KLW4000 ELEKTROMOS HAJTÁSÚ HIDRAULIKUS TÁPEGYSÉG NYOMATÉKKULCSOKHOZ
|
|
- Győző Vörös
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 KLW4000 ELEKTROMOS HAJTÁSÚ HIDRAULIKUS TÁPEGYSÉG NYOMATÉKKULCSOKHOZ KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ Olvassa el ezt az útmutatót a beüzemelés előtt! 1
2 Wren Hydraulic Ez az útmutató tartalmazza a kezelési tudnivalókat a működéssel kapcsolatos biztonsági utasításokat és az esetleges problémák megoldását a KLW4000 típusú hidraulikus pumpához. Nagyon fontos hogy elolvassák és megértsék ezt a kezelési utasítást, mielőtt használják a Wren Hydraulic tápegységet. Csak eredeti Wren Hydraulic tartozékokat és alkatrészeket használjanak az üzemeltetés során a berendezések teljesítményének megőrzése és a balesetek elkerülése érdekében.. Fontos biztonsági óvintézkedések: FONTOS INTÉZKEDÉSEK A BERENDEZÉSEK ÁTVÉTELEKOR: Alaposan vizsgáljon át minden elemet az esetleges szállítási sérülések feltárására. Ha sérülést észlel, azonnal tájékoztassa a szállítót. A hidraulikus tápegységek nagyteljesítményű berendezések. Olvassa át alaposan a kezelési utasítást és kövesse az ott leírt biztonsági óvintézkedések a személyi sérülések elkerülése érdekében vagy a berendezésekben okozott kár megelőzésére. Sem a Wren Hydraulic, sem a disztribútorai nem felelősek a berendezésekben keletkezett károkért melyeket a szakszerűtlen használat okozott. Ha az üzemeltetés során bármi abnormális történik, azonnal kapcsolja le a pumpa főkapcsolóját és lépjen kapcsolatba a WREN vevőszolgálatával 2
3 Általános információk A KLW4000 tápegység Bar nyomástartományban pontosan beállíthatóan működik. Úgy tervezték, hogy hordozható legyen és nagy szállítóteljesítménnyel rendelkezzen a gyorsabb működés miatt. Mielőtt használná a WREN tápegységet, ellenőrizze a következőket: A tartály fel van töltve olajjal? Hol van a munkavégzés helyéhez legközelebbi elektromos csatlakozási lehetőség? A manométer fel van szerelve és 700 Bar-ra van kalibrálva? Az olajbetöltő nyílás dugója rendesen be van csavarva? Működési nyomás A tápegység maximális működési nyomása 700 bar ( Psi). Bizonyosodjon meg róla, hogy az Ön által használt egyéb hidraulikus berendezések illetve kiegészítők megfelelnek ehhez a nyomáshoz. Hidraulikus tömlők, csatlakozók Soha ne csatlakoztassa össze vagy szét a gyorscsatlakozókat mielőtt a kulcsot tehermentesítette volna. A tápegység elektromos tápkábelének a hálózatról történő leválasztása és a hidraulikus vezérlések nyitása a rendszer nyomásmentesítődését eredményezi. Ha a rendszerben van manométer, az még egy ellenőrzési lehetőség a rendszerben lévő nyomással kapcsolatban. Amikor össze- vagy szétkapcsol gyorscsatlakozókat, ügyeljen arra, hogy azok teljesen össze legyenek kapcsolva. A menetes részeknek (csatlakozóknál, manométernél) teljesen tisztáknak és szivárgásmentesnek kell lenniük. 3
4 FIGYELMEZTETÉS: Laza vagy nem megfelelően összehúzott csatlakozók potenciális veszélyt jelentenek ha nyomás alá helyezi őket. A túlhúzott csatlakozások menetei pedig maradandó károsodást szenvednek. A gyorscsatlakozók csak annyira kell meghúzni, hogy azok biztonságosak és szivárgásmentesek legyenek. Soha ne markolja vagy érintse meg illetve kerüljön bármilyen más módon kapcsolatba a nyomás alatti hidraulikaolaj szivárgással. Az ily módon "szökő" olaj a bőr alá hatolva komoly sérüléseket okozhat. Ne tegye ki a tömlőt semmilyen potenciális veszélynek, mint például éles felületek, különösen forró vagy nehéz behatásnak. Ne hagyja a tömlőt neghurkolódni, összesodródni illetve megtörni. Ügyeljen, hogy a tömlő a szerszám használatakor még véletlenül se kerüljön a szerszám reakciókarja és a reakciópont közé! Mindig ellenőrizze a tömlőt használat előtt. Elektromos hálózat ELLENŐRIZZE, HOGY MEGFELELŐ FESZÜLTSÉGŰ AZ ELEKTROMOS HÁLÓZAT MIELŐTT A TÁPEGYSÉGET CSATLAKOZTATNÁ! AZ ELEKTROMOTOR SZIKRÁZHAT. NE HASZNÁLJA ROBBANÁSVESZÉLYES KÖRNYEZETBEN VAGY ELEKTROMOS SZEMPONTBÓL VEZETŐKÉPES FOLYADÉK JELENLÉTÉBEN! Ne használjon sérült elektromos tápkábelt! 4
5 Minden egyfázisú motort földelt dugóval látnak el ami a normál elektromos hálózati csatlakozóaljhoz megfelelő. Ne használjon nem földelt dugóval ellátott hosszabbítót, mert a tápegység motorjának földeltnek kell lennie. Vesse össze a motoron elhelyezett tábla adatait a rendelkezésre álló elektromos hálózat adataival, megelőzve ezzel a motor károsodását, leégését. Használat előtt ellenőrizze Ellenőrizze a hidraulikaolaj szintjét, hogy megelőzze a szivattyú leégését. Nyissa ki a betöltő nyílást a tápegység felső részén. Nézze meg a tápegység oldalán lévő szintjelzőn az olajszintet. Az olajszintnek kb. 5 cm-re kell lennie a tápegység felső lapjától, leállított szivattyú esetén. Töltsön utána olajat ha szükséges. Csak a WREN által ajánlott olajat használjon. Ne keverje a különböző típusú és viszkozitású olajakat. Bizonyosodjon meg arról, hogy a manométer, a tömlők és a gyorscsatlakozók megfelelően meg vannak húzva és biztonsági szempontból megfelelőek mielőtt a tápegységet működtetné. A manométer szükséges a normál működéshez. A szelepblokkra van szerelve és, használatával lehetővé válik a kezelő számára a kulcson lévő terhelés figyelése és követése. 1/4% kalibrációval rendelkező manométer használata elegendő a legtöbb esetben. 5
6 Működtetés Mielőtt üzembe helyezné az elektromos tápegységet, csatlakoztassa össze a hidraulikatömlőkre szerelt gyorscsatlakozókat a nyomatékkulcson és a tápegységen lévő gyorscsatlakozókkal. A billenőkapcsolót állítsa ON állásba, a távirányítón lévő kapcsolót ilyenkor ne nyomja előre pozícióba. Nyomja be a távirányítón lévő kapcsolót ELŐRE állásba és engedje el. Ezzel elindította a tápegységet és a dugattyú visszajárási állapotában tartja. Nyomásbeállítás a tápegységen A tápegységen történő nyomásbeállításhoz kövesse az alábbi folyamatot: 1. Oldja a rovátkolt zárógyűrűt a "T"-fogantyú alatt a tápegység külső nyomásszabályzóján. Ezután forgassa a "T"-fogantyút az óra járásával ellentétesen addig, amíg az nem forog könnyedén. 2. Kapcsolja be a tápegységet. Használja a tápegység távirányítóját. Nyomja le rajta az "Előre" gombot és tartsa lenyomva. 6
7 3. Mialatt a tápegységet "Előre" módban működteti (vagyis amíg a gombot lenyomva tartja) lassan tekerje a "T"-foganyút az óra járásával megegyező irányba és figyelje a tápegységen elhelyezett manométeren a nyomás emelkedését. MEGJEGYZÉS: A nyomás szabályozásánál mindig az alacsonyabb nyomásértéktől haladjon a magasabb felé, sohasem fordítva. 4. Amikor a nyomás eléri a manométeren a 280 Bar értéket, hagyja abba a "T"-fogantyú tekerését és hagyja a manométert megállni. 5. Ha a nyomás folytatja az emelkedést 280 Bar, engedje el az "Előre" gombot és hagyja a nyomást csökkenni és tekerje az óra járásával ellentétesen ismét a "T"-fogantyút. Azután ismételten nyomja az "Előre" gombot a távirányítón és vigye a nyomást lassan 280 Bar értékig és figyelje, hogy emelkedik-e ezen érték fölé. 6. Ha a nyomás rendben van, kapcsolja ki a szivattyút, és húzza meg a rovátkolt zárógyűrűt a "T"-fogantyú alatt. Ez állítja a szivattyú nyomását amelyből a nyomaték adódik a szerszám kihajtásán. 7. Ezután ellenőrizze, hogy a próbanyomás be van állítva és rögzítve van oly módon, hogy a szivattyút még egyszer működteti és közben megbizonyosodik arról, hogy a próbanyomás nem állítódott el, mialatt a zárógyűrűt meghúzta. 7
8 A tápegység karbantartása Hidraulikatömlők A tömlőket ellenőrizze minden munkavégzés után, hogy azok nem repedtek-e illetve nem szivárognak-e. A gyorscsatlakozók időnként elpiszkolódhatnak és eltömődhetnek. Mossa ki ezeket időközönként. Gyorscsatlakozók A gyorscsatlakozókat ne húzza végig a padozaton, mivel az azokon keresztül a rendszerbe bejutó szennyeződés működési zavarokat okozhat a vezérlőszelep belsejében. Rugók Rugókat a meghajtó elülső duplanyelvnél illetve a hátsó nyelvnél építettek be. Ezeket időnként, szükség esetén cserélni kell. Javasoljuk az ilyen jellegű karbantartást szakszervízben elvégeztetni. Dugattyútömítések Ha a kulcsba épített hengert valami miatt szét kell szedni, javasolt a tömítések egyidejű cseréje is. Gyári tömítéskészlet rendelkezésre áll. Javasoljuk az ilyen jellegű karbantartást szakszervizben elvégeztetni. Szerkezeti részek Minden szerkezeti részt vizsgáltasson meg évente legalább egyszer azért, hogy ezen részeken lévő esetleges repedés vagy deformáció ne okozzon kárt a működtetés során. Ha szükséges, azonnal cserélje ki az adott alkatrészt. Armatúra Elektromos meghajtású egységeknél ellenőrizze évente. 8
9 Manométer A manométerek glicerintöltésűek. Ha csepegni kezd, akkor valamilyen külső szivárgás van, cserélni kell. Ha hidraulikaolaj kerül bele, azt jelenti, hogy valamilyen belső hibája van, szintén cserére szorul. Kefék és kefetartók Ellenőrizze és cserélje, ha elhasználtak. Javasoljuk az ilyen jellegű karbantartást szakszervizben elvégeztetni. Szűrő a tápegységen A szűrőt kétszer egy évben cserélni kell normál használat esetén. Gyakrabban cserélendő, ha a tápegység naponta használatban van illetve ha használat közben környezet erősen poros, piszkos. Hidraulikaolaj Az olajat minden 40 üzemóra után teljesen le kell cserélni. De minimum évi két alkalommal szükséges megtenni. Mindig ügyeljen arra, hogy a tartály meg legyen töltve folyadékkal. Ha utántöltés szükséges, csak a Wren által javasolt olajat használjon. Garancia A hidraulikus tápegységet a gyártás során többször ellenőrizték. Amennyiben a berendezés gyártási vagy anyaghibából adódóan 12 hónapon belül meghibásodna a szerviz azt térítésmentesen megjavítja. A garancia érvényét veszti, ha a hidraulikus szerszámon illetéktelen személy bármilyen beavatkozást illetve javítást végez, ha nem rendeltetésnek illetve az előírásnak megfelelően használják, valamint ha az előírt, szükséges /időszaki/ karbantartás elmarad. 9
10 Műszaki jellemzők 1. Három ciklusú pumpa biztonsági szelep beépítve a magasnyomású ciklus egységbe. 2. Az olajtovábbítási sebesség 8 L/perc a magas- 1.6 L/perc a közép- és 0.8 L/perc az alacsony nyomású ciklusban 3. Max. üzemi nyomás: 700 Bar 4. Három ciklusban egyszerre két szerszám üzemeltethető. 5. Motor: 220V, 50HZ, 1.1KW 6. Működési hőmérséklet: C. 7. Olajtartály méret: 310x240x130 cm 8. Súly (olaj nélkül): 29kg 9. Hidraulika olaj: ISO VG32# 10
11 Rajz és méret
12 Alkatrészek leírása 1. Olajtartály: a működéshez szükséges mennyiségű olaj tárolására. 2. Csavar: a motor tartályhoz rögzítésére. 3. Motor: 1.1kw. 220V/50Hz. 4. Vezérlő egység: Irányító és szabályzó elektromos egység. 5. Főkapcsoló: áram alá helyezi a rendszert. 6. Radiátor: biztosítja a megfelelő üzemi hőmérsékletet 7. Biztonsági szelep: Túlnyomás esetén beavatkozik, a visszaáramló olajat kontrolálja, szabályozható vele a maximális üzemi nyomás a rendszer védelme érdekében. A tömlőcsatlakozó mérete: NPT ¼. 8. Manométer: mérési tartomány: Bar (0-10,000Psi), 9. Védőkeret: a kényelmes hordozhatóság érdekében. 10. Gyorscsatlakozó: a kifolyó és visszaáramló olajhoz, kényelmes, gyors csatlakozást biztosít a pumpa és a szerszámok között a tömlők segítségével. A menetes anya zárható így nem lazul le. 11. Nyomásszabályozó: Ezzel lehet a pumpa kívánt üzemi nyomását beállítani az adott feladathoz. (a maximum nyomás gyárilag beállítva, ezt kérjük ne módosítsa) 12. Olajszintmérő: Segít az olajszint ellenőrzésében. Ha az olajszint a teljes űrtartalom 2/3-a alá csökkent, azonnal utána kell tölteni a Wren által ajánlott olajjal. 13. Olaj leeresztő csavar: G1/4 14. Csavar: az olajtartály rögzítésére. 15. Olajtartály fedél: az olajtartály légmentes lezárására 16. Olajbeöntő nyílás: Olajutántöltésre 12
13 PROBLÉMAMEGOLDÁS Probléma leírása Lehetséges oka Megoldás A pumpa nem indul A rendszer nem termel nyomást A rendszer nem termel nyomást miután a csatlakozók fel lettek helyezve Szivárgás a csatlakozóknál A rendszer nem tudja elérni a kívánt nyomásértéket Erős hangot ad ki a pumpa működés közben Állandó nyomás használatánál a nyomás lassan csökken Az olajtovábbítási sebessége nem elegendő Nem megfelelő áramforrás A csatlakozó nem rendesen van rátéve Nincs elég olaj a tartályban Az olajfolyás és az irány szabályzó szelep zárva A csatlakozók nem jól lettek feltéve Az O-gyűrű elkopott a csatlakozón A túlnyomás-szelep túl alacsonyra van állítva Olaj vízzel vegyült Az acélgolyó a biztosítószelepben törött, vagy a szelepház deformálódott Levegő került a rendszerbe Az állítószelep elkopott Biztosító szelep szivárog nincs meghúzva Az O-gyűrű a biztosítószelepen törött Idegen anyag került az olajba A csapágy törött Levegő került a rendszerbe Tömítésnél szivárog Dugattyú vagy rugó törött Szivárgás a csatlakozóknál Alacsony olajszint Magas nyomású ciklus nem hajtja ki eléggé az olajat Túl alacsony olajhőmérséklet akadályozza az áramlást Túl magas az olajhőmérséklet Ellenőrizze az áramforrás megfelelősségét Újból csatlakoztatni Olajat tölteni Nyissa meg a szabályzószelepet Vegye le a csatlakozót, ellenőrizze hogy nincs-e idegen anyag belül, ha van tisztítsa ki. Cserélje a csatlakozót Ellenőrizze a szelepet állítsa az előírt értékre Cserélje le az olajat Cserélje ki Járassa meg a rendszert egy párszor terhelés nélkül, hogy a levegő távozhasson Cserélje ki Húzza meg Cserélje ki Cserélje le az olajat és mossa át a szelepeket Cserélje ki Járassa meg a rendszert egy párszor terhelés nélkül, hogy a levegő távozhasson Cserélje ki a tömítéseket Cserélje ki Cserélje ki a tömítéseket és húzza meg a csatlakozókat Töltse fel olajjal Járassa meg a rendszert egy párszor terhelés nélkül, hogy a levegő távozhasson Üzemi hőmérséklet -10 és -60, között kell legyen Keresse fel a Wren szervizt 13
14 Működési rajz Jel Megnevezés Típus QA Biztosíték 10 A SB Szabályzó COB61 Y Biztosító szelep GZ3-1-G 24 CST Indító kapacitás 125μF 300V CRUN Üzemi kapacitás 25μF 450V TC Transzformátor 220/24V 30VA M Motor 1.1KW 220V M Radiátor 0.22A 38W 220V VC Áthidaló KBJ2504 magyarországi képviselet Telephely, szervíz: 1161 Budapest, Batthyány L. út 4. Tel.: Fax.: info@wrentools.hu 14
IBT HIDRAULIKUS NYOMATÉKKULCS
IBT HIDRAULIKUS NYOMATÉKKULCS KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ WREN 07IBT, 1IBT, 3IBT, 5IBT, 8IBT, 10IBT, 20IBT, 25IBT, 35IBT ÉS 50IBT NÉGYSZÖGKIHAJTÁSÚ HIDRAULIKUS NYOMATÉKKULCSOKHOZ Olvassa el ezt
RészletesebbenLOW HIDRAULIKUS NYOMATÉKKULCS
LOW HIDRAULIKUS NYOMATÉKKULCS KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ WREN 2LOW, 4LOW, 8LOW, 14LOW és 30LOW ALACSONY PROFILÚ HIDRAULIKUS NYOMATÉKKULCSOKHOZ Olvassa el ezt az útmutatót a beüzemelés előtt! 1
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
RészletesebbenSzűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01123 CP1-03-01124 CP1-03-01125 CP1-03-01126 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI útmutatások 1.1.
RészletesebbenSzűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690
Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI
RészletesebbenCES Hőgenerátor Kezelési útmutató
CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES KFT. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el! Tartalom Bevezető... 3 C.E.S. kavitációs hőgenerátorok leírása és alkalmazása... 3 2. A C.E.S. kavitációs hőgenerátorok
RészletesebbenUltrahangos párásító
Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
RészletesebbenI. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.
1 I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. Egyéb biztonsági figyelmeztetések... 4 VI. Karbantartás... 5 VII. Hibaelhárítás...
RészletesebbenQZERTIFIKAT. Használati utasítás HAUPA akkumulátoros üzemű hidraulikus tápegységhez. Használati útmutató. Cikkszám: 21 63 54/56
Használati útmutató Használati utasítás HAUPA akkumulátoros üzemű hidraulikus tápegységhez Cikkszám: 21 63 54/56 Hidraulikus, akkumulátor üzemı tápegység 21 63 54 Hidraulikus, elektromos üzemı tápegység
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU ELEKTROMOS PUMPA 12V ISUP VÍZI SPORTOKHOZ 20PSI
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU ELEKTROMOS PUMPA 12V ISUP VÍZI SPORTOKHOZ 20PSI TARTALOM BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 3 FUNKCIÓK... 3 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ... 4 KÖRNYEZETVÉDELEM... 4 2 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Kérjük, a termék
RészletesebbenHoneywell D04FS. Beépítési Útmutató. Nyomásszabályzó szelep HU1H-1039GE23 R0108. Kérjük őrizze meg a későbbi használatra!
Honeywell D04FS Beépítési Útmutató Kérjük őrizze meg a későbbi használatra! Nyomásszabályzó szelep 1. Biztonsági előírások 1. Kövesse a beépítési útmutatót 2. A készüléket csak úgy szabad használni: -
RészletesebbenA cserét a következő sorrendben végezze:
Útmutató: Volkswagen Polo IV A cserét a következő sorrendben végezze: 1 A szűrőt az olajjal együtt cserélje. Viseljen kesztyűt, hogy ne kerüljön a kezére forró folyadék. Álljon az autóval a szerelőakna
RészletesebbenTermoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató
Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális
RészletesebbenQZERTIFIKAT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HIDRAULIKUS PRÉSSZERSZÁM HIDRAULIKUS PRÉSSZERSZÁM. Cikkszám 21 57 55 / 21 57 60. ...megoldások, melyek meggyőzik
HIDRAULIKUS PRÉSSZERSZÁM HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HIDRAULIKUS PRÉSSZERSZÁM Cikkszám 21 57 55 / 21 57 60 DIN EN ISO 9001 QZERTIFIKAT...megoldások, melyek meggyőzik 1. MŰSZAKI ADATOK Alkalmazási terület: Kábelkötések
RészletesebbenCOLEMAN MACH 3 ( ) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás
COLEMAN MACH 3 (61 164 010) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás KEZELÉSI UTASÍTÁS Alaphelyzetben az üzemmód választó kapcsolónak OFF állásban kell lennie. 1. Kapcsolja be a jármű 240 V-os betáplálásának
RészletesebbenKompresszor MAC610. Használati utasítás. A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást.
Kompresszor Használati utasítás A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást. MAC610 További információkért forduljon a legközelebbi meghatalmazott márkakereskedohöz vagy forgalmazóhoz.
RészletesebbenHasználati utasítás. Vízszűrős porszívó
Használati utasítás Vízszűrős porszívó Vízszűrős porszívó Használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Ezt a használati utasítást Önöknek készítettük, az Önök kényelméért és a maximális
RészletesebbenKlarstein konyhai robotok
Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VQA MAGASNYOMÁSÚ MOSÓ 1 800 W VQA110
KH TRADING, Kft. Pf. 142 Tel.: 06/40/900-800 Fax: 06/1/99-999-77 1506 Budapest (csak egy helyi hívás díját fizeti) Nyitvatartási idő: INTERNET: www.uni-max.hu Hétfő - péntek: 8:00-17:00 ertekesites@uni-max.hu
RészletesebbenHasználati útmutató Tartalom
Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...
RészletesebbenZR 12 DMX Füstgép Felhasználói kézikönyv
ZR 12 DMX Füstgép Felhasználói kézikönyv Tartalomjegyzék: 1, Biztonsági előírások 2, Beüzemelés 3, Távvezérlő használata 4, DMX-el való vezérlés 5, Problémamegoldás Biztonsági előírások: Mindig a JEM cég
RészletesebbenKISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
KISTRAKTOR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. HU Figyelmeztetés: - A gyermekek
RészletesebbenQ30 ventilátor használati útmutató
Q30 ventilátor használati útmutató Fontos! Későbbi használat céljából őrizzük meg az útmutatót. Összeszerelés előtt mindenképp tanulmányozzuk át az útmutatót. utasítások Motor Tápkábel Biztosító anya Hátsó
RészletesebbenLAGG 18M 8 4.4. Pneumatikus zsírpumpák kezelése, LAGG 18AE, LAGG 50AE, LAGG 180 AE 9
Tartalomjegyzék 1. Alkalmazás 5 2. Leírás 5 2.1. LAGF sorozatú zsírpumpák 5 2.2. LAGG sorozatú zsírpumpák 5 2.3. LAGT 180 kocsi 6 3. Műszaki adatok 6 4. Kezelési utasítás 7 4.1. Általános előkészületek
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
RészletesebbenELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341. Használati leírás. Olvassa el és értse meg a következő leírást.
ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341 Használati leírás Olvassa el és értse meg a következő leírást. Mielőtt hozzákezdene Távolítsa el a csomagolást. Ellenőrizze, hogy minden alkatrész hiánytalan e vagy
RészletesebbenA termék leírása. A termék leírása. Biztonsági utasítások. Biztonsági utasítások a motoron. Magyarázat a rajzhoz. Figyelem!
A termék leírása részére. Magyarázat a rajzhoz Biztonsági utasítások a motoron VIGYÁZAT! A motorok szénmonoxidot termelnek, A szénmonoxid belégzése rosszullétet, eszméletvesztést, vagy halált okozhat.
RészletesebbenMini-Hűtőszekrény
Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.
RészletesebbenSP16V2 Háti permetező Használati útmutató
SP16V2 Háti permetező Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Ebben a dokumentumban hasznos információkat talál a termék rendeltetésszerű és helyes használatával kapcsolatban,
RészletesebbenHYD-50L LEVEGŐ KOMPRESSZOR
HYD-50L LEVEGŐ KOMPRESSZOR BARKÁCSOLÁSI CÉLRA EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS Technikai adatok: Teljesítmény 1500 W/.2HP Feszültség 220/ 230VAC/50Hz ÁramfelvéteI 7,5 A Zajszint Lpa 78 db, - Lwa 88 db K 3 db
RészletesebbenSZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ
SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Modellszám: VC-901 A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót. FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK: A porzsák nélküli, száraz-nedves porszívó használatakor,
RészletesebbenSTARSET-24V-os vezérlés
STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv
ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv PM1-300,400,600 SZÁRNYASKAPU MOZGATÓ MOTOR FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK A CSOMAG TARTALMA... 2
Részletesebbenüzembehelyezési és használati útmutató levegőelőkészítő egységhez sorozat FRL, 3/8"-3/4"
üzembehelyezési és használati útmutató levegőelőkészítő egységhez sorozat FRL, 3/8"-3/4" 1 Általános használati utasítások 1.1 Levegőelőkészítő egységek feladata, hogy megtisztítsa a sűrített levegőt üzemi
RészletesebbenKÁVÉDARÁLÓ N1 és N 1PS KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
1 KÁVÉDARÁLÓ N1 és N 1PS KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV 2 AZ Ön N1 és 1P KÁVÉDARÁLÓJA - AZ Ni és 1P kávédaráló különösképpen megfelelő berendezés kávézók, szállodák, éttermek, étkezdék és kávékereskedések
RészletesebbenOlvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.
Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. 1 FIGYELMEZTETÉS Az összes biztonsági és muködtetési utasítást el kell olvasni a muveletek megkezdése elott. A helytelen muveletek maradandó
RészletesebbenSzáraz porszívó vizes szűrővel
Száraz porszívó vizes szűrővel Kezelési útmutató Használati útmutató ARNICA BORA 4000 Száraz porszívó vizes szűrővel Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta. Ezt a használati útmutató az Ön számára
RészletesebbenVIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató
VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ! Használati utasítás A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra! A használati útmutató az alábbi
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított
RészletesebbenSCM 012-130 motor. Típus
SCM 012-130 motor HU ISO A Sunfab SCM robusztus axiáldugattyús motorcsalád, amely különösen alkalmas mobil hidraulikus rendszerekhez. A Sunfab SCM könyökös tengelyes, gömbdugattyús típus. A kialakítás
RészletesebbenSzerelés és használati utasítások
Szerelés és használati utasítások PickUp daru SX 2000 - A ŐRIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT A KÉSŐBBIEKRE DARU SX 2000 - A az érvényes szabványok követelményeivel összhangban tervezve és gyártva, hogy biztosítva
RészletesebbenSzelepmeghajtó motorok három-pont szabályozáshoz
Szelepmeghajtó motorok három-pont szabályozáshoz Leírás AZ szelepmozgatókat, és külsõ menetes VMV szelepekhezhasználjuk. A szelepmeghajtó motorok klíma konvektorhoz, légfûtõ és léghûtõ készülékek szelepeire
RészletesebbenHIDRAULIKUS HÚZÓPRÉS ÉS LYUKASZTÓ HKS-15
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HIDRAULIKUS HÚZÓPRÉS ÉS LYUKASZTÓ HKS-15 Használat előtt olvassa és értelmezze a hidraulikus prés használati útmutatóját és a biztonsági információkat. Tartalom Leírás Leírás......................
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
RészletesebbenKJ 60 HIDROPNEUMATIKUS SZEGECSANYAHÚZÓGÉP M3-M8 SZEGECSANYÁKHOZ HASZNÁLATI UTASÍTÁS KARBANTARTÁS FELJEGYZÉSEK
KJ 60 HIDROPNEUMATIKUS SZEGECSANYAHÚZÓGÉP M3-M8 SZEGECSANYÁKHOZ HASZNÁLATI UTASÍTÁS KARBANTARTÁS FELJEGYZÉSEK BIZTONSÁGI LÉPÉSEK ÉS ELŐÍRÁSOK FIGYELEM!!! Minden elvégzendő műveletet a biztonsági előírásnak
RészletesebbenA Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója
A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója Fontos biztonsági üzenetek Olvassa el alaposan az utasításokat, hogy megismerje a berendezést, mielőtt üzembe helyezi,
RészletesebbenHasználati utasítás Hinomoto E224 Traktorhoz
Használati utasítás Hinomoto E224 Traktorhoz - 1 - Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 2. Biztonsági, környezetvédelmi és tűzbiztonsági rendszabályok 3. A traktor felépítése 3.1 Műszerfal és kezelő szervek 3.2
RészletesebbenHercules tolókapu motor szerelési leírás
Hercules tolókapu motor szerelési leírás 1 2 Figyelem! Ezen kézikönyvben lévő telepítést csak szakképzett műszaki személy végezheti és nem a végfelhasználó. A telepítést végző szerepe, hogy tájékoztassa
RészletesebbenHYPPO. Csuklós kar, irreverzibilis, kioldó, beépített végállás kapcsoló HY 7100. Teleszkópos kar, irreverzibilis, kioldó, beépített végállás kapcsoló
HYPPO Szerelési útmutató és részletes alkatrész katalógus Elektromechanikus mozgatószerkezet 1 vagy 2 szárnyú zsanéros kapukhoz csuklós vagy teleszkópos karral Modellek és tulajdonságaik HY 7005 Csuklós
RészletesebbenQZERTIFIKAT. Hidraulikus présszerszámok HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Hidraulikus kéziprés. HD300-6 Cikkszám 216660. HD400-6 Cikkszám 216661
Hidraulikus présszerszámok HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Hidraulikus kéziprés HD300-6 Cikkszám 216660 HD400-6 Cikkszám 216661 DIN EN ISO 9001 QZERTIFIKAT 1. Műszaki adatok: Felhasználási terület: Elektromos kötés
RészletesebbenELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK
ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK 36 150 065 A CLT1 kompresszor tesztelő a kuplung nélküli kompresszorok tesztelésére alkalmas. Ez a készülék a modern kompresszorok tesztelését végzi egyszerűen,
RészletesebbenGrillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500
Grillbegyújtó I/B Vált. 090130 Cikk sz.: GA 500 D 1 Csatlakozó vezeték 2 Fogantyú 3 Fűtőelem 4 Tartó 5 Fém jelölés SC GA 500-090130 Assembly page 2/16 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Olvassa el figyelmesen
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A. LooLoo BA-12
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A LooLoo BA-12 KÉSZÜLÉKHEZ BALESETEK KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN! Ne szedje szét, és más számára se engedélyezze, hogy szétszerelje és javítsa a készüléket! A készüléket kizárólag
RészletesebbenKlarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!
Klarstein Congenio Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A SMART BIDET COLD
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A SMART BIDET COLD készülékhez FIGYELEM! 1. Amennyiben gyermekek, idősek, mozgáskorlátozottak vagy fizikailag sérült személyek használják a készüléket, különös tekintettel figyeljen
RészletesebbenHasználati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!
Használati utasítás Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el! 1 A készülék adatai Teljesítmény: 600 W Átmérő: 13,5 cm Tartály nélküli magasság:
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. XRJ15Lx1, XRJ15Lx2, XRJ15Lx3 Jégkása készítő gép használati útmutató
. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XRJ15Lx1, XRJ15Lx2, XRJ15Lx3 Jégkása készítő gép használati útmutató Olvassa el, és a készülék közelében őrizze meg jelen használati útmutatót. Importőr: Vendi Hungária Kft. Szervizbejelentés:
Részletesebben- Műszaki tartalom: Ajánlati ár tartalmaz: Tesztelés: Tisztelt Ügyfelünk:
Tisztelt Ügyfelünk: Szeretnénk szíves figyelmébe ajánlani ezt a saját gyártású kiváló minőségű készüléket. A szerszám és alkatrész gyártó olaj vagy víz hűtésű gépek hűtésére egy költségkímélő megoldásként
RészletesebbenGáz, amely könnyebb, mint a levegő. Egy palackban, amely könnyebb, mint ezelőtt bármikor!
Gáz, amely könnyebb, mint a levegő. Egy palackban, amely könnyebb, mint ezelőtt bármikor! 50 %-kal több gáz és könnyebb palackok. Vigyázzon, nehogy elrepüljön! Az Air Products, a hélium világviszonylatban
RészletesebbenFLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása
FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása Verzió: 02/2002 Dátum: 2002. október Fordította: Dvorák László -2 1. ábra. Kézi mûködtetésû flap Rögzítse az (A) helyezõ fülekkel szerelt (igény esetén
RészletesebbenACK4 Láncos ablakmozgató motor
1 ACK4 Láncos ablakmozgató motor Telepítési telepítési útmutató Kérjük figyelmesen olvassa el a dokumentumot, mert helytelen beüzemelés okozta meghibásodásért a forgalmazó nem vállalja a garanciát! Amennyiben
RészletesebbenTELCOMA ROCK Modellek és jellemzők Technikai adatok Mértékegység ROCK ROCK V ROCK 230
TELCOMA ROCK Modellek és jellemzők Önzáró elektromechanikus motor. Motor áramellátása 24 V DC. Működés garantálva 115 fokig. Nagyobb nyitási szögre használja a speciális kiegészítő alkatrészeket a felszerelésnél.
RészletesebbenSUPERMASTER 230Vac, 24Vdc Elektromos láncos ablakmozgató motor
SUPERMASTER 230Vac, 24Vdc Elektromos láncos ablakmozgató motor KIFELÉ NYÍLÓ ABLAKOK ABLAKPÁRKÁNNYAL ABLAKPÁRKÁNY NÉLKÜL BEFELÉ BUKÓ ABLAK TETŐABLAKOK ÉS KUPOLÁK Műszaki adatok: Táp 230Vac ± 10%, 50Hz 24Vdc±10%
RészletesebbenEL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!
RészletesebbenSCM 012-130 motor. Típus
SCM 012-130 motor HU SAE A Sunfab SCM robusztus axiáldugattyús motorcsalád, amely különösen alkalmas mobil hidraulikus rendszerekhez. A Sunfab SCM könyökös tengelyes, gömbdugattyús típus. A kialakítás
RészletesebbenHAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HU F E G D B C A 3 MAGYAR 26-28 4 HAIR DRYER HD 3700 Biztonság Kérjük, vegye figyelembe az alábbi utasításokat a készülék használatakor. 7 A készülék kizárólag otthoni felhasználásra
Részletesebben16-12 ROLLER Termék száma: 2319 Használati és szerelési útmutató
16-12 ROLLER Termék száma: 2319 Használati és szerelési útmutató Fontos javaslat: kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat mielőtt hozzákezdene az összeszereléshez, és fogadja meg a karbantartási
RészletesebbenT80 ventilátor használati útmutató
T80 ventilátor használati útmutató 1. Tápkábel és 2. Motor állvány 3. Kondenzátor 4. Motor dugvilla 5. Hátsó borítás 6. Légbefúvó 7. Csapágy 8. Áramköri lap 9. Kapcsolódoboz 10. Kapcsoló fedél 11. Kapcsológomb
RészletesebbenDutyMax hidraulikus festékszórók
Használat DutyMax hidraulikus festékszórók 3A2455A HU - Kizárólag professzionális használatra - - Európában nem engedélyezett a használata robbanékony légterû helyeken - Típusok: 24M054 (EH200DI), 24M055
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16 (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet
RészletesebbenMICA RADIÁTOR R-070/R-075
Használati útmutató MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HIDRAULIKUS KOMPAKT LEMEZLYUKASZTÓ. Cikkszám 21 67 50. ...megoldások, melyek meggyőzik
HIDRAULIKUS PRÉSSZERSZÁM HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HIDRAULIKUS KOMPAKT LEMEZLYUKASZTÓ Cikkszám 21 67 50 DIN EN ISO 9001 QZERTIFIKAT HAUPA, Königstr. 165-169, 42853 Remscheid, Phone: +49 (0)2191 8418-0, Fax:
RészletesebbenCSALÁDI MEDENCE KÉSZLET
CSALÁDI MEDENCE KÉSZLET Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Használat előtt, kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Megjegyzés: Ez a leírás
RészletesebbenFERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN MODELLEK : 0201W KÓD : 25-40 180 0202W KÓD : 25-60 180 0302W - KÓD : 32-60 180 FELHASZNÁLÓK TÁJÉKOZTATÁSÁRA SZOLGÁLÓ INFORMÁCIÓK
RészletesebbenHarkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
RészletesebbenQZERTIFIKAT. Elektrohidraulikus présszerszámok. Hidraulikus présfej. Használati útmutató. KD300-6 Cikkszám: 216665. KD400-6 Cikkszám: 216666
Elektrohidraulikus présszerszámok Használati útmutató Hidraulikus présfej KD300-6 Cikkszám: 216665 KD400-6 Cikkszám: 216666 DIN EN ISO 9001 QZERTIFIKAT megoldások, melyek meggyőzik 1. Műszaki adatok: Felhasználási
RészletesebbenEGYÉB HIDRAULIKUS ALKATRÉSZEK
EGYÉB HIDRAULIKUS ALKATRÉSZEK PNEUMATIKUS KAPCSOLÓK 402-400CP1SI 1 utas pneumatikus kapcsoló 402-CP2SI 2 utas pneumatikus kapcsoló 402-CP3SI 3 utas pneumatikus kapcsoló TECHNIKAI ADATOK Maximális üzemi
RészletesebbenKezelési útmutató HIDRAULIKUS LÁBPEDÁL. Cikkszám 21 63 46 QZERTIFIKAT DIN EN ISO 9001. ... megoldások, melyek meggyőzik
Kezelési útmutató HIDRAULIKUS LÁBPEDÁL Cikkszám 2 63 46 DIN EN ISO 900 QZERTIFIKAT . MŰSZAKI ADATOK Felhasználási terület: Speciálisan ALKAR-fejegységek használatához megfelelő, melyek 700 bar üzemi nyomást
RészletesebbenHYUNDAI LEVEGŐ KOMPRESSZOR
HYUNDAI LEVEGŐ KOMPRESSZOR Barkácsolási célra HYD 24 HULLADÉKKEZELÉS: Az elektromos kéziszerszámokat, tartozékokat és csomagolóanyagokat a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra
RészletesebbenRIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12
Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
RészletesebbenKezelési útmutató. DSD 01 Illatanyag-adagoló automatika gőzkabinokhoz. Magyar
Kezelési útmutató DSD 01 Illatanyag-adagoló automatika gőzkabinokhoz Magyar Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy ezt az AROMAWOLKE terméket választotta. Az illatanyag-adagoló megvásárlásával Ön egy nagyon
RészletesebbenStarset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!
Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat
RészletesebbenStarset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!
Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat
RészletesebbenPáraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407
Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Javaslatok Üzembehelyezés A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen vagy nem megfelelő üzembehelyezésből adódó károkért. A minimális biztonsági távolság
RészletesebbenSzerelési kézikönyv. 2 utas szelepkészlet/3 utas szelepkészlet klímakonvektor egységekhez EKMV2C09B7 EKMV3C09B7
utas szelepkészlet/ utas szelepkészlet klímakonvektor EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 utas szelepkészlet/ utas szelepkészlet klímakonvektor A felszerelés előtt olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet.
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó
RészletesebbenRAC 180 HIDROPNEUMATIKUS SZEGECSELŐGÉP. 2,4* 6,0** MM-ES SZEGECSEKHEZ (* Nem alumínium, **Csak alumínium)
RAC 180 HIDROPNEUMATIKUS SZEGECSELŐGÉP 2,4* 6,0** MM-ES SZEGECSEKHEZ (* Nem alumínium, **Csak alumínium) HASZNÁLATI UTASÍTÁS KARBANTARTÁS FELJEGYZÉSEK FIGYELEM!!! Minden elvégzendő műveletet a biztonsági
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási
RészletesebbenPopcorn készítő eszköz
Popcorn készítő eszköz 10030485 10030486 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
RészletesebbenKENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210
Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
RészletesebbenSzerelési útmutató. 1. Magasabb a kenési pont környezetében a hőmérséklet +50 C-nál?
Szerelési útmutató perma STAR Ez a szerelési útmutató segíti Önt a kenőanyag adagoló felszerelésében illetve abban, hogy ne történjenek alapvető szerelési hibák. A szóban forgó termék használati útmutatójával
RészletesebbenAMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021
Kivitel Alkalmazás, Illeszthetõség Típusválaszték, tartozékok szelepmeghajtó motorokat VL 2, VL és VFS 2 szelepekhez használjuk DN 65-től DN 100 méterig, VF szelepekhez DN 65-től DN 150 méterig használjuk.
Részletesebben900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A
RészletesebbenSzelepmeghajtó motorok arányos szabályozáshoz AME 01, AME-H 01, AME 02, AME-H 02
Szelepmeghajtó motorok arányos szabályozáshoz AME 01, AME-H 01, AME 02, AME-H 02 Leírás AME 01/02 szelepmeghajtó motorokat VZ, VZL, VRBZ és külsõ menetes VMV szelepekkel használjuk. A szelepmeghajtót mind
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG Borhűtő FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! TARTALOM A BORHŰTŐ RÉSZEI... 3 TECHNIKAI ADATOK... 4 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 5 ÜZEMBE
RészletesebbenDigitális szivattyúvezérlő vízszivattyúhoz Beépítési és használati útmutató
Digitális szivattyúvezérlő vízszivattyúhoz Beépítési és használati útmutató Forgalmazza: 6782, Mórahalom, Szegedi u. 108. 1. DPC-10 előlap bemutatása Modell száma LED lámpa LCD kijelző Nyomásegység Gombok
RészletesebbenAROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató
AROMA DIFFÚZOR MODENA Használat Útmutató DC max. 100 ml 1-2 drops Press 7 IN Tartozékok 1 SOEHNLE Aroma Diffúzor, 1 töltőkészülék, 1 használati útmutató Használat The SOEHNLE Aroma Diffúzor kizárólag a
RészletesebbenHASZNÁLATI és KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
HASZNÁLATI és KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ LZ2504, LZ2505, LZ2508, LZ2510, LZ2805, LZ2810, LZ3006, LZ3009, LZ3012 pizza kemencék Az első működésnél szaga lehet a berendezésnek, amit a szigetelő anyagok és a
RészletesebbenFELSZERELÉS 1. ÁBRA. ➁ Hideg víz jobbra. ➀ Meleg víz balra. ➂ Szűrő
2 3 FELSZERELÉS 1. ÁBRA ➀ Meleg víz balra ➁ Hideg víz jobbra ➂ Szűrő 4 FELSŐ ELZÁRÓ RENDSZER 2. ÁBRA ➀ Dugattyú ➁ Tömítőgyűrű ➂ Csap ➃ Elzárószelep ➄ Csúszásgátló alátét ➅ Rögzítőlemez 5 VÍZTAKARÉKOSSÁG
RészletesebbenBEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez
BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez A VEC egy olyan elszívó központi ventilátor család, amelyet kifejezetten a különböző lakó- és kereskedelmi
Részletesebben