A Handycam kézikönyve HDR-TG5E/TG5VE/TG7VE

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "A Handycam kézikönyve HDR-TG5E/TG5VE/TG7VE"

Átírás

1 Kattintson ide A Handycam kézikönyve HDR-TG5E/TG5VE/TG7VE 2009 Sony Corporation (1) HU

2 A Handycam kézikönyve kiadvány használata A Handycam kézikönyve tartalmazza a kamera használatára vonatkozó legteljesebb információkat. A kamera használati útmutatóján (külön kötet) kívül olvassa el A Handycam kézikönyve kiadványt is. A számítógéphez csatlakoztatott kamera használatával kapcsolatban további információ található A kamera használati útmutatója kiadványban, valamint a PMB Guide útmutatóban, amely a mellékelt PMB (Picture Motion Browser) szoftver Help fájlja. Gyors információkeresés Kattintson egy elemre az oldal jobb szélén, és közvetlenül az adott elem oldalára fog ugrani. Kattintson ide! Az egyes elemekre kulcsszó alapján is kereshet az Adobe Reader segítségével. Tekintse meg az Adobe Reader Help fájlját, ahol az Adobe Reader használatára vonatkozóan kaphat tippeket. A Handycam kézikönyve ki is nyomtatható. Fontos tudnivalók: A Handycam kézikönyve Az ebben A Handycam kézikönyve kézikönyvben felhasznált képek csak illusztrációs célokat szolgálnak és digitális fényképezőgéppel készültek, így másképpen nézhetnek ki, mint azok a képek és képernyőkijelzések, amelyek ténylegesen megjelennek a kamerán. A Handycam kézikönyve kézikönyvben a kamera belső merevlemeze és a Memory Stick PRO Duo memóriakártyák a neve felvételi adathordozó. A Memory Stick PRO Duo és a Memory Stick PRO-HG Duo megnevezése ebben a kézikönyvben: Memory Stick PRO Duo. A felvételre szolgáló kamera és tartozékok műszaki adatai előzetes bejelentés nélkül változhatnak.

3 Tartalomjegyzék A Handycam kézikönyve kiadvány használata Gyors információkeresés Hasznos felvételi technikák Részegységek és kezelőszervek Képernyőkijelzések A menük használata A beállítás módosítása a MENU használatával Az OPTION MENU használata Menülisták A videokamera használatba vétele előtt olvassa el Az első lépések 1. lépés: Az akkumulátor feltöltése lépés: Bekapcsolás, valamint a dátum és idő beállítása A nyelv megváltoztatása Felvétel/Lejátszás Öt tanács a jó felvételekhez Felvételkészítés Mozgókép rögzítése Fényképek készítése Hasznos funkciók a mozgóképek és fényképek készítéséhez Zoomolás Kiváló minőségű állóképek rögzítése mozgókép felvétele közben (Dual Rec) Felvételkészítés tükör üzemmódban Gyors mozgás lassított felvétele (F.LASS.FELV.) További információk beszerzése (GPS) (HDR-TG5VE/TG7VE) Lejátszás a kamerán Mozgóképek lejátszása Fényképek megtekintése Hasznos funkciók a mozgóképek és fényképek lejátszásához A kívánt képek megkeresése dátum alapján (Dátum index) Jelenet keresése a felvétel helye szerint (Térképindex) (HDR-TG5VE/TG7VE) A kívánt jelenet keresése jelölés alapján (Filmtekercs-index) A kívánt jelenet keresése arc alapján (Arcindex) Filmválogatás lejátszása (Highlight Playback) Lejátszási zoom fényképeknél

4 Fényképsorozatok lejátszása (Diavetítés) Képek lejátszása tv-készüléken Csatlakoztatás a [TV-CSATL.SEGÉDL.] használatával Csatlakoztatás HD (high definition) televízióhoz Csatlakozás nem HD (high definition), 16:9-es (széles képernyős) vagy 4:3-as tv-készülékhez A BRAVIA Sync használata Szerkesztés Mozgóképek és fényképek törlése A helymeghatározási adatok beszerzése (HDR-TG5VE/TG7VE) Fénykép felvétele mozgóképből Filmek és fényképek felvétele/másolása a belső memóriából Memory Stick PRO Duo kártyára Mozgóképek másolása Fényképek másolása A rögzített mozgóképek és képek védelme (Véd) Film felosztása A mozgóképek lejátszási listájának használata A lejátszási lista létrehozása Lejátszási lista lejátszása Lemez létrehozása egy DVD-íróval vagy -felvevővel Nagy felbontású (HD) lemez készítése DVD-íróval, stb. (USB-kábeles csatlakozás) Standard felbontású (SD) lemez készítése íróval, stb. (A/V-átjátszókábeles csatlakozás) A felvételi adathordozó használata A felvételi adathordozó cseréje Felvételi adathordozó kiválasztása mozgóképhez Felvételi adathordozó kiválasztása fényképekhez A Memory Stick PRO Duo behelyezése A belső memóriában található adatok visszanyerésének megakadályozása A kamera testre szabása KÉZI BEÁLLÍTÁSOK (A helyszíni feltételek beállítása) FELVÉTELI BEÁLL. (Testre szabott fényképezés) FELV.BEÁLLÍTÁSOK (Képminőség és felvételi mód) ARCFUNKC.BEÁLL. (Az arcfelismerési funkció beállítása) FÉNYKÉPBEÁLL. (Fényképezésre vonatkozó elemek) LEJÁTSZÁS (Lejátszási beállítások) SZER (Szerkesztési beállítások) LEJÁTSZÁSI BEÁLL. (A kijelzések testre szabása)

5 EGYÉB (Egyéb beállítások) ADATHORDOZÓ KEZELÉSE (Felvételi adathordozókra vonatkozó elemek) HANG/KÉP-BEÁLL. (A hang és a képernyő beállítása) KIMENETI BEÁLL. (Tv-csatlakoztatás beállításai) ÓRA/ NYELV ÁL. (Az óra és a nyelv beállítása) ÁLT.BEÁLLÍTÁSOK (Egyéb beállítások) Hibaelhárítás Hibaelhárítás Öndiagnózis kijelzője/figyelmeztető szimbólumok További információk Mozgóképek felvételi ideje/rögzíthető fényképek száma A becsült felvételi és lejátszási idő a mellékelt akkumulátorral Mozgóképek hozzávetőleges felvételi ideje A rögzíthető fényképek becsült száma Ha a kamerát külföldön használja A belső memória és a Memory Stick PRO Duo fájl-/mapparendszere Karbantartás és óvintézkedések Az AVCHD-formátum GPS (HDR-TG5VE/TG7VE) A Memory Stick memóriakártya Az InfoLITHIUM akkumulátor Az x.v.color A kamera kezelése Tárgymutató

6 Hasznos felvételi technikák Golfütés kielemzése Jó kép készítése sípályán vagy tengerparton F.LASS.FELV TENGERPART HÓ Állókép rögzítése mozgókép felvétele közben Mosoly automatikus felvétele (MOSOLYFELVÉTEL) Dual Rec MOSOLYFELISMER MOSOLYÉRZÉKENY MOSOLYPRIORITÁS Gyerek a színpadon reflektorfényben Közelkép virágról REFLEKTOR PORTRÉ FÓKUSZ KÖZELKÉP Tűzijáték a maga teljes pompájában TŰZIJÁTÉK FÓKUSZ Fókuszálás a kép bal oldalán lévő kutyára FÓKUSZ FIX FÓKUSZ FÉNYM./FIX FÓK... 71

7 Részegységek és kezelőszervek Zárójelben a megfelelő oldalszám áll. Vaku Objektív (Carl Zeiss objektív) (17) Beépített mikrofon LCD-képernyő/érintőpanel (10, 30) Ha az LCD-panelt 180 fokkal elforgatja, akkor az LCD-panelt kifelé néző LCD-képernyővel csukhatja be. Ez lejátszáskor praktikus lehet. Hangszóró /CHG (töltésjelző) LED (Mozgókép)/ (Fotó) LED-ek (22) START/STOP gomb (25) Motoros zoomkar (29, 41) PHOTO gomb (27) GPS kapcsoló (HDR-TG5VE/TG7VE) (31) RESET gomb Nyomja meg a RESET gombot az összes beállítás inicializálásához, az órabeállítást is beleértve. BATT (akkumulátor) kioldó kar Akkumulátor Memory Stick Duo memóriakártya-hely Hozzáférés-jelző (belső memória, Memory Stick PRO Duo ) (66) Mindaddig, amíg a lámpa világít vagy villog, a kamera adatokat olvas vagy ír. DC IN csatlakozó (18, 20) A/V távcsatlakozó (43) 7

8 Csuklópánt rögzítőszeme Bújtassa át rajta a csuklópántot (mellékelve) és a kezét a hurkon átdugva megóvhatja a készüléket a leeséstől. USB-adaptersapka Állványaljzat Az állványt (külön megvásárolható) állványrögzítő csavarral erősítse az állványfoglalathoz (külön megvásárolható: a csavar nem lehet hosszabb 5,5 mm-nél ). Interfész-csatlakozó Ennek használatával a videokamerát a Handycam Station-höz vagy az USB csatlakozó-adapterhez lehet csatlakoztatni. Az USB csatlakozó-adapter használatával az USB-kábelt a Handycam Station használata nélkül lehet a videokamerára csatlakoztatni. USB-kábel USB Csatlakozóadapter Megjegyzés Attól függően, hogy hol használja a videokamerát, szükség lehet arra, hogy az USB csatlakozó-adaptert a hosszú vagy a rövid kábelhez csatlakoztassa. Ügyeljen arra, hogy az adapter ne akadjon bele semmibe és ne érje erős mechanikai hatás. Ilyen esetben megsérülhet. A kábel szállítása közben helyezze fel rá az USB-adaptersapkát. Handycam Station dokkoló Interfész-csatlakozó A videokamerát az interfész-csatlakozóval lehet a Handycam Station dokkolóhoz csatlakoztatni. A/V OUT csatlakozó (43, 63) HDMI OUT aljzat (44) DC IN aljzat (18) (USB) csatlakozó (62) HDR-TG7VE: csak kimenet Képernyőkijelzések Bal felső rész Középen Jobb felső rész Alul 8

9 Bal felső rész Kijelző 60 p Jelentése MENU gomb (11) Önkioldóval készített felvétel (83) GPS követési állapot (31) ÖN ITT VAN gomb (51) Vaku (83), PIROS SZEM (84) MIKR.JELSZ. alacsony (76) SZÉLESVÁSZNÚ (79) BEÉP.ZOOM-MIKR. (76) A még felhasználható energia Vissza gomb (11) Középen Kijelző Jelentése [KÉSZ]/[FELV.] A felvétel állapota (25) Fénykép mérete (83) Diabemutató beállítás (42) Figyelmeztetés (108) Lejátszási mód (34) Jobb felső rész Kijelző 0:00:00 [00p] Jelentése Képfelvétel minősége (HD/SD) és felvételi mód (FH/HQ/SP/LP) (78) Felvételre/lejátszásra/ szerkesztésre szolgáló adathordozó (65) Számláló (óra:perc: másodperc) (34) Becsült maradék felvételi idő (25) ÚSZTATÁS (69) A felvehető képek és felvételi adathordozó hozzávetőleges száma (27) Lejátszási mappa (35) Kijelző 100/112 Jelentése Jelenleg lejátszott mozgókép vagy fénykép/az összes felvett mozgókép vagy fénykép száma (34) Alul Kijelző Jelentése Az [ARCFELISMERÉS] funkciót [KI]-re állítsa (80) MOSOLYFELISMER. (81) Kézi fókuszbeállítás (73) JELENET (68) Fehéregyensúly (70) SteadyShot kikapcsolva (76) FÉNYM./FIX FÓK. (71)/ FÉNYMÉRŐ (71)/ EXPOZÍCIÓ (72) KÖZELKÉP (74) X.V.COLOR (79) KONVERZ.LENCSE (77) OPTION gomb (12) LEJÁTSZÁS gomb (33) Diavetítés gomb (42) Adatfájl neve (35) Védett kép (56) Index gomb (35) A kijelzők és a helyzetük hozzávetőleges, és eltérhet a valójában láthatótól. A videokamera típusától függően egyes jelzések nem jelennek meg. 9

10 A menük használata A videokamera SAJÁT MENÜ menüje a leggyakrabban használt 6 menütételt tartalmazza, a MENU pedig minden menütételt megjelenít. Alapértelmezettként a SAJÁT MENÜ jelenik meg. Nyissa ki az LCD-képernyőt. Ekkor az objektívsapka kinyílik és a kamera bekapcsolódik. Érintse meg a gombot. (MENU) A SAJÁT MENÜ jelenik meg. (MENU) A MENU képernyőre A SAJÁT MENÜ menüpontjai felvétel és lejátszás üzemmódban eltérőek. Érintse meg a megváltoztatni kívánt menüelemet. Ha végzett a beállításokkal, érintse meg az gombot. A kedvenc menütételek felvétele a SAJÁT MENÜ-be A 3. lépésben érintse meg: [SAJÁT MENÜ BEÁL.]. Érintse meg: [FELVÉTEL] vagy [LEJÁTSZÁS]. Választás: [FELVÉTEL] a SAJÁT MENÜ(FELVÉTEL) menü vagy [LEJÁTSZÁS] a SAJÁT MENÜ(LEJÁTSZÁS) menü beállításainak módosításához. Érintse meg a módosítani kívánt gombot. Érintse meg elemet. A megjelenő SAJÁT MENÜ képernyőn érintse meg a ikont. a felveendő Megjegyzés Minden SAJÁT MENÜ-be legfeljebb 6 felvételi és lejátszási menütételt lehet felvenni. 10

11 Tippek Az alapértelmezett beállítást minden SAJÁT MENÜ elemre a következő jelöli: SAJÁT MENÜ felvételi mód [ / BEÁLL.], [ FELV.MÓD], [ KÉPMÉRET], [FOTÓHORD.BEÁLL.], [VAKUS MÓD], [MOSOLYFELISMER.] SAJÁT MENÜ a lejátszási módhoz [ TÖRLÉS], [ TÖRLÉS], [ / BEÁLL.], [MEGJELÖLÉS], [LCD-FÉNYERŐ], [VIDEÓMÁSOLÁS] A beállítás módosítása a MENU használatával Nyissa ki az LCD-képernyőt. Ekkor az objektívsapka kinyílik és a kamera bekapcsolódik. Érintse meg a (MENU) gombot. A SAJÁT MENÜ jelenik meg. Ha előzőleg a MENU volt a kijelzőn, akkor ismét a MENU képernyő jelenik meg. Folytassa a 4. lépéssel. Érintse meg a gombot. A MENU elemei jelennek meg. Kategória A SAJÁT MENÜ képernyőre Érintse meg a megváltoztatni kívánt menüelemet. Léptetés négy elemenként. Mozgás a kategóriák között és jelenik meg. A felvételi vagy lejátszási körülményektől függően előfordulhat, hogy egyes menüelemek nem jelennek meg. A szürkén megjelenő menüelemek és beállítások nem használhatók. A menü listáját a vagy megérintésével és húzásával lehet görgetni. Ha végzett a beállításokkal, érintse meg az gombot. A gombot megérintve térhet vissza az előző képernyőhöz. Tippek A megváltoztatni kívánt menüelemtől függően a videokamera átkapcsol a lejátszás és felvétel között. 11

12 Az OPTION MENU használata Az (OPTION MENU) ugyanúgy jelenik meg, mint a számítógépen a jobb egérgomb megnyomásával a helyi menü. A helyi menüben megjelennek azok a menüelemek, amelyek módosíthatók. Érintse meg a gombot. (OPTION) (OPTION) A beállítás módosításához érintse meg a kívánt fület a megváltoztatandó elemet. Menüelem Fül Ha végzett a beállításokkal, érintse meg az gombot. Megjegyzés A szürkén megjelenő menüelemek és beállítások nem használhatók. Ha a kívánt elem nincs a képernyőn, érintsen meg egy másik fület. (Lehet, hogy nincs más fül.) A képernyőn megjelenő fülek és elemek a kamera aktuális felvételi/lejátszási állapotától függnek. 12

13 Menülisták (KÉZI BEÁLLÍTÁSOK) kategória JELENET 68 ÚSZTATÁS 69 FEHÉREGYENS. 70 FÉNYM./FIX FÓK. 71 FÉNYMÉRŐ 71 FIX FÓKUSZ 72 EXPOZÍCIÓ 72 FÓKUSZ 73 KÖZELKÉP 74 F.LASS.FELV. 30 (FELVÉTELI BEÁLL.) kategória DIGITÁLIS ZOOM 75 VEZETŐKERET 75 STEADYSHOT 76 BEÉP.ZOOM-MIKR. 76 MIKR.JELSZ. 76 AUT.ELLENF.KOMP 77 AUT.KIS ZÁRSEB. 77 KONVERZ.LENCSE 77 (FELV.BEÁLLÍTÁSOK) kategória / BEÁLL. 78 FELV.MÓD 78 X.V.COLOR 79 SZÉLESVÁSZNÚ 79 (ARCFUNKC.BEÁLL.) kategória BEKERETEZÉS 80 ARCFELISMERÉS 80 MOSOLYFELISMER. 81 MOSOLYÉRZÉKENY. 81 MOSOLYPRIORITÁS 82 (FÉNYKÉPBEÁLL.) kategória ÖNKIOLDÓ 83 KÉPMÉRET 83 VAKUS MÓD 83 VAKUFÉNY 84 PIROS SZEM 84 FÁJLSZÁM 85 (LEJÁTSZÁS) kategória VISUAL INDEX 35 DÁTUM INDEX 36 TÉRKÉP* 36 FILMTEKERCS 38 ARC 39 MEGJELÖLÉS 40 LEJÁTSZÁSI LISTA 60 (SZER) kategória TÖRLÉS 49 TÖRLÉS 49 VÉDELEM 56 VÉDELEM 56 SZÉTOSZTÁS 58 FOTÓRÖGZÍTÉS 52 VIDEÓMÁSOLÁS 53 FOTÓMÁSOLÁS 54 LEJÁT.LIST.SZERK. 59 (LEJÁTSZÁSI BEÁLL.) kategória / BEÁLL. 88 ADATKÓD 88 (EGYÉB) kategória ÖN ITT VAN* 51 USB CSATL. USB CSATL. 62 USB CSATL. 62 LEMEZRE ÍRÁS A kamera használati útmutatója TV-CSATL.SEGÉDL. 43 ZENÉT ÜRÍT** 41 ZENE LETÖLTÉSE** 41 AKKUADATOK 91 (ADATHORDOZÓ KEZELÉSE) kategória VIDEÓHORD.BEÁLL 65 FOTÓHORD.BEÁLL. 65 HORDOZÓ ADATAI 92 HORDOZÓ FORMÁZ 67, 93 KÉPKEZ.FÁJL JAV. 106,

14 (HANG/KÉP-BEÁLL.) kategória HANGERŐ 34 HANGJELZÉS 94 LCD-FÉNYERŐ 94 LCD-HÁTTÉR 94 LCD SZÍNE 95 MEGJELEN.BEÁLL. 95 (KIMENETI BEÁLL.) kategória TV TÍPUSA 96 KOMPONENS 97 HDMI FELBONTÁSA 97 MEGJEL.HELYE 98 (ÓRA/ NYELV ÁL.) kategória ÓRABEÁLLÍTÁS 22 ZÓNABEÁLL. 99 AUT.IDŐBEÁLL.* 99 AUT.ZÓNABEÁLL.* 99 NYÁRI IDŐ 100 NYELV BEÁLL. 100 (ÁLT.BEÁLLÍTÁSOK) kategória DEMÓ MÓD 101 KALIBRÁLÁS 124 AUTO.KIKAPCS 101 HDMI-VEZÉRLÉS 102 * HDR-TG5VE/TG7VE ** HDR-TG5E/TG5VE 14

15 A videokamera használatba vétele előtt olvassa el LCD-képernyő Mellékelt tartozékok A zárójelben a szállított mennyiség található. Hálózati tápegység (1) Hálózati kábel (1) Handycam Station dokkoló (1) Komponens A/V-kábel (1) A/V átjátszókábel (1) USB kábel (hosszú) (1) USB kábel (rövid) (1) USB csatlakozó-adapter (1)/USB adaptersapka (1) A USB-csatlakozó-adapter és az USBadaptersapka az USB-kábelhez (rövid) csatolva. Akkumulátor NP-FH50 (1) Csuklópánt (1) CD-ROM Handycam Application Software (1) PMB (szoftver és PMB Guide ) A Handycam kézikönyve (PDF) A kamera használati útmutatója (1) A videokamerával használható Memory Stick adathordozókat lásd a 66 oldalon. A kamera használata A kamerát ne fogja meg a csatlakozófedélnél és a következő részeknél: Akkumulátor-/Memory Stick Duo-fedél A kamera nem porálló, nem cseppálló és nem vízálló. Lásd: A kamera kezelése (123. oldal). Ne tegye a következőket, ha a (Mozgókép)/ (Fénykép) üzemmódjelző (22. oldal) vagy a hozzáférés-jelzők (66. oldal) világít vagy villog. Ellenkező esetben a felvételi adathordozó károsodhat, a felvett képek elveszhetnek, vagy egyéb hiba léphet fel. A Memory Stick PRO Duo kivétele a kamerából Az akkumulátor vagy a hálózati tápegység eltávolítása a kamerából A kamerát érő ütés vagy rázkódás Ha a videokamera az USB-kábellel más készülékekre csatlakozik és Ön bezárja az LCDképernyőt, akkor előfordulhat, hogy a felvétel elveszik. Ha a kamerát egy másik készülékhez kábellel csatlakoztatja, ellenőrizze, hogy a kábel csatlakozóját a megfelelő állásban helyezte-e be. Ha a csatlakozót beerőlteti az aljzatba, a csatlakozóaljzat megsérülhet, és a kamera meghibásodhat. A hálózati adaptert csatlakoztassa le a Handycam Station dokkolóról, eközben mind a Handycam Station dokkolót, mind a DCcsatlakozót fogja meg. A GPS-funkció a kamera kikapcsolt állapotában is működik addig, amíg a GPS kapcsoló ON állásban van. Ügyeljen arra, hogy a repülőgép fel- és leszállása közben a GPS kapcsoló OFF állásban legyen (HDR-TG5VE/TG7VE). 15

16 A videokamera Handycam Station dokkolóra csatlakoztatásakor vagy lecsatlakoztatásakor a kamera legyen kikapcsolva. Menüelemek, LCD-képernyő és objektív A szürkén megjelenő menüelemek nem használhatók az adott felvételi vagy lejátszási körülmények között. Az LCD-képernyő rendkívül nagy pontosságú gyártástechnológiával készült, így a ténylegesen működő képpontok aránya több mint 99,99%. Ennek ellenére előfordulhat, hogy folyamatosan apró fekete pontok és/vagy színes (fehér, piros, kék vagy zöld) pontok jelennek meg az LCDképernyőn. Ezek a pontok a gyártási folyamat szokásos velejárói, és semmilyen módon nem befolyásolják a felvételt. Fekete pontok Fehér, piros, kék vagy zöld pontok Működési hibát okozhat, ha az LCD-képernyőt vagy az objektívet hosszú ideig közvetlen napfénynek teszi ki. A kamerát ne fordítsa a Nap felé. Ellenkező esetben a kamera meghibásodhat. A Napról csak sötétebb fényviszonyok mellett, például naplementekor készítsen felvételt. A nyelv megváltoztatása A helyi nyelveken megjelenő képernyőmenük a működési folyamatot mutatják be. A kamera használata előtt szükség esetén változtassa meg a képernyőre kerülő szövegek nyelvét (23. oldal). Felvételkészítés A felvétel elkezdése előtt próbálja ki, hogy a készülék megfelelően rögzíti-e a képet és a hangot. A gyártó még abban az esetben sem vállal felelősséget a felvétel elvesztéséből eredő kárért, ha a felvétel vagy a lejátszás a kamera, az adathordozók stb. meghibásodása vagy hibás működése miatt hiúsul meg. A televízióadások színrendszere országonként/ térségenként változik. Ha a kamerával készült felvételt tv-készüléken szeretné megnézni, akkor PAL rendszerű tv-készüléket kell használnia. A televízió-műsorokat, mozgóképeket, videokazettákat és az egyéb információhordozókat gyakran szerzői jogok védik. Az ilyen anyagok illetéktelen másolása a szerzői jog védelméről szóló törvénybe ütközhet. Felvett képek lejátszása más eszközökön A kamera az MPEG-4 AVC/H.264 High Profile for high definition felvételi képminőséggel (HD) kompatibilis. Ezért a kamerával nagy felbontású képminőségben (HD) felvett képeket nem játszhatja le a következő eszközökön: Egyéb AVCHD-formátummal kompatibilis eszközök, amelyek nem támogatják a High Profile módot Az AVCHD-formátummal nem kompatibilis eszközök HD (nagy felbontású) képminőséggel rögzített lemezek A kamera a nagy felbontású felvételeket AVCHD formátumban rögzíti. AVCHD felvételt tartalmazó DVD adathordozót ne használjon DVD-alapú lejátszóban vagy felvevőben, mert előfordulhat, hogy a DVD-lejátszó/felvevő nem adja ki az adathordozót és figyelmeztetés nélkül törli a tartalmat. Az AVCHD felvételt tartalmazó DVD adathordozót kompatibilis Blu-ray Disc lejátszóval/felvevővel vagy más kompatibilis készülékkel lehet lejátszani. Mentse az összes felvételt A képadatok elvesztésének megelőzése érdekében a felvett képeket rendszeresen mentse külső adathordozóra. Javasoljuk, hogy a képadatokat számítógéppel mentse el például DVD-R lemezre a számítógép segítségével (lásd: A kamera használati útmutatója). A képadatokat videomagnóval vagy DVD/HDDfelvevővel is elmentheti (62. oldal). 16

17 Megjegyzések az akkumulátorhoz/ váltóáramú adapterhez Ne feledje eltávolítani az akkumulátort vagy a váltóáramú adaptert a kamera kikapcsolása után. A videokamera/akkumulátor hőmérséklete Ha a kamera vagy az akkumulátor hőmérséklete túlságosan nagy vagy kicsi, akkor előfordulhat, hogy a kamera védelmi funkcióinak bekapcsolódása miatt nem lehet felvételt készíteni vagy lejátszani. Ilyen esetben egy jelzés jelenik meg az LCD képernyőn (108. oldal). Amikor a kamera számítógéphez csatlakozik A kamera belső memóriáját ne a számítógép segítségével formázza meg. Ellenkező esetben előfordulhat, hogy a kamera nem működik megfelelően. Megjegyzés az ártalmatlanításról/ átadásról Előfordulhat, hogy az adatok a [ MIND TÖRLÉSE], [ MIND TÖRLÉSE], [ MIND TÖRLÉSE] vagy [HORDOZÓ FORMÁZ] (93. oldal) funkció elvégzése vagy a kamera adathordozójának formázása után sem törlődnek teljesen. Ha másnak adja át a kamerát, javasoljuk, hogy a [ ÜRES] (67. oldal) művelet elvégzésével akadályozza meg adatainak visszanyerését. Hasonlóképpen, amikor a kamera hulladékká válik és megsemmisíti, ajánlatos a kameratest összetörése. Ha a képek nem rögzíthetők/nem játszhatók le megfelelően, hajtsa végre a [HORDOZÓ FORMÁZ] műveletet Ha több alkalommal rögzít/töröl képeket, a felvételi adathordozón töredezettség léphet fel. A képeket nem lehet menteni vagy felvenni. Ilyenkor először mentse a képeket valamilyen külső adathordozóra (62. oldal, lásd még: kamera használati útmutatója), majd hajtsa végre a [HORDOZÓ FORMÁZ] (93. oldal) műveletet. Carl Zeiss objektív A kamerában tökéletes képet alkotó Carl Zeiss objektív található, amely a német Carl Zeiss cég és a Sony Corporation közös fejlesztésének eredménye. Az objektív a videokameráknál használt MTF-mértékrendszert követi, miközben a Carl Zeiss objektívektől megszokott kiváló képminőséget biztosítja. MTF = Modulation Transfer Function. A számérték a tárgyról az objektívbe érkező fény mennyiségét mutatja. 17

18 Az első lépések 1. lépés: Az akkumulátor feltöltése Az InfoLITHIUM akkumulátort NP-FH50 (121. oldal) a kamerára csatlakoztatva lehet tölteni. A kamerára csak NP-FH50 típusú InfoLITHIUM akkumulátort lehet csatlakoztatni. 1 A hálózati adaptert csatlakoztassa a Handycam Station dokkoló DC IN csatlakozójára. 2 A DC IN aljzat Egyenáramú csatlakozó /CHG (töltésjelző) LED Az egyenáramú csatlakozón lévő jelzés felfelé nézzen. 4 Hálózati tápegység hálózati kábelt csatlakoztassa a hálózati adapterre és a hálózati csatlakozóra. 3 Az LCD-képernyőt becsukva kapcsolja ki a kamerát. 4 Helyezze be az akkumulátort. Nyissa fel az akkumulátor/memory Stick Duo fedelét. Az akkumulátort kattanásig csúsztassa a nyíl irányába. Zárja le az akkumulátor/memory Stick Duo fedelét. 2 Hálózati kábel Akkumulátor A fali csatlakozóra 18

19 5 A fenti ábra szerint helyezze a kamerát a Handycam Station dokkolóra, majd teljesen nyomja be a Handycam Station dokkolóba. A /CHG (töltésjelző) LED világítani kezd és a töltés megkezdődik. Ha a /CHG (töltésjelző) LED kialszik, akkor az akkumulátor teljesen feltöltődött. A felvételi és lejátszási időket lásd a 112. oldalon. A kamerát bekapcsolva az akkumulátor hátralévő üzemidejét az LCD-képernyő bal felső sarkában található töltöttségjelzőn lehet ellenőrizni. A kamera Handycam Station dokkolóba helyezésekor zárja le a DC IN csatlakozó fedelét. A hálózati adaptert csatlakoztassa le a DC IN csatlakozóról, ehhez fogja meg a Handycam Station dokkolót és a DC-csatlakozót is. Töltési idő Hozzávetőlegesen ennyi idő (perc) alatt töltődik fel teljesen egy teljesen lemerült akkumulátor. Akkumulátor Töltési idő NP-FH50 (mellékelve) 135 Ha az akkumulátor töltése 25 C-on történik (10 C és 30 C között ajánlott) A videokamera eltávolítása a Handycam Station dokkolóról Csukja be az LCD-panelt, majd a kamerát és a Handycam Station dokkolót is megfogva vegye le a videokamerát a Handycam Station dokkolóról. 19

20 Az akkumulátor töltése csak a hálózati adapterrel Az LCD-panelt becsukva kapcsolja ki a videokamerát, majd a hálózati adaptert csatlakoztassa a videokamera DC IN csatlakozójára. Az akkumulátor levétele Kapcsolja ki a videokamerát és nyissa fel az akkumulátor/memory Stick Duo fedelét. Tolja el a BATT (akkumulátor) kioldókarját (), majd vegye ki az akkumulátort (). Vigyázzon arra, hogy az akkumulátor ne essen le. DC IN aljzat Nyissa fel a csatlakozó fedelét Egyenáramú csatlakozó A jelzéssel az alján Fali csatlakozó használata áramforrásként Végezze el ugyanazokat a csatlakoztatásokat, mint a 1. lépés: Az akkumulátor feltöltése esetén. Ilyenkor a csatlakoztatott akkumulátor töltöttsége nem csökken. Az akkumulátor feltöltése külföldön Az akkumulátor bármely olyan országban vagy térségben feltölthető a kamerával szállított váltóáramú adapter segítségével, ahol a váltakozó áramú hálózat feszültsége 100 V V, 50 Hz/60 Hz. Ne használjon feszültség-átalakítót. Megjegyzések az akkumulátorról Ha eltávolítja az akkumulátort vagy lecsatlakoztatja a hálózati adaptert, zárja be az LCD-képernyőt és ellenőrizze, hogy a (Mozgókép) jelzőfény/ (Fénykép) jelzőfény/(22. oldal) nem világít. A /CHG (töltésjelző) LED a töltés közben az alábbi esetekben villog: Ha az akkumulátor nincs megfelelően csatlakoztatva. Ha az akkumulátor sérült. Az alapértelmezett beállításban az energiamegtakarítás érdekében az áram automatikusan kikapcsolódik, ha a kamerán semmilyen műveletet nem végez kb. 5 percen át ([AUTO.KIKAPCS], 101. oldal). 20

21 Megjegyzések a hálózati tápegységről A hálózati tápegységet egy közeli fali aljzathoz csatlakoztassa. Ha a kamera használata során meghibásodást észlel, a hálózati tápegységet azonnal húzza ki a fali aljzatból. A hálózati tápegységet ne használja szűk helyen, például fal és bútor között. Ügyeljen arra, hogy fémtárggyal ne zárja rövidre a hálózati tápegység egyenáramú csatlakozóját vagy az akkumulátor pólusait. Ez meghibásodást okozhat. 21

22 2. lépés: Bekapcsolás, valamint a dátum és idő beállítása 1 Nyissa ki az LCD-képernyőt. Ekkor az objektívsapka kinyílik és a kamera bekapcsolódik. 2 Válassza 3 Állítsa ki a kívánt földrajzi területet a / gombbal, majd érintse meg a [TOVÁBB] gombot. Érintse meg az LCDképernyőn található gombot. A dátum és idő ismételt beállításához érintse meg a (MENU) [ÓRABEÁLLÍTÁS] (a [ÓRA/ NYELV ÁL.] kategóriában). Ha az elem nincs a képernyőn, érintse meg a / gombokat, amíg a menüelem megjelenik. be a [NYÁRI IDŐ], dátum és idő értékeket, majd érintse meg az gombot. Az óra elindul. Ha a [NYÁRI IDŐ] értékét [BE]-re állítja, akkor az óra 1 órát lép előre. (Mozgókép): Mozgóképek felvétele (Fénykép): Fényképek felvétele 22

23 Felvételkészítés közben a dátum és az idő nem jelenik meg, azonban a felvételi adathordozóra rákerül, és lejátszáskor megjeleníthető. A dátum és az idő megjelenítéséhez érintse meg: (MENU) [ADATKÓD] (a [LEJÁTSZÁSI BEÁLL.] kategóriában) [DÁTUM/IDŐ]. A műveletek hangjelzésének kikapcsolásához érintse meg: (MENU) [HANGJELZÉS] (a [HANG/KÉP-BEÁLL.] kategóriában) [KI]. Ha a megérintett gombok nem megfelelően működnek, kalibrálja az érintőpanelt (124. oldal). Az óra beállítása után az [AUT.IDŐBEÁLL.] és [AUT.ZÓNABEÁLL.] funkció [BE] (99. oldal) beállítása esetén az óraidő automatikusan beállítódik. A videokamerán kijelölt országtól/területtől függően előfordulhat, hogy az óraidő automatikus beállítása nem működik. Ebben az esetben állítsa a [AUT. IDŐBEÁLL.] és [AUT.ZÓNABEÁLL.] elemet [KI] értékre (HDR-TG5VE/TG7VE). A készülék kikapcsolása Zárja be az LCD-képernyőt. A tápfeszültség kikapcsolódik. A nyelv megváltoztatása (Mozgókép) jelző néhány másodpercig villog, majd a Beállítható a képernyőn megjelenő üzenetek nyelve. Érintse meg: (MENU) [ NYELV BEÁLL.] (a [ÓRA/ NYELV ÁL.] kategóriában) a kívánt nyelv. 23

24 Felvétel/Lejátszás Öt tanács a jó felvételekhez A kamera stabilizálása Amikor kézben tartja a kamerát, tartsa felsőtestét egyenesen, a karjait tartsa szorosan a teste mellett. A SteadyShot funkció hatásos a kamera beremegésének kiszűrésére, azonban alapvetően fontos, hogy ne mozgassa a kamerát. Sima zoomolás A közelítéshez és távolításhoz zoomoljon lassan és egyenletesen. Használja takarékosan a zoomot. A túl sok zoomolás fárasztja a mozgókép nézőjét. Térérzet keltése Használja a pásztázási technikát. Álljon stabil helyzetbe, tartsa vízszintesen a kamerát és fordítsa el lassan a felsőtestét. A pásztázás végén egy ideig álljon mozdulatlanul, így a jelenet stabilnak fog hatni. A mozgóképek kommentálása A mozgóképfelvétellel egyidőben hangfelvételt készíthet. Kommentálja a témát, vagy a felvétel alatt beszélgessen az alannyal. Próbáljon kiegyenlített hangerőt használni, mivel a felvételt készítő személy közelebb van a mikrofonhoz, mint az, akiről a felvétel készül. Kiegészítők használata Használja ki a választható kamera-kiegészítőket. Például, állvány segítségével gyorsított felvételeket készíthet, vagy a témát gyenge fényben veheti fel például tűzijátékot vagy éjszakai látképeket. Mindig tartson magánál pótakkut, így felvétel közben nem kell a kimerülő akku miatt aggódnia. 24

25 Felvételkészítés Mozgókép rögzítése Az alapértelmezett beállításban a mozgóképek nagy felbontású képminőséggel készülnek (HD) a belső memóriára (65., 78. oldal). Felvételkészítés közben ne érintse a beépített mikrofont. Nyissa ki az LCD-képernyőt. Ekkor az objektívsapka kinyílik és a kamera bekapcsolódik. A START/STOP gombot teljesen lenyomva kezdje meg a felvételt. Beépített mikrofon [KÉSZ] [FELV.] A felvétel leállításához nyomja le ismét teljesen a START/STOP gombot. 25

26 A kamera bekapcsolása vagy felvétel/lejátszás közötti átkapcsolás után az LCD-képernyő ikonjai és kijelzései kb. 5 mp-ig láthatók, majd eltűnnek. Az ikonok és kijelzések ismételt megjelenítéséhez érintse meg az LCD-képernyőt. Ha a felvétel közben bezárja az LCD-képernyőt, a felvételkészítés leáll. Tekintse meg a 112. oldalt a mozgóképek felvételi idejéről. Ha egy mozgóképfájl mérete meghaladja a 2 GB-ot, a felvétel automatikusan új mozgóképfájlban folytatódik. A felvételi adathordozó és a felvételi mód módosítható (65., 78. oldal). A [ STEADYSHOT] alapértelmezett beállítása [BE]. A kamera bekapcsolása után néhány másodpercig várni kell, amíg felvételt lehet készíteni. Eközben a kamera nem használható. Ha a memóriahasználat-jelző a felvétel befejezése után világít vagy villog, akkor a rendszer még adatokat ír a felvételi adathordozóra. Ne tegye ki a kamerát ütésnek vagy rázkódásnak, és ne távolítsa el az akkumulátort vagy a váltóáramú adaptert. A maradék felvételi idő, hátralévő akkumulátor-kapacitás stb. ellenőrzéséhez érintse meg: (MENU) [HORDOZÓ ADATAI] (a [ADATHORDOZÓ KEZELÉSE] kategóriában) (92. oldal). Az LCD-panel szögének beállításához előbb nyissa ki az LCD-panelt úgy, hogy az 90 fokos szögben álljon a kamerához képest (), majd állítsa be a szöget (). Az LCD-képernyőt 270 fokkal az objektív irányába forgatva () tükör-módban lehet felvételt készíteni. 90 fokban a kamerához képest Tippek Mozgóképfelvétel közben állóképeket vehet fel, ha megnyomja a következőt: PHOTO ([Dual Rec], 29. oldal). Az érzékelt arcon fehér keret látható, és a rendszer automatikusan optimalizálja az arc körüli képminőséget ([ARCFELISMERÉS]/[BEKERETEZÉS], 80. oldal). Az alapértelmezett beállítással a kamera automatikusan képet készít, ha mozgóképfelvétel közben mosolyt érzékel ([MOSOLYFELISMER.], 81. oldal/[bekeretezés], 80. oldal). A lehetséges mosolyfelvételre megcélzott arc körül narancsszínű keret jelenik meg. A felvett mozgóképekből állóképeket menthet el (52. oldal). Adatkód felvételkor A felvétel dátuma, ideje, körülményei és földrajzi koordinátái (HDR-TG5VE/TG7VE) automatikusan tárolódnak a felvételi adathordozón. A felvétel során ezek az adatok nem jelennek meg. Azonban a lejátszás során [ADATKÓD]-ként ellenőrizni lehet őket (88. oldal). Fényképek készítése 270 fok (maximum) Az alapértelmezett beállítással a képek a belső memóriában rögzítődnek (65. oldal). Nyissa ki az LCD-képernyőt. Ekkor az objektívsapka kinyílik és a kamera bekapcsolódik. 26

27 A PHOTO gombbal kapcsolja be a (Fotó) jelzőfényt. Az LCD-képernyő fényképezésre kapcsol át és a képaránya 4:3 lesz. Nyomja le enyhén a PHOTO gombot a fókusz beállításához, majd nyomja le teljesen. Amikor a Villog Világít eltűnik, a fénykép eltárolódott. Tekintse meg a 113. oldalt a tárolható fényképek számáról. A képméret módosításához érintse meg: (MENU) [ KÉPMÉRET] (a [FÉNYKÉPBEÁLL.] kategóriában) a kívánt beállítás (83. oldal). A videokamera automatikusan használja a vakut, ha a környezeti megvilágítás nem elegendő. Filmfelvétel közben a vaku nem működik. A vaku használatának módját a [VAKUS MÓD] menüben lehet beállítani (83. oldal). Nem készíthet fényképet, amíg a ábra látható. Átkapcsolás a filmfelvétel és fényképfelvétel között A START/STOP gombot enyhén megnyomva a filmfelvétel üzemmódot lehet bekapcsolni. A PHOTO gombot enyhén megnyomva a fényképezés üzemmódot lehet bekapcsolni. Enyhén megnyomva a filmfelvétel üzemmódot lehet bekapcsolni. Enyhén megnyomva a fényképezés üzemmódot lehet bekapcsolni. 27

28 Ha a fényképen kör alakú fehér foltok jelennek meg Ezeket az objektív közelében lebegő részecskék (por, pollen stb.) okozzák. A vaku kiemelheti ezeket, és ekkor kör lakú fehér foltokként jelennek meg a képen. A kör alakú fehér foltok elkerülése érdekében világítsa meg a helyszínt és vaku nélkül készítse el a felvételt. Részecskék (por, pollen stb.) a levegőben Tárgy 28

29 Hasznos funkciók a mozgóképek és fényképek készítéséhez Zoomolás A motoros zoomkarral a képeket az eredeti méret 10-szeresére nagyíthatja fel. A lassúbb zoomoláshoz csak kissé mozdítsa el a motoros zoomgombot. A gyorsabb zoomoláshoz jobban mozdítsa el. Megjegyzés Az ujját tartsa a motoros zoomkaron. Ha leveszi ujját a motoros zoomkarról, a motoros zoom működési hangja is rákerülhet a felvételre. A kamera és a felvétel közötti lehetséges legkisebb távolság, ahol még éles kép készíthető, kb. 1 cm széles látószög és kb. 80 cm telefotó esetén. Tippek Be lehet állítani a [ szükség. Nagyobb látószög (nagy látószög) Közeli felvétel (Telefotó) DIGITÁLIS ZOOM] (75. oldal) használatát, ha nagyobb mértékű zoomolásra van Kiváló minőségű állóképek rögzítése mozgókép felvétele közben (Dual Rec) Mozgóképfelvétel közben állóképeket vehet fel, ha teljesen lenyomja a PHOTO gombot. Megjegyzés A Dual Rec felvétel során a vaku nem használható. Az ábra megjelenhet, ha a felvételi adathordozó kapacitása nem elegendő, vagy ha a fényképeket folyamatosan rögzíti. Nem készíthet fényképet, amíg a ábra látható. Tippek A filmfelvétel közben készített fénykép mérete [ 2,3M] (16:9 képaránnyal) vagy [1,7M] (4:3) lesz. 29

30 Felvételkészítés tükör üzemmódban Nyissa ki az LCD-panelt 90 fokban (), majd fordítsa el 270 fokkal az objektív felé (). Tippek Ekkor az LCD-képernyőn a tárgy tükörképe látható, azonban a felvett kép normál állású lesz. Gyors mozgás lassított felvétele (F.LASS.FELV.) Gyorsan mozgó tárgyakról és történésekről, amelyekről a szokásos felvételi beállításokkal nem rögzíthető jó kép, 3 másodpercig zökkenőmentes lassított felvétel készíthető. Ezt a funkciót gyors mozgás, például golfütés vagy teniszütés felvételekor célszerű használni. Érintse meg: (MENU) [F.LASS.FELV.] (a [KÉZI BEÁLLÍTÁSOK] kategóriában). Nyomja le teljesen a START/STOP gombot. A kamera (kb.) 3 másodperc mozgóképet 12 másodperces lassított mozgóképként rögzít. A felvétel végén a [Felvétel ] eltűnik. A folyamatos lassított felvétel leállításához érintse meg a gombot. A beállítás módosítása Érintse meg az (OPTION) elemet, majd jelölje ki a megváltozatni kívánt beállítást. 30

31 [IDŐZÍTÉS] A START/STOP gomb teljes lenyomása után válassza ki a felvétel kezdőpontját. Az alapértelmezett beállítás [3mp TOVÁBB]. [3mp ELŐBB] Megjegyzés [F.LASS.FELV.] beállítással hangot nem lehet felvenni. A [F.LASS.FELV.] felvétel képminősége rosszabb, mint a normál felvételé. További információk beszerzése (GPS) (HDR-TG5VE/TG7VE) A GPS kapcsolót állítsa ON állásba (az LCD-képernyőn jelenik meg). A kamera megpróbálkozik a helymeghatározással. Ha ez sikeres, akkor rögzíti a fénykép- és filmfelvétel helyének adatait. A hely-adatokkal ellátott filmek és képek egy térképen jelennek meg (36. oldal), így emlékeztetik Önt arra, hogy hol készítette a felvételeket. Ezen felül, a pillanatnyi tartózkodási helyének koordinátáit is megtudhatja (51. oldal). Megjelenítheti a térképen, hogy hol készült egy film- vagy fényképfelvétel. A részleteket lásd: 36. oldal. Megjegyzés A kijelzés a vett GPS-jel erősségének megfelelően változik. Helymeghatározási állapot GPS kijelzők GPS vételi állapot A funkció kikapcsolva Nincs kijelzés A GPS kapcsoló beállítása OFF, vagy a GPS-vevő nem jól működik. Nehéz A videokamera nem vesz GPS-jelet, ezért nem tudja meghatározni a helyet. Nyílt területen használja a kamerát. Folyamatban A kamera veszi a GPS-jelet és hamarosan elvégzi a helymeghatározást. Várja meg a művelet befejezését. Helymeghatározás A videokamera veszi GPS-jelet, és meg tudja határozni a helyet. Helymeghatározás A videokamera erős GPS-jelet vesz, és meg tudja határozni a helyet. 31 [3mp TOVÁBB]

32 A GPS kapcsoló alapértelmezett beállítása ON. A helymeghatározás funkcióval rögzített képek és filmek GPS a hely koordinátáival rögzítődnek. Ha ezeket az adatokat nem szeretné rögzíteni, akkor a GPSkapcsolót állítsa OFF állásba. Ha a GPS-t először, vagy hosszú szünet után használja, akkor a helymeghatározás több percig tarthat. A GPS-funkció a kamera kikapcsolt állapotában is működik addig, amíg a GPS kapcsolót ON állásba nem állítja. Repülőgép-felszállás és -leszállás során a GPS kapcsoló legyen OFF állásban. A GPS-vételtől függően előfordulhat, hogy a helymeghatározás sikertelen. Tippek A ikon jobb alsó sarkában megjelenő 3 pont a GPS-jel stabilitását jelzi. Ha háromnál kevesebb pont látszik, az azt jelenti, hogy az adott környezetben a GPS-jel nem elég stabil a háromszögelés elvégzéséhez. A háromszögelés sikeres elvégzéséhez menjen ki a szabadba, és kapcsolja a GPS-t OFF, majd ON állásba (kapcsolja ki, majd indítsa újra), vagy tegye ugyanezt a kamerával. Néhány sikertelen kísérlet után a kamera nem próbálkozik tovább a háromszögelés elvégzésével. Ha már a szabadban tartózkodik, de a kamera kijelzőjén továbbra is a ikon jelenik meg (a háromszögelés folyamata nem kezdődött el), kapcsolja a GPS-t OFF, majd ON állásba (kapcsolja ki, majd indítsa újra), vagy tegye ugyanezt a kamerával. A képeket és mozgóképeket a Térképindex listában (36. oldal) lehet keresni. Ha a filmet vagy képet úgy játssza le, hogy az [ADATKÓD] beállítása [KOORDINÁTÁK], akkor a helymeghatározási adatok megjelennek az LCD-képernyőn (88. oldal). Az [AUT.IDŐBEÁLL.] és [AUT.ZÓNABEÁLL.] funkciókkal be lehet állítani az órát és az országot/ területet (99. oldal). 32

33 Lejátszás a kamerán Az alapértelmezett beállításban a kamera a belső memórián tárolt képeket és mozgóképeket játssza le (65. oldal). Mozgóképek lejátszása Nyissa ki az LCD-képernyőt. Ekkor az objektívsapka kinyílik és a kamera bekapcsolódik. Érintse meg a (LEJÁTSZÁS) gombot. Néhány másodperc múlva megjelenik a VISUAL INDEX képernyő. Érintse meg: (vagy ) () a kívánt film (). A készülék a felvétel dátuma szerint rendezi és jeleníti meg a filmeket. A kezelőgomb-kijelzés váltása. A MENU képernyőre. Megjelenik a Térképindex képernyő (36. oldal) (HDR-TG5VE/TG7VE). : Nagy felbontású (HD) mozgóképek lejátszása.* : Fényképeket jelenít meg. / : Az előző/következő dátummal felvett film megjelenítése.** / : Az előző/következő film megjelenítése. Visszatér a felvétel menühöz. 33

34 * jelenik meg, ha a [ / BEÁLL.] (78. oldal) funkcióval normál felbontású képminőségű (SD) választott ki. ** A megérintésekor a jelenik meg. A képernyő tartalmát a vagy megérintésével és húzásával lehet görgetni. A legutóbb lejátszott vagy felvett mozgókép vagy kép mellett jelenik meg. Ha jelölésű kép- vagy mozgóképfájlt érint meg, akkor ott folytathatja a lejátszást, ahol korábban abbahagyta. (A Memory Stick PRO Duo kártyára rögzített fényképen jelölés jelenik meg.) A kamera elindítja a kiválasztott mozgókép lejátszását. A hangerő beállítása Előző Leállítás Gyors visszacsévélés Következő OPTION Gyors előrecsévélés Szünet/lejátszás Tippek Ha a kiválasztott mozgóképpel kezdődő lejátszás elér az utolsó mozgóképhez, a képernyőn újból megjelenik a VISUAL INDEX képernyő. A mozgóképek lassított lejátszásához szünet módban érintse meg a / gombot. Lejátszás közben a / ismételt megérintésével a mozgóképet kb. 5-szörös kb. 10-szeres kb. 30-szoros kb. 60-szoros sebességgel lehet lejátszani. A VISUAL INDEX lista megjelenítéséhez érintse meg: (MENU) [VISUAL INDEX] (a [LEJÁTSZÁS] kategóriában). A VISUAL INDEX akkor is megjelenik, ha az LCD-képernyőt 180 fokkal elforgatja és képernyővel kifelé csukja be. Felvétel közben a készülék automatikusan rögzíti a felvétel dátumát, a felvétel körülményeit és koordinátáit (HDR-TG5VE/TG7VE). Ezek az adatok felvétel közben nem jelennek meg, de lejátszás közben meg lehet jeleníteni őket a következők megérintésével: (MENU) [ADATKÓD] (a [LEJÁTSZÁSI BEÁLL.] kategóriában) a kívánt beállítás. Mozgóképek hangerejének beállítása Mozgóképlejátszás közben érintse meg a gombot, a beállítást a / gombokkal lehet végezni. A hangerőt az OPTION MENU menüben a / használatával is be lehet állítani. 34

35 Fényképek megtekintése A VISUAL INDEX menüben érintse meg: (Photo) () a kívánt fénykép (). A kezelőgomb-kijelzés váltása. A MENU képernyőre. A Térképindex képernyő jelenik meg (36. oldal) (HDR-TG5VE/TG7VE). : Nagy felbontású (HD) mozgóképek lejátszása. : Fényképeket jelenít meg. / : Az előző/következő dátummal rögzített kép megjelenítése.* / : Az előző/következő kép megjelenítése. Visszatér a felvétel menühöz. * A megérintésekor a jelenik meg. A kamera megjeleníti a kiválasztott fényképet. Előző A VISUAL INDEX képernyőre Tippek A Memory Stick PRO Duo kártyára rögzített képek megjelenítésekor a meg a képernyőn. Diavetítés elindítása/ leállítása Következő OPTION MENU (lejátszási mappa) jelenik 35

36 Hasznos funkciók a mozgóképek és fényképek lejátszásához A kívánt képek megkeresése dátum alapján (Dátum index) Dátumuk alapján hatékonyan megkeresheti a kívánt képeket. A művelet előtt válassza ki a lejátszani kívánt képet tartalmazó felvételi adathordozót (65. oldal). Megjegyzés A Dátum index Memory Stick PRO Duo esetén nem használható. Érintse meg: (MENU) [DÁTUM INDEX] (a [LEJÁTSZÁS] kategóriában). Visszatér a VISUAL INDEX képernyőhöz. A kívánt kép dátumának kiválasztásához érintse meg a / gombokat, majd érintse meg az gombot. Ekkor a VISUAL INDEX képernyőn megjelennek a kiválasztott dátumkor készített képek. Tippek A [Filmtekercs-index]/[Arcindex] menüben használható a Dátum-index funkció. Jelenet keresése a felvétel helye szerint (Térképindex) (HDR-TG5VE/TG7VE) A képek és filmek készítési helyét térkép mutatja. A filmet vagy képet a felvétel helye szerint lehet kiválasztani. A művelet előtt válassza ki a lejátszani kívánt képet vagy mozgóképet tartalmazó felvételi adathordozót (65. oldal). A Térképindex funkciót csak helymeghatározási adatokat tartalmazó kép és film esetén lehet használni, ezek felvételét a GPS kapcsoló ON (31. oldal) állásában kell végezni. A Térképindex nem használható, ha a fényképek Memory Stick PRO Duo memóriakártyán vannak. 36

37 Érintse meg a (LEJÁTSZÁS) gombot. Megjelenik a VISUAL INDEX képernyő. Érintse meg a (Térképindex) gombot. Előző Következő A zoom-karral módosítani lehet a léptéket (W: nagyobb, T: kisebb). A képernyőn megérintett pont automatikusan a képernyő közepére mozdul. Ha az ujját egy ponton tartja, a térkép mozgása folytatódik. jelenik meg a fénykép vagy film miniatűr képének jobb felső sarkában, ha nincsenek helymeghatározási adatok. Érintse meg a felvétel készítésének helyét, és a megfelelő film vagy kép lejátszása megkezdődik. A kép jelzése pirosra vált. A képernyő bal oldalán megjelennek a kiválasztott helyen készített mozgóképek/fényképek. Érintse meg a kívánt filmet vagy fényképet. A lejátszás a kiválasztott jelenettől kezdődik el. Visszatér a VISUAL INDEX képernyőhöz. Fényképeket jelenít meg. Lépték Képjelzés 37

38 Megjegyzés A felvétel előtt a GPS kapcsolót állítsa ON állásba, ha a képet vagy filmet később a Térképindex segítségével szeretné keresni (31. oldal). A térképen mindig Észak van felül. Ha ugyanazon a helyen több képet vagy filmet készít, az LCD-képernyőn a legutolsóként rögzített felvétel jelenik meg. Tippek A Térképindex a következők megérintésével is megjeleníthető: (MENU) [ TÉRKÉP] (a [LEJÁTSZÁS] kategóriában). A film vagy fénykép miniatűr képét is lehet keresni, ha a 3. lépésben megérinti a / elemet. A film vagy kép felvételi helye a térkép közepén jelenik meg. A kívánt jelenet keresése jelölés alapján (Filmtekercs-index) A mozgóképek időszakokra oszthatók, és az INDEX képernyőn az egyes időszakok első jelenete jelenik meg. A mozgókép a kijelölt miniatűrtől kezdve játszható le. A művelet előtt válassza ki a lejátszani kívánt mozgóképet tartalmazó felvételi adathordozót (65. oldal). Érintse meg: (MENU) [ FILMTEKERCS] (a [LEJÁTSZÁS] kategóriában). Visszatér a VISUAL INDEX képernyőhöz. Állítsa be az időközt, amely alapján a rendszer miniatűröket hoz létre egy mozgókép jeleneteiből. A kívánt mozgókép kiválasztásához érintse meg a / gombot. Érintse meg a / gombot kívánt jelenet kereséséhez, majd érintse meg a lejátszani kívánt jelenetet. A lejátszás a kiválasztott jelenettől kezdődik el. 38

39 A kívánt jelenet keresése arc alapján (Arcindex) A INDEX menüben a mozgóképfelvétel közben érzékelt arcok képei jelennek meg. A mozgókép a kijelölt arcképtől kezdve játszható le. A művelet előtt válassza ki a lejátszani kívánt mozgóképet tartalmazó felvételi adathordozót (65. oldal). Érintse meg: (MENU) [ ARC] (a [LEJÁTSZÁS] kategóriában). Visszatér a VISUAL INDEX képernyőhöz. A kívánt mozgókép kiválasztásához érintse meg a / gombot. Érintse meg a / gombot a kívánt arckép megkereséséhez, majd az arckép megérintésével a kívánt jelenet lesz látható. A lejátszás a kiválasztott arcképet tartalmazó jelenet elejétől kezdődik el. Megjegyzés A felvételi körülményektől függően az arcok észlelése esetleg nem történik meg. Példa: szemüveget vagy kalapot viselő személyek, vagy olyan személyek, akik nem a kamera felé fordultak. Ügyeljen arra, hogy a felvétel megkezdése előtt az [ARCFELISMERÉS] beállítása [BE] legyen (ez a gyári beállítás), mert a filmek arc szerinti keresése csak ekkor lesz használható (80. oldal). 39

Az Ön kézikönyve SONY HDR-TG7VE http://hu.yourpdfguides.com/dref/2366163

Az Ön kézikönyve SONY HDR-TG7VE http://hu.yourpdfguides.com/dref/2366163 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató SONY HDR-TG7VE. Megtalálja a választ minden kérdésre az SONY HDR-TG7VE a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

DCR-SR15E/SR20E/SX15E/ SX20E/SX20EK. Felvétel/lejátszás 22 4-209-888-21(1) 2010 Sony Corporation. Tartalomjegyzék 9. Az első lépések 12

DCR-SR15E/SR20E/SX15E/ SX20E/SX20EK. Felvétel/lejátszás 22 4-209-888-21(1) 2010 Sony Corporation. Tartalomjegyzék 9. Az első lépések 12 4-209-888-21(1) Tartalomjegyzék 9 Az első lépések 12 Felvétel/lejátszás 22 A kamera lehetőségeinek kihasználása 38 DCR-SR15E/SR20E/SX15E/ SX20E/SX20EK Képek mentése külső eszközzel 50 A kamera testre szabása

Részletesebben

DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E. Felvétel/lejátszás 21 4-170-096-22(1) 2010 Sony Corporation.

DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E. Felvétel/lejátszás 21 4-170-096-22(1) 2010 Sony Corporation. 4-170-096-22(1) Tartalomjegyzék 9 Az első lépések 12 Felvétel/lejátszás 21 A kamera lehetőségeinek kihasználása 38 DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E Digitális videokamera

Részletesebben

HDR-CX550E/CX550VE/ XR550E/XR550VE. Felvétel/lejátszás 21 4-170-536-22(1) 2010 Sony Corporation. Tartalomjegyzék 9. Az első lépések 12

HDR-CX550E/CX550VE/ XR550E/XR550VE. Felvétel/lejátszás 21 4-170-536-22(1) 2010 Sony Corporation. Tartalomjegyzék 9. Az első lépések 12 4-170-536-22(1) Tartalomjegyzék 9 Az első lépések 12 Felvétel/lejátszás 21 HDR-CX550E/CX550VE/ XR550E/XR550VE A kamera előnyeinek kihasználása Képek mentése külső eszköz segítségével A videokamera testre

Részletesebben

A Handycam kézikönyve HDR-XR100E/XR105E/XR106E/XR200E/ XR200VE

A Handycam kézikönyve HDR-XR100E/XR105E/XR106E/XR200E/ XR200VE Kattintson ide A Handycam kézikönyve HDR-XR100E/XR105E/XR106E/XR200E/ XR200VE 2009 Sony Corporation 4-131-019-21(1) HU A következő használata: A Handycam kézikönyve A kamera használatára vonatkozó legteljesebb

Részletesebben

A Handycam kézikönyve DCR-SR37E/SR38E/SR47E/SR48E/SR57E/ SR67E/SR77E/SR87E

A Handycam kézikönyve DCR-SR37E/SR38E/SR47E/SR48E/SR57E/ SR67E/SR77E/SR87E Kattintson ide A Handycam kézikönyve DCR-SR37E/SR38E/SR47E/SR48E/SR57E/ SR67E/SR77E/SR87E 2009 Sony Corporation 4-124-312-32(1) HU A Handycam kézikönyvének használata A Handycam kézikönyve ismerteti a

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH-100-72(1) 2010 Sony Corporation

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH-100-72(1) 2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C Ez az ismertető a jelen firmware frissítés által kínált 3D funkciókról tájékoztat. Kérjük tekintse át a Használati útmutatót és a mellékelt CD-ROM-on található α kézikönyvet. 2010 Sony

Részletesebben

A Handycam kézikönyve HDR-XR500E/XR500VE/XR520E/ XR520VE

A Handycam kézikönyve HDR-XR500E/XR500VE/XR520E/ XR520VE Kattintson ide A Handycam kézikönyve HDR-XR500E/XR500VE/XR520E/ XR520VE 2009 Sony Corporation 4-131-951-21(1) HU A következő használata: A Handycam kézikönyve A kamera használatára vonatkozó legteljesebb

Részletesebben

HDR-CX110E/CX115E/CX116E/ CX150E/CX155E/XR150E/XR155E. Felvétel/lejátszás 20 4-170-894-24(1) 2010 Sony Corporation.

HDR-CX110E/CX115E/CX116E/ CX150E/CX155E/XR150E/XR155E. Felvétel/lejátszás 20 4-170-894-24(1) 2010 Sony Corporation. 4-170-894-24(1) Tartalomjegyzék 9 Az első lépések 12 Felvétel/lejátszás 20 HDR-CX110E/CX115E/CX116E/ CX150E/CX155E/XR150E/XR155E A kamera előnyeinek kihasználása Képek mentése külső eszköz segítségével

Részletesebben

A Handycam kézikönyve

A Handycam kézikönyve 3-093-317-73(1) Digitális videokamera A Handycam kézikönyve DCR-SR32E/SR33E/SR42E/ SR52E/SR62E/SR72E/ SR82E/SR190E/SR200E/ SR290E/SR300E A kamera használata 10 Az első lépések 14 Felvétel/ Lejátszás 24

Részletesebben

A Handycam kézikönyve

A Handycam kézikönyve 3-286-599-33(1) Digitális HD Videókamera A kamera használata 9 Az első lépések 15 A Handycam kézikönyve Felvétel/lejátszás 26 Szerkesztés 51 HDR-SR10E A felvétel tárolására szolgáló adathordozó használata

Részletesebben

GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás

GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás A fényképezőgép felépítése Elölnézet 1. Zoomvezérlő 2. Exponáló gomb 3. Vaku 4. Főkapcsoló BE/KI 5. Előlapi visszajelző lámpa 6. Objektív

Részletesebben

A Handycam kézikönyve DCR-SX45E/SX65E/SX85E

A Handycam kézikönyve DCR-SX45E/SX65E/SX85E Kattintson ide A Handycam kézikönyve DCR-SX45E/SX65E/SX85E 2011 Sony Corporation 4-268-843-22(1) A Handycam kézikönyve kiadvány használata A Handycam kézikönyve ismerteti a kamera használatának minden

Részletesebben

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 A csomag tartalma Használat előtt ellenőrizze, hogy a fényképezőgép doboza tartalmazza-e a következő elemeket. Ha valamelyik hiányzik, vegye fel a kapcsolatot a fényképezőgépkereskedővel.

Részletesebben

A Handycam kézikönyve

A Handycam kézikönyve 3-288-520-33(1) Digitális HD videokamera A Handycam kézikönyve HDR-TG1E/TG3E A kamera használata 9 Az első lépések 16 Felvétel/ lejátszás 25 Szerkesztés 50 Az adathordozó kihasználása 64 A kamera testre

Részletesebben

Felvétel/ 18 A kamera használati útmutatója Lejátszás HDR-HC5E/HC7E 109

Felvétel/ 18 A kamera használati útmutatója Lejátszás HDR-HC5E/HC7E 109 2-319-808-62(1) Digitális HD Videókamera Felvevő A kamera használati útmutatója A nagyfelbontású minőségben látható képek élvezete A használat megkezdése 9 7 Felvétel/ Lejátszás 18 A menü használata 37

Részletesebben

HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE

HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE 4-171-502-23(1) Tartalomjegyzék 9 Az első lépések 12 Felvétel/lejátszás 20 HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE A kamera előnyeinek kihasználása Képek mentése külső eszköz segítségével

Részletesebben

A Handycam kézikönyve

A Handycam kézikönyve 3-214-658-71(1) Digitális HD Videókamera A kamera használata 8 Az első lépések 15 A Handycam kézikönyve HDR-CX6EK/CX7E/ CX7EK Felvétel/Lejátszás 25 Szerkesztés 47 A felvétel tárolására szolgáló adathordozó

Részletesebben

Mini DV Használati útmutató

Mini DV Használati útmutató Mini DV Használati útmutató Készülék leírása 1: Akasztó furat 2: Bekapcsoló 3: Mód 4:Klipsz 5:Micro SD 6:Tartó 7: Mini USB 8: Kamera 9:Felvétel 10: Státusz indikátor 11: Mikrofon Tartozékok 12: Állvány

Részletesebben

A Handycam kézikönyve DCR-PJ6E/SX22E

A Handycam kézikönyve DCR-PJ6E/SX22E Kattintson ide A Handycam kézikönyve DCR-PJ6E/SX22E 2012 Sony Corporation 4-437-567-21(1) A következő használata: A Handycam kézikönyve A kamera használatára vonatkozó legteljesebb információkat itt találja:

Részletesebben

A Handycam kézikönyve

A Handycam kézikönyve 3-286-591-33(1) Digitális HD Videókamera A kamera használata 9 Az első lépések 16 A Handycam kézikönyve Felvétel/lejátszás 29 Szerkesztés 56 HDR-SR11E/SR12E A felvétel tárolására szolgáló adathordozó használata

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása 1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11

Részletesebben

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv Modell: Sárga-Fekete Fekete Termék Szerkezete Termék Jellemzői 1. Nagy felbontású 720P/1080P Felbontás: 1280*720P/1920*1080P, 8 Mega Pixel 2. Videó

Részletesebben

SJM10 Felhasználói útmutató

SJM10 Felhasználói útmutató SJM10 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

DCR-HC51E/HC52E/ HC53E/HC54E

DCR-HC51E/HC52E/ HC53E/HC54E 3-286-461-71(1) Digitális videokamera A kamera használati útmutatója Az első lépések 8 Felvétel/ lejátszás 17 A menü használata 28 DCR-HC51E/HC52E/ HC53E/HC54E Másolás/Szerkesztés 45 Számítógép használata

Részletesebben

A Handycam kézikönyve

A Handycam kézikönyve 3-286-672-31(1) Digitális videokamera A kamera használata 9 Az első lépések 13 A Handycam kézikönyve DCR-SR35E/SR36E/SR45E/SR46E/ SR55E/SR65E/SR75E/SR85E Felvétel/lejátszás 23 Szerkesztés A felvétel tárolására

Részletesebben

A Handycam kézikönyve HDR-CX360E/CX360VE/PJ10E/ PJ30E/PJ30VE/PJ50E/PJ50VE/XR160E

A Handycam kézikönyve HDR-CX360E/CX360VE/PJ10E/ PJ30E/PJ30VE/PJ50E/PJ50VE/XR160E Kattintson ide A Handycam kézikönyve HDR-CX360E/CX360VE/PJ10E/ PJ30E/PJ30VE/PJ50E/PJ50VE/XR160E 2011 Sony Corporation 4-271-166-22(1) Az A Handycam kézikönyve Jelen A Handycam kézikönyve kiadványban az

Részletesebben

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz A. Bekapcsolás gomb B. Funkció gomb C. Módkapcsoló gomb D. Világítás (piros, zöld és kék) E. Újraindítás gomb F. Mini USB G. Port TF kártyának H. MIC

Részletesebben

A Handycam kézikönyve HDR-TD10E

A Handycam kézikönyve HDR-TD10E Kattintson ide A Handycam kézikönyve HDR-TD10E 2011 Sony Corporation 4-271-341-21(1) Az A Handycam kézikönyve Jelen A Handycam kézikönyve kiadványban az összes, kamerájának használatára vonatkozó információt

Részletesebben

A Handycam kézikönyve HDR-CX130E/CX160E/CX180E

A Handycam kézikönyve HDR-CX130E/CX160E/CX180E Kattintson ide A Handycam kézikönyve HDR-CX130E/CX160E/CX180E 2011 Sony Corporation 4-271-480-22(1) Az A Handycam kézikönyve Jelen A Handycam kézikönyve kiadványban az összes, kamerájának használatára

Részletesebben

SJ4000 Felhasználói útmutató

SJ4000 Felhasználói útmutató SJ4000 Felhasználói útmutató Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje az

Részletesebben

A Handycam kézikönyve

A Handycam kézikönyve 2-698-885-71(1) A merevlemezes Handycam kamera használata 10 Ismerkedés 13 A Handycam kézikönyve DCR-SR30E/SR40E/SR50E/ SR60E/SR70E/SR80E Easy Handycam 25 Felvétel/ Lejátszás 30 A beállítások használata

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3

Részletesebben

A Handycam kézikönyve

A Handycam kézikönyve 3-210-376-71(1) Digitális HD Videókamera A kamera használata 10 Az első lépések 16 A Handycam kézikönyve Felvétel/Lejátszás 24 Szerkesztés 48 HDR-SR5E/SR7E/SR8E A felvétel tárolására szolgáló adathordozó

Részletesebben

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató:

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató: ! Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató: A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 1. oldal www.kemtech.hu # Fontos információk a berendezés vízállóságáról: Az

Részletesebben

SJ5000 Felhasználói útmutató

SJ5000 Felhasználói útmutató SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás

DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás Biztonsági előírások Mindig tartsa be az alábbi előírásokat. Ezzel elkerülhető, hogy a képkeret használata során tűz, áramütés, vagy egyéb sérülés érje.

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése 1. Csomag tartalma 1. Prestigio autódvr 4. USB-kábel 7. Rövid használati útmutató 2. Tapadókorong 5. HDMI-kábel 8. Garancialevél 3. Autós töltő 6. AV kábel 9. GPS kábel (csak RR520G amelyek beépített GPS

Részletesebben

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-EF420 BDV-EF220 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-EF220 BDV-EF420 1 A csomagolás tartalma/a hangsugárzók beállítása BDV-EF420 2 A tv-készülék csatlakoztatása

Részletesebben

HUG7211 Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Transformer TF201 modellhez

HUG7211 Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Transformer TF201 modellhez HUG7211 Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Transformer TF201 modellhez Fájlok kezelése... 2 Hogyan érhetem el a microsd kártyán, SD kártyán és az USB eszközön tárolt adataimat?... 2 Hogyan tudom átmásolni

Részletesebben

Fontos biztonsági figyelmeztetések

Fontos biztonsági figyelmeztetések Fontos biztonsági figyelmeztetések Figyelem: HD-2400 FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére hívja fel a figyelmet a készülék belsejében, mely áramütést

Részletesebben

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 1 5 3, B u d a p e s t B o c s k a i u. 8 Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak

Részletesebben

A Cyber-shot kézikönyve

A Cyber-shot kézikönyve VKATTINTSON! Tartalomjegyzék Alapműveletek A felvételi funkciók használata Digitális fényképezőgép A Cyber-shot kézikönyve DSC-H50 A készülék használatba vétele előtt kérjük, tanulmányozza át ezt a kézikönyvet

Részletesebben

Maverick HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Maverick HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Maverick HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MEGJEGYZÉS Ez a használati útmutató csak referenciaként szolgál. A folyamatos fejlesztés miatt a módosítás joga fenntartva. Nagyon sok meghatározó és szép emléket kívánunk

Részletesebben

A Cyber-shot kézikönyve DSC-TX7/TX7C. Tartalomjegyzék. szerinti kereső. Működés. MENU/beállítások keresése. Index

A Cyber-shot kézikönyve DSC-TX7/TX7C. Tartalomjegyzék. szerinti kereső. Működés. MENU/beállítások keresése. Index A Cyber-shot kézikönyve DSC-TX7/TX7C 2010 Sony Corporation 4-165-177-72(1) HU A kézikönyv használata Kattintson a bal felső részen lévő gombra a hozzá tartozó oldalra lépéshez. Legjobban akkor használható,

Részletesebben

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Digitális karóra rögzítő Felhasználói kézikönyv (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Profil: - Mikrofon - Infravörös éjszakai lámpa - USB interfész - HD kamera - Bekapcsolás/Kikapcsolás,

Részletesebben

A Memory Stick lejátszó használata

A Memory Stick lejátszó használata Használat A Memory Stick lejátszó használata A Memory Stickekről Ne tárolja a Memory Stickeket olyan helyeken, amelyek statikus elektromosságnak vagy elektromos interferenciának vannak kitéve, különben

Részletesebben

User manual HU. Termékleírás

User manual HU. Termékleírás User manual HU Termékleírás A termék felépítése 1)Felfelé gomb 2)Menü 3)Lefelé gomb 4)USB-aljzat 5)Kamera 6)Hangszóró 7)OK gomb 8)MODE gomb 9)Bekapcsológomb 10)Kijelző 11)SD-kártyaaljzat 12)LED-es éjszakai

Részletesebben

VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301)

VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301) VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA HU DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301) Kérjük, olvassa el a használati útmutatót, mielıtt használatba venné a kamera szettet.

Részletesebben

A kamera használati útmutatója Návod na používanie

A kamera használati útmutatója Návod na používanie 3-285-370-81(1) Digital Video Camera Recorder A kamera használati útmutatója Návod na používanie HU SK DCR-DVD510E/DVD910E E termékkel kapcsolatos további információk és válaszok a gyakran feltett kérdésekre

Részletesebben

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-EF1100 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-EF1100 1 A doboz tartalma/a hangsugárzók üzembe helyezése BDV-EF1100 2 3 Televízió-készülék csatlakoztatása

Részletesebben

ROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv.

ROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv. ROLLEI-DFS-190-SE Felhasználói kézikönyv. Tartalomjegyzék Rollei DF-S 190 SE szkenner Negatív-/diafilm tartó Diafilm gyors adagoló Hálózati csatlakozó Két kábel Tisztítókefe Használati útmutató www.rollei.cz

Részletesebben

Üzembe helyezési útmutató

Üzembe helyezési útmutató Rúdhangsugárzó Üzembe helyezési útmutató HT-CT370 Tartalomjegyzék Üzembe helyezés 1 A doboz tartalma 4 2 Elhelyezés 5 3 Csatlakoztatás 6 4 A rendszer bekapcsolása 8 5 Hanglejátszás 9 Alapműveletek A hangeffektusok

Részletesebben

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás I. Töltés a. Az első használat előtt a készülék teljes feltöltése szükséges, a teljes töltési ciklus hozzávetőlegesen 3.5 4 órát vesz igénybe. b.

Részletesebben

HD720P Sport Kamera használati útmutató

HD720P Sport Kamera használati útmutató HD720P Sport Kamera használati útmutató Tartalom: Figyelmeztetések 1 Szerkezet 2 Jellemzők 3 Műszaki leírás 4 Útmutató 5 Általános problémák 8 Csomag tartalma 9 Figyelmeztetések 1. Ne használja a kamerát

Részletesebben

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató Calisto 7200 USB-s kihangosító Használati útmutató Tartalomjegyzék Leírás 3 Csatlakoztatás számítógéphez 4 Mindennapi használat 5 Bekapcsolás 5 Hangerő 5 Némítás és a némítás kikapcsolása 5 Hívás fogadása

Részletesebben

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Kezdő lépések Jelen Gyorsismertető segítségével megkezdheti az IRIScan TM Anywhere 5 használatát. Kérjük,

Részletesebben

Tartalomjegyzék. szerinti kereső. Működés. MENU/beállítások keresése. Index. A Cyber-shot kézikönyve DSC-TX1. 2009 Sony Corporation 4-148-678-71(1)

Tartalomjegyzék. szerinti kereső. Működés. MENU/beállítások keresése. Index. A Cyber-shot kézikönyve DSC-TX1. 2009 Sony Corporation 4-148-678-71(1) A Cyber-shot kézikönyve DSC-TX1 2009 Sony Corporation 4-148-678-71(1) HU A kézikönyv használata Kattintson a bal felső részen lévő gombra a hozzá tartozó oldalra lépéshez. Legjobban akkor használható,

Részletesebben

ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató

ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató www.concorde.hu Köszönjük, hogy a ConCorde Roadcam HD20 menetrögzítő készüléket választotta. A termék első használata előtt kérjük, olvassa el a mellékelt használati

Részletesebben

CarCam F140 Autóba szerelhető Full HD videokamera

CarCam F140 Autóba szerelhető Full HD videokamera CarCam F140 Autóba szerelhető Full HD videokamera Használati útmutató Tisztelt felhasználó, Köszönjük, hogy ezt a Full-HD felbontású videókamerát választotta, amely jó szolgálatot tehet Önnek, a gépjárműve

Részletesebben

HD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv

HD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv HD 1080P Headset-stílusú hordható kamera felhasználói kézikönyv 1. Bekapcsolás /Indítás /Megállítás 2. Mód 3. Lencse 4. MIC 5. Jelző fény 6. USB/Áram port 7. TF kártyanyílás Első rész: Bemutatás Ez a termék

Részletesebben

800 120Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil

800 120Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil Használati utasítás Főbb jellemzők: Maximálisan 800 méter hatótávolság két motoros között, Valódi vezeték nélküli, kétirányú kommunikáció akár három motoros között Bluetooth kapcsolaton keresztül. Érthető

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-420-757-71(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel α kézikönyv A típusú bajonettzáras A fényképezőgép őkészítése Képek készítése és megtekintése A témának megfelelő képek készítése A fényképezési

Részletesebben

CPA 601, CPA 602, CPA 603

CPA 601, CPA 602, CPA 603 CPA 601, CPA 602, CPA 603 Infravörös távvezérlő rendszer Felhasználói kézikönyv Olvassa el a teljes kezelési útmutatót a használatba helyezés előtt! A helytelen használat visszafordíthatatlan károkat okozhat!

Részletesebben

FASTNET FTR 250 PVR. Kiegészítés a PVR (felvétel - lejátszás) funkció használatához. www.betacom.hu

FASTNET FTR 250 PVR. Kiegészítés a PVR (felvétel - lejátszás) funkció használatához. www.betacom.hu FASTNET FTR 250 PVR Kiegészítés a PVR (felvétel - lejátszás) funkció használatához A készülék hátlapján található USB csatlakozóra a következő adathordozókat lehet csatlakoztatni a PVR (felvétel lejátszás)

Részletesebben

VDT27SD HASZNÁLATI UTASÍTÁS

VDT27SD HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT27SD HASZNÁLATI UTASÍTÁS Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Kezelési útmutató...4 4. Alap beállítása...6 5. Beépített memória és SD kártya...9 6. Műszaki adatok...11

Részletesebben

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB. 3544 / Made in China. Kitvision 2014. Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB. 3544 / Made in China. Kitvision 2014. Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion Felhasználói útmutató kitvision.co.uk A k c i ó k a m e r a Li-ion Do not dispose of Lithium-ion batteries with general waste. Please return it to battery recycling collection point. JB. 3544 / Made in

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-297-560-71(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel α kézikönyv Tartalomjegyzék Mintakép Menü Tárgymutató 2011 Sony Corporation HU NEX-7 fényképezõgép használatával kapcsolatos megjegyzések

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SONY HDR-PJ650E http://hu.yourpdfguides.com/dref/5067621

Az Ön kézikönyve SONY HDR-PJ650E http://hu.yourpdfguides.com/dref/5067621 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

h Számítógép h Akkumulátor

h Számítógép h Akkumulátor Köszönjük, hogy IBM ThinkPad G40 sorozatú számítógépet vásárolt. Hasonlítsa összes azt itt felsorolt elemeket a dobozban lévőkkel. Ha valamilyen tétel hiányzik vagy sérült, vegye fel a kapcsolatot a vásárlás

Részletesebben

CCT Használati útmutató. Autós kamera. Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék

CCT Használati útmutató. Autós kamera.   Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék Használati útmutató Autós kamera CCT-1210 www.denver-electronics.com Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék használata előtt. 1 A készülék felépítése 1. LC kijelző 2. Előre/némítás

Részletesebben

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató 2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron Kezelési útmutató Technikai specifikáció: RAM Memória: 1GB Dual Core Cortex A7 1.3GHz processzor 3,5 kapacitív érintőkijelző 320 x 480 px felbontással

Részletesebben

Fém minidiktafon távolsági lehallgatással

Fém minidiktafon távolsági lehallgatással Fém minidiktafon távolsági lehallgatással Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal www.spystore.hu

Részletesebben

SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato

SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DG120. 2008 DreimGO.com All rights reserved. Website: www.dreimgo.com

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DG120. 2008 DreimGO.com All rights reserved. Website: www.dreimgo.com HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DG120 2008 DreimGO.com All rights reserved. Website: www.dreimgo.com 1 BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK Saját biztonsága érdekében ne használja a készülék gombjait vezetés közben. Használja

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...

Részletesebben

SJ4000 WIFI Menu bea llı ta sok

SJ4000 WIFI Menu bea llı ta sok SJ4000 WIFI Menu bea llı ta sok Felbontás A felbontás beállítása a videó felvételi módra vonatkozik. Az alapértelmezett beállítás 1080 HD 1920 1080. Az 1080FHD 1920 1080 30fps, az összes többi mód 60fps.

Részletesebben

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül

Részletesebben

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485 Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás (CD485) Bázisállomás (CD480) Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Felhasználói kézikönyv Rövid üzembe

Részletesebben

Autó DVR Használati Útmutató

Autó DVR Használati Útmutató Autó DVR Használati Útmutató Használat előtt kérjük, olvassa el az alábbi útmutatót. A termék jellemzői: A készülék kis kialakításával megkönnyíti a felvételt a legkülönfélébb helyzetekben 720 HD-s AVI

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. Jellemzők: GPS* SOLAR óra. Egyetlen gomb megnyomásával beállíthatjuk a pontos helyi időt bárhol a világon. Az óra a GPS műholdak jeleit fogadva gyorsan beáll a pontos időre. A világ

Részletesebben

KX-TG7100HG/KX-TG7102HG

KX-TG7100HG/KX-TG7102HG TG7100_7120HG(hg-hg)_QG.fm Page 1 Friday, May 12, 2006 11:38 AM 1 Csatlakoztatások Bázisállomás Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG7100HG/KX-TG7102HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon

Részletesebben

Itt kezdje! Gyors üzembe helyezési útmutató

Itt kezdje! Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozirendszer BDV-NF7220 HU Itt kezdje! Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-NF7220 1 A doboz tartalma/a hangsugárzók üzembe helyezése BDV-NF7220 2 Televízió-készülék csatlakoztatása

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt

Részletesebben

Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! CD290 CD295

Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást!   CD290 CD295 Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome CD290 CD295 Rövid üzembe helyezési útmutató 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! A doboz tartalma

Részletesebben

Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Eee Pad TF201 modellhez

Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Eee Pad TF201 modellhez Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Eee Pad TF201 modellhez Fájlok kezelése... 2 Hogyan érhetem el a microsd kártyán, SD kártyán és az USB eszközön tárolt adataimat?... 2 Hogyan tudom átmásolni a kívánt

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: EXALT. (Hordozható Bluetooth hangszóró)

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: EXALT. (Hordozható Bluetooth hangszóró) HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modell: EXALT (Hordozható Bluetooth hangszóró) Köszönjük, hogy WELL terméket választott. Kérjük, olvassa el figyelmesen a következő utasításokat, és tartsa meg. Rendelési azonosító:

Részletesebben

Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175

Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175 Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás (CD175) Bázisállomás (CD170) Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Felhasználói kézikönyv Rövid üzembe

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SONY DCR-SX21 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3996041

Az Ön kézikönyve SONY DCR-SX21 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3996041 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Digitális óra FULL HD WiFi kamerával

Digitális óra FULL HD WiFi kamerával Digitális óra FULL HD WiFi kamerával Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal 1. Termékleírás 1.

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-453-049-71(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel α kézikönyv Tartalomjegyzék Mintakép Menü Tárgymutató 2013 Sony Corporation HU NEX-3N fényképezőgép használatával kapcsolatos megjegyzések

Részletesebben

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ Kamera áttekintése Lencse Mikrofon OLED képernyő Akkumulátorfedélkioldó LED jelzőfény Hangszóró Sztenderd 1/4"-os rögzítési pont Kioldó/Enter gomb Bekapcsolás/Mód váltása gomb Micro-USB

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI 1014 10000mAh Utasítások: Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Az első használat előtt, kérjük olvassa el ezt a kézikönyvet, a termék megfelelő használata

Részletesebben

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless Használati útmutató jabra.com/movewireless 1. ÜDVÖZÖLJÜK...3 2. A DOBOZ TARTALMA... 4 3. A FEJHALLGATÓ VISELÉSE...5 3.1 A MAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA 4. A FEJHALLGATÓ FELTÖLTÉSE... 6 4.1 AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGJELZŐ

Részletesebben