felhasználható tüzelõanyag, elektromos energia/áramtároló szerkezet (pl.: akkumulátor, áramsûrítõ, lendkerék /áramfejlesztõ, stb.) "Egy-tüzelõanyagos jármû" olyan jármû, amelyet elsõdlegesen LPG vagy NG használatára terveztek, de olyan benzines rendszere is van vészhelyzetben csak indításhoz, amikor a benzintartály nem tartalmaz csak 15 liter benzint "Két-tüzelõanyagos jármû" olyan jármû, amely egy ideig benzinnel és egy ideig LPG vagy NG tüzelõanyaggal mûködhet. 3. JÓVÁHAGYÁS KÉRÉSE 3.1. A jármûtípus jóváhagyását a kipufogási emisszió, a forgattyúházból kibocsátott emisszió, a párolgási emisszió, a szennyezést ellenõrzõ szerkezetek tartóssága és fedélzeti diagnosztikai rendszerük (OBD) tekintetében a jármû gyártója vagy meghatalmazott képviselõje kérje. Fedélzeti diagnosztikai rendszerre (OBD) vonatkozó kérelem esetén a 11. Melléklet 3. bekezdésében leírt eljárást kövessék.

10 . oldal Fedélzeti diagnosztikai rendszerre (OBD) vonatkozó kérelem esetén az 1. Melléklet bekezdése szerint csatolják a kérelemhez a szükséges kiegészítõ tájékoztatást az alábbiakkal: a gyártó nyilatkozatát arról, hogy szikragyújtású motorral szerelt jármûvek esetén a gyújtási esetek összes számából mennyi a 11. Melléklet bekezdésében megadott határértékeket meghaladó emissziót eredményezõ gyújtáskimaradások százaléka, ha a gyújtáskimaradások a 4. Melléklet bekezdésében leírt I típusú vizsgálat kezdetétõl megjelennek; szikragyújtású motorral szerelt jármûvek esetében a gyújtási esetek összes számából a gyújtáskimaradások százaléka, ami a megfordíthatatlan károsodás elõtt a kipufogókatalizátor(ok) túlhevüléséhez vezethet; részletes írásos tájékoztatást, amely leírja az OBD rendszer funkcionális mûködési jellemzõit, beleértve a jármû emissziót ellenõrzõ rendszerét érintõ minden részének felsorolását, azaz az érzékelõket, a mûködtetõket és elemeiket, amelyeket az OBD rendszer figyel; az OBD rendszer hibajelzõjének (MI = malfunction indicator) amely a jármûvezetõ számára jelzi egy hiba megjelenését leírását; ha alkalmazzák, a jármûcsalád adatait, amint arra a 11. Melléklet 2. Függeléke hivatkozik A 11. Melléklet 3. bekezdésében leírt vizsgálatokhoz a típusvizsgálatokért felelõs mûszaki szolgálat rendelkezésére kell bocsátani egy a típust vagy jármûcsaládot képviselõ, OBD rendszerrel felszerelt jóváhagyásra kerülõ jármûvet. Ha a mûszaki szolgálat úgy ítéli, hogy a benyújtott jármû nem teljesen képviseli a 11. Melléklet 2. Függelékében leírt jármûtípust vagy jármûcsaládot, egy másik vagy ha szükséges további jármûvet is be kell nyújtani a 11. Melléklet 3. bekezdése szerinti vizsgálathoz A kipufogási emisszióra, a párolgási emisszióra, a tartósságra és az OBD rendszerre vonatkozó tájékoztató irathoz a mintát az 1. Melléklet ismerteti A kipufogási emisszióval, párolgási emisszióval, tartóssággal és a fedélzeti diagnosztikai (OBD) rendszerrel kapcsolatos tájékoztatás mintáját az 1. Melléklet mutatja. Az 1. Melléklet bekezdése alapján említett tájékoztatást foglalják be a típus-jóváhagyási értesítés 2. Mellékletben megadott "OBD KAPCSOLÓDÓ TÁJÉKOZTATÁS" CÍMÛ 1. Függelékében Ahol ez szükséges, nyújtsák be más jóváhagyások másolatait a vonatkozó adatokkal, amelyek lehetõvé teszik a jóváhagyás kiterjesztését és a romlási tényezõ meghatározását A jelen Elõírás 5. bekezdésében leírt vizsgálatokhoz adjanak át egy, a jármûtípust képviselõ jármûvet a jóváhagyási vizsgálatokért felelõs mûszaki szolgálatnak. 4. JÓVÁHAGYÁS 4.1. Ha a jelen Elõírás szerinti jóváhagyásra átadott jármû megfelel az alábbi 5. bekezdés követelményeinek a jármûtípust jóvá kell hagyni Adjanak jóváhagyási számot minden típusnak. Ennek elsõ két számjegye (jelen esetben 05) a jóváhagyás idõpontjában az Elõírásba befoglalt legújabb fõ mûszaki módosítások sorozatszámát jelölje. Ugyanaz a Szerzõdõ Fél ugyanazt a jóváhagyási számot ne használja másik jármûtípushoz A jármûtípus jelen Elõírás szerinti jóváhagyásáról, a jóváhagyás kiterjesztésérõl vagy elutasításáról értesítse az Egyezményhez csatlakozott és a jelen Elõírást alkalmazó Szerzõdõ Feleket a jelen Elõírás 2. Melléklet mintájának megfelelõ nyomtatvánnyal Ennek a szövegnek a módosítása esetén, pl. ha új határértékeket írnak elõ, értesítsék az Egyezményhez csatlakozott Szerzõdõ Feleket arról, hogy a már jóváhagyott jármûtípusok közül melyek azok, amelyek megfelelnek az új rendelkezéseknek is Minden olyan jármûvön, amely megfelel a jelen Elõírás szerint jóváhagyott típusnak, a

11 11. oldal jóváhagyási nyomtatványon megjelölt és könnyen hozzáférhetõ helyen, jól láthatóan tüntessék fel a nemzetközi jóváhagyási jelet, amely olyan kör, amely az "E" betût és utána a jóváhagyó ország számát 2/ veszi körül; a bekezdésben elõírt kör jobb oldalán a jelen Elõírás száma, utána "R" betû, majd kötõjel és a jóváhagyási szám A jóváhagyási jel azonban tartalmazzon az "R" betû után egy kiegészítõ betût, amelynek célja, hogy megkülönböztesse azokat a határértékeket, amelyekhez a jóváhagyást megadták. Azoknál a jóváhagyásoknál, amelyek azt jelzik, hogy a jelen Elõírás bekezdés Táblázatának "A" sorában részletezett I típusú vizsgálathoz tartozó határértékek teljesülnek, az "R" betût a "I" római szám kövesse. Azoknál a jóváhagyásoknál, amelyek azt jelzik, hogy a jelen Elõírás bekezdés Táblázatának "B" sorában részletezett I típusú vizsgálathoz tartozó határértékek teljesülnek, az "R" betût a "II" római szám kövesse Ha a jármû megegyezik egy olyan jármûtípussal, amelyet az Egyezményhez csatolt egy vagy több más Elõírás szerint már jóváhagytak abban az országban, amely a jelen Elõírás alapján a jóváhagyást megadta, akkor a bekezdésben elõírt jelképet nem kell megismételni; ilyen esetben az összes olyan Elõírás számát és kiegészítõ jelképét, amely szerint jóváhagyást adtak ki ugyanabban az országban, amely a jelen Elõírás szerint a jóváhagyást megadta, a bekezdésben elõírt jelkép jobboldali függõleges oszlopába írják be A jóváhagyási jel jól olvasható és kitörölhetetlen legyen A jóváhagyási jelet a jármû adattábláján vagy ahhoz közel kell elhelyezni A jelen Elõírás 3. Melléklete példákat mutat be a jóváhagyási jel elrendezésére. 5. KÖVETELMÉNYEK ÉS VIZSGÁLATOK Megjegyzés: E bekezdés követelményeinek egy változataként azok a jármûgyártók, akik évi termelése földünkön kevesebb, mint egység, jóváhagyást nyerhetnek a Kaliforniai Elõírások Törvénykönyve, 13. Cikk, (f) (2) vagy (g) (1) és (g) (2), (p), amely alkalmazható az évi és késõbbi évjáratú jármûvekre, az , 1976 és 1975, amelyek alkalmazhatók az 1995 és késõbbi évjáratú kisteljesítményû jármûvekre (California Code of 2/ 1 = Németország 18 = Dánia 35 = üres 2 = Franciaország 19 = Románia 36 = Litvánia 3 = Olaszország 20 = Lengyelország 37 = Törökország 4 = Hollandia 21 = Portugália 38 = üres 5 = Svédország 22 = Orosz Föderáció 39 = Azerbajdzsán 6 = Belgium 23 = Görögország 40 = Macedónia 7 = Magyarország 24 = Írország 41 = üres 8 = Cseh Köztársaság 25 = Horvátország 42 = Európai Közösség * / 9 = Spanyolország 26 = Szlovénia 43 = Japán 10 = Szerbia és Montenegró 27 = Szlovákia 44 = üres 11 = Egyesült Királyság 28 = Fehérorosz Köztársaság 45 = Ausztrália 12 = Ausztria 29 = Észtország 46 = Ukrajna 13 = Luxemburg 30 = üres 47 = Dél-Afrika 14 = Svájc 31 = Bosznia-Hercegovina 48 = Új-Zéland 15 = üres 32 = Lettország 49 = Ciprus 16 = Norvégia 33 = üres 50 = Málta 17 = Finnország 34 = Bulgária 51 = Koreai Köztársaság */ A tagállamok jóváhagyásaikhoz megfelelõ megkülönböztetõ EGB számukat használják A többi számot az országok olyan sorrendben kapják, amilyen idõrendben ratifikálják, illetve csatlakoznak a kerekes jármûvekre, valamint az ilyen jármûvekre felszerelhetõ és/vagy ilyeneken alkalmazható szerelvényekre és alkatrészekre vonatkozó egységes mûszaki elõírások elfogadásáról, valamint az ilyen elõírások alapján megadott jóváhagyások kölcsönös elismerésének feltételeirõl szóló Egyezményhez. Az így meghatározott számokat az Egyesült Nemzetek Fõtitkára közli a többi Szerzõdõ Féllel.

12 . oldal Regulations, Barclays Publishing) jogszabályokban meghatározott megfelelõ mûszaki követelmények alapján Általános követelmények Azokat a jármûrészeket, amelyek kihatással lehetnek a szennyezõk kibocsátására, úgy kell megtervezni, kialakítani és összeszerelni, hogy a rendeltetésének megfelelõ használat során, az üzem közbeni rázkódtatások ellenére, a jármû megfeleljen a jelen Elõírás rendelkezéseinek A gyártó mûszaki intézkedései biztosítsák, hogy a jelen Elõírás rendelkezéseinek megfelelõen a kipufogógázt és a párolgási emissziót hatásosan korlátozzák a jármû szokásos üzemi élettartama alatt és szokásos üzemi feltételek között. Ez tartalmazza azoknak az emissziós ellenõrzõ rendszerekben használt vezetékek és csatlakozóik biztonságát is, amelyeket úgy alakítsanak ki, hogy megfeleljenek az eredeti tervezési szándéknak. A kipufogási emissziónál ezek a rendelkezések akkor teljesülnek, ha az , és a bekezdés rendelkezéseit betartják. A párolgási emissziónál ezek a rendelkezések teljesülnek, ha az , és a bekezdés rendelkezéseit betartják Beavatkozó szerkezet használata tilos A benzintartály töltõnyílásai Az bekezdéstõl függõen a benzintartály töltõnyílását úgy alakítsák ki, hogy megakadályozza a tartály feltöltését a benzinkút olyan töltõpisztolyából, amelynek külsõ átmérõje 23,6 mm vagy nagyobb Az bekezdést ne alkalmazzák a jármûre akkor, ha mindkét következõ feltétel teljesül: a jármûvet úgy tervezték és alakították ki, hogy a gázszennyezõk emisszióját ellenõrzõ készüléket nem befolyásolja hátrányosan az ólmozott benzin, és a jármûvet feltûnõen, olvashatóan és kitörölhetetlenül megjelölték az ólmozatlan benzin az ISO 2575:1982 szabványnak megfelelõ jelképével olyan helyen, hogy azonnal látható legyen a benzintartályt töltõ személy számára. A kiegészítõ jelölést megengedik Rendelkezzenek a túlzott párolgási emisszióval és a hiányzó tanksapkával okozott tüzelõanyagkiloccsanás megakadályozására. Ezt a következõk alkalmazásával érhetik el: automatikus nyitás és zárás, eltávolíthatatlan tanksapka, tervezési jellemzõk, amelyekkel elkerülik a túlzott párolgási emissziót a tüzelõanyag-tartály sapkájának hiánya esetén, minden más olyan megoldás, amelynek hatása ugyanaz. Példákat lehet felhozni, de ezek ne korlátozódjanak rögzített, láncra fûzött tanksapkára vagy a tanksapkához olyan kulcs használatára, amely a jármû indítását is szolgálja. Az utóbbi esetben a kulcsot csak akkor távolíthassák el, ha a tanksapka bezárt helyzetben van Rendelkezések az elektronikus rendszer biztonságára Az emissziót ellenõrzõ számítógéppel rendelkezõ jármûnek olyan jellemzõi legyenek, amelyek meggátolják a változtatásokat kivéve azokat, amelyekre a gyártó felhatalmazást adott. A gyártó jogosítson változtatásokra, ha ezek a módosítások szükségesek a jármûdiagnosztikához, a karbantartáshoz, az ellenõrzéshez, az újraszereléshez vagy javításhoz. Az újraprogramozható számítógépkódok vagy üzemi paraméterek ne legyenek hamisíthatók, és a számítógép és bármely használati utasítása feleljen meg az 1998 októberében kelt ISO DIS (1996 októberében kelt SAE J2186) szabványnak feltéve, hogy a 11. Melléklet 1 Függelékének 6.5. bekezdésében elõírt protokollokat és diagnosztikai csatlakozót használják biztonsági átkapcsolóként. Minden eltávolítható hitelesítõ memória csip zárt legyen, plombázott dobozban, vagy elektronikus algoritmusokkal védjék, és ne cserélhessék ki azokat különleges szerszámok és eljárás használata nélkül Számítógép-kódolású motor üzemi paramétereit ne tudják megváltoztatni különleges eszközök

13 13. oldal és eljárások használata nélkül (azaz leforrasztott vagy zárt számítógépelemek, plombált vagy leforrasztott számítógépházban) Mechanikus tüzelõanyag-befecskendezõ szivattyúval szerelt kompressziós gyújtású motor esetében a gyártó hozzon megfelelõ intézkedéseket az üzemelõ jármû legnagyobb mennyiségre beszabályozott tüzelõanyag-betáplálásának megváltoztatása ellen A gyártó a jóváhagyó hatóságtól kivételt kérhet valamelyik követelmény alól azokra a jármûvekre, amelyeknél egyáltalán nem valószínû, hogy védelmet igényelnek. Azok a kritériumok, amelyeket a jóváhagyó hatóság értékel, amikor figyelembe veszi a kivételeket, terjedjen ki többek között a kereskedelmi forgalomban hozzáférhetõ teljesítmény-lapkákra (chip), a nagy jármûteljesítményre és a jármû tervezett eladási mennyiségére Programozható számítógép-kódrendszereket [pl. Electrical Erasable Programmable Read-Only Memory (EEPROM) = elektromosan törölhetõ, csak olvasható memória] használó gyártók gátolják meg az illetéktelen átprogramozást. A gyártók használjanak fokozottan fejlett védelmi stratégiákat beleértve az adatok írástitkosítási algoritmusát is és olyan védelmi jellemzõket írjanak elõ, amelyhez a gyártó által karbantartott számítógépen elektronikus hozzáférési lehetõség kell. A hatóság más módszereket is figyelembe vehet, ha ezek azonos védelmet adnak Ellenõrizhessék a jármûvet közlekedési alkalmassága szempontjából azért, hogy megállapítsák a jelen Elõírás bekezdése szerint összegyûjtött adatokra vonatkozó mûködõképességét. Ha ez a felülvizsgálat különleges eljárást igényel, ezt részletezzék a használati utasításban (vagy egyenértékû ismertetõben). Ez a különleges eljárás csak olyan berendezést igényeljen, amivel a jármûvet ellátják Vizsgálati eljárás Az 1. Táblázat szemlélteti egy jármû típusjóváhagyásának különbözõ lehetõségeit Szikragyújtású motorral meghajtott jármûveken és szikragyújtású motorral felszerelt hibrid elektromos jármûveken a következõ vizsgálatokat végezzék el: I típusú vizsgálat: II típusú vizsgálat: III típusú vizsgálat: IV típusú vizsgálat: V típusú vizsgálat: VI típusú vizsgálat: OBD vizsgálat (az átlagos kipufogási emisszió ellenõrzése hidegindítás után); (szénmonoxid-emisszió alapjárati fordulatszámon); (forgattyúház-gázok emissziója); (párolgási emisszió); (szennyezést gátló szerkezetek tartóssága); (átlagos, alacsony környezeti hõmérsékletû szénmonoxid és szénhidrogén kipufogási emissziók ellenõrzése hideg indítás után) Szikra-gyújtású motorral szerelt jármûvet és szikragyújtású motorral szerelt LPG vagy NG tüzelõanyaggal táplált (egy vagy két tüzelõanyagos) hibrid elektromos jármûvet a következõ vizsgálatoknak vessenek alá (1. Táblázat szerint): I Típus (ellenõrizve az átlagos kipufogási emisszió a hideg indítás után), II Típus (szénmonoxid emisszió üresjáratnál), III Típus (kartergázok emissziója), IV Típus (párolgási emisszió), ahol alkalmazzák, V Típus (szennyezésgátló készülékek), VI Típus (ellenõrzik az átlagos alacsony hõfokú szénmonoxidot és a szénhidrogén emissziót hideg indítás után), ahol alkalmazzák, OBD vizsgálat, ahol alkalmazzák Kompresszió gyújtású motorral meghajtott jármûveken és kompresszió gyújtású motorral felszerelt hibrid elektromos jármûveken a következõ vizsgálatokat végezzék el: I típusú vizsgálat: V típusú vizsgálat: És ahol alkalmazzák, (az átlagos kipufogási emisszió ellenõrzése hidegindítás után); (szennyezést gátló szerkezetek tartóssága); OBD vizsgálat.

14 . oldal 5.3. A vizsgálatok leírása I típusú vizsgálat (az átlagos kipufogási emisszió szimulálása hidegindítás után) Az 1. Ábra szemlélteti az I típusú vizsgálat folyamatát. Ezt a vizsgálatot az 1. bekezdésben említett minden olyan jármûvön végezzék el, amelynek legnagyobb tömege nem haladja meg a 3,5 tonnát A jármûvet olyan teljesítménymérõ görgõs próbapadra kell helyezni, amelyet terheléssel és inerciát szimuláló berendezéssel láttak el A megszakítás nélkül végrehajtott vizsgálat összesen 19 perc 40 másodpercig tartson, két részre elsõre és másodikra osztva. A gyártó beleegyezésével nem több mint 20 másodperc mintavétel nélküli idõtartamot vezethetnek be az elsõ rész vége és a második rész kezdete között azért, hogy megkönnyítsék a vizsgáló berendezés beállítását Az LPG vagy NG tüzelõanyaggal mûködõ jármûveket az I típusú vizsgálathoz elõírt összetételû LPG vagy NG tüzelõanyag-változattal vizsgálják, ahogy azt a 12. Melléklet leírja. A benzinnel és LPG vagy NG tüzelõanyaggal is mûködõ jármûveket mindkét tüzelõanyaggal vizsgálják meg, a vizsgálatokat különbözõ LPG és NG összetételû tüzelõanyagokkal is meg kell vizsgálni, amint azt a 12. Melléklet leírja Az bekezdés követelménye ellenére, azokat a jármûveket, amelyek mind benzinnel, mind gázállapotú tüzelõanyaggal mûködnek, azonban a benzinüzemû rendszert csak biztonsági okokból vagy csak indítási célra szerelték fel, és a benzintartály csak 15 liter benzint tartalmazhat, az I típusú vizsgálat szempontjából úgy tekintsék, mint amelyek csak gázállapotú tüzelõanyaggal mûködnek A vizsgálat elsõ részét négy elemi városi ciklusból állítsák össze. Mindegyik elemi városi ciklus 15 fázist (alapjárat, gyorsítás, állandó sebesség, lassítás, stb.) tartalmazzon A vizsgálat második részét egy városon kívüli ciklusból állítsák össze. Mindegyik városon kívüli ciklus 13 fázist (alapjárat, gyorsítás, állandó sebesség, lassítás, stb.) tartalmazzon. 1. Táblázat Típusjóváhagyó vizsgálat I Típus II Típus III Típus IV Típus V Típus VI Típus Különbözõ útvonalak típusjóváhagyáshoz és kiterjesztésekhez Szikragyújtású motorral szerelt M és N kategóriás jármûvek Benzines Két tüzelõanyagos Egy tüzelõanyagos Igen (vizsgálat mindkét Igen tüzelõanyaggal) (max. tömeg 3.5 t) (max. tömeg 3.5 t) Igen (max. tömeg 3.5 t) Igen Igen Igen (max. tömeg 3.5 t) Igen (max. tömeg 3.5 t) Igen (max. tömeg 3.5 t) Igen (vizsgálat mindkét tüzelõanyaggal) Igen (vizsgálat csak benzinnel) Igen (vizsgálat csak benzinnel) (max. tömeg 3.5 t) Igen (vizsgálat csak benzinnel) (max. tömeg 3.5 t) Igen (max. tömeg 3.5 t) (vizsgálat csak benzinnel) Kompresszió-gyújtású motorral szerelt M1 és N1 kategóriás jármûvek Igen (max. tömeg 3.5 t) Igen - Igen Igen (max. tömeg 3.5 t) Kiterjesztés 7. bekezdés 7. bekezdés 7. bekezdés Igen (max. tömeg 3.5 t) bekezdés; M2 és N2 2,840 kg vonatkoztatási

15 15. oldal Fedélzeti diagnosztika Igen, vagy bekezdések szerint Igen, vagy Igen, vagy bekezdések bekezdések szerint szerint tömeggel. Igen, vagy vagy vagy bekezdések szerint Vizsgálat közben a kipufogógázokat hígítsák, és gyûjtsenek arányos mintát egy vagy több zsákba. A vizsgált jármû kipufogógázait hígítsák, vegyenek mintát és azokat az alább leírt eljárást követve elemezzék; és a higított kipufogógázok összes térfogatát mérjék meg. Ne csak a szénmonoxid, a szénhidrogének és a nitrogénoxidok, de a kompressziós gyújtású motorral felszerelt jármû szennyezõ részecskéinek emisszióját is jegyezzék fel A vizsgálatot a 4. Mellékletben leírt eljárással végezzék el. A gázok összegyûjtéséhez és elemzéséhez használt módszerek és a részecskék eltávolítása és mérése az elõírt legyen Az bekezdés követelményeitõl függõen a vizsgálatot háromszor ismételjék meg. Az eredményeket szorozzák meg az bekezdésbõl vett megfelelõ romlási tényezõvel, és a bekezdésben meghatározott regeneráló rendszer esetén a 13. Melléklet Ki tényezõjével is szorozzák meg. A gázemissziókból származó tömeg és kompressziós gyújtású motorral ellátott jármûvek esetén az egyes vizsgálatokban nyert részecskék tömege legyen kevesebb, mint az alábbi Táblázatban megadott határértékek: Kategória Vonatkoztatási tömeg (RW) (kg) Határértékek CO tömege CH tömege NOx tömege L1 (g/km) L2 (g/km) L3 (g/km) (CH + NOx) össztömege L2 + L3 Részecskék (PM) tömege (1) L4 (g/km) Osztály Benzin Diesel Benzin Diesel Benzin Diesel Benzin Diesel Diesel M (2) összes A (2000) I RW < N1 (3) II 1305 < RW < III 1760 < RW M (2) összes B (2005) N1 (3) I RW < II 1305 < RW < III 1760 < RW (1) Kompressziós gyújtású motorhoz (2) Kivéve a 2500 kg legnagyobb tömeget meghaladó jármûveket (3) És azok az M kategóriájú jármûvek, amelyeket a (2) lábjegyzet határoz meg Az bekezdés követelményei ellenére minden egyes szennyezõnél vagy együttes szennyezõknél a három mért tömeg közül egy legfeljebb 10 százalékkal túllépheti az elõírt határértéket feltéve, hogy a három mérési eredmény számtani középértéke az elõírt határérték alatt van. Ahol az elõírt határértékeket egynél több szennyezõ meghaladja, közömbös, hogy ezt ugyanabban vagy más vizsgálatban mérték Ha a vizsgálatokat gázállapotú tüzelõanyaggal végzik, a gázemissziók eredõ tömege kevesebb legyen, mint a benzinüzemû jármûvek határértékei a fenti Táblázatban Az bekezdésben elõírt vizsgálatok számát a következõkben meghatározott feltételek között csökkentik ott, ahol V 1 az elsõ és V 2 a második vizsgálat eredménye minden egyes korlátozás alá esõ szennyezõre vagy együttes szennyezõre Csak egy vizsgálatot végezzenek, ha minden egyes korlátozás alá esõ szennyezõre vagy együttes szennyezõre kapott eredmény kisebb vagy egyenlõ 0,70 L értékkel (azaz V 1 0,70 L) Ha az elõzõ bekezdés követelményei nem teljesülnek, csak két vizsgálatot végeznek, ha minden egyes korlátozás alá esõ szennyezõre vagy együttes szennyezõre vonatkozólag a következõ követelmények teljesülnek:

16 . oldal V 1 0,85 L és V 1 + V 2 1,70 L és V 2 L II típusú vizsgálat (szénmonoxid-emisszió vizsgálata alapjárati fordulatszámon) Ezt a vizsgálatot minden olyan kényszergyújtású motorral rendelkezõ jármûvön végezzék el, amelynek legnagyobb tömege meghaladja a 3,5 tonnát A jármûvet amelyet mind benzinnel mind LPG vagy NG tüzelõanyaggal üzemeltetnek a II típusú vizsgálatban minkét tüzelõanyaggal vizsgálják meg A fenti bekezdés követelménye ellenére, az olyan jármûvet, amelyet benzinnel és gázállapotú tüzelõanyaggal is lehet mûködtetni, azonban a benzines rendszert csak biztonsági okból vagy indítás céljából szerelik fel és a benzintartály ûrtartalma 15 liternél nem több, a II típusú vizsgálatban tekintsék olyan jármûnek, amely csak gázállapotú tüzelõanyaggal mûködik Ha az 5. Melléklet szerint vizsgálnak, akkor az alapjárati fordulatszámon járó motorból kibocsátott kipufogógázok szénmonoxid térfogattartalma nem haladhatja meg a gyártó által meghatározott beállításnál a 3,5 %-t és nem haladhatja meg a 4,5 %-t a Mellékletben elõírt beállítási tartományon belül III típusú vizsgálat (forgattyúház emissziójának ellenõrzése) Ezt a vizsgálatot az 1. bekezdésben említett valamennyi jármûvön le kell folytatni, kivéve a kompressziós gyújtású motorral szerelt jármûveket Olyan jármûveket, amelyeket mind benzinnel, mind LPG vagy NG tüzelõanyaggal is lehet üzemeltetni, a III típusú vizsgálatban csak benzinnel kell megvizsgálni Az bekezdés követelménye ellenére, az olyan jármûvet, amelyet benzinnel és gázállapotú tüzelõanyaggal is üzemeltethetnek, de benzines rendszert csak biztonsági okból vagy indítás céljából szereltek fel és a tüzelõanyag-tartály 15 liternél több benzint nem tartalmaz, a III típusú vizsgálatban tekintsék olyan jármûnek, amely csak gázállapotú tüzelõanyaggal mûködik Amikor a vizsgálatot a 6. Melléklet szerint végzik, a motor forgattyúházának szellõzõ rendszere ne tegye lehetõvé, hogy kartergáz jusson a légkörbe IV típusú vizsgálat (a párolgási emisszió meghatározása) Ezt a vizsgálatot a fenti 1. bekezdésben említett valamennyi jármûvön végezzék el, kivéve a kompresszió-gyújtású motorral szerelt jármûveket, és az LPG vagy NG tüzelõanyaggal mûködõ jármûveket, és amelyek legnagyobb tömege meghaladja a 3,5 tonnát Az olyan jármûveket, amelyek benzinnel vagy LPG vagy NG tüzelõanyaggal is üzemeltethetõk, csak a IV típusú vizsgálattal ellenõrizzék A vizsgálatot a 7. Mellékletben lefektetett feltételek szerint végezve az elpárolgási emisszió kevesebb legyen, mint 2 g/vizsgálat VI típusú vizsgálat (átlagos, alacsony környezeti hõfokú szénmonoxid és szénhidrogén kipufogási emisszió ellenõrzése hidegindítás után) E vizsgálatot minden M1 és 1. osztályba tartozó N1 kategóriás szikragyújtású motorral szerelt jármûvön végezzék el, kivéve azokat a jármûveket, amelyeket több mint hat személy szállítására terveztek és azokat a jármûveket, amelyek legnagyobb tömege meghaladja a 2500 kg-t A jármûvet tegyék inercia-szimuláló terhelõ eszközzel felszerelt teljesítménymérõ próbapadra A vizsgálat az I típusú vizsgálat Elsõ Részének négy elemi városi menetciklusából áll. Az Elsõ Rész vizsgálatát a 4. Melléklet 1. Függeléke írja le, és az 1/1, 1/2, és 1/3 Ábra ábrázolja. Az összesen 780 percen keresztül tartó átlagos alacsony környezeti hõmérsékleten folytatott vizsgálatot megszakítás nélkül és a motor indulásától végezzék. 1. Ábra Az I típusú vizsgálat folyamatábrája (lásd az bekezdést)

17 17. oldal igen igen Egy vizsgálat V i1 0,70 L V i1 > 1,10 L Két vizsgálat V i1 0,85 L és V i2 < L és V i1 + V i2 < 1,70 L V i2 > 1,10 L vagy V i1 L és V i2 L Három vizsgálat V i1 < L és V i2 < L és V i3 < L nem V i3 > 1,10 L nem nem nem nem nem igen igen igen jóváhagyva jóváhagyva jóváhagyva igen V i3 L és V i2 L vagy V i1 L nem igen (V i1 + V i2 + V i3) / 3 < L jóváhagyva nem elutasítva Az alacsony környezeti hõmérsékletû vizsgálatot 266 K (-7 C) hõfokon végezzék el. A vizsgálat elõtt a vizsgálatra bocsátott jármûvet egységes módon kondicionálják azért, hogy a vizsgálati eredmények megismételhetõk legyenek. A kondicionálást és a vizsgálat többi részét úgy végezzék, ahogyan azt a 8. Melléklet leírja Vizsgálat közben a kipufogógázokat hígítsák, és gyûjtsenek arányos mintát. A vizsgált jármû kipufogógázait hígítsák, vegyenek mintát és azokat a 8. Mellékletben leírt eljárást követve elemezzék; és a higított kipufogógázok összes térfogatát mérjék meg. Elemezzék a hígított kipufogógázokat szénmonoxidra és szénhidrogénekre Az és bekezdés követelményeitõl függõen a vizsgálatot háromszor hajtsák végre. A szénmonoxid és szénhidrogén emisszió mért tömege kevesebb legyen, mint az alábbi Táblázatban szereplõ határértékek: Vizsgálati hõmérséklet Szénmonoxid, L1 (g/km) Szénhidrogének, L2 (g/km) 206 K ( 7 C) 15 1, Az bekezdés követelményei ellenére minden egyes szennyezõnél a három mérési

18 . oldal eredmény közül egy legfeljebb 10 százalékkal túllépheti az elõírt határértéket feltéve, hogy a három mérési eredmény számtani középértéke az elõírt határérték alatt van. Ahol egynél több szennyezõ meghaladja az elõírt határértékeket, közömbös, hogy ezt ugyanabban vagy más vizsgálatban mérték Az bekezdésben elõírt vizsgálatok száma a gyártó kérésére 10-re növelhetõ, ha az elsõ három eredmény számtani közepe kisebb, mint a határérték 110 százaléka. Ebben az esetben a vizsgálat után a követelmény csak az, hogy mind a 10 eredmény számtani átlaga kisebb legyen, mint a határérték Az bekezdésben leírt vizsgálatok számát az és bekezdések szerint csökkenthetik Csak egy vizsgálatot végezzenek, ha az elsõ vizsgálatban nyert eredmény minden szennyezõre kevesebb vagy egyenlõ 0,70 L értékkel Ha az bekezdés követelményei nem teljesülnek, csak két vizsgálatot végeznek, ha minden egyes szennyezõre az elsõ két vizsgálat eredménye kevesebb vagy egyenlõ 0,85 L értékkel és az elsõ két eredmény összege kevesebb vagy egyenlõ 1,70 L értékkel, és a második vizsgálat eredménye kevesebb vagy egyenlõ L értékkel. (V 1 0,85 L és V 1 + V 2 1,70 L és V 2 L.) V típusú vizsgálat (a szennyezést ellenõrzõ készülékek tartóssága) Ezt a vizsgálatot az 1. bekezdésben említett valamennyi olyan jármûvön végezzék el, amelyekre az bekezdésben meghatározott vizsgálat vonatkozik. Ez olyan élettartam-vizsgálat, amely a 9. Mellékletben leírt program szerint km futás próbapályán, közúton vagy teljesítménymérõ próbapadon Az olyan jármûveket, amelyek mind benzinnel mind LPG vagy NG tüzelõanyaggal is mûködnek, az V. típusú vizsgálatban csak benzinnel kell megvizsgálni. Ebben az esetben az ólommentes benzinre vonatkozó romlási tényezõt használják LPG-re és NG-re is Az bekezdés követelménye ellenére a gyártó választhat "romlási tényezõt" a következõ Táblázatból az bekezdésben leírt vizsgálat alternatívájaként: Motor-kategória Romlási tényezõ Szennyezõ CO CH NOx CH+NOx (1) Részecskék Pozitív gyújtás 1,2 1,2 1,2 Kompressziós gyújtás 1, ,2 (1) Kompressziós gyújtású motorhoz A gyártó kérésére a mûszaki szolgálat lefolytathatja az I típusú vizsgálatot a fenti Táblázatban közölt romlási tényezõket használva, még mielõtt az V. típusú vizsgálatot befejeznék. A V. típusú vizsgálat befejezése után a mûszaki szolgálat módosíthatja a 2. Melléklet típusjóváhagyási eredményeit kicserélve a fenti Táblázat romlási tényezõit az V. típusú vizsgálat során mért értékekkel A romlási tényezõket mind az bekezdésben leírt eljárással, mind az bekezdés Táblázatának értékeivel meghatározhatják. A tényezõket az , és a bekezdések követelményeivel összhangban használják A közlekedési alkalmasság vizsgálatához szükséges emissziós adatok Ezt a követelményt alkalmazzák minden olyan szikragyújtású motorral szerelt jármûre, amelynek típusjóváhagyását e módosítás szerint kérik Amikor az 5. Melléklet (II típusú vizsgálat) szerint vizsgálnak szokásos alapjárati fordulatszámnál: (a) a kibocsátott kipufogógázok szénmonoxid térfogattartalmát jegyezzék fel, (b) a motor fordulatszámát a vizsgálat alatt a tûrésekkel együtt jegyezzék fel.

19 19. oldal Ha "magas alapjárati" fordulatszámmal vizsgálnak (azaz > 2000 min -1 ) (a) a kibocsátott kipufogógázok szénmonoxid térfogattartalmát jegyezzék fel, (b) a lambda értéket (*) jegyezzék fel, (c) a motor fordulatszámát a vizsgálat alatt a tûrésekkel együtt jegyezzék fel, (*) A lambda értéket az egyszerûsített Brettschneider egyenlettel kell kiszámítani a következõk szerint: λ = [ CO ] 2 + Hcv 3,5 + [O 2 ] ,5 + Hcv Ocv [ CO] [ CO] [ CO ] 2 Ocv 2 ([ CO ] + [ CO] + K1 [ CH] ) ([ CO ] + [ CO] ) ahol: [ ] = koncentráció térfogatszázalékban K1 = átalakítási tényezõ NDIR mérésrõl FID mérésre (a mérõeszköz gyártója szerint) H cv = Hidrogén atomos viszonya a szénhez - benzinre LPG-re NG-re 4.0 O cv = Oxigén atomos viszonya a szénhez - benzinre LPG-re NG-re 0.0" A motor olajhõmérsékletét a vizsgálat idején mérjék és jegyezzék fel. 6. A JÁRMÛ TÍPUSÁNAK MÓDOSÍTÁSA 6.1. A jármûtípus minden módosítását be kell jelenteni annak hatóságnak, amelyik a jármû típusát jóváhagyta. Ez a hatóság ilyenkor a következõket teheti: vagy úgy találja, hogy a végrehajtott változtatásoknak valószínûleg nincs érezhetõen kedvezõtlen hatásuk, és így a jármû még mindenképpen megfelel a követelményeknek, vagy újabb vizsgálati jelentés kér a vizsgálatokkal megbízott mûszaki szolgálattól A jóváhagyás megerõsítésérõl vagy elutasításáról szóló értesítést, amelyhez mellékeljék a módosítások felsorolását, meg kell küldeni az Egyezményhez csatlakozott és a jelen Elõírást alkalmazó Szerzõdõ Feleknek a fenti 4.3. bekezdésben elõírt eljárás szerint A jóváhagyás kiterjesztését kibocsátó illetékes hatóság adjon sorozatszámot az ilyen kiterjesztésnek és tájékoztassa errõl az évi Egyezményhez csatlakozott és a jelen Elõírást alkalmazó többi Szerzõdõ Felet a jelen Elõírás 2. Mellékleteként csatolt mintának megfelelõ nyomtatványon. 7. JÓVÁHAGYÁS KITERJESZTÉSE A jelen Elõírásnak megfelelõ típusjóváhagyás módosításának esetében a következõ különleges rendelkezéseket alkalmazzák, ha alkalmazhatók A kipufogási-emisszióra vonatkozó kiterjesztések (I típusú, II típusú és VI típusú vizsgálatok) Különbözõ referenciatömegû jármûtípusok Egy jármûtípusra kiadott jóváhagyás csak olyan jármûtípusokra terjeszthetõ ki, amelyek referenciatömegéhez a következõ két nagyobb egyenértékû inercia-kategória vagy bármely kisebb egyenértékû inercia-kategória használata szükséges Az N1 és az bekezdés 2/ lábjegyzetében hivatkozott M kategóriájú jármûvek esetében, ha annak a jármûtípusnak a referenciatömege, amelyre a jóváhagyás kiterjesztését kérik, kisebb egyenértékû inercia használatát igényli, mint amilyet a már jóváhagyott jármûnél használtak, a 2

20 . oldal jóváhagyás kiterjesztését megadhatják, ha a már jóváhagyott jármû szennyezõinek tömege azokon a határértékeken belül van, amelyeket arra a jármûre írtak elõ, amelyre a jóváhagyás kiterjesztését kérik Jármûtípusok különbözõ összetételû végáttételi viszonnyal Egy jármûtípus jóváhagyását az alábbi feltételekkel terjeszthetik ki olyan jármû-típusokra, amelyek a jóváhagyott típustól csak az erõátviteli áttételekben térnek el: Az I típusú és a VI típusú vizsgálatban használt minden egyes erõátviteli fokozathoz szükséges meghatározni az V2 V1 E = V1 arányt, ahol V 1 a jóváhagyott jármûtípus sebessége, V 2 pedig a jóváhagyás kiterjesztéséhez figyelembe vett jármû sebessége 1000 fordulat/perc motorfordulatnál Ha minden egyes áttételi fokozatban E 8 %, akkor a jóváhagyást kiterjesztik az I típusú és a VI típusú vizsgálat megismétlése nélkül Ha legalább egy áttételi fokozatban E > 8 %, és minden egyes erõátviteli fokozatban E ±13 %, akkor az I típusú és VI típusú vizsgálatot meg kell ismételni, de ez végrehajtható a mûszaki szolgálat jóváhagyásával a gyártó által választott laboratóriumban. A vizsgálati jelentést meg kell küldeni a jóváhagyási vizsgálatokkal megbízott mûszaki szolgálatnak Különbözõ referencia tömegû és különbözõ végáttételû jármûtípusok Egy jármûtípus jóváhagyása kiterjeszthetõ olyan jármûtípusokra, amelyek a jóváhagyott típustól csak referencia tömegükben és átvitelük végáttételében különböznek feltéve, hogy a fenti és bekezdésben elõírt feltételeket teljesítik Megjegyzés: Ha egy jármûtípust a bekezdések szerint jóváhagytak, ilyen jóváhagyást ne terjesszenek ki más jármûtípusokra Párolgási emisszió (IV típusú vizsgálat) Párolgási emissziót ellenõrzõ rendszerrel szerelt jármûnek adott jóváhagyás a következõ feltételekkel terjeszthetõ ki: A tüzelõanyag/levegõ keverékképzés alapelve (pl. egyedi befecskendezés, karburátor) ugyanaz legyen A tüzelõanyag-tartály alakja és anyaga, valamint a folyékony tüzelõanyag hajlékony tömlõi azonosak legyenek. A tömlõk keresztmetszete és megközelítõ hosszúsága is azonos legyen, a legkedvezõtlenebb típuscsaládot véve számításba. A típus-jóváhagyási vizsgálatokért felelõs mûszaki szolgálat döntse el, hogy az eredetivel nem azonos gõz/folyadék leválasztók elfogadhatók-e. A tüzelõanyag-tartály térfogata ±10 % tartományon belül maradjon. A tüzelõanyag-tartály biztonsági szelepe azonos beállítású legyen A tüzelõanyaggõzök tárolásának módja azonos legyen, pl. a csapda alakja és térfogata, tároló közeg, légszûrõ (ha ilyet használnak a párolgási emisszió szabályozására), stb A karburátor úszóházainak tüzelõanyag-térfogata ±10 milliliter tartományon belül legyen A felhalmozott gõzök tisztításának módja azonos legyen (pl. légáram, indítópont vagy a menetciklus alatt a tisztítási térfogat) A tüzelõanyag-mérés rendszer tömítõ és szellõztetõ módszere azonos legyen További megjegyzések: (i) megengednek eltérõ motortérfogatot (ii) megengednek eltérõ motorteljesítményt (iii) megengednek automata és kézi kapcsolású sebességváltókat, két- és négykerék-hajtást (iv) megengednek különbözõ karosszéria stílusokat

3. változat. Tartalmazza az alábbi dokumentumok érvényes szövegezését:

3. változat. Tartalmazza az alábbi dokumentumok érvényes szövegezését: Az Egyesült Nemzetek Európai Gazdasági Bizottságának 83. számú előírása (UN/ECE) Egységes rendelkezések járművek jóváhagyására vonatkozóan a kibocsátott szennyezőanyagok tekintetében a motor üzemanyagigénye

Részletesebben

38. Melléklet: 39. számú Elõírás. 1. Felülvizsgált szövegváltozat

38. Melléklet: 39. számú Elõírás. 1. Felülvizsgált szövegváltozat E/ECE/324 }Rev.1/Add.38/Rev.1 E/ECE/TRANS/505 2003. február 7. ENSZ-EGB 39. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

EGYEZMÉNY. 23. Melléklet: 24. számú Elõírás. 2. Felülvizsgált szövegváltozat

EGYEZMÉNY. 23. Melléklet: 24. számú Elõírás. 2. Felülvizsgált szövegváltozat E/ECE/324 E/ECE/TRANS/505 }Rev.1/Add.23/Rev.2 1986. április 25. ENSZ-EGB 24. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 59. Melléklet: 60.

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 59. Melléklet: 60. E/ECE/324 E/ECE/TRANS/505 }Rev.1/Add.59 1984. július 18. ENSZ-EGB 60. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 67. Melléklet: 68.

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 67. Melléklet: 68. E/ECE/324 E/ECE/TRANS/505 }Rev.1/Add.67 1987. április 15. ENSZ-EGB 68. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

119. Melléklet: 120. számú Elõírás

119. Melléklet: 120. számú Elõírás EGYEZMÉNY E/ECE/324 2005. április 21. ENSZ-EGB A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS TARTOZÉKOKRA VONATKOZÓ EGYSÉGES MÛSZAKI ELÕÍRÁSOK

Részletesebben

EGYEZMÉNY. 35. Melléklet: 36. számú Elõírás. 2. Felülvizsgált szövegváltozat

EGYEZMÉNY. 35. Melléklet: 36. számú Elõírás. 2. Felülvizsgált szövegváltozat E/ECE/324 E/ECE/TRANS/505 }Rev.1/Add.35/Rev.2 2002 december 2. ENSZ-EGB 36. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

118. Melléklet: 119 számú Elõírás EGYSÉGES FELTÉTELEK GÉPJÁRMÛVEK BEKANYARODÁSI LÁMPÁINAK JÓVÁHAGYÁSÁHOZ

118. Melléklet: 119 számú Elõírás EGYSÉGES FELTÉTELEK GÉPJÁRMÛVEK BEKANYARODÁSI LÁMPÁINAK JÓVÁHAGYÁSÁHOZ EGYEZMÉNY E/ECE/324 2005. április 21. ENSZ-EGB 119. számú Elõírás A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS TARTOZÉKOKRA VONATKOZÓ EGYSÉGES

Részletesebben

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 106. Melléklet: 107.

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 106. Melléklet: 107. E/ECE/324 }Rev.2/Add.106/Rev.1 E/ECE/TRANS/505 2004. október 8. ENSZ-EGB 107. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 23. Melléklet: 24.

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 23. Melléklet: 24. E/ECE/324 E/ECE/TRANS/505 }Rev.1/Add.23/Rev.2 1986. április 25. ENSZ-EGB 24. számú Előírás EGYEZMÉNY KEREKES KÖZÚTI JÁRMŰVEK, VALAMINT KEREKES JÁRMŰVEKRE FELSZERELHETŐ ÉS/VAGY KEREKES JÁRMŰVEKEN HASZNÁLHATÓ

Részletesebben

EGYEZMÉNY. 52. Melléklet: 53. számú Elõírás. 2. Felülvizsgált változat

EGYEZMÉNY. 52. Melléklet: 53. számú Elõírás. 2. Felülvizsgált változat E/ECE/324 E/ECE/TRANS/505 } Rev.1/Add.52/Rev.1 2002. október 1. ENSZ-EGB 53. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, illetve A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 73. Melléklet: 74.

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 73. Melléklet: 74. E/ECE/324 E/ECE/TRANS/505 }Rev.1/Add.73/Rev.1 2000. november 3. ENSZ-EGB 74. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

MELLÉKLET. a következő javaslathoz: A Tanács határozata

MELLÉKLET. a következő javaslathoz: A Tanács határozata EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.3.18. COM(2016) 156 final ANNEX 1 MELLÉKLET a következő javaslathoz: A Tanács határozata az autóbusszal végzett nemzetközi különjárati személyszállításról szóló Interbusmegállapodással

Részletesebben

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az október 16-án hatályba lépett módosításokat) 102. Melléklet: 103.

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az október 16-án hatályba lépett módosításokat) 102. Melléklet: 103. E/ECE/324 E/ECE/TRANS/505 }Rev.2/Add.102 1997. március 21. ENSZ-EGB 103. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

EGYEZMÉNY. 114. Melléklet: 115. számú Előírás. Hatályba lépett az Egyezmény Mellékleteként 2003. november 30-án

EGYEZMÉNY. 114. Melléklet: 115. számú Előírás. Hatályba lépett az Egyezmény Mellékleteként 2003. november 30-án E/ECE/324 E/ECE/TRANS/505 2003. december 2. 115. számú Előírás Rev.2/Add.114 EGYEZMÉNY KEREKES KÖZÚTI JÁRMŰVEKRE, KEREKES JÁRMŰVEKBE SZERELHETŐ ALKATRÉSZEKRE, ÉS/VAGY KÖZÚTI JÁRMŰVEKNÉL HASZNÁLATOS TARTOZÉKOKRA

Részletesebben

Gépjárművek hatósági típusjóváhagyási és gyártásellenőrző károsanyag-kibocsátási vizsgálatai

Gépjárművek hatósági típusjóváhagyási és gyártásellenőrző károsanyag-kibocsátási vizsgálatai Gépjárművek hatósági típusjóváhagyási és gyártásellenőrző károsanyag-kibocsátási vizsgálatai A típusjóváhagyó és gyártásellenőrző vizsgálatokról általában Az iparilag fejlett országok mindegyike hatósági

Részletesebben

114. Melléklet: 115. számú Elõírás. Hatályba lépett az Egyezmény Mellékleteként 2003. november 30-án

114. Melléklet: 115. számú Elõírás. Hatályba lépett az Egyezmény Mellékleteként 2003. november 30-án E/ECE/324 Rev.2/Add.114 E/ECE/TRANS/505 2003. december 2. ENSZ-EGB 115. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

EGYEZMÉNY. 40. Melléklet: 41. számú Elõírás. 1. Felülvizsgált szövegváltozat

EGYEZMÉNY. 40. Melléklet: 41. számú Elõírás. 1. Felülvizsgált szövegváltozat E/ECE/324 }Rev.1/Add.40/Rev.1 E/ECE/TRANS/505 1994. május 30. ENSZ-EGB 41. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az október 16-án hatályba lépett módosításokat) 81. Melléklet: 82.

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az október 16-án hatályba lépett módosításokat) 81. Melléklet: 82. E/ECE/324 E/ECE/TRANS/505 }Rev.1/Add.81 1989. augusztus 29. EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS TARTOZÉKOKRA VONATKOZÓ

Részletesebben

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 192/51 IRÁNYELVEK

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 192/51 IRÁNYELVEK 2008.7.19. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 192/51 IRÁNYELVEK A BIZOTTSÁG 2008/74/EK IRÁNYELVE (2008. július 18.) a 2005/55/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek és a 2005/78/EK irányelvnek a könnyű

Részletesebben

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 64. Melléklet: 65.

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 64. Melléklet: 65. E/ECE/324 }Rev.1/Add..64/Rev.1 E/ECE/TRANS/505 2005. december 14. ENSZ-EGB 65. számú El írás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

EGYEZMÉNY. 22. Melléklet: 23. számú Elõírás. 2. Felülvizsgált szövegváltozat

EGYEZMÉNY. 22. Melléklet: 23. számú Elõírás. 2. Felülvizsgált szövegváltozat E/ECE/324 E/ECE/TRANS/505 }Rev.1/Add.22/Rev.2 2003. október 3. ENSZ-EGB 23. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

A BIZOTTSÁG.../.../EU IRÁNYELVE (XXX)

A BIZOTTSÁG.../.../EU IRÁNYELVE (XXX) EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, XXX [ ](2013) XXX draft A BIZOTTSÁG.../.../EU IRÁNYELVE (XXX) a mezőgazdasági vagy erdészeti traktorok hajtására szánt motorok gáz- és szilárd halmazállapotú szennyezőanyag-kibocsátása

Részletesebben

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 62. Melléklet: 63.

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 62. Melléklet: 63. E/ECE/324 E/ECE/TRANS/505 }Rev.1/Add.62 1985. június 24. ENSZ-EGB 63. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

20. Melléklet: 21. számú Elõírás. 2. Felülvizsgált szövegváltozat EGYSÉGES FELTÉTELEK GÉPJÁRMÛVEK JÓVÁHAGYÁSÁRA BELSÕ BERENDEZÉSÜK SZEMPONTJÁBÓL

20. Melléklet: 21. számú Elõírás. 2. Felülvizsgált szövegváltozat EGYSÉGES FELTÉTELEK GÉPJÁRMÛVEK JÓVÁHAGYÁSÁRA BELSÕ BERENDEZÉSÜK SZEMPONTJÁBÓL E/ECE/324 }Rev.1/Add.20/Rev.2 E/ECE/TRANS/505 1992. szeptember 11. ENSZ-EGB 21. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

27. Melléklet: 28. számú Elõírás. Hatályba lépett az Egyezmény Mellékleteként 1973. január 15-én

27. Melléklet: 28. számú Elõírás. Hatályba lépett az Egyezmény Mellékleteként 1973. január 15-én E/ECE/324 }Rev.1/Add.27 E/ECE/TRANS/505 1972. október 31. ENSZ-EGB 28.számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

85. Melléklet: 86. számú Elõírás. A hatályba lépett az Egyezmény Mellékleteként 1990. augusztus 1-én

85. Melléklet: 86. számú Elõírás. A hatályba lépett az Egyezmény Mellékleteként 1990. augusztus 1-én E/ECE/324 E/ECE/TRANS/505 }Rev.1/Add.85. 1993. március 5. ENSZ-EGB 86. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

EGYEZMÉNY. 37. Melléklet: 38. számú Elõírás. 2. Felülvizsgált szövegváltozat

EGYEZMÉNY. 37. Melléklet: 38. számú Elõírás. 2. Felülvizsgált szövegváltozat E/ECE/324 }Rev.1/Add.37/Rev. E/ECE/TRANS/505 2 ENSZ-EGB 38. számú Elõírás 2005. december 13. EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2012.6.4. COM(2012) 263 final 2012/0141 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Unió által az ENSZ Európai Gazdasági Bizottságának megfelelő bizottságaiban az ENSZ Európai

Részletesebben

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 100. Melléklet: 101.

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 100. Melléklet: 101. E/ECE/324 E/ECE/TRANS/505 }Rev.2/Add.100/Rev.2 2005. április 29. ENSZ-EGB 101. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

Észrevételek ( 1 ) Részletes vélemények ( 2 ) EFTA ( 3 ) TR ( 4 ) Belgium Bulgária Cseh Közt.

Észrevételek ( 1 ) Részletes vélemények ( 2 ) EFTA ( 3 ) TR ( 4 ) Belgium Bulgária Cseh Közt. 2010.6.24. Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 164/3 A Bizottság által közölt tájékoztatás az Európai Parlament és a Tanács műszaki szabványok és szabályok, valamint az információs társadalom szolgáltatásaira

Részletesebben

88. Melléklet: 89. számú Elõírás. Hatályba lépett az Egyezmény Mellékleteként: október 1-én

88. Melléklet: 89. számú Elõírás. Hatályba lépett az Egyezmény Mellékleteként: október 1-én E/ECE/324 E/ECE/TRANS/505 }Rev.1/Add.88 1993. március 31. ENSZ-EGB 89. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 87. Melléklet: 88.

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 87. Melléklet: 88. E/ECE/324 }Rev.1/Add.87 E/ECE/TRANS/505 1993. március 31. ENSZ-EGB 88. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az október 16-án hatályba lépett módosításokat) 75. Melléklet: 76.

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az október 16-án hatályba lépett módosításokat) 75. Melléklet: 76. E/ECE/324 E/ECE/TRANS/505 }Rev.1/Add.75 1988. május 20. ENSZ-EGB 76. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 110. számú Melléklet: 111.

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 110. számú Melléklet: 111. E/EE/34 E/EE/TRANS/505 }Rev/Add.110 001. március 7. ENSZ-EGB 111. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS TARTOZÉKOKRA

Részletesebben

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 103. Melléklet: 104.

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 103. Melléklet: 104. E/ECE/324 E/ECE/TRANS/505 }Rev.2/Add.103 1998. január 22. ENSZ - EGB 104. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz: A Bizottság jelentése az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak

MELLÉKLET. a következőhöz: A Bizottság jelentése az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.5.17. COM(2017) 242 final ANNEX 1 MELLÉKLET a következőhöz: A Bizottság jelentése az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak az egységes európai közbeszerzési dokumentum (ESPD)

Részletesebben

Tájékoztató. 1. A nem közúti mozgó gépekbe, mobil berendezésekbe beépített vagy beépítendő belső égésű motorok teljesítményének meghatározása.

Tájékoztató. 1. A nem közúti mozgó gépekbe, mobil berendezésekbe beépített vagy beépítendő belső égésű motorok teljesítményének meghatározása. Tájékoztató A mezőgazdasági gépeket gyártók és forgalmazók részére A mezőgazdasági gépkatalógusba bejelentett illetve bejelentésre kerülő, belsőégésű motorral rendelkező, traktorok, önjáró mezőgazdasági

Részletesebben

MUNKAANYAG A KORMÁNY ÁLLÁSPONTJÁT NEM TÜKRÖZI

MUNKAANYAG A KORMÁNY ÁLLÁSPONTJÁT NEM TÜKRÖZI 1 GAZDASÁGI ÉS KÖZLEKEDÉSI MINISZTÉRIUM Iktatószám: GKM/ /../2007. A gazdasági és közlekedési miniszter, valamint a környezetvédelmi és vízügyi miniszter /2007.(...) GKM- KvVM együttes rendelete a nem

Részletesebben

Azon ügyfelek számára vonatkozó adatok, akik részére a Hivatal hatósági bizonyítványt állított ki

Azon ügyfelek számára vonatkozó adatok, akik részére a Hivatal hatósági bizonyítványt állított ki Amerikai Egyesült Államok Ausztrália Ausztria Belgium Brunei Ciprus Dánia Egyesült Arab Emírségek Egyesült Királyság Finnország Franciaország Görögország Hollandia Horvátország Irán Írország Izland Izrael

Részletesebben

EGYEZMÉNY. (2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 9. Melléklet: 10.

EGYEZMÉNY. (2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 9. Melléklet: 10. E/ECE/324 }Add.9/Rev.2 E/ECE/TRANS/505 1997. december 8. ENSZ-EGB 10. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

Traktorokba beépített motorok szennyezőanyag- kibocsátásának határértékei

Traktorokba beépített motorok szennyezőanyag- kibocsátásának határértékei Traktorokba beépített motorok szennyezőanyag- kibocsátásának határértékei - 2014 Az új mezőgazdasági vontatók első forgalomba helyezése 2014. február 1. Zsován Noémi Az előadás tartalma: 1. Az új traktorok

Részletesebben

118. Melléklet: 119 számú Elõírás EGYSÉGES FELTÉTELEK GÉPJÁRMÛVEK BEKANYARODÁSI LÁMPÁINAK JÓVÁHAGYÁSÁHOZ

118. Melléklet: 119 számú Elõírás EGYSÉGES FELTÉTELEK GÉPJÁRMÛVEK BEKANYARODÁSI LÁMPÁINAK JÓVÁHAGYÁSÁHOZ EGYEZMÉNY E/ECE/324 2005. április 21. ENSZ-EGB 119. számú Elõírás A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS TARTOZÉKOKRA VONATKOZÓ EGYSÉGES

Részletesebben

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 104. Melléklet: 105.

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 104. Melléklet: 105. E/ECE/324 E/ECE/TRANS/505 }Rev.2/Add.104 1998. július 3. ENSZ-EGB 105. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 58. Melléklet: 59.

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 58. Melléklet: 59. E/ECE/324 }Rev.1/Add.58 E/ECE/TRANS/505 1983. szeptember 22. ENSZ-EGB 59. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

Szerződő fél Ratifikáció/Csatlakozás Hatályba lépés dátuma. Albánia Csatlakozás: 2000. június 1. 2000. szeptember 1.

Szerződő fél Ratifikáció/Csatlakozás Hatályba lépés dátuma. Albánia Csatlakozás: 2000. június 1. 2000. szeptember 1. Az előadóművészek, a hangfelvétel-előállítók és a műsorsugárzó szervezetek védelméről szóló Római Egyezmény (1998. évi XLIV. törvény az előadóművészek, a hangfelvétel-előállítók és a műsorsugárzó szervezetek

Részletesebben

103. számú melléklet: 104. számú Elıírás. Hatályba lépett az Egyezmény mellékleteként 1998. január 15-én

103. számú melléklet: 104. számú Elıírás. Hatályba lépett az Egyezmény mellékleteként 1998. január 15-én 1998. január 22. ENSZ - EGB 104. sz. Elıírás EGYEZMÉNY A KEREKES JÁRMŐVEKRE, VALAMINT AZ ILYEN JÁRMŐVEKRE FELSZERELHETİ ÉS/VAGY ILYENEKEN ALKALMAZHATÓ SZERELVÉNYEKRE ÉS ALKATRÉSZEKRE VONATKOZÓ EGYSÉGES

Részletesebben

ÖNJÁRÓ MEZŐGAZDASÁGI GÉPEKBE BEÉPÍTETT KOMPRESSZIÓ GYÚJTÁSÚ MOTOROK SZENNYEZŐANYAG-KIBOCSÁTÁSA

ÖNJÁRÓ MEZŐGAZDASÁGI GÉPEKBE BEÉPÍTETT KOMPRESSZIÓ GYÚJTÁSÚ MOTOROK SZENNYEZŐANYAG-KIBOCSÁTÁSA 2014. Február 1 1 ELŐADÁS TARTALMA 1. Előadás tárgya 2. Motorok szennyezőanyag-kibocsátását korlátozó jogszabályok 3. Gyártási és forgalomba helyezési határidők, szennyezőanyag kibocsátás határértékek

Részletesebben

KÉSZÜLÉKEK FRISSÍTÉSE

KÉSZÜLÉKEK FRISSÍTÉSE KÉSZÜLÉKEK FRISSÍTÉSE Mi is az a MyDrive? A MyDrive Connect egy alkalmazás, amelynek segítségével a navigációs készülékén elérhető tartalmakat és szolgáltatásokat kezelheti.régen TomTom HOME-nak, és MyTomTom-nak

Részletesebben

2018/149 ELNÖKI TÁJÉKOZTATÓ Budapest, Riadó u Pf Tel.:

2018/149 ELNÖKI TÁJÉKOZTATÓ Budapest, Riadó u Pf Tel.: 2018/149 ELNÖKI TÁJÉKOZTATÓ 2018. 08. 03. 1026 Budapest, Riadó u. 5. 1525 Pf. 166. Tel.: +36 1 882 85 00 kapcsolat@kt.hu www.kozbeszerzes.hu A Közbeszerzési Hatóság Elnökének tájékoztatója a Kbt. 62. (1)

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz:

MELLÉKLET. a következőhöz: EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.2.10. COM(2016) 85 final ANNEX 4 MELLÉKLET a következőhöz: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak az európai migrációs stratégia szerinti kiemelt

Részletesebben

A megállapodás 3. cikkében hivatkozott lista I. RÉSZ

A megállapodás 3. cikkében hivatkozott lista I. RÉSZ A. MELLÉKLET A megállapodás 3. cikkében hivatkozott lista I. RÉSZ AZ EGT-MEGÁLLAPODÁSBAN HIVATKOZOTT AZOK A JOGI AKTUSOK, AMELYEKET A 2003. ÁPRILIS 16-I CSATLAKOZÁSI OKMÁNY MÓDOSÍTOTT Az EGT-megállapodás

Részletesebben

NEMZETKÖZI MEGÁLLAPODÁSOKKAL LÉTREHOZOTT SZERVEK ÁLTAL ELFOGADOTT JOGI AKTUSOK

NEMZETKÖZI MEGÁLLAPODÁSOKKAL LÉTREHOZOTT SZERVEK ÁLTAL ELFOGADOTT JOGI AKTUSOK 2008.6.26. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 165/11 NEMZETKÖZI MEGÁLLAPODÁSOKKAL LÉTREHOZOTT SZERVEK ÁLTAL ELFOGADOTT JOGI AKTUSOK A nemzetközi közjog értelmében jogi hatállyal kizárólag az ENSZ-EGB eredeti

Részletesebben

A közúti közlekedésbiztonság helyzete Magyarországon

A közúti közlekedésbiztonság helyzete Magyarországon A közúti közlekedésbiztonság helyzete Magyarországon Prof. Dr. Holló Péter KTI Közlekedéstudományi Intézet Nonprofit Kft. kutató professzor Széchenyi István Egyetem egyetemi tanár Tartalom 1. A hazai közúti

Részletesebben

Az Európai Unió Hivatalos Lapja. 13/12. kötet. tüzelőanyag-fogyasztást e mérési eredmények alapján kiszámítani;

Az Európai Unió Hivatalos Lapja. 13/12. kötet. tüzelőanyag-fogyasztást e mérési eredmények alapján kiszámítani; 292 31993L0116 1993.12.30. AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK HIVATALOS LAPJA L329/39 A BIZOTTSÁG 93/116/EK IRÁNYELVE (1993. december 17.) a gépjárművek tüzelőanyag-fogyasztásáról szóló 80/1268/EGK tanácsi irányelvnek

Részletesebben

A közlekedésbiztonság helyzete Magyarországon

A közlekedésbiztonság helyzete Magyarországon A közlekedésbiztonság helyzete Magyarországon Prof. Dr. Holló Péter KTI Közlekedéstudományi Intézet Nonprofit Kft. kutató professzor Széchenyi István Egyetem egyetemi tanár A közlekedésbiztonság aktuális

Részletesebben

ANNEX MELLÉKLET. a következőhöz: A BIZOTTSÁG (EU) /... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE

ANNEX MELLÉKLET. a következőhöz: A BIZOTTSÁG (EU) /... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2019.3.7. C(2019) 1710 final ANNEX MELLÉKLET a következőhöz: A BIZOTTSÁG (EU) /... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE az 510/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet I.

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 14. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 14. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. június 14. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0162 (NLE) 9703/16 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: ECO 42 ENT 106 MI 406 UNECE 10 A TANÁCS HATÁROZATA

Részletesebben

Mobilitásgarancia füzet

Mobilitásgarancia füzet Mobilitásgarancia füzet Minőségi használt autók. Garanciával. Mobilitásgarancia Fontos tudnivalók Kérjük, figyelmesen olvassa el a klubkártya használatáról szóló jelen fejezetet, mielőtt szolgáltatásainkat

Részletesebben

Magyar joganyagok - PSZÁF tájékoztató - a Magyarország területére belépő külföldi t 2. oldal Norvégia Olaszország (Vatikán és San Marino) Portugália R

Magyar joganyagok - PSZÁF tájékoztató - a Magyarország területére belépő külföldi t 2. oldal Norvégia Olaszország (Vatikán és San Marino) Portugália R Magyar joganyagok - PSZÁF tájékoztató - a Magyarország területére belépő külföldi t 1. oldal PSZÁF tájékoztató a Magyarország területére belépő külföldi telephelyű, valamint a magyar forgalmi rendszámú

Részletesebben

HATÁRON ÁTLÉPŐ GÉPJÁRMŰVEK FELELŐSSÉGBIZTOSÍTÁSI SZERZŐDÉSÉNEK IGAZOLÁSA

HATÁRON ÁTLÉPŐ GÉPJÁRMŰVEK FELELŐSSÉGBIZTOSÍTÁSI SZERZŐDÉSÉNEK IGAZOLÁSA HATÁRON ÁTLÉPŐ GÉPJÁRMŰVEK FELELŐSSÉGBIZTOSÍTÁSI SZERZŐDÉSÉNEK IGAZOLÁSA A PSZÁF tájékoztatója a Magyar Köztársaság területére belépő külföldi telephelyű gépjárművek, valamint a magyar forgalmi rendszámú

Részletesebben

Károsanyag kibocsátás vizsgálata

Károsanyag kibocsátás vizsgálata Károsanyag kibocsátás vizsgálata Minőség ellenőrzés 1 Szgj. (Diesel-motorok) emissziós határai Részecske kibocsátás [g/kwh] Füstgáz visszavezetés EURO 3 (2000) EURO 5 Részecske szűrő EURO 4 Kialakítás

Részletesebben

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az október 16-án hatályba lépett módosításokat) 91. Melléklet: 92.

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az október 16-án hatályba lépett módosításokat) 91. Melléklet: 92. E/ECE/324 E/ECE/TRANS/505 }Rev.1/Add.91 1993. augusztus 31. ENSZ-EGB 92. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

ENERGOTEST NAPOK 2018

ENERGOTEST NAPOK 2018 ENERGOTEST NAPOK 2018 Jogszabályi változások és hatósági elvárások a műszaki megvizsgálás területén Mikulás Róbert NFM JÁRMŰ MÓDSZERTANI HATÓSÁGI FŐOSZTÁLY 1 VÁLTOZÓ JOGSZABÁLYOK 2 VÁLTOZÓ JOGSZABÁLYOK

Részletesebben

Esélyegyenlőség a közösségi közlekedésben

Esélyegyenlőség a közösségi közlekedésben XII. REGIONÁLIS KÖZLEKEDÉS AKTUÁLIS KÉRDÉSEI Debrecen, 2017. március 22-23. Esélyegyenlőség a közösségi közlekedésben Dr. Bói Loránd ügyvezető általános helyettes Tartalom Esélyegyenlőség és közösségi

Részletesebben

A BIZOTTSÁG (EU) / RENDELETE (XXX)

A BIZOTTSÁG (EU) / RENDELETE (XXX) EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, XXX D040155/01 [ ](2015) XXX draft A BIZOTTSÁG (EU) / RENDELETE (XXX) a 692/2008/EK rendeletnek a könnyű személy- és haszongépjárművek kibocsátásai (Euro 5/6) tekintetében történő

Részletesebben

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 48. Melléklet: 49.

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 48. Melléklet: 49. 1 E/ECE/324 EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS TARTOZÉKOKRA VONATKOZÓ EGYSÉGES MÛSZAKI ELÕÍRÁSOK ELFOGADÁSÁRÓL ÉS EZEN

Részletesebben

SUBARU ASSISTANCE +36 1 880 14 88

SUBARU ASSISTANCE +36 1 880 14 88 SUBARU ASSISTANCE +36 1 880 14 88 SUBARU ASSISTANCE +36 1 880 14 88 Szolgáltatási körünkbe tartozik minden 36 hónapnál fiatalabb, Magyarországon forgalomba helyezett és a magyarországi importőr által regisztrált

Részletesebben

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 48. Melléklet: 49.

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 48. Melléklet: 49. 1 E/ECE/324 EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS TARTOZÉKOKRA VONATKOZÓ EGYSÉGES MÛSZAKI ELÕÍRÁSOK ELFOGADÁSÁRÓL ÉS EZEN

Részletesebben

Európa Albánia Andorra Ausztria Belgium Bulgária Csehszlovákia Dánia Egyesült Királyság Észtország

Európa Albánia Andorra Ausztria Belgium Bulgária Csehszlovákia Dánia Egyesült Királyság Észtország Európa 1930 SW SU GE CS CH LI YU ES CS Albánia Andorra Ausztria Belgium Bulgária Csehszlovákia Dánia Egyesült Királyság Észtország YU Finnország Franciaország Görögország Hollandia Írország Izland Jugoszlávia

Részletesebben

A fényvisszaverő kontúrjelölés magyarországi bevezetéséről a július 10. után először forgalomba helyezett (új) járművek esetében

A fényvisszaverő kontúrjelölés magyarországi bevezetéséről a július 10. után először forgalomba helyezett (új) járművek esetében A fényvisszaverő kontúrjelölés magyarországi bevezetéséről a 2011. július 10. után először forgalomba helyezett (új) járművek esetében (Tájékoztató jogszabálykivonat) Az A. Függelék A/20. számú melléklete

Részletesebben

3. melléklet: Innovációs és eredményességi mutatók Összesített innovációs index, 2017 (teljesítmény a 2010-es EU-átlag arányában)

3. melléklet: Innovációs és eredményességi mutatók Összesített innovációs index, 2017 (teljesítmény a 2010-es EU-átlag arányában) 3. melléklet: Innovációs és eredményességi mutatók 3.1. Összesített innovációs index, 2017 (teljesítmény a 2010-es EU-átlag arányában) 3.1.1. Az EU innovációs eredménytáblája (European Innovation Scoreboard)

Részletesebben

1. táblázat - A világ tűzeseteinek összesített adatai az országokban ( )

1. táblázat - A világ tűzeseteinek összesített adatai az országokban ( ) 1. táblázat - A világ tűzeseteinek összesített adatai az országok (1993-2007) Év Országok Összes lakosság /milliárd fő/ Tűzesetek /millió db/ Tűzesetben elhunytak /ezer fő/ 1000 lakosra jutó tűzesetek

Részletesebben

Kitöltési útmutató az E-adatlaphoz V1.2

Kitöltési útmutató az E-adatlaphoz V1.2 Kitöltési útmutató az E-adatlaphoz V1.2 Változás jegyzék Módosítás dátuma Módosítás jellege Érintett oldalak 2014.10.03 Változás 4. oldal 2014.12.10 Kiegészítés 3. oldal 2. ú melléklet Leírás NYOMT_AZON

Részletesebben

130,00 ALL (0,94 EUR) 126,00 ALL (0,91 EUR) Ausztria 1,10 EUR (1,10 EUR) 1,27 EUR (1,27 EUR) 1,01 EUR (1,01 EUR)

130,00 ALL (0,94 EUR) 126,00 ALL (0,91 EUR) Ausztria 1,10 EUR (1,10 EUR) 1,27 EUR (1,27 EUR) 1,01 EUR (1,01 EUR) Aktuális benzinárak itt! - Benzinárak Európa 37 országából - Friss üzemanyagárak - TÉRKÉPNET - térkép Hol tankoljak? - Aktuális benzinárak itt! - Benzinárak Európa 37 országából - Friss üzemanyagárak,

Részletesebben

L 165 I Hivatalos Lapja

L 165 I Hivatalos Lapja Az Európai Unió L 165 I Hivatalos Lapja Magyar nyelvű kiadás Jogszabályok 61. évfolyam 2018. július 2. Tartalom II Nem jogalkotási aktusok HATÁROZATOK Az Európai Tanács (EU) 2018/937 határozata (2018.

Részletesebben

MELLÉKLETEK. a következőhöz: A BIZOTTSÁG (EU) / RENDELETE

MELLÉKLETEK. a következőhöz: A BIZOTTSÁG (EU) / RENDELETE EURÓPI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2019.4.3. C(2019) 2327 final NNEXES 1 to 2 MELLÉKLETEK a következőhöz: BIZOTTSÁG (EU) / RENDELETE a 661/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet IV. mellékletének, valamint

Részletesebben

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 561/2006/EK RENDELETE

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 561/2006/EK RENDELETE AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 561/2006/EK RENDELETE (. 15 (2006. március Az 561/2006/EK rendelet területi hatálya Magyarország területén az Európai Unió területén (! ellenőriz Svájc területén!? (AETR

Részletesebben

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.10.23. COM(2015) 523 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK Az Európai Fejlesztési Alap (EFA): a 2015., 2016., 2017., 2018. és 2019. évi kötelezettségvállalásokra, kifizetésekre

Részletesebben

Menü. Az Európai Unióról dióhéjban. Továbbtanulás, munkavállalás

Menü. Az Európai Unióról dióhéjban. Továbbtanulás, munkavállalás Az Európai Unióról dióhéjban Továbbtanulás, munkavállalás Dorka Áron EUROPE DIRECT - Pest Megyei Európai Információs Pont Cím: 1117 Budapest Karinthy F. utca 3. Telefon: (1) 785 46 09 E-mail: dorkaa@pmtkft.hu

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 17. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 17. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. március 17. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2014/0013 (NLE) 15436/15 AGRI 684 AGRIORG 101 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: A TANÁCS RENDELETE

Részletesebben

Garancia kiterjesztés és szervizszolgáltatások. Gondtalan szerviz

Garancia kiterjesztés és szervizszolgáltatások. Gondtalan szerviz és szervizszolgáltatások Gondtalan szerviz Ismerkedjen meg kínálatunkkal és válassza ki az Önnek megfelelőt! Garancia+ GARANCIA+ EASY SERVICE + A gyártó által előírt kötelező szervizátvizsgálások Hosszabbítsa

Részletesebben

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.8.9. C(2016) 5091 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A kötelezettségszegési eljárások keretében a Bizottság által a Bíróságnak javasolt rögzített összegű és kényszerítő bírságok

Részletesebben

MELLÉKLETEK. a következőhöz: az Európai Parlament és a Tanács rendelete

MELLÉKLETEK. a következőhöz: az Európai Parlament és a Tanács rendelete EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.9.7. COM(2016) 491 final ANNEXES 1 to 7 MELLÉKLETEK a következőhöz: az Európai Parlament és a Tanács rendelete a légiközlekedés-védelmi átvizsgáló berendezések uniós minősítési

Részletesebben

JELENTÉS A KERESKEDELMI SZÁLLÁSHELYEKRŐL

JELENTÉS A KERESKEDELMI SZÁLLÁSHELYEKRŐL KÖZPONTI STATISZTIKAI HIVATAL Az adatszolgáltatás a statisztikáról szóló 1993. évi XLVI. törvény (Stt.) 8. (2) bekezdése alapján kötelező. Nyilvántartási szám: 1036 JELENTÉS A KERESKEDELMI SZÁLLÁSHELYEKRŐL

Részletesebben

AZ EURÓPAI HALÁSZAT SZÁMOKBAN

AZ EURÓPAI HALÁSZAT SZÁMOKBAN AZ EURÓPAI HALÁSZAT SZÁMOKBAN Az alábbi táblázatok a közös halászati politika (KHP) egyes területeinek alapvető statisztikai adatait mutatják be a következő felbontásban: a tagállamok halászflottái 2014-ben

Részletesebben

Általános Szerződési Feltételek Conclude Befektetési Zrt. GoldTresor online nemesfém kereskedési rendszer

Általános Szerződési Feltételek Conclude Befektetési Zrt. GoldTresor online nemesfém kereskedési rendszer Általános Szerződési Feltételek Conclude Befektetési Zrt. GoldTresor online nemesfém kereskedési rendszer Érvényben: 2018. június 14-től visszavonásig I. Általános információk A Szolgáltató adatai: Szerződő

Részletesebben

76. Melléklet: 77. számú Elõírás. 2. Felülvizsgált szövegváltozat EGYSÉGES FELTÉTELEK GÉPJÁRMÛVEK VÁRAKOZÁST JELZÕ LÁMPÁINAK JÓVÁHAGYÁSÁRA

76. Melléklet: 77. számú Elõírás. 2. Felülvizsgált szövegváltozat EGYSÉGES FELTÉTELEK GÉPJÁRMÛVEK VÁRAKOZÁST JELZÕ LÁMPÁINAK JÓVÁHAGYÁSÁRA E/ECE/324 E/ECE/TRANS/505 }Rev.1/Add.76/Rev.2 2001. július 11. ENSZ-EGB 77. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

A megállapodás 3. cikkében hivatkozott lista I. RÉSZ

A megállapodás 3. cikkében hivatkozott lista I. RÉSZ 404 der Beilagen XXII. GP - Staatsvertrag - Anhänge Ungarisch (Normativer Teil) 1 von 89 A. MELLÉKLET A megállapodás 3. cikkében hivatkozott lista I. RÉSZ AZ EGT-MEGÁLLAPODÁSBAN HIVATKOZOTT AZOK A JOGI

Részletesebben

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK. Pénzügyi információk az Európai Fejlesztési Alapról

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK. Pénzügyi információk az Európai Fejlesztési Alapról EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.6.15. COM(2018) 475 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK Pénzügyi információk az Európai Fejlesztési Alapról Európai Fejlesztési Alap (EFA): a kötelezettségvállalások,

Részletesebben

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.10.14. COM(2016) 652 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK Az Európai Fejlesztési Alap (EFA) 2016., 2017., 2018., 2019. és 2020. évi kötelezettségvállalásaira, kifizetéseire,

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 7. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 7. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. október 7. (OR. en) 13015/16 FIN 631 FEDŐLAP Küldi: Az átvétel dátuma: 2016. október 7. Címzett: Biz. dok. sz.: Tárgy: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi

Részletesebben

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK ÉS AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK ÉS AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK HU HU HU EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2010.11.10. COM(2010) 655 végleges A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK ÉS AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK Az új személygépkocsik

Részletesebben

Garancia kiterjesztés és szervizszolgáltatások Gondtalan szerviz

Garancia kiterjesztés és szervizszolgáltatások Gondtalan szerviz és szervizszolgáltatások Gondtalan szerviz Ismerkedjen meg kínálatunkkal és válassza ki az Önnek megfelelőt! Garancia+ GARANCIA+ EASY SERVICE + A gyártó által előírt kötelező szervizátvizsgálások Hosszabbítsa

Részletesebben

A magyar közúti árufuvarozás helyzete, kihívásai. Budapest, október 4. Kovács Kornél osztályvezető

A magyar közúti árufuvarozás helyzete, kihívásai. Budapest, október 4. Kovács Kornél osztályvezető A magyar közúti árufuvarozás helyzete, kihívásai Budapest, 2017. október 4. Kovács Kornél osztályvezető 1 Magyarország közúti áruszállítási teljesítményének és volumenének alakulása 2001-2016 45000 40000

Részletesebben

Egészség: Készülünk a nyaralásra mindig Önnél van az európai egészségbiztosítási kártyája?

Egészség: Készülünk a nyaralásra mindig Önnél van az európai egészségbiztosítási kártyája? MEMO/11/406 Brüsszel, 2011. június 16. Egészség: Készülünk a nyaralásra mindig Önnél van az európai kártyája? Nyaralás: álljunk készen a váratlan helyzetekre! Utazást tervez az EU területén, Izlandra,

Részletesebben

(Kötelezően közzéteendő jogi aktusok)

(Kötelezően közzéteendő jogi aktusok) 2006.11.24. L 326/1 I (Kötelezően közzéteendő jogi aktusok) Az Egyesült Nemzetek Európai Gazdasági Bizottságának 24. számú előírása (UN/ECE) Egységes rendelkezések: I. A kompressziós gyújtású motoroknak

Részletesebben

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.10.25. COM(2017) 622 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK Az Európai Fejlesztési Alap (EFA): a 2017., 2018. és 2019. évi kötelezettségvállalásokra, kifizetésekre és

Részletesebben

A KÖZÖS AGRÁRPOLITIKA SZÁMOKBAN

A KÖZÖS AGRÁRPOLITIKA SZÁMOKBAN A KÖZÖS AGRÁRPOLITIKA SZÁMOKBAN Az alábbi táblázatok a közös agrárpolitika (KAP) egyes területeinek alapvető statisztikai adatait mutatják be a következő felbontásban: a mezőgazdaság és az élelmiszeripar

Részletesebben

Tisztelt Ügyfelünk! 1) Biztosítási jogviszony az EGT tagállamban végzett kereső tevékenység alapján

Tisztelt Ügyfelünk! 1) Biztosítási jogviszony az EGT tagállamban végzett kereső tevékenység alapján Tisztelt Ügyfelünk! Tájékoztatjuk, hogy a kötelező egészségbiztosítás ellátásairól szóló 1997. évi LXXXIII. törvény 2009. január 1-től hatályos 80. (5) bekezdése értelmében a Közösségi rendelet vagy a

Részletesebben