FLA Image Eraser. Használati útmutató. Angol nyelvről fordítva

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "FLA Image Eraser. Használati útmutató. Angol nyelvről fordítva"

Átírás

1 FLA Image Eraser Használati útmutató Angol nyelvről fordítva

2 Szándékosan üresen hagyott oldal

3 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Bevezetés Fontos felhasználói információk A jogi szabályozással kapcsolatos információk A termék leírása... 2 Biztonsági útmutatások Biztosági óvintézkedések Címkék Eljárás vészhelyzet esetére Újrahasznosításra vonatkozó információk... 3 Üzembe helyezés Biztonsági útmutatások Az üzemeltetési helyre vonatkozó követelmények Szállítás Kicsomagolás Csatlakozások Összeszerelés... 4 Működtetés Biztonsági útmutatások Az adattároló fluoreszkáló képernyő törlése A törlési időre vonatkozó irányelvek... 5 Karbantartás Biztonsági útmutatások Tisztítás A fluoreszkáló lámpák cseréje... 6 Tájékoztató jellegű információk Specifikációk FLA Image Eraser Használati útmutató AC 3

4 Szándékosan üresen hagyott oldal

5 1 Bevezetés 1 Bevezetés A Használati útmutató célja A Használati útmutatóban foglalt utasítások a FLA Image Eraser készülék biztonságos használatát írják le. Előfeltételek A FLA Image Eraser megfelelő üzemeltetéséhez az alábbi előfeltételeknek kell teljesülnie: A felhasználónak el kell olvasnia és meg kell értenie a jelen kézikönyben leírt biztonsági utasításokat. A készüléket a kézikönyv utasításai szerint kell telepíteni. Ebben a fejezetben Ez a fejezet fontos információkat nyújt a felhasználók számára, valamint a FLA Image Eraser készülékkel és annak használatával kapcsolatos tájékoztatást tartalmaz. 1.1 Fontos felhasználói információk Olvassa el az FLA Image Eraser rendszer használata előtt Minden felhasználónak az FLA Image Eraser Használati útmutató teljes tartalmát el kell olvasnia, mielőtt a készülék telepítésére, működtetésére vagy karbantartására sor kerülne. Mindig tartsa kéznél az FLA Image Eraser Használati útmutató egy példányát, amikor az FLA Image Eraser készüléket működteti. A készüléket kizárólag a felhasználói dokumentációban leírt módon szabad üzemeltetni. Ellenkező esetben személyi sérülés történhet, vagy károsodhat a készülék. FLA Image Eraser Használati útmutató AC 5

6 1 Bevezetés 1.1 Fontos felhasználói információk Felhasználási terület A FLA Image Eraser rendszer kizárólag kutatási célra alkalmas, klinikai műveletekhez és diagnosztikai célokra nem használható. Biztonsági utasítások A felhasználói dokumentáció a termék biztonságos használatára vonatkozó FIGYELMEZ- TETÉSEKET, EKET és UTASÍTÁSOKAT tartalmaz. Lásd az alábbi meghatározásokat. Vészhelyzetek VÉSZHELYZET A VÉSZHELYZET olyan veszélyes helyzetre hívja fel a figyelmet, amely halált vagy súlyos személyi sérülést okozhat. Az eljárást csak abban az esetben szabad folytatni, ha a felhasználó az összes leírt feltételt pontosan megérti és teljesíti. Óvintézkedések Az olyan veszélyes helyzetre hívja fel a figyelmet, amely enyhe vagy közepes súlyosságú személyi sérülést okozhat. Az eljárást csak abban az esetben szabad folytatni, ha a felhasználó az összes leírt feltételt pontosan megérti és teljesíti. Utasítások UTASÍTÁS Az UTASÍTÁS olyan útmutatást tartalmaz, amelyet a termék vagy egyéb berendezések károsodásának megelőzéséhez kell követni. Megjegyzések és tanácsok Megjegyzés: A Megjegyzés olyan információkat tartalmaz, amelyek a termék problémamentes és optimális használatát segítik. 6 FLA Image Eraser Használati útmutató AC

7 1 Bevezetés 1.1 Fontos felhasználói információk Tipp: A tanácsok az eljárások javításával és optimalizálásával kapcsolatos hasznos tájékoztatást nyújtanak. Nyomdai jelölések A hardverelemeket a szövegben félkövér betűstílus emeli ki (például: Power kapcsoló). 1.2 A jogi szabályozással kapcsolatos információk Ebben a részben megtalálhatók azok az irányelvek és szabványok, amelyeknek a FLA Image Eraser készülékek megfelelnek. A gyártásra vonatkozó információk Az alábbi táblázat a gyártásra vonatkozó információkat foglalja össze. További információkért lásd az EU Megfelelőségi nyilatkozatot. Szükséglet A gyártó neve és címe Tartalom GE Healthcare Bio-Sciences AB, Björkgatan 30, SE Uppsala, Sweden Az EU irányelveknek való megfelelés Ez a termék megfelel a táblázatban feltüntetett európai irányelveknek és a vonatkozó harmonizált szabványoknak. Az EU Megfelelési nyilatkozat egy példányát kérésére megküldjük Önnek. Irányelv 2006/42/EK 2004/108/EK 2006/95/EK Cím Gépekről szóló (MD) irányelv Az elektromágneses kompatibilitásról szóló (EMC) irányelv Alacsony feszültségről szóló (LVD) irányelv FLA Image Eraser Használati útmutató AC 7

8 1 Bevezetés 1.2 A jogi szabályozással kapcsolatos információk CE-jelzés A CE-jelölés és a vonatkozó EU Megfelelőségi Nyilatkozat akkor érvényes a készülékre, ha a készüléket: különálló egységként vagy a felhasználói dokumentációban foglalt termékekhez csatlakoztatva és a GE által szállított állapotban működtetik, kivéve, ha a felhasználói dokumentációban foglalt változtatásokat végezték el rajta. Nemzetközi szabványok Ez a termék megfelel az alábbi szabványok előírásainak: Szabvány EN/IEC , UL , CAN/CSA-C22.2 No EN , IEC (Kibocsátás a következőnek megfelelően: CISPR 11, 1. csoport, A osztály) EN-ISO Leírás Mérésre, vezérlésre és laboratóriumi felhasználásra szolgáló elektromos készülékek biztonsági követelményei Mérésre, vezérlésre és laboratóriumi felhasználásra szolgáló elektromos készülékek - EMC követelmények A berendezés biztonsága A konstrukció általános elvei. Kockázatbecslés és kockázatcsökkentés Megjegyzések az EU 2006/95/EK irányelvévelharmonizált EN szabvány Harmonizálva a 2004/108/EK irányelvvel Harmonizálva a 2006/42/EK irányelvvel 8 FLA Image Eraser Használati útmutató AC

9 1 Bevezetés 1.2 A jogi szabályozással kapcsolatos információk FCC megfelelőség A készülék megfelel az FCC-Szabályzat 15. részének. A működésre vonatkozóan a következő két feltételnek kell teljesülnie: (1) A készülék nem okoz káros interferenciát, és (2) a készüléket külső interferencia érheti, beleértve a nem kívánt működést okozó interferenciát. Megjegyzés: Felhívjuk a figyelmét arra, hogy a GE által kifejezett formában nem jóváhagyott módosítások és változtatások a berendezés működtetésére szóló engedélyét érvényteleníthetik. A készüléket az FCC-szabályzat 15. részében foglaltaknak megfelelően tesztelték, és az A osztályba sorolt digitális készülékekre vonatkozó előírásoknak megfelelőnek találták. Ezek az előírások megfelelő védelmet biztosítanak a készülék kereskedelmi környezetben való üzemeltetése esetén bekövetkező káros interferencia ellen. A készülék rádiófrekvenciás energiát hoz létre, használ fel és sugározhat ki, és amennyiben nem a használati útmutató előírásainak megfelelően telepítik és használják, zavarhatja a rádiófrekvencián történő kommunikációt. A készülék lakóterületen való működtetése várhatóan káros interferenciát okoz, mely esetben a felhasználónak a saját költségén kell helyrehoznia az interferencia által okozott károkat. Csatlakoztatott készülék jogszabályoknak való megfelelése A FLA Image Eraser rendszerhez csatlakoztatott valamennyi készüléknek meg kell felelnie az EN/IEC szabványokban vagy a vonatkozó harmonizált szabványokban foglalt biztonsági követelményeknek. Az Európai Unióban kizárólag CE-jelöléssel ellátott készülék csatlakoztatható. Környezetvédelmi megfelelőség Ez a termék megfelel az alábbi környezetvédelmi követelményeknek. Szükséglet 2011/65/EU 2012/19/EU ACPEIP Cím Veszélyes anyagok korlátozására (RoHS) vonatkozó direktíva Az elektromos és elektronikus készülékek hulladékára (WEEE) vonatkozó direktíva Az elektronikus információs termékek által kibocsátott szennyezés szabályozása, Veszélyes anyagok használatára vonatkozó kínai korlátozás (RoHS) FLA Image Eraser Használati útmutató AC 9

10 1 Bevezetés 1.2 A jogi szabályozással kapcsolatos információk Szükséglet 1907/2006 számú (EK) rendelet Cím A vegyi anyagok regisztrációja, kiértékelése és engedélyezése (REACH) 1.3 A termék leírása A FLA Image Eraser az adattároló fluoreszkáló képernyők törlésére szolgál újrafelhasználás céljából. Alkatrészek és tartozékok Rész Leírás FLA Image Eraser Tápkapcsoló Időzítő Fénybiztos tálca (a készülék tartozéka) 10 FLA Image Eraser Használati útmutató AC

11 1 Bevezetés 1.3 A termék leírása Rész 5 6 Leírás Foszforbevonatú tálca (a Typhoon FLA 9000 és FLA 7000 készülék tartozéka) Állvány (a készülék tartozéka) FLA Image Eraser Használati útmutató AC 11

12 2 Biztonsági útmutatások 2 Biztonsági útmutatások A fejezet tartalma Ez a fejezet ismerteti a biztonsági előírásoknak való megfelelést, a biztonsági címkéket, az általános biztonsági óvintézkedéseket, a vészhelyzet esetére szóló teendőket és a FLA Image Eraser újrahasznosításával kapcsolatos tudnivalókat. 2.1 Biztosági óvintézkedések Bevezetés A FLA Image Eraser készülék az elektromos hálózathoz csatlakozik. A készülék telepítése, üzemeltetése és karbantartása előtt meg kell ismernie a jelen útmutatóban leírt veszélyforrásokat. A személyi sérülések és a készülék károsodásának elkerülése érdekében kövesse az itt leírt utasításokat. Általános óvintézkedések VÉSZHELYZET A FLA Image Eraser készüléket kizárólag az FLA Image Eraser Használati útmutató által leírt módon szabad üzemeltetni. VÉSZHELYZET Ne használja a FLA Image Eraser készüléket, amennyiben az nem működik megfelelően, vagy ha az a következő módon károsodott: a tápkábel vagy annak csatlakozója sérült. a készülék leesett. folyadék fröccsent a készülékre. 12 FLA Image Eraser Használati útmutató AC

13 2 Biztonsági útmutatások 2.1 Biztosági óvintézkedések VÉSZHELYZET Ne módosítsa a készüléket. A készülék illetéktelen személy általi módosítása tűz- és áramütésveszélyt okozhat. A rendszer üzemeltetése VÉSZHELYZET Ha folyadék ömlött a készülékre, azonnal kapcsolja ki a tápellátást. Csak akkor csatlakoztassa újból a készüléket az áramforráshoz, ha a belseje és a külseje már teljesen megszáradt. VÉSZHELYZET Ha fémtárgy, víz, folyadék vagy idegen anyag jut a készülékbe, kapcsolja ki a készüléket, válassza le a tápkábelt, és forduljon a gyártóhoz. Ha nem választja le a tápkábelt ilyen körülmények között, tűz keletkezhet vagy áramütés történhet. Ne helyezzen nehéz tárgyakat a készülékre, mert leeshetnek és sérülést okozhatnak. A fénybiztos tálca nyitásakor vagy zárásakor győződjön meg arról, hogy az ajtó becsukásakor nem csíp oda tárgyat vagy testrészt. Ne nyomja a kezét és ne helyezzen nehéz tárgyakat a FLA Image Eraser készülékre. A felszín eltörhet, és személyi sérülést okozhat. FLA Image Eraser Használati útmutató AC 13

14 2 Biztonsági útmutatások 2.1 Biztosági óvintézkedések Ne nézzen közvetlenül a fényforrásba, mert szemsérülést okozhat. A FLA Image Eraser felemelésekor és mozgatásakor ügyeljen arra, hogy ne ejtse le. Ez sérülést okozhat. A rendszer telepítése és karbantartása VÉSZHELYZET A készülék tisztítása, illetve a lámpák cseréje előtt húzza ki a tápkábel csatlakozóját. VÉSZHELYZET A készülék megtisztításához kizárólag enyhén nedves törlőkendőt használjon. A túlzott nedvesség tűz- és áramütésveszélyt okozhat. A FLA Image Eraser készülék belső felületének megtisztításához tilos nedves törlőkendőt használni. VÉSZHELYZET Ne helyezzen vizet tartalmazó edényeket vagy fémtárgyakat a készülékre. Ha folyadék vagy fémtárgyak jutnak a készülékbe, tűz keletkezhet vagy áramütés történhet. A szűrőt kizárólag a hibás lámpák cseréje esetén szabad eltávolítani. 14 FLA Image Eraser Használati útmutató AC

15 2 Biztonsági útmutatások 2.1 Biztosági óvintézkedések Áthelyezéskor ne a szűrőszerelvénynél fogja meg a készüléket. A tápkábel újbóli csatlakoztatása előtt ne felejtse el visszahelyezni a szűrőt. Zárja le a fénybiztos tálcát, amikor a készüléket a billenőtálcához csatlakoztatja. Mielőtt a készüléket a billenőtálcához csatlakoztatná, győződjön meg arról, hogy a szűrőteszt zárva van. Ne helyezze a készüléket instabil asztalra vagy ferde felületre, mert leeshet, és személyi sérülést vagy berendezéskárosodást okozhat. Ne akadályozza a levegő szellőzőnyílásokon keresztüli áramlását, és ügyeljen arra, hogy a szellőzőnyílások mindig tiszták és pormentesek legyenek. A szellőzőnyílások eltömődése a készülék túlmelegedéséhez és meghibásodásához vezethet. Ha a készüléket korábban hideg helyiségben tárolta, áram alá helyezés előtt győződjön meg arról, hogy az alkalmazkodott a helyiség hőmérsékletéhez. FLA Image Eraser Használati útmutató AC 15

16 2 Biztonsági útmutatások 2.1 Biztosági óvintézkedések A táphálózati aljzatot földelni kell. A személyi sérülések és külső zajok elkerülése, illetve a készülék stabil működésének biztosítása érdekében az FLA Image Eraser táphálózati aljzatát a 2P + E típusú tápcsatlakozóhoz kell csatlakoztatni. A táphálózati aljzatot az intézmény elektromos szabványai szerint földelni kell. Csak az FLA Image Eraser készülékhez tervezett lámpát használjon; lásd: Tájékoztató jellegű információk fejezet. Zárja le a fénybiztos tálcát, mielőtt eltávolítaná a készülékből a szűrőtesztet. Az égési sérülések megelőzése érdekében a fluoreszkáló lámpa kicserélése előtt győződjön meg arról, hogy hideg. A fluoreszkáló lámpát óvatosan kell kezelni. A lámpa törékeny, az üveg eltörhet és sérülést okozhat. Ha a lámpa kicseréléséhez kinyitja a FLA Image Eraser készüléket, a lámpa védelem nélkül marad. Vigyázzon, hogy ne törje össze a lámpát. A fluoreszkáló lámpa kicserélése után fordítsa el a főkapcsolót, és ellenőrizze, hogy a LED lámpa világítani kezd. 16 FLA Image Eraser Használati útmutató AC

17 2 Biztonsági útmutatások 2.2 Címkék 2.2 Címkék A készüléken elhelyezett címkék A FLA Image Eraser készülék külső felületén számos címke található, amelyek a készülék műszaki adatait, valamint a FLA Image Eraser biztonságos használatához szükséges óvintézkedéseket írják le. Erasure lamps contain mercury. Dispose of properly. N3732 B A biztonsági címkéken használt jelzések Címke Jelentés Vigyázat! A rendszer használata előtt olvassa el a felhasználói dokumentációt. Csak abban az esetben nyisson fel fedeleket vagy cseréljen ki alkatrészeket, ha a dokumentáció erre kifejezetten utasítja. FLA Image Eraser Használati útmutató AC 17

18 2 Biztonsági útmutatások 2.2 Címkék Címke Jelentés A rendszer megfelel az Ausztráliában és az Új-Zélandon érvényes elektromágneses megfelelőségi (EMC) előírásoknak. A rendszer megfelel az alkalmazható európai irányelveknek. Veszélyes anyagok használatára figyelmeztető címkék Címke Jelentés A szimbólum azt jelzi, hogy az elektromos és elektronikus berendezésekből származó hulladékot nem szabad ömlesztett háztartási hulladékként kezelni, hanem elkülönítve kell kiselejtezni. A berendezés végleges üzemen kívül helyezésével kapcsolatos tájékoztatásért forduljon a gyártó hivatalos képviseletéhez. A szimbólum azt jelzi, hogy a termék az SJ/T jelű kínai szabvány (az elektronikai eszközökben található bizonyos veszélyes anyagok koncentrációkorlátaival kapcsolatos előírások) előírásait meghaladó mértékben tartalmaz veszélyes anyagokat. 2.3 Eljárás vészhelyzet esetére Vészhelyzet esetén: Kapcsolja ki a főkapcsolót. Húzza ki a tápkábel csatlakozóját a fali aljzatból. 18 FLA Image Eraser Használati útmutató AC

19 2 Biztonsági útmutatások 2.3 Eljárás vészhelyzet esetére VÉSZHELYZET A tápkapcsoló és a csatlakozós tápkábel elérése. Ne akadályozza a főkapcsolóhoz és a tápkábelhez való hozzáférést. A tápkapcsolónak mindig jól megközelíthető helyen kell lennie. A csatlakozós tápkábel egyszerű kihúzhatóságát semmi sem akadályozhatja. 2.4 Újrahasznosításra vonatkozó információk A készüléket leselejtezés előtt meg kell tisztítani a szennyezőanyagoktól, és be kell tartani a hulladékkezelésre vonatkozó helyi előírásokat. Leselejtezés, általános útmutatások Az FLA Image Eraser készülék üzemen kívül helyezésekor a különböző anyagokat külön kell választani, és az országos, valamint a helyi előírásoknak megfelelően kell ártalmatlanítani. Veszélyes anyagok újrahasznosítása A FLA Image Eraser készülékben található lámpák higanygőzt tartalmazhatnak. Ezeket a helyi előírásoknak megfelelő módon kell ártalmatlanítani. Elektromos alkatrészek ártalmatlanítása Az elektromos és elektronikus készülékek hulladékát nem szabad háztartási szemétként kezelni, és külön kell gyűjteni. Kérjük, forduljon a gyártó hivatalos képviseletéhez a berendezés leszerelésével kapcsolatos információkért. FLA Image Eraser Használati útmutató AC 19

20 3 Üzembe helyezés 3 Üzembe helyezés A fejezet tartalma Ez a fejezet a FLA Image Eraser üzembe helyezéséről nyújt tájékoztatást. 3.1 Biztonsági útmutatások Zárja le a fénybiztos tálcát, amikor a készüléket a billenőtálcához csatlakoztatja. Mielőtt a készüléket a billenőtálcához csatlakoztatná, győződjön meg arról, hogy a szűrőteszt zárva van. Ne helyezze a készüléket instabil asztalra vagy ferde felületre, mert leeshet, és személyi sérülést vagy berendezéskárosodást okozhat. Ne akadályozza a levegő szellőzőnyílásokon keresztüli áramlását, és ügyeljen arra, hogy a szellőzőnyílások mindig tiszták és pormentesek legyenek. A szellőzőnyílások eltömődése a készülék túlmelegedéséhez és meghibásodásához vezethet. A táphálózati aljzatot földelni kell. A személyi sérülések és külső zajok elkerülése, illetve a készülék stabil működésének biztosítása érdekében az FLA Image Eraser táphálózati aljzatát a 2P + E típusú tápcsatlakozóhoz kell csatlakoztatni. A táphálózati aljzatot az intézmény elektromos szabványai szerint földelni kell. 20 FLA Image Eraser Használati útmutató AC

21 3 Üzembe helyezés 3.1 Biztonsági útmutatások Ha a készüléket korábban hideg helyiségben tárolta, áram alá helyezés előtt győződjön meg arról, hogy az alkalmazkodott a helyiség hőmérsékletéhez. 3.2 Az üzemeltetési helyre vonatkozó követelmények Paraméter Tápellátásra vonatkozó követelmények Szükséglet Táphálózati feszültség: Áramerősség: Frekvencia: V~ ±10% 2,0 A Hz Környezeti hőmérséklet Elhelyezés Páratartalom C, ingadozás < 10 C/h (Tárolás: -25 C és 70 C között) Stabil laboratóriumi asztal 30 75%, nem kondenzáló (Tárolás: nem kondenzáló) 3.3 Szállítás A FLA Image Eraser készülék tömege körülbelül 15 kg. A készülék áthelyezése előtt: 1 Kapcsolja ki a készüléket. 2 Húzza ki a tápkábelt. 3.4 Kicsomagolás Telepítés előtt ellenőrizze, hogy nincs-e látható sérülés a készüléken. Dokumentálja pontosan az esetleges sérülést, és forduljon a GE Healthcare képviseletéhez. FLA Image Eraser Használati útmutató AC 21

22 3 Üzembe helyezés 3.5 Csatlakozások 3.5 Csatlakozások Elektromos tápellátás VÉSZHELYZET Tápkábel. Csak a GE Healthcare által leszállított vagy jóváhagyott csatlakozókkal ellátott tápkábelt használjon. A táphálózati aljzatot földelni kell. A személyi sérülések és külső zajok elkerülése, illetve a készülék stabil működésének biztosítása érdekében az FLA Image Eraser táphálózati aljzatát a 2P + E típusú tápcsatlakozóhoz kell csatlakoztatni. A táphálózati aljzatot az intézmény elektromos szabványai szerint földelni kell. Csatlakoztassa a FLA Image Eraser készülék tápkábelét a következő szakaszban előírt, védőföldeléssel ellátott hálózati csatlakozóaljzathoz: Szakasz 3.2 Az üzemeltetési helyre vonatkozó követelmények, 21. oldal. 22 FLA Image Eraser Használati útmutató AC

23 3 Üzembe helyezés 3.6 Összeszerelés 3.6 Összeszerelés A fénybiztos tálca Az adattároló fluoreszkáló képernyők adatok törlése közben való megtartása érdekében fénybiztos tálca használható. A fénybiztos tálca csatlakoztatásához, illetve leválasztásához illessze be a csapokat a FLA Image Eraser készülék nyílásaiba, illetve húzza ki a nyílásokból, a következő ábrán látható módon. A FLA Image Eraser készülék állványon való elhelyezése A FLA Image Eraser készüléket, igény szerint, állványra lehet szerelni a könnyebb elérés érdekében. A FLA Image Eraser állványra való rögzítéséhez végezze el a következő lépéseket: 1 A FLA Image Eraser készülék aljáról távolítsa el a következő ábrán jelzett két csavart. FLA Image Eraser Használati útmutató AC 23

24 3 Üzembe helyezés 3.6 Összeszerelés 2 Helyezze a FLA Image Eraser készüléket az állványra, és a gumitalpakat illessze be az állvány megfelelő nyílásaiba. 3 Az alábbi ábrán látható két csavar segítségével rögzítse a FLA Image Eraser készüléket az állványhoz. 24 FLA Image Eraser Használati útmutató AC

25 4 Működtetés 4 Működtetés A fejezet tartalma Ez a fejezet az adattároló fluoreszkáló képernyő törléséhez és a törlési időre vonatkozó irányelvekhez tartalmaz útmutatást. 4.1 Biztonsági útmutatások VÉSZHELYZET Ha fémtárgy, víz, folyadék vagy idegen anyag jut a készülékbe, kapcsolja ki a készüléket, válassza le a tápkábelt, és forduljon a gyártóhoz. Ha nem választja le a tápkábelt ilyen körülmények között, tűz keletkezhet vagy áramütés történhet. A fénybiztos tálca nyitásakor vagy zárásakor győződjön meg arról, hogy az ajtó becsukásakor nem csíp oda tárgyat vagy testrészt. Ne nyomja a kezét és ne helyezzen nehéz tárgyakat a FLA Image Eraser készülékre. A felszín eltörhet, és személyi sérülést okozhat. Ne nézzen közvetlenül a fényforrásba, mert szemsérülést okozhat. A FLA Image Eraser felemelésekor és mozgatásakor ügyeljen arra, hogy ne ejtse le. Ez sérülést okozhat. FLA Image Eraser Használati útmutató AC 25

26 4 Működtetés 4.2 Az adattároló fluoreszkáló képernyő törlése 4.2 Az adattároló fluoreszkáló képernyő törlése Az adattároló fluoreszkáló képernyő törléséhez kövesse az alábbi lépéseket: 1 Kapcsolja be a FLA Image Eraser főkapcsolóját. Eredmény: Kigyullad az előlapon lévő zöld tápellátás-jelzőfény. 2 Helyezze az adattároló fluoreszkáló képernyőt a szűrőre, a törlendő felületével lefelé. 3 A foszforbevonatú tálca vagy a fénybiztos tálca segítségével rögzítse az adattároló fluoreszkáló képernyőt a helyén. UTASÍTÁS A fénybiztos tálca könnyedén leválik, ezért körültekintően kezelje. Ha a FLA Image Eraser készülék állványra van helyezve, ügyeljen arra, hogy a fénybiztos tálca ne essen le. 4 Állítsa be az előlapon lévő időzítőn a kívánt törlési időt. Az időzítő legfeljebb 60 percre állítható be. Eredmény: A fluoreszkáló lámpák világítanak, és megkezdődik a törlés. Megjegyzés: Ha a fluoreszkáló lámpák valamelyike nem működik, cserélje ki a következő részben leírt utasítások szerint: Szakasz 5.3 A fluoreszkáló lámpák cseréje, 30. oldal. 26 FLA Image Eraser Használati útmutató AC

27 4 Működtetés 4.2 Az adattároló fluoreszkáló képernyő törlése Tipp: Ha 60 percnél hosszabb ideig kívánja végezni a törlést, az első törlési idő befejezését követően újraindíthatja az időzítőt. 5 Az adattároló fluoreszkáló képernyő törlése után húzza ki a foszforbevonatú tálcát (vagy óvatosan nyissa ki a fénybiztos tálcát), és távolítsa el az adattároló fluoreszkáló képernyőt. 6 A főkapcsolóval kapcsolja ki a FLA Image Eraser készüléket. 4.3 A törlési időre vonatkozó irányelvek A következő táblázat útmutatást nyújt arról, hogy milyen törlési idők alkalmazhatók attól függően, hogy az adattároló fluoreszkáló képernyővel előzőleg milyen expozíciókat végeztek. Állapot Normál Túlexponált Ismeretlen Tipp: Törlési idő 15 perc vagy több 40 perc vagy több 40 perc vagy több Ha nem biztos abban, hogy sikerült-e teljesen törölni az adattároló fluoreszkáló képernyőt, próbálja meg beolvasni az adattároló fluoreszkáló képernyő adatait. FLA Image Eraser Használati útmutató AC 27

28 5 Karbantartás 5 Karbantartás A fejezet tartalma Ez a fejezet a FLA Image Eraser készülék rutinszerű karbantartására vonatkozó utasításokat írja le. 5.1 Biztonsági útmutatások VÉSZHELYZET A készülék tisztítása, illetve a lámpák cseréje előtt húzza ki a tápkábel csatlakozóját. VÉSZHELYZET A készülék megtisztításához kizárólag enyhén nedves törlőkendőt használjon. A túlzott nedvesség tűz- és áramütésveszélyt okozhat. A FLA Image Eraser készülék belső felületének megtisztításához tilos nedves törlőkendőt használni. VÉSZHELYZET Ne helyezzen vizet tartalmazó edényeket vagy fémtárgyakat a készülékre. Ha folyadék vagy fémtárgyak jutnak a készülékbe, tűz keletkezhet vagy áramütés történhet. A szűrőt kizárólag a hibás lámpák cseréje esetén szabad eltávolítani. Áthelyezéskor ne a szűrőszerelvénynél fogja meg a készüléket. 28 FLA Image Eraser Használati útmutató AC

29 5 Karbantartás 5.1 Biztonsági útmutatások A tápkábel újbóli csatlakoztatása előtt ne felejtse el visszahelyezni a szűrőt. Csak az FLA Image Eraser készülékhez tervezett lámpát használjon; lásd: Tájékoztató jellegű információk fejezet. Zárja le a fénybiztos tálcát, mielőtt eltávolítaná a készülékből a szűrőtesztet. Az égési sérülések megelőzése érdekében a fluoreszkáló lámpa kicserélése előtt győződjön meg arról, hogy hideg. A fluoreszkáló lámpát óvatosan kell kezelni. A lámpa törékeny, az üveg eltörhet és sérülést okozhat. Ha a lámpa kicseréléséhez kinyitja a FLA Image Eraser készüléket, a lámpa védelem nélkül marad. Vigyázzon, hogy ne törje össze a lámpát. A fluoreszkáló lámpa kicserélése után fordítsa el a főkapcsolót, és ellenőrizze, hogy a LED lámpa világítani kezd. FLA Image Eraser Használati útmutató AC 29

30 5 Karbantartás 5.2 Tisztítás 5.2 Tisztítás 1 A FLA Image Eraser tisztítása: A tisztítást vízbe mártott puha törlőkendővel végezze, majd törölje szárazra a felületeket. A nagyobb szennyeződések eltávolításához vízzel hígított semleges detergens használható. Ezután pedig száraz, puha törlőkendővel törölje le az esetleges detergensmaradványokat. 2 A szűrő tisztítása: A szűrő kereskedelmi forgalomban kapható, enyhe akril tisztítószerrel tisztítható. 5.3 A fluoreszkáló lámpák cseréje A hibás lámpák cseréjéhez kövesse az alábbi lépéseket: 1 Kapcsolja ki a FLA Image Eraser készülék jobb oldalán található főkapcsolót. 2 Húzza ki a tápkábel csatlakozóját a fali aljzatból. 3 A szűrő megtartása közben fordítsa el a jobb és a bal oldali rögzítőkart. 30 FLA Image Eraser Használati útmutató AC

31 5 Karbantartás 5.3 A fluoreszkáló lámpák cseréje 4 Óvatosan vegye ki a szűrőt. 5 Fordítsa el az öt fluroeszkáló lámpa mindkét végét 90 fokkal, és vegye ki a lámpákat. 6 Helyezze be az új lámpákat, és 90 fokkal elfordítva rögzítse őket a helyükre. 7 Helyezze vissza a szűrőt, és a rögzítőkarok segítségével rögzítse a helyére. FLA Image Eraser Használati útmutató AC 31

32 6 Tájékoztató jellegű információk 6 Tájékoztató jellegű információk A fejezet tartalma Ez a fejezet műszaki adatokat, jogi tudnivalókat és egyéb információkat tartalmaz. 6.1 Specifikációk Paraméter Készülék neve Érték FLA Image Eraser Tápellátásra vonatkozó követelmények Méretek (ma x szé x mé) (cm) Súly Környezeti hőmérséklet Táphálózati feszültség: Áramerősség: Frekvencia: 51,5 x 61 x 16,7 15 kg 10 C 35 C V~ ±10% 2,0 A Hz Relatív páratartalommal szembeni tolerancia Fluoreszkáló lámpák Fluoreszkáló lámpák száma Magasság Biztosíték jellemzői Beszivárgás elleni védelem Akusztikus zajszint Az üzemeltetési helyre vonatkozó követelmény Szennyezettségi fok Átmeneti túlfeszültségek 30 75%, nem kondenzáló 15 W (FL15W) 5 Legfeljebb 2000 m T 4A L 250V IP20 < 70 db A A készüléket beltéri használatra tervezték. 2 Túlfeszültség, II. kategória 32 FLA Image Eraser Használati útmutató AC

33 Szándékosan üresen hagyott oldal

34 A helyi képviselet irodájának elérhetősége: webhelyen található. GE Healthcare Bio-Sciences AB Björkgatan Uppsala Svédország A GE és GE rövidítés a General Electric Company védjegyei. Typhoon a General Electric Company vagy egyik leányvállalatának a védjegye. A többi, harmadik félhez tartozó védjegy az adott tulajdonos birtokában áll General Electric Company Minden jog fenntartva. Első kiadás október Minden termék és szolgáltatás a szállítást végző GE Healthcare cég eladásra vonatkozó feltételeinek megfelelően értékesíthető. E feltételek egy példányát kérésére megküldjük Önnek. A legfrissebb információkért lépjen kapcsolatba a GE Healthcare helyi képviselőjével. GE Healthcare Europe GmbH Munzinger Strasse 5, D Freiburg, Germany GE Healthcare UK Limited Amersham Place, Little Chalfont, Buckinghamshire, HP7 9NA, UK GE Healthcare Bio-Sciences Corp. 800 Centennial Avenue, P.O. Box 1327, Piscataway, NJ , USA GE Healthcare Japan Corporation Sanken Bldg , Hyakunincho Shinjuku-ku, Tokyo , Japan AC 03/2015 a43

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. 1 FIGYELMEZTETÉS Az összes biztonsági és muködtetési utasítást el kell olvasni a muveletek megkezdése elott. A helytelen muveletek maradandó

Részletesebben

TORONYVENTILÁTOR

TORONYVENTILÁTOR 10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210 Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

LFM Használati útmutató

LFM Használati útmutató Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra

Részletesebben

MD-3 Nokia zenei hangszórók

MD-3 Nokia zenei hangszórók MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók

Részletesebben

Bella Konyhai robotgép

Bella Konyhai robotgép Bella Konyhai robotgép 10008232 10008233 10008234 10005314 10005315 10005316 10031672 10031673 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük,

Részletesebben

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

EXLED-001 (HT-F62413A-10) LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást

Részletesebben

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................

Részletesebben

Beltéri kandalló

Beltéri kandalló Beltéri kandalló 10030731 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított

Részletesebben

Konyhai robotgép

Konyhai robotgép Konyhai robotgép 10006254 10006255 10008235 10008236 10008237 10031674 10031675 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen

Részletesebben

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!

Részletesebben

Klarstein konyhai robotok

Klarstein konyhai robotok Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.

Részletesebben

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmesen olvassa el a felhasználói útmutatót, a készülék használata előtt. Az útmutatót őrizze meg gondosan! 2 3 4 1 HU Termékleírás 1. Fogantyúk 2. Levehető,

Részletesebben

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , , H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz. 1460476, 1460474, 1436525, 1436526, 1460477, 1460475, 1463527 Ez a használati útmutató kizárólag ezekhez a termékekhez tartozik.

Részletesebben

Ettan Digester. Használati útmutató. Angol nyelvről fordítva

Ettan Digester. Használati útmutató. Angol nyelvről fordítva Ettan Digester Használati útmutató Angol nyelvről fordítva Szándékosan üresen hagyott oldal Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Bevezetés... 1.1 Fontos felhasználói információk... 1.2 A jogi szabályozással

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a

Részletesebben

MD-4 Nokia mini hangszórók

MD-4 Nokia mini hangszórók MD-4 Nokia mini hangszórók 9252823/2 MAGYAR E kompakt sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak el egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás

Részletesebben

Quickstick Free Sous-vide

Quickstick Free Sous-vide Quickstick Free Sous-vide 10033286 Tisztelt ügyfél, Gratulálunk Önnek termékünk megvásárlásához. Kérjük, olvassa el figyelmesen a kézikönyvet és tartsa be a benne található utasításokat, hogy elkerülje

Részletesebben

WC1T. Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval. Powered by

WC1T. Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval. Powered by WC1T Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval Powered by 2016 WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft. 1097 Budapest, Gubacsi út 6. 1 MI A QUALCOMM QUICKCHARGE 3.0? Egy töltési

Részletesebben

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Kozmetikai tükör Használati útmutató Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati

Részletesebben

Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!

Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el! Használati utasítás Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el! 1 A készülék adatai Teljesítmény: 600 W Átmérő: 13,5 cm Tartály nélküli magasság:

Részletesebben

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A

Részletesebben

Flex Stream ventilátor

Flex Stream ventilátor Flex Stream ventilátor 10033572 Tisztelt Vásárló, Gratulálunk a készülék megvásárlásához. Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót, és kövesse az alábbi utasításokat, hogy elkerülje a

Részletesebben

Popcorn készítő eszköz

Popcorn készítő eszköz Popcorn készítő eszköz 10030485 10030486 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

Üzemeltetési dokumentum Kiegészítő információk

Üzemeltetési dokumentum Kiegészítő információk Üzemeltetési dokumentum Kiegészítő információk Szabályozások megfelelőségére vonatkozó információk a GRADE rendszer alkatrészeihez 1 Tartalomjegyzék oldal Biztonsági jelzések és címkék... 3 Biztonsági

Részletesebben

Főzőlap

Főzőlap Főzőlap 10031348 10031349 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Javaslatok Üzembehelyezés A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen vagy nem megfelelő üzembehelyezésből adódó károkért. A minimális biztonsági távolság

Részletesebben

Ultrahangos párásító

Ultrahangos párásító Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

Elektromos grill termosztáttal

Elektromos grill termosztáttal 10028472 Elektromos grill termosztáttal Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12 Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója Fontos biztonsági üzenetek Olvassa el alaposan az utasításokat, hogy megismerje a berendezést, mielőtt üzembe helyezi,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

Mini-Hűtőszekrény

Mini-Hűtőszekrény Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 96228HB43XVIII 2018-01 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére figyelme - sen olvassa el a biztonsági előírásokat,

Részletesebben

Színes Video-kaputelefon

Színes Video-kaputelefon Home Network Színes Video-kaputelefon CDV-50P Köszönjük, hogy COMMAX terméket vásárolt. Az eszköz üzembe helyezése előtt, figyelmesen olvassa el a Felhasználói kézikönyvet és az üzemszerű működés érdekében,

Részletesebben

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR 10008166 10008167 10008168 10079 100796 00797 Kedves vásárló, Gratulálunk a KLARSTEIN termék megvásárlásahoz. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat

Részletesebben

LED-es mennyezeti lámpa

LED-es mennyezeti lámpa LED-es mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 100403HB43XIX 2019-03 379 443 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és

Részletesebben

LED-es tükörre szerelhető lámpa

LED-es tükörre szerelhető lámpa LED-es tükörre szerelhető lámpa hu Termékismertető 16262FV05X02IX 2019-02 Biztonsági előírások A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelme - sen a biztonsági

Részletesebben

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés Figyelmeztetés Eszköz A tűz, áramütés és egyéb sérülések elkerülése érdekében: ne helyezze a készüléket vizes, nedves helyekre! ne helyezzen folyadékkal teli tárgyakat, pl. vázát a készülékre! csak ajánlott

Részletesebben

Használati útmutató Tartalom

Használati útmutató Tartalom Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...

Részletesebben

Aktív PA hangfal szett. Használati utasítás

Aktív PA hangfal szett. Használati utasítás Aktív PA hangfal szett Használati utasítás Jelek magyarázata A háromszög jelet vektor piktogrammal olyan termékek jelzésére használják, amelyek a nem megfelelő használat miatt veszélyt jelenthetnek (például

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 88169HB1XVII 2016-08 334 063 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és az esetleges

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1

Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1 Szerelési kézikönyv Digitális nyomásmérő készlet BHGP6A BHGP6A Digitális nyomásmérő készlet Szerelési kézikönyv Tartalomjegyzék Oldal Felszerelés Tartozékok... Felszerelés... Munkaeljárás... Működési ellenőrzés...

Részletesebben

MK-DH MK-DV MK-DVF. Videó kaputelefon. Szerelési utasítás KAPCSOLATOS TILTÁS!

MK-DH MK-DV MK-DVF. Videó kaputelefon. Szerelési utasítás KAPCSOLATOS TILTÁS! MK-DH Videó kaputelefon Szerelési utasítás Óvintézkedések. ÁLTALÁNOS TILTÁS! NEDVESSÉGGEL KAPCSOLATOS TILTÁS! SZÉTSZERELNI TILOS! FIGYELMEZTETÉS! FIGYELEM! (Elhanyagolása halálesetet, vagy súlyos sérülést

Részletesebben

T80 ventilátor használati útmutató

T80 ventilátor használati útmutató T80 ventilátor használati útmutató 1. Tápkábel és 2. Motor állvány 3. Kondenzátor 4. Motor dugvilla 5. Hátsó borítás 6. Légbefúvó 7. Csapágy 8. Áramköri lap 9. Kapcsolódoboz 10. Kapcsoló fedél 11. Kapcsológomb

Részletesebben

Hairdryer. Register your product and get support at HP4996. HU Felhasználói kézikönyv

Hairdryer.   Register your product and get support at HP4996. HU Felhasználói kézikönyv Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4996 HU Felhasználói kézikönyv c b a d e f g h Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában!

Részletesebben

AC feszültség detektor / Zseblámpa. Model AX-T01. Használati útmutató

AC feszültség detektor / Zseblámpa. Model AX-T01. Használati útmutató AC feszültség detektor / Zseblámpa Model AX-T01 Használati útmutató Mielőtt használni kezdené a készüléket, vagy javítaná a készüléket, kérjük olvassa el a teljes használati útmutatót, különösen vegye

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási

Részletesebben

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866 Használati útmutató ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen

Részletesebben

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII Függőlámpa hu Szerelési útmutató 91060AB4X4VII 2017-04 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat és az esetleges

Részletesebben

Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 - Felhasználói kézikönyv

Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 - Felhasználói kézikönyv Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 - Felhasználói kézikönyv 1.1. kiadás 2 Az autós mobiltartó A Nokia CR-123 mobiltartó & HH-22 rögzítőeszköz segítségével mindig egyszerűen elérheti telefonját.

Részletesebben

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Li-Ion Akkupack Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Használati útmutató a STABILA li-ion akkucsomaghoz és dugasztápegységhez Fontos tudnivalók Alaposan olvassa át a biztonsági tudnivalókat

Részletesebben

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII LED-es függőlámpa hu Szerelési útmutató 88346HB54XVII 2017-07 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,

Részletesebben

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500 Grillbegyújtó I/B Vált. 090130 Cikk sz.: GA 500 D 1 Csatlakozó vezeték 2 Fogantyú 3 Fűtőelem 4 Tartó 5 Fém jelölés SC GA 500-090130 Assembly page 2/16 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Olvassa el figyelmesen

Részletesebben

Klarstein Herakles

Klarstein Herakles Klarstein Herakles 10020774 10027718 10027719 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

Telepítési útmutató. DEVIreg 531. Elektronikus termosztát.

Telepítési útmutató. DEVIreg 531. Elektronikus termosztát. Telepítési útmutató Elektronikus termosztát www.devi.com Tartalomjegyzék 1 Bevezető................. 3 1.1 Műszaki jellemzők........ 4 1.2 Biztonsági utasítások...... 5 2 Felszerelési utasítások........

Részletesebben

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Használati útmutató MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató

Részletesebben

THR880i Ex. Biztonsági előírások

THR880i Ex. Biztonsági előírások THR880i Ex Biztonsági előírások 1 Tartalomjegyzék 1 Alkalmazás...3 2 Biztonsági információk...3 3 Biztonsági előírások...3 4 Akkumulátorfedél védelme...5 4.1 Az akkumulátorfedél lecsavarozása...5 4.2

Részletesebben

Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató

Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából tartsa ezt a kézikönyvet

Részletesebben

Zitruspresse orange. Kenyérpirító

Zitruspresse orange. Kenyérpirító Zitruspresse orange Kenyérpirító 10008166 10008167 10011146 10022989 10011147 10022990 10008168 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük,

Részletesebben

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató A biztonsággal kapcsolatos információk Model AX-C850 Használati útmutató Áramütés vagy testi sérülések elkerülése érdekében: Sosem csatlakoztasson két bemeneti csatlakozó aljzatra vagy tetszőleges bemeneti

Részletesebben

Chime. Beüzemelési útmutató

Chime. Beüzemelési útmutató Chime Beüzemelési útmutató Tartalomjegyzék 2 Mi van a dobozban?... 3 Elektromossági követelmények... 4 Gyors telepítés... 5 Fényjelzések leírása... 6 A Ringgel mindig otthon érezheti magát! Mi van a dobozban?

Részletesebben

Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Felhasználói kézikönyv

Hairdryer.  Register your product and get support at HP4935/00. Felhasználói kézikönyv Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4935/00 HU Felhasználói kézikönyv Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips

Részletesebben

Dupla főzőlap

Dupla főzőlap Dupla főzőlap 10032124 10032125 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG Borhűtő FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! TARTALOM A BORHŰTŐ RÉSZEI... 3 TECHNIKAI ADATOK... 4 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 5 ÜZEMBE

Részletesebben

Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII

Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII Retro fali lámpa hu Szerelési útmutató 92326HB22XVIII 2017-12 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,

Részletesebben

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HU F E G D B C A 3 MAGYAR 26-28 4 HAIR DRYER HD 3700 Biztonság Kérjük, vegye figyelembe az alábbi utasításokat a készülék használatakor. 7 A készülék kizárólag otthoni felhasználásra

Részletesebben

Mini mosógép

Mini mosógép Mini mosógép 10030788 10030789 10030790 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 6688F Digitális Szigetelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 3 5. Mérési

Részletesebben

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII LED-es éjszakai lámpa hálózati és USB aljzattal hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98030AB5X5VIII 367 048 2018-04 Kedves Vásárlónk! A beépített mozgásérzékelő automatikusan bekapcsol -

Részletesebben

Műszaki adatok. Biztonsági utasítások

Műszaki adatok. Biztonsági utasítások 10031918 Szivattyú Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. Műszaki

Részletesebben

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Gyors üzembe helyezési útmutató WF-2109, WF-2111, WF-2116, WF-2119, WF-2119S, WF-2120, WF-2123, WF-2150, WF-2151, WF-2190, WF-2503 1 A csomag tartalma A csomag,

Részletesebben

Hűtőszekrény

Hűtőszekrény Hűtőszekrény 10005399 10005439 10005400 10005440 10032778 10032779 Tisztelt Vásárló, Gratulálunk a megvásárolt termékhez. Kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót, és kövesse az alábbi utasításokat,

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége

Részletesebben

Lumination TM rögzítőkészlet felületre szereléshez (ET sorozatú, felületre szerelt ET22 és ET14 készlethez)

Lumination TM rögzítőkészlet felületre szereléshez (ET sorozatú, felületre szerelt ET22 és ET14 készlethez) Felszerelési útmutató Lumination TM rögzítőkészlet felületre szereléshez (ET sorozatú, felületre szerelt és készlethez) MIELŐTT HOZZÁKEZDENE A MUNKÁHOZ, olvassa el figyelmesen az összes tudnivalót! ÁRAMÜTÉS

Részletesebben

SMOKER (FÜSTÖLŐ)

SMOKER (FÜSTÖLŐ) SMOKER (FÜSTÖLŐ) 10031325 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI

Részletesebben

Mindig az Ön rendelkezésére áll!

Mindig az Ön rendelkezésére áll! Mindig az Ön rendelkezésére áll! A termék regisztrációja és a rendelkezésre álló támogatás igénybevétele a következő weboldalon lehetséges: www.philips.com/welcome Kérdése van? Lépjen kapcsolatba a a Philips

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 91712HB54XVII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Dell E-Monitor állvány Felhasználói kézikönyv www.dell.com support.dell.com Megjegyzések, figyelmeztetések és óvintézkedések MEGJEGYZÉS: A MEGJEGYZÉSEK a számítógép biztonságosabb és hatékonyabb használatát

Részletesebben

PÁRAELSZÍVÓ

PÁRAELSZÍVÓ PÁRAELSZÍVÓ1 10028655 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Általános - Ez a használati utasítás arra szolgál, hogy megismerkedjen a készülék működésével. Őrizze meg ezt a használati útmutatót, hogy bármikor segítségül

Részletesebben

Ettan Spot Picker Használati útmutató. Angol nyelvről fordítva

Ettan Spot Picker Használati útmutató. Angol nyelvről fordítva Ettan Spot Picker Használati útmutató Angol nyelvről fordítva Szándékosan üresen hagyott oldal Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Bevezetés.... Fontos felhasználói információk....2 A jogi szabályozással kapcsolatos

Részletesebben

Atomic 3000. Felhasználói kézikönyv

Atomic 3000. Felhasználói kézikönyv Atomic 3000 Felhasználói kézikönyv Biztonsági információk Figyelem! A készülék professzionális felhasználásra készült, nem otthoni használatra. Az Atomic 3000 számos veszélyt jelenthet tűz, hő, áramütés,

Részletesebben

Összeszerelési és használati útmutató

Összeszerelési és használati útmutató Összeszerelési és használati útmutató 1. ábra 2. ábra 3. ábra 4. ábra Pontosan kövesse az útmutató utasításait Páraelszívó leírása - 1. ábra 1. Kapcsolótábla 2. Zsírszűrő 3. Halogén lámpák 4. Teleszkópos

Részletesebben

Registrer dit produkt, og få support på. SBA1710. Felhasználói kézikönyv

Registrer dit produkt, og få support på.   SBA1710. Felhasználói kézikönyv Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome SBA1710 Felhasználói kézikönyv a b c d 1 Fontos! Biztonság Biztonsági jelzések ismertetése Ez a termék megfelel az Európai Közösség rádióinterferenciára

Részletesebben

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk! Klarstein Congenio Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül

Részletesebben

Műszaki adatok. Biztonsági utasítások

Műszaki adatok. Biztonsági utasítások 10031001 Szökőkút Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. Műszaki adatok

Részletesebben

Torony ventilator

Torony ventilator 10029509 10029510 Torony ventilator Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet

Részletesebben

Lumination LED világítótestek

Lumination LED világítótestek GE Lighting Solutions Felszerelési útmutató Lumination LED világítótestek Függesztett LED-es armatúra (EP14 sorozat) Jellemzők Hosszú élettartam (50 000 óra névleges élettartam) 5 év jótállás IP30 Száraz

Részletesebben

Külső akváriumszűrő

Külső akváriumszűrő 10031075 Külső akváriumszűrő Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 91585AB4X5VII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat

Részletesebben

PV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez

PV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez P P P enta P ort Mérnöki, Elektronikai és Kereskedelmi Korlátolt Felelősségű Társaság 2440 Százhalombatta, Asztalos u. 5. Tel./Fax.: 23 355-701 e-mail: mail@pentaport.hu PV GUARD Használati - kezelési

Részletesebben

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 A műszaki jellemzők, a funkciók és ezáltal a kezelés módosításának joga fenntartva. 1.0 változat 1201 Mindennapi használat 3 Miután beállította a következő oldalakon leírtak

Részletesebben

TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BVF OHUNA. Kültéri infra hősugárzó

TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BVF OHUNA. Kültéri infra hősugárzó TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BVF OHUNA Kültéri infra hősugárzó WWW.BVFHEATING.HU OHUNA Fűtött felület = 10m 2 TERMÉKELŐNYÖK ÉS ÁLTALÁNOS LEÍRÁS A BVF OHUNA kültéri sugárzó működési elvét tekintve

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Mindig az Ön rendelkezésére áll!

Felhasználói kézikönyv. Mindig az Ön rendelkezésére áll! Mindig az Ön rendelkezésére áll! Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome Kérdése van? Lépjen kapcsolatba a a Philips céggel! SPA2335 Felhasználói

Részletesebben

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09) Netcom100 da Installationsvejledning for telefonmodul 2 hu Szerelési utasítás 11 Tartalomjegyzék 11 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 12 1.1 Szimbólumok

Részletesebben