Teljesítményfelvétel Löketszám: üzemi 1450 löket/perc
|
|
- Tamás Gál
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 634934A Műszaki adatok Elektromos kézi lemezvágó Típus NBP 20 E Tápfeszültség 230 V/110 V Frekvencia Hz Teljesítményfelvétel 520 W Löketszám: üzemi 1450 löket/perc üresjárati löket/perc Vágható lemezvastagság: acél (400 MPa) max. 2,0 mm (600 MPa) max. 1,5 mm (800 MPa) max. 1,0 mm alumínium (250 MPa) max. 2,5 mm Löketszám fokozatok száma 1-6 Vágási sebesség (lemez: 2 mm vastag, 400 MPa) max. 1,2 m/perc Vágható átmérő: belső alak min. 4 mm külső alak min. 0 mm Rádiószűrési fokozat RO 2 Védelmi osztály II/ Súly 2,2 kg A fenti műszaki adatok be nem tartása esetén a gép meghibásodhat! A gép elemei 1 Főkapcsoló - tolókapcsoló 2 Hajtómű egység 3 Villanymotoros egység 4 Burkolat 5 Burkolatrögzítő csavar 6 Löketszám szabályozó 7 Szellőzőnyílás 8 Hálózati vezeték 9 Kivágószerszám 10 Kivágótüske megvezetés 11 Rögzítőcsavar 12 Kivágótüske 13 Csapszeg 14 Excenter tengely 15 Takarógyűrű 16 Csap 17 Perselytartó 18 Vezetőpersely 19 Csap A gép tartozékai eltérhetnek az ábrán látható, vagy a használati utasításban leírt alkatrészektől. Biztonsági utasítások A géppel való biztonságos munkavégzés érdekében figyelmesen olvassa el egész használati utasítást, és az alábbi biztonsági utasításokat szigorúan tartsa be. Az adott gépre vonatkozó biztonsági utasításokat a munka folyamán tartsa be. A gépet nedves vagy vizes helyen, esőben vagy hóban, nagy ködben, illetve robbanásveszélyes helyen használni tilos. Minden munkakezdés előtt ellenőrizze le a hálózati vezeték és a csatlakozódugó állapotát. A sérült hálózati vezeték cseréjét bízza szakemberre. Lemezvágás folyamán a kezét ne tegye a gép elé. Mielőtt a csatlakozódugót a konnektorba dugja, kapcsolja le a gépet. Munka közben használjon védőszemüveget és védőkesztyűt. 1
2 A hálózati vezetéket mindig a gép mögött vezesse el. Csak biztonságos, és minden szempontból megfelelő hosszabbító kábelt használjon. Munka közben álljon biztonságosan a lábán. A gépet kapcsolja be, mielőtt azt a vágandó lemezhez érinti. A gépen végzett bármilyen munka megkezdése előtt a csatlakozódugót húzza ki a konnektorból. A gépet a hálózati vezetéknél fogva áthelyezni, vagy szállítani tilos. A gépet csak 16. életévüket betöltött személyek használhatják. A lemezvágási munka közben szüneteket kell tartani, és egy személy a műszak alatt összesen csak 30 percet dolgozhat a géppel. Üzembe helyezés Felhasználás A lemezvágó géppel egyenes és alakos lemezvágásokat lehet végezni, anélkül, hogy a vágott él eldeformálódna. A géppel táblaelemezeket lehet vágni, és a gépet munka közben akár 360 -kal is körbe lehet forgatni. Hálózathoz csatlakoztatás A lemezvágó gépet a gépcímkén található hálózati feszültségnek megfelelő hálózathoz lehet csatlakoztatni. A gép általános tápfeszültsége 230 V, de azt 220 V-os hálózathoz is lehet csatlakoztatni. Be- és kikapcsolás A főkapcsolót (1) nyomja előre, a gép működni kezd. Nyomja be a kapcsoló elejét, amivel azt állandóan bekapcsolt helyzetben tudja rögzíteni. Röviden nyomja meg a főkapcsoló (1) végét, a kapcsolórögzítő kiakad, és a rugóerő a kapcsolót kikapcsolt helyzetbe viszi. Hasznos tanácsok a lemezvágáshoz Löketszám beállítása A löketszám szabályozó kerékkel (6) menet közben is beállíthatja a lemezvágó löketszámát. 1-2 kis löketszám 3-4 közepes löketszám 5-6 nagy löketszám A lemezvágáshoz szükséges löketszám függ a vágandó lemez anyagától, és azt elsősorban gyakorlati tapasztalatok alapján kell beállítani. A vastag és nagyszilárdságú lemezeket nagy löketszámmal vágja. Ha hosszabb ideig dolgozik kisebb löketszámon, akkor néha vegye ki a lemezvágót a lemezből, és futtassa azt maximális löketszámon (6. fokozat) legalább 1-3 percig, hogy a gép lehűljön. A 4-esnél kisebb löketszámot csak kis szilárdságú és vékony lemezekhez használja. A kisebb löketszámon a motor hűtése nem elegendő, ezért ha nem tart szüneteket, akkor a motor a túlmelegedés következtében meghibásodhat. A kivágótüske és a kivágószerszám beállítása Csak éles kivágótüskével és kivágószerszámmal dolgozzon. Életlen kivágótüskével és kivágószerszámmal ne üzemeltesse a gépet! A kivágótüske megsérülhet (lepattanhat az éle), ami miatt az használhatatlanná válik. Az excenter tengelyt (14) el tudja fordítani egy csavarhúzóval, és le tudja ellenőrizni a kivágótüske (12) elmozdulását (belesüllyedését) a kivágószerszámba (9). A kivágótüske (12) alsó holtpontja kb. 0,5-1,5 mm-re legyen a kivágószerszám felső síkjától. A kivágótüske (12) a felső holtpontjában 2
3 nem állhat ki a kivágótüske megvezetésből (10). Új gép esetében ezt a beállítást a gyártó elvégzi. Ellenőrizze le a rögzítőcsavar meghúzását. Lemezvágás A lemezvágó gépet kapcsolja be, mielőtt azt a vágandó lemezhez érinti. A gépet nem lehet előbb a lemezre helyezni, és csak ezt követően bekapcsolni. A lemez vágási vonalát kenje meg: acéllemez esetében - olajjal alumíniumlemez esetében - petróleummal A kivágószerszám elemei élettartamának meghosszabbítása érdekében használjon forgácsoláshoz használt olajat. A lemezvágót erőltetés nélkül vezesse a vágási vonalon. Belső kivágás Amennyiben a kivágást a lemezben szeretné megkezdeni, akkor előbb a kezdési helyre fúrjon egy Ø 18 mm-es furatot. A kivágást ebből a furatból, bármely irányba megkezdheti. Sablon szerinti kivágás Amikor sablon szerint vágja ki a lemezt, akkor a vágandó lemez, és a sablon együttes vastagsága legyen 5-6,5 mm. A sablon vonala 2,5 mm-rel legyen beljebb, mint a vágási vonal. A gépet úgy vezesse meg, hogy a kivágótüske megvezetésének (10) Ø13 mm-es nyaka állandóan hozzáérjen a sablonhoz. Ellenőrizze le a rögzítőcsavar (11) meghúzását. A kivágótüske és a kivágószerszám élezése és cseréje Életlen kivágótüskével (12) ne üzemeltesse a gépet! Ha életlen szerszámmal vág például nagyobb szilárdságú lemezt, akkor a kivágótüske éle letörhet, ami miatt azt már nem lehet többé megélezni. Az életlen kivágótüske és a kivágószerszám használata a gép nagyobb igénybevételéhez, és a gép gyorsabb meghibásodásához vezet. A kivágótüske és a kivágószerszám élezése Kivágótüske A kivágótüskét kb. 40 m-es vágás után meg kell élezni. A kivágótüske (12) élének kopása függ a vágott lemez szilárdságától és vastagságától. A kivágótüske (12) élettartama (az élezéseket is beleértve), acéllemez vágása esetén: 400 N/mm 2 -nél kb méter 600 N/mm 2 -nél kb méter Az éles kivágótüske (12) éle matt. Amennyiben az él fényes, akkor az jelzi, hogy a kivágótüskét élezni kell. A kivágótüske (12) köszörülését nagy körültekintéssel végezze. A kivágótüske homlokrészét hűtés alkalmazásával kell köszörülni. A homlokrészt a kivágótüske tengelyére merőlegesen kell megköszörülni. A köszörülés után a kivágótüske élét finoman meg kell húzni a beolajozott köszörűkövön. A kivágótüske hossza köszörülés után nem lehet rövidebb 68 mm-nél, az ennél rövidebb kivágótüskéket ki kell cserélni. Kivágószerszám A kivágószerszám (9) élének is élesnek kell lennie. A kivágószerszámot nem lehet köszörülni, azt az elkopás után ki kell cserélni. A kivágószerszám élettartama (a vágandó anyagtól függően) kb méter. A köszörülést bízza szerszámélező szakemberre! A kivágótüske kiszerelése és visszaszerelése A rögzítőcsavart (11) kb. négy fordulattal lazítsa meg. Húzza ki a hajtómű egységből (2) a 3
4 kivágótüske megvezetőt (10) a kivágószerszámmal (9) együtt. Csavarja ki a kivágótüskét (12) a csapszegből (13). A megköszörült, vagy új kivágótüskét (12) az érintkező felületeken kenje meg kenőzsírral (pl. ÖMV signum LM, Mobiltemp 78, Klüber Unimoly S6), és csavarja be a csapszegbe (13) egészen ütközésig, ami elősegíti a fej behelyezését is. A kivágótüskét (12) - amikor az már a fejben van csavarja vissza egy vagy két fordulattal. A fejet a rögzítőcsavarral (11) tudja központosítani és rögzíteni. Az excenter tengelyt (14) el tudja fordítani egy csavarhúzóval, és le tudja ellenőrizni a kivágótüske (12) elmozdulását (belesüllyedését) a kivágószerszámba (9). A kivágótüske (12) alsó holtpontja kb. 0,5-1,5 mm-re legyen a kivágószerszám felső síkjától. A kivágótüske (12) a felső holtpontjában nem állhat ki a kivágótüske megvezetésből (10). Amennyiben a kivágótüske magasságán állítani kell, akkor a rögzítőcsavar (11) meglazítása után egy teljes fordulattal forgassa el jobbra (vagy balra) a kivágótüskét (12). Végül húzza meg a rögzítőcsavart (11). Egy rövid szakasz vágása után ismételten húzza meg a rögzítőcsavart. A kivágószerszám leszerelése A takarógyűrűt (15) húzza fel a horonyból. Üsse ki a csapot (16), és a kivágószerszámot (9) húzza le a perselytartóról (17), majd helyezzen fel egy új kivágószerszámot. Új kivágószerszám (9) megrendelése esetén rendeljen új csapot (16) és takarógyűrűt (15) is. A perselytartó leszerelése A rögzítőcsavart (11) kb. négy fordulattal lazítsa meg. Húzza ki a fejet a hajtóműből (2), a takarógyűrűt (15) húzza fel a horonyból, üsse ki a csapot (16), és a kivágószerszámot (9) húzza le a perselytartóról (17), üsse ki a csapot (19), és a vezetőperselyt (18) húzza ki a kivágótüske megvezetésből (10). A szerelést fordított sorrendben végezze el. Egy rövid szakasz vágása után ismételten húzza meg a rögzítőcsavart (11). A szerszámfej befogása A komplett szerszámfej a 10, 17, 18, 19 alkatrészekből, valamint a teljes kivágószerszámból (9, 15, 16) áll, és a szerszámfejet a hajtóműben a rögzítőcsavar (11) rögzíti. Ezt a csavart (11) néhány ki- és becsavarás után (kivágótüske köszörülés után) ki kell cserélni, különben a meghúzások miatt tönkremehet a hajtóműben található menet (2). Az új rögzítőcsavaron (11) menetrögzítő anyag van, amely a rögzítőcsavar becsavarása után rögzíti a csavart a hajtóműben(2), és rögzíti a csavart (11) kiesés ellen. Körülbelül öt be- és kicsavarás után a menetrögzítő anyag elveszti hatékonyságát, ezért a csavart ki kell cserélni. A rögzítőcsavar (11), valamint a perselytartó (17) másodlagosan elhasználódó alkatrészek. Tárolás A csomagolás nélküli lemezvágót csak olyan száraz helyen szabad tárolni, ahol a hőmérséklet nem süllyed -5 C alá. Karbantartás A gép szellőzőnyílásait tartsa tisztán. 100 üzemóra után ellenőrizze le szénkefék állapotát, és ha azok 5 mm-nél rövidebbek, akkor azokat cseréltesse ki. A szénkefék ellenőrzésekor ügyeljen arra, hogy a szénkefék ne forduljanak el. Körülbelül 100 üzemóra után (vagy kétévente), cseréltesse ki a hajtóműben és a csapágyakban található kenőzsírt. A áramütések elkerülése, valamint a kettős szigetelés megfelelő működésének védelme érdekében a fenti munkákat csak olyan szakszerviz végezheti el, aki rendelkezik ilyen munkákra vonatkozó felhatalmazással. 4
5 Szerviz A garanciális, és garancia utáni javításokat a szervizjegyzékben feltüntetett szervizek látják el. Környezetvédelem A használhatatlanná vált gépet, tartozékokat, és csomagolóanyagokat, a környezetvédelmi előírások betartásával, újrafeldolgozás céljából le kell adni a kijelölt hulladékgyűjtő helyeken. Garancia Gépeinkhez az anyagi, vagy gyártási hibákra az adott ország törvényei szerint adunk garanciát, min. 12 hónapot. Az Európai unió tagállamai számára a garancia idő 24 hónap, még ha kimondottan személyes felhasználásról is van szó (számla, vagy szállítólevél felmutatásával). Azok a hibák, amelyek a természetes elhasználódás, túlterhelés, helytelen használat, esetleg felhasználó által képzett hibák helytelen használattal, vagy azon hibák, amelyek már eladáskor ismertek voltak, azokra nem vonatkozik a garancia. A reklamációk csak akkor lehetnek elismerve, ha a gép nem szétszedet állapotban lesz elküldve a szállítóhoz vagy az autorizált PROTOOL szervizhelyre. Jól őrizze meg a használati útmutatót, a biztonsági előírásokat, a pótalkatrészek listáját és a számlát. Különben mindig az aktuális gyártói garancia feltétel érvényes. Megjegyzés Az itt megadott műszaki adatok állandó fejlesztés okából változhatnak. Zajszint és rezgési értékek Az értékeket az EN szabvány szerint mértük. Zajnyomás szintje 87,5 db (A). A zajteljesítmény szintje 90,7 db (A). A gép használata közben használjon fülvédőt. A kézre és a vállra ható általános rezgés kisebb mint 2,5 m/s 2. Megfelelőségi nyilatkozat Felelősségünk teljes tudatában kijelentjük, hogy ez a termék teljes mértékben megfelel az alábbi harmonizált szabványoknak és előírásoknak: EN , EN , EN kormányrendelet alapján 2004/108/EG, 98/38/EG., Manfred Kirchner PROTOOL GmbH Wertstr. 20 D Wendlingen Tel Telefax: A változtatások joga fenntartva. 5
634935A. Műszaki adatok. Teljesítményfelvétel 1500 W Üzemi fordulatszám 1000-2200 ford/perc Marófej átmérő. Védelmi osztály II /
634935A Műszaki adatok Tatarozó maró RGP 150-15 E Teljesítményfelvétel 1500 W Üzemi fordulatszám 1000-2200 ford/perc Marófej átmérő 150 mm Súly 5,2 kg Védelmi osztály II / A gép elemei 1 Elszívó csonk
RészletesebbenKENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210
Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
RészletesebbenPaperfox A-1000 Áttekercselő Kezelési utasítás. v1.1. 2009.04.25.
Paperfox A-1000 Áttekercselő Kezelési utasítás v1.1. 2009.04.25. A Paperfox A-1000 Áttekercselő alkalmazási területe A Paperfox A-1000 áttekercselő alkalmas automatikus mosóművel rendelkező ofszet nyomdagépek
RészletesebbenMICA RADIÁTOR R-070/R-075
Használati útmutató MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató
RészletesebbenLEMEZVÁGÓOLLÓ JS1660 JS1670. Használati utasítás
MAKITA LEMEZVÁGÓOLLÓ JS1660 JS1670 Használati utasítás A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított tartozékokról kérem érdeklődjön viszonteladóinknál!
RészletesebbenASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866
Használati útmutató ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen
RészletesebbenFOLYAMATOSLYUKASZTÓ JN1601. Használati utasítás
MAKITA FOLYAMATOSLYUKASZTÓ JN1601 Használati utasítás A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított tartozékokról kérem érdeklődjön viszonteladóinknál!
RészletesebbenPAB 02 típusú ablakátbeszélő
Használati utasítás a SIVA gyártmányú PAB 02 típusú ablakátbeszélő készülékhez Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy termékünket választotta, remélve, hogy hosszú ideig segíti az Ön munkáját. A biztonság,
RészletesebbenRIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12
Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
RészletesebbenKábeldob hordozható lámpával - 24 V. Használati útmutató GD024
Kábeldob hordozható lámpával - 24 V Használati útmutató GD024 GD024 használati útmutató Az alábbi használati útmutatót figyelmesen olvassa el. A használati útmutató előírásainak a be nem tartása súlyos
RészletesebbenC30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató
1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű
RészletesebbenACK4 Láncos ablakmozgató motor
1 ACK4 Láncos ablakmozgató motor Telepítési telepítési útmutató Kérjük figyelmesen olvassa el a dokumentumot, mert helytelen beüzemelés okozta meghibásodásért a forgalmazó nem vállalja a garanciát! Amennyiben
RészletesebbenRHP 18 PLUS ütvefúrógép Eredeti használati utásítas fordítása
766091 Eredeti használati utasítás / Alkatrész jegyzék RHP 18 PLUS ütvefúrógép Eredeti használati utásítas fordítása Tartalom 1 Jelek 2 Műszaki adatok 3 Rendeltetés szerinti használat 4 Működtető elemek
RészletesebbenLED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII
LED-es függőlámpa hu Szerelési útmutató 88346HB54XVII 2017-07 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,
RészletesebbenTARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások
Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a
RészletesebbenHasználati utasítás a SIVA gyártmányú SH 100 típusú erősítőhöz
Használati utasítás a SIVA gyártmányú SH 100 típusú erősítőhöz Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy termékünket választotta, remélve, hogy hosszú ideig segíti az Ön munkáját. A biztonság, és a készülék optimális
RészletesebbenFüggőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII
Függőlámpa hu Szerelési útmutató 91060AB4X4VII 2017-04 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat és az esetleges
RészletesebbenSzerelés és használati utasítások
Szerelés és használati utasítások PickUp daru SX 2000 - A ŐRIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT A KÉSŐBBIEKRE DARU SX 2000 - A az érvényes szabványok követelményeivel összhangban tervezve és gyártva, hogy biztosítva
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított
RészletesebbenMennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII
Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 91712HB54XVII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat
RészletesebbenØ 260x50mm 2800W 1750W II/ 3400min -1 2900 min -1. 522x315mm Súly 22,5 kg 28,5 kg. 522x315mm
633079A Műszaki adatok NRP 90 NRP 90 Névleges feszültség 230V 400V A merőlegesen mért marási ék mélység Max. 85mm Max. 85mm Lapozófej marás mélység terjedelem max. 90 mm max. 90 mm Elfordítási tartomány
RészletesebbenEL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!
RészletesebbenMennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII
Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 96228HB43XVIII 2018-01 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére figyelme - sen olvassa el a biztonsági előírásokat,
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
RészletesebbenCES Hőgenerátor Kezelési útmutató
CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES KFT. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el! Tartalom Bevezető... 3 C.E.S. kavitációs hőgenerátorok leírása és alkalmazása... 3 2. A C.E.S. kavitációs hőgenerátorok
RészletesebbenHAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HU F E G D B C A 3 MAGYAR 26-28 4 HAIR DRYER HD 3700 Biztonság Kérjük, vegye figyelembe az alábbi utasításokat a készülék használatakor. 7 A készülék kizárólag otthoni felhasználásra
RészletesebbenFÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,
RészletesebbenKozmetikai tükör Használati útmutató
Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati
RészletesebbenMini-Hűtőszekrény
Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.
RészletesebbenElektromos szeletelő
Elektromos szeletelő Használati útmutató HU A készülék első bekapcsolása előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló készülékek használatát már ismeri. A készüléket a jelen használati
RészletesebbenEXLED-001 (HT-F62413A-10)
LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást
RészletesebbenGrillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500
Grillbegyújtó I/B Vált. 090130 Cikk sz.: GA 500 D 1 Csatlakozó vezeték 2 Fogantyú 3 Fűtőelem 4 Tartó 5 Fém jelölés SC GA 500-090130 Assembly page 2/16 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Olvassa el figyelmesen
RészletesebbenMennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII
Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 91585AB4X5VII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat
RészletesebbenDSP 12 E SDP 12 E SDP 12 E
634983A Műszaki adatok Akkumulátoros fúró-csavarozó (HU) Típus DSP 12 E SDP 12 E SDP 12 E Tápfeszültség 12 V 12 V 12 V Üresjárati fordulatszám: 1. sebességfokozat 0-350 ford/perc 0-350 ford/perc 0-350
RészletesebbenR-276. Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Szendvicssütő R-276
Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ R-276 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
RészletesebbenMD-3 Nokia zenei hangszórók
MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók
RészletesebbenSZALAGCSISZOLÓ GÉP. Használati utasítás
MAKITA SZALAGCSISZOLÓ GÉP 9031 Használati utasítás A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított tartozékokról kérem érdeklődjön viszonteladóinknál!
RészletesebbenFERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN MODELLEK : 0201W KÓD : 25-40 180 0202W KÓD : 25-60 180 0302W - KÓD : 32-60 180 FELHASZNÁLÓK TÁJÉKOZTATÁSÁRA SZOLGÁLÓ INFORMÁCIÓK
RészletesebbenHasználati útmutató RACLETTE GRIL R-274
Használati útmutató RACLETTE GRIL R-274 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
RészletesebbenSzerelési utasítás. Modulok a Logamatic 41xx szabályozóhoz / 00 HU Szakcég részére. A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni!
60 0047 0 / 00 HU Szakcég részére Szerelési utasítás Modulok a Logamatic 4xx szabályozóhoz FM 44 FM 44 FM 45 FM 454 4 FM 445 ZM 44 A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni! Elõszó Fontos általános alkalmazási
RészletesebbenOSZLOP VENTILÁTOR R-815
Használati útmutató OSZLOP VENTILÁTOR R-815 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató
RészletesebbenHM16D800. Az eredeti használati útmutató fordítása GARANCIALEVÉL. Termék: VÉSŐGÉP Típus: HM16D800. Gyártási szám (sorozatszám): Javítási bejegyzések:
GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap
RészletesebbenRetro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII
Retro fali lámpa hu Szerelési útmutató 92326HB22XVIII 2017-12 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,
RészletesebbenAsztali ventillátor Használati útmutató
Asztali ventillátor Használati útmutató HU SFE 3020WH SFE 4030WH A készülék első bekapcsolása előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló készülékek használatát már ismeri. A készüléket
RészletesebbenÜzemeltetési útmutató Kuplung - Személygépkocsik Oldalütés-vizsgáló készülék Központosító tüske
Cikkszám 4200 080 560 Tartalom 1. Előszó... 1 2. Szállítási terjedelem... 2 3.... 2 3.1 Az oldalütés-vizsgáló készülék felszerelése... 3 3.2 A kuplungtárcsa felszerelése... 4 3.3 A mérőóra felszerelése
RészletesebbenZitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR
Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR 10008166 10008167 10008168 10079 100796 00797 Kedves vásárló, Gratulálunk a KLARSTEIN termék megvásárlásahoz. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat
RészletesebbenHOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 MAGYAR
HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 MAGYAR G F E A B C D 1 2 3 3 MAGYAR 33-36 4 BIZTONSÁG Kérjük, a készülék használatakor vegye figyelembe az alábbi utasításokat: 7 A készülék otthoni célra történő használatra
RészletesebbenKlarstein Herakles
Klarstein Herakles 10020774 10027718 10027719 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
RészletesebbenAMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021
Kivitel Alkalmazás, Illeszthetõség Típusválaszték, tartozékok szelepmeghajtó motorokat VL 2, VL és VFS 2 szelepekhez használjuk DN 65-től DN 100 méterig, VF szelepekhez DN 65-től DN 150 méterig használjuk.
RészletesebbenKÁVÉDARÁLÓ N1 és N 1PS KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
1 KÁVÉDARÁLÓ N1 és N 1PS KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV 2 AZ Ön N1 és 1P KÁVÉDARÁLÓJA - AZ Ni és 1P kávédaráló különösképpen megfelelő berendezés kávézók, szállodák, éttermek, étkezdék és kávékereskedések
RészletesebbenTasakcímkéző berendezés. Használati útmutató
Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet
RészletesebbenMennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII
Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 88169HB1XVII 2016-08 334 063 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és az esetleges
RészletesebbenSPIDER Használati utasítás és tartozék katalógus Elektromechanikus fogaskerekes motor, felfelé nyíló, szekcionált vagy billenő kapukhoz
SPIDER Használati utasítás és tartozék katalógus Elektromechanikus fogaskerekes motor, felfelé nyíló, szekcionált vagy billenő kapukhoz Modellek és tulajdonságaik SPIDER 6065 SPIDER 6100 Vezérlőegység,
RészletesebbenElülső agy/hátsó agy (standard típus)
(Hungarian) DM-HB0001-06 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Elülső agy/hátsó agy (standard típus) ORSZÁGÚTI HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400
RészletesebbenCitrusfacsaró Használati útmutató
Használati útmutató A készülék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló készülékek használatát már ismeri. A készüléket a jelen használati útmutatóban leírtak
RészletesebbenGYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.
GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és õrizze meg késõbbi áttekintésre is. Kérjük a szülõket vagy a terméket összeszerelõ
RészletesebbenFigyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés
Figyelmeztetés Eszköz A tűz, áramütés és egyéb sérülések elkerülése érdekében: ne helyezze a készüléket vizes, nedves helyekre! ne helyezzen folyadékkal teli tárgyakat, pl. vázát a készülékre! csak ajánlott
RészletesebbenBOB Használati és üzembe helyezési utasítás
1 BENINCÁ BOB Használati és üzembe helyezési utasítás 2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Benincá BOB típusú szettet választotta. A Benincá cég kínálatában található összes termék 20 éves gyártási
RészletesebbenFOEN ### TITAN. Hajszárító. Használati útmutató. http://www.markabolt.hu/
FOEN ### TITAN Hajszárító Használati útmutató Kedves Vásárló! Kérjük, hogy a készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa át ezt a Használati útmutatót. A Használati útmutatót gondosan őrizze meg
RészletesebbenLi-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók
Li-Ion Akkupack Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Használati útmutató a STABILA li-ion akkucsomaghoz és dugasztápegységhez Fontos tudnivalók Alaposan olvassa át a biztonsági tudnivalókat
RészletesebbenAROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató
AROMA DIFFÚZOR MODENA Használat Útmutató DC max. 100 ml 1-2 drops Press 7 IN Tartozékok 1 SOEHNLE Aroma Diffúzor, 1 töltőkészülék, 1 használati útmutató Használat The SOEHNLE Aroma Diffúzor kizárólag a
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16 (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet
RészletesebbenElső agy/ hátsó agy (tárcsafék)
(Hungarian) DM-HB0005-03 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) HB-M4050 FH-M4050 HB-M3050 FH-M3050 HB-RM33 FH-RM33 FH-RM35
RészletesebbenBiztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.
0 Elster Gmb Edition 0. D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep átalakítása csillapítással rendelkező mágnesszeleppé vagy a csillapítás
RészletesebbenElső agy/hátsó kerékagy (standard típus)
(Hungarian) DM-HB0001-05 Kereskedői kézikönyv Első agy/hátsó kerékagy (standard típus) ORSZÁGÚTI HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 Túra HB-T670
RészletesebbenHasználati- és szerelési útmutató EFC 9421 EFC 6421. Páraelszívók. http://www.markabolt.hu/
Használati- és szerelési útmutató EFC 9421 EFC 6421 Páraelszívók Tartalomjegyzék Biztonsági útmutatások a konyhabútorba való szereléshez a használathoz Általánosságok Elszívó üzemmód Keringtető üzemmód
RészletesebbenHasználati és Összeszerelési Útmutató
MUNKAPAD Használati és Összeszerelési Útmutató 3043 - Munkapad 560x100x18mm Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Ebben a dokumentumban hasznos információkat talál a termék rendeltetésszerű használatával
RészletesebbenDOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor
DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Padló ventilátor JÓTÁLLÁS A készülékre 2 év garancia van. A garanciális időszakban a gyártó garanciát vállal minden gyártói hibára. A hiba előfordulása esetén a készüléket megjavítják
RészletesebbenC40 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató
1 C40 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű
RészletesebbenPROXXON 27006 Micromot KS 230 Asztali fűrészgép 230V
PROXXON 27006 Micromot KS 230 Asztali fűrészgép 230V Az útmutató használata - megkönnyíti a készülék megismerését. - elkerüli a szakszertlen kezelésből származó üzemzavarokat és megnöveli a készülék élettartamát.
RészletesebbenAroma diffúzor
Aroma diffúzor 10029718 10029719 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatót, az esetleges károk elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül hagyása miatt
RészletesebbenAz egyes részletek bemutatása.
Az egyes részletek bemutatása. 1 Géptest 4 Rögzítő kar 2 Ki/Bekapcsoló és a biztonsági gomb 5 Plexi védőbúra (elszívó csatlakozó) 3 Fordulatszám szabályzó 6 Rögzítő csavar További részletek bemutatása.
RészletesebbenLED-es mennyezeti lámpa
LED-es mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 100403HB43XIX 2019-03 379 443 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és
RészletesebbenTORONYVENTILÁTOR
10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
RészletesebbenKlarstein konyhai robotok
Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.
RészletesebbenMűanyag cső hegesztő WD W
Műanyag cső hegesztő WD050411500 1500W WD050411500 Köszönjük, hogy WIDO termék vásárlása mellett döntött. Biztosak vagyunk abban, hogy értékelni fogja a termék minőségét, és teljes mértékben elégedett
RészletesebbenPÁRAELSZÍVÓ
PÁRAELSZÍVÓ1 10028655 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Általános - Ez a használati utasítás arra szolgál, hogy megismerkedjen a készülék működésével. Őrizze meg ezt a használati útmutatót, hogy bármikor segítségül
RészletesebbenAz új Volkswagen Beetle V6
Az új Volkswagen Beetle V6 1-4 3 éves éves kor kor fölött között ajánlott Összeszerelési útmutató 6V Volkswagen The Beetle 1. Használati útmutató 2. Kormánykerék 3. Töltő 4. Visszapillantó tükör 5. Szélvédő
RészletesebbenPADLÓ VENTILÁTOR 2 az 1-ben R-849
Használati útmutató PADLÓ VENTILÁTOR 2 az 1-ben R-849 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati útmutatóval részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen
RészletesebbenBoxMaker Kezelési útmutató. V-1.2-HUN, 2014-Szept.-10
BoxMaker Kezelési útmutató V-1.2-HUN, 2014-Szept.-10 BoxMaker alkalmazása A BoxMaker-t arra terveztük, hogy hullámpapírból lehessen vele a Paraméterek bekezdésben leírt dobozokat készíteni. A Paraméterek
RészletesebbenEGYENESCSISZOLÓ. Használati utasítás
MAKITA EGYENESCSISZOLÓ 906 Használati utasítás A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított tartozékokról kérem érdeklődjön viszonteladóinknál!
RészletesebbenT80 ventilátor használati útmutató
T80 ventilátor használati útmutató 1. Tápkábel és 2. Motor állvány 3. Kondenzátor 4. Motor dugvilla 5. Hátsó borítás 6. Légbefúvó 7. Csapágy 8. Áramköri lap 9. Kapcsolódoboz 10. Kapcsoló fedél 11. Kapcsológomb
RészletesebbenFELSŐMARÓGÉP ELEKTRONIKUS FELSŐMARÓGÉP RP0910 RP1110C. Használati utasítás
MAKITA FELSŐMARÓGÉP ELEKTRONIKUS FELSŐMARÓGÉP RP0910 RP1110C Használati utasítás (1) Befogópatron-anya (2) Csavarkulcs (3) Tengelyrögzítő (4) Meghúzás iránya (5) Meglazítás iránya (6) Helyes méretű kúpos
RészletesebbenBeltéri kandalló
Beltéri kandalló 10030731 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI
RészletesebbenCAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620. Eredeti kézikönyv, 2015.01. hó
ÜZEMELTETÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620 Eredeti kézikönyv, 2015.01. hó Tartalomjegyzék 1. ELŐSZÓ... 1 1.1. A gép rendeltetésszerű használata... 1 1.2. Műszaki adatok...
RészletesebbenPaperfox IV-1 Ívrevágó Kezelési utasítás V 1.1-hu
Paperfox IV-1 Ívrevágó Kezelési utasítás V 1.1-hu PAPERFOX vágás, lyukasztás, hajtogatás Figyelmeztetés a) A gépet csak zárt helyiségben használja (műhely, üzlet). b) A gép használatbavétele előtt olvassa
RészletesebbenKISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
KISTRAKTOR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. HU Figyelmeztetés: - A gyermekek
RészletesebbenFORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO
FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO Használati útmutató HU Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Reméljük, hogy termékünkkel Ön is elégedett lesz és hosszú ideig szolgálja majd Önt. Az útmutató
RészletesebbenUTILE. Felhasználói Kézikönyv GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT 70 KG CHAIN 3M ELETTRONIC DIVISION
ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv UTILE 70 KG CHAIN 3M GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK CSOMAG TARTALMA... 2
RészletesebbenQ80 ventilátor használati útmutató
Q80 ventilátor használati útmutató Olvassuk el és őrizzük meg a használati útmutatót. Fontos biztonsági tudnivalók Elektromos készülék használata esetén az alábbi biztonsági utasításokat szigorúan tartsuk
RészletesebbenBiztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.
0 Elster Gmb Edition 0. D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep átalakítása csillapítással rendelkező mágnesszeleppé vagy a csillapítás
RészletesebbenHERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ
HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ FIGYELEM! Ez a kézikönyv kizárólag a szakszerelő részére készült. A készülék telepítését szerelő szakemberrel végeztesse. A telepítő szerepe továbbá tájékoztatni a
RészletesebbenLED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 91709HB54XVII
LED-es függőlámpa hu Szerelési útmutató 91709HB54XVII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat
RészletesebbenHU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék
HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. páraelszívó közötti biztonsági távolság minimum
RészletesebbenEFC 9404 9412-9408 EFC 6404-6412
Használati- és szerelési útmutató Páraelszívók EFC 9404 9412-9408 EFC 6404-6412 Tartalomjegyzék Biztonsági útmutatások a konyhabútorba való szereléshez a használathoz Általánosságok Elszívó üzemmód Keringtető
RészletesebbenAtomic 3000. Felhasználói kézikönyv
Atomic 3000 Felhasználói kézikönyv Biztonsági információk Figyelem! A készülék professzionális felhasználásra készült, nem otthoni használatra. Az Atomic 3000 számos veszélyt jelenthet tűz, hő, áramütés,
RészletesebbenHasználati utasítás insportline Lotos vibromasszázsgép IN 2165
Használati utasítás insportline Lotos vibromasszázsgép IN 2165 A SZERVIZT ÉS AZ ALKATRÉSZEKET AZ ELADÓ BIZTOSÍTJA! Insportline Hungary kft., Kossuth Lajos utca 65, 2500 Esztergom tel/fax: +36(06)33 313242,
RészletesebbenGyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót!
Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modellszám: SJM-1501 A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót! KIZÁRÓLAG HÁZTARTÁSI CÉLRA HASZNÁLHATÓ FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Az elektromos
Részletesebben