Alapkészülék Ismertetés
|
|
- Zsombor Pásztor
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 PE50125 PE50126 Az alapkészülékek konfigurációjának kialakítása az alábbi jellemzôk alapján történik: b a kezelôfelület (UMI) típusa; b az üzenetek nyelve; b az alapkészülék csatlakozóinak típusa; b az alkalmazott áramváltó, és csatlakozójának típusa; b az alkalmazott feszültségváltó és csatlakozójának típusa. ú alapkészülék beépített grafikus kijelzôvel. ú alapkészülék kihelyezett grafikus kijelzôvel. A ú alapkészüléket a következô konfigurációkban lehet megrendelni: b beépített grafikus kijelzôvel: így a készülék közvetlenül a kapcsolóberendezés kisfeszültségû cellájának ajtajára, vagy egyéb berendezések elôlapjára szerelhetô; b illetve grafikus kijelzô nélkül: v így a készülék a kapcsolóberendezés kisfeszültségû cellájába, vagy egyéb belsô térbe szerelhetô; v az így szerelt készülék kiegészíthetô kihelyezett grafikus kijelzôvel, mely a kapcsolóberendezés kisfeszültségû cellájának ajtajára, vagy egyéb berendezések elôlapjára szerelhetô. A grafikus kijelzômodulok (DSM303) részletesebb ismertetése a 65. oldalon. A beépített, és a kihelyezett grafikus kijelzômodulokok azonos szolgáltatási szintet biztosítanak. Grafikus kijelzô- és vezérlôegység A grafikus kijelzô- és vezérlôegység optimális megoldást biztosít a helyi kezeléshez, üzemeltetéshez, és valamennyi adathoz biztosítja az egyszerû, közvetlen, áttekinthetô hozzáférést. Teljeskörû adathozzáférés a kezelô részére A berendezések helyi üzemeltetéséhez, kezeléséhez szükséges minden adat, funkció elérhetô: b az összes mérési és diagnosztikai adat megjelenítése; b a mûködési, üzemviteli és riasztási üzenetek megjelenítése, a védelmi, elôjelzési üzenetek törlése, valamint a Sepam készülék aktuális üzemállapotának nyugtázása; b a bekapcsolt védelmi funkciók felsorolása és az adott védelmi funkciók fontosabb, legjellemzôbb beállítási értékeinek megjelenítése; b a bekapcsolt védelmi funkciók beállítási értékeinek, késleltetéseinek illesztése az új üzemi feltételekhez; b a Sepam készülék és a kihelyezett modulok verziószámainak megjelenítése; b a kimeneti relék tesztelése, és a fizikai bemenetek állapotának megjelenítése; b kétszintû, jelszóval védett hozzáférés a készülék alapparaméterei és a védelmi funkciók beállításaihoz. 9 nyomógombos billentyûzet b piktogramokkal jelzett, funkciók szerint csoportosított nyomógombok a használat megkönnyítése érdekében; b az adatok menüvezérelt elérése. Grafikus, folyadékkristályos kijelzô b 128 x 64 képpontos grafikus kijelzô tetszôleges írásjelek, vagy szimbólumok megjelenítéséhez; b az adatok megjelenítése számokkal, mértékegységekkel, és / vagy oszlopdiagramon; b az önmûködô kontrasztbeállítás, és a felhasználó által kapcsolható háttérvilágítás biztosítja az adatok leolvashatóságát elônytelen fényviszonyok között is. LED kijelzô b a Sepam készülék elô- és hátlapján elhelyezett két-két LED jelzi a készülék üzemállapotát. A LED-ek közül az egyik pár a felszerelés módjától függetlenül mindig látható: v zöld színû LED: a készülék bekapcsolt állapotát jelzi; v vörös színû LED: a készülék nem üzemkész állapotát jelzi (a LED aktív az inicializálási szakaszban, illetve belsô meghibásodás esetén); b 9 db sárga színû LED jelzôlámpa: v gyári beállítás szerinti, elôre meghatározott funkcióhoz rendelés, feliratozás (cserélhetô címkékkel); v az SFT2841 szoftverrel módosítani lehet a funkciók, és a LED-ek összerendelését, valamint a konfigurációnak megfelelô címkéket készíthetünk. A Sepam csatlakoztatása a paraméterezô eszközhöz A Sepam funkcióik szerint csoportosított paramétereinek hatékony beállítására az SFT2841 mérnöki terminál programcsomag szolgál. Az SFT2841 programcsomag az általánosan alkalmazott PC-ken installálható, futtatható. A PC kiválasztott RS232 soros portját a Sepam készülék homloklapján található, félrecsúsztatható fedéllel védett (minidin) csatlakozójához kell csatlakoztatni. PE50025 Testreszabott, egyedi, kínai nyelvû grafikus kijelzô. Üzenetek nyelve A grafikus kijelzôn megjelenô szövegek és üzenetek kétféle nyelven állnak rendelkezésre: b angolul, amely az alapértelmezett mûködési nyelv; b és egy második nyelven, amely lehet: v a francia; v a spanyol; v egyéb helyi nyelv. Az egyéb helyi nyelv installálásával kapcsolatban kérjük, keresse fel a helyi képviseletünket. 42
2 MT00000 A memóriakártyája, és a segédfeszültség akkumulátora. Hardverjellemzôk Cserélhetô memóriakártya A memóriakártya a Sepam készülék összes jellemzôjét tartalmazza: b a Sepam összes védelmi funkciójának és paramétereinek beállítási értékeit; b az adott alkalmazásra jellemzô valamennyi mérési és védelmi funkciót; b a gyári beállítás vezérlôfunkcióit; b a vezérlômátrix, és a logikai egyenletek révén meghatározott egyedi funkciókat; b az energiaszámlálók, és a kapcsolókészülékek diagnosztikai értékeit; b a különbözô nyelvû üzenet konstansokat; A memóriakártyát plombálással le lehet zárni. A karbantartási idô csökkentése érdekében a cserélhetô memóriakártya könnyen hozzáférhetô helyen, a Sepam elôlapján helyezkedik el. Amennyiben egy alapkészülék meghibásodik, egyszerûen csak: b kapcsolja ki a Sepamot, és húzza le a csatlakozóit; b vegye ki az eredeti memóriakártyát; b a meghibásodott alapkészüléket cserélje ki egy (kártya nélküli) tartalék alapkészülékre; b az eredeti memóriakártyát helyezze be az új alapkészülékbe; b csatlakoztassa a csatlakozókat, és kapcsolja be a Sepamot. b A memóriakártya áthelyezése és az újraindítás után a cserekészülék teljesen azonosan mûködik az eredeti készülékkel anélkül, hogy bármit paraméterezni, vagy programozni kellene. A segédfeszültség akkumulátora Szabványos lítiumakkumulátor: 1/2 AA formátum, 3,6 V. A készülék tápfeszültségnek kiesése esetén az akkumulátor által védett memóriában az alábbi adatok tárolódnak: b idôbélyegzett eseménytáblázat; b a zavaríró adatai; b legnagyobb értékek, a kioldás körülményei stb. A Sepam folyamatosan ellenôrzi az akkumulátor jelenlétét, és töltöttségi állapotát. A fôbb adatok (pl. a védelmi funkciók és a paraméterek beállításainak) tárolása a segédüzemi táplálás kiesése esetén az akkumulátor állapotától függetlenül is biztosítva van. A készülék tápfeszültsége Egyenfeszültségû táplálás, V. Az A fôcsatlakozó, és az E feszültség- és földzárlat-érzékelési bemeneti csatlakozó Kétféle eltávolítható, csavaros rögzítésû csatlakozó áll rendelkezésre: b CCA620 csatlakozó csavarkötéssel, érvéghüvelyhez; b CCA622 csatlakozó csúszósaruhoz. A Sepam folyamatosan ellenôrzi a feszültségbemeneti csatlakozó jelenlétét. Fázisáram-bemeneti csatlakozók Az áramváltókat a megfelelô típusú, csavaros rögzítésû csatlakozóhoz kell csatlakoztatni zárt kábelsaruval: b CCA630 csatlakozó 1 A-es, vagy 5 A-es áramváltókhoz; b CCA671 csatlakozó LPCT érzékelôkhöz. A Sepam folyamatosan ellenôrzi az árambemeneti csatlakozó jelenlétét. Beépítési kellékek Rugós rögzítés A Sepam készüléket az alapkészülék 8 rugós rögzítôfülével lehet, szerszámhasználat nélkül, 1,5 6 mm-es vastagságú szerelôlemez kivágási nyílásába illeszteni, rögzíteni. AMT880 szerelôlemez Szerelôkeret, a grafikus kijelzô nélküli Sepam készülékek szekrénybe szereléséhez, amely biztosítja a hátlap csatlakozóihoz való hozzáférés. Ez a beszerelési mód csak kihelyezett grafikus kijelzô (DSM303) használata esetén alkalmazható. AMT820 takarólemez A takarólemez segítségével fedhetjük le a szabadon maradt kivágási nyílást, ha Sepam 2000 típusú készüléket cserélünk Sepam 80 típusra. tartalék alkatrészek A következô tartalék alkatrészek rendelkezésre állása fontos, a hibás alapegység cseréjéhez: b alapkészülék grafikus kijelzôvel, vagy anélkül, bôvítômodulok és csatlakozók nélkül; b az alkalmazott bôvítômodul típusok; b az alkalmazott készüléktípusok memóriakártyái. 43
3 1 zöld színû LED: a Sepam be van kapcsolva 2 vörös színû LED: a Sepam üzemképtelen 3 9 sárga színû LED jelzôfény 4 folyadékkristályos grafikus kijelzô 5 mérési eredmények megjelenítése 6 a kapcsolókészülékre és a hálózatra vonatkozó diagnosztikai adatok megjelenítése 7 a riasztási üzenetek megjelenítése 8 a Sepam nyugtázása 9 riasztások nyugtázása és törlése 10 LED-ek ellenôrzése 11 a bekapcsolt védelmi funkciók kijelzése és beállítása 12 a Sepam verziószámának megjelenítése 13 a két jelszó bevitele 14 RS 232-es csatlakozó a mérnöki terminálhoz 15 a segédfeszültség akkumulátora 16 memóriakártya 17 ajtó DE50076 A készülék elôlapja, grafikus kijelzôvel 44
4 1 alapkészülék 2 8 rögzítési pont a 4 rugós csíptetôhöz 3 vörös színû LED: a Sepam üzemképtelen 4 zöld színû LED: a Sepam be van kapcsolva 5 tömítés A csatlakozó 20 érintkezôvel: b a V-os egyenfeszültségû segédüzemi táplálás csatlakoztatásához; b az 5 kimeneti reléhez. B1 Az I1, I2, I3 fázisáramok bemeneti csatlakozója. B2 Az I 1, I 2, I 3 fázisáramok bemeneti csatlakozója. C1 1. számú csatl., Modbus kommunikációs interfész C2 2. számú csatl., Modbus kommunikációs interfész DE50075 A készülék hátlapja D1 1. számú csatl. a kihelyezett bôvítômodulokhoz. D2 2. számú csatl. a kihelyezett bôvítômodulokhoz. E F csatlakozó 20 érintkezôvel: b a V1, V2, V3 feszültségbemenetek csatlakoztatásához b a V0 zérussorrendû feszültségbemenet csatlakoztatásához. b az I0, I 0 zérussorrendû-árambemenetek csatlakoztatásához. opcionális csatlakozóhely. H1 H2 H3 t az 1. számú MES120 bemeneti / kimeneti modul csatlakozója a 2. számú MES120 bemeneti / kimeneti modul csatlakozója a 3. számú MES120 bemeneti / kimeneti modul csatlakozója A védôvezetô csatlakoztatási pontja. 45
5 Villamos jellemzôk Tömeg Legkisebb tömeg (alapkészülék MES120 modulok nélkül) Legnagyobb tömeg (alapkészülék három MES120 modullal) Mérôváltó bemenetek Áramváltó bemenetek 2.4 kg 3.6 kg 1 A vagy 5 A CT bemeneti impedancia < Ω terhelés < VA (1 A-es áramváltó esetén) < VA (5 A-es áramváltó esetén) folyamatos termikus túlterhelhetôség 3 In egy másodperces túlterhelhetôség 100 In Feszültségbemenetek Zérus sorrendû Fázis bemeneti impedancia > 100 kω > 100 kω terhelés < VA (100 V-os feszültségváltóval) < VA (100 V-os feszültségváltóval) folyamatos termikus túlfeszültség 240 V 240 V egy másodperces túlfeszültség 480 V 480 V Relékimenetek O1 O4 vezérlôrelé-kimenetek feszültség DC 24/48 V DC 127 V DC 220 V DC AC ( Hz) V AC tartós terhelôáram 8 A 8 A 8 A 8 A megszakítóképesség ohmos terhelésnél 8 A / 4 A 0.7 A 0.3 A L/R < 20 ms-os terhelésnél 6 A / 2 A 0.5 A 0.2 A L/R < 40 ms-os terhelésnél 4 A / 1 A 0.2 A 0.1 A ohmos terhelésnél 8 A teljesítménytényezô > 0,3 5 A terhelésnél bekapcsolóképesség < 15 A 200 ms-nál O5 relé-kimenetek feszültség DC 24/48 V DC 127 V DC 220 V DC AC ( Hz) V AC tartós terhelôáram 2 A 2 A 2 A 2 A megszakítóképesség L/R < 20 ms-os terhelésnél 2 A / 1 A 0.5 A 0.15 A teljesítménytényezô > 0,3-es terhelésnél Tápfeszültség-ellátás feszültség V DC -20% / +10% legnagyobb fogyasztás W a kiépítés függvényében bekapcsolási túláram < 10 A 10 ms megengedett hullámosság 12% pillanatnyi tápfeszültség-kimaradás max. idôtartama 100 ms Akkumulátor típus élettartam 1/2 AA lítium 3.6 V 10 év a Sepam bekapcsolt állapotában 8 év a Sepam kikapcsolt állapotában 1 A 46
6 Környezeti jellemzôk Elektromágneses kompatibilitás Szabvány Szint / osztály Érték Kibocsátási vizsgálatok zavarkibocsátás IEC EN A vezetett zavarkibocsátás IEC EN A Zavartûrési vizsgálatok sugárzott zavarok sugárzott elektromágnesess térrel szembeni zavartûrés IEC IEC ANSI C V/m ; 1 GHz 10 V/m ; 2 GHz 35 V/m ; 25 MHz - 1 GHz elektrosztatikus kisülés IEC kv levegôben, 6 kv érintkezésben hálózati frekvenciájú elektromágneses térrel szembeni IEC A/m (folyamatos) zavartûrés Zavartûrési vizsgálatok vezetett zavarok vezetett rádiófrekvenciás hullámokkal szembeni zavartûrés IEC V gyors tranzienscsúcsok IEC B 2 kv ; 5 khz IEC IV 4 kv ; 2.5 khz 1 MHz-es csillapított oszcilláló hullám IEC kv CM ; 1 kv DM hullámimpulzusok IEC III 2 kv CM ; 1 kv DM feszültségmegszakítások IEC % 100 ms alatt Mechanikai szilárdság Szabvány Szint / osztály Érték Mûködés közben rezgések IEC Gn ; 10 Hz Hz IEC Fc 2 Hz Hz ; a = ±1 mm lökések IEC Gn / 11 ms földrengés IEC Gn (vízszintes) 1 Gn (függôleges) Kikapcsolt állapotban rezgések IEC Gn ; 10 Hz Hz lökések IEC Gn / 11 ms rázkódás IEC Gn / 16 ms Klimatikus jellemzôk Szabvány Szint / osztály Érték Mûködés közben hideg IEC Ad -25 C száraz hô IEC Bd +70 C folyamatos párás meleg IEC Cab 93 % RH ; 40 C, 10 nap megadott változási sebességû hômérsékletingadozás IEC Nb -25 C +70 C, 5 C/min maró sópermet IEC Kb/2 6 nap korróziós hatás IEC C 75 % RH ; 25 C ; 21 nap tárolás közben (3) hideg IEC Ab -25 C száraz hô IEC Bb +70 C folyamatos párás meleg IEC Cab 93 % RH ; 40 C ; 56 nap IEC Db 95 % RH ; 55 C ; 6 nap Biztonság Szabvány Szint / osztály Érték A tokozás biztonsági vizsgálatai homloklap védettsége IEC IP52 egyéb lapokra IP20 tûzállóság IEC C izzítószállal Villamos biztonsági vizsgálatok földelés folyamatossága IEC A 1.2/50 µs-os hullámimpulzus IEC kv (1) hálózati frekvenciás szigetelési feszültség IEC kv 1mn (2) Tanúsítványok e EN általános szabvány Európai direktívák: b 89/336/EEC Elektromágneses kompatibilitási (EMC) irányelv v 92/31/EEC kiegészítés v 93/68/EEC kiegészítés b 73/23/EEC Kisfeszültségû direktíva v 93/68/EEC kiegészítés (1) Kivéve az adatátviteli interfész: 3 kv közös módban és 1 kv differenciális módban (2) Kivéve az adatátviteli interfész: 1 kveff. (3) A Sepamot saját csomagolásában kell tárolni. 47
Alapkészülék. csatlakoztatásához
Alapkészülék DE50546 Bekötés Biztonsági okokból (a veszélyes feszültségû kapcsok érintésének megakadályozása érdekében) minden csatlakozópont csavarját meg kell húzni, függetlenül attól, hogy használatban
RészletesebbenOPT. típusú öntáp-egységek ΩProt készülékek számára. Budapest, 2005. április. Azonosító: OP-13-6769-20
OmegaProt OPT típusú öntáp-egységek ΩProt készülékek számára Azonosító: OP-13-6769-20 Budapest, 2005. április Alkalmazási terület Azt OPT típusú öntáp-egység másik ΩProt készülék táplálására és az általa
Részletesebben1 NO (záróérintkező) 1 NO (záróérintkező) 1 NO (záróérintkező) Tartós határáram / max. bekapcs. áram
18- - Kombinált kapcsolók (fénykapcsoló + mozgásérzékelő) 10 A 18- Mozgás- és jelenlétérzékelők Érzékelési teru let max. 120 m 2 A 18.51-es típusnál két érzékelési teru let: - Belső (4 x 4) m-es teru let:
RészletesebbenISOMETER IR425 Szigetelési ellenállás felügyeleti készülék földeletlen AC/DC vezérlő áramkörökhöz (IT rendszerek)
ISOMETER IR425 Szigetelési ellenállás felügyeleti készülék földeletlen AC/DC vezérlő áramkörökhöz (IT rendszerek) 1/5 Termék leírás IR425 földeletlen 0...300 V AC/DC vezérlő áramkörök (IT rendszerek) szigetelési
RészletesebbenLÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK
W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON 150 BZ327210-A W FUNKCIÓK Energiamegtakarítás funkció Beállíthatóság 0,5 30 perc Halk működés Nagy bekapcsoló képesség, 80 A max / 20 ms 3 vagy 4 vezetékes bekötés Glimmlámpaállóság:
RészletesebbenSorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek
w Lépcsőházi automaták w Schrack-Info Lépcsőházi automaták TIMON, VOWA, BZ BZ327350 w Lépcsőházi automata TIMON w Schrack-Info Energiamegtakarítási funkció Beállítható kapcsolási idő 0,5-30 perc Alacsony
RészletesebbenEnergia- & teljesítmény mérők
Energia- & teljesítmény mérők 1194 Budapest, Mészáros Lőrinc u. 130/b Tel.: 06 (1) 288 0500 Fax: 06 (1) 288 0501 www.lsa.hu ELNet GR/PQ Villamos fogyasztásmérő és hálózat analizátor - pontosság: 0,2% (speciális
Részletesebbena NAT /2008 nyilvántartási számú akkreditált státuszhoz
Nemzeti Akkreditáló Testület MÓDOSÍTOTT RÉSZLETEZÕ OKIRAT a NAT-1-0967/2008 nyilvántartási számú akkreditált státuszhoz A MAVIR ZRt. OVRAM SZO Relévédelmi Laboratórium (1031 Budapest, Anikó u. 4.) 1 akkreditált
RészletesebbenEnergiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333
Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333 1/6 Jellemzők Az univerzális mérőkészülék alkalmas villamos hálózat elektromos mennyiségeinek mérésére, megjelenítésére és tárolására. A megjelenített
RészletesebbenME3011L Megjelenítő egység
ME3011L Megjelenítő egység Tartalomjegyzék Alkalmazás... 1 Főbb jellemzők:... 2 Biztonsági információ!... 2 Megjegyzés... 2 További információ... 2 Csatlakozópontok... 2 A készülék bekötési rajza... 3
RészletesebbenSzünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA
Szünetmentes áramforrások Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA 1. Bemutatás Az UPS más néven szünetmentes áramforrás megvédi az ön elektromos berendezéseit, illetve a hálózat kimaradása
RészletesebbenEnergiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333
Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333 1/6 Műszer jellemzői Pontossági osztály IEC 62053-22szerint: 0.5 S Mért jellemzők Fázisfeszültségek (V) U L1, U L2, U L3 Vonali feszültségek (V) U L1L2,
Részletesebben2 váltóérintkező, 8 A push in kapcsok
4C 4C- Csatoló relék, 1 vagy 2 váltóérintkező push in csatlakozókkal 4C.P1 4C.P2 4C.P1-es típus 1 váltóérintkező 10 A 4C.P2-es típus 2 váltóérintkező 8 A AC vagy DC kivitelű tekercsek LED-es állapotjelző
Részletesebben2 váltóérintkező 10 A csavaros csatlakozású foglalat
58- - Csatoló relé modulok 7-0 A 58- Csatoló relék,, 3 vagy 4 váltóérintkezővel, 7 mm vagy 3 mm szélesség, EMC védőmodullal és téves bekötés elleni diódával DC változatnál 58.3 58.33 58.34 AC vagy DC kivitelű
RészletesebbenSYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család
DDC rendszerelemek, DIALOG-III család KIVITEL ALKALMAZÁS A az energiaellátás minőségi jellemzőinek mérésére szolgáló szabadon programozható készülék. Épületfelügyeleti rendszerben (BMS), valamint önállóan
Részletesebben1 váltóérintkező, 10 A csavaros csatlakozású foglalat. 7.xxx CO (váltóérintkező) 2 CO (váltóérintkező) Tartós határáram / max. bekapcs.
49- - Csatoló relé modulok 8-10 - 16 A 49- Csatoló relék, 1 vagy 2 váltóérintkező, 15,5 mm széles, EMC védőmodullal 49.31-50x0 49.52/72-50x0 AC, DC vagy DC érzékeny kivitelű tekercsek iztonsági leválasztás
Részletesebben1 váltóérintkező, 10 A csavaros csatlakozású foglalat. 1 CO (váltóérintkező) 2 CO (váltóérintkező) Tartós határáram / max. bekapcs.
48- - Csatoló relé modulok 8-10 - 16 48- Csatoló relék, 1 vagy 2 váltóérintkező, 15,8 mm széles, EMC védőmodullal és téves bekötés elleni diódával DC tekercsfeszu ltségnél 48.31 48.52/72 C vagy DC érzékeny
Részletesebben88-as sorozat - Többfunkciós dugaszolható időrelék 8 A
88- - Többfunkciós dugaszolható időrelék 8 88- Többfunkciós időrelék vagy aszimmetrikus uẗemadók homloklapra szereléshez illetve foglalatba dugaszolható kivitelben 88.02 88.12 Többfunkciós: 7 működési
Részletesebbenkimenet: 24 V DC, 12 W kimenet: 12 V DC, 12 W kimenet: 24 V DC, 36 W **** lásd a L78 jelű diagramokat
Kapcsolóüzemű tápegységek 12 W és 36 W kimeneti teljesítménnyel 78.12...2400-ás típus - Kimenet: 24 V DC, 12 W - 17.5 mm széles 78.12...1200-ás típus - Kimenet: 12 V DC, 12 W - 17.5 mm széles 78.36-os
Részletesebben80-as sorozat - Idõrelék 16 A
80-as sorozat - Idõrelék A Egy vagy többfunkciós idõrelék 80.01 80.11 öbbfunkciós idõrelé: 6 mûködési funkcióval öbbfeszültségû kivitel: (12...240) V AC/DC vagy (24...240) V AC/DC, a feszültség automatikus
RészletesebbenSTD és SCU. STD400RC/RL-DIN és SAE STD1000RL-DIN és SAE SCU10-DIN és SAE. Dimmerek STD SCU
és P112245 P112248 400RC/R-DI P112246 400RC/R-SAE b dimmerek izzólámpák, halogénlámpák fényáramát és motorok teljesítményét szabályozzák 40 1000 W-ig egy vagy több kapcsolási pontról. b Vezérelhetők a
RészletesebbenAutomatikus hálózati átkapcsoló készülék. www.eaton.hu ATS-C. Hálózati átkapcsoló készülék ATS-C 96 és C 144
Automatikus hálózati átkapcsoló készülék www.eaton.hu ATS-C Hálózati átkapcsoló készülék ATS-C 96 és C 144 Kisfeszültségű szünetmentes ellátás ATS-C típusú automatikus átkapcsoló készülékek az Eatontól
Részletesebben24 VAC (3 VA), 100 115 VAC (4 VA), 200 230 VAC (5 VA) Maximális névleges bemeneti érték 10 100%-a
K8AB-AS Egyfázisú áramrelé Ezek az egyfázisú áramrelék a túláramok és áramesések figyelésére szolgálnak. Egyetlen relé lehetővé teszi a kézi és az automatikus nyugtázást. Az indítászárolási és a kapcsolási
RészletesebbenHydrocal 1005 Olajban oldott gáz analizátor transzformátor monitoring funkciókkal
Hydrocal 1005 Olajban oldott gáz analizátor transzformátor monitoring funkciókkal A Hydrocal 1005 olajban oldott gázok on-line, egyedi mérőkészüléke transzformátor monitoring funkciókkal. Négy kulcs gázt
RészletesebbenDIALOG II PLM-B-000-LCD Hálózati paraméter felügyeleti modul Speciális készülékek
Speciális készülékek KIVITEL ALKALMAZÁS MŰKÖDÉS A DIALOG II PLM digitális szabadon programozható hálózati paraméter felügyeleti modul, három-, vagy egyfázisú hálózatok egyes, energetikai, illetve üzemviteli
RészletesebbenSYS700-A Digitális szabályozó és vezérlõ modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család. Terméktámogatás:
DDC rendszerelemek, DIALOG-III család KIVITEL ALKALMAZÁS A SYS00-A a Dialog-III készülékcsalád analóg jelek kezelésére alkalmas tagja, amely kifejezetten épületgépészeti szabályozási és vezérlési feladatok
Részletesebbenas sorozat - Csatoló relé modulok 7-10 A
- Csatoló relé modulok 7-0 58.3 Csatoló relék,, 3 vagy 4 váltóérintkezővel, 7 mm vagy 3 mm szélesség, EMC védőmodullal és téves bekötés elleni diódával DC változatnál 58.34 C vagy DC kivitelű tekercsek
Részletesebben58.P3 58.P4. 3 váltóérintkező, 10 A. push in kapcsok
58-58- Csatoló relék, 3 vagy 4 váltóérintkező push in csatlakozással 58.P3 58.P4 58.P3-as típus 3 váltóérintkező, 10 A 58.P4-es típus 4 váltóérintkező, 7 A AC vagy DC kivitelű tekercsek LED-es állapotjelző
RészletesebbenKisfeszültségű energiaelosztás
A Fupact készülékek általános bemutatása Fupact termékcsalád leírása és működési módja A Fupact termékcsalád egy készülékbe integrálja a kapcsolás, a szakaszolás és a biztosítófoglalat funkciókat. Ezeket
RészletesebbenES SOROZAT. Felügyeleti relék A
gy- és háromfázisú hálózatok felügyelete Választható felügyeleti funkciók: fesz. csökkenés, fesz. növekedés, fesz. növekedés és -csökkenés, fáziskiesés, fázissorrend, aszimmetria és nullavezető szakadása
RészletesebbenAz EuroProt készülékcsalád
EuroProt rendszerismertető Az EuroProt készülékcsalád A Protecta Elektronikai Kft. EuroProt készülékcsaládja azzal a céllal készült, hogy tagjai a villamosenergia rendszer valamennyi védelmi és automatika
RészletesebbenSYS700-DIDO-HFR Digitális szabadon programozható szabályozó (Digitális be- és kimenettel) Szabályozók és vezérlõk
KIVITEL ALKALMAZÁS, ILLESZTHETÕSÉG A SYS700-DIDO-HFR a Dialog-III készülékcsalád digitális jelek kezelésére alkalmas tagja, amely kifejezetten hő- és füstelvezetési vezérlési feladatok ellátására lett
RészletesebbenHydrocal 1008 Olajban oldott gáz analizátor transzformátor monitoring funkciókkal
Hydrocal 1008 Olajban oldott gáz analizátor transzformátor monitoring funkciókkal A Hydrocal 1008 olajban oldott gázok on-line, egyedi mérőkészüléke transzformátor monitoring funkciókkal. Hét kulcsfontosságú
RészletesebbenExigo. A lakóépületek fűtésének egyszerű szabályozása
Exigo A lakóépületek fűtésének egyszerű szabályozása Fűtési és kazán szabályzás Az Exigo-val a szabályzás összes lépése a beépítéstől a működtetésen keresztül a karbantartásig még egyszerűbb, mint valaha.
RészletesebbenK E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó
K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó Szinusz-inverter HS 1000 CE 230V AC / 1000VA folyamatos / 2500VA csúcs Tisztelt Felhasználó! Üzembehelyezés elõtt kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót. FIGYELEM!
RészletesebbenMaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő
MOM690 Mikroohm mérő A nagyfeszültségű megszakítók és szakaszolók karbantartásának fontos része az ellenállás mérése. A nagy áramú kontaktusok és egyéb átviteli elemek ellenállásának mérésére szolgáló
RészletesebbenFT2040 Kezelő egység tűzjelző központokhoz, FS20 (MP2.1)
FT2040 Kezelő egység tűzjelző központokhoz, FS20 (MP2.1) Sinteso Rendszer kezelése és rendszer adatok megjelenítése Nagyméretű, háttér világítású kijelző (8 x 40 karakter megjelenítése) Szöveges üzenet
RészletesebbenTápfeszültség: 230 V AC; %, 50 Hz Maximális fogyasztás: 2,7 VA
KIVITEL ALKALMAZÁS. ILLESZTHETÕSÉG A modul a split klíma berendezések kiegészítő felügyeleti eszköze. Segítségével megoldható az állandó felügyelet nélkül üzemelő berendezések távfelügyelete. A készülék
Részletesebben1 záróérintkező, 16 A, a nyitott érintkezők távolsága 3 mm környezeti hőmérséklet max C NYÁK-ba forrasztható. környezeti hőm. max.
45-45- Printrelék növelt nyitott érintkezőtávolsággal, környezeti hőm. max. +105 C 45.31...x310 45.31...x610 45.31...x310-es típus - 1 záróérintkező 16 (a nyitott érintkezők távolsága 3 mm) 45.31...x610-es
RészletesebbenBIZTONSÁGTECHNIKAI ÚTMUTATÓ A BETÖRÉSES LOPÁS-RABLÁSBIZTOSÍTÁSI KOCKÁZATOK KEZELÉSÉRE. B.1.8. Fejezet. Reteszkapcsolók követelmények
BIZTONSÁGTECHNIKAI ÚTMUTATÓ A BETÖRÉSES LOPÁS-RABLÁSBIZTOSÍTÁSI KOCKÁZATOK KEZELÉSÉRE (AJÁNLÁS) B.1.8. Fejezet Reteszkapcsolók követelmények kiadás A dokumentum megnevezése kiadva visszavonva 0 Reteszkapcsolók
RészletesebbenNO + 1 NC, 20 A rögzítőfül a relé hátoldalán Faston 250 (6.3 x 0.8)mm
65- Teljesítményrelék 20-30 65-20 / 30 -es teljesítményrelék NYÁK-ba szereléshez vagy csúszósarus csatlakozással C vagy DC kivitelű tekercsek záróérintkezős változatnál teljes lekapcsolás az EN 60335-1
RészletesebbenTGV-2 típusú kéziműködtetésű motorvédő kapcsoló Műszaki ismertető
TGV-2 típusú kéziműködtetésű motorvédő kapcsoló Műszaki ismertető A motorvédőkapcsoló olyan mechanikai kapcsolókészülék, amely hárompólusú érintkezőrendszerből, kéziműködtetésű mechanizmusból, termikus
RészletesebbenMPX 3 motorvédő kismegszakítók
MPX 3 motorvédő kismegszakítók műszaki jellemzők MOTORVÉDŐ KISMEGSZAKÍTÓK MPX 3 32S MPX 3 32H Méret 1 2 Típus termikus-mágneses termikus-mágneses Zárlati megszakítóképesség normál kiemelt Kar típusa billenőkaros
RészletesebbenMaxiCont. CNA M16 Infobox Basic hibajelző rendszer Készülék leírás (10.10.00) Alkalmazás
Alkalmazás Zavarjelző készülék hiba valamint állapotjelzések regisztrálásához, feldolgozásához. Tulajdonságok Hibajelek száma 8, 16, 24 vagy 40 Kapcsolótáblába építhető robosztus készülékház rendszer kompakt
Részletesebben34-es sorozat - Ultravékony print-/dugaszolható relék 6 A
-es sorozat - Ultravékony print-/dugaszolható relék 6 A - 5 mm széles, ultravékony relé - Érzékeny DC tekercs, 170 mw - Biztonsági elválasztás VDE 0160/EN 50178 szerint a tekercs és az érintkezõk között
RészletesebbenAlacsony kapcsolási zaj Energiamegtakarítási funkció 0,5-30 perc Nagy kapcsolási képesség, 80 A bekapcsolási áramlökési csúcs LED-es kijelzés
W IMPULZUSKAPCSOLÓ STELLA W SCHRACK INFO Alacsony kapcsolási zaj Energiamegtakarítási funkció 0,5-30 perc Nagy kapcsolási képesség, 80 A bekapcsolási áramlökési csúcs LED-es kijelzés 142 LQ540000 W FUNKCIÓK
RészletesebbenOMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT
E3NT Tárgyreflexiós érzékelõ háttér- és elõtér elnyomással 3 m-es érzékelési távolság (tárgyreflexiós) 16 m-es érzékelési távolság (prizmás) Analóg kimenetes típusok Homloklapfûtéssel ellátott kivitelek
Részletesebbenwww.eaton.hu Egyszerűen kezelhető, többfunkciós, elektronikus motorindítók EMS
www.eaton.hu Egyszerűen kezelhető, többfunkciós, elektronikus motorindítók A sokoldalú tehetség mindössze 0 mm-en Az elektronikus motorindítóval az Eaton először kínál 0 mm beépítési szélességű multifunkcionális
RészletesebbenSPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv
SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv 500VA-1200VA-es sorozat Előlapi állapot jelzések LED jelzés Hang jelzés Üzem állapot LED1 (zöld)
Részletesebben14-es sorozat - Többfunkciós lépcsõházi automaták 16 A
Többfunkciós lépcsõházi automaták Mûködtetés nyomógombokkal vagy glimmlámpás világító nyomógombokkal 17,5 mm-es szélesség A késleltetési idõ 30 s-tól 20 min-ig állítható ámpakímélõ üzem a feszültség nullátmenetnél
RészletesebbenKiválasztási útmutató
Kiválasztási útmutató Fázisáram-érzékelôk A Sepam kétféle módon mérheti a fázisáramokat: b 1 A-es vagy 5 A-es szekunder áramú standard áramváltókon keresztül; b LPCT (kisteljesítményû áramtranszduktor)
Részletesebben85-ös sorozat - Miniatűr dugaszolható időrelék 7-10 A
85-ös sorozat - Miniatűr dugaszolható időrelék 7-10 A A 94-es sorozatú foglalatokba dugaszolható időrelék 2, 3 vagy 4 váltóérintkező Többfunkciós működésmód Egyfeszu ltségű változat 7 időzítési tartomány,
RészletesebbenA rendszerbe foglalt reléprogram, 1954 óta. Szilárdtest relék optocsatolóval, bekapcsolás a feszültség nullátmeneténél vagy nem szinkronizált módon
A rendszerbe foglalt reléprogram, 1954 óta 77-es sorozat Elektronikus (SSR) relék Szilárdtest relék optocsatolóval, bekapcsolás a feszültség nullátmeneténél vagy nem szinkronizált módon 77-es sorozat
RészletesebbenMaxiCont. ME3011E Hiba- és jelfeldolgozó egység
E3011E Hiba- és jelfeldolgozó egység Tartalomjegyzék Főbb jellemzők:... 1 Biztonsági információ!... 2 További információ... 2 Általános funkciók... 2 Jelzés feldolgozás ISA 18.1... 2 Csatlakozópontok...
RészletesebbenM2037IAQ-CO - Adatlap
M2037IAQ-CO - Adatlap Szénmonoxid + Hőmérséklet + Páratartalom (opció) Két szénmonoxid riasztási szint Valós idejű környezeti szénmonoxid érzékelő és szabályzó Hőmérséklet- és relatív páratartalom-mérés
RészletesebbenNapi program. Szerelősínre szerelhető (EN 60715)
12-12- Mechanikus kapcsolóórák - napi programozású* - heti programozású** 12.01 12.11 12.31 12.01 típus --napi program --1 váltóérintkező 16 A --35.8 mm széles --szerelősínre szerelhető (E 60715) 12.11
RészletesebbenW BEÁLLÍTHATÓ IDŐ TARTOMÁNY. 10min 30s - 10min 30min 90s - 30min 30min - 10h 90min - 30h. 72min - 1d 216min - 3d 12h - 10d 36h - 30d
ZR6MF052 W SCHRACK INFO 16 funkció 16 időzítési tartomány Külső potenciométer csatlakoztatási lehetőség Univerzális tápfeszültség 24-240 V AC/DC 2 váltóérintkező 22,5 mm széles Ipari tokozat W FUNKCIÓK
RészletesebbenTRIMx-EP DIGITÁLIS SZINKRON KAPCSOLÁS TRANSZFORMÁTOROK. Alkalmazási terület
TRIMx-EP DIGITÁLIS SZINKRON KAPCSOLÁS VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK TRANSZFORMÁTOROK BEKAPCSOLÁSI ÁRAMLÖKÉSÉNEK CSÖKKENTÉSÉRE Alkalmazási terület A TRIMx-EP készülék feladata a transzformátorok bekapcsolási áramlökésének
RészletesebbenKommunikációs hálózat és felügyeleti rendszer elemei
KIVITEL ALKALMAZÁS, Illeszthetõség A SYS700-R-HFR a Dialog-III rendszer épületgépészeti automatikai, valamint a hő- és füstelvezetési (HFR) rendszer adatátviteli igényeinek kiszolgálására lett kifejlesztve.
Részletesebben60-as sorozat - Ipari relék 6-10 A
Dugaszolható ipari relék AC vagy DC kivitelű tekercsek Zárható teszt nyomógomb és mechanikus Választható kettős érintkezők a 60.12 és 60.13 típusoknál Multifunkciós időrelévé alakítható (a 86.00 típusú
RészletesebbenSIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191
SIOUX-RELÉ Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés 1.2 20MACIE0191 1 Leírás 1.1 Leírás A Sioux-relé egy soros modul, amely tartalmaz egy master kártyát, amely maximum két slave kártyával bővíthető.
Részletesebben12- 12-es sorozat - Kapcsolóórák 16 A 12.01 12.11 12.31. Napi vagy heti programozású mechanikus kapcsolóórák
12- - Kapcsolóórák 16 A 12- Napi vagy heti programozású mechanikus kapcsolóórák 12.01 12.11 12.31 Működési tartalék 70 h áramkimaradás esetére 35 mm-es (EN 60715 TH35) szerelősínre szerelhető a - 12.01
Részletesebben4C jelű sorozat - Csatoló relé modulok A
4 jelű - satoló relé modulok 8-10 - 16 A 4jelű satoló relé modulok, 1 vagy 2 váltóérintkezővel, zárható teszt nyomógombbal, mechanikus állapotjelzéssel, széles, dugaszolható csatlakozókkal, EM védőmodulokkal
RészletesebbenOldalra szerelhető, 1 z + 1 ny 00/0/2/ BEZ Mellső beépítésű, 1 z + 1 ny 00/0/2/ BEZ00003
W SEGÉDÉRINTKEZŐ Be- és kikapcsolt állapot jelzése A motorvédőkapcsoló bal oldalára vagy elejére pattintható építési változatok Minden építési nagysághoz BEZ00001 Oldalra szerelhető, 1 z + 1 ny 00/0/2/3
RészletesebbenA rendszerbe foglalt reléprogram 1954 óta. Újdonságok - 2012 nyara
A rendszerbe foglalt reléprogram 1954 óta Újdonságok - 2012 nyara Tartalomjegyzék 72-es sorozat - Feszültségfelügyeleti relék 72.31-es típus - 3-fázisú hálózat felügyelete oldal 1-3 7S sorozat - Relék
RészletesebbenNO + 1 NC, 20 A Rögzítőfu l a relé hátoldalán Faston 250 (6,3 x 0,8) mm. 20/40 * 20/40 * Névleges fesz. / max. kapcsolási fesz.
65- - Teljesítményrelék 20-30 65-20 / 30 -es teljesítményrelék NYÁK-ba szereléshez vagy csúszósarus csatlakozással C vagy DC kivitelű tekercsek záróérintkezős változatnál teljes lekapcsolás az EN 60335-1
RészletesebbenCM507 PROGRAMOZHATÓ TERMOSZTÁT TULAJDONSÁGOK TERMÉK LEÍRÁS
CM507 PROGRAMOZHATÓ TERMOSZTÁT TERMÉK LEÍRÁS A CM507 termosztát családi házak és lakások fűtési rendszerének időprogram szerinti, automatikus szabályozására alkalmazható. Felhasználható gázkazánt, szivattyút
RészletesebbenSzobatermosztát nagyméretű LCD kijelzővel (nem programozható) Fűtési vagy hűtési rendszerekhez
3 069 Szobatermosztát nagyméretű LCD kijelzővel (nem programozható) Fűtési vagy hűtési rendszerekhez RDH10 Nagy méretű LCD kijelző Elemes tápellátás: 2 x Alkáli elem AA típusú, 1.5 volt Használat Az RDH10
RészletesebbenKIBŐVÍTETT RUGALMAS AUTOMATIZÁLÁS
KIBŐVÍTETT RUGALMAS AUTOMATIZÁLÁS ZEN-C4 nagyobb rugalmasság RS-485 kommunikációval Kínálatunk kommunikációs típussal bővült. Így már lehetősége van több ZEN egység hálózati környezetbe csatlakoztatására.
RészletesebbenLINETRAXX RCMA423 AC/DC érzékeny szivárgó áram felügyeleti készülék TN és TT rendszerekhez (AC, DC és pulzáló DC áramok)
LINETRAXX RCMA423 AC/DC érzékeny szivárgó áram felügyeleti készülék TN és TT rendszerekhez (AC, DC és pulzáló DC áramok) 1/5 AC/DC érzékeny RCMA423-as készülék a földelt energiaellátó rendszerek (TN és
RészletesebbenAC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás
AC-MF1W RFID kártyaolvasó és kódzár Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Leírás... 3 1.1 Tulajdonságok... 3 1.2 Műszaki adatok... 3 1.3 Felszerelés... 3 1.4 Csatlakoztatás... 4 1.4.1 Bekötés... 4 1.4.2
RészletesebbenRelék. irta b Lehetővé teszi egy fogyasztó késleltetett feszültség alá helyezését.
Relék Időreléket a szolgáltatási és ipari szektorban szoktak használni kisebb automatizációs vezérlési rendszerekhez: ventiláció, fűtés, mozgatás, redőnyvezérlés, szervóvezérlés, liftek, szivattyúk, világítás,
RészletesebbenQALCOSONIC HEAT 2 ULTRAHANGOS HŰTÉSI- ÉS FŰTÉSI HŐMENNYISÉGMÉRŐ
AXIOMA ENCO QALCO XILO SOLVO ULTRAHANGOS HŰTÉSI- ÉS FŰTÉSI HŐMENNYISÉGMÉRŐ QALCOSONIC HEAT 2 ALKALMAZÁS EGYEDI JELLEMZŐK A QALCOSONIC HEAT2 Ultrahangos hűtési- és fűtési hőmennyiségmérőt elfogyasztott
RészletesebbenPolyGard DGC-05 Digitális gázvezérlő RS 485 busszal
PolyGard DGC05 Digitális gázvezérlő RS 485 busszal LEIRÁS Mérő, jelző és vezérlő sorozat toxikus és robbanásveszélyes gázok és gőzök és freon felügyeletére. A DGC05 digitális gázvezérlő sorozat az RS 485
RészletesebbenMULTISERVICERXA MI 3321 Multifunkcionális PAT műszer
A Multiservicer XA egy multifunkcionális hordozható mérőeszköz a hordozható villamos berendezések, gépek és kapcsoló berendezések villamos biztonságának ellenőrzésére, kiegészítve hurokimpedancia, RCD
Részletesebben88-as sorozat - Többfunkciós dugaszolható idõrelék 5-8 A
88-as sorozat - öbbfunkciós dugaszolható idõrelék 5-8 A öbbfunkciós idõrelék több feszültségû változatban homloklapra szereléshez illetve foglalatba dugaszolható kivitelben 88.02 88.12 7 mûködési funkció
RészletesebbenECL Comfort 300 / 301 230 V és 24 V váltóáramra
Adatlap ECL Comfort 300 / 301 230 V és 24 V váltóáramra Felhasználás Az ECL Comfort 300 / 301 idõjáráskövetõ elektronikus szabályozó kívánság szerinti felhasználásra programozható az ECL-kártya segítségével.
RészletesebbenDMG termékcsalád. Digitális multiméterek és hálózati analizátorok háttérvilágítással rendelkező grafikus LCD kijelzővel
DMG termékcsalád Digitális multiméterek és hálózati analizátorok háttérvilágítással rendelkező grafikus LCD kijelzővel Egyszerű és intuitív navigációs menü Grafikus kijelző, menü 5 nyelven Ethernet, USB,
RészletesebbenMaxiCont. Mauell gyártmányú hibajelző relék MR 12 MR 22
Mauell gyártmányú hibajelző relék A hibajelző relék különböző villamos eszközök (pl. magszakító, szakaszoló, transzformátor, generátor stb.) rendellenes üzemállapotainak, mechanikai, fény és villamos távjelzéseire
Részletesebbentöbbfeszültségű (24 240)V AC/DC egyfunkciós többfunkciós Vezérlés az A1-re kötött indító kontaktussal
80- Időrelék 16 A 80- Egy- vagy többfunkciós időrelék Többfunkciós időrelé: 6 működési funkcióval Többfeszültségű kivitel: (12 240)V AC/DC vagy (24 240)V AC/DC, a feszültség automatikus illesztése impulzusszélességvezérléssel
RészletesebbenFC721 Tűzjelző központ FS720 család (MP1XS)
FC72 Tűzjelző központ FS720 család (MPXS) Cerberus PRO Kompakt, előszerelt, mikroprocesszor-vezérelt tűzjelző központ 26 címzett eszközig A tűzjelző központ önálló működésű, hálózatba nem köthető Beépített
RészletesebbenNO (záróérintkező) 1 NO (záróérintkező) 1 NO (záróérintkező) Tartós határáram / max. bekapcs. áram
18- - Kombinált kapcsolók (fénykapcsoló + mozgásérzékelő) 10 A 18- Infravörös mozgás- és jelenlétérzékelők Emberek, állatok mozgását érzékelik (mozgásérzékelők) valamint pl. az u lő munkával járó apró
RészletesebbenVezeték nélküli többzónás szabályozó modul
s 1 428 Vezeték nélküli többzónás szabályozó modul padlófűtés / zónafűtés rendszerekhez RDE-MZ6 RDE-MZ6 hálózati tápellátású, vezeték nélküli többzónás szabályozó modul (AC 230 V) DIN sínes rögzítés 2-poont
Részletesebben2 érintkező 1 NO (záróé.) + 1 NC (nyitóé.)
7S 7S Relék kényszerműködtetésű érintkezőkkel, A típusú érintkezők az EN 50205:2002 szerint Gépek, villamos vezérlések funkcionális biztonsági követelményeinek teljesítése az EN 13849-1 szerint Kényszerműködtetésű
RészletesebbenDUGASZOLHATÓ RELÉK ÉS FOGLALATOK
W TÖBBFUNKCIÓS RELÉ MT MT W SCHRACK INFO 2/3 pólusú 10 A 2 vagy 3 váltóérintkező Kadmiummentes érintkező DC és AC tekercsműködtetés A mechanikus állásjelzés alapkivitel Opcionális villamos állásjelzés
RészletesebbenDUGASZOLHATÓ RELÉK ÉS FOGLALATOK
W MINATÜR RELÉ PT PT 2 pólusú 12 A, 3 pólusú 10 A, vagy 4 pólusú 6 A DC és AC tekercsműködtetés 2,3 vagy 4 váltóérintkező 3000 VA kapcsolási teljesítményig Magasság 29 mm Kadmiummentes érintkező Mechanikus
RészletesebbenECL Comfort V és 24 V váltóáramra
Adatlap ECL Comfort 200 230 V és 24 V váltóáramra Felhasználás Az ECL Comfort 200 idõjáráskövetõ elektronikus szabályozót elõprogramoztuk több különféle felhasználási célhoz. Mindegyik alkalmazásnak saját
RészletesebbenIDAXA-PiroSTOP. PIRINT PiroFlex Interfész. Terméklap
IDAXA-PiroSTOP PIRINT PiroFlex Interfész Terméklap Hexium Kft. PIRINT Terméklap Rev 2 2 Tartalomjegyzék. ISMERTETŐ... 3 2. HARDVER... 4 2. LED... 5 2.2 KAPCSOLAT A VKGY GYŰRŰVEL... 6 2.3 CÍMBEÁLLÍTÁS...
RészletesebbenÚjdonságok. XII. Szigetelésdiagnosztikai Konferencia. Gárdony, 2012. X. 10-12. Bessenyei Gábor Maxicont Kft.
Újdonságok XII. Szigetelésdiagnosztikai Konferencia Gárdony, 2012. X. 10-12. Bessenyei Gábor Maxicont Kft. új MIT 5kV és 10kV-os szigetelésvizsgáló család MIT515 jellemzői (belépő modell): IR, IR(t),
Részletesebben15-ös sorozat - Elektronikus dimmerek
Fényáramszabályozás memóriafunkcióval rendelkező elektronikus dimmerekkel Használható izzólámpákkal, halogénlámpákkal (közvetlenu l vagy transzformátorral) A 15.81-es típus dimmelhető kompakt fénycsövekkel
Részletesebben222-1. SYS700-DIDO Digitális szabadon programozható szabályozó (Digitális be- és kimenettel) Szabályozók és vezérlõk. 2010.
SYS700-DIDO KIVITEL ALKALMAZÁS, ILLESZTHETÕSÉG A SYS700-DIDO a Dialog-III készülékcsalád digitális jelek kezelésére alkalmas tagja, amely kifejezetten épületgépészeti vezérlési feladatok ellátására lett
Részletesebben22-es sorozat - Installációs mágneskapcsolók 25 A
Installációs mágneskapcsolók 2 vagy 4 érintkezővel, 25 A Érintkezők kettős megszakítási hellyel A nyitott érintkezők távolsága 3 mm (záró) A nyitott érintkezők távolsága 1,5 mm (nyitó) Belső kapcsolási
RészletesebbenKisfeszültségű termékek. Termékválaszték 2014
Kisfeszültségű termékek Termékválaszték 2014 Megbízható minőség Tartalom Moduláris alkatrészek 01-09 Kismegszakítók és moduláris kapcsolók Életvédelmi relék Időzítő relék és moduláris mágneskapcsolók Túlfeszültség
Részletesebbenidpn. Vigi áramvédős kismegszakítók
kismegszakítók DB116619 DB123430 DB123400 MSZ EN 61009 Tanúsítványok PB110000-40 b idpn. véd s kismegszakítók teljes védelmet nyújtanak a végelosztásban (túlok és szigeteléshibák ellen): v emberi védelem
RészletesebbenKiválasztási útmutató
kiegészítôk Kiválasztási útmutató A Sepamhoz kétféle adatátviteli kiegészítô áll rendelkezésre: b adatátviteli csatolók, melyek elengedhetetlenek a Sepam adatátviteli hálózathoz történô csatlakoztatásához;
RészletesebbenRádiókommunikációval is Az adatokat szabad rádiófrekvencián sugározza az őt lekérdező AQUADAT készüléknek.
- Műszaki adatok - Bekötés - Érzékelők - Levegő tisztítású ph armatúra - Nyomás alatt szerelhető ph armatúra Rádiókommunikációval is Az adatokat szabad rádiófrekvencián sugározza az őt lekérdező AQUADAT
RészletesebbenSorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek
w Sorbaépíthető jelző és működtető készülékek Sorbaépíthető működtető és jelző készülékek maszkolt szekrényekhez 372 BZ117131 w Sorbaépíthető kapcsoló billenőkarral Állásjelzés a kapcsolókar segítségével
Részletesebben78-as sorozat - Tápegységek. kimenet 24 V DC, 12 W 17,5 mm-es készu lékszélesség. lásd a P78 jelű diagramokat 2) bemeneti feszu ltség 100 V AC 3)
78- - Tápegységek 78- Kapcsolóu zemű tápegységek Kimenet: 12 V DC: 12 W vagy 50 W, 24 V DC: (12-36 - 60-120 - 130) W Bemenet: (110...240) V C 50/60 Hz, (120...240) V C/DC vagy 220 V DC Belső hővédelem*
RészletesebbenSOROZAT. 7E SOROZAT Elektronikus fogyasztásmérők
7 lektronikus fogyasztásmérők 7 gyfázisú, kétirányú fogyasztásmérők háttérvilágítású LCD kijelzővel 7.64.8.230.0001 7.64.8.230.0010 7.64.8.230.0001-es típus Kijelezhető mennyiségek: kwh, kw, V - Az összfogyasztást
Részletesebbenfűtőteljesítmény 10 W ventilátor nélkül névleges üzemi feszültség ( )V AC/DC
7H 7H- Kapcsolószekrények fűtőegységei Fűtőteljesítmény (10 550)W Tápfeszültség vagy Légbefúvással vagy anélkül Kettős szigetelésű műanyag készülékház Alacsony felületi hőmérséklet Dinamikus felfűtés a
Részletesebben