elero TempoTel Nr Használati utasítás Kérjük, Œrizze meg a használati utasítást! Az óra már be van állítva

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "elero TempoTel Nr. 28 260.0001 Használati utasítás Kérjük, Œrizze meg a használati utasítást! Az óra már be van állítva"

Átírás

1 TempoTel Nr elero Használati utasítás Kérjük, Œrizze meg a használati utasítást! Az óra már be van állítva elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str D Beuren info@elero.de Nr /0604

2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági tájékoztatások KijelzŒ- és billentyımagyarázat Általános tudnivalók Rendeltetészerı használat Megjegyzések Fali tartóberendezés szerelése Üzembehelyezés/gyári beállítás Mıködési magyarázat AdóellenŒrzŒlámpa, csoportos vezérlés Select- billentyı Kézi-/automatikus tolókapcsoló, üzemi mód, -billentyı, menü-billentyık IdŒpont/dátum, program, Astro est, egyedi Zár idœ, kacsolási idœ Beállítás Szabadság funkció, végállás, közbülsœ pozició SzellŒztetés, lamella megfordítás, Astroeltolás, Város kiválasztása, hossz/szélesség/idœzóna Nyári-/téli idœszámítás Funkciók (csak szakszemélyzet részére) szak mód - 14 A rádió betanítása Adó/csatorna betanítása További adók betanítása Rádió törlése Egyenkénti adók Összes adó törlése Programozás Menüáttekintés IdŒpont/dátum beállítás Astrofunkció est Egyedi kapcsolási idœk vb Szabadság funkció KözbülsŒ pozició, szellœztetés/lamella megfordítás, Végállás Nyelvkiválasztás/Astroeltolás Város kiválasztása, hossz/szélesség/idœzóna Automatikus nyári-/téli idœszámítás Funkció (csak szakszemélyzet részére) Függönykiválasztás, szak mód Mıszaki adatok Elemcsere Tisztogatás Hibakeresési útmutatás Általános megfelelœségi nyilatkozat

3 Biztonsági elœírások KijelzŒ- és billentyımagyarázat Programm Einstellung Funktion Vigyázat! Fontos biztonsági elœírások! Tartsa be a következœ elœírásokat! Csak száraz helyiségben használható. Csak eredeti változatlan elero alkatrészt alkalmazzon. Mindenkit tartson távol a berendezés mıködési körzetétœl. Uhr/Datum Textzeile Ziffernanzeige Wochentage (Mo. So.) Sendekontrollleuchte 31 S min MENÜ + Reset Astro Abend Auffahrt Abfahrt Hand-/Automatik Schiebeschalter Gyermekeket tartson távol a vezérléstœl. Vegye figyelembe az ország specifikus elœírásokat. Az elhasznált elemek eltávolításáról megfelelœen gondoskodjon. Mindig változatlan típusú (LR 03; AAA) elemeket használjon. Ha a berendezést egy vagy több adó vezérli, akkor a berendezés mozgáskörzetének az üzemeltetés közben a beláthatónak kell lennie. Select-Taste Lerntaste P Select v AUF-Taste y STOP-Taste b AB-Taste Batteriefach A készülék lenyelhetœ kis darabokat tartalmaz. elero Gruppenkontrollleuchten Beschriftungsfelder -3-4

4 Általános tudnivalók/ Rendeltetészerı alkalmazás Szerelés Általános tudnivalók A gyárilag kiszállított Tempo Tel dátummal és idœvel (KEI) ellátott készülék reggelente a beprogramozott kapcsolási idœkben és esténként AstroidŒ (alkonyati idœ) szerint vezérli a vevœt. A Tempo Tel manuális müködtetése mindenkor lehetséges. A Tempo Tel készülékkel 5 vevœig lehet egyenként, vagy együttesen vezérelni. Erre a készülékre az egyszerı kezelés jellemzœ. Megjegyzés: Azon rádiókészülékek, amelyek egy és ugyanazon frekvencián sugároznak a vétel zavarásához vezethetnek. Figyelembe kell venni, hogy a rádió szignál hossza úgy a törvény által, mint építkezési intézkedések által korlátozott. Falitartó szerelése Rendeltetészerı alkalmazás A Tempo Tel készüléket csak redœnyök és fényellenzœk vezérlésére szabad alkalmazni. Ügyeljen arra, hogy a rádióberendezéseket nem szabad emelt zavarórizikójú területeken mıködtetni (mint például kórházak, repterek közelében). A távirányító alkalmazása csak azon készülékeknél és berendezéseknél alkalmazható, ahol a kézi adó, vagy vevœ, sem személyekre, sem állatokra, sem pedig tárgyakra nézve veszélyt nem jelent, vagy ezen rizikó által más biztonsági berendezéseket nem befolyásol. Az alkalmazó semmiféle védelemmel nem rendelkezik a zavarás elhárítás terén más távjelzœ készülékek és végberendezések által (mint például más távirányító készülékek, amelyek rendeltetészerıen ugyanabban a frekvenciaterületen találhatók). RádióvevŒkészülék csak a gyártó által is engedélyezett készülékekkel és berendezésekkel köthetœk össze. -5 Szerelés elœtt állapítsa meg a kivánt szerelési pozición az adó- és a vevœberendezés kifogástalan mıködését. A tartót a vele együtt leszállított tiplivel és csavarral erœsítse fel a falra. -6

5 Üzembevétel/gyári beállítás Mıködési magyarázat Üzembevétel Az elsœ gombnyomással ébreszheti fel az órát. Ön a +/- billentyıvel tudja a nyelvet kiválasztani és az billentyıvel átvenni. Az óra most automatikus módban van. Gyári beállítás IDÃ/DAT: aktuális (KEI) idœpont és aktuális dátum PROGRAM: ASTRO-EST W kapcsolási idœk hétfœtœl péntekig (1-5) v 7.00 óra b ASTRO EST Kapcsolási idœk szomaton, vasárnap (6, 7) v 8.00 óra b ASTRO EST AdásellenŒrzŒ lámpa A rádiószignál megérkezését az adásellenœrzœ lámpa felvillanása jelezi. Ha az elem kezd legyengülni, akkor az adás ellenœrzœlámpa az adáskor villogni kezd. Az adási erœsség, illetve a rádió hatósugárhossza az elem gyengülésekor lerövidül. Ha az adásellenœrzœlámpa gombnyomásra már nem villog, akkor az elemeket ki kell cserélni. Csoportvezérlés A csoport kifejezés alatt az egy és azon idœ alatt, egy vagy több vevœkészülék vezérlése értendœ. A kiválaszott csoport egy indulj paranccsal kerül vezérlésre. A TempoTel esetében a csoportokat öt rádiócsatornán keresztül vezérlik. BEÁLLÍTÁS: FUNKCIÓ: SZABADSÁG OFF VÉGÁLLÁS NYÁR/TÉL ON REDÃNY SZAK MÓD OFF Megjegyzés: A Reset-gomb (golyóstollal vagy hasonló eszközzel történœ) megnyomásával a TempoTel visszaáll a gyári beállításra. Kivétel: a Menü-funkció, a nyelvkiválasztás és a város kiválasztása. Select-nyomóbillentyı A Select-billentyıvel 5 csatornáig lehet beprogrammozni, illetve ennyit lehet kiválasztani.az egyes csatornák a hozzátartozó LED felvillanásával mutathatók ki. Egy plusz csatorna a központi indítóparancs részére van fenntartva. Ez automatikusan kerül kiválasztásra. A központi indítóparancs müködését, mind az összes öt LED felvillanása jelzi. Megjegyzés: A betanított csoportokat az átlátszó fedél alatt levœ fóliára feljegyezheti. -7-8

6 Funkciómagyarázat Funkciómagyarázat Kézi-/automatikus tolókapcsoló A kéz kapcsolóállásban csak manuális parancsokat lehet végrehajtani. Az Auto kapcsolóállásban automatikus parancsok kerülnek végrehajtásra (idœpont, Astro est, funkciók,...). Üzem mód Ön a kijelzœn az idœpontot látja. -billentyı Az -billentyı megnyomásával az aktuális értékek kerülnek rögzítésre. +/- billentyık A + és - billentyık kel az alábbiakat lehet mıködtetni: Menü W Az érték megváltoztatása Auto-üzem W Információk lekérdezése + billentyı W A következœ automatikus kapcsolási idœ v billentyı W A következœ automatikus kapcsolási idœ b billentyı és billentyı W Astro-idŒ lekérdezése b MENÜ-billentyı A MENÜ billentyı megnyomásával a menük áttekintésébe, vagy az üzemmódba juthat. Az aktuális kijelzett érték rögzítése nem történik meg. RESET-billentyı A RESET- billentyı benyomásával (golyóstollal vagy hasonló eszközzel) a TempoTel visszaáll a gyári beállításra. Kivétel: Menüpont funkció, a nyelv kiválasztása és a város kiválasztása menüpont. Megjegyzés: Ha a TempoTel készülék a beprogramozó módban van, és Ön a billentyıket 1 percnél tovább mıködteti, akkor az idœkapcsoló automatikusan az üzem módba ugrik vissza. -9 Menü idœpont/dátum IDÃ/DAT Ebben a menüben állítja be az idœpontot és a dátumot.. Menüprogram PROGRAM A PROGRAMM menüben különbözœ kapcsolási idœket lehet beállítani: Astro est (1-5 és 6, 7) Egyedi (1-5 és 6, 7) ASTRO EST Ez a beállítás a felmenetelt a beállított kapcsolási idœk szerint vezérli. A lemenetel az Astrofunkció szerint történik. 05:00 óra 07:00 óra 08:00 óra 09:00 óra 16:00 óra 19:00 óra 22:00 óra téli idœszámítás nyári idœszámítás nyári idœszámítás téli idœszámítás H P Sz -V Dec. Jan. Febr. M rc. pr., Jún. Máj. Júl. Aug. Szept. Okt. Nov. Dec. zárni téli idœszámítás nyári idœszámítás nyári idœszámítás téli idœszámítás naplemente Egyedi Ez a beállítás a fel- és lemenetelt az Ön által beállított kapcsolási idœk szerint vezérli. átállítás...ra Astro est -10

7 Funkciómagyarázat Beállítások ZÁRÓIDà Megakadályozza a redœny túl korai le irányú mozgását az Astro funkcióval. Példa: Astro idœ b: 17:00 ZáróidŒ b: 19:30 A redœny nem megy le 19:30 elœtt. 16:00 óra 19:00 óra 22:00 óra -11 zárolt idœt zárásra KAPCSOLÁSI IDà Automatikus menetidœk fel- és le irányban a redœnynél és zsalunál. zárni naplemente BEÁLLÍTÁS A BEÁLLÍTÁS menüben az alábbi lehetœségei vannak: SZABADSÁG KÖZBÜLSà POZICIÓ SZELLÃZTETÉS/LAMELLA MEGFORDÍTÁS PROG (VÉGÁLLÁS, KÖZBÜLSà ÁLLÁS, SZELLÃZTETÉS, LAMELLA MEGFORDÍTÁS) A nyelv kiválasztása (MAGYAR) ASTRO ELTOLÁS b A város kiválasztása (BUDAPEST) HOSSZÚSÁG Csak a bekapcsolt SZAKÉRTà SZÉLESSÉG IDÃZÓNA k ÜZEMMÓD esetén ON NYÁR/TÉL (Automatikus átállás nyári/téli idœszámításra) A beállításokat úgy végezheti el, hogy annyiszor nyomja meg az -billentyıt, ameddig el nem jut a kivánt menüponthoz. SZABADSÁG A szabadság funkció egy lakott házat szimulál, amikor Ön szabadságon van. Ha a funkció aktív (ON), akkor a redœny/zsalu a bepogramozott idœkhöz képest idœeltolással mıködik (véletlen generátor perc). VÉGÁLLÁS Végállásnak nevezzük azt a pontot, ahol a redœny/zsalu a felsœ vagy alsó állásban van. KÖZBÜLSà POZICIÓ A közbülsœ pozició a redœny/zsalu szabadon választható pozíciója a felsœ- és alsó végállás között. Ezt a pozíciót a programozás szerint a felsœ állásból lehet elérni. Ehhez az LE billentyıt röviden nyomja meg kétszer egymás után. -12

8 Beállítások Beállítások/Funkció SzellŒztetés/lamella megfordítás A szellœztetés-/lamella megfordítás ez egy a redœny /a zsalu közötti szabadon választható pozició, az alsó és a felsœ végállás között. Ezzel a funkcióval lehet a redœnyt az alsó végállásból addig felfuttatni, amíg a szellœzœnyilások kinyílnak. Zsalu esetén lamella megfordítás áll be. Ehhez nyomja meg a LE-billentyıt kétszer röviden egymásután. Nyelv kiválsztása (magyar) Itt lehet az ország nyelvét beállítani. ASTRO ELTOLÁS Az Astro-eltolással lehet az Astró-idŒt b eltolni (max. +/- 120 percet). Nyár/Tél A NYÁR/TÉL a nyári/téli idœszámítás automatikus átállítását jelenti. A gyári beállítás ON állásban van; az idœkapcsoló óra ehhez automatikusan alkalmazkodik. Funkció Ezt az üzemmódot csak képzett szakemberek használják! A FUNKCIÓ menüben az alábbi funkciókat állíthatja be:: REDÃNY/ZSALU (a függöny kiválasztása) SZAKÉRTà ÜZEMMÒD ELSà ÜZEMBE HELYEZÉS (szerviz céljára) 16:00 óra 19:00 óra zárni astro offset + 60 perc SZAKÉRTà ÜZEMMÓD Ha Önnek a város kiválasztása (SZAKÉRTà ÜZEMMÓD OFF) túl pontatlan, akkor a hossz- és szélességfokkal egy finom beállítást eszközölhet (SZAKÉRTà ÜZEMMÓD ON). 22:00 óra téli idœszámítás nyári idœszámítás nyári idœszámítás téli idœszámítás naplemente Város kiválasztás (Budapest magyar nyelv kiválasztásánál) A város kiválasztása fontos az Astro funkciónál. Válassza ki ezen a helyen azt a várost, amelyik helyileg Önhöz a legközelebb van. Hossz/szélesség/idŒzóna (csak szakmai mód esetén ON) Ezzel az Astro funkcióval pontosan be tudja lakóhelyét határolni. Az Ön koordinátáit pl. egy atlasz segítségével állapíthatja meg

9 A rádiókészülék betanítása Az rádió törlése Az adókészülék/csatorna betanítása ElŒfeltételek: A vevœkészüléknek installálva kell lennie. 1. Elektromos, készenléti állapotban levœ vevœkészülék esetén kapcsolja ki a biztosítékot és néhány másodperc elteltével, ismét kapcsolja be. A vevœkészülék most 5 percig tanulómódban van. 2. Àlljon a távirányító készülékkel a függöny elé. 3. Nyissa fel a fedelet az elülsœ oldalon és röviden nyomja meg a P-tanulóbillentyıt. A függöny kb. 2 percig önállóan újból és újból röviden fel, le mozog. 4. Válassza ki a Select billentyıvel a kivánt csatornát. 5. A billentyık foglaltságának megállapítása céljából nyomja meg közvetlenül a felmenetel után (1 másodpercig) a kéziadó FEL billentyıjét. A függöny röviden megáll. Nyomja meg közvetlenül a lemenetel megkezdése után a LE-billentyıt a kéziadón. A függöny megáll. Az adó, illetve csatorna betanult. További adókészülékek betanítása Amennyiben Ön további adókészülékeket be akar betanítani, a következœképpen kell eljárnia: 1. A vevœn már betanított adón nyomja meg a FEL-, LE- és a P billengyıt mindaddig, amig az LED ki nem alszik. 2. A billentyık foglaltságának megállapítása céljából nyomja meg közvetlenül a felemenetel kezdete után (1 másodperc) a FELbillentyıt a kéziadón. A függöny röviden megáll. Nyomja meg közvetlenül a lemenetel megkezdése után a LEbillentyıt. A függöny megáll. Az adó, illetve a csatorna most betanult. -15 Megjegyzés: Amennyiben több vevœ egy és uganazon vezetékre van kapcsolva, akkor az összes egyidœben tanuló módban van. A függönyök egy véletlen rövid fel-/le menetelt indítanak. Minnél tovább vár Ön, annál nagyobb lesz az eltérés. Egyes csatornákat most be lehet a megfelelœ vevœhöz sorolni. A rövid fel-/lemenetelt megállíthatja, ha Ön a már egy betanított kéziadón röviden a STOP billentyıt megnyomja. A csatornabesorolás/változtatás most eszközölhetœ, az egyenkénti vevœk lekapcsolása nélkül. Amennyiben a függöny egy rossz irányba halad, akkor törölje az adót és tanítsa be azt újra. Egyenkénti adók törlése Kapcsolja ki a biztosítékot és néhány másodperc múlva ismét kapcsolja be. 1. Nyissa ki a fedelet az elülsœ oldalon és nyomja meg egyidejüleg: P-tanulás billentyıt STOP-billentyıt 2. Ezt a billentyıkombinációt tartsa addig lenyomva, amíg a LED ki nem alszik. Az összes adó törlése Kapcsolja ki a biztosítékot, és néhány másodperc múlva ismét kapcsolja be. 1. Nyissa ki a fedelet az elülsœ oldalon és nyomja meg egyidejüleg: P-tanulás billentyıt FEL-billentyıt STOP-billentyıt LE-billentyıt 2. Ezt a billentyıkombinációt tartsa addig lenyomva, ameddig a LED rövid idœre 3x ki nem alszik. -16

10 Programozás Programozás FŒmenı (Menıáttekintés) 1. Nyomja meg a MENÙ-billentyıt, megjelenik az ÓRA/DÁTUM. 2. A további Menü kiválsztáshoz nyomja meg a +/- billentyıt. 3. Nyomja meg a MENÙ-billentyıt, hogy eljusson az üzemmódba. -17 FÃMENÜ MENÜ + + ÒRA/DÁT PROGRAM BEÁLLÍTÀS FUNKCIÓ ÓRA/DÁTUM (idœpont és dátum beállítása) ÓRA/DÁT K O IDÃPONT ÉV HÒNAP NAP /- ÓRA/DÁT 1. Nyomja meg a MENÙ-billentyıt, megjelenik az ÓRA/DÁTUM. 2. Az -billentyıvel jut el az idœpont menüpontba. 3. Állítsa most a +/- billentyıvel az aktuális idœpontot be. 4. Az idœ most be van állítva. Nyugtázza -val. 5. Az év, a hónap és a nap beállításánál járjon el ugyanúgy mint ahogy azt fent leírtuk. Az ÒRA/DAT jelenik meg. 6. Nyomja meg a MENÙ-billentyıt, hogy eljusson az üzemmódba. PROGRAM ASTRO EST (felmenetel é kapcsolási idœ, lemenetel é napnyugta) PROGRAM ASTROEST KAPCSOLÀSI IDà v O KAPCSOLÀSI IDà v O ZÀROLT IDà b PROGRAM 1. Nyomja meg a MENÜ-billentyıt. 2. A PROGRAM menü kiválasztásához nyomja meg a + billentyıt a PROGRAM megjelenéséig. 3. Nyugtázzon -val. 4. A + billentyıt nyomja meg mindaddig, amig az ASTRO EST meg nem jelenik. 5. Nyugtázzon -val. 6. A +/- billentyıvel most a KAPCSOLÁSI IDÃT v hétfœtœl péntekig (1-5) állíthatja be. 7. Nyugtázza a betáplált adatokat az billentyıvel. 8. A +/- billentyıvel most a ZÁRÓ IDÃT b be hétfœtœl péntekig (1-5) állíthatja be. 9. Nyugtázza a betáplált adatokat az billentyıvel. 10. A +/- billentyıvel most a KAPCSOLÁSI IDÃT v szombaton, vasárnap (6, 7) állíthatja be. 11. Nyugtázza a betáplált adatokat az billentyıvel. 12. A +/- billentyıvel most a ZÁRÓ IDÃT b szombaton, vasárnap (6, 7) állíthatja be. 13. Nyugtázza a betáplált adatokat az billentyıvel. A PROGRAM szó megjelenik. 14. Nyomja meg a MENÙ-billentyıt azért, hogy az üzem módba juthasson. ZÀROLT IDà b -18

11 Programozás Programozás PROGRAM EGYEDI (fel-/lemenetel é kapcsolási idœk) PROGRAM EGYÉNI KAPCSOLÀSI IDà v O KAPCSOLÀSI IDà v KAPCSOLÀSI IDà b O KAPCSOLÀSI IDà b PROGRAM 1. Nyomja meg a MENÜ-billentyıt. 2. A menü PROGRAM kiválasztása céljából nyomja meg a + billentyıt egészen addig, amíg a PROGRAM szó meg nem jelenik. 3. Nyugtázza val. 4. Nyomja meg ismételten a + billentyıt, egészen addig, amig az EGYEDI szó meg nem jelenik. 5. Nyugtázza val. 6. A +- billentyıvel állítsa a KAPCSOLÀSI IDÃ-t v és a KAPCSOLÀSI IDÃ-t b hétfœtœl péntekig (1-5) és szombatra, vasárnapra (6,7) be. 7. Nyugtázza a betáplált adatokat az billentyıvel. 8. Nyomja meg a MENÙ-billentyıt azért, hogy az üzem módba juthasson. BEÁLLÍTÁS SZABADSÀG (szabadság OFF/ON) BEÁLLÍTÁS SZABADSÁG OFF SZABADSÁG ON 1. Nyomja meg a MENÜ billentyıt. 2. A BEÁLLÍTÁS kiválasztása céljából nyomja meg a + billentyıt egészen addig, amíg a BEÁLLÍTÁS szó meg nem jelenik. 3. Nyugtázzon -val, a SZABADSÀG ON/OFF szavak megjelennek. 4. A +/- billentyıvel a szabadság funkciót ON vagy OFF-ra lehet állítani. 5. Nyugtázza a betáplált adatokat az billentyıvel. A SZABADSÀG funkció most be van állítva. A további programozáshoz olvassa tovább a BEÁLLÍTÁS menüt. Lásd következœ oldalt

12 Programozás Programozás BEÁLLÍTÁS KÖZBÜLSà POZICIÓ/SZELLÃZTETÉS/LAMELLA MEGFORDÍTÁS, PROG VÉGÁLLÁS (idœ/helyzetprogramozás) Lásd a elœzœ oldalt KÖZBÜLSÃ- POZICIÓ SZELLÃZÉS (MEGFORDÍTÁS) PROG VÉGÁLLÁS Lásd következœ oldalt BEÁLLÍTÁS MAGYAR/ASTRO ELTOLÁS b (A nyelv kiválasztása, Astro eltolás este) Lásd a elœzœ oldalt ASTRO- NÈMET ELTOLÁS b Lásd a következœ oldalt Ön most a SZABADSÁG funkciót nyugtázta. A KÖZBÜLà POZICIÓ szó jelenik meg. -21 PROG KÖZBÜLSÖ POÍCIÓ PROG SZELLÃZÈS/ FORDÌTÁS 1. A +/- billentyıvel lehet a KÖZBÜLSà POZICIÓ kivánt menetidejét beállítani. A futamidœk megadása másodpercekben történik, vagy viegye fel a KÖZBÜLSà POZICIÓ-t a LEbillentyıvel a felsœ végállásból. 2. Nyugtázza az -billentyıvel. Az SZELLÃZTETÈS/LAMELLA MEGFORDÍTÁS szó jelenik meg. 3. A +/- billentyıvel lehet a kivánt SZELLÃZTETÈS/LAMELLA MEGFORDÍTÁS futamidejét beállítani. A futamidœk megadása másodpercekben történik, vagy viegye fel SZELLÃZTETÈS/LAMELLA MEGFORDÍTÁS-t a FELbillentyıvel az alsó végállásból. Nyugtázza az billentyıvel. 4. A +/- billentyıvel lehet a PROG VÉGÁLLÁS, PROG KÖZBÜLSÖ POZICIÒ és a PROG SZELLÃZTETÈS/LAMELLA MEGFORDÍTÁS között választani.. 5. Nyugtázza a kiválasztást az billentyıvel. A PROG VÉGÁLLÁS most be van állítva. A további programozáshoz olvassa tovább a BEÁLLÍTÁS menüt. Ön most az PROG VÉGÁLLÁS funkciót nyugtázta. A MAGYAR szó jelenik meg. 1. A +/- billentyıvel lehet a kivánt nyelvet beállítani. 2. Nyugtázza a nyelvkiválasztást -val. ASTRO ELTOLÁS b jelenik meg. 3. A +/- billentyıvel lehet a kivánt Astroeltolást b beállítani (max. +/- 120 percig). 4. Nyugtázza -val. Az ASTRO ELTOLÁS b most be van állítva. A további programozáshoz olvassa tovább a BEÁLLÍTÁS menüt. DE-22

13 Programozás Programozás BEÁLLÍTÁS BUDAPEST, SZAKÉRTà MÓD (A város kiválasztása, HOSSZ, SZÈLESSÉG, IDÃZÓNA) Lásd a elœzœ oldalt KASSEL SZAKMAI MÓD ON/OFF HOSSZ SZÉLESSÉG IDÃZÒNA Lásd a következœ oldalt Ön most az Astroeltolás b menüpontot nyugtázta. A városkiválasztás Budapest jelenik meg. 1. A +/- billentyıvel lehet a helyileg legközelebb álló várost beállítani. 2. Nyugtázza az billentyıvel. Megjegyzés: A kijelzœ ablakban megjelenœ HOSSZ/SZÈLESSÉG/ IDÃZÓNA csak akkor jelenik meg, ha a Funkciómenüben a SZAKÉRTà MÓD ON-en áll. A HOSSZ szó jelenik meg. (Ha Ön helyileg egy pontosabb beállítást kiván, akkor azt a hossz-/és szélességfokon keresztül állíthatja be.) 3. A +/- billentyıvel lehet a kivánt HOSSZ-fokot beállítani. 4. Nyugtázza az billentyıvel. A SZÈLESSÉG szó jelenik meg. 5. A +/- billentyıvel lehet a kivánt SZÈLESSÉG -fokot beállítani. 6. Nyugtázza az billentyıvel. Az IDÃZÒNA szó jelenik meg. 7. A +/- billentyıvel lehet lehet azt az IDÃZÒNA t beállítani, ahol éppen tartózkodik. 8. Nyugtázza az billentyıvel. Az IDÃZÒNA most be van állítva. A további programozáshoz olvassa tovább a BEÁLLÍTÁS menüt. BEÁLLÍTÁS NYÁR/TÉL (A nyári-/téli idœ számításra való átállás automatikusan történik) Lásd elœzœ oldal NYÁR/TÉL ON NYÁR/TÉL off BEÁLLÍTÁS Ön most az IDÃZÒNA menüpontot nyugtázta. A NYÁR/TÉL szó jelenik meg. 1. A +/- billentyıvel lehet lehet a NYÁR/TÈL-t ki és bekapcsolni. 2. Nyugtázza az billentyıvel. A BEÁLLÍTÁS szó jelenik meg. 3. Nyomja meg a MENÙ-billentyıt azért, hogy az üzem módba juthasson

14 Programozás FUNKCIÓ (Csak szakemberek számára) REDÃNY/ZSALU, SZAKMAI MÒD, ELSà ÜZEMBEVÉTEL (A függöny kiválasztása, az elsœ üzembevétel dátuma.) + SZAKMAI- REDÃNY/ MÓD FUNKCIÓ ZSALU OFF/ON /- ELSà ÜZEMBEHELY. FUNKCIÓ 1. Nyomja meg a MENÙ-billentyıt. 2. A FUNKCIÓ menü kiválasztásához nyomja meg a + billentyıt, amíg a FUNKCIÓ meg nem jelenik. 3. Nyugtázzon -val. Megjelenik a REDÖNY/ZSALU. 4. A +/- billentyıvel választhat a redœny/zsalu beállítás között. 5. Nyugtázzon -val. A SZAKÉRTà MÓD ON/OFF jelenik meg. 6. A +/- billentyıvel állíthatja be a kivánt beállítást. 7. Nyugtázzon -val. Az ELSà ÜZEMBEVÈTELszó jelenik meg. 8. Nyugtázzon -val. A FUNKCIÓ szó jelenik meg. 9. Nyomja meg a MENÙ-billentyıt azért, hogy az üzem módba juthasson Mıszaki adatok/elemecsere/ Tisztogtás Mıszaki adatok Névleges feszültség 3 V DC Elemtípus 2x LR 03 (AAA) Védettség fajtája IP 20 Megengedett környezeti hœmérséklet -10 bis + 55 C Rádió frekvencia 868,3 MHz Méret mm-ben L 161 x B 43 x H 23 A maximális sugárhossz épületen belül 25 m-ig, kinnt a szabadban 350 m-ig terjed. Elemcsere 1. Nyissa ki a az elemtartó fedelét. 2. Vegye ki az elemeket. 3. Helyezze be megfelelœ helyzetbe az elemeket. Megjegyzés: Cserélje ki az elemeket 1 percen belül, közben ne nyomjon meg semmiféle billentyıt. Tisztogatás: Nedves ruhával tisztogassa a készüléket. Ne használjon tisztítószert, mert az a mıanyagot megtámadhatja

15 Hibakeresési útmutató Javaslatok hibakeresésre/ Általános megfelelœségi nyilatkozat Hibakeresési útmutató Hiba Oka Hiba megszüntetése A motor nem 1. A vevœ az adó 1. A vevœhöz való mıködik. sugárhosszon távolságot Az adó ellenœrzœ kivül van. rövidítse le. lámpa világít. 2. Az adó nics a 2. Az adót betanítani. vevœre betanítva. 3. Rossz csoportot 3. A helyes csoportot választott ki. kiválasztani. Az adóellenœrzœ Az elemek túl Új elemeket kell lámpa villog és a gyengék. behelyezni. display-n az ELEM szó jelenik meg. Az Astroprogram 1. Nem stimmel a 1. Helyes dátumot nemkapcsol dátum. megadni. pontosan. 2. Helytelen városnév 2. A helyes városnevet vagy vagy a pontos hossz/szélességfok hossz/ lett megadva. szélességfokot beállítani. 3. Szabadság funkció 3. A szabadság lett megadva. funkciót kikapcsolni. 4. Astroeltolás lett 4. Az Astro eltolást beállítva. beigazítani. A Tempo Tel nem A tolókapcsoló A tolókapcsplót auto teljesíti a beállított üzemmód -ban van. üzemmódra parancsokat. beállítani. A Tempo Tel a A szabadság funkció Szabadság funkció beállított kapcsolási van bekapcsolva. kikapcsolva. parancsokat pontatlanul hajtja végre. Hibakeresési javaslatok Hiba Oka Hiba megszüntetése A roló nem megy a A végállás pozició A végállás poziciót a végállásba. nincs beállítva. BEÁLLÍTÁS PROG VÉGÁLLÁS-ra beállítani. Az elemcsere után Az áramellátás sokáig A Reset-billentyıt az adó nem reagál. volt szüneteltetve. megnyomni. Beállítás leellenœrizni Általános megfelelœségi nyilatkozat A elero GmbH ezennel kinyilatkozza, hogy a TempoTel összhangban áll az alapvetœ követelményekkel és minden más érvényben levœ elœírásokkal, lásd müszaki irányelvek 1999/5/EG (EG=Europai Közösség)

16 Warnhinweise

elero LumeroTel Nr. 28 220.0001 Használati utasítás Kérem a használati utasítást Œrizze

elero LumeroTel Nr. 28 220.0001 Használati utasítás Kérem a használati utasítást Œrizze LumeroTel Nr. 28 220.0001 elero GB Használati utasítás Kérem a használati utasítást Œrizze FR ES IT PL elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309401

Részletesebben

elero VarioTel Plus Nr. 28 250.0001 Használati utasítás Kérem a használati utasítást Œrizze meg!

elero VarioTel Plus Nr. 28 250.0001 Használati utasítás Kérem a használati utasítást Œrizze meg! VarioTel Plus Nr. 28 250.0001 elero Használati utasítás Kérem a használati utasítást Œrizze meg! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309407 00 Nr.

Részletesebben

elero MonoTel Nr. 28 200.0001 Használati utasítás Kérem a használati utasítást Œrizze

elero MonoTel Nr. 28 200.0001 Használati utasítás Kérem a használati utasítást Œrizze MonoTel Nr. 28 200.0001 elero Használati utasítás Kérem a használati utasítást Œrizze elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309400 Nr. 18 100.3901/0604

Részletesebben

elero VarioTel Nr. 28 240.0001 Használati utasítás Kérem a használati utasítást Œrizze meg!

elero VarioTel Nr. 28 240.0001 Használati utasítás Kérem a használati utasítást Œrizze meg! VarioTel Nr. 28 240.0001 elero Használati utasítás Kérem a használati utasítást Œrizze meg! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309402 00 Nr. 18

Részletesebben

elero SoloTel Kezelési útmutató A kezelési útmutatót Œrizze meg!

elero SoloTel Kezelési útmutató A kezelési útmutatót Œrizze meg! SoloTel elero Kezelési útmutató A kezelési útmutatót Œrizze meg! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309400 Nr. 18 101.5401/0305 Tartalomjegyzék

Részletesebben

Centronic EasyControl EC142-II

Centronic EasyControl EC142-II Centronic EasyControl EC142-II hu Szerelési és kezelési útmutató 2-csatornás mini kézi adó Becker-Antriebe GmbH 35764 Sinn/Germany www.becker-antriebe.com 2 Tartalomjegyzék Általános tudnivalók...3 Szavatosság...3

Részletesebben

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic EasyControl EC541-II Centronic EasyControl EC541-II hu Szerelési és kezelési útmutató Távirányító Fontos információk a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni. Ezt a tájékoztatót

Részletesebben

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II hu Szerelési és kezelési útmutató 5 csatornás kézi adó Fontos információk: a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni! Ezt

Részletesebben

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic EasyControl EC541-II Centronic EasyControl EC541-II hu Szerelési és kezelési útmutató Kézi adó Fontos információk: a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni! Ezt az eredeti

Részletesebben

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II hu Szerelési és kezelési útmutató 5-csatornás távirányító Fontos információk a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni.

Részletesebben

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic EasyControl EC541-II Centronic EasyControl EC541-II hu Szerelési és kezelési útmutató Kézi adó Fontos információk: a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni! Ezt az eredeti

Részletesebben

Centronic TimeControl TC42

Centronic TimeControl TC42 Centronic TimeControl TC42 hu Szerelési és kezelési útmutató Időkapcsoló óra Fontos információk: a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni! Ezt az eredeti

Részletesebben

Centronic MemoControl MC42

Centronic MemoControl MC42 Centronic MemoControl MC42 hu Szerelési és kezelési útmutató Memóriagomb Fontos információk: a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni! Ezt az eredeti

Részletesebben

Centronic UnitControl EC611

Centronic UnitControl EC611 Centronic UnitControl EC611 hu Szerelési és kezelési útmutató Kódkapcsoló Fontos információk: a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni! Ezt az eredeti

Részletesebben

Centronic TimeControl TC52

Centronic TimeControl TC52 Centronic TimeControl TC52 hu Szerelési és kezelési útmutató Időkapcsoló óra a fényérzékelőhöz Fontos információk: a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni!

Részletesebben

Centronic EasyControl EC5410-II

Centronic EasyControl EC5410-II Centronic EasyControl EC5410-II hu Szerelési és kezelési útmutató 10-csatornás távirányító Fontos információk a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni.

Részletesebben

Általános tudnivalók. Biztonsági előírások

Általános tudnivalók. Biztonsági előírások Tartalomjegyzék Általános tudnivalók 3 Biztonsági előírások 3 Szavatosság 4 Rendeltetésszerű használat 4 Magyarázat a kijelzőhöz és a gombokhoz 5 Funkciók 5 Csatlakozás 6 Adók betanítása 7 Programozás

Részletesebben

elero Az óra elœre állítva TempoTec Használati utasítás Kérem a használati utasítást Œrizze meg!

elero Az óra elœre állítva TempoTec Használati utasítás Kérem a használati utasítást Œrizze meg! TempoTec elero Az óra elœre állítva Használati utasítás Kérem a használati utasítást Œrizze meg! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309021 Nr.

Részletesebben

Centronic TimeControl TC445-II

Centronic TimeControl TC445-II Centronic TimeControl TC445-II hu Szerelési és kezelési útmutató Időkapcsoló óra kijelzős távirányítóban Fontos információk: a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően

Részletesebben

1. Jellemzôk Centralis

1. Jellemzôk Centralis motorvezérlö készülék HASZÁLATI ÚTMUTATÓ Kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót, annak érdekében, hogy optimálisan ki tudja használni a Centralis UO IB motorvezérlô készülék által kínált

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz Megjegyzés 1. A közölt ábrák szemléltető jellegűek. Az Ön által vásárolt modell ettől némileg eltérhet. 2. A légkondicionáló használatba vétele előtt olvassa el

Részletesebben

Centronic SensorControl SC861

Centronic SensorControl SC861 Centronic SensorControl SC861 hu Szerelési és kezelési útmutató Napelemes nap-szél-érzékelő rádió Fontos információk: a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni!

Részletesebben

Centronic MemoControl MC441-II

Centronic MemoControl MC441-II Centronic MemoControl MC441-II hu Szerelési és kezelési útmutató Kézi adó memóriafunkcióval Fontos információk: a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni!

Részletesebben

RedŒny- és elœtetœ-hajtás VariEco/B-868

RedŒny- és elœtetœ-hajtás VariEco/B-868 HU RedŒny és elœtetœhajtás VariEco/B868 Jól Œrizze meg ezt az útmutató A csœmotor beépítése után erœsítse fel a kábelre ezt a villamos szakembereknek szóló szerelési útmutatót. Készülékfunkciók: Orsóvégálláskapcsolós

Részletesebben

Használati útmutató VCJ470 vezérléshez

Használati útmutató VCJ470 vezérléshez Centronic VarioControl VCJ470 Használati útmutató VCJ470 vezérléshez Ilyen egyszerűen megy. Használati utasítás Tartalomjegyzék Általános tudnivalók... 4 Szavatosság... 4 Biztonsági utasítások... 5 Rendeltetésszerű

Részletesebben

2. Telepítés HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Jellemzô adatok Centralis Receiver RTS. inteo Centralis Receiver RTS. Centralis Receiver RTS.

2. Telepítés HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Jellemzô adatok Centralis Receiver RTS. inteo Centralis Receiver RTS. Centralis Receiver RTS. Rádióvevô HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ahhoz, hogy Ön optimálisan ki tudja használni a Centralis-Receiver RTS rádióvevô által kínált elônyöket, kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót. Kérdések,

Részletesebben

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő

Részletesebben

ElŒzetes órabeállítás

ElŒzetes órabeállítás AstroTec elero ElŒzetes órabeállítás Használati utasítás Kérem a használati utasítást Œrizze elero Kereskedelmi Kft. Váci út 94/e 1133 Budapest info@elerokft.hu www.elerokft.hu 309022 Nr. 18 100.3201/0604

Részletesebben

Centronic MemoControl MC42

Centronic MemoControl MC42 Centronic MemoControl MC42 hu Szerelési és kezelési útmutató Memóriagomb Fontos információk: a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni! Ezt az eredeti

Részletesebben

Centronic VarioControl VC180

Centronic VarioControl VC180 Centronic VarioControl VC180 hu Szerelési és kezelési útmutató Rádió dugaszoló aljzat Fontos információk: a szerelő / az elektromos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni!

Részletesebben

Centronic TimeControl TC4410-II

Centronic TimeControl TC4410-II Centronic TimeControl TC4410-II hu Szerelési és kezelési útmutató Időkapcsoló óra kijelzős távirányítóban Fontos információk: a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően

Részletesebben

Centronic SensorControl SC431-II

Centronic SensorControl SC431-II Centronic SensorControl SC431-II hu Szerelési és kezelési útmutató Rádiós fényérzékelő Fontos információk a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni Ezt

Részletesebben

Centronic TimeControl TC511

Centronic TimeControl TC511 Centronic TimeControl TC511 hu Szerelési és kezelési útmutató Rádiós időkapcsoló óra a fényérzékelőhöz Fontos információk: a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően

Részletesebben

Használati útmutató UCR 520 vezérléshez

Használati útmutató UCR 520 vezérléshez Centronic UnitControl UCR520 Használati útmutató UCR 520 vezérléshez Ilyen egyszerűen megy. Tartalomjegyzék Általános tudnivalók... 3 Szavatosság... 3 Biztonsági utasítások... 4 Rendeltetésszerű használat...

Részletesebben

SunSmart-868 árnyékoló meghajtás

SunSmart-868 árnyékoló meghajtás HU SunSmart-868 árnyékoló meghajtás Ãrizze meg az útmutatót! A meghajtás beépítése után rögzítse ezt az útmutatót a kábelre a villanyszerelœnek. Készülékfunkciók: A meghajtás üzembe helyezése szerelœkábellel

Részletesebben

Centronic TimeControl TC445-II

Centronic TimeControl TC445-II Centronic TimeControl TC445-II hu Szerelési és kezelési útmutató Időkapcsoló óra a kézi adón kijelzővel Fontos információk: a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően

Részletesebben

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

PRN-5T KEZELÉSI ÚTMUTATÓ PRN-5T. !!! A berendezés jellemzői: PORTOS motorok vezérlési rendszere. Technikai adatok:

PRN-5T KEZELÉSI ÚTMUTATÓ PRN-5T. !!! A berendezés jellemzői: PORTOS motorok vezérlési rendszere. Technikai adatok: Portos Hungary Kft 2220 Vecsés Dózsa György u. 86. Tel.: +36-29/550-280 Mobil.:+36-20/376-1776 +36-20/457-0266 E-mail: portos@portos.hu www.portos.hu urthermore, R PORTOS motorok vezérlési rendszere KEZELÉSI

Részletesebben

Centronic SunWindControl SWC241-II

Centronic SunWindControl SWC241-II Centronic SunWindControl SWC241-II hu Szerelési és kezelési útmutató Kézi adó a szél vezérléshez Fontos információk: a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni!

Részletesebben

Centronic TimeControl TC4410-II

Centronic TimeControl TC4410-II Centronic TimeControl TC4410-II hu Szerelési és kezelési útmutató Időkapcsoló óra a kézi adón kijelzővel Fontos információk: a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően

Részletesebben

C. Szerelési és beállítási útmutató

C. Szerelési és beállítási útmutató C. Szerelési és beállítási útmutató Glystro összeszerelési útmutató I Karakterisztika II Vigyázat! A motor kifejezetten függöny mozgatásához van tervezve: [1]. Soha ne használja vízszintes vagy dőlt síkú

Részletesebben

Wilo-Digital timer Ed.01/

Wilo-Digital timer Ed.01/ Wilo-Digital timer GB Operating Manual FIN Käyttöohje S Bruksanvisning PL Instrukcja obsługi N Bruksanvisning H Kezelési útmutató DK Betjeningsvejledning 4 148 573 Ed.01/ 2010-04 GB S N DK FIN PL H Operating

Részletesebben

1. Jellemzôk Chronis HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

1. Jellemzôk Chronis HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI Programozható kapcsolóóra ÚTMUTATÓ Ahhoz, hogy Ön optimálisan ki tudja használni a programozható kapcsolóóra által kínált elônyöket, kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót.

Részletesebben

TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató

TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató 1. A BERENDEZÉS MŐKÖDÉSE Távirányító egy nyomógomb a nyitáshoz, stophoz és záráshoz. A beépített lámpa nyitáskor vagy záráskor 3 percig világít,

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ RR-5T

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ RR-5T Portos Hungary Kft 2220 Vecsés Dózsa György u. 86. Tel.: +36-29/550-280 Mobil.:+36-20/376-1776 +36-20/457-0266 E-mail: portos@portos.hu www.portos.hu Technikai adatok: R PORTOS motorok vezérlési rendszere

Részletesebben

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató Aartech Easy Lock típusú kódkilincs ismertető A kódkilincs 35 80 mm vastagságú ajtókhoz alkalmazható, ahol az 5. ábrán B-vel jelölt távolság legalább 21 mm. Kisebb távolság esetén (legfeljebb 14 mm-ig),

Részletesebben

Centronic VarioControl VC280

Centronic VarioControl VC280 Centronic VarioControl VC280 hu Szerelési és kezelési útmutató Rádió dugaszoló aljzat impulzuskimenettel Fontos információk: a szerelő / az elektromos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően

Részletesebben

1. Jellemzôk. 2. Beszerelés HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Eolis RTS. Wind-Funksteuerung

1. Jellemzôk. 2. Beszerelés HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Eolis RTS. Wind-Funksteuerung Wind-Funksteuerung HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 150 mm 108 mm 108 mm 58 mm Gondosan olvassa el az alábbi használati utasítást, mert csak így tudja kihasználni az rendszer elônyeit! Kérdéseivel, javaslataival és

Részletesebben

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

TempoTel 2 867/868/915 MHz 28265.0001, 28266.0001, 28267.0001, 28265.0901, 28266.0901, 28267.0901

TempoTel 2 867/868/915 MHz 28265.0001, 28266.0001, 28267.0001, 28265.0901, 28266.0901, 28267.0901 TempoTel 2 867/868/915 MHz 28265.0001, 28266.0001, 28267.0001, 28265.0901, 28266.0901, 28267.0901 0682 Kezelési útmutató (fordítás) 18202.0001/0911 IT/HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági tudnivalók.........................

Részletesebben

STARSET-24V-os vezérlés

STARSET-24V-os vezérlés STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen

Részletesebben

Z7-SDM1K-WO típusú programkapcsoló kezelési leírása

Z7-SDM1K-WO típusú programkapcsoló kezelési leírása Z7-SDM1K-WO típusú programkapcsoló kezelési leírása 5. Kezelés Csatlakoztassuk a feszültség-tápellátást az a és b csatlakozókapcsokra. Rövid idıre megjelenik az LCDkijelzın létezı összes szimbólum. Ezt

Részletesebben

Combio-868 Combio-868 JA Combio-868 RM

Combio-868 Combio-868 JA Combio-868 RM JA 28 500.0001 28 520.0001 elero Kezelési útmutató A kezelési útmutatót Œrizze meg! elero Kereskedelmi Kft. Váci út 94/e 1133 Budapest info@elerokft.hu www.elerokft.hu r. 18 100.5301/08.05 Tartalomjegyzék

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS 2.oldal Somfy ezúton igazolja, hogy a termék megfelel az 1999/5/CE direktíva követelményeinek és egyéb idevonatkozó előírásainak. A Megfelelőségi

Részletesebben

Kozmikus kapcsolás A napfelkelte és naplemente idôpontja szerint automatikusan vezérli a redônyöket

Kozmikus kapcsolás A napfelkelte és naplemente idôpontja szerint automatikusan vezérli a redônyöket Programozható rádióhullámú órakapcsoló HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ahhoz, hogy Ön optimálisan ki tudja használni a programozható rádióhullámú órakapcsoló által kínált elônyöket, kérjük, olvassa el figyelmesen

Részletesebben

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek

Részletesebben

Panel bekötési pontok:

Panel bekötési pontok: Panel bekötési pontok: 1.-2. Közös pont minden be és kimenethez 3. 24Vac, 7W terhelhetőségű kimenet külső eszközök táplálásához 4.-5. Közös pont minden be és kimenethez 6. 24Vac 10W kimenet figyelmeztető

Részletesebben

Centronic VarioControl VC520

Centronic VarioControl VC520 N Centronic VarioControl VC520 Centronic VarioControl VC520 4034 200 013 0 IP 20 GS 230 V/50 Hz/6VA N hu Szerelési és kezelési útmutató Rádióvevő potenciálmentes Fontos információk: a szerelő / az elektromos

Részletesebben

Torlift II típusú garázsajtó nyitó szerelési és üzemeltetési útmutató

Torlift II típusú garázsajtó nyitó szerelési és üzemeltetési útmutató Torlift II típusú garázsajtó nyitó szerelési és üzemeltetési útmutató 1. A berendezés működése Micro vezérlő egy nyomógomb a nyitáshoz, stophoz és záráshoz. A Beépített lámpa nyitáskor vagy záráskor 3

Részletesebben

Centronic SunWindControl SWC745-II

Centronic SunWindControl SWC745-II Centronic SunWindControl SWC745-II hu Szerelési és kezelési útmutató A kijelzős kézi adóban lévő nap-szél-vezérlőkészülék Fontos információk: a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük

Részletesebben

Kezelési leírás. Portos motor DELUX-R

Kezelési leírás. Portos motor DELUX-R Kezelési leírás Portos motor DELUX-R 1 Tartalomjegyzék Elektromos bekötés Végállás pozíciók beállítása Távirányító egységek hozzáadása/törlése Közbenső pozíciók programozása Végállás pozíciók szerkesztése

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.

Részletesebben

Használati Utasítás 0828H

Használati Utasítás 0828H Használati Utasítás 0828H Digitális heti időkapcsoló vízmenetes kivitel IP 44 0828H Rendeltetésszerű használat Lámpák és elektromos készülékek automatikus kapcsolására kül- és bel térben. Technikai adatok

Részletesebben

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű

Részletesebben

2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés 3-5. 6.2 Naptári hónap, nap és üzemmód változtatása 9. 6.2.2 cha = hét napjára vonatkozó átállítás 10-11

2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés 3-5. 6.2 Naptári hónap, nap és üzemmód változtatása 9. 6.2.2 cha = hét napjára vonatkozó átállítás 10-11 H 1. Tartalom jegyzék 2 1. Tartalom Oldal 2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés 3-5 3. Kezelőelemek 6 4. Kijelző 6 5. Gyári beállítás 7 6 Beállítások változtatása 8 6.1 Pontos idő, a hét napjai 8 6.2

Részletesebben

CPA 601, CPA 602, CPA 603

CPA 601, CPA 602, CPA 603 CPA 601, CPA 602, CPA 603 Infravörös távvezérlő rendszer Felhasználói kézikönyv Olvassa el a teljes kezelési útmutatót a használatba helyezés előtt! A helytelen használat visszafordíthatatlan károkat okozhat!

Részletesebben

Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok

Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok Oximo WT: Automatikus végállás beállítás, motorfejen nem kell végállást állítani Akadályfelismerő funkció Típusok: Cikkszám Hossz L1 Hossz L2 Forgatónyomaték (Nm) Oximo

Részletesebben

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek QAA7 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek JELLEMZŐK Működési feszültség Védelem OpenTherm bus Csatlakoztathatóság Vezeték hossz Vezeték ellenálló képessége Teljesítményfelvétel Biztonsági szint

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

SWC745-II. Centronic SunWindControl. Szerelési és kezelési útmutató. A kijelzős kézi adóban lévő napszél-vezérlőkészülék

SWC745-II. Centronic SunWindControl. Szerelési és kezelési útmutató. A kijelzős kézi adóban lévő napszél-vezérlőkészülék Centronic SunWindControl SWC745-II hu Szerelési és kezelési útmutató A kijelzős kézi adóban lévő napszél-vezérlőkészülék Fontos információk: a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük

Részletesebben

Wally1/2/3/4/4 PLUS. Programozási leírás. 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő

Wally1/2/3/4/4 PLUS. Programozási leírás. 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő 1.oldal Wally1/2/3/4/4 PLUS 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő Programozási leírás 2.oldal 3.oldal Fő jellemzők Az alap típus 240 kód tárolására képes. A 4 csatornás PLUS típusok 1008 kódot képes tárolni

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása

Részletesebben

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:

Részletesebben

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1 Kezelési utasítás F129 Modell CMG-BD1 F129 Modell elektronikus termosztáttal (HU) Az Atlantic 1968-ban alapított elismert francia márka a fűtés, a hőkomfort és az energiatakarékos rendszerek területén.

Részletesebben

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

PRN1 / PRN 2 A távirányítók 433 MHz frekvencián működnek

PRN1 / PRN 2 A távirányítók 433 MHz frekvencián működnek Portos Hungary Kft 2220 Vecsés Dózsa György u. 86. Tel.: +36-29/550-280 Mobil.:+36-20/376-1776 +36-20/457-0266 E-mail: portos@portos.hu www.portos.hu R PORTOS motorok vezérlési rendszere KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

Részletesebben

Használati útmutató. Rojaflex RHST5 I RHST15 5- és 15-csatornás távirányító Timer-es. Minden Rojaflex rádiómotorhoz és rádióvevőhöz.

Használati útmutató. Rojaflex RHST5 I RHST15 5- és 15-csatornás távirányító Timer-es. Minden Rojaflex rádiómotorhoz és rádióvevőhöz. Használati útmutató RoHS compliant 2002/95/EC Rojaflex RHST5 I RHST15 5- és 15-csatornás távirányító Timer-es Minden Rojaflex rádiómotorhoz és rádióvevőhöz. Vezérlés / Technikai adatok / Alaptartozékok...1

Részletesebben

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650

Részletesebben

Használati útmutató. Rojaflex RWST5 5-csatornás fali rádióadó Timer-es. Minden Rojaflex rádiómotorhoz és rádióvevőhöz. (kivéve: MLSF / MLMF motorok)

Használati útmutató. Rojaflex RWST5 5-csatornás fali rádióadó Timer-es. Minden Rojaflex rádiómotorhoz és rádióvevőhöz. (kivéve: MLSF / MLMF motorok) Használati útmutató RoHS compliant 2002/95/EC Rojaflex RWST5 5-csatornás fali rádióadó Timer-es Minden Rojaflex rádiómotorhoz és rádióvevőhöz. (kivéve: MLSF / MLMF motorok) Vezérlés / Technikai adatok

Részletesebben

Szerelési és beáll ít ási utasítás

Szerelési és beáll ít ási utasítás Szerelési és beáll ít ási utasítás SOMFY Altus 50 RTS / 60 RTS cs őm otorok Az Altus RTS csőmotorok speciálisan a könyökkaros napellenzőkhöz lettek kifejlesztve, de redőnyökhöz is kiválóan alkalmazhatók.

Részletesebben

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás

Részletesebben

e 120 KÁRTYÁS KÖZPONTI ZÁR VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK (K-CARD)

e 120 KÁRTYÁS KÖZPONTI ZÁR VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK (K-CARD) e 120 KÁRTYÁS KÖZPONTI ZÁR VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK (K-CARD) BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ Az e120 egy központi zár vezérlő készülék, amely két db elektronikus kártyával kerül forgalomba. A készülék az elektronikus kártya

Részletesebben

MILUX RF idõzítõs termosztát

MILUX RF idõzítõs termosztát MILUX RF idõzítõs termosztát 1 JELLEMZÕK Vezetéknélküli rádiójeles kommunikáció a termosztát és a vezérlõ között. Megközelítõleg 30 méteres hatótávolság átlagos lakóház szerkezet esetén 7 napos programozási

Részletesebben

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 Készlet tartalma: M Távirányító D,I 2 /16 Ohmos hangszóró E Vezérlő egység R Infra vevő Csatlakozó pontok F Tápellátás 230V N Tápellátás 230V I Bal hangszóró ( piros vezeték

Részletesebben

Gyors-programozási Segédlet

Gyors-programozási Segédlet Gyors-programozási Segédlet A mikrokapcsolóval ellátott csőmotorok felprogramozása: (2016-tól az összes rádió-vezérelt Portos motor mikrokapcsolóval lett ellátva, a régebbi szériákra 2. oldaltól olvasható,

Részletesebben

TELEPÍTÉSI LEÍRÁS. 1. Ábra 2. Ábra. 3. Ábra. 4. Ábra

TELEPÍTÉSI LEÍRÁS. 1. Ábra 2. Ábra. 3. Ábra. 4. Ábra TELEPÍTÉSI LEÍRÁS 1. Ábra 2. Ábra 3. Ábra 4. Ábra 5. Ábra 6. Ábra 7. Ábra TULAJDONSÁGOK Az SRC egy rádió adó/vevő rendszer élvédelem alkalmazásához vagy más biztonsági rendszerhez, ahol a kábelezés nem

Részletesebben

RX V. Műszaki jellemzők. 1 CSATORNÁS TANÍTHATÓ RÁDIÓS VEVŐ 433,92 Mhz. Telepítési és használati útmutató KAPU AUTOMATIZÁLÁS VEVŐ CSATLAKOZÓI

RX V. Műszaki jellemzők. 1 CSATORNÁS TANÍTHATÓ RÁDIÓS VEVŐ 433,92 Mhz. Telepítési és használati útmutató KAPU AUTOMATIZÁLÁS VEVŐ CSATLAKOZÓI RX 4331 12-24V 1 CSATORNÁS TANÍTHATÓ RÁDIÓS VEVŐ 433,92 Mhz Telepítési és használati útmutató KAPU AUTOMATIZÁLÁS 1. ábra VEVŐ CSATLAKOZÓI Műszaki jellemzők ANTENNA RX 4331 12-24V Tápellátás 12v / 24V ac

Részletesebben

[ábra] Dugja be a fényérzékelő csatlakozóját a Chronis L vezérlés homloklapján erre a célra kialakított aljzatába.

[ábra] Dugja be a fényérzékelő csatlakozóját a Chronis L vezérlés homloklapján erre a célra kialakított aljzatába. SOMFY BELSŐ FORDÍTÁS Fényérzékelő HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ahhoz, hogy Ön optimálisan ki tudja használni a fényérzékelő által kínált előnyöket, kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót. Kérdések,

Részletesebben

Nyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz

Nyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Süllyesztett időkapcsoló óra Modell: EFP700ET A. Funkció 1. 20

Részletesebben

Kezelési útmutató RG58-as távszabályzóhoz

Kezelési útmutató RG58-as távszabályzóhoz Kezelési útmutató RG58-as távszabályzóhoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne. Tartalomjegyzék

Részletesebben

MFZ. A ZM-SKS B áramkör kezelési útmutatója. A ZM-SKS B áramkör / Rev. 1.1 1

MFZ. A ZM-SKS B áramkör kezelési útmutatója. A ZM-SKS B áramkör / Rev. 1.1 1 A ZMSKS B áramkör kezelési útmutatója H A ZMSKS B áramkör / Rev. 1.1 1 1. Tartalom 3. Általános biztonsági utasítások 1. Tartalom 2 2. Szimbólumok magyarázata 2 3. Általános biztonsági utasítások 2 4.

Részletesebben

/kapui 2335 Taksony Fő út Kapuvár Rába sor 6 Telefon: , Telefon: ,

/kapui 2335 Taksony Fő út Kapuvár Rába sor 6 Telefon: , Telefon: , 1 Bimm-Bamm csoport 0 2 3 Felhasználói kézikönyv DIGITÁLIS IDŐKAPCSOLÓ Kérjük, tanulmányozza alaposan ezeket az utasításokat A egy digitális időkapcsoló 4 független, de nem élő parancs-áramkörrel, mely

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató MAGYAR SZERELÉSI ÚTMUTATÓ 1. oldal 8 AHI CARRIER S.E. EUROPE AIRCONDITIONING S.A. 18, KIFISOU AVENUE 0442 ATHENS, GREECE TEL.: +30-210-6796300. TARTALOM

Részletesebben

BACCARA G75 Ablakos öntözés vezérlő

BACCARA G75 Ablakos öntözés vezérlő BACCARA G75 Ablakos öntözés vezérlő Tulajdonságok Ez a vezérlő ciklusokban öntöz, az Ön szükségletei szerint beállított ablak ideje alatt. Az új ültetések öntözhetők rövid, intenzív meghatározott szakaszokban.

Részletesebben

Termékismertető. Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez

Termékismertető. Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez Termékismertető Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez 2 11/2009 1 x BVS20-SG 1 x termékismertető Szállítási terjedelem Biztonsági utasítások! A készüléket csak elektromos

Részletesebben

ZL 90 Vezérlés Amiko és FrogJ motorokhoz

ZL 90 Vezérlés Amiko és FrogJ motorokhoz 1106 Budapest Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu ZL 90 Vezérlés Amiko és FrogJ motorokhoz magyarországi képviselet Fı alkatrészek 1) Hálózati transzformátor

Részletesebben

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

EC5401B. B-Tronic EasyControl. Szerelési és kezelési útmutató. Fali-/kézi adó 1-csatornás kétirányú

EC5401B. B-Tronic EasyControl. Szerelési és kezelési útmutató. Fali-/kézi adó 1-csatornás kétirányú B-Tronic EasyControl EC5401B hu Szerelési és kezelési útmutató Fali-/kézi adó 1-csatornás kétirányú Fontos információk: a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. Jellemzők: GPS* SOLAR óra. Egyetlen gomb megnyomásával beállíthatjuk a pontos helyi időt bárhol a világon. Az óra a GPS műholdak jeleit fogadva gyorsan beáll a pontos időre. A világ

Részletesebben