ÓRAMUTATÓ JÁRÁSÁVAL ELLENTÉTES IRÁNYÚ SZERELÉSNÉL A MÉRETEK NEM VÁLTOZNAK! MINDEN BEMUTATOTT PÉLDA ÓRAMUTATÓ JÁRÁSÁVAL

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "ÓRAMUTATÓ JÁRÁSÁVAL ELLENTÉTES IRÁNYÚ SZERELÉSNÉL A MÉRETEK NEM VÁLTOZNAK! MINDEN BEMUTATOTT PÉLDA ÓRAMUTATÓ JÁRÁSÁVAL"

Átírás

1 DOUBLE TRV INSTALLATION TEMPLATE (Sheet 1 of 2) Through floor pipework (Left and right feed) DO NOT SCALE DRG WHEN PRINTING 7 (TRV Relieve plaster/ surface finish to a depth of in this shaded area to allow for Tectite fittings 4 Relieve plaster/surface finish to a depth of 2 in this dark shaded area to allow feed pipe to go behind Tectite fitting 60 9 Cut/fold along here for Urban LT template Cut/fold along here for Regency OG template Drill 2 x 18 holes (See sheet 2 for location) (TRV 1 The Skirting Board that heats your home TM Szerelési útmutató 1. oldal ThermaSkirt A FORRADALMI FÛTÉSRENDSZER Az alábbi útmutató csupán tájékoztató jellegûű. Az Ön rendszere az útmutatóban bemutatottól eltérôőlehet. Amennyiben kérdése merül fel, kérjük keressen bennünket segítségért. Az Eco-Centrum Mérnöki Iroda (Szeder és Társa 2000 Bt) nem vállal felelôsséget a kiadványban lévôőesetleges elírásokért és nyomdai hibákért. A következô szerszámokra lesz szüksége a szereléshez: Megfelelô fémvágó fûrész (lehetôleg állványos körfûrész) / Kézi vasfûrész / ThermaSkirt peremezô kés / Pontos mérôszalag / Csapózsinór, vagy lézer szintezô / Erôsebb szike, vagy gipszkarton fûrész / Ütvefúró gép / Csavarbehajtó / Csavarok / Mûanyag, vagy fa felületû kalapács / Tiplik / Csôvágó / Különbözô csatlakozók a fûtési rendszerhez / Az Ön terve és vágási kimutatás ÓRAMUTATÓ JÁRÁSÁVAL ELLENTÉTES IRÁNYÚ SZERELÉSNÉL A MÉRETEK NEM VÁLTOZNAK MINDEN BEMUTATOTT PÉLDA ÓRAMUTATÓ JÁRÁSÁVAL MEGEGYEZô IRÁNYÚ SZERELÉST ÁBRÁZOL. 1. CSATLAKOZÓ CSÖVEK ELHELYEZKEDÉSE Amennyiben a padlóburkolat még nem készült el a radiátorok szerelésekor, ne feledjünk helyet biztosítani a majdani padlóburkolatnak. REGENCY OG (200) 1 URBAN LT (150) CLASSIC TS (150) DECO PR (11) elôremenô 4 elôremenô visszatérô 4 elôremenô visszatérô 7 visszatérô 3 elôremenô visszatérô 3 A csövezéseket a falhoz kell rögzíteni, nem a vakolathoz. Véssen le a vakolatból a fittingekhez PADLÓVONAL óramutató járása szerinti bekötés ábrázolva A FITTINGEKET BE KELL SÛLLYESZTENI A FALBA EGYIRÁNYÚ BEKÖTÉS TERMOSZTÁTTAL Véssen be a vakolatba x -en mélyen (lásd mintalap 7. o) 1 KÉTIRÁNYÚ BEKÖTÉS TERMOSZTÁTTAL Véssen be a vakolatba 150 x -en mélyen (lásd mintalap 7.o) 150 Elôremenô Visszatérô

2 The Skirting Board that heats your home Szerelési útmutató 2. oldal 2. A SZEGÉLYRADIÁTOROK MÉRETRE VÁGÁSA Radiátor termosztát 1 VE L 1 50 L 9 = (L 9-150) = (L 1-160) = (L 2 -) = (L 3 -) L 2 ajtónyílás, akadály stb. (küszöb készlet) óramutató járása szerinti szerelés ábrázolva = (L 4 -) L 4 L 3 L 5 = (L 5 -) 24 TPI minimum L 8 = (L 8-1) = (L 7-60) = (L 6-60) L 6 L 7 SZOKÁSOS VÁGÁSI TÁVOLSÁGOK 1 radiátor termosztát (elôremenô/visszatérô) 0~3 50 belsô sarok külsô sarok visszafordító/ürítô/légtelenítô 50-5 elôremenô/visszatérô (term.nélkül) (min) nem szabványos belsô sarok nem szabványos külsô sarok hossztoldás Ajtókeret készlet peremezô kés peremezett csôvég Peremezés Tartsa a radiátorral párhuzamosan x10 Távolítsa el a sorját

3 The Skirting Board that heats your home Szerelési útmutató Page 3. oldal 3 3. RADIÁTOR ELEM FELSZERELÉSE URBAN ÉS REGENCY PROFILOK? Ha egyenetlen a padló, az alsó bepattintó szegélyt igazítsa hozzá vágással. (1. lépés) Ceruza vonal C L C L Csapózsinór 90 bepattintani lehajtani 60 kicsapott vonal URBAN LT/ CLASSIC TS 8 kicsapott vonal REGENCY OG 100 -re a radiátortól URBAN LT, CLASSIC TS & REGENCY OG ŐPROFILOKNÁL 600 ~ 1,000 ± DECO PR Hôvisszaverô fólia (ajánlott) - fokozza a hôszigetelést és megelôzi a radiátor keltette zajt Thermilate festékadalékos alapozó festés (2 rtg, ), vagy hôvisszaverô fólia (rosszul szigetelt épületeknél) Minimum aktív hossz = 5 zsírozzuk be a felületet Rögzítô konzolok felszerelése speciális alátéttel.

4 = = The Skirting Board that heats your home Szerelési útmutató 4. oldal 4. BEÉPÍTÉS LÉPÉSRÔL LÉPÉSRE óramutató járásával megegyezô szerelés ábrázolva Termosztátos elem hátulról (radiátorra szerelve) Elôremenô Visszatérő Ne csavarja túl Belsô sarok CLICK Külsô sarok falsarok sorjátlanítva FONTOS, hogy a csatlakozó radiátorok egy szintben legyenek Tolja be CLICK, CLICK, CLICK 20 max. ROZSDAMENTES ACÉL SŰLLYESZTETT FEJŰ CSAVAR RÖGZÍTÉS AJÁNLOTT

5 The Skirting Board that heats your home Szerelési útmutató 5. oldal 5. SARKOK ÉS TAKARÓK Vágjuk méretre Vízzel, vagy bútorfényezôvel való nedvesítés megkönnyíti a beillesztést. 1 Vágja össze a tömítést mielôtt felhelyezi a saroktakaró idomot FONTOS, hogy a csatlakozó radiátorok egy szintben legyenek 2 Regency OG & Deco PR Regency OG & Deco PR Távolítsa el a ragasztófelületrôl a védőfóliát Urban LT & Classic TS A saroktakaró idomok hátoldalát kissé melegíthetjük a könnyebb felhelyezéshez. (a túlmelegítés sérülést okozhat) 1 Pz x 2 A takaróelem hátulja legyen tiszta és zsírmentes Pz1 Furatok a radiátortermosztát elôlapjának a rögzítéséhez 2 6. A RENDSZER ELLENŐRZÉSE elzárva Óramutató járása szerinti szerelés LEVEGÔ 1 ~ 2 bar 2 1 ELZÁRVA Radiátor termosztát elzárva Óramutató járásával ellentétes szerelés visszafordító/ürítô/légtelenítô elem A rendszer beüzemelése előtt nyomáspróba elvégzését javasoljuk. MÛSZAKI LEÍRÁS Anyaga Teljesítmény Csatlakozó Súly vízmennyiség Korrózió Min. áramlási Felületi Vonatkozó Ajánlott legmagasabb (per dt50 C) csövezés kg / m liter / m ellenállás sebesség kialakítás szabvány üzemelési hőmérséklet Különleges polimer LT > 150W 1.4kg LT Kitûnô 10 c.c. / mp Epoxi porszórt BS-EN és Alumínium OG > 210W kg OG 0.5 l/m Lásd 7. pont 0.6 liter/perc a BS-EN C ötvözet PR > 135W 1.2kg PR A rendszer üzemeltetése szabvány sz.

6 The Skirting Board that heats your home Szerelési útmutató 6. oldal 7. A RENDSZER ÜZEMELTETÉSE Járassa a rendszert teljesen nyitott állapotban, maximális hômérsékleten 1 órán keresztül, kijáratni a levegôt a rendszerbôl. Légtelenítse a radiátorokat a visszafordító/ürítô/légtelenítô elemeknél. Zárja el a radiátor termosztátot és hagyja a rendszert lehûlni. Állítsa be a kívánt szobahômérsékletet és járassa a rendszert e szerint. FIGYELEM: Javasoljuk a rendszer átöblítését beüzemelés elôtt ThermaSkirt Cleanser TS3 tisztítóval, illetve a rendszer mûködtetését ThermaSkirt TS5 korróziógátlóval a hosszú és meghibásodás mentes mûködés érdekében. Olyan helyeken, ahol kemény víz áll rendelkezésre, további figyelmet kell fordítani. Kémiailag lágyított vizet csak úgy, mint minden más fûtési rendszer esetében TILOS alkalmazni 8. PROBLÉMAMEGOLDÁS PROBLÉMA OK MEGOLDÁS Szivárgás a csatlakozásnál Hibás / helytelen szerelés Eressze le a rendszert és cserélje ki a fittinget, vagy tömítô gyûrût a tartalék készletből A ThermaSkirt nem meleg. Ellenőrizze a kazánt Víznyomás rendben? Radiátortermosztát elzárva. Kazán bekapcsolva? Levegôs a rendszer Nyissa ki a termosztátot ( ). Lásd 9. pont Szivárgás a fordító/ürítô/légtelenítô elemnél Az elem nincs teljesn elzárva. Zárja el a leeresztô szelepet. Zajok kattog fûtés közben Csatlakozók és fittingek súrlódnak a falon. Véssen le a vakolatból a csatlakozó pontoknál és/vagy a sarkoknál. Hirtelen kattanás a ThermaSkirt elem túl hosszúra van vágva Ellenôrize a hosszakat és vágjon le, ha szükséges tágul és leugrik a rögzítô konzolokról. Belsô saroknál mindkét oldal csatlakozó klippel Ellenôrizze és távolítsa el a felesleges csatlakozó klippet lett ellátva 9. A RENDSZER LÉGTELENÍTÉSE Mivel a ThermaSkirt úgy viselkedik, mint egy csô, normál üzemelés közben nem akad meg benne a levegô. Meglévô rendszerre csatlakoztatva elôfordulhat, hogy a meglévô radiátorokban, vagy bizonyos helyeken a csövezésben levegő van. Kövesse a következô egyszerû lépéseket, ha hideg ThermaSkirt szakaszokat talál, ahol a rendszer nem fût. ZÁR 1. Vegyes rendszer ThermaSkirt -tel és hagyományos radiátorokkal. Zárja el az összes radiátort és ThermaSkirt radiátor termosztátját és a szelepet a termosztáton. Gyôzôdjön meg, hogy a rendszerben a nyomás megfelelô és állítsa a keringető szivattyút maximális teljesítményre. Járassa a rendszert néhány percig és az épület legalacsonyabb pontjánál kezdve egyenként nyissa meg a radiátorokat, beleértve a ThermaSkirt radiátorokat is. Egyszerre mindig csak egy radiátor legyen nyitva. Járassa tovább még 2 percig (kb) a rendszert, zárja el a radiátort újra és végezze el ezt a mûveletet egyenként a többi radiátornál is (a legalsó szint legalsó radiátorától Megrekedt levegô kijáratva a kazánon keresztül haladva felfelé). Ezután a radiátorok légtelenítésével eltávolítható Meglévô rendszer hagyományos radiátorokkal a rendszerben lévô levegô. ZÁR Radiátor termosztát 2. Új telepítésű tisztán ThermaSkirt - rendszer Szereléskor alakítsunk ki a rendszer legmagasabb pontjánál T elágazással egy 600 magas ágat egy automata légtelenítô szeleppel. Az elôzô pontban leírtak szerint eljárva zárjon, majd nyisson ki minden egyes radiátort a ThermaSkirt rendszerben. A rendszerben lévô levegôt így ki tudja engedni a kazánon vagy a légtelenítôn keresztül. A levegôt szintén kiengedhetjük a radiátorkör végén lévô légtelenítô szelep tetején (A). 600 (min) Új ThermaSkirt rendszer. Megrekedt levegô kijáratva a kazánon keresztül A

7 Balos vég Óramutató járása szerinti szerelés 1 vágja ki a szaggatott vonal mentén RADIÁTOR TERMOSZTÁTOS BEKÖTÉSI SÉMA (padlóból felálló csövezéssel) NYOMTATÁSKOR NE VÁLTOZTASSON A RAJZ MÉRETARÁNYÁN Jobbos vég (óramutató járásával ellentétes irányú szereléskor) Eco-Centrum Mérnöki Iroda Tel.: info@eco-centrum.hu web: ELÔREMENÔŐ (TERMOSZTÁT SZLEP) Véssen be a vakolatba mélyen a bevonalkázott területen a fittingek részére. (ZÁRÓ SZELEP) Itt hajtsa be DECO PR sablonhoz Itt hajtsa be URBAN LT és CLASSIC TS sablonhoz 3 (DECO PR) 4 (URBAN LT) (DECO PR) 7 (REGENCY OG) 3 (URBAN LT) (REGENCY OG) Itt hajtsa be REGENCY OG sablonhoz DOUBLE TRV INSTALLATION TEMPLATE (Sheet 1 of 2) Through floor pipework (Left and right feed) DO NOT SCALE DRG WHEN PRINTING (TRV (TRV Relieve plaster/ surface finish to a depth of in this shaded area to allow for Tectite fittings Relieve plaster/surface finish to a depth of 2 in this dark shaded area to allow feed pipe to go behind Tectite Cut/fold along here for Urban LT template Cut/fold along here for Regency OG template Drill 2 x 18 holes (See sheet 2 for location) RAGASSZA A MINTÁT A FALRA 3 fitting Vágja / hajtsa be itt és helyezze a falhoz, vagy az ajtókerethez Vágja / hajtsa be itt és helyezze a falhoz, vagy az ajtókerethez The Skirting Board that heats your home

8 BALOS és JOBBOS szerelés Termosztát nélküli küszöbkészlet szerelési séma (Padlóba vezetett csövezés) NYOMTATÁSKOR NE VÁLTOZTASSON A RAJZ MÉRETARÁNYÁN balos vég 50 jobbos vég Véssen be a vakolatba mélyen a bevonalkázott területen a fittingek részére Vágja / hajtsa be itt és helyezze a falhoz, vagy az ajtókerethez Vágja / hajtsa be itt és helyezze a falhoz, vagy az ajtókerethez Itt hajtsa be Deco PR sablonhoz Itt hajtsa be Urban LT / Classic TS sablonhoz (REGENCY OG) (DECO PR) 7 (REGENCY OG) (URBAN LT) 4 (URBAN LT) 3 (DECO PR) DOUBLE TRV INSTALLATION TEMPLATE (Sheet 1 of 2) Through floor pipework (Left and right feed) DO NOT SCALE DRG WHEN PRINTING 7 4 (TRV Relieve plaster/ surface finish to a depth of in this shaded area to allow for Tectite fittings 9 60 (TRV 1 The Skirting Board that heats your home Eco-Centrum Mérnöki Iroda Tel.: info@eco-centrum.hu web: Cut/fold along here for Urban LT template Relieve plaster/surface finish to a depth of 2 in this dark shaded area to allow feed pipe to go behind Tectite Cut/fold along here for Regency OG template Drill 2 x 18 holes (See sheet 2 for location) Itt hajtsa be Regency OG sablonhoz RAGASSZA A MINTÁT A FALRA fitting

ThermaSkirt szegélyradiátor rendszer árjegyzék (Érvényes 2015.11.09-től)

ThermaSkirt szegélyradiátor rendszer árjegyzék (Érvényes 2015.11.09-től) ThermaSkirt szegélyradiátor rendszer árjegyzék (Érvényes 2015.11.09-től) URBAN LT PROFIL ThermaSkirt Urban LT szegélyradiátor MDF falszegély Urban LT profilban 5,4m MDF falszegély Urban LT profilban 1,0m

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01123 CP1-03-01124 CP1-03-01125 CP1-03-01126 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI útmutatások 1.1.

Részletesebben

Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése

Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése TARTALOM 1. Kollektor összeállítása 2 2. Rendszer összeállítása 5 3. Víztartály feltöltése 5 4. Kollektorkör feltöltése 6 Figyelem! A telepítés

Részletesebben

HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ FIGYELEM! Ez a kézikönyv kizárólag a szakszerelő részére készült. A készülék telepítését szerelő szakemberrel végeztesse. A telepítő szerepe továbbá tájékoztatni a

Részletesebben

HERZ-TS-90. HERZ Armatúra Hungária Kft. Normblatt 7723/7724 1999. szept. kiadás. Termosztátszelep alsórészek, R=1" Beépítési méretek, mm.

HERZ-TS-90. HERZ Armatúra Hungária Kft. Normblatt 7723/7724 1999. szept. kiadás. Termosztátszelep alsórészek, R=1 Beépítési méretek, mm. Termosztátszelep alsórészek, R=1" Normblatt 7723/7724 1999. szept. kiadás Beépítési méretek, mm Standard modellek nikkelezett kivitelben, menetes karmantyúval és menetes kupakkal. 1 7723 93 Egyenes 1 7724

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690 Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI

Részletesebben

cosmo szerelvény JELLEMZŐK GIENGER HUNGÁRIA ÉPÜLETGÉPÉSZETI KFT.

cosmo szerelvény JELLEMZŐK GIENGER HUNGÁRIA ÉPÜLETGÉPÉSZETI KFT. cosmo szerelvény COSMO fűtési szerelvények COSMO termosztátfejek Folyadék töltetű termosztátfej gyors reagálási idővel Beállítható érték: 7-28 C Fagyvédelem: 7 C Kétfajta csatlakozással: M30x1,5mm és Danfoss

Részletesebben

2 RÉSZES KARIMÁS SZÉNACÉL GÖMBCSAP PN16

2 RÉSZES KARIMÁS SZÉNACÉL GÖMBCSAP PN16 Méret : Végződés : Min Hőmérséklet : Max Hőmérséklet : DN 15 to 150 mm Flanges ISO PN16/40 R.F. - 20 C + 150 C Max Nyomás : 40 Bar DN50 fölött (16 bar) Specifikáció : ISO 5211 hajtómű illesztőperem Üveg

Részletesebben

1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1.3 VÍZSZÁLLÍTÁS HATÁSOS NYOMÁS DIAGRAM. L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm

1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1.3 VÍZSZÁLLÍTÁS HATÁSOS NYOMÁS DIAGRAM. L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm 1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm A= 200 mm B= 200 mm C= 182 mm D= 118 mm 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1 Gáz-mágnesszelep 2 Égő 3 Elsődleges füstgáz/víz hőcserélő 4

Részletesebben

1.1.1. D-ÉG DUNAFERR LUX-uNi lapradiátorok

1.1.1. D-ÉG DUNAFERR LUX-uNi lapradiátorok 16 1.1.1. D-ÉG DUNAFERR LUX-uNi lapradiátorok D-ÉG DUNAFERR LUX-uNi lapradiátorok A D-ÉG DUNAFERR LUX-uNi radiátorok a melegvizes fûtési rendszerek korszerû elemei, melyek kiváló minõségû hidegen hengerelt

Részletesebben

SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN

SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN 3024056 3024057 3024059 SZOLÁR HIDROBLOKK 25-65-ÖS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN SZOLÁR HIDROBLOKK KASZKÁD 25-65-ÖS SZIVATTYÚVAL SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS

Részletesebben

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A

Részletesebben

TBV. Beszabályozó szelepek Készülék beszabályozó szelep

TBV. Beszabályozó szelepek Készülék beszabályozó szelep TBV Beszabályozó szelepek Készülék beszabályozó szelep IMI TA / Beszabályozó szelepek / TBV TBV A TBV szelep lehetővé teszi a pontos hidraulikai beszabályozást. Kiemelt tulajdonságok > > Kézikerék Felhasználóbarát

Részletesebben

HERZ-TS-90-E Termosztátszelep alsórészek csökkentett ellenállással univerzális modellek

HERZ-TS-90-E Termosztátszelep alsórészek csökkentett ellenállással univerzális modellek Termosztátszelep alsórészek csökkentett ellenállással univerzális modellek Normblatt 2000. szept. kiadás Beépítési méretek, mm Univerzális modellek speciális karmantyúval, menetes csőhöz és szorítógyűrűs

Részletesebben

TBV. Készülék beszabályozó szelep ENGINEERING ADVANTAGE. A TBV szelep lehetővé teszi a pontos hidraulikai beszabályozást.

TBV. Készülék beszabályozó szelep ENGINEERING ADVANTAGE. A TBV szelep lehetővé teszi a pontos hidraulikai beszabályozást. Beszabályozó szelepek TBV Készülék beszabályozó szelep Nyomástartás & Vízminőség Beszabályozás & Szabályozás Hőmérséklet-szabályozás ENGINEERING ADVANTAGE A TBV szelep lehetővé teszi a pontos hidraulikai

Részletesebben

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv A tiszta égboltért Magyarországi képviselő és forgalmazó: Két Kör Kft. 2051 Biatorbágy, Felvég u. 3. Tel/fax: (23) 530-570,

Részletesebben

H2O kád beépítési és karbantartási útmutató

H2O kád beépítési és karbantartási útmutató H2O kád beépítési és karbantartási útmutató Köszönjük vásárlását és bizalmát termékünk iránt. Reméljük, sok éven át nagy megelégedettséggel tudja majd használni termékünket. Általános tudnivalók: - Beépítés

Részletesebben

Mire van szükség? Kés Mini fûrész Mérôszalag TAKARÉKOSKODJUNK A FÛTÉSSEL SPÓROLJUNK A PÉNZZEL TIPPEK ÉS ÖTLETEK. www.praktiker.hu

Mire van szükség? Kés Mini fûrész Mérôszalag TAKARÉKOSKODJUNK A FÛTÉSSEL SPÓROLJUNK A PÉNZZEL TIPPEK ÉS ÖTLETEK. www.praktiker.hu Mire van szükség? Kés Mini fûrész Mérôszalag TAKARÉKOSKODJUNK A FÛTÉSSEL SPÓROLJUNK A PÉNZZEL TIPPEK ÉS ÖTLETEK www.praktiker.hu Tipp_fuzet_insulation_2_insulation_2 2010.10.06. 11:57 Page 1 TIPPEK ÉS

Részletesebben

FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása

FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása Verzió: 02/2002 Dátum: 2002. október Fordította: Dvorák László -2 1. ábra. Kézi mûködtetésû flap Rögzítse az (A) helyezõ fülekkel szerelt (igény esetén

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. 2 utas szelepkészlet/3 utas szelepkészlet klímakonvektor egységekhez EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Szerelési kézikönyv. 2 utas szelepkészlet/3 utas szelepkészlet klímakonvektor egységekhez EKMV2C09B7 EKMV3C09B7 utas szelepkészlet/ utas szelepkészlet klímakonvektor EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 utas szelepkészlet/ utas szelepkészlet klímakonvektor A felszerelés előtt olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet.

Részletesebben

ÚTMUTATÓ AJTÓKHOZ SZERELÉSI ÉS BEÉPÍTÉSI. FIGYELEM: Ügyeljen testi épségére a beépítés során!

ÚTMUTATÓ AJTÓKHOZ SZERELÉSI ÉS BEÉPÍTÉSI. FIGYELEM: Ügyeljen testi épségére a beépítés során! FIGYELEM: Ügyeljen testi épségére a beépítés során! ELLENŐRIZZE: Az ajtó tokja és a falnyílás közötti hézag 10-15 mm között kell 1. ÖSSZESZERELÉSHEZ SZÜKSÉGES ESZKÖZÖK 1.... vízmérték 2.... állítható kitámasztó

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN MODELLEK : 0201W KÓD : 25-40 180 0202W KÓD : 25-60 180 0302W - KÓD : 32-60 180 FELHASZNÁLÓK TÁJÉKOZTATÁSÁRA SZOLGÁLÓ INFORMÁCIÓK

Részletesebben

LAKOSSÁGI ÉS KERESKEDELMI ALKALMAZÁSOK. Üzembe helyezési útmutató. Wavin Tempower WW-10

LAKOSSÁGI ÉS KERESKEDELMI ALKALMAZÁSOK. Üzembe helyezési útmutató. Wavin Tempower WW-10 Wavin Tempower WW-10 Szerelési útmutató LAKOSSÁGI ÉS KERESKEDELMI ALKALMAZÁSOK Üzembe helyezési útmutató Wavin Tempower WW-10 2007. június, 1.4 verzió. Tartalomjegyzék 1. Az útmutatóról 3 1.1. Címzettek

Részletesebben

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

RÉTEGTÖLTÉSŰ INDIREKT TÁROLÓ TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

RÉTEGTÖLTÉSŰ INDIREKT TÁROLÓ TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RÉTEGTÖLTÉSŰ INDIREKT TÁROLÓ HU TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU MÉRETEK A1 FÖLDRE TÖRTÉNŐ TELEPÍTÉS A2 FALRA TÖRTÉNŐ TELEPÍTÉS FÖLDRE TELEPÍTVE FALRA TELEPÍTVE Csatlakozási méret Ø18/20 Tömeg

Részletesebben

Energiahatékony szegélyfûtés

Energiahatékony szegélyfûtés Energiahatékony szegélyfûtés HELYTAKARÉKOS ENERGIATAKARÉKOS KÖLTSÉGTAKARÉKOS Tartalomjegyzék Miért ThermaSkirt? 3 Hogyan mûködik? 4 Hogyan építhetô? 5 Összehasonlítás radiátorokkal és padlófûtéssel 6 A

Részletesebben

Uponor ipari padlófűtés

Uponor ipari padlófűtés Uponor ipari padlófűtés Előnyök Gyors megtérülési idő Nincs látható fűtőberendezés Ideális hőmérséklet elosztás Nincs lég- és pormozgás Nem kell átsugározni a teljes belmagasságot Nincs karbantartási költség

Részletesebben

SZŰRŐ BERENDEZÉSEK. Mágneses ipari szűrőcsalád. Ipari szűrők. Díjnyertes megoldás

SZŰRŐ BERENDEZÉSEK. Mágneses ipari szűrőcsalád. Ipari szűrők. Díjnyertes megoldás SZŰRŐ BERENDEZÉSEK Ipari szűrők Mágneses ipari szűrőcsalád Díjnyertes megoldás MagnaClean Industrial Ipari mágneses szűrőcsalád Hatékony védelem ipari létesítmények, társasházak, intézmények és középületek

Részletesebben

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

Hagyományos acélcsöves rendszerekhez csatlakozó szelepek. FVR-N 15 egyenes radiátorszelep 1/2 FVR-N 20 egyenes radiátorszelep 3/4

Hagyományos acélcsöves rendszerekhez csatlakozó szelepek. FVR-N 15 egyenes radiátorszelep 1/2 FVR-N 20 egyenes radiátorszelep 3/4 MOFÉM RADIÁTOR SZELEPEK Radiátor szelepek MOFÉM TERMO: Termosztatikus radiátorszelepek előbeállítását számító program Hagyományos acélcsöves rendszerekhez csatlakozó szelepek Termosztatikus radiátorszelepeink

Részletesebben

vis von conel JELLEMZŐK GIENGER HUNGÁRIA ÉPÜLETGÉPÉSZETI KFT.

vis von conel JELLEMZŐK GIENGER HUNGÁRIA ÉPÜLETGÉPÉSZETI KFT. JELLEMZŐK vis von conel VIS falsík előtti szerelőelemek JELLEMZŐK WC szerelőelem nedves építéshez 2 mennyiséges öblítési lehetőség, állítható öblítővíz-mennyiséggel 9/3 vagy 6/3 liter és start/stop, vagy

Részletesebben

Kalorflex Kft. Üzlet cím: 1205 Budapest, Határ út 88. Tel: +36 1 285 0756 Mobil: +36 30 549 1674 Fax: +36 1 289 0170 Honlap: www.mosogatonet.

Kalorflex Kft. Üzlet cím: 1205 Budapest, Határ út 88. Tel: +36 1 285 0756 Mobil: +36 30 549 1674 Fax: +36 1 289 0170 Honlap: www.mosogatonet. Nagykonyhai - ipari kivitelű csaptelepek robosztus kivitel, hosszú élettartam Asztali csaptelep test - univerzális felhasználás - szerelhető különböző hosszúságú kifolyószárral nagy méretű mosogató medencékhez

Részletesebben

/2006 HU

/2006 HU 7 77 006 9 08/006 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Logano plus GB kaszkád füstgázgyűjtő (kettős kazán) A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék Felállítás...................................................

Részletesebben

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató 1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű

Részletesebben

BAT BAT

BAT BAT HU BAT - 460.1 BAT - 470.1 1. ábra 2. ábra 40 45 Ø50 Ø50 Ø33,5 Ø33,5 max. 40 max. 40 SZERELÉSI, HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ Telepítés és használat előtt Figyelem! A forgácsolás, hegesztés és kenderezés

Részletesebben

Szerelési és használati utasítás. Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz

Szerelési és használati utasítás. Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz QALCOSONIC HEAT1 1. Szerelés 1.1. Előkészület A dokumentumban felsorolt követelmények szerint kizárólag szakképzett személyzet szerelheti be a

Részletesebben

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX.

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX. HU PLANARIO TOWER SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK MAX. 360 2 SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK SZERELÉS ÉS ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT Figyelem! A keverőcsap beszerelése előtt a bekötő csővezetékeket át kell öblíteni,

Részletesebben

TBV-C. Kombinált fogyasztói szabályozó és beszabályozó szelepek Készülék beszabályozó és szabályozó szelep ON/OFF szabályozásra

TBV-C. Kombinált fogyasztói szabályozó és beszabályozó szelepek Készülék beszabályozó és szabályozó szelep ON/OFF szabályozásra TBV-C Kombinált fogyasztói szabályozó és beszabályozó szelepek Készülék beszabályozó és szabályozó szelep ON/OFF szabályozásra IMI TA / Szabályozó szelepek / TBV-C TBV-C A TBV-C szelep a fűtési és hűtési

Részletesebben

Az FC 400-as szériába tartozó érzékelők az FC 450IB izolátor aljzatot használják. Az aljzat rögzítése és bekötése az ábrákon látható.

Az FC 400-as szériába tartozó érzékelők az FC 450IB izolátor aljzatot használják. Az aljzat rögzítése és bekötése az ábrákon látható. BEVEZETÉS Az FC 400-as szériába tartozó érzékelők az FC 450IB izolátor aljzatot használják. Az aljzat rögzítése és bekötése az ábrákon látható. AZ ALJZAT RÖGZÍTÉSE Az aljzatot rögzíthetjük közvetlenül

Részletesebben

Telepítési útmutató HCM100 központi vezérlő egység

Telepítési útmutató HCM100 központi vezérlő egység eco Kommen gehen urlaub party Telepítési útmutató HCM100 központi vezérlő egység TARTALOMJEGYZÉK Honeywell Tartalomjegyzék...1 Áttekintés...2 A Hometronic rendszer...2 Telepítési lépések...2 A központi

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv PM1-300,400,600 SZÁRNYASKAPU MOZGATÓ MOTOR FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK A CSOMAG TARTALMA... 2

Részletesebben

HERZ Armatúra Hungária Kft. G 3/4" belső kónusszal. Réz- és acélcső. Csőcsatlakozások. Műanyagcső. Normblatt. HERZ 7688 7788 2004. okt.

HERZ Armatúra Hungária Kft. G 3/4 belső kónusszal. Réz- és acélcső. Csőcsatlakozások. Műanyagcső. Normblatt. HERZ 7688 7788 2004. okt. Normblatt Konvektorcsatlakozó készletek termosztát- és kézi szabályozó üzemhez HERZ 7688 7788 2004. okt. kiadás 1 7788 21 1 7688 21 Egycsöves Kétcsöves G 3/4" belső kónusszal Csőcsatlakozások Műanyagcső

Részletesebben

Liquid tömítőanyagok Liquid ápolószerek

Liquid tömítőanyagok Liquid ápolószerek Liquid ápolószerek Termékprogram Gebo Liquid tömítőanyagok gázcirkókhoz, fűtőberendezésekhez és kazánokhoz Liquid Micro Legfeljebb napi 10 l vízveszteségû gázcirkók tömítésére alkalmas 186. oldal Liquid

Részletesebben

Vaillant aurostep szolárrendszer

Vaillant aurostep szolárrendszer Az aurostep szolárrendszer áttekintése Termék Szolárrendszer 150 literes, monovalens tárolóval, 2,2 m 2 -es kollektormezővel Szolárrendszer 150 literes, monovalens tárolóval, 2,2 m 2 -es kollektormezővel

Részletesebben

A legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához.

A legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához. A legjobb fűtés minden évszakban DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához 2010 Katalógus Teljes biztonság és maximális kényelem A GABARRÓN elektromos kazánokok

Részletesebben

Ariston Hybrid 30. Kondenzációs- Hőszivattyú

Ariston Hybrid 30. Kondenzációs- Hőszivattyú Ariston Hybrid 30 Kondenzációs- Hőszivattyú A hőszivattyú és a kondenzációs gázkészülék technológia egyesítése olyan módon, hogy a rendszer saját maga dönthessen arról, hogy számára melyik működés üzemmód

Részletesebben

GYORSCSATLAKOZÓ RENDSZER LESTO

GYORSCSATLAKOZÓ RENDSZER LESTO Basta un gesto GYORSCSATLAKOZÓ RENDSZER Basta un gesto GYORSCSATLAKOZÓ RENDSZER 6R00.56 Kék OSZTÓ GOLYÓSCSAPPAL, KÉK* 6R00.57 OSZTÓ SZELEPPEL CIKKSZÁM MÉRET KÖR CSATLAKOZÁS DB/CSOMAG 6R0056H0504B2A 3/4"

Részletesebben

CW+ COMPACT HIGIÉNIAI RÉTEGTÁROLÓK SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA

CW+ COMPACT HIGIÉNIAI RÉTEGTÁROLÓK SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA CW+ COMPACT HIGIÉNIAI RÉTEGTÁROLÓK SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA 1 1. ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK Utasítások és ajánlások A szerelést és üzembe helyezést csak képesítéssel rendelkező kivitelező szakember, vagy szakkereskedés

Részletesebben

Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU

Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU Szerelési utasítás Kaszkád-egység 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Szakemberek számára Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU Termékáttekintés Termékáttekintés 9 1

Részletesebben

Ø mm. KAN-therm RENDSZER. Press LBP. Innovatív és egyedi - egy rendszer, hat funkció A SIKER TECHNOLÓGIÁJA ISO 9001

Ø mm. KAN-therm RENDSZER. Press LBP. Innovatív és egyedi - egy rendszer, hat funkció A SIKER TECHNOLÓGIÁJA ISO 9001 Ø 14 63 mm KAN-therm RENDSZER Press LBP Innovatív és egyedi - egy rendszer, hat funkció A SIKER TECHNOLÓGIÁJA ISO 9001 Tartalomjegyzék KAN-therm Press / Press LBP rendszer - termékcsalád...3 Menetes csatlakozások...17

Részletesebben

IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS

IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT HU ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS Tisztelt Hölgyem/Uram! Köszönjük, hogy a Fondital gyár termékét választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót,

Részletesebben

ACK4 Láncos ablakmozgató motor

ACK4 Láncos ablakmozgató motor 1 ACK4 Láncos ablakmozgató motor Telepítési telepítési útmutató Kérjük figyelmesen olvassa el a dokumentumot, mert helytelen beüzemelés okozta meghibásodásért a forgalmazó nem vállalja a garanciát! Amennyiben

Részletesebben

Tömítő- és megfúróbilincsek acélcsövekre

Tömítő- és megfúróbilincsek acélcsövekre Tömítő- és megfúróbilincsek acélcsövekre tö mítőbilincsek és megfúróbilincsek Komplett termékprogram Tömítőbilincsek Az acélból készült klasszikusunk 17,2 114,3 mm-es vízvezetékcsövekben keletkezett lyukak,

Részletesebben

4 831.2 I/SBC28.. I/SBC48.. I/VBZ.. I/XBZ.. Golyós szelepek PN16 ON OFF (BE/KI) motoros szelepek. Alkalmazás / Közeg. Funkció.

4 831.2 I/SBC28.. I/SBC48.. I/VBZ.. I/XBZ.. Golyós szelepek PN16 ON OFF (BE/KI) motoros szelepek. Alkalmazás / Közeg. Funkció. 4 831.2 Golyós szelepek PN16 ON OFF (BE/KI) motoros szelepek I/SBC28.. I/SBC48.. I/VBZ.. I/XBZ.. Golyós szelepek fűtési-, szellőzési-, légkondícionálási- és hűtési rendszerekhez meleg vizes, hűtött vízes

Részletesebben

TERVEZÉSI SEGÉDLET. STAR típusú acéllemez lapradiátorokhoz

TERVEZÉSI SEGÉDLET. STAR típusú acéllemez lapradiátorokhoz TERVEZÉSI SEGÉDLET STAR típusú acéllemez lapradiátorokhoz MŰSZAKI ADATOK Felhasználási terület A STAR típusú acéllemez lapradiátorok szivattyús melegvízfűtési rendszerekben alkalmazhatók, legfeljebb 10

Részletesebben

Danfoss Elektronikus Akadémia. EvoFlat Lakáshőközpont 1

Danfoss Elektronikus Akadémia. EvoFlat Lakáshőközpont 1 EvoFlat lakás-hőközpontok Danfoss Elektronikus Akadémia EvoFlat Lakáshőközpont 1 Tartalom: Alkalmazás, EvoFlat készülékek Szabályozási elvek HMV termelés Az EvoFlat lakáshőközpontok fő egységei Kiegészítő

Részletesebben

Kezelési útmutató. DSD 01 Illatanyag-adagoló automatika gőzkabinokhoz. Magyar

Kezelési útmutató. DSD 01 Illatanyag-adagoló automatika gőzkabinokhoz. Magyar Kezelési útmutató DSD 01 Illatanyag-adagoló automatika gőzkabinokhoz Magyar Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy ezt az AROMAWOLKE terméket választotta. Az illatanyag-adagoló megvásárlásával Ön egy nagyon

Részletesebben

02 széria: DN40 és DN50 01 széria.: DN65...DN150

02 széria: DN40 és DN50 01 széria.: DN65...DN150 4 241 02 széria: 40 és 50 01 széria.: 65...150 3-járatú keverőcsapok PN6 VBF21... 3-járatú keverőcsapok, PN6, karimás Szürke vas öntvény GG-25 40... 40 mm k vs 25... 820 m 3 /h Elfordulás mértéke 90 Karimás

Részletesebben

6301 6897 02/2001 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. Twin Tube DN 20 csatlakozó készlet. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni

6301 6897 02/2001 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. Twin Tube DN 20 csatlakozó készlet. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni 01 897 02/2001 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Twin Tube DN 20 csatlakozó készlet A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Szállítási terjedelem..........................................

Részletesebben

KTCM 512. Kombinált fogyasztói szabályozó és beszabályozó szelepek Nyomásfüggetlen in-line beszabályozó és szabályozó szelep folyamatos szabályozáshoz

KTCM 512. Kombinált fogyasztói szabályozó és beszabályozó szelepek Nyomásfüggetlen in-line beszabályozó és szabályozó szelep folyamatos szabályozáshoz KTCM 512 Kombinált fogyasztói szabályozó és beszabályozó szelepek Nyomásfüggetlen in-line beszabályozó és szabályozó szelep folyamatos szabályozáshoz IMI TA / Szabályozó szelepek / KTCM 512 KTCM 512 Nagy

Részletesebben

J A G A S T R A D A. A Low-H 2 O technológia néhány jellemző tulajdonsága:

J A G A S T R A D A. A Low-H 2 O technológia néhány jellemző tulajdonsága: J A G A S T R A D A A sima előlap és az erős felső rács vízszintes vonalai adják a STRADA szemet gyönyörködtető megjelenését. A robosztus, egyszerű és mégis elegáns burkolat a Low-H 2 O technológiát takarja.

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CALEO PADLÓ-, FAL- ÉS MENNYEZETFŰTÉSI RENDSZEREKHEZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CALEO PADLÓ-, FAL- ÉS MENNYEZETFŰTÉSI RENDSZEREKHEZ 1. CALEO PADLÓ-, FAL- ÉS MENNYEZETFŰTÉSI RENDSZEREKHEZ KÉRJÜK, VÁLASSZA KI AZ ÖNNÉL KIVITELEZÉSRE KERÜLT FŰTÉSRENDSZER(EK) TÍPUSÁT ÉS A RENDSZER HASZNÁLATBAVÉTELE ELŐTT FIGYELMESEN OLVASSA EL AZ ARRA VONATKOZÓ

Részletesebben

Gebo UniSolid univerzális acélöntvény idomok a mélyépítési

Gebo UniSolid univerzális acélöntvény idomok a mélyépítési Gebo UniSolid univerzális acélöntvény idomok a mélyépítési ágazat számára különböző anyagú csövek összekötésére használható anyaga: gömbgrafitos öntöttvas (EN-GJS-400-15); bevonat: resicoat összekötő idomként

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CALEO PADLÓ-, FAL- ÉS MENNYEZETFŰTÉSI RENDSZEREKHEZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CALEO PADLÓ-, FAL- ÉS MENNYEZETFŰTÉSI RENDSZEREKHEZ 1. CALEO PADLÓ-, FAL- ÉS MENNYEZETFŰTÉSI RENDSZEREKHEZ Kérjük válassza ki az Önnél kivitelezésre került fűtésrendszer(ek) típusát és figyelmesen olvassa el az arra vonatkozó részt Biztonsági előírások

Részletesebben

Rozsdamentes acél kuplungok, kötőidomok és peremek

Rozsdamentes acél kuplungok, kötőidomok és peremek Rozsdamentes acél kuplungok, kötőidomok és peremek Rozsdamentes acél kuplungok, kötőidomok és peremek Rozsdamentes acél kuplungok, kötőidomok és peremek, merev csatlakozás MODELL 472 Névleges átmérő átmérője

Részletesebben

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató SP16V2 Háti permetező Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Ebben a dokumentumban hasznos információkat talál a termék rendeltetésszerű és helyes használatával kapcsolatban,

Részletesebben

TBV-CM. Kombinált fogyasztói szabályozó és beszabályozó szelepek Készülék beszabályozó szelep folyamatos (modulációs) szabályozással

TBV-CM. Kombinált fogyasztói szabályozó és beszabályozó szelepek Készülék beszabályozó szelep folyamatos (modulációs) szabályozással TBV-CM Kombinált fogyasztói szabályozó és beszabályozó szelepek Készülék beszabályozó szelep folyamatos (modulációs) szabályozással IMI TA / Szabályozó szelepek / TBV-CM TBV-CM A TBV-CM szelep a fűtési

Részletesebben

MGm III Kódszám: 3318289 három fűtőkörös fűtőmodul (+interface modul) TERVEZÉSI ÉS ÜZEMBEHELYEZÉSI SEGÉGLET

MGm III Kódszám: 3318289 három fűtőkörös fűtőmodul (+interface modul) TERVEZÉSI ÉS ÜZEMBEHELYEZÉSI SEGÉGLET MGm II kódszám: 3318288 két fűtőkörös fűtőmodul (+interface modul) MGm III Kódszám: 3318289 három fűtőkörös fűtőmodul (+interface modul) TERVEZÉSI ÉS ÜZEMBEHELYEZÉSI SEGÉGLET FIGYELEM! A BERENDEZÉS CSAK

Részletesebben

1.10 VL. Négyszög légcsatorna. Légcsatorna rendszerek. Alkalmazás: A VL típusjelû, négyszög keresztmetszetû

1.10 VL. Négyszög légcsatorna. Légcsatorna rendszerek. Alkalmazás: A VL típusjelû, négyszög keresztmetszetû Alkalmazás: A VL típusjelû, négyszög keresztmetszetû l é g c s a t o r n a e l e m e k a l k a l m a z á s á v a l a nyomáskülönbség, a légsebesség és a szükséges légtömörség tekintetében többféle igény

Részletesebben

VOGEL&NOOT. Radiátorok. heatingthroughinnovation. Árlista 09/2008 U

VOGEL&NOOT. Radiátorok. heatingthroughinnovation. Árlista 09/2008 U VOGEL&NOOT Árlista 09/2008 U Radiátorok heatingthroughinnovation. 02 Bordázott radiátorok - Magas fűtőteljesítmény, takarékos energiafelhasználás kényelme és visszafogott, letisztult design. Sík radiátorok

Részletesebben

VOGEL&NOOT LAPRADIÁTOROK ÁRLISTA 07/2010 U. heatingthroughinnovation.

VOGEL&NOOT LAPRADIÁTOROK ÁRLISTA 07/2010 U. heatingthroughinnovation. VOGEL&NOOT LAPRADIÁTOROK ÁRLISTA 07/2010 U heatingthroughinnovation. 02 TARTALOM VONOVA T6- KÖZÉPCSATLAKOZÁSÚ RADIÁTOROK Árlista és hőteljesítmények 8,9 VONOVA - KOMPAKT RADIÁTOROK Árlista és hőteljesítmények

Részletesebben

VOGEL&NOOT LAPRADIÁTOROK ÁRLISTA 05/2011 U. heatingthroughinnovation.

VOGEL&NOOT LAPRADIÁTOROK ÁRLISTA 05/2011 U. heatingthroughinnovation. VOGEL&NOOT LAPRADIÁTOROK ÁRLISTA 05/2011 U heatingthroughinnovation. 02 TARTALOM VONOVA T6- KÖZÉPCSATLAKOZÁSÚ RADIÁTOROK Árlista és hőteljesítmények 8,9 VONOVA - KOMPAKT RADIÁTOROK Árlista és hőteljesítmények

Részletesebben

6720801526-00.1V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv 6 720 801 513 (2011/11) HU

6720801526-00.1V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv 6 720 801 513 (2011/11) HU 6720801526-00.1V Tárolós vízmelegítő ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B Telepítési és kezelési kézikönyv HU 2 Tartalom Tartalom 1 A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások..............................

Részletesebben

ASTER motorok. Felszerelési és használati utasítás

ASTER motorok. Felszerelési és használati utasítás 1. oldal ASTER motorok Felszerelési és használati utasítás A leírás fontossági és bonyolultsági sorrendben tartalmazza a készülékre vonatkozó elméleti és gyakorlati ismereteket. A gyakorlati lépések képpel

Részletesebben

DU146 AUTOMATIKUS KERÜLŐ, ILL. NYOMÁSKÜLÖNBSÉG HATÁROLÓ SZELEP NYOMÁSKÜLÖNBSÉG KIJELZŐVEL

DU146 AUTOMATIKUS KERÜLŐ, ILL. NYOMÁSKÜLÖNBSÉG HATÁROLÓ SZELEP NYOMÁSKÜLÖNBSÉG KIJELZŐVEL AUTOMATIKUS KERÜLŐ, ILL. NYOMÁSKÜLÖNBSÉG HATÁROLÓ SZELEP NYOMÁSKÜLÖNBSÉG KIJELZŐVEL Alkalmazás ADATLAP A automata kerülő és nyomáskülönbség határoló szelep fűtési-, hűtési rendszerek nyomáskülönbség értékének

Részletesebben

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY Kezelési útmutató HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY RGC 200, RGC 250, RGC 300, RGC 400 HU 1 - Leírás RGC használati melegvíztartály (továbbiakban tartály) belső felületén zománcozott, egyhőcserélős G1 -os csatlakozásokkal

Részletesebben

Szerelési, használati és karbantartási útmutató FLEXUS-S JET

Szerelési, használati és karbantartási útmutató FLEXUS-S JET Szerelési, használati és karbantartási útmutató FLEXUS-S JET HU --Telepítés előtt ellenőrizze a tömlőt. --Ne szerszámmal, --hanem kézzel húzza meg az O-gyűrűs csatlakozókat, ameddig mechanikus ellenállást

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

TELEPÍTÉS ELŐTTI ÚTMUTATÓ CALEO PADLÓ-, FAL- ÉS MENNYEZETFŰTÉSI RENDSZEREKHEZ

TELEPÍTÉS ELŐTTI ÚTMUTATÓ CALEO PADLÓ-, FAL- ÉS MENNYEZETFŰTÉSI RENDSZEREKHEZ 1. TELEPÍTÉS ELŐTTI ÚTMUTATÓ CALEO PADLÓ-, FAL- ÉS MENNYEZETFŰTÉSI RENDSZEREKHEZ Kérjük válassza ki az Önnél kivitelezésre kerülő fűtésrendszer(ek) típusát és figyelmesen olvassa el az arra vonatkozó részt

Részletesebben

Telepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát. www.devi.com

Telepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát. www.devi.com Telepítési útmutató DEVIreg 610 Elektronikus termosztát www.devi.com Tartalomjegyzék 1 Bevezető................. 3 1.1 Műszaki adatok.......... 4 1.2 Biztonsági utasítások...... 5 2 Felszerelési utasítások........

Részletesebben

VIESMANN. Fűtési keverőszelep. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben. Keverőszelep motorok

VIESMANN. Fűtési keverőszelep. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben. Keverőszelep motorok VIESMANN Fűtési keverőszelepek Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben Fűtési keverőszelep 3 járatú fűtési keverőszelep, DN 20 DN 50 és R ¾ R 1¼ Speciális 3 járatú fűtési

Részletesebben

Csô külsô átmérô [mm] menet

Csô külsô átmérô [mm] menet katalógus Általános tájékoztató Bevizsgálások: Műanyag idomaink DIN 8076 T3, PE csőre DIN 8074, valamint EN 12201 szabványok alapján kerültek bevizsgálásra. Minden elem, amely ivóvízzel érintkezik, megfelel

Részletesebben

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY Kezelési útmutató HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY R2GC 200, R2GC 250, R2GC 300, R2GC 400 HU 1 - Leírás Az R2GC használati melegvíztartály (továbbiakban tartály) belső felületén zománcozott, kéthőcserélős G1

Részletesebben

STAP. Nyomáskülönbség szabályozók DN

STAP. Nyomáskülönbség szabályozók DN STAP Nyomáskülönbség szabályozók DN 65-100 IMI TA / Nyomáskülönbség szabályozók / STAP STAP A karimás STAP egy kiváló minőségű nyomáskülönbség-szabályozó, amely állandó értéken tartja a nyomáskülönbséget

Részletesebben

Készülék beszabályozó és szabályozó szelep ON/OFF szabályozásra

Készülék beszabályozó és szabályozó szelep ON/OFF szabályozásra Beszabályozó és szabályozó szelepek TBV-C Készülék beszabályozó és szabályozó szelep ON/OFF szabályozásra Nyomástartás & Vízminőség Beszabályozás & Szabályozás őmérséklet-szabályozás ENGINEERING ADVANTAGE

Részletesebben

WWW.HOTHOTEXCLUSIVE.COM

WWW.HOTHOTEXCLUSIVE.COM AQUA AQUA - ELEMES RADIÁTOR A gömbölyű formákkal rendelkező, elegáns Aqua elemes radiátor ötvözi a klasszikus megjelenést a nagy teljesítménnyel és különféle színekkel. Alakjának köszönhetően a minimumra

Részletesebben

MAUNAWAI Nui. beépíthető rendszer. Beépítési és használati útmutató.

MAUNAWAI Nui. beépíthető rendszer. Beépítési és használati útmutató. MAUNAWAI Nui beépíthető rendszer Beépítési és használati útmutató www.maunawai.hu Tarta lomjegyzék MAUNAWAI Nui Víztisztító rendszer NUI konzolos víztitsztító rendszer 4 Technikai adatok 5 Szűrőcserék

Részletesebben

Shear lock szerelési útmutató

Shear lock szerelési útmutató 1. Bevezető Shear lock szerelési útmutató Shear lock szószerinti fordításban nyíró zárat jelent. A hagyományos sikmágneseket rátét süllyesztve szerelik az ajtókeretre, és a zár lapja párhuzamosan kellett

Részletesebben

Keverőköri szabályozó készlet

Keverőköri szabályozó készlet 0KITZONE00 Szerelési és használati útmutató Tahiti Condensing Tahiti Dual Line Tech Nias Condensing Niua Dual Line Tech Fondital fali kazánokhoz Kedves Vásárló Köszönjük, hogy cégünket és termékünket választotta.

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Dönthető i tartó sík képernyős televíziókhoz Maximális terhelhetőség: 30kg(66lbs) MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést!

Részletesebben

Implantátumfej tömbök központosító-sín készlettel Előre gyártott abutment-tömbök használata különböző implantátumrendszerekhez

Implantátumfej tömbök központosító-sín készlettel Előre gyártott abutment-tömbök használata különböző implantátumrendszerekhez Implantátumfej tömbök központosító-sín készlettel Előre gyártott abutment-tömbök használata különböző implantátumrendszerekhez MAGYAR Használathoz szükséges anyagok Központosító-sín készlet Zirkograph

Részletesebben

Sárgarézből készült szorítógyűrűs csatlakozók

Sárgarézből készült szorítógyűrűs csatlakozók Komplett termékprogram Külsőmenetes, sárgarézből készült szorítógyűrűs csatlakozó vörösréz csövekhez: A sárgaréz 15-54 mm külső csőátmérőhöz kaphatók és ivóvíz, fűtővíz, ill. sűrített levegő közegekhez

Részletesebben

KITERJESZTETT GARANCIA

KITERJESZTETT GARANCIA KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC 7/45 HWTM fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött

Részletesebben

Csatlakozókészlet. HERZ Armatúra Hungária Kft. Szabályozószelepek. Csatlakozócső. Bypass egységek. Kétcsöves. lágyacélcső. Réz- és.

Csatlakozókészlet. HERZ Armatúra Hungária Kft. Szabályozószelepek. Csatlakozócső. Bypass egységek. Kétcsöves. lágyacélcső. Réz- és. Csatlakozókészlet Fűtőtest-csatlakozó készlet termosztát- és kézi szabályozó üzemhez Normblatt 1 7650 00 2005. ápr. kiadás Csőcsatlakozások Műanyagcső Réz- és lágyacélcső Bypass egységek Csatlakozócső

Részletesebben

Levegő víz hőszivattyú telepítési utasítás

Levegő víz hőszivattyú telepítési utasítás Levegő víz hőszivattyú telepítési utasítás Hőszivattyú egység telepítése 1. A hőszivattyú egységet egy könnyen átszellőző helyre kell telepíteni, ahol elég hely van a bemeneti és kimeneti levegőnek. Ne

Részletesebben

Használati utasítás HARD SURFACE. Transzferpapírok. CL Hard Surface I CL Hard Surface II SIGNDEPOT.EU

Használati utasítás HARD SURFACE. Transzferpapírok. CL Hard Surface I CL Hard Surface II SIGNDEPOT.EU Használati utasítás HARD SURFACE Transzferpapírok I Megnevezés Paropy...2 Paropy I...3 Akril...4 Karton Papírok......5 Kerámia Bögrék...6 Kerámia Csempék...7 Kristály/Üveg...8 Bőr...9 Oldal Mágnes...10

Részletesebben

J A G A L I N E A P L U S

J A G A L I N E A P L U S J A G A L I N E A P L U S Karcsú, mint egy topmodell. A LINEA PLUS sima előlapja, diszkrét, stílusos burkolata rejtve tartja a gyors és energiatakarékos Low- H 2 O fűtőelemet, esztétikusan elfedi a csöveket

Részletesebben

Kit DAS107PLUS Összeszerelési útmutató. IP2283HUN

Kit DAS107PLUS Összeszerelési útmutató.   IP2283HUN Kit DAS107PLUS Összeszerelési útmutató www.entrematic.com IP2283HUN Tartalom Tárgy Oldal 1. Eszköz lista 3 2. Csomag összeállítás 4 3. Az automatikatomatika összeszerelése 7 3.1 Az oszlop vágása és előkészítése

Részletesebben

FELSZERELÉS 1. ÁBRA. ➁ Hideg víz jobbra. ➀ Meleg víz balra. ➂ Szűrő

FELSZERELÉS 1. ÁBRA. ➁ Hideg víz jobbra. ➀ Meleg víz balra. ➂ Szűrő 2 3 FELSZERELÉS 1. ÁBRA ➀ Meleg víz balra ➁ Hideg víz jobbra ➂ Szűrő 4 FELSŐ ELZÁRÓ RENDSZER 2. ÁBRA ➀ Dugattyú ➁ Tömítőgyűrű ➂ Csap ➃ Elzárószelep ➄ Csúszásgátló alátét ➅ Rögzítőlemez 5 VÍZTAKARÉKOSSÁG

Részletesebben