VI Međunarodni i regionalni sajam privrede VI. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár. Katalog / Katalógus 2012

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "VI Međunarodni i regionalni sajam privrede VI. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár. Katalog / Katalógus 2012"

Átírás

1 VI Međunarodni i regionalni sajam privrede VI. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár Katalog / Katalógus 2012

2 Pozdravljamo Vas na VI Međunarodnom i regionalnom sajmu privrede! Subotica, 6-9. jun godine Vođeni višegodišnjim pozitivnim iskustvom organizovanja i održavanja sajma privrede i opštoj zainteresovanosti da ova manifestacija postane tradicionalna priredba koja bi okupljala značajne preduzetnike, i ove godine organizujemo sajam u Subotici. Pored preduzeća i preduzetnika iz naše zemlje, a pre svega iz Vojvodine, svoje prisustvo su najavili preduzeća i poslovni ljudi iz celog regiona, kao što su Mađarska i Hrvatska. Subotica je najrazvijeniji privredni, kulturni i saobraćajni centar severne Bačke a pored toga se nalazi na granici sa Evropskom unijom. Zbog toga smatramo važnim da grad bude domaćin ove međunarodne i regionalne manifestacije, koja će svakako doprineti jačanju privrednih odnosa na ovim prostorima. U skladu s tim, od 6. do 9. juna održavamo VI Međunarodni i regionalni sajam privrede Subotica 2012 u Subotici u Hali sportova. Prateće manifestacije: U stručnom delu domaći i inostrani gosti će održavati predavanja. Pored toga, privrednici će na poslovnim sastancima imati priliku da se upoznaju i razmene mišljenja i iskustva. Pružamo mogućnost promocije proizvoda prema potrebama i programu Izlagača, odnosno prema prirodi eksponata, u vidu prezentacije, degustacije, isprobavanja proizvoda i tome slično. U predvorju-foajeu Hale sportova na tipskim tezgama će se održavati vašar narodnih rukotvorina. Tematika i cilj sajma Tematika VI Međunarodnog i regionalnog sajma privrede Subotica 2012 je proizvodnja, prerada i distribucija hrane. VI Međunarodni i regionalni sajam privrede Subotica 2012 nudi prostor i mogućnost za predstavljanje, upoznavanje i stručne kontakte za preduzetnike iz Srbije i država u okruženju, odnosno doprinosi izgradnji i jačanju prekogranične saradnje. Želja nam je da prikažemo i komunalna preduzeća našeg grada i to posebno sa aspekta servisa građana Subotice. Naša vizija jeste da ova manifestacija pruži prostor proizvođačima da prikažu svoje proizvode i usluge širem krugu potrošača. 2.

3 Üdvözöljük Önt a VI. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásáron! június 6-9., Szabadka A vásárszervezésben és rendezésben szerzett többéves tapasztalatunktól, valamint attól az általános érdeklődéstől vezérelve, hogy ez a rendezvény a jelentős vállalkozók, vállalkozások hagyományos találkozójává váljon, az idén is megszervezzük a vásárt Szabadkán. A hazai, elsősorban vajdasági vállalatok és vállalkozók mellett jelezték részvételi szándékukat az egész térség vállalatai és üzletemberei, mindenekelőtt Magyarországról és Horvátországból. Szabadka Észak-Bácska legfejlettebb gazdasági, kulturális és közlekedési központja, emellett pedig az Európai Unió határán fekszik. Ezért tartjuk fontosnak, hogy a város legyen a házigazdája ennek a nemzetközi és regionális rendezvénynek, amely mindenképpen hozzájárul a térségen belüli gazdasági kapcsolatok erősödéséhez. A szabadkai Sportcsarnokban VI. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár Szabadka 2012 elnevezéssel június 6-a és 9-e között tartjuk meg a rendezvényt. Kísérő rendezvények: A szakmai program keretében hazai és külföldi vendégek tartanak előadásokat. Emellett az üzletembertalálkozókon a szakemberek számára lehetővé válik a kapcsolatteremtés, a vélemény- és tapasztalatcsere. Az idén lehetővé tesszük a kiállítók számára, hogy igényeiknek és programjuknak megfelelően népszerűsítsék termékeiket prezentációk, kóstolók, termékpróbák és hasonló rendezvények útján. A Sportcsarnok előterében tipizált asztalokon rendezik meg a népi kézművesek vásárát. A vásár tematikája és célja A VI. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár Szabadka 2012 tematikája az élelmiszerttermelés, -feldolgozás és elosztás. A VI. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár teret és lehetőséget nyújt a szerbiai és környező országokból érkező vállalkozók közötti bemutatkozásra, ismerkedésre, szakmai kapcsolatteremtésre, amivel hozzájárul a határon átnyúló együttműködés kiépítéséhez, erősítéséhez. Szeretnénk bemutatni városunk kommunális vállalatait is, különösen a szabadkai polgároknak nyújtott szolgáltatásaik tükrében. Víziónk, hogy ez a rendezvény teret nyújtson a termelőknek, hogy termékeiket, szolgáltatásaikat bemutassák a fogyasztók minél szélesebb körének. 3.

4 PROGRAM VI MEĐUNARODNOG I REGIONALNOG SAJMA PRIVREDE U SUBOTICI jun godine godine, sreda 10:00 Hala sportova Dolazak gostiju 11:00 Hala sportova Svečano otvaranje Razgledanje sajma uz muzički program Orkerstra Juhas 12:00 Press Centar Koktel za VIP goste 11:30-15:00 Štand br. 37/II EU Dan zaštite potrošača U organizaciji Nacionalnog organa Mađarske za zaštitu potrošača 14:00 Press Centar Predavanje na temu: Tigar poliuretanski pod - proizvod po meri HACCP u organizaciji kompanije Tigar a.d. Pirot 16:00 Press Centar Predavanje na temu: Inovacije u poslovanju JKP Parking za godinu: Su Bike, Start stop- sistem, Video pauk i Auto depo godine, četvrtak 10:00-18:00 Štand br. 10 Nagradna igra Turističke agencije JP Subotica-trans, sa izvlačenjem glavne nagrade u 18 časova 11:00 Press Centar Predavanje na temu Kako postati Metro partner Metro Cash & Carry d.o.o. 11:00 Hotel Galleria Stručni dan malih i srednjih preduzeća Mađarske u organizaciji HITA i MSTIK - obavezna prethodna registracija 12:00 Press Centar HAH Hrvatska agencija za hranu Sustav (sistem) sigurnosti hrane u Republici Hrvatskoj na pragu ulaska u EU - Predavač: dr. sc. Zorica Jurković, upravnica Hrvatske agencije za hranu 13:00 Štand br. 43 Predavanje na temu: Vojvodina Metal Cluster - predavač Zoran Pekez, menadžer klastera 15:00 Press Centar Predstavljanje škole proizvođača predavač Valerija Tot Godo Udruženje seljaka Subotice 4.

5 A VI. NEMZETKÖZI ÉS REGIONÁLIS GAZDASÁGI VÁSÁR PROGRAMJA június , szerda 10:00 Sportcsarnok A vendégek érkezése 11:00 Sportcsarnok Megnyitóünnepség A vásár megtekintése a Juhász Zenekar zenei kíséretével 12:00 Press Központ Állófogadás a VIP vendégek tiszteletére 11:30-15:00 37/II. stand EU fogyasztóvédelmi nap a Magyar Nemzeti Fogyasztóvédelmi Hatóság szervezésében 14:00 Press Központ Előadás: Tigar poliuretán padlóburkolat a HACCP követelményei szerint a piroti Tigar Rt. szervezésében 16:00 Press Központ Előadás: Újdonságok a Parking KKV évi ügyvitelében: Su Bike, Startstop-rendszer, Video-pók és Autó depó , csütörtök 10:00-18: stand A Subotica-trans KV Utazási Ügynökségének nyereményjátéka, a főnyeremény húzása órakor 11:00 Press Központ Előadás: Hogyan lehet valaki a Metro partnere? Metro Cash & Carry d.o.o. 11:00 Hotel Galleria Magyar kis- és középvállalatok szakmai napja a HITA és a MSZKIK szervezésében - kötelező az előzetes regisztráció 12:00 Press Központ HAH Horvát Élelmiszerügynökség Az élelembiztonság rendszere Horvátországban az EU csatlakozás küszöbén - Előadó: dr. sc. Zorica Jurković, a Horvát Élelmiszerügynökség igazgatója 13: stand Előadás: Vojvodina Metal Cluster - előadó Zoran Pekez, a klaszter menedzsere 15:00 Press Központ Termelőiskola bemutatása előadó Tóth Godó Valéria Szabadkai Paraszt Egyesület 5.

6 godine, petak 10:15 Press Centar Predavanja u organizaciji JKP Vodovod i kanalizacija Subotica 1. deo prezentacije: Ekološko-zdravstveni i ekonomski efekat primene ADART tehnologije u procesu prečišćavanja sirove vode Prezentaciju realizuje Momir Tasić, elektro-inženjer 2. deo prezentacije: Ekološki i ekonomski efekti proizvodnje bio-gasa u procesu prečišćavanja otpadnih voda - Prezentaciju realizuju Gelert Gligor, dipl. inž. zaštite životne sredine i Đerđ Šugar, dipl. tehnolog 11:00 Press Centar Prezentacija projekta SUSOKA (Subotica-Sombor-Kanjiža) predavač Vicko Marko dipl. ing. el. 12:30 Press Centar Predstavljanje investicionih potencijala Subotica Privredno-tehnološki parkovi, direktor Branko Guslov 16:00 Hala sportova Bina Modna revija - ZKUD Erne Lanji Klub zanatlija godine, subota 14:00 Hala sportova Dodela diploma izlagačima i proglašenje najlepšeg štanda 18:00 Hala sportova Zatvaranje Sajma 6.

7 , péntek 10:15 Press Központ Előadás a szabadkai Vízművek és Csatornázási KKV szervezésében A prezentáció 1. része: Az ADART technológia környezeti, egészségügyi és gazdasági hatásai a nyers víz tisztításában - Előadó Momir Tasić, elektromérnök A prezentáció 2. része: A biogáz-termelés környezeti és gazdasági hatásai a szennyvíztisztításban - Előadó Gligor Gellért, okleveles környezetvéd. mérnök és Sugár György, okl. technológus 11:00 Press Központ A SUSOKA (Szabadka-Zombor-Magyarkanizsa) projekt bemutatása előadó Marko Vicko okl. elektromérnök 12:30 Press Központ Befektetési potenciálok Szabadkán Ipari-Technológiai Parkok, Branko Guslov igazgató 16:00 Sportcsarnok Színpad A Lányi Ernő IME és az Iparosok Klubjának divatbemutatója , szombat 14:00 Sportcsarnok Diplomaosztás a kiállítóknak és a Legszebb Stand cím nyertesének kihirdetése 18:00 Sportcsarnok A vásár zárása 7.

8 Subotica Subotica je najseverniji grad u Srbiji, a u Autonomnoj Pokrajini Vojvodini po broju stanovnika je drugi najveći grad. U pisanim dokumentima prvi put se spominje godine, a na osnovu arheoloških nalaza na ovim prostorima živelo se već i pre 3000 godina. Slobodnim kraljevskim gradom postala je Prostire se na površini od kvadratnih kilometara, sa 18 naselja, među njima i pitoreskni Palić, koji se nekad upoređivao sa Karlovim Varijem. Subotica - zahvaljujući svom povoljnom geografskom položaju - smatra se važnim saobraćajnim čvorištem, pošto se nalazi na ukrštanju važnih putnih pravaca, a od državne granice Srbije i Mađarske nalazi se svega na 10 kilometara. Grad je najvažniji administrativni, trgovinski, saobraćajni, industrijski, turistički i kulturni centar u severnoj Bačkoj. Na ovim prostorima žive predstavnici blizu 20 naroda i nacionalnosti, a među njima najbrojnije se populacije Mađara, Srba, Hrvata i Bunjevaca. Sličnu raznobojnost ima grad i u pogledu verskog života, pošto već vekovima žive zajedno vernici katoličke, pravoslavne, protestantske i drugih vera. Grad ima oko stanovnika, pored Subotice prolazi autoput, a zahvaljujući tome, a i železnici, grad je povezan i sa Evropom i sa Azijom. Nalazi se na pola puta između glavnih gradova Srbije i Mađarske, Beograda i Budimpešte, a u zadnje vreme učestvuje u realizaciji brojnih projekata koje finansira EU. Szabadka Szerbia legészakibb városa, Vajdaság Autonóm Tartományban a lakosság száma alapján a második legnagyobb város. Írásos dokumentumok először 1391-ben említik, de a régészeti leletek alapján ebben a térségben már évvel ezelőtt is éltek emberek. Szabadkát 1779-ben emelték szabad királyi városi rangra. Területe négyzetkilométer, amelyen összesen 18 település található, köztük a festői szépségű Palics, amelyet egykoron Karlovy Varyval hasonlítottak össze. Szabadka kedvező földrajzi fekvésének köszönhetően fontos közlekedési csomópontnak számít, hiszen fontos közlekedési útvonalak találkozásánál fekszik, mindössze 10 kilométerre Szerbia és Magyarország határától. Észak-Bácska legfontosabb közigazgatási, kereskedelmi, közlekedési, ipari, turisztikai és kulturális központja. Mintegy 20 nemzetiség található ebben a térségben, köztük legnagyobb számú a magyar, a szerb és a horvát, valamint a bunyevác népesség. Hasonlóan sokszínű a város vallási élete is, hiszen évszázadok óta jól megférnek egymás mellett a katolikus, a görögkeleti, a protestáns és más vallások hívői. A mintegy lakosú város mellett halad el az új autópálya, s ennek, illetve a vasútnak köszönhetően kiváló az összeköttetése Európával illetve Ázsiával. A két szomszédos ország, Szerbia és Magyarország fővárosai, Belgrád és Budapest között félúton található, az utóbbi időben számos határon átnyúló EU projekt megvalósításában vesz részt. 8.

9 Palić Naselje se nalazi na 8 kilometara istočno od Subotice, a zajedno sa istoimenim jezerom predstavlja pravo turističko blago, koje je već više od vek i po u službi rekreacije i razonode Subotičana, meštana, kao i domaćih i stranih turista. Jezero ima površinu od 6 kvadratnih kilometara, bilo je mondeno letovalište i banja već na prelazu iz XIX u XX vek. Izgled Palića je odredio par arhitekta, koji su dugo radili u Subotici i na Paliću: Marcel Komor i Deže Jakab. Oni su prosuli niz bisera secesije u mađarskom stilu kako u gradu, tako i na Paliću. U vreme procvata Palića bogati industrijalci, trgovci, zanatlije gradili su prelepe vile. Subotičani i Palićani su uvek smatrali važnim očuvanje ovog prirodnog blaga. Jezero i njegova okolina gostima nudi pravo uživanje za oči kako odraslima, tako i deci, pošto ih pod krošnjama stogodišnjeg parka očekuju brojni izvanredni restorani, kafane, poslastičarnice, a nezaobilazna je i šetnja u Zoo vrtu na Paliću. Letnja pozornica svake godine je mesto Festivala evropskog filma, a i brojni domaći i strani izvođači, orkestri nastupaju i zabavljaju svojim programima publiku, koja je željna kvalitetne zabave i razonode. Palics ASzabadkától 8 kilométerre keletre található település és az azonos nevű tó igazi turisztikai látványosság, amely már több mint másfél évszázada szolgálja a szabadkaiak, a helybeliek és az idelátogató hazai és külföldi turisták kikapcsolódását, szórakozását. A 6 négyzetkilométer területű tó mondén nyaraló és gyógyfürdő volt már a XIX. és XX. század fordulóján. Palics arculatát döntően meghatározta az az építész-páros, amely hosszú ideig tevékenykedett Szabadkán és Palicson, név szerint Komor Marcell és Jakab Dezső. A magyar stílusú szecesszió igazi gyöngyszemeit hintették el a városban és az üdülőhelyen. Palics virágzása idején a gazdag helybeli és környékbeli gyárosok, kereskedők, iparosok szebbnél szebb villákat építettek. A szabadkaiak és a palicsiak mindig is nagy fontosságot tulajdonítottak e természeti kincs megóvásának. Ató és környéke számos látnivalót kínál a vendégeknek, kicsiknek és nagyoknak e- gyaránt, hiszen számos kitűnő étterem, kávézó, cukrászda, szálloda működik a százéves park árnyékában, és az idelátogatók számára megkerülhetetlen egy jó kis séta a Palicsi Állatkertben is. A Nyári Színpad nem csupán az Európai Filmek fesztiváljának ad otthont minden évben, hanem számos hazai és külföldi együttes, előadóművész is szórakoztatta, szórakoztatja a színvonalas műélvezetre áhítozó közönséget. 9.

10 Javno komunalno preduzeće Subotičke pijace Javno komunalno preduzeće Subotičke pijace osnovano je 26. septembra godine odlukom Skupštine opštine Subotica, koja je pre toga pijačnu delatnost proglasila komunalnom delatnošću, a uz određene ugovorne obaveze preuzelo je deo kapaciteta Tržnice a.d. Novo javno komunalno preduzeće svoj rad je počeo 1. januara godine, na 7 pijaca pod njegovim upravljanjem. Pijace su imale ukupno 616 tezgi, 103 poslovnog prostora, 16 montažnih objekata, 54 prodajna mesta, 12 boksova za lubenice, 41 rashladnih vitrina, 16 rashladnih komora i 212 kvadratnih metara skladišnog prostora. Ukupna površina pijaca iznosi blizu kvadratnih metara. Od preduzeća u Srbiji, koja se bave pijačnom delatnošću, ovo preduzeće je 3. januara prvo pribavilo sertifikat ISO 9001/2000 o upravljanju kvalitetom. Prema tom sertifikatu JKP je dužno stalno pratiti, a to znači, i poboljšati kvalitet pijačnih usluga i kvalitet proizvoda, koji se nalaze u ponudi na pijacama. U skladu s tim, neprekidno sarađuje sa nadležnim organima države i lokalne samouprave, koji redovno proveravaju kvalitet kako pijačnih usluga, tako i kvalitet proizvoda. Poseban akcenat se stavlja na kontrolu kvaliteta proizvoda životinjskog porekla, pa da bi se poboljšao kvalitet, stalno se razvijaju rashladne vitrine za čuvanje i prodaju mesa, mesnih prerađevina i mlečnih proizvoda. Organizovana su predavanja, savetovanja za proizvođače, koji su se upoznali sa novim propisima, odnosno njihovom primenom u proizvodnji, transportu i prodaji proizvoda animalnog porekla. Pod naslovom Jačanje privredne saradnje na planu integralne poljoprivredne robne ponude u pograničnom prostoru Srbije i Mađarske realizovan je zajednički projekat, koji je finansiran od strane EU, uz učešće lokalnih samouprava Subotice i Segedina iz Mađarske, odnosno JKP Subotičke pijace i Veletržnice /Kiskundorozsmai Nagybani Piac Kft./ iz Kiskundorožme. U toku osam meseci kako u Mađarskoj, tako i u Srbiji organizovano je više konferencija, radionica, razni vidovi istručnog usavršavanja, a uz to proizvođači iz Severne Bačke i Južne Mađarske u okviru pokretne izložbe predstavili su svoje proizvode u 4-4 mađarska odnosno vojvođanska naselja. 10.

11 A Szabadkai Piacok Kommunális Közvállalat ASzabadkai Piacok Kommunális Közvállalatot szeptember 26-án alapította Szabadka Község Képviselő-testülete, amely ezt megelőzően a piaci tevékenységet kommunális tevékenységgé nyilvánította, és szerződésben vállalt kötelezettségek ellenében átvette a Piacigazgatóság Rt. kapacitásainak egy részét. Az új közvállalat a munkát hivatalosan január 1- jén kezdte meg az igazgatása alá tartozó 7 piacon, amelyeken 616 piaci asztal, 103 üzlethelyiség, 16 montázsépület, 54 árusítóhely, 12 tároló, 41 hűtőpult, 16 hűtőkamra és 212 négyzetméter raktárhelyiség található. A piacok összterülete közel négyzetmétert tesz ki. Piaci tevékenységgel foglalkozó szerbiai vállalatok közül elsőként szerezte meg január 3- án az ISO 9001/2000-es minőségbiztosítási tanúsítványt, amelynek értelmében köteles a piaci szolgáltatások színvonalát, a kínálatában szereplő termékek minőségét folyamatosan figyelemmel kísérni és természetesen javítani. Ezzel összhangban folyamatosan együttműködik az illetékes állami és önkormányzati szervekkel, amelyek folyamatosan ellenőrzik mind a szolgáltatások, mind pedig a termékek minőségét. Különösen nagy súlyt fektetnek az állati eredetű termékek minőségének az ellenőrzésére is, a minőség biztosítása érdekében pedig folyamatosan fejlesztik a hús-, húskészítmények és tejtermékek árusítására szolgáló hűtőpultokat, előadásokat, tanácskozásokat szerveztek a termelők számára, hogy megismerkedjenek az új előírásokkal illetve hogy azokat megfelelő módon alkalmazzák a termelésben, a szállításban és a termékek forgalmazásában. ASzabadkai Piacok Kommunális Közvállalat és a Kiskundorozsmai Nagybani Piac Kft. együttesen valósította meg a Szeged és Szabadka által elnyert EU-s pályázat keretében a Gazdasági együttműködés erősítése az integrált mezőgazdasági árukínálat területén a szerb-magyar határ mentén elnevezésű projektet. A nyolc hónap alatt mind Magyarországon, mind pedig Szerbiában több tanácskozást, műhelymunkát, továbbképzést szerveztek a termelők számára, emellett pedig az észak-bácskai illetve dél-magyarországi mezőgazdasági termelők vándorkiállítás keretében mutatták be termékeiket, terményeiket 4-4 magyarországi illetve észak-bácskai településen. 11.

12 Prijatelj sajma Együtt a vásárral 12.

13 Izlagači sajma A vásár kiállítói

14 Tlocrt sajamskih štandova A vásári standok alaprajza

15 Spisak izlagača A kiállítók jegyzéke Štand 1. stand 1.1 ECO-SUB Doo Štand 2. stand 2.1.Opšte udruženje preduzetnika Subotica 2.2. SZR Stojarija Bašić 2.3. Stipan Bašić preduzetnik 2.4. SZR Gumi Tehnika 2.5. Imre Barna preduzetnik 2.6. Color interijeri 2.7. Tomislav Bašić preduzetnik 2.8. Zanatska radnja 2.9. Autotapaciranje Sepuku Robert Orsag preduzetnik SUR Restoran domaće kuhinje i prenoćište Gat Zoran Kalmar preduzetnik Samostalna kovačka radnja Oto Bihner Dragan Mišić preduzetnik Elektrobit Stojanović Milodrag preduzetnik ZTR Miss exclusive Milica Pećerić preduzetnik SZR Pekara Simke Simo Kuzmanoski preduzetnik SZR Salon venčanica Duett Magdalena Kolarik PR 2.23 Samostalna Krznarska Radnja Ač Nandor Ač preduzetnik Vulkanizer i autopraonica Tip Top Kornel Maksimćuk preduzetnik SZTR Noge Ernestina Engi preduzetnik SZTR Cvećara Viola Ljubica Pletl Preduzetnik Edukativni Centar English Second Language Pamela Odri I Robert Sakala Ortaci Umetnički Studio Katherine Nevenka Sabo Alatnica Mišić Štand 3. stand 3.1. Lányi Ernő IME Iparosok Klubja 3.2. Advertise 3.3. Affek 3.4. A&V Mount Company 3.5. Apartman 3.6. Ameta 3.7. Balaž Elektro 3.8. Božik Trade 3.9. UDR Dača SZR Diamant Domus S.Z.R. Era Elektrokim Elektronapon d.o.o D.o.o. Fort D.o.o. Ev-Pro Fabian Passport Collection by Lybba Gardrob Garito gradnja Golden travel Kleopatra Monitor Electrohouse Metaloshop 15.

16 VI Međunarodni i regionalni sajam privrede Legrad d.o.o SZR Lenđel Metaloplastika SZR Majstorija Mat.Conect Mišelin su Moltech Novimetal Olah autoservis Zanatska radnja Oto remont SZTR Plastik shop Pilana SZR Parketar Trnjanov Parket Studio d.o.o Python Reed trade SZR Caffe Rolly bar S Frigo Salon elegancija Tehetség határok nélkül - Talenti bez granica S.Z.R. Tot servis Turutrans d.o.o VZL Oštrač Vicai Optika Yello Car Wash Štand 4. stand 4.1. Monitoring & Logistic Štand 5. stand 5.1. Metro Štand 6. stand 6.1. Fekete Molnár Márta 6.2. Kecsketenyésztők Községi Egyesülete 6.3. TÖRÖK MÉHÉSZET 6.4. VOĆARSTVO Sabo Feketić Štand 7. stand 7.1. TourService Štand 8. stand 8.1. Cipó & Kifli Štand 9. stand 9.1. Tigar 9.2. Magan YU Štand 10. stand JKP Čistoća i zelenilo JKP Stadion JKP Vodovod i kanalizacija JP Zavod za urbanizam JP Direkcija za izgradnju Grada Subotice JP Palić Ludaš Subotičke pijace JKP Parking JKP Pogrebno JKP Dimničar JKP Suboticagas JKP Subotička toplana Regionalna deponija d.o.o. Subotica Štand 11. stand K23 TV Studio Štand Udruženje seljaka Vojvodine Štand 13. stand Milenijum Osiguranje Štand 14. stand Garancijski fond Štand 15. stand Poslovni klub Slovenije i Vojvodine DM Stil Štand 16. stand 16.

17 VI. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár Regionalna privredna komora Niš Planinka Unijapak Lovopromet Štand 17. stand Regionalna privredna komora Valjevo Animo Fima Bosis Royal Spa Banja Koviljača Royal Drina-Mali Zvornik Sintex Chem- Bogatić Novohem Pet -Mil Vukohem Vujić Voda Apifarm Malina-Impex Valjevska Pivara Woodmaster-Ibotac Štand 18. stand TTES Doo Štand 19. stand SZR Kujundžić Štand 20. stand Intercom Štand 21. stand Agroposlovi Štand 22. stand Privredna komora Republike Srpske Štand 23. stand EuSec Securitas Štamd 24. stand Regionalna privredna komora Subotica Komora Đer Mošon Šopron Komora Čongrad Štand 25. stand Grad Erd Anubisz 2005 Kft Bősz- Metál Kft Gabi Kristály Kft Érdi Szűcs kerámia Gyüre István Kalita Tészta Kft Nagy István OSTORHÁZI Bevonattechnikai Kft Pikto-Color Kft Termál Hotel Liget Érd Štand 26. stand Grand Motors - Ford Čikoš Štampa Ev-Pro Selma Selma Electronic Štand 27. stand Merino Trend Štand 28. stand Flotex Štand 29. stand Opština Kanjiža Štand 30. stand Regionalna privredna pomora Zrenjanin Opšte udruženje preduzetnika Zrenjanin Weldgas Tehnicom 17.

18 VI Međunarodni i regionalni sajam privrede Metiko Sigurno-ST JP Turistički centar grada Zrenjanina Specijalizovana bolnica za rehabilitaciju Rusanda Melenci Carska Bara Štand 31. stand Tippnet Štand 32. stand Kiskunhalas Város Polgármesteri Hivatala Halasi Csipke Alapítvány Halaspack Zrt Balotaker Kft ABEX Kft. Štand 33. stand JP Subotica-trans Štand 34. stand Chi projekt Štand 35. stand Grad Subotica Nacionalna služba za zapošljavanje Park Palic Privredno-tehnološki karkovi 35.5.Turistička Organizacija Subotica Autonomna Pokrajina Vojvodine Štand 36.stand Hungarian Investment and Trade Agency Magyar Szerb Kereskedelmi és Iparkamara Egyesület Magyar Turizmus Zrt DEKI Klaszter Mac-Line Hungary Kft Alutent Bt Biopackpro Kft EuroXtrade Kft Stema Kft Szeplast Műanyagalapanyag Gyártó Kft Szent Erzsébet Mórahalmi Gyógyfürdő Trust Hungary Vomox Kft KRAUSE Kft OMNIPACK HAGYMATIKUM Aktapakk Kft PROFILPLAST DUMA Dunamenti Adóklaszter Sotox Kft Poliext Csövek Kft Tokaj Kereskedőház Zrt ELZETT CERTA Kft Stonemine Kft. Štand 37. stand HGK Županijska komora Virovitica Apis Cabuna Asel Dam D.O.O Diba D.O.O Eurovoće Medena Poison City D.O.O Silosi Vtc D.O.O Slavonka D.O.O Spider Grupa Herbarium D.O.O Viro Tvornica Šećera» D.D Unimont D.O.O Krapinsko-zagorska županija HGK Županijska komora Krapina 18.

19 VI. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár Alba M.S. D.O.O Požeško-slavonska županija HGK Županijska komora Požega Voćarstvo Boić Vukovarsko-srijemska Županija HGK Županijska komora Vukovar Euclid d.o.o Res Immobiles d.o.o. Štand 38. stand Tehnoserv Štand 39. stand Grad Osijek Turistička zajednica Osijek Štand 40. stand Otvoreni Univerzitet Štand 41. stand Termo Gas Bestermofrigo Štand 42. stand Poslovni inkubator Subotica Semantika Comm Luna Group AV Tehnics Caleo Srb Tinorex Tip Top Models Imperstore Leather Inc Vojvodina Metal Cluster Spoljni prostor Külső terület 1. Grand Motors Ford 2. Eurocoop 3. Agro-spray 4. Total Auto kuća Opel Predvorje Előcsarnok 1. SEM OD 2. Olgica Buljevčić 3. Ökrös Csilla 4. Fehér Árpád 5. Oriflame 6. Tehnička Škola Ivan Sarić 7. Nagy István 8. Energynet Three 19.

20 VI Međunarodni i regionalni sajam privrede ECO-SUB D.O.O. Uštedite na troškovima grejanja 20-30%!! Prodaja kvalitetnih PVC prozora i vrata proizvedenih u Srbiji. Besplatna kalkulacija i ponuda! NOVO!!! Sigurnosne brave sa šipkom za sve vrste ulaznih vrata. Sprečite provalu! Za vreme sajma svim zainteresovanim nudimo značajne popuste! Štand 1. stand ECO-SUB Kft. Takarítson meg a fűtési költségeiből %-ot!! Minőségi szerbiai gyártású PVC ablakok, ajtók forgalmazása. Díjtalan felmérés és árajánlat! ÚJDONSÁG!!! Biztonsági hevederzárak minden típusú bejárati ajtóra. Előzze meg a betöréseket! A vásár ideje alatt jelentős kedvezményekkel várjuk az érdeklődőket! OPŠTE UDRUŽENJE PREDUZETNIKA SUBOTICA Opšte udruženje preduzetnika Subotica je strukovna i poslovno stručna organizacija samostalnih preduzetnika koji obavljaju privrednu aktivnost na području Grada Subotice. Raznovrsnost preduzetničkih delatnosti predstavlja ogroman iskustveni rezervoar koji je vredan prezentiranja javnosti ali i pojedincima koji se spremaju za preduzetničku akciju. Jedan od prioriteta sajamske posete je upoznavanje sa privrednim i poslovnim okruženjem kao i ostvarivanje privredne saradnje. Opšte udruženje preduzetnika Subotica Subotica, Petefi Šandora 8 Telefon: Štand 2. stand ÖNÁLLÓ VÁLLALKOZÓK EGYESÜLETE SZABADKA A szabadkai Önálló Vállalkozók Egyesülete a Szabadka város területén gazdasági tevékenységet folytató iparosok, magánvállalkozók szakmai és ügyviteli-szakmai szervezete. A sokoldalú vállalkozói tevékenység hatalmas tapasztalati tőkét jelent, amelyet érdemes bemutatni a nyilvánosság, de olyan egyének számára is, akik vállalkozni készülnek. A vásári részvétel egyik elsődleges célja ismerkedés a gazdasági és üzleti környezettel, valamint gazdasági együttműködés kialakítása. Önálló Vállalkozók Egyesülete, Szabadka Szabadka, Petőfi Sándor u. 8. Telefon:

21 1. UMETNIČKI STUDIO KATHERINE NEVENKA SABO Izrada umetničkih i upotrebnih predmeta od polimerske gline. Subotica, Vlasenička ELEKTROBIT STOJANOVIĆ MILODRAG PREDUZETNIK Proizvodnja i projektovanje uređaja za industrijsku elektroniku i uslužna elektro-montaža, proizvodnja industrijskih releja (bremenski, foto, strujni, kontrole mreže) programabilnih uređaja, automata za reklame i digitalni led satovi, usluga izrade sastavljanja štampanih ploča i razvodnih ormara sa primenom u industrijskoj proizvodnji i servisiranju, mikrokontrolerska tehnika projektovanja i proizvodnja uređaja, koje korisnik može prilagoditi svojim zahtevima (programabilni uređaji). Subotica, Cvetka Manojlovića ALATNICA MIŠIĆ DRAGAN MIŠIĆ PREDUZETNIK Zanatska radnja za izradu, održavanje i popravku mašinskih delova, varenje, remont pumpi, remont radnih i poljoprivrednih mašina, izrada delova o- sovina, zupčanika, lančanika, čaura, kardana, alata za štancovanje (struganjem, glodanjem, brušenjem, štosovanjem, kaljenjem), termička obrada gvožđa, izrada predmeta od metala, plastike i bronze. Subotica, Crnogorska 5 VI. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár 1 KATHERINE MŰVÉSZSTÚDIÓ NEVENKA SABO Művészi és használati tárgyak készítése polimer agyagból. Szabadka, Vlasenička ELEKTROBIT STOJANOVIC MILODRAG VÁLLALKOZÓ Ipari elektronikai készülékek gyártása és tervezése, szolgáltatásos villanyszerelés, ipari relék (szilárdtest, fotocellás, árammegszakító, hálózatellenőrző), programozható berendezések gyártása, hirdetésekhez automaták, digitális LED órák, ipari és szervizelési nyomtatott áramkörök és elosztó szekrények kidolgozása, összeszerelése, mikro ellenőrzéstechnikai berendezések tervezése és gyártása, vagyis olyan programozható berendezések gyártása, amelyeket a megrendelő saját szükségleteinek megfelelően tud beállítani. Szabadka, Cvetko Manojlović u MIŠIĆ SZERSZÁMMŰHELY DRAGAN MIŠIĆ VÁLLALKOZÓ A szerszámműhely gépalkatrészek gyártását, fenntartását és javítását végzi. Hegeszt, szivattyúkat javít, munka- és mezőgazdasági gépek javítása mellett tengelyek, fogaskerekek, lánckerekek, hüvelyek, kardánok, sajtolószerszámok (esztergával, marással, csiszolással, kiütéssel, edzéssel...), kidolgozását, fémek hő-megmunkálását, fém-, műanyag- és bronztárgyak gyártását is vállalja. Szabadka, Crnogorska

22 VI Međunarodni i regionalni sajam privrede 4. ZTR MISS EXCLUSIVE MILICA PEĆERIĆ PREDUZETNIK Šivenje po meri, uslužno šivenje modnih i odevnih predmeta, prodaja pozamanterije. Subotica, Trg Žrtava fašizma VULKANIZER I AUTOPRAONICA TIP TOP 2009 KORNEL MAKSIMĆUK PREDUZETNIK Kompletna vulkanizerska usluga montiranje i balansiranje guma, prodaja remenja i auto guma. Bajmok, Hrvatska u SZR GUMI TEHNIKA IMRE BARNA PREDUZETNIK Proizvodnja rezervnih delova od gume za postojeću opremu po narudžbi. Palić, Bohinjska ZANATSKA RADNJA AUTOTAPACI- RANJE SEPUKU ROBERT ORSAG PREDUZETNIK Tapaciranje auto i motornih sedišta, izrada presvlaka od kože i dr. materijala. Subotica, Maksima Gorkog SZR STOLARIJA BAŠIĆ STIPAN BAŠIĆ PREDUZETNIK Proizvodnja i restauracija građevinske stolarije i nameštaja. Subotica, Kladovska MISS EXCLUSIVE IKM MILICA PEĆERIĆ VÁLLALKOZÓ Méretre varrás, divat- és ruházati cikkek szolgáltatásos varrása, paszományáru forgalmazása. Szabadka, Fasizmus áldozatainak tere TIP TOP 2009 VULKANIZÁLÓ MŰHELY ÉS AUTÓMOSODA KORNEL MAKSIMĆUK VÁLLALKOZÓ Komplett vulkanizálói szolgáltatás gumiköpenyek szerelése és balanszírozása, ékszíjak és autógumik forgalmazása. Bajmok, Horvát u GUMI TEHNIKA KISIPARI MŰHELY BARNA IMRE VÁLLALKOZÓ Gumialkatrészek gyártása meglevő berendezésekhez, megrendelésre. Palics, Bohinj u SEPUKU KISIPARI KÁRPITOS MŰ- HELY ORSZÁG RÓBERT VÁLLALKOZÓ Járműülések kárpitozása, üléshuzatok készítése bőrből és más anyagokból. Szabadka, Makszim Gorkij u STOLARIJA BAŠIC ASZTALOS MŰHELY STIPAN BAŠIC VÁLLALKOZÓ Épületasztalos-ipari termékek és bútorok gyártása és restaurálása. Szabadka, Kladovo u

23 9. COLOR INTERIJERI TOMISLAV BAŠIĆ PREDUZETNIK Farbanje i lakiranje građevinske stolarije, starog i novog nameštaja sa nitromaterijalom, akvalakovima i poliuretanom. Subotica, Ogulinska SAMOSTALNA KOVAČKA RADNJA OTO BIHNER OTO BIHNER PREDUZETNIK Izrada priključaka za poljomašine za ekonomičniju obradu, izrada pakera za plug, izrada priključaka za dodatnu operaciju u istom prolazu sa oranjem, usluge mašinske obrade i kovačke usluge. Čantavir, Somborska SAMOSTALNA KRZNARSKA RADNJA AČ NANDOR AČ PREDUZETNIK Proizvodnja raznih odevnih predmeta od krzna, kože i velura: bundi, kapa, šalova i dr. Usluge popravki i prepravki. Subotica, Trg Jakaba i Komora SZR SALON VENČANICA DUETT MAGDALENA KOLARIK PREDUZETNIK Iznajmljivanje venčanica i haljina, šivenje odevnih predmeta za posebne prilike. Subotica, Turzo Lajoša 55/1 VI. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár 9. COLOR INTERIJERI TOMISLAV BAŠIC VÁLLALKOZÓ Nyílászárók, fa épületelemek festése és lakkozása, új és régi bútorok felületkezelése nitro-, víz- és poliuretán alapú anyagokkal. Szabadka, Ogulin u OTO BIHNER ÖNÁLLÓ KOVÁCS- MŰHELYE OTO BIHNER VÁLLALKOZÓ Mezőgazdasági gépekhez kapcsolható eszközök gyártása a gazdaságosabb földműveléshez, packerhenger ekékhez, kapcsolható eszközök az egy menetben történő kiegészítő talajmegmunkáláshoz, gépi megmunkálás és kovácsszolgáltatások. Csantavér, Zombor u ÁCS SZŰCSMŰHELY ÁCS NÁNDOR VÁLLALKOZÓ Különböző ruházati cikkek gyártása prémből, bőrből és velúrból: bundák, kalapok, sálak, stb. nagy választéka. Javítás és átalakítás. Szabadka, Jakab és Komor tere DUETT MENYASSZONYI RUHASZALON KOLARIK MAGDALÉNA VÁLLALKOZÓ Menyasszonyi és más ruhák bérlése, alkalmi ruházat varrása. Szabadka, Thurzó Lajos 55/1. 23.

24 VI Međunarodni i regionalni sajam privrede 13. PEKARA SIMKE SIMO KUZMANOSKI PREDUZETNIK Proizvodnja hleba, svežeg peciva i kolača. Novi Žednik, Filipa Kljajića SAMOSTALNA ZANATSKA I TRGOVIN- SKA RADNJA NOGE ERNESTINA ENGI PREDUZETNIK Proizvodnja svežeg mesa, prerađevina i trajnih proizvoda na tradicionalan način bez aditiva i konzervansa sa prodajom sopstvenih proizvoda. Šupljak, Kostolanji Arpada CVEĆARA VIOLA LJUBICA PLETL PREDUZETNIK Izrada cvetnih aranžmana za svadbe, venčanja, sahrane, izrada venaca i poklon buketa. Subotica, Senćanski put SUR RESTORAN DOMAĆE KUHINJE I PRENOĆIŠTE GAT ZORAN KALMAR PREDUZETNIK Pripremanje i usluživanje hrane, usluga prenoćišta. Subotica, Gundulićeva EDUKATIVNI CENTAR ENGLISH SECOND LANGUAGE PAMELA ODRI I ROBERT SAKALA ORTACI Centar za učenje engleskog jezika. Subotica, Praška PEKARA SIMKE - SIMKE PÉKSÉG SIMO KUZMANOSKI VÁLLALKOZÓ Kenyér, friss péksütemények és kalácsok. Újzsednik, Filip Kljajić NOGE ÖNÁLLÓ KERESKEDÉS ÉS KISIPARI MŰHELY ENGI ERNESZTINA VÁLLALKOZÓ Tőkehús, húskészítmények, tartós húsáru hagyományos módon, adalékok, tartósítószerek nélkül, saját termékek forgalmazása. Ludas, Kosztolányi Árpád u VIOLA VIRÁGKERESKEDÉS LJUBICA PLETL VÁLLALKOZÓ Esküvői, lakodalmas és temetési virágkompozíciók, koszorúk, ajándékcsokrok készítése. Szabadka, Zentai út A HÁZI KONYHA ÉTTERME ÉS ÉJJELI SZÁLLÁSHELY - GÁT ZORAN KALMAR VÁLLALKOZÓ Ételek készítése és felszolgálása, szálláshely. Szabadka, Gundulić u ENGLISH SECOND LANGUAGE OKTATÁSI KÖZPONT ÓDRI PAMELA ÉS SZAKALA RÓBERT ÜZLET- TÁRSAK Angol nyelvoktató központ. Szabadka, Prága u

25 Zanatsko kulturno umetničko društvo Erne Lanji Udruženje je osnovala tadašnja zanatska komora pre 110 godina. Kroz dugi niz godina pretrpelo je brojne transformacije. Zanatlije su postepeno napustili udruženje. Ostao je samo kulturni deo, i oni su nastavili negovanje naše kulture, tradicije, običaje te godine, kada smo dobili svoj dom, predsedništvo je donelo odluku, da će ponovo okupiti zanatlije, i da će oni funkcionisati kao sekcija. Sekcija je osnovana sa 36 firmi. Klub danas ima 56 članova, a u tim firmama zaposleno je 350 radnika. Među našim članovima nalaze se mala i srednja preduzeća, od usluga do proizvodnje. Održavamo kontakte sa drugim udruženjima, komorama, klasterima, investitorima. Otvoreni smo i elastični za sve vrste saradnje. Atile Jožefa 32, Subotica, Srbija www. lanyiernoime.org.rs VI. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár Štand 2. stand Lányi Ernő Iparos Művelődési Egyesület Az egyesületet 110 évvel ezelőtt az akkori iparkamara alapította. A hosszú évek folyamán különböző átalakulásokon ment keresztül. Lassan az iparosok lemorzsolódtak. A művelődési rész megmaradt, s ők tovább ápolták kultúránkat, hagyományainkat, szokásainkat ben, amikor saját székházat kaptunk, az elnökség úgy döntött, hogy újra összegyűjti az iparosokat, és mint alosztályt működteti. Az alosztály 36 céggel alakult meg. Ma 56 tagja van a klubnak, amelyekben összesen 350 alkalmazott van. Tagjaink között megtalálhatóak a kis- és középvállalkozások, a szolgáltatástól a gyártásig minden iparág. Kapcsolatot teremtünk más egyesületekkel, kamarákkal, klaszterekkel, befektetőkkel. Nyitottak és rugalmasak vagyunk mindenféle együttműködésre. József Attila 32., Szabadka, Szerbia www. lanyiernoime.org.rs Advertise Reklamne table, svetleće reklame, natpisi Subotica, Prvog ustanka 26 Tel (0) Advertise Reklámtáblák, fényreklámok, feliratok Szabadka, I. felkelés u. 26. Tel.: +381 (0)

26 VI Međunarodni i regionalni sajam privrede Affek Vulkanizerska radnja i autopraonica za putnička i teretna vozila Subotica, Lošinjska (0)24/ , Tel./Faks VI. Mojzeš Atila, +381 (0)63/ A&V Mount Company Palić, Vranjska 9 Tel (0)24/ Apartman Agencija za nekretnine mob.: +381 (0) Ameta Moler-farbar, toplotna izolacija i fasaderski radovi Subotica, Reljkovićeva 2/b Tel./Faks.: +381 (0)24/ Mob.: +381 (0)63/ (0)62/ : Balaž Elektro Montiranje i održavanje električnih instalacija i uređaja Bajmok, Doža Đerđa 12 Affek Vulkanizáló műhely és autómosó személygépkocsik és tehergépjárművek részére Szabadka, Lošinj u (0)24/ , Tel./Fax Tul.: Mojzes Attila, +381 (0)63/ A&V Mount Company Palics, Vranje 9. Tel (0)24/ Apartman Ingatlanügynökség mob.: +381 (0) Ameta Szobafestés-mázolás, hőszigetelés és homlokzati munkálatok Szabadka, Reljković u. 2/b. Tel./Fax.: +381 (0)24/ Mob.: +381 (0)63/ (0)62/ Balaž Elektro Villamos hálózatok és berendezések szerelése, karbantartása Bajmok, Dózsa György

27 VI. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár Tel.: +381 (0) : Božik Trade Servis autoelektrike i mehanike Subotica, Karađorđev put 8 Tel.: +381 (0) UDR Dača Pražnjenje septičkih jama Subotica, Topčiderska 26 Tel.: +381 (0)24/ Mob.: +381 (0)64/ SZR Diamant ALU i PVC Stolarija Bajmok, Trumbićeva 4 Tel/Faks: +381 (0)24/ Mob: +381 (0)63/ Web: SZR Era Oprema za klimatizaciju, hladnjače, aparati za domaćinstvo i industriju Subotica, Jovana Mikića 150 Tel.: +381 (0)24/ Mob.: +381 (0)63/ , +381 (0)64/ Tel.: +381 (0) : Božik Trade Autóvillamosság és mechanika Szabadka, Karađorđe út 8. Tel.: +381 (0) UDR Dača Szikkasztó gödrök ürítése Szabadka, Topčider u. 26. Tel.: +381 (0)24/ Mob.: +381 (0)64/ SZR Diamant Alu és PVC nyílászárók gyártása Bajmok, Trumbić u. 4 Tel/Fax: +381 (0)24/ Mob: +381 (0)63/ Web: SZR Era Légkondicionáló berendezések, hűtőházak, háztartási- és ipari berendezések Szabadka, Jovan Mikić 150. Tel.: +381 (0)24/ Mob.: +381 (0)63/ , +381 (0)64/

28 VI Međunarodni i regionalni sajam privrede Elektrokim Popravka elektromotora Subotica, Velika Kapelska 13 Tel./Faks.: Fort d.o.o. Preduzeće za poslovne usluge i trgovinu Subotica, Maksima Gorkog 10 Tel.: +381 (0)24/ Mob.: +381 (0)63/ Ev-Pro d.o.o. Sve od kamena Subotica Tel.: Fabian Uzgajivač cveća Kelebija, Jorgovanska 7 Tel./Faks.: +381 (0) Mob.: +381 (0)64/ Passport Collection by Lybba Koža, kožna galanterija Senta, Boška Vujića 22 Tel.: +381 (0)24/ Fax: +381 (0)24/ Mob.: +381 (0)63/ Elektrokim Elektromotorok javítása Szabadka, Velika Kapela 13. Tel./Fax.: Fort Kft. Könyvelőségi szolgáltatások Szabadka, Makszim Gorkij 10. Tel.: +381 (0)24/ Mob.: +381 (0)63/ Ev-Pro Kft. Minden kőből Szabadka Tel.: Fabian Virágkertészet Kelebia, Orgona u. 7. Tel./Fax.: +381 (0) Mob.: +381 (0)64/ Passport Collection by Lybba Bőr, bőrdíszmű Zenta, Boško Vujić 22. Tel.:+381 (0)24/ Fax: +381 (0)24/ Mob.: +381 (0)63/

29 Gardrob Šivenje ženske konfekcije Subotica, Braće Radića 3 Golden travel Turistička agecija Subotica, Matije Korvina 2 Tel.: +381 (0)24/ Faks.:+381 (0)24/ Monitor Electrohouse Popravka i održavanje elektronike i elektronskih uređaja Subotica, Frankopanska 36 Metaloshop Bravarska radionica za proizvodnju metalne galanterije Bajmok, Doža Đerđa 12 Mob.:+381 (0) Web: SZR Lenđel Metaloplastika Prerada plastike Palić, 7 Jula br 5. Tel: +381 (0)24/ SZR Majstorija Bravarska radionica, obrada metala Mob: +381 (0) VI. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár Gardrob Női készruhák varrása Szabadka, Radića fivérek u. 3. Golden travel Utazási iroda Szabadka, Corvin Mátyás 2. Tel.: +381 (0)24/ Fax.:+381 (0)24/ Monitor Electrohouse Elektronikai eszközök javítása és karbantartása Szabadka, Frangepán u. 36. Metaloshop Lakatosműhely, fémmegmunkálás Bajmok, Dózsa György 12. Mob.:+381 (0) Web: SZR Lenđel Metaloplastika Műanyagfeldolgozás Palics, Július 7-e u. 5. Tel: +381 (0)24/ SZR Majstorija Lakatosműhely, fémmegmunkálás Mob:

30 VI Međunarodni i regionalni sajam privrede Mat. Conect Mesto za kampovanje sa strujom i bazenom Subotica, Adačka 23 Mob.: +381 (0)63/ Mišelin su Vulkanizerska radionica Subotica, Bajski Put 105/a Tel.: +381 (0)24/ Mob.: +381 (0)63/ Moltech Veletrgovina i maloprodaja agregata Tel.: (62) , Mob.: (20) Novimetal CNC plazme i aparata za sečenje metala u svim veličinama Subotica, Ištvana Lukača 20 Tel.: +381 (0)24 / Fax: +381 (0)24 / Mob.: +381 (0)63 / Olah autoservis Autolimarska-farbarska radionica Subotica, Servo Mihalja 96 Tel.: +381 (0)24/ Mob.: +381 (0)60/ Mat. Conect Táborhely árammal és medencével, falusi turizmus Szabadka, Ada u. 23. Mob.: +381 (0)63/ Mišelin su Gumiköpenyek javítása Szabadka, Bajai út 105/a. Tel.: +381 (0)24/ Mob.: +381 (0)63/ Moltech Erőátviteli eszközök kis- és nagykereskedelme Tel.: (62) , Mob.: (20) Novimetal CNC plazmák és lángvágók minden méretben Szabadka, Lukács István 20. Tel.: +381 (0)24 / Fax: +381 (0)24 / Mobil: +381 (0)63 / Olah autoservis Autóbádogos-festő műhely Szabadka, Szervó Mihály 96. Tel.: +381 (0)24/ Mob.: +381 (0)60/

31 SZTR Plastik shop Prerada plastičnih materijala Subotica, Braće Majera 52 Telefon: +381 (0)24/ Bajmok, Doža Đerđa 12 Telefoni prodaje: +381 (0)24/ (0)24/ (0)24/ Pilana Pilana Subotica, Stevana Mokranjca 6 Tel/Faks: +381 (0) Mob: +381 (0) SZR Parketar Trnjanov Parket, brodski pod Subotica, Maksima Gorkog 57 Tel.: +381 (0)60/ , +381 (0)64/ Parket Studio d.o.o. Parket, brodski pod Subotica, Maksima Gorkog 57 Tel.: +381 (0) Python Za izradu kožne galanterije Subotica, Slavonska 14 Tel./Faks.: +381 (0)24/ , +381 (0)24/ VI. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár SZTR Plastik shop Műanyagfeldolgozás Szabadka, Mayer fivérek u. 52. Tel.: +381 (0)24/ Bajmok, Dózsa György 12. Értékesítés, tel.: +381 (0)24/ (0)24/ (0)24/ Pilana Fűrésztelep Szabadka, Stevan Mokranjac 6. Tel/fax: +381 (0) Mob: +381 (0) SZR Parketar Trnjanov Parketta, hajópadló Szabadka, Makszim Gorkij 57. Tel.: +381 (0)60/ , +381 (0)64/ Parket Studio Kft. Parketta, hajópadló Szabadka, Makszim Gorkij 57. Tel.: Python Bőrdíszmű-áru Szabadka, Szlavónia u. 14. Tel./Fax.: +381 (0)24/ , +381 (0)24/

32 VI Međunarodni i regionalni sajam privrede Reed trade SZR Prerada trske, briketiranje, pokrivanje krovova Hajdukovo, Omladinska Brigada 30 Tel.: +381 (0) , +381 (0) Caffe Rolly bar Sala za svatove Subotica, Nikola Demonje 45 Tel.: +381 (0)24/ Mob.: +381 (0)63/ S Frigo Montaža i servis rashladnih sistema Subotica, Mažuranićeva 29 Telefon i fax: (+381 (0)24) Mobilni: +381 (0)63) Salon elegancija 2009 Krojačka zanatska radnja Subotica, Senćanski put; 27. Mart 1/b Tel.: +381 (0)24/ Mob.: +381 (0)64/ Reed trade SZR Nádfeldolgozás, brikett, tetőfedés; Hajdújárás, Ifjúsági brigádok u. 30. Tel.: , Caffe Rolly bár Lakodalmas terem Szabadka, Nikola Demonja 45 Tel.: +381 (0)24/ Mob.: +381 (0)63/ S Frigo Légkondicionáló berendezések, hűtőházak, háztartási- és ipari berendezések Szabadka, Mažuranić u. 29. Tel./fax: +381 (0)24) Mobilni: (+381 (0)63) E- mail: Elegancia 2009 Szalon Női és férfi készruhák varrása Szabadka, Zentai út, Március 27-e u. 1/b. Tel.: Mob.: +381 (0)64/

33 Tehetség Határok Nélkül - Talenti bez granica Obrazovne delatnosti Subotica, Štrosmajerova 11 Tel.: +381 (0)64/ SZR Tot servis Servis bele tehnike, izrada rashladnih uređaja Subotica, Somborska 46 Tel:: +381 (0)24/ Mob.: +381 (0)63/ Turutrans d.o.o. Transport, domaća i međunarodna špedicija Tel.: +381 (0)24/ Mob.: +381 (0)62/ VZL Oštrač Oštrač Subotica, Dimitrija Tucovića 4 Tel.: +381 (0)64/ Vicai Optika Optičar Subotica, Vladimira Nadzora 8 Tel: +381 (0)24/ VI. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár Tehetségek Határok Nélkül - Talenti bez granica Oktatással kapcsolatos tevékenységek Szabadka, Strossmayer u. 11. Tel.: +381 (0)64/ SZR Tot szerviz Légkondicionáló berendezések, hűtőházak, háztartási- és ipari berendezések Szabadka, Zombor u. 46. Tel.: +381 (0)24/ Mob.: +381 (0)63/ Turutrans Kft. Fuvarozás, nemzetközi és belföldi szállítmányozás Tel.: +381 (0)24/ Mob.: +381 (0)62/ VZL Oštrač Köszörűs munkák Szabadka, Dimitrije Tucović 4. Tel.: +381 (0)64/ Vicai Optika Látszerész Szabadka, Vladimir Nazor 8. Tel: +381 (0)24/

34 VI Međunarodni i regionalni sajam privrede Yello Car Wash Autopraonica Subotica, Maksima Gorkog 59 Tel.: +381 (0)64/ Faks.: +381 (0)24/ Winklerbrand Salon kafe Pržionica kafe Tel.: +381 (0)63/ Brain Turbo Studio Studio za jezike Trg Komore i Jakaba Subotica Tel.: +381 (0) Junga Doo Elektronika i programiranje Stevana Doronjskog Subotica Tel.: +381 (0) Yello Car Wash Autómosoda Szabadka, Makszim Gorkij 59. Tel.: +381 (0)64/ Fax.: +381 (0)24/ Winklerbrand Kávészalon Kávépörkölő Tel.: +381 (0)63/ Brain Turbo Studio Nyelvstúdió Komor és Jakab tere Szabadka Junga Kft. Elektronika és programozás Stevan Doronjski Szabadka +381 (0)

35 Monitoring & Logistic Automatska kontrola putanje i uređaja u vozilu -Sprečavanje krađe goriva -Sprečavanje krađe tereta -Onemogućavanje izlaska vozila sa zadane maršute puta -Prijem obrađenih i prečišćenih podataka iz monitoring centra -Mogućnost sopstvenog nadzora sa Vašeg računara i mobilnog telefona -Kontrola vozila prema vašim potrebama - Alarmiranje u slučaju neregularnih i kritičnih stanja vozila - Navigacija pomoću navigacionog uređaja, prenosnog računara ili PDA uređaja Karakteristike - Stalna veza dispečerskog centra sa svim vozilima bez obzira na njihov broj - Periodična ili trenutna kontrola uređaja u vozilu - Mogućnost efikasnog planiranja putanje vozila i drastičnog smanjenja troškova - Jednostavna i brza instalacija i jednostavno korišćenje Unapređenje sigurnosti i bezbednosti Sistem automatskog alarmiranja i mogućnost korišćenja alarmnog tastera unapređuju nivo bezbednosti vozila i vozača. Sistem prati rad vozača i povećava njihovu odgovornost pošto dispečeri mogu odmah da identifikuju skretanje sa definisane putanje, prekoračenje brzine odnosno neovlašćene radnje i da preduzmu odgovarajuće aktivnosti. AVL sistem pomaže i u trenutnom otkrivanju ukradenih vozila. Štand 4. stand Monitoring & Logistic VI. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár Az útirány és a jármű berendezéseinek automatikus ellenőrzése - Az üzemanyag-lopás megakadályozása - A szállítmány-lopás megakadályozása - A jármű megadott útvonalról való letérésének megakadályozása - Feldolgozott és letisztázott adatok fogadása a megfigyelő központból - Saját felügyelet lehetősége az Ön otthoni számítógépéről és mobil telefonjáról - A járművek szükség szerinti ellenőrzése - Riasztás a jármű szabálytalan vagy kritikus helyzete esetén - Navigáció navigációs berendezés, hordozható számítógép vagy PDA berendezés segítségével Jellemzők - A járművek számától független állandó kapcsolat a járművek és a diszpécser központ között - A járművek berendezéseinek időszakos vagy azonnali ellenőrzése - Lehetőség a jármű útvonalának hatékony megtervezésére, a költségek drasztikus csökkentésére - Egyszerű és gyors beépítés, egyszerű használat A biztonság és a megbízhatóság fokozása Az önműködő riasztórendszer és a riasztógomb használatának lehetősége fokozza a jármű és a gépjárművezető biztonságát. A rendszer figyelemmel kíséri a járművezető munkáját és fokozza a felelősségüket, hiszen a diszpécserek azonnal észlelik a megadott útvonaltól való eltérést, a gyorshajtást vagy jogosulatlan cselekményeket, és megtehetik a szükséges lépéseket. Az AVL rendszer segít az ellopott jármű azonnali meglelésében is. 35.

36 VI Međunarodni i regionalni sajam privrede METRO Cash & Carry METRO Cash & Carry je najveća veleprodajna kompanija u Srbiji i prvi internacionalni trgovinski lanac koji je investirao u zemlju. Prisutna je na tržištu Srbije od januara godine, sa distributivnim centrima u Beogradu, Novom Sadu, Nišu, Kragujevcu i Subotici, i METRO po meri objektima u Užicu i Šapcu. METRO Cash & Carry distributivni centri namenjeni su profesionalnim kupcima, tj. pravnim licima, a posebna pažnja posvećuje se kupcima u segmentu trgovine na malo i ugostiteljstva - HoReCa - hoteli, restorani, ketering, kafići, barovi. Kupovina u distributivnom centru obavlja se uz pomoć METRO kartice za kupca, a asortiman se sastoji od preko 20 hiljada artikala po najpristupačnijim cenama na tržištu od čega domaći proizvodi čine čak 80% prehrambenog asortimana. U svim sredinama u kojima je prisutna kompanija METRO Cash & Carry doprinosi kvalitetu života lokalne zajednice i njenom razvoju. Sa ciljem da omogući domaćim preduzećima da unaprede proizvodnju, kao i da svojim profesionalnim kupcima ponudi proizvode u savršenom odnosu cene i kvaliteta, kompanija u Srbiji trenutno sarađuje sa mnogim lokalnim firmama koje proizvode pod imenom METRO robne marke. Pored toga što kroz saradnju sa domaćim proizvođačima podstiče razvoj lokalne privrede, kompanija METRO omogućava i plasman tih proizvoda u 30 zemalja u kojima posluje i tako podstiče izvoz i povećanje produktivnosti. Profesionalni kupci uvek su u centru svih aktivnosti koje sprovodi kompanija. METRO Cash & Štand 5. stand METRO Cash & Carry A METRO Cash & Carry Szerbiában a legnagyobb nagykereskedelmi cég, és az első nemzetközi kereskedelmi lánc, amely befektetett az országban. Szerbia piacán 2005 januárja óta van jelen, elosztó központjai pedig Belgrádban, Újvidéken, Nišben, Kragujevácon és Szabadkán működnek, emellett szakosított elosztó központokat nyitott Užicében és Šabacon. A METRO Cash & Carry elosztó központjaiban a professzionális vásárlókat, vagyis jogi személyeket szolgálnak ki, külön figyelmet szentelve a kiskereskedőkre és a vendéglátóiparra - HoReCa - szállodákra, éttermekre, cateringre, kávézókra, bárokra. Az elosztó központban METRO kártyával lehet vásárolni, a kínálatban pedig több mint féle áru szerepel a piacon elérhető legalacsonyabb árakon. Az élelmiszerkínálat 80 százalékát hazai termékek alkotják. Mindenütt, ahol a METRO Cash & Carry jelen van, hozzájárul a közösség életminőségének a javításához és fejlődéséhez. Elő kívánja mozdítani a hazai cégek termelését, valamint hogy professzionális vásárlóinak lehetővé tegye a legmegfelelőbb ár-minőség arányt, a szerbiai cég jelenleg számos helyi vállalattal működik együtt, amelyek a METRO márkanév alatt készítenek termékeket. Amellett, hogy a hazai termelőkkel való együttműködés révén serkenti a helyi gazdaság fejlődését, a METRO lehetővé teszi ezeknek a termékeknek a működésével lefedett 30 országban történő értékesítését, előmozdítva a kivitel és a termelékenység növelését. A cég tevékenységének homlokterében mindig a professzionális vásárlók állnak. A METRO Cash & Carry különböző 36.

37 VI. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár Carry kroz različite projekte nudi svoje znanje sticano tokom četrdeset i pet godina internacionalnog iskustva u preuređenju prostora, pravilnom odabiru asortimana i postizanju što veće konkurentnosti, i svojim partnerima omogućava da opstanu na tržištu koje se sve više okreće velikim prodajnim formatima. projekteken keresztül kínálja fel tudását, amelyet a 45 évi nemzetközi működése során szerzett a terület átrendezésében, a helyes áruválasztásban, a versenyképesség fokozásában, partnerei számára pedig lehetővé teszi, hogy fennmaradjanak a piacon, amely mindinkább a nagy volumenű kereskedelem irányában mozdul el. OPŠTINSKO UDRUŽENJE ODGAJIVAČA KOZA MALI IĐOŠ Proizvodnja mleka, mesa, sireva od kozijeg mleka i prerađevina od kozijeg mesa. Uzgoj priplodnih grla Mali Iđoš, Glavna 32 Tel.: +381 (0)24/ Štand 6. stand KECSKETENYÉSZTŐK KÖZSÉGI EGYE- SÜLETE - KISHEGYES Kecsketej, kecskehús, kecskesajt és kecskehúsból készült termékek előállítása. Tenyészállatok nevelése Kishegyes, Fő u. 32. Tel.: +381 (0)24/ VOĆARSTVO SABO FEKETIĆ Proizvodnja voća, kompota, pekmeza i džema od jabuke, dunje, kruške, šljive, trešnje, višnje i kajsije sa ili bez šećera i konzervansa Feketić, Narodnog fronta 27/a Tel.:+381 (0)24/ PČELARSTVO TEREK FEKETIĆ Porodično preduzetništvo koje ima više od 40 godina tradicije. Proizvodnja meda od bagrema, lipe, livadskog i šumskog cveća, meda sa voćem, polena, SZABÓ GYÜMÖLCSÉSZET, BÁCSFEKETEHEGY Gyümölcstermesztés, befőttek, lekvárok, dzsemek almából, birsből, körtéből, szilvából, cseresznyéből, meggyből és sárgabarackból, cukorral vagy anélkül, tartósítószerek nélkül Bácsfeketehegy, Népfront u. 27/a. Tel.:+381 (0)24/ TÖRÖK MÉHÉSZET, BÁCSFEKETEHEGY Családi vállalkozás több mint 40 éves hagyományokkal. Akác, hárs, réti és erdei méz, gyümölcsös méz, pollen, propolisz, régi szláv receptek alapján 37.

38 VI Međunarodni i regionalni sajam privrede propolisa, medovače i vina od meda po staroslovenskoj recepturi. Izborom najboljih pčelinjih paša, ostvarujemo odlične rezultate i vrhunski kvalitet proizvoda Feketić, Novi šor 18 Tel.:+381 (0) VINSKI PODRUM FEKETE FEKETIĆ Voćarstvo i vinogradarstvo, proizvodnja kvalitetnih vina i rakije, tradicija više od 15 godina je garancija uspeha na tržištu. Bezbroj nagrada i pohvala kako u zemlji, tako i u inostranstvu su priznanja za rad Feketić, Herojska 137/a Tel.:+381 (0) készült mézes pálinka és mézbor. A legjobb legelők kiválasztásával kiváló eredményeket és minőséget érünk el Bácsfeketehegy, Újsor 18. Tel.:+381 (0) FEKETE PINCÉSZET, BÁCSFEKETEHEGY Gyümölcsészet és szőlészet, kiváló minőségű borok és pálinkák. A több mint 15 éves hagyomány a biztosítéka piaci sikereinknek. Munkánkkal számos hazai és külföldi díjat, elismerést érdemeltünk ki Bácsfeketehegy, Hős u. 137/a. Tel.:+381 (0) Tour Service s.r.l Opšti turizam (turistička odmaralište, obilazak gradova-zemalja), zubarski turizam između Italije i Mađarske. Trgovina u zemlji i u inostranstvu, međunarodna razmena kulturnih programa (sajmovi, izložbe), stručno prevođenje (italijanski-mađarski jezik). Tour Service s.r.l Via Tirso 57. Elmas, Cagliari, Italija Tel.: / (IT, HU) Tel.: (HU) Štand 7. stand Tour Service s.r.l Általános turizmus (turisztikai üdülők, város-országjárás), fogturizmus Olaszország és Magyarország között. Nemzeti és nemzetközi kereskedelem, országok közötti kulturális csereprogram (vásárok, kiállítások), szakfordítás (olasz-magyar). Tour Service s.r.l Via Tirso 57. Elmas, Cagliari, Italija Tel.: / (IT, HU) Tel.: (HU) 38.

39 Cipó & Kifli /Cipov & Kifla/ Zanatska pekara Hleb i peciva sa tradicionalnim kvascem uglavnom proizvodimo ručno. Uvek imamo u vidu prirodne ukuse, koji su rezultat brižljivo odabranih sirovina i izuzetne stručnosti. Graničarska Subotica Tigаr а.d. Pirot Sа trаdicijom dugom 76 godinа u oblаsti gumаrske industrije, kompаnijа Tigаr а.d. je holding orgаnizovаn kаo аkcionаrsko društvo, koji uprаvljа preduzećimа u kontrolnom vlаsništvu. Korporаtivno uprаvljаnje u kompаniji je u sklаdu sа međunаrodnim stаndаrdimа, dok menаdžment integriše sistem uprаvljаnjа kvаlitetom, premа zаhtevimа stаndardа ISO 9001, sistem uprаvljаnjа zаštitom životne sredine premа stаndаrdu ISO 14001, kаo i sistem uprаvljаnjа bezbednošću i zаštitom zdrаvljа prema OHSAS Osnovni biznis Tigrа dаnаs čini proizvodnjа gumene obuće, gumeno-tehničke robe i gotovih proizvodа od gumenog reciklаtа. Portfolio fаbrike obuće obuhvаtа visokokvаlitetne zаštitne, čizme zа lov i ribolov, kаo i modnu i dečju gumenu obuću. Proizvodni аsortimаn fаbrike gumeno-tehničke robe obuhvаtа rаzličite vrste proizvodа zа grаđevinаrstvo, rudаrstvo i industriju, posebno zа segment аutomobilske i nаmenske indust- Štand 8. stand Cipó & Kifli A kézműves pékség A tradicionális kovásszal készült termékeinket nagyrészt kézzel állítjuk elő. Szem előtt tartjuk a természetes ízeket, melyeket a gondos alapanyag kiválasztás és hozzáértés varázsol elő. Štand 9. stand Tigar a.d. /Rt./ Pirot VI. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár Graničarska Szabadka A Tigar Rt. a gumigyártásban szerzett 76 éves hagyományokkal rendelkező holding, amely részvénytársaságként dolgozik és irányítja a hozzá tartozó vállalatokat. A korporatív irányítás összhangban van a nemzetközi szabványokkal, a menedzsment pedig a mindennapi munkában alkalmazza az ISO 9001 szabvány szerinti minőségirányítási rendszert, az ISO szabvány szerinti környezetvédelmi rendszert, valamint a munkabiztonsággal és egészségvédelemmel kapcsolatos OHSAS es rendszert. A Tigar alaptevékenysége gumi lábbelik, műszaki gumiáru, újrahasznosított gumiból készülő termékek gyártása. A gyár portfóliója tartalmaz kiváló minőségű védőcsizmákat, halász-vadász csizmákat valamint divatos és gyermek gumi lábbeliket is. A műszaki gumiárugyártás számos terméket biztosít az építőipar, a bányászat, az ipar számára, és külön részt alkotnak az autógyárak illetve fegyvergyárak számára készülő termékek. Az újra- 39.

40 VI Međunarodni i regionalni sajam privrede rije. Proizvodi od reciklirаne gume nаmenjeni su opremаnju sportskih terenа, dečjih igrаlištа i pešаčkih stаzа, kаo i uređenju industrijskih i mаgаcinskih prostorа, dok se znаčаjаn deo аsortimаnа koristi zа saobrаćаjnu signаlizаciju, uređenje bаšti i pаrkovа. U sаstаvu kompаnije posluje nаjvećа nаcionаlnа mrežа servisnih centаrа Stop & Drive, lаnаc specijаlizovаnih prodаvnicа Bottega, u Beogrаdu, Nišu, Novom Sаdu i Pirotu, čiji osnovni аsortimаn pored Tigrovih brendovа Maniera i Brolly, čini i itаlijаnskа kožnа obućа. Koncept društveno odgovornog poslovаnjа, koje predstаvljа integrаlni deo poslovne politike Tigrа, usmeren je ne sаmo premа zаposlenimа, već podrаzumevа odgovorаn odnos premа svim jаvnostimа. Rаzvoj proizvodа i uslugа visokog kvаlitetа, pouzdаnosti i konkurentnosti, uz dosledno uvаžаvаnje principа održivog rаzvojа predstаvljаju osnovu Tigrovog poslovnog modelа i imperаtiv zа sve strukture zаposlenih i u nаrednom periodu. Magan Agrochemicals d.o.o. Makhteshim Agan je izraelska kompanija, svetski lider u ponudi standardnih rešenja u zaštiti bilja sa preko 6 decenija proverenog iskustva u poljoprivrednoj proizvodnji, sa dugogodišnjom reputacijom kvaliteta, cene, kao i dužne pažnje i odgovornosti prema životnoj sredini. Svoje direktno prisustvo u našoj zemlji započeo je decembra godine preuzimanjem dela poslovanja firme Magan YU i otvaranjem sopstvene kompanije za distribuciju, zastupanje, organizovanje poljoprivredne hasznosított gumiból készülő termékeket sportpályák, gyermekjátszóterek, gyalogos járdák borítására, ipari és raktárlétesítmények rendezésére használják, a termékek jelentős hányadát pedig a közlekedési szignalizációban, kertek, parkok rendezésében használják fel. A Kompánia keretében működik a Stop & Drive szervizközpontok legnagyobb nemzeti hálózata, a Bottega szakosított üzlet-lánc Belgrádban, Nišben, Újvidéken és Pirotban, amely a Tigar Maniera és Brolly termékcsaládjai mellett olasz bőr lábbeliket is forgalmaz. A társadalmilag felelős ügyvitel a Tigar gazdálkodásának szerves részét képezi és nem csak a foglalkoztatottakkal való törődést, hanem a társadalom iránti felelős viszonyulást is jelenti. A kiváló minőségű termékek és szolgáltatások, a megbízhatóság és a versenyképesség fejlesztése, a fenntartható fejlődés elveinek következetes tiszteletben tartása képezi a Tigar gazdálkodási modelljének alapjait, és jelent követendő célt minden alkalmazott számára az elkövetkező időszakban is. Magan Agrochemicals Kft. A Makhteshim Agan izraeli cég, a világ vezető cégei közé tartozik a növényvédelem hagyományos megoldásai terén, több mint 6 évtizedes tapasztalatokkal a mezőgazdasági termelésben, megbecsüléséhez hozzátartozik a minőség és az árak, valamint a környezet iránt tanúsított kötelező figyelem és felelősség. Országunkban közvetlenül 2008 decembere óta van jelen, amikor átvette a Magan YU ügyvitelének egy részét és saját elosztó cégének a létrehozásával, a mezőgazdasági termelés képviseletét, szervezését, a kártevők jelenlétének 40.

41 VI. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár proizvodnje, kontrolu štetnih organizama i njihovo suzbijanje kao i za pružanje stručnih saveta u poljoprivrednoj proizvodnji, pod nazivom Magan Agrochemicals d.o.o., sa sedištem u Subotici. Kako bismo se što je više moguće približili krajnjem proizvođaču i kako bismo svoje proizvode ponudili u svakom uglu naše zemlje, preko sopstvenih maloprodajnih objekata objedinjenih u firmi AGROPEST YU d.o.o. pružamo kompletan servis malim i srednjim proizvođačima. Trudimo se da svojim prisustvom obezbedimo sav repromaterijal, baš u trenutku kada je neophodan, kako proizvođače ne bismo izlagali nepotrebnim troškovima skladištenja i angažovanja obrtnog kapitala za nabavku repromaterijala kada im nije potreban. Osim distribucije ovog dela programa Magan Agrochemicals poseduje i sopstvenu DDD službu, koja je u svakom momentu dostupna širokom krugu korisnika kako u proizvodnji hrane, tako i ustanovama od šireg društvenog značaja, socijalnim službama, bolnicama, javnim ustanovama i ostalim korisnicima kojima je od važnosti higijena i zaštita životnog prostora. Cena i kvalitet baziran na standardu ISO 9001:2008 je najvažnija karakteristika koja nas izdvaja od ostatka konkurencije. Makhteshim Agan je punopravna članica evropske organizacije zaštite bilja ECPA. Petra Drapšina 4/I, Subotica, Srbija Tel.: +381 (0) Fax: +381 (0) web: ellenőrzését és felszámolásukat valamint a mezőgazdasági termelők szaktanácsokkal való támogatását a szabadkai székhelyű Magan Agrochemicals Kft. vette át. Annak érdekében, hogy minél közelebb kerüljünk a közvetlen termelőhöz, illetve hogy termékeinket fel tudjuk kínálni országunk minden szegletében, saját kiskereskedelmi üzleteink hálózata, amelyet az AGROPEST YU d.o.o./ Kft. egyesít, teljes szolgáltatást nyújtunk a kis- és közepes termelőknek. Jelenlétünkkel igyekszünk biztosítani minden szükséges újratermelési anyagot ott és épp akkor, amikor arra szükség van, hogy a termelőket ne tegyük ki felesleges költségeknek, hogy ne kelljen az árut tárolniuk, ne kelljen a forgóeszközöket akkor lekötniük az újratermelési anyagok beszerzésére, amikor azokra nincs szükségük. Emellett a Magan Agrochemicals saját DDD-szolgálattal is rendelkezik, amely bármikor a megrendelők széles körének a rendelkezésére áll, mind az élelmiszertermelésben, mind a kórházakban, a szociális, társadalmi, és egyéb középületekben, közintézményekben, amelyekben rendkívül fontosak a higiénés körülmények és az élettér rágcsálóktól, kártevőktől való megóvása. Az árak és a HACCP szabványokra épülő minőség a legfontosabb jellemzőnk, amely megkülönböztet bennünket többi versenytársunktól. A Makhtesim Agan a növényvédelemmel foglalkozó szervezetek európai közösségének (ECPA) teljes jogú tagja. Petar Drapšin 4/I, Szabadka, Serbia Tel.: +381 (0) Fax: +381 (0) web: 41.

42 JKP Čistoća i zelenilo Adresa: Subotica, Jožefa Atile br. 4 Telefon: +381 (0)24/ Faks: +381 (0)24/ Web: JKP Stadion, Subotica Adresa: Subotica, Sep Ferenca br. 3 Telefon: +381 (0)24/ Faks: +381 (0)24/ Web: JKP Vodovod i kanalizacija Adresa: Subotica, Trg Lazara Nešića br. 9a Telefon: +381 (0)24/ Web: JP Zavod za urbanizam Grada Subotica Adresa: Subotica, Trg Republike 16 Telefon: +381 (0)24/ Faks: +381 (0)24/ Web: JP Direkcija za izgradnju Grada Subotice Adresa: Subotica, Trg Republike 16 Telefon: +381 (0)24/ Faks: +381 (0)24/ Štand 10. stand VI Međunarodni i regionalni sajam privrede 42. Cím: Szabadka, Köztársaság tér 16. Telefon: +381 (0)24/ Fax: +381 (0)24/ Szabadka Város Építési Igazgatósága KV Cím: Szabadka, Köztársaság tér 16. Telefon: +381 (0)24/ Fax: +381 (0)24/ Web: Szabadka Város Városrendezési Intézete KV Cím: Szabadka, Lazar Nešić tér 9a. Telefon: +381 (0)24/ Web: Vízművek és Csatornázási KKV Cím: Szabadka, Szép Ferenc u. 3. Telefon: +381 (0)24/ Fax: +381 (0)24/ Web: Stadion KKV Szabadka Cím: József Attila 4., Szabadka Tel: +381 (0)24/ Fax: +381 (0)24/ Web: Köztisztasági és Parkosítási KKV

43 Tehnička služba:+381 (0)24/ Web: JP Palić Ludaš Adresa: Palić, Kanjiški put 17 a. Telefon: +381 (0)24/ Faks: +381 (0)24/ Reklamacije: +381 (0)24/ Web: JKP Subotičke pijace Adresa: Subotica, Đure Đakovića br. 23/I Telefon: +381 (0)24/ Faks: +381 (0)24/ Mlečna pijaca : +381 (0)24/ Pijaca Zelenac : +381 (0)24/ Pijaca Teslino Naselje :+381 (0)24/ Web: JKP Parking Adresa: Subotica, Đure Đakovića br. 22/II Telefon: +381 (0)24/ ; Faks: +381 (0)24/ Depo: +381 (0)24/ Web: JKP Pogrebno Adresa: Subotica, Trg žrtava fašizma br. 1. Telefon: +381 (0)24/ Faks: +381 (0)24/ Cím: Szabadka, Fasizmus áldozatainak tere 1. Telefon: +381 (0)24/ Fax: +381 (0)24/ Temetkezési KKV Cím: Szabadka, Đuro Đaković u. 22/II. Telefon: +381 (0)24/ ; Fax: +381 (0)24/ Autótároló: +381 (0)24/ Web: Parking KKV Szabadkai Piacok KKV Cím: Szabadka, Đuro Đaković u. 23/I. Telefon: +381 (0)24/ Fax: +381 (0)24/ Tejpiac: +381 (0)24/ Zöldike Piac: +381 (0)24/ Tesla-telepi Piac: +381 (0)24/ Web: Palics-Ludas KV Cím: Palics, Kanizsai út 17a. Telefon: +381 (0)24/ Fax: +381 (0)24/ Reklamáció: +381 (0)24/ Web: Műszaki ügyfélszolgálat: +381 (0)24/ Web: VI. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár 43.

44 VI Međunarodni i regionalni sajam privrede Radno vreme sa strankama: od 07 do 13 časova Web: JKP Dimničar Adresa: Subotica, Braće Radića br. 4 Telefon: +381 (0)24/ Faks: +381 (0)24/ Reklamacije i prijave kvarova: +381 (0)24/ JKP Suboticagas Adresa: Subotica, Jovana Mikića br. 58. Telefon: +381 (0)24/ Faks: +381 (0)24/ Reklamacije i prijave kvarova: +381 (0)24/ Web: JKP Subotička toplana Adresa: Subotica, Segedinski put br. 22. Telefon: +381 (0)24/ Faks: +381 (0)24/ Broj telefona za reklamacije: +381 (0)24/ Regionalna deponija d.o.o. Subotica Adresa: Subotica, Trg Lazara Nešića 1 Telefon: +381 (0)24/ Faks: +381 (0)24/ Cím: Szabadka, Lazar Nešić tér 1. Telefon: +381 (0)24/ Fax: +381 (0)24/ Regionális Hulladéklerakó Kft. Cím: Szabadka, Szegedi út 22. Telefon: +381 (0)24/ Fax: +381 (0)24/ Hibabejelentés és reklamáció: +381 (0)24/ Szabadkai Távfűtőművek KKV Cím: Szabadka, Jovan Mikić u. 58. Telefon: +381 (0)24/ Fax: +381 (0)24/ Hibabejelentés és reklamáció: +381 (0)24/ Web: Suboticagas KKV Cím: Szabadka, Rádity fivérek u. 4. Telefon: +381 (0)24/ Fax: +381 (0)24/ Hibabejelentés és reklamáció: +381 (0)24/ Kéményseprő KKV Ügyfélfogadás: 7 13 között. Web:

45 TV K23 TV K23 emituje 24-ro časovni program na srpskom jeziku, a takođe i na jezicima manjina (hrvatski, mađarski i bunjevački), na području severno-bačkog okruga. U toku je izgradnja sistema za programsko pokrivanje i zapadno-bačkog okruga. TV K23 je savremena, komercijalna, zabavna i informativna vojvođanska televizija, sa bogatim programom lokalnih dešavanja, koju čine informativne i političke emisije, emisije iz kulture i sporta, a takođe i kvalitetan zabavno-muzički program za razne profile gledalaca, kao i tok-šou emisije s poznatim ličnostima. Značajna pažnja se poklanja deci, kojima je posvećena živa, interaktivna emisija. Udruženje seljaka Subotica Udruženje seljaka je osnovano kao naslednik bivšeg Saveza vojvođanskih seljaka i počela je sa radom kao neformalna organizacija godine. Udruženje seljaka Subotica je od god. registrovana organizacija, sa ciljem podsticanja agrarnog i ruralnog razvoja kao neprofitna civilna organizacija. Udruženje svoju delatnost obavlja zastupanja interesa ne samo u Subotici već i na području republike a prvenstveno u Vojvodini. Udruženje seljaka Subotica je svoje delovanje proširilo i na prekograničnu saradnju sa DKMT Euroregijom u cilju razmene iskustva, podsticaja razvoja ekonomskih odnosa. Udruženje je potpisalo ugovore o saradnji sa Štand 11. stand K23 TV VI. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár A K23 TV 24 órás műsort sugároz szerb nyelven, valamint a kisebbségek (horvát, magyar és bunyevác) nyelvén az észak-bácskai körzet területén. Folyamatban van az a beruházás, amely lehetővé teszi majd a műsor vételét a nyugat-bácskai körzetben is. A K23 TV korszerű, kereskedelmi, szórakoztató és tájékoztató jellegű vajdasági televízió, részletesen beszámol a helyi történésekről, tájékoztató- és politikai, kulturális és sportműsorain keresztül, de a különböző célcsoportoknak színvonalas szórakoztató-zenés műsorokat is sugároz. Talk show műsoraiban neves személyiségek vendégszerepelnek. Jelentős figyelmet fordítanak a gyerekekre, számukra élő, interaktív műsort készítenek. Štand 12. stand Szabadkai Paraszt Egyesület A Vajdasági Parasztszövetség nyomdokain, jogutódként alakult informális szervezet 1995-ben kezdte meg tevékenységét. A Szabadkai Paraszt Egyesületet nonprofit civil szervezetként 2002-ben jegyezték be és lett formális szervezetté az agrárium és a vidékfejlesztés érdekképviseletére. Az egyesület tevékenységével nem kötődik szorosan Szabadka területéhez, hanem a vajdasági parasztság érdekvédelme mellett elsőrendű feladatának tartja az érdekazonosító, érdekközvetítő és vidékfejlődést segítő szerepet. A Szabadkai Paraszt Egyesület tevékenységét kiterjesztette a határon túli DKMT Eurorégió területére tapasztalatcsere, fejlesztések, gazdasági kapcsolatok 45.

46 VI Međunarodni i regionalni sajam privrede srodnim organizacijama iz Mađarske i Rumunije. Delatnosti organizacije:edukacija predstavljanje savremenih tehnologija agrarni marketing, istraživanje razvojnih mogućnosti, mentoring pri registraciji primarnih proizvođača, adminstrativna pomoć pri podnošenju zahteva za poljopivredne podsticaje, subvencije, organizovanje studijskih putovanja, foruma, konferencija, savetovanja, negovanje i održavanje prekogranične saradnje, ruralni razvoj, agro-turizam, seoski turizam, negovanje tradicija, zaštita okoline. Prioritetni projekti: RAIC program Regionalni Agroinformativni Centar program SELECT program - Osnovna odgajivačka organizacija za razvoj stočarstva Program za Agrarni i Ruralni razvoj Bajmok, Doža Djerdja 1. Tel/fax: Mobil: Web: elősegítése érdekében. Együttműködési megállapodást kötöttünk magyarországi és romániai rokonszervezetekkel. Tevékenységeik:Gazdaképzés - korszerű technológiák ismertetése agrármarketing, fejlesztési lehetőségek feltárása, közreműködés az őstermelők bejegyzésénél, kérelmek- igénylések előkészítése az agrártámogatások odaítélésére, tanulmányutak, fórumok, konferenciák szervezése, kiállításokon való megjelenés, tanácsadás, rokonszervezetekkel való kapcsolattartás, határon túli kapcsolatok tartása és ápolása, vidékfejlesztés, agroturizmus, falusi turizmus, hagyományápolás, környezetvédelem Az egyesület kiemelt projektjei: RAIC program Regionális Agrár Információs Centrum SELECT program - Tenyésztő Alapszervezet az állattenyésztés fejlesztésére Agrár- és vidékfejlesztési program Bajmok, Dózsa György 1. Tel./fax: Mobil: Web: Milenijum Osiguranje a.d.o. Milenijum Osiguranje a.d.o. pruža osiguravajuću zaštitu kroz razne vidove osiguranja, sa velikom spremnošću da izađe u susret specifičnim potrebama svakog osiguranika i da uz konkurentnu cenu (premiju osiguranja), pogodnosti u načinu plaćanja premije i brzu isplatu štete obezbedi najpotpunije osiguravajuće pokriće. Zastupnici, koje imamo u gotovo svakom većem mestu Štand 13. stand Millennium Biztosító Brt. A Millennium Biztosító Brt. a biztosítások különböző formáival nyújt biztosítási védelmet ügyfeleinek, készen arra, hogy eleget tegyen minden egyes biztosított sajátos igényeinek, s hogy konkrét összegért (a biztosítási díjért) a biztosítási díj fizetésében nyújtott kedvezményekkel és a kárösszeg gyors kifizetésével nyújtsa a legteljesebb biztosítási fedezetet. Képviselőink jelen vannak a Szerb Köztársaság min- 46.

47 VI. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár na teritoriji Republike Srbije, organizaciono su vezani za naše filijale u Beogradu, Čačku, Valjevu, Nišu, Novom Sadu, Somboru, Subotici, Adi, Kragujevcu, Loznici, Novom Pazaru, itd. Vrste osiguranja: Osiguranje imovine Osiguranje lica (kolektivno i individualno) Porodični paket osiguranja Kombinovano osiguranje domaćinstva Osiguranje stvari domaćinstva Osiguranje od posledica nesrećnog slučaja Auto kasko Osiguranje od odgovornosti Druga imovinska osiguranja Auto odgovornost MILENIJUM OSIGURANJE a.d.o. BEOGRAD Beograd, Kneza Miloša br. 82/I. Tel/Fax: , FILIJALA SUBOTICA Subotica, Karađorđev put br. 38. Tel/Fax: 024/ , den nagyobb településén, akik szervezetileg a Belgrádban, Čačakon, Valjevóban, Nišben, Újvidéken, Zomborban, Szabadkán, Adán, Kragujevácon, Loznicán, Novi Pazarban, stb. működő fiókintézeteinkhez tartoznak. Biztosításfajták: Vagyonbiztosítás Személybiztosítás (csoportos és egyéni) Családbiztosítási csomag Vegyes háztartásbiztosítás Háztartási ingóságok biztosítása Balesetbiztosítás Autó casco Felelősségbiztosítás Egyéb vagyonbiztosítás Autó felelősségbiztosítás MILENIJUM OSIGURANJE a.d.o. / Brt. BEOGRAD /BELGRÁD Beograd, Kneza Miloša br. 82/I Tel./faks: , SZABADKAI FIÓKINTÉZET Szabadka, Karađorđe út 38. Tel./fax: 024/ ,

48 VI Međunarodni i regionalni sajam privrede Garancijski fond AP Vojvodine Garancijski fond AP Vojvodine je osnovan sa zadatkom da olakša pristup finansijskom tržištu izdavanjem garancija poslovnim bankama i obezbedi povoljnije uslove kreditiranja od onih koje nudi finansijsko tržište, individualni poljoprivrednim proizvođačima, privatnim preduzetnicima, malim i srednjim preduzećima čije je prebivalište, odnosno poslovno sedište na teritoriji Autonomne pokrajine Vojvodine. SRB, Novi Sad, Hajduk Veljkova br. 11 Telefoni: (021) Fax: (021) Poslovni klub Slovenije i Vojvodine Poslovni klub Slovenije i Vojvodine je udruženje poslovnih ljudi, osnovano u cilju zajedničkog unapređivanja rada i poslovanja, usklađivanja posebnih i zajedničkih interesa kao i medjusobne razmene iskustava. Poslovni klub Slovenije i Vojvodine osnovan je godine sa sedištem u Novom Sadu. Program kluba je u skladu sa njegovim ciljevima osnivanja: 1. razmena informacija i iskustava u organizovanju i rukovođenju 2. koordinacija rada i favorizovanje pitanja koja su od Štand 14. stand Vajdaság AT Garanciaalapja Vajdaság AT Garanciaalapját azzal a céllal hozták létre, hogy megkönnyítse a pénzpiachoz való hozzáférést az ügyviteli bankoknak nyújtott garanciával és a pénzpiacinál kedvezőbb hitelfeltételek biztosításával a mezőgazdasági magántermelők, a magánvállalkozók valamint a kis- és közepes vállalatoknak, akiknek a lakhelye, illetve amelyeknek a székhelye Vajdaság Autonóm Tartomány területén található. SRB, Novi Sad (Újvidék), Hajduk Veljkova 11. Telefon: (021) Fax: (021) Štand 15. stand Szlovénia és Vajdaság Üzleti Klubja Szlovénia és Vajdaság Üzleti Klubja az üzletemberek egyesülete, amelyet azért hoztak létre, hogy együttesen járuljanak hozzá a munka és a gazdálkodás előmozdításához, a sajátos és közös érdekek összehangolásához és a tapasztalatcseréhez. Szlovénia és Vajdaság Üzleti Klubját án alapították újvidéki székhellyel. A klub programja összhangban áll alapításának céljaival: 1. információ- és tapasztalatcsere a munkaszervezés és irányítás terén 2. a tevékenység összehangolása és az Üzleti Klub tag- 48.

49 VI. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár zajedničkog interesa članova Poslovnog kluba 3. ostvarivanje zajedničke saradnje sa Vladama Slovenije i Srbije odnosno Vojvodine i drugim državnim organima u cilju unapređenja poslovanja 4. saradnja sa Privrednim komorama i privrednim asocijacijama u zemlji i inostranstvu 5. organizovanje savetovanja, stručnih seminara, tribina iz različitih oblasti trzišne ekonomije, priređivanje prezentacija i kulturnih događaja 6. pokretanje adekvatne inicijative u cilju zaštite od nelojalne konkurencije 7. pronalaženje potencijalnih domaćih, ino-partnera i njihovo međusobno povezivanje 8. zaštita interesa svojih članova 9. negovanje dobrih poslovnih običaja 10.utvrđivanje pravila dobrog poslovnog ponašanja - ETIČKI KODEKS 11. negovanje odnosa sa medijima jainak közös érdekeit képező kérdések favorizálása 3. együttműködés kialakítása Szlovénia, Szerbia és Vajdaság kormányaival, más állami szerveivel a gazdálkodás előmozdítása érdekében 4. együttműködés a hazai és a külföldi gazdasági kamarákkal, gazdasági tömörülésekkel 5. tanácskozások, szakmai képzések, vitafórumok szervezése a piacgazdaság különböző területeiről, bemutatók, ismertetők, művelődési események szervezése 6. megfelelő kezdeményezések megtétele a tisztességtelen versengéstől való védelem érdekében 7. a potenciális hazai és külföldi partnerek felkutatása és összekapcsolása 8. a tagok érdekvédelme 9. a jó üzleti gyakorlat ápolása 10. a jó üzleti magatartás szabályainak a kialakítása ETIKAI KÓDEX 11. a médiával való kapcsolatok ápolása. DM-STIL d.o.o. Izrada intarzije, prodaja okova za nameštaj INTARZIJA. To je stara tehnika umetanja ornamenata ili figura od komadića furnira. Kombinovanjem različitih motiva - geometrijskih oblika, simetričnih i asimetričnih vitica, dobijaju se slike koje oplemenjuju predmet na poseban način. BUDITE KREATOR SVOG PROSTORA! Izaberite znak, ornament, detalj, sliku, kolorit i vrstu DM-STIL d.o.o./kft. Intarzia kidolgozása, bútorvasalatok értékesítése INTARZIA. Ez egy régi technika a furnérdarabkákból készült ábrák vagy alakok beágyazására. A különböző motívumok geometriai alakzatok, szimmetrikus és a- szimmetrikus szirmok kombinálásával olyan képek kaphatók, amelyek különös módon tesznek nemesebbé egy-egy tárgyat. LEGYEN KÖRNYEZETÉNEK KREÁTORA! 49.

50 VI Međunarodni i regionalni sajam privrede furnira, a mi ćemo ih za Vas ugraditi u predmet koji želite. Novi Sad, Temerinski put br. 25 Tel.: / / Fax: / Válassza ki a jelet, díszt, képet, színeket és a furnér fajtáját, s mi beépítjük az az Ön által választott tárgyba! Újvidék, Temerini út 25. Tel.: / / Fax: / Regionalna privredna komora Niš Regionalna privredna komora Niš (RPK NIŠ) je nezavisna, interesna i stručno-poslovna asocijacija privrede i privrednika, koja preko svojih granskih udruženja, koordinacionih odbora i centara, ali i organa upravljanja - skupštine i upravnog odbora - dosledno zastupa interese svojih članica. Ona je neprofitna i nepolitička organizacija, čije su aktivnosti usmerene isključivo ka podršci privrede niškog regiona. Trajni zadatak RPK Niš jeste stvaranje zdrave, profitabilne, savremene i tržišno orijentisane privrede Regiona, kao i pružanje stručne pomoći svojim članovima radi poboljšanja i unapređivanja njihovog poslovanja i razvoja. Regionalna privredna komora Niš geografski pokriva jugoistočni deo Srbije, zahvatajući tri administrativna okruga - Nišavski, Pirotski i Toplički. Na području 19 opština ovih okruga, na površini od 7867 km2 živi preko stanovnika. Sedište RPK Niš je u Nišu, trećem po veličini gradu u Srbiji, velikom industrijskom, trgovačkom i univerzitetskom centru, koga odlikuje izuzetno povoljan geografski položaj, kao i bogato kulturno-istorijsko nasleđe. Niški region Štand 16. stand Niši Körzeti Gazdasági Kamara A Niši Körzeti Gazdasági Kamara (RPK NIŠ) a gazdaság és az üzletemberek független, érdekképviseleti, szakmai és ügyviteli tömörülése, amely ágazati egyesületei, koordinációs bizottságai és központjai, valamint igazgatási szervei a közgyűlés és az igazgató bizottság útján következetesen képviseli tagjai érdekeit. A kamara nonprofit és politikán kívüli szervezet, amelynek tevékenysége kizárólag a niši régió gazdaságának a támogatására irányul. A niši KGK tartós feladata egészséges, nyereséges, korszerű, piacorientált gazdaság megteremtése a régióban, továbbá szakmai segítségnyújtás a tagoknak ügyvitelük és fejlődésük előmozdításában. A niši Körzeti Gazdasági Kamara földrajzilag Szerbia délkeleti részét fedi le, három közigazgatási körzetet felölelve: a nišit, a pirotit és a toplicait. Ezekhez a körzetekhez 19 község tartozik, és a 7867 négyzetkilométeren több mint lakos él. A niši KGK székhelye Nišben van, Szerbia harmadik legnagyobb városában, amely jelentős ipari, kereskedelmi és egyetemi központ, kedvező a földrajzi fekvése és gazdag kultúrtötténeti örökséggel rendelkezik. A niši régió a nagyobb gazdasági térségek közé tartozik, hiszen 50.

51 VI. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár spada u red većih privrednih oblasti u smislu postojanja velikih industrijskih kompleksa tekstilne, hemijske, duvanske, mašinske i elektronske industrije, ali je poznat i po svojim preduzećima u oblasti ugostiteljstva, saobraćaja i turizma. MISIJA: Regionalna privredna komora Niš je nosilac razvoja privrede regiona, lider u zastupanju i promovisanju interesa privrede, institucija kojoj se veruje. VIZIJA: RPK Niš je generator razvoja jugoistočne Srbije Dragan Paunović, gen. sekretar Regionalna privredna komora Niš Dobrička 2, Niš, Srbija Tel.: +381 (0) , Faks: +381 (0) web: fejlett a textil-, a vegy-, a dohány-, a gép- és az elektronikus ipar, de ismertek vendéglátással, közlekedéssel és turizmussal foglalkozó vállalatai is. MISSZIÓ: A niši Körzeti Gazdasági Kamara a régió gazdasági fejlődésének a hordozója, első helyen áll a gazdaság érdekeinek képviseletében és affirmálásában, egy olyan intézmény, amely bizalmat élvez. VÍZIÓ: A niši KGK Délkelet-Szerbia fejlődésének generátora. Dragan Paunović, főtitkár Regionalna privredna komora Niš Dobrička 2, Niš, Srbija Tel: , Fax: Web: Planinka, A.D. Planinka, A.D. za prirodna lečilišta, turizam, ugostiteljstvo i proizvodnju Kuršumlija, Kosovska 44 Tel.: +381 (0) Fax: +381 (0) web: Prirodna mineralna voda / Natural mineral water A.D. Planinka Kuršumlija Specijalna bolnica za rehabilitaciju Prolom Banja - Lukovska Banja Kuršumlija, Srbija Kosovska 44 Tel.: +381 (0) Planinka, A.D. /Rt. Planinka, A.D. /Rt. természetes gyógyhelyek, turizmus, vendéglátás, termelés/ Kuršumlija, Kosovska 44 Tel.:+381 (0) Fax.+381 (0) Web: Természetes ásványvíz / Natural mineral water A.D. Planinka /Rt./ Kuršumlija Specijalna bolnica za rehabilitaciju Prolom Banja - Lukovska Banja /Rehabilitációs Szakkórház/ Kuršumlija, Srbija Kosovska

52 VI Međunarodni i regionalni sajam privrede Fax: +381 (0) mob: +381 (0) / facebook.com/prolombanja / facebook.com/lukovska- Banja / facebook.com/djavoljavaros.official UNIJAPAK d.o.o. NIŠ je privredno društvo za proizvodnju, pakovanje, u- nutrašnju i spoljnu trgovinu osnovano 1990 godine u Nišu. Locirani smo u Nišu u ulici Bulevar svetog cara Konstantina Proizvodni program sadrži preko 150 proizvoda. Naša kompanija fokusirana je na proizvodnju supa, pudinga, šlagova, začina, pakovanje čajeva, susama, suvog grožđa i mnogih drugih proizvoda. Tokom 22 godine poslovanja stvorili smo veliko tržište za plasman naših proizvoda. Imamo distributere za tržišta Bosne, Makedonije, Crne Gore, Kosova, Švedske, Rumunije, Bugarske i Albanije. Naši poslovni partneri u Srbiji su veliki trgovinski lanci: DIS Komerc, Metro, Idea, Gomex, SOS Marketi, Trgovinski lanac DTL, itd. Kontakt telefoni: +381 (0)18/ (0)18/ Tel.: +381 (0) Fax: +381 (0) mob: +381 (0) / facebook.com/prolombanja / facebook.com/lukovska- Banja / facebook.com/djavoljavaros.official UNIJAPAK d.o.o. /Kft./ NIŠ gazdasági társaság, termeléssel, csomagolással, bel- és külföldi kereskedelemmel foglalkozik, 1990-ben alapították Nišben. Cime: Niš, Bulevar svetog cara Konstantina A termelési program több mint 150 terméket tartalmaz. Cégünk kész levesek, pudingok, tejszínhab-porok, fűszerek gyártására, teák, szezámmag, mazsola és számos más termék csomagolására szakosodott. Tevékenységünk 22 éve alatt nagy piacot teremtettünk termékeink értékesítésére. Vannak szállítóink Bosznia, Macedónia, Montenegró, Kosovo, Svédország, Románia, Bulgáris és Albánia piacaira. Szerbia üzletfeleink a nagy kereskedelmi láncok: DIS Komerc, Metro, Idea, Gomex, SOS Marketi, a DTL kereskedelmi hálózat, stb. Telefonos elérhetőségeink: +381 (0)18/ (0)18/

53 Lovopromet d.o.o. Lovopromet d.o.o. osnovano je godine i specijalizovano je za promet prehrambenih proizvoda na veliko i malo. Počev od godine, povećanjem asortimana robe i uvođenjem novog programa zamrznute ribe i morskih plodova, učinjen je značajan korak ka povećanju prometa, a postepenim osvajanjem tržišta, stvoreni su materijalni uslovi za ulaganja u novi poslovni prostor koji je značajan faktor povećanja obima poslovanja i razvoja Lovoprometa. Puštanjem u rad novoizgrađenog poslovnog i skladišnog prostora, instaliranjem novih hladnjača, formiranjem sopstvenog voznog parka specijalizovanim vozilima za transport ribe, prerađevina od ribe, morskih plodova i konzervirane ribe, Lovopromet čini još jedan iskorak u svom razvoju ka osvajanju novih tržišta. Početak uvoza je bio vezan za Bugarsku i Rusiju, da bi se izgradnjom namenskog prostora spisak zemalja značajnih za proizvodnju i preradu ovih proizvoda proširio na skoro sve kontinente. Danas Lovopromet uvozi iz Argentine, Urugvaja, SAD, Španije, Norveške, Nemačke, Poljske, Maroka, Vijetnama, Tajlanda... Paralelno sa razvojem, dolazi i do povećanja broja zaposlenih. U Lovoprometu radi više od 60 zaposlenih, različitih kadrovskih profila, u skladu sa potrebama firme. Kao najveći uvoznik ribe u poslednjih 5 godina, Lovopromet ostvaruje poslovnu saradnju, kako sa velikim brojem firmi koje se bave veleprodajom i maloprodajom, tako i sa predškolskim, školskim i studentskim restoranima širom zemlje. Lovopromet Kft. VI. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár A Lovopromet d.o.o. /Kft./ 1991-ben alakult meg, élelmiszeripari termékek kis- és nagykereskedelmére szakosodott től az áruválaszték bővítésével, a mélyhűtött halak és tengeri gyümölcsök új programjának a bevezetésével nagy lépést tett a forgalom növelésére, a fokozatos piaci térhódításnak köszönhetően megteremtődtek az anyagi feltételek egy új létesítmény megépítésére, ami hozzájárult a Lovopromet ügyvitelének, fejlődésének erősödéséhez. Az új üzleti-raktárépület üzembe helyezésével, az új hűtőház beszerelésével, a halak, halkészítmények, tenger gyümölcsei és halkonzervek szállítására alkalmas saját járműpark létrehozásával a Lovopromet újabb előrelépést tett fejlődésében az újabb piacok meghódítása felé. Kezdetben Bulgáriából és Oroszországból importáltunk, a szükséges létesítmények megépítését követően pedig bővült azon országok listája, amelyek jelentősek a tevékenységi körünkbe tartozó termékek előállítása és feldolgozása szempontjából, így ügyvitelünk majdnem mindegyik földrészre kiterjedt. Ma már a Lovopromet Argentínából, Uruguayból, az USA-ból, Spanyolországból, Norvégiából, Németországból, Lengyelországból, Marokkóból, Vietnámból, Thaiföldről...importál. A fejlődéssel párhuzamosan nőtt a foglalkoztatottak száma is. A Lovoprometben több mint 60-an dolgoznak, különböző profilú szakemberek összhangban a cég szükségleteivel. Az utóbbi 5 évben a legnagyobb halimportőrként együttműködik számos nagy- és kiskereskedelmi vállalattal, valamint óvodai, iskolai és egyetemista menzával is. 53.

54 VI Međunarodni i regionalni sajam privrede Štand 17. stand 1. Regionalna privredna komora Valjevo 1. Körzeti Gazdasági Kamara, Valjevo Regionalna privredna komora Valjevo kao asocijacija privrede sa područja Regije Kolubare, Mačve i Podrinja, koja se prostire u zapadnoj Srbiji na rekama Kolubari, Savi i Drini, bavi se podsticanjem privrednog razvoja, pružanjem usluga preduzećima i preduzetnicima na domaćem i inostranom tržištu. Naše usluge treba da odgovore potrebama privrede i zato su one razvojne, menjaju se, prilagođavaju i proširuju na poljima povezivanja privrede i izvora finansiranja, plasmana roba i usluga, marketinga i promocije, informatičko-tehničke podrške, edukacije i informisanja, posredovanja u kontaktima sa državnom i lokalnom administracijom, međunarodnim organizacijama i generalnog predstavljanja. Karađorđeva 64, Valjevo Tel:014/ ; Fax:014/ Animo Firma postoji od god., osnovana prvobitno pod nazivom Nodom iz Valjeva, kao proizvođač okova za nameštaj, proizvodila je i plasirala svoje proizvode mnogim proizvođačima nameštaja i firmama-prodavcima okova za nameštaj u Srbiji i Bosni i Hercegovini. Glavni kupci: Forma-Ideale - Kragujevac, Nameštaj Tahirović - A valjevói Körzeti Gazdasági Kamara a kolubarai, mačvai és podrinjei térség gazdaságát öleli fel. A Kolubara, Száva és Drína folyók menti régió Nyugat-Szerbiában terül el. A Kamara a gazdasági fejlődés ösztönzését tűzte ki célul. Ezért mind a hazai, mind pedig a külföldi piacokkal kapcsolatos szolgáltatásokat nyújt tagjainak. Szolgáltatásaink a gazdaság igényeire épülnek, a fejlődést célozzák, így folyamatosan változnak, módosulnak, felölelik a gazdaság és a pénzügyi források közötti kapcsolatteremtést, az áru- és szolgáltatások forgalmazását, a marketinget, a promóciós tevékenységet, az informatikai-műszaki támogatást, a képzést és a tájékoztatást, közvetít az állami és helyi közigazgatással, nemzetközi szervezetekkel, főképviseletekkel való kapcsolatokban. Karađorđeva 64, Valjevo Tel:014/ ; Fax:014/ ANIMO A valjevói cég 1994 óta létezik, eredetileg Nodom néven alapították. Bútorvasalást készített számos szerbiai és bosznia-hercegovinai bútorgyár illetve bútorvasalást forgalmazó cég, kereskedés számára. Főbb vásárlói: Forma-Ideale - Kragujevac, Nameštaj Tahirović - Novi Pazar, Pemi-Stil - Koceljeva, Ćimo-Company - Bogatić, Drvoart - 54.

55 VI. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár Novi Pazar, Pemi-Stil - Koceljeva, Ćimo-Company - Bogatić, Drvoart - Han Pijesak, Budućnost - Subotica, Mita i Drvopromet - Leskovac, Vizor - Temerin, Ikea (preko posrednika) i dr. kompanije. Osnovni proizvodni program: 1) Ručke za nameštaj; 2) Šarke; 3) Nosači kuhinjskih elemenata i šine; 4) Ugaonici i okovi za stolove; 5) Ugaonici za krevete; 6) Ekscentri i steznici; 7) Makaze za bife; 8) Nogice i rukonasloni za nameštaj; 9) Vijci, navrtke, inbus ključevi i podloške; 10) Nivelatori i sl. proizvodi. Adresa: ul.knez Mihailova 84-86, Valjevo Tel/Fax: 014/ ; 014/ www. animo.co.rs 3. BOSIS Kompanija se nalazi u Valjevu, na svega 100 km od Beograda. BOSIS su njeni zaposleni - BOSIS family koji od godine vode računa da sve bude DOBRO UPAKOVANO nudeći BOSIS servis koji čini: Proizvodnja BOSIS ambalaže štampane kartonske i kaširane ambalaže i displeja Savetovanje o obliku i vrsti ambalaže, materijalima i tehnologiji izrade Izrada funkcionalnih rešenja za ambalažu, maketa i uzoraka On-line pristup našem informacionom sistemu Logistika Upravljanje lagerom po vašem zahtevu Han Pijesak, Budućnost - Szabadka, Mita és Drvopromet - Leskovac, Vizor - Temerin, IKEA (közvetítőn keresztül) és más cégek. Termékcsoportok: 1) Bútorfogantyúk 2) Sarokvasak 3) Konyhai elemek tartói és sínek; 4) Szögvasak és asztalvasalás; 5) Szögvasak ágyakhoz; 6) Excenterek és szorítók; 7) Büfé-ollók; 8) Bútorlábak és könyöklők; 9) Csavarok, anyák, imbuszkulcsok, alátétek; 10) Szintezők és hasonló termékek. Cím: ul. Knez Mihailova 84-86, Valjevo Tel/Fax: 014/ ; 014/ www. animo.co.rs 3. BOSIS A cég Valjevóban székel, alig 100 kilométerre Belgrádtól. A BOSIS-t a dolgozók alkotják, ők a BOSIS family, amely óta gondoskodik arról, hogy MIN- DEN JÓL BE LEGYEN CSOMAGOLVA a BOSIS termékcsalád segítségével. BOSIS göngyöleg nyomtatott karton és kasírozott göngyöleg, kijelzők Tanácsadás a göngyöleg formájával, fajtájával, anyagával és kidolgozásával kapcsolatban Funkcionális megoldások a göngyölegre, makettek, mintapéldányok On-line hozzáférés információs rendszerönkhöz 55.

56 VI Međunarodni i regionalni sajam privrede Bar kod označavanje gotovih proizvoda po GS1 standardu Isporuka just-in-time ili isporuka danas za danas Transport BOSIS kamionima BOSIS posluje od godine i neprekidno se trudi da se menja, uči, raste, inovira i razvija ulagajući u nove tehnologije, fleksibilnost proizvodnje, bezbednost, sigurnost i stručnost zaposlenih, ne zanemarujući društvo i očuvanje prirode. Članovi BOSIS family moraju da budu zadovoljni kako bi pružili drugačiji, brži, bolji i kvalitetniji BOSIS servis koji će zadovoljiti i iznenaditi i BOSIS kupce i njihove potrošače. MISIJA - Bosis savremeno organizovana, moderno opremljena kompanija, aktivno uključena u praćenje najnovijih tehnologija u proizvodnji i izradi štampane i kaširane kartonske ambalaže, na evropskom tržištu. VIZIJA - Bosis na evropskom tržištu kao snažan, kvalitetan, kompetentan i pouzdan partner za proizvodnju štampane i kaširane kartonske ambalaže 4. FIMA Fabrika izolacionih materijala i ambalaže FIMA sa sedištem u Mionici osnovana je 1977 god. Za 34. godine postojanja FIMA je postala sinonim za proizvode od EPS-a (Ekspandirajućeg polistirena) odnosno Stiropora. Od godine nakon uspešno obavljene privatizacije, koja je ocenjena najvišom ocenom od strane Agencije za privatizaciju, FIMA posluje kao akcionarsko društvo. Od promenjen je oblik organizovanja i FIMA posluje kao društvo sa ograničenom odgovornošću, FIMA d.o.o. Uspešna svojinska transformacija obezbedila je FIMI nove investicije, mo- Logisztika Készletelés a megrendelő kívánsága szerint Termékek vonalkódos megjelölése a GS1 szabvánnyal összhangban Just in time vagy Ma mára szállítás Szállítás BOSIS teherjárművekkel A BOSIS 1982 óta működik, folyamatosan változik, tanul, erősödik, megújul és fejlődik az új technológiák, a rugalmas termelés meghonosításával, a foglalkoztatottak biztonságát és szakértelmét szem előtt tartva nem feledkezik meg a társadalomról és a környezet megóvásáról. A BOSIS family tagjai elégedettek kell, hogy legyenek ahhoz, hogy másfajta, gyors és jobb BOSIS szolgáltatást nyújtsanak, amely kielégíti és meglepetéssel tölti el a BOSIS vásárlóit és azok fogyasztóit. MISSZIÓ a Bosis modern szervezettségű, korszerűen felszerelt cég. Aktívan követi a legújabb termelési technológiákat a nyomtatott és kasírozott karton göngyöleg gyártásában és jelen van az európai piacon. VÍZIÓ a BOSIS az európai piacon a nyomtatott és kasírozott karton göngyöleg gyártásában magas minőséget biztosító kompetens és megbízható partner. 4. FIMA A FIMA Szigetelőanyag- és Göngyöleggyárat mionicai székhellyel 1977-ben alapították. A 34 év alatt a FIMA neve szorosan összeforrt az EPS (expandált polisztirol) vagyis a sztiropor termékekkel. A sikeresen végrehajtott privatizáció, vagyis 2002 óta a FIMA részvénytársaságként működik. A magánosítást a Privatizációs Ügynökség a legmagasabb osztályzattal értékelte ben módosult a szerveződési forma és a FIMA korlátolt felelősségű társaság, FIMA d.o.o. /kft./ lett. A sikeres tulajdonforma-változás a FIMA-ban új beruházásokat, a gyár korszerűsítését és a termelés át- 56.

57 VI. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár dernizaciju fabrike i novu organizaciju poslovanja. Nova organizacija i uspostavljeni visoki standardi kvaliteta u proizvodnji, potvrđeni su ISO 9001:2008 standardom (TÜV), koji fabrika bez prekida poseduje od godine a koji je godine uspešno produžen. Bogato iskustvo i stručni tim, omogućili su FIMI lidersku poziciju u proizvodnji stiropor ambalaže uz zadovoljavanje potreba domaćeg i regionalnog tržišta za tom vrstom proizvoda. Što se građevinskog proizvodnog programa tiče, FIMA je među vodećim proizvođačima termoizolacionih ploča sa posebnim akcentom na promovisanju uštede e- nergije u sistemima termoizolacionih fasada, gde je sa svojim brendovima tipa Stiropen, Fimapor, kao i licencnim Neopor i Peripor, rame uz rame sa renomiranim svetskim i domaćim proizvođačima. Proverite naše iskustvo i poslovnost. Brzina i kvalitet su naša najbolja preporuka. Adresa: Mionica (Valjevo) - Toplički put bb Telefon: 014/ (fabrika) Telefon: 011/ (predstavništvo u Beogradu) MALINA-IMPEX D.O.O. Malina-impex d.o.o iz Valjeva je privatno preduzeće za proizvodnju, trgovinu na veliko i malo, ugostiteljstvo i turizam, uvoz i izvoz. Osnovano je god. Osnovna delatnost preduzeća je pakovanje lekovitog, aromatičnog, začinskog bilja, žitarica, zrnastih i praškastih prehrambenih namirnica neophodnih svakom domaćinstvu. szervezését tette lehetővé. Az új szerveződés hatékonyságát és a magas minőségi követelményeket megerősítette az ISO 9001:2008 minőségbiztosítási tanúsítvány (TÜV), amellyel a gyár 1998 óta rendelkezik, s amely utoljára ben lett megújítva. A sokéves tapasztalat és a szakembergárda lehetővé tette a FIMA számára a vezető helyet a sztiropor göngyölegek gyártásában, kielégítve a hazai illetve regionális piac szükségleteit az ilyen jellegű termékek iránt. Ami az építőipari termelési programot illeti, a FIMA a hőszigetelőlapok vezető gyártói közé tartozik, külön hangsúlyt fektetve az energiatakarékosságra a hőszigetelt homlokzatrendszereknél, amelyeknél a Stiropen és Fimapor saját termékekkel, illetve a licenc alapján gyártott Neopor és Peripor termékekkel felveszi a versenyt a neves külföldi és hazai gyártókkal is. Tegye próbára tapasztalatunkat és üzleti hozzáállásunkat! A gyorsaság és a minőség a legjobb ajánlólevelünk. Cím: Mionica (Valjevo) - Toplički put bb Telefon: +381 (0)14/ (gyár) Telefon: +381 (0)11/ (belgrádi képviselet) MALINA-IMPEX D.O.O./Kft./ A valjevói Malina-impex Kft. magánvállalat, tevékenysége pedig: termelés, kis- és nagykereskedelem, vendéglátás és turizmus, export-import. A céget 1990-ben alapították. A vállalat fő tevékenysége a háztartások számára szükséges gyógyés aromatikus növények, gabonafélék, szemes és porított élelmiszeripari termékek csomagolása. 57.

58 VI Međunarodni i regionalni sajam privrede Implementiran je standard ISO 22000:2005 Firma raspolaže sopstvenim proizvodnim pogonom, mašinama i transportnim vozilima razvozi robu na adresu kupca. Malina-impex d.o.o. je učesnik Međunarodnog sajma LORIST Priroda i čovek u Novom Sadu, Beogradskog sajma hortikulture, Etno hrana, Budvanskog sajma prehrane i drugih brojnih manifestacija i izložbi u zemlji i inostranstvu. Adresa: Popučke bb, Valjevo, RS Tel/fax: ; Mob: ; Web: 6. NOVOHEM Privredno društvo NOVOHEM D.O.O. ŠABAC je osnovano u mesecu martu godine kao višepersonalno društvo sa ograničenom odgovornošću, sa osnovnim ciljem da se bavi proizvodnjom strateških hemijskih proizvoda koji su nezamenljive komponente u pojedinim industrijskim granama, poput industrije za proizvodnju deterdženata, industrije za proizvodnju boja, metaloprerađivacku industriju i u drugim industrijskim granama u kojima antipenušavci i silikonske emulzije imaju široku primenu. Privredno društvo NOVOHEM D.O.O. ŠABAC danas slovi za jednu od vodećih kompanija u Srbiji po proizvodnji hemijskih sredstava za kontrolu pene antipenušavaca, hemijskih sredstava za odvajanje i podmazivanje, hemijskih sredstava za čišćenje, proizvoda autokozmetike, aditiva za proizvodnju ulja i A cég az ISO 22000:2005 szabványt alkalmazza. Saját termelőrészlege, gépállománya és járműparkja van, hogy az árut a vásárló címére szállíthassa. A Malina-impex Kft. rendszeres résztvevője az újvidéki LORIST Ter,észet és Ember Nemzetközi Vásárnak, a hortikultúra belgrádi vásárának, az Etno hrana /élelmiszer/ vásárnak, a budvai élelmiszer-vásárnak és számos más hazai és külföldi rendezvénynek, kiállításnak. Cím: Popučke bb, Valjevo, SRB Tel/Fax: +381 (0) ; Mob: +381 (0) ; web: 6. NOVOHEM A šabaci NOVOHEM d.o.o. /Kft./ 2000 márciusában alakult többszemélyes korlátolt felelősségű társaságként azzal a céllal, hogy az egyes iparágakban nélkülözhetetlen stratégia vegyszereket gyártsa a mosóporokhoz, festékekhez, a fémfeldolgozó-ipar és más iparágak számára, amelyekben a habzásfékezőket és szilikonos emulziókat széles körben alkalmazzák. A šabaci NOVO- HEM d.o.o. /Kft./ ma Szerbiában a habzás szabályozására szolgáló vegyszerek egyik vezető gyártója. Termelésében megtalálhatók a habzásfékező szerek, elkülönítő és kenőanyagok, vegyi tisztítószerek, autókozmetikai cikkek, olajadalékok és fémfeldolgozó-ipari emulziók. A gazdasági társaság munkaszervezésével és 58.

59 VI. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár emulzija u metaloprerađivačkoj industriji. Organizacijom i načinom rada privredno društvo se prilagođava savremenim načinima poslovanja na domaćem i na inostranom tržištu. Kontinuiranom razradom razvoja svojih strateških proizvoda i neprestanom dogradnjom i usavršavanjem istih te stalnom kontrolom kvaliteta i stalnim stručnim u- savršavanjem svojih zaposlenih te ulaganjem u laboratorijske i proizvodne kapacitete i programe NOVOHEM d.o.o. Šabac je na putu da stvori zavidnu poziciju jednog od vodećih proizvođača malotonažne hemije u srednjoj i jugoistočnoj Evropi. 7. PET MIL - Brežđe (Valjevo) Preduzeće se bavi metaloprerađivačkom delatnošću, odnosno, proizvodnjom širokog asortimana opruga od materijala i opruga od lima, koje nalaze široku primenu u mnogim delatnostima, a naročito u mašinskoj, metalnoj, namenskoj, industriji nameštaja i drugim delatnostima. Poslednju deceniju, firma svake godine nastupa na Međunarodnom sajmu tehnike u Beogradu, na štandu Regionalne privredne komore Valjevo. 8. ROYAL SPA BANJA KOVILJACA Apartmani ROYAL SPA u Banji Koviljači, nalaze se na samom ulazu u najlepši banjski park u Srbiji. Luksuzno su opremljeni i predstavljaju deo budućeg kompleksa sa četiri zvezdice. Apartmani Royal Spa, kategorizovani sa četiri zvezdice, u ponudi imaju 83 smeštajne jedinice. Novi deo sadrži lux sobe sa prostranim terasama i prelepim pogledom na najlepši banjski park u Srbiji. Royal caffe je u sastavu objekta Royal Spa. Moderan kafe munkamódszereivel alkalmazkodik a korszerű ügyvitellel kapcsolatos hazai és külföldi követelményekhez. Stratégiai termékeinek folyamatos fejlesztésével, tökéletesítésével, a minőség állandó ellenőrzésével, a foglalkoztatottak szakadatlan szakmai továbbképzésével, a laboratóriumi és termelői kapacitások fejlesztésével a šabaci NOVOHEM d.o.o. jó úton halad, hogy a kis mennyiségű vegyszerek gyártói között vezető helyet foglaljon el Közép- és Délkelet-Európában. 7. PET MIL- Brežđe (Valjevo) A vállalat fémfeldolgozással foglalkozik, illetve rugók és laprugók széles választékát gyártja, amelyeket széleskörűen használják a különböző tevékenységekben, különösen pedig a gép- és fémiparban, a fegyvergyártásban, a bútorgyártásban és másutt. Az utóbbi tíz évben a vállalat minden évben részt vesz Belgrádban a Nemzetközi Műszaki Vásáron a valjevói Körzeti Gazdasági Kamara standján. 8. ROYAL SPA BANJA KOVILJAČAI GYÓGYFÜRDŐ A ROYAL SPA apartmanok Banja Koviljačán a legszebb szerbiai fürdőpark bejáratánál található. Fényűzően vannak berendezve és a majdani négy csillagos épületegyüttes részét képezik. A Royal Spa lakosztályok négy csillaggal vannak jelölve, a kínálatban összesen 83 szállásegység található. Az új részlegben tágas terasszal rendelkező luxus szobák találhatók, ahonnan gyönyörű kilátás nyílik az 59.

60 VI Međunarodni i regionalni sajam privrede restoran pruža jedinstven osećaj da okruženi luksuzom uživate u prirodnim lepotama kraljevske banje. Svoju jedinstvenost Royal caffe zasniva na šarenoj ponudi menija, na kom se mogu naći jela od ribe, jela od piletine, jela od junećeg i svinjskog filea, a poseban deo našeg jelovnika čine italijanski specijaliteti, koji se nalaze u odeljku Italija u banji. Uskoro će objekat Royal Spa biti kompletno u funkciji, pa će pored kafe restorana dobiti wellness&spa centar i kongresni centar sa dve sale (velika 170 mesta, mala 80 mesta), koje će moći da se spoje u jednu salu kapaciteta 250 mesta, opremljene vrhunskom prezentacionom tehnikom. ROYAL WELL- NESS naziv je budućeg wellness centra koji će imati sledeće sadržaje: unutrašnji bazen (hidromasažne klupe, masaža vazduhom i hidro jet), parnu, tursku, rusku i finsku aroma saunu, private spa, relax zonu, fitnes salu, spoljašnji đakuzi, a sve to će upotpuniti bar. Banja Koviljača Narodnog fronta br. 42 T: F: ROYAL DRINA MALI ZVORNIK Hotel sa dve zvezdice - ROYAL DRINA, nalazi se u Malom Zvorniku, na desnoj obali brze i plahovite Drine i u ponudi ima 39 soba sa terasom, i to: 26 jedegyik legszebb szerbiai fürdőparkra. A Royal caffe a Royal Spa épülethez tartozik. A korszerűen berendezett étterem-kávézó egyedi élményt kínál: luxus környezetben élvezheti a királyi gyógyfürdő szépségeit. A Royal caffe egyediségét a menük tarkaságára alapozza, hiszen azokban megtalálhatók a halételek, baromfi-, üsző- és sertéshúsból készült ételek, az étlapban pedig külön részt alkotnak az olasz különlegességek, amelyek az Itália a gyógyfürdőben részben találhatók. Rövidesen a Royal Spa épületét teljesen funkcióba helyezik, így az étterem-kávézó mellett rendelkezik majd wellness&spa központtal és kongresszusi központtal, amelyben két terem lesz (a nagyobb 170, a kisebb 80 férőhelyes), összenyitásukkal pedig egy korszerű kivetítő technikával felszerelt, 250 férőhelyes nagy terem hozható létre. A jövőbeni wellness központ a ROYAL WELLNESS nevet viseli majd a következő tartalmakat kínálva: belső medence (hidromasszázs padok, levegőmasszázs és hidro jet), gőz-, török-, orosz és finn aroma szauna, private spa, relax zóna, fitnesz terem, külső jakuzzi, mindezt pedig bár egészíti ki. Banja Koviljača /Koviljačai Gyógyfürdő/ Narodnog fronta 42 Tel.: Fax: web: ROYAL DRINA MALI ZVORNIK A kétcsillagos hotel, a ROYAL DRINA Mali Zvornikon található, a gyors és szeszélyes Drina folyó jobb partján. 39 erkélyes szobája van, ebből 26 egyágyas, 60.

61 VI. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár nokrevetnih, 9 dvokrevetnih i 4 lux sobe, koje nose imena po rekama Piva, Tara, Godina i Bistrica. Hotel Royal Drina prvenstveno nudi usluge noćenja sa doručkom i A la carte način ishrane, ali postoji i mogućnost pansionske ishrane, kako za organizovane grupe, tako i za individualne goste. Hotel raspolaže kafe-picerijom Rio Grande (64 mesta), restoranom Jezero (200 mesta) i baštom Obala (80 mesta), koji gostima pružaju prefinjeni ambijent i vrhunsku uslugu. Za poslovne potrebe, u ponudi gostima je i sala Ada, kapaciteta do 30 osoba. Mali Zvornik Kralja Petra I 26 T: Sintex Chem Preduzeće se bavi proizvodnjom sledeće palete proizvoda: 1.) Osnovni premazi za zidove 2.) Osnovni premazi za enterijere 3.) Dekorativni malteri 4.) Art dekorativni materijali 5.) Zaštita drveta i metala 6.) Specijalni premazi 7.) Lepila Vlasnik: Radosav Berić Direktor: Aleksandar Berić Tel: kétágyas, valamint 4 luxus szoba, amelyek a folyók neveit viselik: Piva, Tara, Godina és Bistrica. A Hotel Royal Drina elsősorban szállást kínál reggelivel és A la carte étkezéssel, de lehetséges teljes ellátást is igényelni mind szervezett csoportok, mind pedig egyéni vendégek számára. A szállóhoz tartozik a Rio Grande Kávézó és Pizzéria (64 férőhely), a Jezero Étterem (200 fő) és az Obala Kerthelyiség (80 fő), amelyek a vendégek számára kifinomult környezetet és csúcsminőségű szolgáltatást biztosítanak. Üzleti célokra a vendégek rendelkezésére áll az Ada Terem, 30 férőhellyel. Mali Zvornik Kralja Petra I 26 Tel.: web: 9. Sintex Chem A vállalat a következő termékcsoportok gyártásával foglalkozik: 1.) Alap falfestékek 2.) Alap festékek belső használatra 3.)Dekoratív habarcsok 4.) Art dekorációs anyagok 5.) Fa és fém korrózióvédelme 6.) Különleges festékek 7.) Rgasztók Tulajdonos: Radosav Berić Igazgató: Aleksandar Berić Tel.:

62 VI Međunarodni i regionalni sajam privrede Mob: www: sintexchem.com 10. Valjevska pivara Valjevska pivara osnovana je daleke godine. Pogodna lokacija i dobra svojstva izvorske vode u Valjevskom kraju omogućili su proizvodnju vrhunskog, kvalitetnog piva. Odabrane sirovine utiču na specifičan ukus i karakterističnu prepoznatljivost valjevskog piva. Do naglog razvoja Valjevske Pivare dolazi devedesetih godina dvadesetog veka kada ona dolazi u sam vrh domaćih proizvođača. Kao potvrdu kvaliteta Valjevskog piva i specijalnih piva, Valjevska pivara dobila je mnoštvo priznanja i preko 30 zlatnih medalja u Amsterdamu, Briselu, Atini, Londonu VUJIĆ VODA Valjevo Pod nazivom PETNIČKA IZVORSKA NEGAZI- RANA VUJIĆ VODA na tržištu se može naći u PET ambalaži zapremine 1,5l i 0,5l. Od januara god. nosi oznaku zdrave hrane ZELENU JABUKU, a od 2005 god. fabrika je certifikovana po standardima ISO 9000, ISO i HACCP od strane poznate međunarodne certifikacione kuće AQA International. Prema Pravilniku o kvalitetu i drugim zahtevima za prirodno mineralne, prirodne izvorske i stone vode ( Sl. list SRJ 53/05 ) Vujić voda se može svrstati u prirodno mineralne vode sa Mob: web: 10. Valjevska pivara /Valjevói Sörgyár/ A Valjevói Sörgyárat még a távoli 1860-ban alapították. A város kedvező fekvése és a Valjevo környéki forrásvizek jó tulajdonságai lehetővé tették a csúcsminőségű sörök gyártását. A válogatott alapanyagoknak köszönhető a valjevói sörök sajátos íze és jól felismerhető jellegzetessége. A Valjevói Sörgyár a 20. század kilencvenes éveiben indul hirtelen fejlődésnek, amikor is a hazai termelők élvonalába sikerül betörnie. A Valjevói sör és a különleges sörök minőségét mi sem bizonyítja jobban, mint az Amszterdamban, Brüsszelben, Athénben, Londonban...megszerzett számos elismerés és 30-nál is több érem. 11. VUJIĆ VODA, Valjevo PETNICAI SZÉNSAVMENTES VUJIĆ VODA FOR- RÁSVÍZ a piacon 1,5l és 0,5l PET palackokban kapható januárja óta használja az egészséges élelmiszerek jelölésére használt ZELENA JABUKA /Zöld alma/ címkét ben az ismert nemzetközi tanúsítványozó szervezet, az AQA International által kibocsátott ISO 9000, ISO és HACCP tanúsítványokkal is rendelkezik. A természetes ásványvizek, természetes forrásvizek és asztali vizek minőségi szabályzata (JSZK Hivatalos Lapjának 53/05. száma) alapján a Vujić voda az alacsony 62.

63 VI. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár niskim sadržajem rastvorljivih materija i niskim sadržajem natrijuma. Voda se bez ikakvog tretmana, u sterilnim uslovima direktno puni u ambalažu čime zadovoljava zahteve za PRIRODNU IZVORSKU vodu. Prema većini svetskih standarda termin PRIRODNA IZVORSKA VODA podrazumeva izuzetan kvalitet, optimalan odnos mineralnih materija, zdravstvenu ispravnost i sve druge poželjne osobine vode za piće. Zato je Petničko vrelo je redak i dragocen dar prirode. Tel./faks: / / oldott-anyag tartalmú és alacsony nátrium-tartalmú természetes ásványvizek közé sorolható. A vizet minden kezelés nélkül, steril körülmények között közvetlenül palackozzák, amivel kielégítik a TERMÉSZETES FOR- RÁSVIZEKRE vonatkozó követelményeket. A világban alkalmazott szabványok többsége szerint a TERMÉSZETES FORRÁSVÍZ kivételes minőséget, az ásványi anyagok optimális arányát, egészségügyileg kifogástalan vizet jelent, és egyéb követelményeket támaszt az ivóvíz iránt. Épp emiatt a petnicei forrás ritka és értékes természeti kincsnek számít. Tel./fax: +381 (0914/ (0)14/ Vukochem Zadovoljstvo nam je predstaviti našu kompaniju kao jednu od najperspektivnijih u proizvodnji kućne i industrijske hemije. Vukochem je osnovan 1. aprila god. u Šapcu, gradu sa dugom hemijskom tradicijom. Posvećen istraživanju i razvoju, kao i osluškivanju potrebe tržišta, Vukochem je razvio široku paletu standardnih i specijalnih sredstava za pranje, čišćenje, poliranje, dezinfekciju i ličnu higijenu. Vukochem sledi strategiju standardizacije proizvoda, dizajna i kvaliteta kao i pratećih marketinških aktivnosti. Vlasnici smo nekoliko patenata i dobitnici više priznanja u ovoj oblasti proizvodnje. Cene naših proizvoda su veoma pristupačne. Nastojimo da maksimalno osluškujemo tržište i da odgovorimo zahtevima i potrebama potrošača. Pri tome kvalitet i dizajn su prepoznatljive odlike svakog našeg 12. Vukochem Örömünkre szolgál, hogy bemutathatjuk cégünket, amely a háztartási és ipari vegyszerek gyártásában az egyik legkedvezőbb távlatokkal rendelkező cég. A Vukochem-et április 1-én alapították Šabacon, a gazdag vegyipari hagyományokkal rendelkező városban. A Vukochem elkötelezett kutatásokkal és fejlesztésekkel, a piaci igények figyelembe vételével a hagyományos és speciális mosó-, tisztító-, polírozó-, fertőtlenítő szerek és testápoló készítmények széles skáláját gyártja. A Vukochem alkalmazza a termékek standardizálásával, formatervezésével és minőségével kapcsolatos stratégiákat és az ezeket kísérő marketingtevékenységeket. Több szabadalom tulajdonosai vagyunk, termékeink számos elismerést érdemeltek ki. Termékeinket hozzáférhető áron kínáljuk. Igyekszünk odafigyelni a piac rezdüléseire és megfelelni a fogyasztók elvárásainak és igényeinek. Minden termékünk minősége 63.

64 VI Međunarodni i regionalni sajam privrede proizvoda i naš imperativ. Vukochem-ovi proizvodi kućne hemije zastupljeni su kako na domaćem, tako i na inostranom tržištu ( BIH, Hrvatska,Crna Gora, Kosovo, Makedonija, Albanija). Nadamo se da ćete u našem proizvodnom programu naći proizvode neophodne za Vaše potrebe. Garantujemo Vam kvalitetan proizvod, kojim ćete biti zadovoljni. Ako su vam potrebne dodatne informacije, molimo Vas da nam se obratite. 13. APIFARM Kozmetički proizvodi na bazi pčelinjih proizvoda; sapuni biljnog porekla sa lekovitim biljem 014/ / Valjevo 14. Ibotac nemački industrijski podovi. Wood Master želi da predstavi program Ibotac nemačkih industrijskih podova od PVC, nastao zajedničkim ulaganjem sa nemačkim partnerom Ibotac GmbH. Wood Master d.o.o. Majora Gavrilovića 1, Valjevo PIB , Tel.: Fax: Mob.: mail: és tulajdonságai jól ismertek, s ennek biztosítása a legfőbb célunk. A Vukochem háztartási vegyszerei jelen vannak mind a hazai, mind pedig a külföldi piacon (BiH, Horvátország, Montenegró, Kosovo, Macedónia, Albánia). Reméljük, hogy termelési programunkban megtalálja az Ön számára szükséges termékeket. Mi szavatoljuk termékeink kiváló minőségét, amellyel elégedett lesz. Ha további információkra van szüksége, kérjük, keressen meg bennünket. 13. APIFARM Méz alapú kozmetikai szerek, növényi eredetű szappanok gyógynövényekkel (0)14/ (0)64/ Valjevo 14. Ibotac német ipari padlóburkolatok. A Wood Master szeretné bemutatni a német Ibotac PVC ipari padlóburkolatait, amelyek a német Ibotac GmbH. partnerrel történt közös beruházás nyomán jöttek létre. Wood Master Kft. Majora Gavrilovića 1, Valjevo Adóazonosító: , tel , fax mob

65 TTES d.o.o. Kamenorezačka radionica Izrada nadgrobnih spomenika, stepeništa i enterijera, prirodni fasadni i zidni dekorativni kamen Subotica, Mičurinova bb +381 (0)24/ Štand 18. stand TTES d.o.o./kft./ VI. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár Kőfaragó Műhely Síremlékek, lépcsők, belső díszek, természetes homlokzatkövek, fali díszkövek Szabadka, Mičurin u. sz.n (0)24/ SZR Kujundžić SUBOTICA, Beogradska 6 Tel.: +381 (0)24/ Tel./fax: +381 (0)24/ Mob.: +381 (0)63/ Štand 19. stand Kujundžić Kisipari Műhely SZABADKA, Belgrád utca 6. Tel.: +381 (0)24/ Tel./fax: +381 (0)24/ Mob.: +381 (0)63/ INTERCOM D.O.O. Osnovan je godine, osnovna delatnost preduzeća je trgovina na veliko i malo baštenskim uređajima, priborom i spravama kao i servis i opravka istih. Vremenom je kvalitet našeg rada i ponude prouzrokovao, ali i opravdao sve veću potražnju za našim artiklima, uređajima i uslugama. Ovakav uspeh nas je ohrabrio da se razvijamo i širimo poslovanje. Postepeno smo otvorili još 2 ma- Štand 20. stand INTERCOM Kft. A Kft-t én alapították, a vállalat fő tevékenysége kerti berendezések, felszerelések és kellékek kis- és nagykereskedelme, valamint szervízelése és javítása. Idővel munkánk és kínálatunk minőségének köszönhetőn mind nagyobb lett a kereslet az általunk forgalmazott termékek, berendezések és szolgáltatások iránt. Ez a siker arra bátorított bennünket, hogy fejlődjünk és bővítsük ügyvitelünket. Fokozatosan haladva 65.

66 VI Međunarodni i regionalni sajam privrede loprodaje, jednu u Subotici, a drugu u Somboru, i izgradili moderni poslovni objekat u kome se nalazi direkcija, veleprodaja, maloprodaja i magacinski kapaciteti. Od godine akcenat se stavlja na prodaju robe na veliko, Intercom postaje uvoznik, zastupnik i distributer baštenskih uređaja brenda CASTELGARDEN, koji su na tržištu odlično prihvaćeni zahvaljujući najboljem odnosu kvaliteta i cene, kao i razvijenoj servisnoj mreži. Tokom godine smo uveli, i sa zadovoljstvom kažemo, do danas uspešno razradili asortiman HTZ opreme, a odnedavno imamo u ponudi i širok asortiman kancelarijskog materijala. Intercom čini tim od 20 stručnih, vrednih, ambicioznih i kreativnih kadrova, koji dobrom poslovnom i marketinškom strategijom, sigurnim koracima vode firmu ka uspehu. Kad vidimo naše radnike u veleprodaji, naše maloprodaje, dilere i servisere širom Srbije, onda zadovoljno zaključujemo: VREDELO JE! Učili smo na greškama, na koje su nam ukazivali naši verni dileri, kupci, odani Intercom-u. Za ovih 20 godina Intercom je izrastao u jednu modernu i perspektivnu firmu, koja je siguran i pouzdan partner. Društvo je od osnivanja prošlo kroz zdrav razvojni put višegodišnjeg usavršavanja i širenja, od jedne male firme za uslužnu popravku baštenskih uređaja do Društva iza kojeg stoji mreža od 120 dilera za dalju prodaju i servisna mreža sa kojom je pokrivena teritorija cele Srbije. Zahvaljujemo se našim vernim dobavljačima, dilerima, serviserima i kupcima, poslovnim előre még két kiskereskedést nyitottunk, egyet Szabadkán, egyet pedig Zomborban, és egy korszerű üzletközpontot építettünk meg, amelyben helyet kapott az igazgatóság, a nagy- és a kiskereskedelem továbbá egy raktár től a hangsúlyt a nagykereskedelemre fektettük, és az INTERCOM a CASTELGARDEN márkajelzésű kertészeti termékek importőre, képviselője és értékesítője lett. A termékeket a piac kitűnően fogadta legjobb minőség-ár arányának, valamint a fejlett szervízhálózatnak köszönhetően ben vezettük be, s ma már elégedetten állapíthatjuk meg, hogy sikerrel fejlesztettük fel a munkavédelmi felszerelések forgalmazását, a közelmúltban pedig megkezdtük az irodatechnikai anyagok értékesítését is. Az INTERCOM-ot egy 20 fős, szorgalmas, ambiciózus és kreatív szakember-gárda alkotja, akik jó üzleti és marketingstratégiától vezérelve biztos léptekkel vezetik sikerre a céget. Szemügyre véve a kis- és nagykereskedelmünkben dolgozókat, a Szerbia szerte működő viszonteladóinkat és szervizeseinket, elégedetten nyugtázzuk: MEGÉRTE! Az INTERCOM-hoz hűséges viszonteladóink, vásárlóink visszajelzései alapján igyekeztünk tanulni a hibáinkból. Az elmúlt 20 év alatt az Intercom korszerű és perspektív vállalattá, szilárd és megbízható partnerré nőtte ki magát. A Társaság alapítása óta egy egészséges fejlődési utat tett meg, folyamatosan fejlődve és bővülve egy kis, a kerti berendezések bérjavításával foglalkozó cégből egy olyan társasággá fejlődött, amely mögött 120 viszonteladóból álló hálózat és számos javítóműhely áll Szerbia egész területén. Köszönjük hűséges beszállítóinknak, viszonteladóinknak, a szervizeknek és vásárlóinknak, az 66.

67 VI. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár bankama, knjigovodstvenoj agenciji i marketing kućama, koje su nam pomogle da izrastemo u to što danas jesmo Subotica, Majšanski put 126, ügyviteli bankoknak, könyvelői ügynökségünknek és a marketinggel foglalkozó cégeknek, hogy segítettek bennünket azzá lennünk, ami ma vagyunk Szabadka, Majsai út 126. AGROPOSLOVI d.o.o. Kompanija AGROPOSLOVI d.o.o. je mlada, stvorena na stabilnim osnovama, sa unapred definisanom poslovnom vizijom, misijom i strategijom. Vizija naše kompanije ja da postane prepoznatljiva po efikasnom, kvalitetnom i pouzdanom poslovanju i da se nađe među liderima u poljoprivrednom sektoru kroz otkup, trgovinu, skladištenje, preradu žitarica i proizvodnju hrane za ljudsku i životinjsku ishranu. Kompanija Agroposlovi je godine ušla u postupak kupovine Silosa AD Kovin od Agencije za privatizaciju. Doveden je stručni menadžerski tim. U vrlo kratkom vremenskom periodu je vraćen nekadašnji sjaj Silosa. Samim tim je povraćeno poverenje kompanija koje su ranije sarađivale sa Silosom, kao i individualnih proizvođača. Kompanije koje su ukazale poverenje su veliki izvoznici žitarica, neke od njih su: Agrotrading, Vait, RDM Stevanović, Victoria Logistic. U oktobru godine smo uspostavili poslovnotehničku saradnju sa kompanijom Fidelinka, zakupili smo brend Fidelinka i dva Mlina sa ciljem da se obnovi proizvodni proces meljave aestivum pšenice u RJ Aleksandrovo i proizvodni proces meljave kukuruza u Štand 21. stand AGROPOSLOVI Kft. Az AGROPOSLOVI Kft. cég fiatal vállalat, amely szilárd alapokra épül, előre meghatározott üzleti vízióval, küldetéssel és stratégiával. Kompániánk víziója, hogy felismerhető legyen hatékony, magas szintű és megbízható ügyvitelével, és hogy a felvásárlás, kereskedés, raktározás, gabona-feldolgozás, valamint az emberi és állati fogyasztásra szánt élelmiszerek termelése révén a mezőgazdaság vezető cégei közé tartozzon. Az Agroposlovi cég 2011-ben a Privatizációs Ügynökségnél kezdeményezte a Kovin Rt. silóinak a megvásárlását. Szakértői menedzsercsapat került a régiek helyére, és nagyon rövid idő alatt sikerült visszaállítani a silók régi fényét. Ezzel együtt sikerült helyreállítani a silókkal korábban üzleti kapcsolatban állt cégek és a magántermelők igencsak megingott bizalmát. Az ügyfelek között, amelyek bizalmukkal kitüntették a céget, olyan gabonaexportőrök találhatók, mint az Agrotrading, Vait, RDM Stevanović, Victoria Logistic októberében üzleti-műszaki együttműködést alakítottunk ki a Fidelinkával, kibéreltük a Fidelinka nevet és két malmot, azzal a céllal, hogy felújítsuk a 67.

68 VI Međunarodni i regionalni sajam privrede RJ Bajmok. Uspostavljanje ovakvog vida saradnje dovelo je do otvaranja novih radnih mesta i zapošljavanja više od 70 radnika koji su zbog stečajnog postupka ostali bez posla. U Fidelinku su se vratili njeni stari rukovodioci, poslovođe, tehnolozi, mlinari, manipulanti, čuvari Urađena je sanacija svega što je devastirano u Fidelinki, osposobili smo mlinove i krenuli u proizvodnju. Ono što je najbitnije i što je nas prioritet jeste kvalitetna sirovina, kako bismo imali proizvod besprekornog kvaliteta. Od izuzetne važnosti nam je efikasna i pouzdana saradnja sa poslovnim partnerima kroz razvoj i unapređivanje međusobnih odnosa kao i dostizanje zavidnog nivoa društvene odgovornosti odnosom prema prirodnoj i društvenoj sredini i poštovanjem poslovne etike i društvenih vrednosti u svim oblastima delovanja. kenyérbúza (T. aestivum) őrlését a sándori szervezeti egységben, valamint a kukorica őrlését a bajmoki szervezeti egységben. Ez az együttműködés azt eredményezte, hogy a Fidelinkában új munkahelyek nyíltak és több mint 70-en állhattak munkába azok közül, akik a csődeljárás miatt megélhetés nélkül maradtak. A Fidelinkába visszatértek a régi vezetők, munkavezetők, technológusok, molnárok, árumozgatók, éjjeliőrök... Szanáltunk mindent, ami a Fidelinkában tönkrement, lepusztult, üzemképessé tettük a malmokat és megkezdődött a termelés. Ami a legfontosabb, és ami számunkra a legnagyobb prioritás: biztosítani a jó minőségű nyersanyagot, hogy kifogástalan minőségű végtermékkel rendelkezhessünk. Nagyon fontos számunkra az eredményes és megbízható együttműködés az üzletfelekkel, az egymásközti kapcsolatok folyamatos fejlesztése és előmozdítása, irigylésre méltó társadalmi felelősség-szint elérése a természet és a társadalmi közösség iránt, az üzleti etika és a társadalmi értékek tiszteletben tartása a cég tevékenységének minden szegletében. Privredna komora Republike Srpske U skladu sa Zakonom o Privrednoj komori RS (Službeni Glasnik RS broj: 65/08) Komora je organizovana kao javno-pravna institucija, sa članstvom svih privrednih subjekata. U okviru jedinstvenog komorskog sistema, oblici organizovanja i rada zasnivaju se na teritorijalnom i granskom povezivanju članica Komore. Članovi Komore teritorijalno se povezuju u područnim komorama, a granski preko udruženja i savjeta. U cilju zadovoljenja potreba članica i unapređenja Štand 22. stand Szerb Köztársaság Gazdasági Kamara A boszniai Szerb Köztársaság Gazdasági kamarájáról szóló törvény (SZK Hivatalos Közlönyének 65/08. száma) értelmében a Kamara köz- és jogi intézmény, amelynek tagja minden gazdasági alany. Az egységes kamarai rendszer keretében a szerveződési és munkaformák a kamarai tagok területi és ágazati kapcsolataiban valósulnak meg. A Kamara tagjai területileg a területi kamarákhoz tartoznak, ágazatilag pedig egyesületekhez, tanácsokhoz. A tagok szükségleteinek kielégítése, ügyvitelük elő- 68.

69 VI. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár poslovanja Komore, u jedinstvenom komorskom sistemu, uveden je i sertifikovan sistem upravljanja kvalitetom u skladu sa zahtjevima standarda ISO 9001:2008. Komorski sistem Republike Srpske: PRIVREDNA KOMORA REPUBLIKE SRPSKE Područna privredna komora Banja Luka Područna privredna komora Bijeljina Područna privredna komora Doboj Područna privredna komora Istočno Sarajevo Područna privredna komora Trebinje Osnovni programski ciljevi djelovanja Privredne komore RS su: Stvaranje povoljnijeg ambijenta za privređivanje u sklopu ukupnog privrednog sistema; Priprema privrede Republike Srpske na putu evropskih integracija; U n a p r e đ e n j e poslovne saradnje putem promocije privrede Republike Srpske u zemlji i inostranstvu; Povećanje konkurentnosti članova komore; Učešće u socijalnom dijalogu sa ciljem postizanja stabilnijih privrednih odnosa; Promocija komorskih aktivnosti sa ciljem kvalitetnijeg informisanja javnosti i članica komore; Poboljšanje poslovanja i povećanje efikasnosti delovanja Komore. mozdítása érdekében az egységes kamarai rendszerben bevezetésre került és tanúsítványozva lett a minőségirányítási rendszer az ISO 9001:2008-as szabványnak megfelelően. A boszniai Szerb Köztársaság kamarai rendszerének felépítése: A boszniai SZERB KÖZTÁRSASÁG GAZDASÁGI KAMARÁJA Banja Luka-i Területi Gazdasági Kamara Bijeljinai Területi Gazdasági Kamara Doboji Területi Gazdasági Kamara Kelet-Szarajevói Területi Gazdasági Kamara Trebinjei Területi Gazdasági Kamara A SZK GAZDASÁGI KAMARA alapvető programcéljai: Kedvező gazdasági környezet kialakítása a gazdasági rendszer egészében; A boszniai Szerb Köztársaság gazd a s á g á n a k felkészítése az európai integrációs folyamatokra; Az üzleti kapcsolatok előmozdítása a boszniai Szerb Köztársaság gazdaságának népszerűsítésével bel- és külföldön egyaránt; A kamarai tagok versenyképességének erősítése; A szociális párbeszédben való részvétel a stabilabb gazdasági kapcsolatok megteremtése érdekében; A kamara tevékenységének népszerűsítése a közvélemény és a kamarai tagok színvonalasabb tájékoztatása érdekében; A Kamara gazdálkodásának és hatékonyságának fokozása. 69.

70 VI Međunarodni i regionalni sajam privrede EUSEC-SECURITAS D.O.O. EU-SEC Holding je međunarodna grupacija firmi za zaštitu imovine s blizu 20 godina iskustva u struci, u pružanju kompleksnih usluga fizičkog obezbeđenja i zaštite, bezbednosnih tehnologija i usluga čišćenja na prostorima 7 evropskih zemalja. Mađarska, Rumunija, Srbija, Slovačka, Ukrajina, Nemačka i Hrvatska to su zemlje u kojima stojimo na raspolaganju našim zadovoljnim poslovnim partnerima. Holding se u mnogome razlikuje od konkurentskih firmi: pored jedinstvenog programa osposobljavanja, rukovođenja i kontrole, kao i jedinstvene politike upravljanja kvalitetom vodi jedinstvenu poslovnu politiku: uz usluge fizičkog obezbeđenja radi postizanja maksimalne sigurnosti imovine besplatno investira, postavlja i koristi bezbednosne sisteme i sisteme zaštite, čime sa pleća svojih nalogodavaca skida značajne troškove održavanja i modernizacije, koji se mogu javljati jednokratno ili periodično. Zatražite našu ponudu, na prostorima Srbije ljubazno Vam stojimo na raspolaganju na sledećim adresama: EUSEC-SECURITAS D.O.O. Sedište: Novi Beograd, Pohorska 25/28 Filijala: Senta, Karađorđeva b.b. Tel./faks: 024/ Mobil: +381/ Štand 23. stand EUSEC-SECURITAS Kft. Az EU-SEC Holding nemzetközi vagyonvédelmi cégcsoport közel 20 éves szakmai tapasztalattal nyújtja komplex élőerős őrzés-védelmi, biztonságtechnikai és takarítási szolgáltatásait 7 európai ország területén. Magyarországon, Romániában, Szerbiában, Szlovákiában, Ukrajnában, Németországban és Horvátországban áll elégedett Ügyfelei rendelkezésére. A Holdingot az egységes képzésen, minőségpolitikán, vezetésen és ellenőrzésen alapuló európai színvonalú szolgáltatásain túl egyedi üzletpolitikája különbözteti meg versenytársaitól: élőerős vagyonvédelmi szolgáltatása mellé, a maximális vagyonbiztonság elérése érdekében díjmentesen ruház be, telepít, működtet biztonságtechnikai-őrzéstechnikai rendszereket, melyekkel jelentős egyszeri, illetve időszakosan felmerülő karbantartási-modernizálási költség terhét veszi le megbízói válláról. Kérje árajánlatunkat, Szerbia területén az alábbi elérhetőségeken állunk szíves rendelkezésére: EUSEC-SECURITAS D.O.O. Székhely: Novi Beograd, Pohorska 25/28 Kirendeltség: Zenta, Karađorđe u. sz.n. Tel./Fax: 024/ Mobil: +381/

71 Štand 24. stand Regionalna privredna komora Subotica Szabadkai Körzeti Gazdasági Kamara Regionalna privredna komora Subotica je predstavnik privrede i privrednika Grada Subotice i Opština: Bačka Topola, Mali Iđoš, Kanjiža, Senta, Ada. Ciljevi i zadaci komore su povezivanje interesa domaćih i stranih privrednih subjekata, pružanje stručne pomoći radi unapređenja poslovanja svojih članica kroz organizaciju promotivnih aktivnosti, savetovanja, seminara o aktuelnim temama iz privrednog života, sajmova u zemlji i inostranstvu. Regionalna privredna komora Subotica je pravi oslonac privrednika regiona u rešavanju strateških i praktičnih nedoumica na putu za ostvarivanje što boljeg poslovnog rezultata. Kontakti: Subotica, Senćanski put 15. Telefon +381 (0) web: Trgovinsko industrijska komora županije Đer - Mošon - Šopron Trgovinsko industrijska komora županije Đer - Mošon - Šopron je svoje aktivnost započela 1995 godine. Ciljevi delovanja komore su poboljšanje uspeha u poslovanju svojih članica, unapređenje privrednog života u Mađarskoj, promocija međunarodnih privrednih odnosa, jačanje razvoja i ekonomske organizovanosti zemlje, u- napređenje sigurnih transfera novca, kapi- VI. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár A szabadkai Körzeti Gazdasági Kamara Szabadka Város és a következő községek gazdaságát és vállalkozóit képviseli: Topolya, Kishegyes, Magyarkanizsa, Zenta és Ada. A kamara céljai és feladata a hazai és külföldi gazdasági szervezetek közötti kapcsolatteremtés, szakmai támogatás a kamarai tagok ügyvitelének előmozdításában, különböző promóciós tevékenységek, tanácskozások, tanfolyamok szervezésével a gazdasági élet időszerű kérdéseiről, hazai és külföldi vásárokon keresztül. A szabadkai Körzeti Gazdasági Kamara a régió gazdasági szakemberei számára tényleges támaszt jelent a minél jobb ügyviteli eredmények eléréséhez vezető stratégiai és gyakorlati kérdések megoldásában. Elérhetőségek: Szabadka, Zentai út 15. Telefon: +381 (0) web: Győr-Moson-Sopron Megyei Kereskedelmi és Iparkamara A Győr-Moson-Sopron Megyei Kereskedelmi és Iparkamara tevékenységét 1995-ben kezdte meg. A kamarai tevékenység célja segíteni a tagokat a jobb gazdálkodási eredmények elérésében, a magyarországi gazdasági élet fellendítése, a nemzetközi gazdasági kapcsolatok népszerűsítése, az ország fejlődésének és gazdasági szervezettségének erősítése, a pénz- és tőkemozgás biztonságossá tétele, tisztességes és 71.

72 VI Međunarodni i regionalni sajam privrede tala i poštenih i fer tržišnih odnosa. Program komore predviđa praćenje svih aktivnosti u okviru privrednih delatnosti s tim da se poseban akcenat daje na pospešivanje rada malih i srednjih preduzeća. Veoma važan segment u radu komore je obrazovanje preduzetnika i organizacija procesa treninga za sticanje znanja i veština za rad u raznim privrednim okruženjima. Komora je član mreže Enterprise Europe Network, putem koje je u mogućnosti da pomaže, savetuje, podržava, sprovodi i organizuje aktivnosti na promociji interesa preduzeća u međunarodnim i prekograničnim okvirima. Kontakti: GYMSKIK, 9021 Győr /Đer/, Szent István út 10 /A, Magyarország/Mađarska Tel.: web: gymskik.hu Trgovinska i industrijska komora Županije Čongrad Trgovinska i industrijska komora Županije Čongrad sa tradicijom od preko 110 godina je jedan od glavnih oslonaca privrednika u Južnoj Mađarskoj. Uloga komore u tržišnoj utakmici je da pronađe i pomaže izgradnju pravog preduzetničkog okruženja putem analiza, predviđanja ekonomskih kretanja, pravovremenih saveta iz oblasti poreskog sistema i iz drugih srodnih oblasti i da pomaže u svakodnevnim aktivnostima svojih članica. Komora raspolaže sveobuhvatnom bazom podataka privrednika regiona. Aktivno pomaže u- napređenje edukativnih procesa za poboljšanje znanja fer piaci viszonyok előmozdítása. A Kamara programjában szerepel a gazdasági tevékenységeken belüli összes aktivitás figyelemmel kísérése, azzal, hogy nagy súlyt fektetnek a kisés közepes vállalkozások munkájának a megkönnyítését szolgáló tevékenységekre. A Kamara tevékenységének fontos része a vállalkozók képzése, a különböző gazdasági környezetekben végzendő munkához szükséges tudás és készségek megszerzésére irányuló tréningek szervezése. A Kamara tagja az Enterprise Europe Network nevű hálózatnak, amelyen keresztül segíti, tanácsot ad, támogatja és népszerűsíti a vállalatok érdekeit a nemzetközi illetve a határon átnyúló kapcsolatokban. Elérhetőségek: GYMSKIK, 9021 Győr, Szent István út 10/A, Magyarország Tel.: web: gymskik.hu Csongrád Megyei Kereskedelmi és Iparkamara A Csongrád Megyei Kereskedelmi és Iparkamara több mint 110 éves hagyományaival a dél-magyarországi gazdasági szakemberek egyik legfőbb támasza. A kamara szerepe a piaci versenyben feltárni és segíteni az igazi vállalkozó környezet megteremtését a különböző elemzések, gazdasági előrejelzések, az adózással és hasonló ágazatokkal kapcsolatos idejekoráni tanácsadás révén, valamint hogy mindennapos tevékenységükben segítse a kamarai tagokat. A Kamara a régió vállalkozóinak átfogó adatbázisával rendelkezik. Tevékenyen segíti a 72.

73 VI. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár i veština preduzetnika. Članica je Enterprise Europe Network mreže privrednika Evropskih zemalja. Kontakt: CSMKIK, H Segedin, Parizsi krt. 8-12, Mađarska Tel: Web: képzési folyamatokat a vállalkozói tudás és készségek javítása érdekében. Tagja az európai országok gazdasági szakemberei Enterprise Europe Network nevű hálózatának. Elérhetőségek: CSMKIK, H Szeged Párizsi krt. 8-12, Magyarország Tel: Web: Erd grad sa županijskim pravom Erd gde trenutno ima nekih 65 hiljada stanovnika - je naj grad. Mi, koji u njemu živimo, stanujemo u najmlađem i najnovijem gradu sa županijskim pravom, koji ima najveći broj stanovnika u najvećoj županiji Mađarske. Erd je status grada sa županijskim pravom stekao je godine. Skupština grada je početkom godine usvojila Program Baćanji, koji od tada predstavlja osnovu stabilnog privrednog razvoja Erda. Erd je grad, koji sa najviše uspeha aplicira na različitim raspisima: u protekle tri godine obezbedio je 40 milijardi forinti iz izvora Evropske unije. Podrška iz unije između ostalog odlazi na rekonstrukciju škole, proširenje kapaciteta obdaništa i zabavišta, savremeniji sistem odvođenja površinskih voda, proširenje kanalizacione mreže grada, sanaciju ilegalnih deponija i rekonstrukciju centra grada. Upravo je u toku najveća investicija u istoriji Erda, a to je rekonstrukcija kanalizacione mreže. Štand 25. stand Érd megyei jogú város Érd ahol jelenleg mintegy 65 ezren élnek a legek városa. Magyarország legnagyobb megyéjének legnagyobb lélekszámú, legfiatalabb és legújabb megyei jogú városának lakói vagyunk. Érd 2006-ban kapott megyei jogú városi rangot elején a város Közgyűlése elfogadta a Batthyány Programot, amely azóta is Érd stabil gazdasági fejlődésének alapja. Érd az ország legeredményesebben pályázó városa: az elmúlt három évben közel 40 milliárd forint uniós pályázati pénzt nyert el. Az Érdre érkező uniós támogatási forrásokat egyebek mellett iskola felújításra, óvodai és bölcsődei férőhelyek bővítésére, a felszíni vízelvezetés korszerűsítésére, a város csatornahálózatának bővítésére, illegális hulladéklerakók felszámolására, a városközpont felújítására fordítottuk. Jelenleg Érd történelmének legnagyobb beruházása, a csatornahálózat korszerűsítése zajlik. 73.

74 VI Međunarodni i regionalni sajam privrede U Erdu u usponu je i sportski život. Rukometašice su postale članice Prve lige, a ove godine - osvajanjem 4. mesta u prvenstvu - će učestvovati u međnarodnom kupu. Fudbaleri su u I Županijskoj ligi uglavnom u gornjem delu tabele, rvači su postigli izvanredne uspehe i na domaćim i na inostranim takmičenjima, a ono, što malo ko zna: sumo rvači Erda su osvojili više titula evropskih i svetskih šampiona. Jedan od centara za podmladak u rvanju jeste Erd. Spartacus iz Erda, koji ima blizu 200 takmičara - prvenstveno dečjeg i omladinskog uzrasta osvojio je 5.(!) mesto u takmičenju 120 klubova iz Mađarske po bodovima, koji se računaju kao na olimpijskim takmičenjima. Anubisz 2005 Kft. Proizvodi zanatlije Tibora Poka: Konjska kobasica Konjska salama Dimljena kobasica Debela kobasica Seljačka kobasica 2030 Érd, Mecset utca 33. Bősz-Metál Kft. Livnica aluminijuma Osnovana Érden a sportélet is fellendülőben van. Női kézilabdásaink 2010-ben jutottak fel az NB1-be, s idén a negyedik helyen végezve nemzetközi kupaversenyen indulhat. Labdarúgóink a megyei bajnokság első osztályában rendre előkelő helyen végeznek, birkózóink országos és nemzetközi szinten is kiváló sikereket könyvelhetnek el a különböző versenyeken, s amit kevesen tudnak: az érdi szumósok több Európa-, illetve világbajnoki címet is szereztek már. A birkózás-utánpótlás nevelés egyik bástyája Érd. Az Érdi Spartacus, amelynek kétszáz körüli versenyzője van, főleg gyerekek és fiatalok, az ötödik(!) helyet érték el a 120 magyarországi egyesület közötti olimpiai pontversenyben az országos ranglistán. Anubisz 2005 Kft. Pók Tibor kézműves termékei: Lókolbász Ló szalámi Lángolt kolbász Vastag kolbász Parasztkolbász 2030 Érd, Mecset utca 33. Bősz-Metál Kft. Alumínium öntöde Alapítva

75 Gabi Kristály Kft. Gabi Čerhati Mob.: Érdi Szűcs kerámia 2030 Érd, Fürdő utca 32. Tel./Fax: Mob.: Ištvan Đire Proizvođač, zanatska proizvodnja mlečnih proizvoda 2030 Érd, Emil utca 10. Mob.: Kalita Tészta Kft. 30 vrsta domaćih testenina sa jaja i od durum brašna bez jaja Érd, Kamilla utca 6. Tel./Fax: Mob.: Ištvan Nađ Majstor za medicinske instrumente Izrađivač proizvoda od finog čelika 2030 Érd, Drégely utca 11. Tel.: VI. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár Gabi Kristály Kft. Cserháti Gabi Mob.: Gyüre István Érdi Szűcs kerámia 2030 Érd, Fürdő utca 32. Tel./fax: Mob.: Őstermelő, kézműves tejtermékek 2030 Érd, Emil utca 10. Mob.: Nagy István Kalita Tészta Kft tojásos házi jellegű száraztészták és tojásnélküli Durum tészták 30 féle változatban aphatók 2030 Érd, Kamilla utca 6. Tel./fax: Mob.: Orvosi műszerész mester finomacélárú készítő 2030 Érd, Drégely utca 11. Tel.:

76 VI Međunarodni i regionalni sajam privrede OSTORHÁZI Bevonattechnikai Kft. OSTORHÁZI Bevonattechnikai Kft Érd, Duna utca 27/C Iparterület Tel.: Fax: E- mail: Pikto-Color Kft. Pikto-Color Kft Érd, Duna utca 27/C Iparterület Tel.: Fax: E- mail: Érd, Velencei út Tel.: Érd, Velencei út Tel.: Termál Hotel Liget Érd 2030 Érd, Római út 9. Tel.:Recepcija: Prodaja: Recepcija: Prodaja: Termál Hotel Liget Érd 2030 Érd, Római út 9. Tel.: Recepció: Értékesítés: Recepció: Értékesítés: 76.

77 Grand Motors d.o.o. Grand Motors Generalni uvoznik i distributer Fordovih vozila za Srbiju. Poslovna jedinica kompanije Grand Motors u Subotici s radom je počela u novembru Bavi se prodajom i servisiranjem putničkih i lakih komercijalnih vozila Ford, kao i prodajom originalnih rezervnih delova i dodatne opreme za vozila ove marke. Poslovni kompleks na atraktivnoj lokaciji prostire se na površini od m², od čega su pod krovom, na oko 800 m², servis sa tri dizalice, magacin s rezervnim delovima, prodajni salon i adminstrativne prostorije. U servisnom delu, opremljenom najsavremenijim uređajima za dijagnostiku i opravke, istovremeno se mogu opslužiti tri vozila. Ovaj kolektiv sa osmoro zaposlenih, počev od 2004-te, svake godine ostvaruje za 50 odsto veći obim prometa u odnosu na prethodnu. Grand Motors d.o.o Subotica, Beogradski put 66 Tel.: +381 (0)24/ Faks: +381 (0)24/ ČIKOŠ ŠTAMPA d.o.o. Subotica Štamparsko preduzeće za zapošljavanje, rehabilitaciju i obuku osoba sa invaliditetom Štampanje reklamnog materijala (flyer, triplet/leporelo, plakat), brošure, prospekti, časopisi, katalozi, knjige, monografije, udžbenici, novine, školske sveske i školski pribor, blokovske robe, vizit kartice, pozivnice, beskonačni kompjuterski obrasci, etikete, Štand 26. stand Grand Motors Kft. VI. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár A Grand Motors a Ford járművek szerbiai generálimportőre. A Grand Motors szabadkai ügyviteli egysége 2003 novemberében kezdte meg működését. A Ford gyártmányú személygépkocsik és könnyű haszonjárművek árusításával és szervízelésével, valamint a gyártó járműveihez szükséges eredeti alkatrészek és kiegészítő felszerelések forgalmazásával foglalkozik. A telephely kitűnő fekvésű, mintegy négyzetméteren terül el, ebből 800 négyzetméter fedett, a javítóműhelyben három emelő található, továbbá alkatrész-raktár, árusítószalon és a hivatali helyiségek tartoznak ide. A javítóműhely a legkorszerűbb diagnosztikai berendezésekkel, a javításokhoz szükséges felszereléssel rendelkezik, három jármű egyidejű kiszolgálására alkalmas. Ez a nyolctagú kollektíva 2004 óta évről évre az előző évinél 50 százalékkal nagyobb forgalmat valósít meg. Grand Motors d.o.o. / Kft./ Szabadka, Belgrádi út 66. Tel: +381 (0)24/ Fax: +381 (0)24/ CSÍKOS NYOMDA Kft. Szabadka Rokkant személyeket foglalkoztató kiadói, nyomdaipari és kereskedelmi kft. Reklámanyagok nyomtatása (röplap, leporelló, plakát), brosúra, prospektusok, folyóiratok, katalógusok, könyvek, monográfiák, tankönyvek, iskolai füzetek és tanszerek, tömbáru, névjegykártyák, meghívók, végtelen számítógépes űrlapok, etikettek, naptárak, étlapok, 77.

78 VI Međunarodni i regionalni sajam privrede kalendari, jelovnici, stone mape, nalog za uplatu, isplatu, itd. Proizvodnja registratora, fiskalnih i fax rolni, digitalna štampa za direkt marketing i varijabilne podatke, ambalaža od hromokartona i kutija raznih dimenzija. Usluge dizajna, grafičke pripreme, izrada CTP ploča, ukoričavanje dokumenata, diplomskih i seminarskih radova. Kontakt: Bokeljska u. 54, Subotica Tel./fax: +381 (0) , EV-PRO d.o.o. Društvo «EV-PRO» je osnovano godine. Osnovna delatnost koju je društvo obavljalo je veletrgovina pogrebnom opremom. Iako su uslovi poslovanja u proteklom periodu bili izuzetno teški društvo se razvijalo i povećalo obim poslovanja. Zahvaljujući velikom angažovanju i poslovnoj sposobnosti vlasnika društva povećavao se obim poslovanja i proširivala delatnosti povećavali resursi poslovanja tako da je sada društvo opremljeno modernim voznim parkom i u stanju je da u roku od 24 sata dostavi robu na sve destinacije u republici srbiji i inostranstvu. Društvo raspolaže asortimanom od preko 120 vrsta drvenih sanduka i prateće pogrebne opreme iz Srbije, Mađarske, Slovenije, Slovačke, Hrvatske, Bosne i Hercegovine, Poljske i Rumunije Subotica, Pačirski put 59 Tel.Fax: +381 (0)24/ asztali mappák, forgalmi nyomtatványok, dobozok. Keményfedeles mechanizmusos irattartó mappák gyártása, fax- és pénztárgéptekercsek előállítása, változó adatok digitális nyomtatása a direkt marketing céljaira. Formatervezés, dizájn, nyomdai előkészítés, CTP lemezek levilágítása, különböző iratok bekötése keményfedeles formában (diploma-, szemináriumi munkák). Elérhetőségek: Bokelj u. 54., Szabadka Tel./fax: +381 (0) , EV-PRO d.o.o. /Kft./ Az Ev-Pro Kft-t án alapították. A társaság alaptevékenységében temetkezési kellékek nagykereskedelmével foglalkozott. Annak ellenére, hogy az elmúlt időszakban rendkívül súlyos gazdálkodási körülmények uralkodtak, a Kft. fokozatosan fejlődött és bővítette ügyvitelét. A Kft. tulajdonosának erőfeszítései és üzleti képességei lehetővé tették az ügyvitel és a tevékenység bővítését, javultak a cég erőforrásai, így a társaság ma már korszerű gépparkkal rendelkezik, készen arra, hogy 24 órán belül eljuttassa az árut bárhová a Szerb Köztársaság területén illetve külföldön. A társaság kínálatában több mint 120 féle fa koporsó és más kegyeleti termék található Szerbiából, Magyarországról, Szlovéniából, Szlovákiából, Horvátországból, Bosznia és Hercegovinából, Lengyelországból és Romániából Szabadka, Pacséri út 59. Tel./Fax: +381 (0)24/ web: 78.

79 SELMA D.O.O. Subotica ELEKTRONIKA U BEZBEDNOSTI SAOBRAĆAJA Preduzeće za održavanje, proizvodnju i projektovanje signalizacione opreme Adresa: Beogradski put 58, Subotica, SRB Tel: +381 (0)24/ Faks: +381 (0)24/ Web: SELMA ELECTRONIC CORP D.o.o. Subotica Preduzeće za razvoj i proizvodnju hardvera i softvera za upravljanje i nadzor u saobraćaju VI. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár SELMA Kft. Szabadka ELEKTRONIKA A KÖZLEKEDÉSBIZ- TONSÁGBAN Jelzőberendezések fenntartása, gyártása és tervezése. Cím: Belgrádi út 58., Szabadka, SRB Tel.: +381 (0)24/ Fax: +381 (0)24/ Web: SELMA ELECTRONIC CORP Kft. Szabadka Forgalomszabályozó és felügyelő rendszerek és szoftverek fejlesztése és gyártása. MERINO TREND D.O.O. Kvalitetan, trajan skandinavski nameštaj od borovine direktno od veletrgovca!!! Kvalitetan skandinavski nameštaj od borovog drveta u elementima sa bezbroj varijacija po akcijskoj veletrgovačkoj ceni!!! Posetite naš štand i birajte iz naše akcijske ponude! Pojedini izložbeni eksponati ili malo oštećeni nameštaj uz dodatnih i do 50% popusta! Mihajla Radnića Subotica Štand 27. stand MERINO TREND Kft. Minőségi, tartós, skandináv fenyőbútorok közvetlenül a nagykereskedőtől!!! Jól variálható, elemes minőségi skandináv fenyőbútorok akciós nagykereskedelmi áron!! Látogasson el standunkra, és válogasson akciós kínálatunkból!!! Egyes bemutató vagy enyhén sérült darabok további jelentős akár 50 % kedvezménnyel is megvásárolhatók! Rádnics Mihály Szabadka 79.

80 VI Međunarodni i regionalni sajam privrede Flotex Firma Flotex je osnovana 2000.godine, sa ciljem da domaćem tržištu ponudi jednu novu vrstu ekološke, termoizolacione, dekorativne unutrašnje zidne obloge: tečne tekstilne tapete. Flotex se proizvodi od reciklovanog materijala tekstilne industrije, i po karakteristikama ne zaostaje od inostranih proizvoda te vrste, i sve je traženiji u Srbiji, a i šire. Pored osnovne delatnosti, vršimo graviranje raznih predmeta suvenirskog tipa, peskiranjem. Da bi poklon mogao da se upakuje, izrađujemo ambalažu od PET folije: kutijice, kadice, vakumate i dr. Štand 28. stand Flotex A Flotex céget 2000-ben alapították, hogy egy új, környezetkímélő, hőszigetelő belső falburkolatot kínáljon fel a hazai piacon: a folyékony textil-tapétát. A Flotex a textilipar újrahasznosított anyagaiból készül, tulajdonságai pedig semmivel sem maradnak el a hasonló, külföldi termékektől. Mind keresettebb a hazai, de a külföldi piacokon is. Alaptevékenységünk mellett különböző emlék- és ajándéktárgyak gravírozását is végezzük homokfúvással. Az ajándék becsomagolásához PET fóliából gyártunk: dobozokat, tárolókat, vákuumfóliákat, stb. Opština Kanjiža Opština Kanjiža je pogranična regija na severu Vojvodine, na desnoj obali reke Tise, koja obuhvata trinaest naselja. Nalazi se pored Koridora X i na koridoru EGK 4 (reka Tisa). Dobru povezanost sa okruženjem obezbeđuje povoljan geo-saobraćajni položaj opštine: delovi međunarodnog puta E-75, magistralnih puteva M-22.1 i M-24, regionalni putevi R-119, R-111 i R Postoji rečni granični prelaz za putnički saobraćaj u Kanjiži. Reka Tisa predstavlja potencijalni međunarodni plovni put na raspolaganju podunavskim zemljama. Pristanište za teretne brodove nalazi se u Senti Štand 29. stand Magyarkanizsa község Magyarkanizsa község Észak-Vajdaság határ menti térsége a Tisza jobb partján. Tizenhárom település tartozik hozzá. A X-es közlekedési folyosó mellett, az EGK 4-es (Tisza folyó) közlekedési folyosó tengelyében fekszik. Jó az összeköttetése a környezetével, hiszen a községnek kedvező a földrajzi-közlekedési helyzete: itt haladnak el az E-75-ös nemzetközi út és az M-22.1-es és M-24-es főútvonalak részei, továbbá az R-119, R- 111 és R regionális utak. Magyarkanizsán az utasforgalomban folyami határátkelő működik. A Tisza folyó potenciális nemzetközi hajóútnak számít, amely a Duna menti orszá- 80.

81 VI. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár na 25 km od sedišta naše opštine. Teritorija opštine pokriva površinu od 400 km2, na kojoj živi oko 25 hiljada stanovnika. Administrativni centar opštine sa oko 10 hiljada žitelja je Kanjiža, koja se sve više ističe kao centar od regionalnog značaja, čemu doprinosi blizina reke Tise kao i činjenica da je deo naše opštine i granični prelaz Horgoš (Srbija Mađarska). Kao tradicionalno jake privredne grane u kojima opština Kanjiža dugo vremena prednjači jesu: poljoprivreda, prehrambena industrija, proizvodnja građevinskog materijala, domaći i međunarodni prevoz robe, banjski turizam. Ispod plodnog zemljišta se kriju bogata nalazišta nafte, gline, gasa i termalnih voda. Svesni značaja zdrave životne sredine, u potpunosti podržavamo tzv. zelenu energiju u kojoj vidimo potencijal za buduće projekte. Pored izuzetnih grinfild investicionih mogućnosti u vidu Industrijskog parka Horgoš, koji se prostire na 24 ha kao i Industrijske zone Kanjiža od 3 ha, postoji mogućnost braunfild ulaganja: industrijski kompleks na teritoriji od 5 ha, kao i otuđenje staklenika, raznih poljoprivrednih postrojenja kao i putem kupovine iz stečaja. Imajući u vidu izuzetnu povezanost sa bitnim saobraćajnicama, postojanje razvijene lokalne infrastrukture, efikasnost administracije, predvidiv poslovni ambijent kao i postojanje tradicionalno jakih grana privrede, Kanjiža predstavlja izuzetno atraktivnu i pogodnu lokaciju za ulaganja. gok rendelkezésére áll. A teherkikötő Zentán, községünk székhelyétől mintegy 25 kilométerre található. A község területe 400 km2, amelyen mintegy lakos él. A község közigazgatási központja a lakosú Magyarkanizsa, amely mindinkább regionális jelentőségű központtá növi ki magát, amihez hozzájárul a Tisza folyó közelsége, továbbá az, hogy községünk területén található a horgosi (Szerbia-Magyarország közötti) határátkelő. Hagyományosan erős gazdasági ágak, amelyekben Magyarkanizsa hosszú időn keresztül élen jár: mezőgazdaság, élelmiszeripar, építőanyag-gyártás, belés külföldi szállítmányozás, gyógyturizmus. A termékeny föld alatt gazdag kőolaj-, agyag-, gáz- és termálvíz-lelőhelyek húzódnak. Az egészséges emberi környezet jelentőségének tudatában maradéktalanul támogatjuk az ún. zöld energiaforrások kiaknázását, amire a majdani projektek is épülhetnek. A zöldmezős beruházások mellett, amelyekre a Horgosi Ipari Park kínál lehetőségeket a maga 24 hektáros területével, illetve a 3 hektáros Kanizsai Ipari Park, adottak a feltételek a barnamezős beruházásokhoz is: az 5 hektáros ipari zóna, továbbá az elidegeníthető üvegház, a különböző mezőgazdasági berendezések illetve a csődtömeg kiváltása. Figyelembe véve a kivételesen jó közlekedési infrastruktúrát, a fejlett helyi infrastruktúrát, a hatékony közigazgatást, a kiszámítható üzleti környezetet és a hagyományosan erős gazdasági ágakat, Magyarkanizsa kiváló feltételeket kínál a befektetésekhez. 81.

82 VI Međunarodni i regionalni sajam privrede REGIONALNA PRIVREDNA KOMORA ZRENJANIN Regionalna privredna komora Zrenjanin je interesna, samostalna i poslovno-stručna organizacija preduzeća, preduzetnika i drugih oblika organizovanja koji obavljaju registrovanu privrednu delatnost na području pet opština srednjobanatskog regiona i to: Zrenjanin, Novi Bečej, Žitište, Nova Crnja i Sečanj. U ovom privrednom okruženju Komora, kao asocijacija privrednih subjekata, svojim članovima obavlja širok spektar usluga, a sve u cilju pospešivanja i unapređivanja privrednih aktivnosti. Komora ima oko 1300 članova-privrednih društava i 5 Opštih udruženja preduzetnika (sa oko 5000 preduzetnika). Adresa: Kralja Petra I 3/1, Zrenjanin Telefon: +381 (0) , fax: +381 (0) web: OPŠTE UDRUŽENJE PREDUZETNIKA ZRENJANIN Opšte udruženje preduzetnika je samostalna, poslovno stručna, interesna, neprofitabilna, strukovna i nadstranačka organizacija preduzetnika teritorije Opštine Zrenjanin. Udruženje ima više od 3500 preduzetnika razvrstanih u 9 grana. Adresa: Slobodana Bursaća br. 20, Zrenjanin Telefon: +381 (0) ; fax +381 (0) Štand 30. stand KÖRZETI GAZDASÁGI KAMARA, NAGY- BECSKEREK A negybecskereki Körzeti Gazdasági Kamara a vállalatok, vállalkozók és más, gazdasági tevékenységgel foglalkozó szerveződési formák önálló, érdekképviseleti, üzleti-szakmai szervezete, amelyhez a közép-bánsági régió öt községe tartozik: Nagybecskerek, Törökbecse, Begaszentgyörgy, Magyarcsernye és Szécsány. Ebben a gazdasági környezetben a Kamara a gazdasági szervezetek olyan tömörülése, amely tagjainak számos szolgáltatást nyújt a gazdasági tevékenységek ösztönzése, előmozdítása érdekében. A Kamarának mintegy 1300 gazdasági társaság a tagja, továbbá 5 iparos egyesület (mintegy 5000 vállalkozóval). Cím: Kralja Petra I 3/1, Nagybecskerek Telefon: +381 (0) , fax: +381 (0) web: ÖNÁLLÓ VÁLLALKOZÓK EGYESÜLETE, NAGYBECSKEREK A Vállalkozók Önálló Egyesülete a Nagybecskerek község területén működő iparosok, magánvállalkozók önálló, ügyviteli-szakmai, érdekképviseleti nonprofit, párton kívüli szervezete. Az Egyesület 9 ágazatának több mint 3500 vállalkozó a tagja. Cím: Slobodan Bursać 20, Nagybecskerek Tel.: +381 (0) ; Fax: +381 (0)

83 VI. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár web: WELDGAS DOO EXPORT-IMPORT Direktno uvozi opremu i repromaterijal za zavarivanje i rezanje materijala; aparate inverterske za zavarivanje i plazma rezanje; mig/mag, tip i plazma polikablovi i rezervni delovi; maske za zavarivanje naglavne automatske i druge; elektrode, žice i šipke... Adresa: Vardarska 6a, Zrenjanin, Tel: +381 (0)23/ ; fax +381 (0)23/ web: TEHNICOM D.O.O. je oformljen 1986 godine. Već dugi niz godina se bavi izgradnjom, rekonstrukcijom i adaptacijom poslovnih, industrijskih i stambenih objekata uz proizvodnju i ugradnju svih potrebnih instalacija i njihovih elemenata. Adresa: Kočićeva 16, Zrenjanin tel/fax: +381 (0) METIKO SR Proizvodnja predmeta od rogoza. Adresa: Kanjiška 9a, Zrenjanin, Tel.: +381 (0)64/ SIGURNO-ST D.O.O. Osnovana je godine i od svog osnivanja se bavi specijalizovanom proizvodnjom kočionih gumica za sve tipove vozila. web: WELDGAS KFT. EXPORT-IMPORT Hegesztéshez és daraboláshoz szükséges berendezések és újratermelési anyagok, inverteres hegesztőgépek, plazma daraboló-gépek, mig/mag és plazma polikábelek, alkatrészek, hegesztőmaszkok és más kellékek, elektródák, huzalok és rudak... közvetlen behozatala. Cím: Vardarska 6a, Nagybecskerek Tel: +381 (0)23/ ; fax +381 (0)23/ web: TEHNICOM KFT ban alakult meg. Több éve végzi iroda-, ipari és lakóépületek építését, felújítását és átépítését, amihez legyártja és beépíti a szükséges szerelvényeket és elemeket. Cím: Kočićeva 16, Nagybecskerek Tel./fax: +381 (0) METIKO KISIPARI MŰHELY Gyékényből készült termékek gyártása. Cím: Kanjiška 9a, Nagybecskerek, Tel.: +381 (0)64/ SIGURNO-ST D.O.O. /KFT ben alapították. Megalakulása óta minden típusú gépjármű fék-gumialkatrészeinek a gyártására szakosodott. 83.

84 VI Međunarodni i regionalni sajam privrede Adresa: Feješ Klare 14, Mužlja, Zrenjanin, poš. fah 7 Tel: +381 (0)23/ ; fax +381 (0)23/ web: JP TURISTIČKI CENTAR GRADA ZRENJANINA Objedinjuje i promoviše turističku ponudu grada Zrenjanina i okoline. Pruža informacije vezane za turističku ponudu, prodaja suvenira, upravljanje izletištima. Adresa : Koče Kolarova 68, Zrenjanin, Tel: +381 (0)23/ ; fax +381 (0)23/ web: Specijalizovana bolnica za rehabilitaciju Rusanda Melenci Više od 140 godina bavi se medicinskom rehabilitacijom i lečenjem oboljenja centralnog i perifernog nervnog sistema, oboljenja i povreda koštano-zglobnog i mišićnog sistema. U cilju prevencije oboljenja i očuvanja zdravlja, od skoro pruža i velnes usluge u okviru novo otvorenog velnes centra. Adresa: Banja Rusanda bb, Melenci Tel.: +381 (0)23/ , fax : +381 (0)23/ web: CARSKA BARA -Specijalni rezervat prirode nalazi se na 17 km južno od Zrenjanina i oko 2 km od magistralnog puta Zre- Cím: Fejős Klára 14., Muzslya, Nagybecskerek, Pf. 7 Tel: +381 (0)23/ ; fax +381 (0)23/ web: NAGYBECSKEREK VÁROS TURISZTIKAI KÖZPONTJA KV Egyesíti és népszerűsíti Nagybecskerek városának és környékének idegenforgalmi kínálatát. Az idegenforgalmi kínálatról szolgáltat adatokat, emléktárgyakat forgalmaz, igazgatja a kirándulóhelyeket. Cím: Koče Kolarova 68, Nagybecskerek, Tel: +381 (0)23/ ; fax +381 (0)23/ web: www. zrenjanintourism.org Rusanda Rehabilitációs Szakkórház - Melence Több mint 140 éve foglalkozik gyógy rehabilitációval és a központi illetve periférikus idegrendszeri panaszok, továbbá a csontok, ízületek és izmok megbetegedéseinek a gyógyításával. A megbetegedések megelőzése és az egészségmegőrzés céljából nemrég óta az új wellness-központban wellness szolgáltatásokat is nyújt. Cím: Banja Rusanda bb, Melenci Tel.: +381 (0)23/ , fax : +381 (0)23/ web: CSÁSZÁR-TÓ - Különleges természetvédelmi rezervátum, 17 kilométerre Nagybecskerektől és mintegy 2 kilométerre a 84.

85 VI. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár njanin-beograd, a zauzima površinu od oko 1600 hektara. Prirodne vrednosti Specijalnog rezervata prirode Carska bara visoko su ocenjene zbog postojanja oko 250 vrsta ptica (od kojih se svih osam evropskih vrsta čaplji gnezde na ovom prostoru), 24 vrsta riba, kao i sisara retkih za ovo područje (vidra, tekunica, šumska-mrka voluharica, divlja mačka i dr.), a od posebnog značaja su i ribnjačka jezera koja se nalaze u zaštitnoj zoni zaštićenog prirodnog dobra. Adresa: Lukino Selo, Beloblatski put bb Tel./Fax: (23) ; Tel (23) Turizam rezervacije: Tel.: +381 (0)63/ , Nagybecskerek-Belgrád főúttól. Mintegy 1600 hektáron terül el. A Császár-tavi Különleges Természetvédelmi Rezervátum természeti értékeit magasan értékelik, mivel mintegy 250 madárfaj (köztük az Európában honos 8 kócsagfaj mindegyike fészkel ezen a területen), 24 halfajta, valamint a területen ritkaságnak számító emlősök (vidra, közönséges ürge, vöröshátú erdeipocok, vadmacska, stb.), és kivételes jelentőségűek a halastavak, amelyek a természeti rezervátum védő övezetében találhatók. Cím: Lukácsfalva, Erzsébetlaki út sz.n. Tel./Fax: +381 (0) , Tel: (23) Turizmus rezerváció: +381 (0)63/ , illetve TIPPNET TIPPNET JE POUZDAN I STABILAN PARTNER ZA VAŠ BIZNIS Više od 15 godina Tippnet nudi svoje usluge ne samo građanima Subotice i regiona, već i brojnim preduzećima, organizacijama, ustanovama i preduzetnicima. Vlasnici i rukovodioci ovih organizacija prepoznali su naše kvalitete i rado sarađuju sa nama, jer znaju da u Tippnetu imaju pouzdanog i stabilnog partnera, koji će ih uspešno pratiti u njihovom rastu i razvoju i koji će biti tu i sutra. Tippnet je prvi subotički internet provajder. Mnogobrojni korisnici već više od 15 godina uživaju u blagodetima našeg brzog, pouzdanog i bezbednog Štand 31. stand TIPPNET TIPPNET A MEGBÍZHATÓ ÉS SZILÁRD ÜZLETI PARTNER A Tippnet immár több mint 15 éve nem csak a polgároknak, hanem számos vállalatnak, szervezetnek, intézménynek és vállalkozónak nyújt szolgáltatásokat Szabadkán illetve a régióban. Ezeknek a szervezeteknek a tulajdonosai és vezetői felismerve szolgáltatásaink minőségét szívesen együttműködnek velünk, hiszen tudják, hogy a Tippnet megbízható és szilárd üzleti partner, amely eredményesen szolgálja ki őket növekedésük, fejlődésük bármely szakaszában, s amelyre holnap is számíthatnak. A Tippnet az első szabadkai internet-szolgáltató. Számos felhasználó már több mint 15 éve élvezi a gyors, meg- 85.

86 VI Međunarodni i regionalni sajam privrede pristupa internetu. Bilo da se radi o ADSL vezi, klasičnom Wi-Fi pristupu ili najnovijem i najsavremenijem 5G internetu, naši korisnici su uvek u povlašćenom položaju i za korak ispred ostalih. Sa našim internetom uvek ste na dobitku. Web-orijentisanim klijentima nudimo kompletnu paletu usluga: registraciju.rs i internacionalnih domena, izradu web sajtova i web hosting. U svom informativno-prodajnom centru nudimo veliki izbor računara, komponenti, mrežne opreme, kao i usluge popravke i servisiranja IT opreme. Kao ovlašćeni partner prodajemo softver kompanija Microsoft, Adobe i Kaspersky. bízható és biztonságos internet-hozzáférés előnyeit. Legyen szó ADSL-ről vagy a hagyományos Wi-Fi hozzáférésről, vagy a legkorszerűbb 5G-s internetről, felhasználóink mindig kedvezőbb helyzetben vannak, legalább egy lépéssel a többiek előtt járnak. A mi internet-hozzáférésünkkel csak nyerhet. Web-orientált ügyfeleinknek a szolgáltatások teljes palettáját kínáljuk:.rs vagy nemzetközi domainek regisztrálását, honlapok kidolgozását és web tárhelyek biztosítását. Tájékoztató-értékesítési központunkban számítógépek, elemek, hálózati felszerelések nagy választéka kapható, ha pedig baj van az IT felszereléssel, mi meg is javítjuk és karbantartjuk. Felhatalmazott partnerként forgalmazzuk a Microsoft, az Adobe és a Kaspersky szoftvereit. Kiškunhalaš Kiškunhalaš se nalazi između Dunava i Tise, 140 km južno od Budimpešte i 40 km severno od Subotice. Ponos grada jesu svetski poznate čipke iz Halaša. Mnogi pevači, muzičari, sportisti su ovde započeli sviju karijeru. U Muzeju Janoš Torma pored zavičajnog dela i arheoloških bogatstva možete se diviti dvema monumentalnim slikama Janoše Torme o revoluciji i borbi za slobodu Termalna i lekovita banja Gradskog štranda sa tri pokrivena bazena različite temperature lekovite vode i otvorenim bazenom i dečjim bazenom cele godine dočekuje svoje Štand 32. stand Kiskunhalas Kiskunhalas a Duna-Tisza közén, Budapesttől 140 km-re délre, Szabadkától északra 40 km-re található. A város büszkesége a világhírű Halasi csipke. Több neves énekes, zenész, sportoló karrierje indult innen. A Thorma János Múzeumban helytörténeti és régészeti emlékek mellett a névadó két, az 1848-as szabadságharcot idéző monumentális festménye is megcsodálható. A városi strand termál-, és gyógyfürdője három különböző hőmérsékletű fedett gyógyvizes medencével és a szabadban úszómedencével, kismedencével várja egész 86.

87 VI. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár goste. Šumama omeđeno Šošto (slano jezero) je omiljeno izletište na severnom delu grada. Jezero od 62 ha i okolinu godišnje posete više hiljada izletnika željnih odmora. Halaspack Halaspack Csomagolóanyag Bt. ( Halašpak o.d. za ambalažu) osnovano je 1. avgusta kao pravni naslednik Halaspack Rt-a. Firma je od kao član grupacije Kunert postala je članica grupe preduzeća za proizvodnju ambalaže, koja je vodeća u Evropi. Grupacija, koja u Evropi ima 12, a na Dalekom istoku 1 fabriku, i dan danas je u vlasništvu ove porodice. Glavni proizvodi su cilindrične ambalaže, kao i ambalaža od talasastog kartona. Godišnja potrošnja papira iznosi tona. Glavna delatnost Halaspack-a je proizvodnja cilindrične ambalaže (papirnih cevi, kombi kutija, ukrasnih kutija), kao i štitnika ivica. Naša proizvodnja je ekološka, 90% korišćene sirovine je u slučaju kombi kutija papir iz reciklaže, a kod svih drugih naših proizvoda taj odnos je 100%. Pozitivan rezultat promene vlasnika je bila dokapitalizacija, koja je omogućila neprekidan razvoj tehnologije, tako da danas ova firma raspolaže vrhunskim proizvodnim mašinama i dobro osposobljenim stručnjacima i u stanju je zadovoljiti sve potrebe i zahteve korisnika. Balotaker Kft. /d.o.o/ Balotaker Kft. se bavi proizvodnjom spoljnih vrata i prozora, kao i unutrašnjih vrata od drveta, zatim plasévben vendégeit. Kedvelt pihenőterület még a város északi határában található, erdővel határolt Sóstó. A 62 hektáros tavat és környéket évente több ezren keresik fel pihenési, kirándulási céllal. Halaspack A Halaspack Csomagolóanyag Bt augusztus 1-jén alakult a Halaspack Rt. jogutódjaként. A cég 2002 óta a Kunert csoport tagjaként részévé vált egy Európában vezető szereppel bíró csomagolóanyag-gyártó cégcsoportnak. Az Európában 12, valamint a Távol-Keleten 1 gyárral rendelkező csoport a mai napig ezen család tulajdonában működik. A cégcsoport fő termékei a hengeres csomagolóanyagok, valamint a hullámkarton csomagolóeszközök. Évente összesen több mint tonna papírt használ fel.. A Halaspack fő tevékenysége a hengeres csomagolóanyagok (papírcsövek, papírhordók, kombidobozok, díszdobozok), valamint élvédők gyártása. Termékeinket környezetbarát technológiával gyártjuk, a felhasznált alapanyagok a kombidobozoknál 90%-ban, minden egyéb termékünknél 100%-ban újrahasznosított papírt tartalmaznak. A megvalósult tulajdonosváltás pozitív velejárója volt a tőkeinjekció, ami lehetővé tette a technológia folyamatos fejlesztését, így a cég mára világszínvonalú termelő-berendezésekkel és jól felkészült szakemberekkel igyekszik megfelelni minden felhasználói igénynek. Balotaker Kft. A Balotaker Kft. fából készült homlokzati ajtók, ablakok, illetve beltéri ajtók gyártásával, magas 87.

88 VI Međunarodni i regionalni sajam privrede manom i stručnom ugradnjom visokokvalitetnih proizvoda od plastike. U osnovi poslovne politike firme jeste ispunjavanje pojedinačnih narudžbi i ideja. Za prozore i vrata od drveta koristimo isključivo borovo drvo i ariš, ili egzotične sirovine visokog kvaliteta. Okovi su takođe izuzetno pouzdani, koristimo proizvode najjačih firmi u ovoj oblasti. Od naši proizvodi nose oznaku CE. Mogu se naručiti i estetske unutrašnje prozorske daske od istog materijala, od koje su izrađeni prozori. kako bi smo zadovoljili najšire potrebe naših kupaca, proširili smo proizvodnju izradom ugradnog nameštaja, kuhinja i garderobnih ormana. Očekujemo vaše cenjeno javljanje: Laslo Šar, direktor Tel.: Balotaker Kft. web: Pitomača, P. Preradovića u.5 Tel./Fax: Muzej čipki Javne fondacije Halaške čipke U ovom gradiću na jugu Mađarske jedino u zemlji i na svetu šivenje halaške čipke ima tradiciju dužu od 100 godina. Halaška čipka se 100% izrađuje ručno, njeno šivenje je veoma zahtevno. Čipke izrađujemo na osnovu vekovnih crteža, korišćenjem originalnih motiva, sa 60 minőségi kategóriájú műanyag termékek értékesítésével és szakszerű beépítésével foglalkozik. Cégünk üzletpolitikája az egyedi megrendelések és elképzelések megvalósítása. A fa nyílászárókhoz csak kiváló, megbízható minőségű borovi és vörös fenyő, vagy egzóta alapanyagot használunk. A nyílászárók vasalatait szintén nagyfokú megbízhatóság jellemzi, a szakma legerősebb márkáit alkalmazzuk óta termékeinket CE jelöléssel látjuk el. Az ablakok alapanyagával megegyező, esztétikus, belső fapárkányok is rendelhetők. Vevőink széleskörű igényeinek kielégítése céljából termékpalettánkat kibővítettük beépített bútorok, konyhák gardróbok gyártásával. Várjuk megtisztelő érdeklődését: Saár László ügyvezető Tel.: Balotaker Kft. web: Kiskunhalas, Bácskai u.5. Tel./fax: Halasi Csipke Közalapítvány Csipkemúzeum A Magyarország déli részén elterülő kisvárosban - egyedül az országban és a világon több mint 100 éves hagyománya van a halasi csipke varrásának. A halasi csipke 100%-os kézimunkával készülő varrott csipke, elkészítése roppant aprólékos és időigényes. Csipkéinket az évszázados rajzok alapján, az eredeti 88.

89 VI. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár vrsta prodevaka čiju tajnu znaju samo 10 osoba, koje šiju halašku čipku ali rado udovoljavamo i pojedinačnim narudžbama. Tri ribe, koje poprečno leže jedna na drugoj su od zaštitni znak halaške čipke. Živa tradicija šivenja halaške čipke je od deo Intelektualnog kulturnog nasleđa Mađarske! H-6400 Kiskunhalas Kossuth u. 37/A. Tel.: , motívumok felhasználásával, 60 féle öltésmintával amelyek titkát csak a 10 halasi csipkevarró ismeri - varrjuk, de szívesen teljesítünk egyéni megrendeléseket is. A három, egymáson keresztbefektetett hal 1935 óta a halasi csipke védjegye. A Halasi Csipkevarrás Élő Hagyománya 2010 óta a Magyar Szellemi Kulturális Örökség része! H-6400 Kiskunhalas Kossuth u. 37/A Tel.: , ABEX Kft. /d.o.o/ Naša firma je osnovana Osnovna delatnost je proizvodnja PVC i aluminijskih prozora i vrata. U početku smo se bavili izradom i ugradnjom isključivo PVC prozora i vrata, unapređenjem građevinarstva međutim proširen je i naš asortiman. Danas smo u stanju izraditi i ugraditi najsavremenije konstrukcije od aluminija na najrazličitijim mestima. Naši proizvodi su: prozori; ulazna i unutrašnja vrata; harmonika i klizna vrata; portali i elementi za razdvajanje prostora; zimske bašte sa staklenim krovom; zidovi od zavesa; celokupna paleta proizvoda za senčenje; protivpožarna vrata i prozori. U našu delatnost spada: izrada ponude na osnovu konsignacije ili snimanja na licu mesta, davanje saveta u vezi odabira prozora i vrata, proizvodnja, transport, ugradnja, građevinska izvedba i u inostranstvu. Za plasman naših proizvoda u Srbiji tražimo partnere. ABEX Kft. Cégünk 1995 novemberében alakult. Fő profilja a műanyag és alumínium nyílászárók gyártása. Kezdetben csak PVC ablakok és ajtók készítésével és beépítésével foglalkoztunk, azonban az építőipar fellendülésével választékunk kibővült. Ma a legújabb fejlesztésű alumínium szerkezeteket is tudjuk gyártani és szerelni a legkülönbözőbb helyszíneken. Termékeink: bukó-nyíló ablakok; bejárati és belső ajtók; harmonika és tolóajtók; portálok és belső térelválasztók; télikertek üvegtetővel; függönyfalak; árnyékolástechnika teljes palettája; tűzgátló nyílászárók Tevékenységeink: árajánlat készítés konszignáció vagy helyszíni felmérés alapján; tervezés, tanácsadás nyílászárók témakörében; gyártás, forgalmazás, szállítás; beépítés, építőipari kivitelezés külföldön is. Nyílászáróink forgalmazására Szerbiában partnereket keresünk. 89.

90 VI Međunarodni i regionalni sajam privrede JP Subotica-trans Adresa: Subotica, Segedinski put 84. Telefon: +381 (0)24/ Faks: +381 (0)24/ Informacije na autobuskoj stanici: +381 (0)24/ Web: Štand 33. stand Subotica-trans KV Cím: Szabadka, Szegedi út 84. Telefon: +381 (0)24/ Fax: +381 (0)24/ A buszállomás telefonos tájékoztatója: +381 (0)24/ Web: CHI - IPA HUSRB/1002/212/123 Udružena inicijativa razvoja turizma zasnovanog na zajedničkom nasleđu (secesije) Osnovne informacije: Program: IPA program prekogranične saradnje Naziv projekta: Udružena inicijativa razvoja turizma zasnovanog na zajedničkom nasleđu (secesije) Akronim projekta: CHI Vodeći partner (HU): Neprofitni turistički d.o.o. Segedin i regija Partner (SRB): Grad Subotica Trajanje projekta: 12 meseci Početak projekta: 1. decembar Završetak projekta: 30. novembar Suština projekta je kulturno nasleđe secesije kao zajednička osnova za kreiranje jedinstvenog turističkog mikro-regiona Segedin-Subotica-Sombor sa zajedničkom razvojnom strategijom, prezentacijom i nastupom. 90. Štand 34. stand CHI - IPA HUSRB/1002/212/123 Közös örökségünkkel a turizmus fejlődéséért (szecesszió) Alapvető információk: Program: IPA határon átnyúló együttműködés A projekt elnevezése: Közös örökségünkkel a turizmus fejlődéséért (szecesszió) A projekt betűjele: CHI Vezető partner (HU): Szeged és Térsége Turisztikai Nonprofit Kft. Partner (SRB): Szabadka város Projekt tartama: 12 hónap Projekt kezdete: december 1. Projekt befejezése: november 30. A projekt célja Szeged-Szabadka-Zombor határon átnyúló kistérség együttműködése, közös fejlesztési stratégiával és arculattal való fellépése valamint a turisztikai kiállításokon való közös bemutatkozás és részvétel, melynek alapja a közös kulturális örökség, a szecesszió.

91 Grad Subotica Subotica je najseverniji grad Srbije, drugi po veličini na teritoriji Autonomne pokrajine Vojvodine. Nalazi se na 10 kilometara od srpsko - mađarske granice, u srcu Panonske nizije, ima dugu i bogatu tradiciju i kulturnu baštinu. Zahvaljujući povoljnom geografskom položaju i vrednim žiteljima, Subotica je administrativni, industrijski, tržni, prometni, turistički i kulturni centar severno-bačke regije. Skupština grada Subotice, Trg slobode 1, Subotica, Srbija; telefon: e- web: Štand 35. stand SzabadkaVáros VI. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár Szabadka, Szerbia legászakibb részén fekszik, Vajdaság Autonóm Tartomány területén a második legnagyobb város. Szerbia és Magyarország államhatárától 10 km-re fekszik a Pannon-sikság szivében, gazdag hagyományokkal, és kultúrális hagyatékkal rendelkezik. Földrajzi fekvésének és szorgos lakosainak köszönhetően Szabadka az észak-bácskai regió adminisztrativ, ipari, kereskedelmi, közlekedési, turisztikai és kulturális központja. SzabadkaVáros Képviselő-testülete, Szabadság tér 1, Szabadka, Szerbia; Tel.: e- web: Pokrajinski sekretarijat za privredu Novi Sad, Bulevar Mihajla Pupina 16 Tel: Faks: Web: Tartományi Gazdasági Titkárság Újvidék Mihajlo Pupin sugárút 16. Telefon: Fax: Web: 91.

92 VI Međunarodni i regionalni sajam privrede Nacionalna služba za zapošljavanje Nacionalna služba za zapošljavanje je moderan javni servis koji pruža usluge nezaposlenim licima i poslodavcima u Srbiji. Službu za zapošljavanje čine Direkcija, dve Pokrajinske službe, 34 filijale, 21 služba i više od 120 ispostava u svim okruzima u Republici Srbiji. Adresa: Svetozara Markovića 37, Kragujevac Telefon: , Faks: Filijala Subotica: Trg Slobode 3/3, Telefon: 024/ Park Palić d.o.o. Park Palić d.o.o. je preduzeće osnovano radi upravljanja razvojem turističkog lokaliteta Park Palić koji je proglašen za prostor od značaja za turizam. Park Palić d.o.o. osnovali su Republika Srbija, AP Vojvodina i Grad Subotica sa jasnim opredeljenjem da Palić postane evropska turistička destinacija visoke kategorije. Razvojni put je uređen Projektom razvoja turističkog kompleksa Master planom. Osnovni zadatak preduzeća Park Palić d.o.o. je priprema, ocena i kontrolisanje Master plana Palić, Kanjiški put 17a Tel.: 024/ Faks: 024/ Nemzeti Foglalkoztatási Szolgálat A Nemzeti Foglalkoztatási Szolgálat egy korszerű közszolgálat, amely Szerbiában szolgáltatásokat nyújt a munkanélkülieknek és a munkáltatóknak egyaránt. A Szolgálat felépítése: Igazgatóság, két tartományi szolgálat valamint 34 fiókintézet, 21 szolgálat és 120 kirendeltség a Szerb Köztársaság minden körzetében. Palics Park Kft. Cím: Svetozara Markovića 37, Kragujevac Telefon: +381 (0) , Faks: +381 (0) Szabadkai Fiókintézet: Szabadság tér 3/3., Telefon: +381 (0)24/ A Palics Park Kft-t azzal a céllal alapították, hogy gondoskodjon Palics idegenforgalmi területeinek az igazgatásáról, mivel ezt a területet a turizmus szempontjából fontos övezetnek nyilvánították. A Palics Park Kft-t a Szerb Köztársaság, Vajdaság Autonóm Tartomány és Szabadka Város alapította, azzal az egyértelmű céllal, hogy Palics magas színvonalú, európai idegenforgalmi célállomássá váljon. A fejlesztés irányait az idegenforgalmi komplexum fejlesztési terve, az elfogadott Palicsi Beruházási Terv tartalmazza. A Palics Park Kft. alapvető feladata, hogy előkészítse, értékelje és ellenőrizze a Palicsi Beruházási Terv megvalósítását Palics, Kanizsai út 17a. Tel.: 024/ Fax: 024/

93 Turistička organizacija grada Subotice Adresa: Subotica, Trg Slobode 1 Telefon: +381 (0)24/ Fax: +381 (0)24/ VI. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár Szabadka Város Idegenforgalmi Szervezete Cím: Szabadka, Szabadság tér 1. Telefon: +381 (0)24/ Fax: +381 (0)24/ Javno preduzeće Privredno tehnološki parkovi Subotica Javno Preduzeće Privredno tehnološki parkovi Subotica Odlukom o osnivanju nastaje na Skupštini Grada Subotice godine u cilju razvoja, u- napređivanja i obezbeđivanja trajnog obavljanja poslova vezanih za: - Upravljanje građevinskim zemljištem u državnoj svojini sa pravom korišćenja ili u svojini Grada Subotice, koje se nalazi u Privrednim zonama namenjenim proizvodnji, privredi i komercijalnim delatnostima; - Izgradnju i održavanje infrastrukture u Privrednim zonama kojima upravlja Preduzeće; - Pružanje opštih, specijalizovanih usluga i drugih usluga korisnicima privrednih parkova (kompletna logistička podrška investitorima); - Marketing aktivnosti na promociji investicione ponude Grada, kao i na privlačenju domaćih i stranih investicija. Javno Preduzeće Privredno tehnološki parkovi Subotica Adresa:Park Rajla Ferenca 1, Subotica Tel/Fax:+381 (0) Web:www.ptp.rs Szabadkai Ipari és Technológiai Parkok Közvállalat A Szabadkai Ipari és Technológiai Parkok Közvállalat alapításáról szóló rendeletet január 18-án hozta meg Szabadka Város Képviselő-testülete azzal a céllal, hogy fejlessze, előmozdítsa és biztosítsa a feladatok folyamatos ellátását: - Az állami tulajdonban levő, Szabadka Önkormányzatára használati joggal átruházott építési területek, valamint Szabadka város tulajdonában levő területek igazgatása, melyeket elsősorban termelési, ipari és kereskedelmi célokra irányoztak elő; - A közművek kiépítése és azok fenntartása a vállalat igazgatása alá tartozó területeken; - általános, speciális és egyéb szolgáltatások nyújtása az Ipari parkok használóinak ( a befektetők teljes körű logisztikai támogatása) - a Város népszerűsítésére valamint a hazai és külföldi beruházók idevonzására irányuló marketing tevékenység végzése Szabadkai Ipari és Technológiai Parkok Közvállalat Cím:Raichle Ferenc park 1., Szabadka Tel/Fax:+381 (0) Web:www.ptp.rs 93.

94 VI Međunarodni i regionalni sajam privrede Štand 36. stand Nemzeti Külgazdasági Hivatal (HITA) Hungarian Investment and Trade Agency (HITA) A Nemzeti Külgazdasági Hivatal (HITA) a nemzetgazdasági miniszter irányítása alatt működő központi hivatal - önállóan működő és gazdálkodó költségvetési szerv. Feladata a hazai kis és középvállalkozások külgazdasági tevékenységének támogatása, valamint a külföldi cégek magyarországi befektetéseinek ösztönzése. Hungarian Investment and Trade Agency (HITA) is the central office under the leadership of the Minister for National Economy, an entity with independent functions and finances. Our goal is to support the foreign commercial activities of small and midsize Hungarian businesses, as well as to attract foreign businesses to invest in our country. H-1054 Budapest, Kálmán Imre u. 2. Mađarsko-srpska trgovinska i industrijska komora Magyar Szerb Kereskedelmi és Iparkamara Egyesület H-6722 Szeged, Párizsi krt Tel.: 70/ Web: Magyar Turizmus Zrt. Akcionarsko društvo zatvorenog tipa za popularizaciju turizma u Mađarskoj H- 1115, Budapest, Bartók Béla út (MT Zrt. központ) Tel.: , fax: web: Szeged Napfényfürdő és Gyula Tourinform Sunčano kupalište u Segedinu i Tourinform iz Đule DEKI Klaszter (Dél-Európai Kereskedelemfejlesztési és Innovációs Klaszter) DEKI klaster (klaster za razvoj trgovine i inovacija u južnoj Evropi) H-6758 Röszke, Felszabadulás u. 193 Tel.: Fax:

95 Mac-Line Hungary Kft. /d.o.o./ Kiállítás-szervezés teljes körű ügyintézéssel. A világ legnagyobb kiállításszervezőjének, a ReedExhibitions közép- és délkelet-európai képviselete. Organizacija sajmova sa sveobuhvatnim obavljanjem poslova. Zastupnik najvećeg organizatora sajmova u svetu Reed Exhibitions-a za srednju i jugoistočnu Evropu. H-6758 Röszke, Felszabadulás u. 193 Tel.: Fax: Web: Alutent Bt. /k.d./ Proizvodnja i maloprodaja kvalitetnih šatora od aluminijuma. Jó minőségű alumíniumsátrak gyártása és forgalmazása. H Siófok, Bajcsy-Zsilinszky u Tel.: Fax: Web: Biopackpro Kft. Csomagológépek, konfekcionált csomagolóeszközök, csomagolástechnikai szolgáltatások, csomagolóanyagok, ezen belül kartondobozok, hajlékonyfalú tekercses csomagolóanyagok, lapos-, talpredővel ellátott alulredős- és piskótafüles tasakok, valamint-, erősített fülezéssel, illetve préslég technikával készült csomagolóanyagok; reklám, marketing és informatikai szolgáltatások Mašine za ambalažiranje, gotove ambalaže, ambalažerske usluge, proizvodnja ambalaže, u sklopu toga proizvodnja kartonskih kutija, ambalaža u rolni savitljivih zidova, pljosnatih, proširenih i ojačanih kesa, kesa sa ojačanim drškama, ambalaža proizvedena vazdušno presovanom tehnikom, informatičke usluge, kao i usluge reklame i marketinga. H-1222 Budapest, Gyár u. 15. VI. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár 95.

96 VI Međunarodni i regionalni sajam privrede Tel.: Web: EuroXtrade Kft. /d.o.o./ EuroXtrade je elektronsko tržište za nove i polovne građevinske mašine, teretna vozila, poljoprivredne mašine, kao i za priključni pribor i rezervne delove. Az EuroXtrade elektronikus piactér új és használt építőipari gépek, haszongépjárművek, mezőgazdasági gépek, valamint kapcsolódó tartozékok és alkatrészek számára. H 1106 Budapest, Maglódi út 12/B Tel.: / , fax: / web: Stema Kft. /d.o.o./ Proizvodnja i promet prikolica. Személygépkocsi utánfutók gyártása és forgalmazása. H-6000 Kecskemét-Kadafalva, Heliport repülőtér 11751/1 Tel.: , fax: web: Szeplast Műanyagalapanyag Gyártó Kft. Kemény és lágy PVC granulátumok és keverékek. PVC ablakok és ajtók. Krute i fleksibilne PVC granule i smeše. PVC prozori i vrata H-6728 Szeged, Külterület 4. Tel.: Fax: http: 96.

97 Zastupnik za Srbiju/Szerbiai képviselet: Brottopvc d.o.o./kft Subotica/Szabadka, Jovana Mikića 56 Tel.: + 381(0) TRUST HUNGARY Fafeldolgozó és Kereskedő Rt. /A.d. za obradu drveta i trgovinu/ Proizvodnja i prodaja vinskih buradi od mađarske hrastovine. Magyar tölgyfából készült boroshordók gyártása és forgalmazása. H-7900 Szigetvár, Dencsházai út 12. Tel.: / , fax:+36-73/ Web: Szent Erzsébet Mórahalmi Gyógyfürdő Lekovita banja Sveta Eržebet u Morahalomu U službi zdravlja i porodica 6782 Mórahalom, Szent László park 4. Tel.: (+36) 62/ Fax.: (+36) 62/ Web: Gyógyfürdő, fitness, wellness, SPA Banja, fitness, wellness, SPA Vomox Kft. /d.o.o./ Chain, accessories for chains, household commodities. Proizvodnja metalnih alata za široku potrošnju. H-7768 Vokány, Jávorka u. 19. Tel.: Fax: Web: VI. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár 97.

98 VI Međunarodni i regionalni sajam privrede KRAUSE Kft. /d.o.o./ Production and wholesale of aluminium ladders, stageings Proizvodnja i prodaja aluminijumskih skela i merdevina H-2030 Érd, Tolmács u Tel.: Fax: Web: Zastupnik/Képviselet: Adam d.o.o./kft. SRB Subotica/Szabadka, Petrinjska 7 Tel: +381 (0) Fax: +381 (0) Web: OMNIPACK Első Magyar Csomagolástechnikai Klaszter Kht. Prvi klaster za tehnologiju pakovanja u Mađarskoj koji nudi kompleksnu uslugu na polju pakovanja - ambalažiranja The continuing goal of AMCO PACKAGING AND CONSULTING COM- PANY, LTD. is to transfer modern, cost effective packaging technologies to Hungary and neighboring countries. Packaging is an integral part of product marketability and therefore a necessary sound, and profitable investment. AMCO, LTD. is representative and sales agent, some on an exclusive basis, of over 40 packaging equipment and materials manufacturers. A klaszter tagjai / Članice klastera: 1. Amco Csomagolástechnikai és Konzultációs Kft. H-1117 Budapest, Budafoki út Tel: +36-1/

99 2. CLB Packaging Kft H Budapest, Gyár u. 15., Tel.: +36-1/ Fax:+36-1/ Box maufacture, cardboard distribution 3. SiBO Csomagolástechnikai Bt. Products of cardboard, packaging technologies H Lepsény, Rákóczi F. u. 8. Tel.: / Fax:+36-22/ Pro Form Kft. Pressureforming: packaging products, e.g. boxes, jars, dessert inlays for single-time usage, to be used in the food industry, and primarily in the confectioner trade, in cold-buffet kitchens, in catering, and in bakeries, offering a wide selection both in types and in sizes.. Vacuum-moulding: industrial instrumentation, parts for the vehicle- and lighting industry, construction-industry and sanitary products, and storing and transport trays for single- and multi-time usage 1139 Budapest, Teve utca 60. Tel.: +36-1/ ; +36-1/ Fax: +36-1/ PROCAP DUNA ZRt. Our objective is the quintessence of know-how in the field of plastic closures. Our core values are Innovation, Quality, Service and Productivity. H Dunavarsány 51. sz. út 26,5km Tel.: / Fax: / VI. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár 99.

100 VI Međunarodni i regionalni sajam privrede BIOPACKPRO Csomagolástechnikai Projekt Kft. Društvo je projektna firma Omnipack klastera za tehnologiju ambalažiranja, a bavi se unapređenjem i razvojem takozvane zelene plastike (PLA) od prirodnih sastojaka. Development of green plastic technologies (PLA). H Budapest, Gyár u. 15. Tel.: Fax: web: Aktapakk Kft. AKTAPAKK LLC is the project company of Omnipack First Hunagrian Cluster of Packaging Technology. Our company developed a new philosophy for storing documents as part of an R&D project supported by the EU. H-1141 Budapest, Tarsoly u.9 Tel.: Fax: Web: PROFILPLAST MŰANYAGTERMÉK GYÁRTÓ KFT. Proizvodnja industrijskih i konstrukcionih profila svih vrsta. Ipari és építőipari szerkezeti idomok gyártása és kereskedelme. H-3188 Ludányhalászi, Rákóczi u. 38/a. Tel: Fax: Web: Zastupnik za Srbiju / Szerbiai képviselet: LP EXCELLENCE D.O.O./Kft Subotica/Szabadka, Beogradski put 100. Tel/fax: +381 (0)24/

101 Mob.: +381 (0)62/ Web: VI. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár DUMA Dunamenti Adóklaszter Szakmai, baráti fórumteremtés adószakértőknek, vállalkozásoknak Stvaranje stručnih, drugarskih foruma za poreske eksperte i preduzetnike H-1137 Budapest, Szent István krt. 28. fsz.3. Tel.: Web: Sotox Kft. SYRIUS inverteres hegesztő- és plazmavágógépek fejlesztése és gyártása, egészen a CNC gépekig. ERGUS, BULLDER hegesztőgépek, ALFRA fémipari gépek, RIX szalagfűrészlapok forgalmazása. Razvoj i proizvodnja inverterskih aparata za varenje i plazma sečenje sve do CNC mašina SYRIUS. Plasman aparata za zavarivanje ERGUS i BULLDER, mašina za metalnu industriju ALFRA, listova za kružne i trakaste testere RIX. H-3508 Miskolc, Futó u. 74. Tel.: Fax: Web: Poliext Csövek Kft. Production and wholesale of Hpe pipes, telecommunication pipes, body for bobbin, PP sewage fittings, fittings to 10 bar, fittings to 3 bar, taps, filters, drippers, sprinklers, valves, controllers, pipe with hook, valve boxes, aluminium forms, greenhouses, greenhouse accessories, pumps, grass saver 101.

102 VI Međunarodni i regionalni sajam privrede H-6000, Kecskemét Matkó II. ker Tel.: Fax.: web: Tokaj Kereskedőház Zrt. Tokaji borok forgalmazása Plasman vina iz Tokaja. H-3934 Tolcsva, Petőfi Sándor út Tel: Web: Zastupnik za Srbiju/Szerbiai képviselet: VINORUM d.o.o./kft. SRB Backa Topola/Topolya Naserova 15 Tel./Fax: +381 (0) Mob.: +381 (0) ELZETT CERTA Kft. Wholesale of Elzett, Roto, Euro-Elzett product families: Cylinders, mortise locks, padlocks, tailor-made master key systems etc. H Szeged, Árviz u. 5/A, Tel: Fax: Distribution for the region: ELZETT CERTA D.O.O./Kft. SRB Subotica/Szabadka, Pribojska 9. Tel.: +381 (0) Fax: +381 (0) Web: 102.

103 HAGYMATIKUM Magyarország a gyógyvizek hazája. A nevében és megjelenésében egyaránt megújult Makói Hagymatikum Fürdő nem csak a minőségi élményfürdők számát gyarapítja, de tovább emeli fürdőkultúránk színvonalát. Gyógyvizünk kedvező hatású az ízületi és reumás panaszokra. Élménymedencéink, szaunáink, masszázs és egyéb foglalkozásaink segítik vendégeinket az aktív pihenésben, rekreációban. Várjuk, illetve visszavárjuk Makóra, ahol megmártózhat az élményekben! Mađarska je zemlja lekovitih voda. Banja Hađmatikum u Makou se obnovila i u svom imenu, i u svom izgledu, i time ne povećava samo broj kvalitetnih banja, već podiže i nivo banjske kulture. Naša lekovita voda povoljno utiče na bolesti zglobova i na reumatska oboljenja. Najrazličitije vrste bazena, masaža i druge usluge pomažu našim gostima u aktivnom odmoru i rekreaciji. Čekamo Vas, odnosno rado Vas viđamo ponovo u Makou, gde se možete okupati u doživljajima. Makói Gyógyfürdő Kft./Lekovita banja u Makou H-6900 Makó, Makovecz tér 6. Tel: / Web: VI. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár Stonemine Kft. Természetes kőburkolatok, kiegészítők és ápolószerek Obloge od prirodnog kamena, dodaci i sredstva za negu. H-2096 Üröm, Kőbányai út 16. Tel.: Mob.: Fax: Web: 103.

104 VI Međunarodni i regionalni sajam privrede HRVATSKA GOSPODARSKA KOMORA ŽUPANIJSKA KOMORA VIROVITICA Virovitica, Trg kralja Tomislava 6 Telefon: / Fax: / Predsednik: IVAN SLAMIĆ Sekretar: MILAN VANĐURA «APIS» CABUNA Med za ugostiteljstvo Cabuna, S. Radića 45 Telefon: / Vlasnik: JASNA VRBOS «ASEL» Pproizvodnja i instalacija uređaja i opreme za vođenje procesa sušenja voća, povrća, duvana i lek. bilja; Regulacija mikroklime u plasteničkoj proizvodnji i farmama; Oprema za daljinsko merenje, očitavanje i regulaciju sušenja i mikroklime Slatina, Bakić 33 Telefon: / Fax: / Direktor: ANTUN SRBIĆ Štand 37. stand HORVÁT GAZDASÁGI KAMARA VERŐCE MEGYEI KAMARA Virovitica, Trg kralja Tomislava 6 Telefon: / Fax: / Elnök: IVAN SLAMIĆ Titkár: MILAN VANĐURA APIS CABUNA Méz a vendéglátóipar számára Cabuna, S. Radića 45 Telefon: / Tulajdonos: JASNA VRBOS ASEL Gyümölcs-, zöldségféle-, dohány- és gyógynövényszárító/aszaló berendezések, szerelvények és vezérlőművek gyártása és beépítése; Mikroklíma szabályzása fóliás termesztésnél és farmokon; Szárító- és mikroklíma-szabályzó, távmérő és táv-adatolvasó berendezések Slatina, Bakić 33 Telefon: / Fax: / Igazgató: ANTUN SRBIĆ 104.

105 «DAM» d.o.o. Lekovito bilje: kamilica Špišić Bukovica, Lozan, I. Marinkovića 42 Telefon: / Fax: / Direktor: MARIJAN MAREKOVIĆ VI. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár DAM d.o.o. / Kft. Gyógynövények: kamilla Špišić Bukovica, Lozan, I. Marinkovića 42 Telefon: / Fax: / Igazgató: MARIJAN MAREKOVIĆ «DIBA» d.o.o. Vino, merkantilna proizvodnja, semenska pšenica, soja, kukuruz, ječam Suhopolje, V. Nazora 5 Telefon: / Fax: / Direktor: LJERKA BLAŽEVIĆ «EUROVOĆE» Konzervirano voće i povrće Doora zimnica Orahovica, Riječani 85 Telefon: / Fax: / Direktor: JERONIM PANDURIĆ «MEDENA» Med i pčelinji proizvodi Virovitica, Bečka 8 Telefon: / DIBA d.o.o. / Kft. Borok, kereskedelmi áruk, magbúza, szója-, kukorica-, árpa-vetőmag Suhopolje, V. Nazora 5 Telefon: / Fax: / Igazgató: LJERKA BLAŽEVIĆ EUROVOĆE Doora zimnica gyümölcs- és zöldség konzervcsalád Orahovica, Riječani 85 Telefon: / Fax: / Igazgató: JERONIM PANDURIĆ MEDENA Méz és méhészeti termékek Virovitica, Bečka 8 Telefon: /

106 VI Međunarodni i regionalni sajam privrede Fax: / Vlasnik: SLAVKO ŠVRAKA «POISON CITY«d.o.o. Čajevi i lekovito bilje Pitomača, Otrovanec 94 Telefon: / Fax: / Direktor: MLADEN DIJAKOVIĆ «SILOSI VTC» d.o.o. Ocat Virovitica, S. Radića 132 Telefon: / Fax: / Direktor: MARIO MIKOLAŠ «SLAVONKA» d.o.o. Konzervirano povrće zimnica Slavonka Čađavica, Kolodvorska bb Telefon: / Fax: / Direktor: JOSIP RASTIJA SPIDER GRUPA - «HERBAR- IUM«d.o.o. Čajevi Pitomača, P. Preradovića 183 Telefon: / Fax: / Fax: / Tulajdonos: SLAVKO ŠVRAKA POISON CITY d.o.o. / Kft. Teák és gyógynövények Pitomača, Otrovanec 94 Telefon: / Fax: / Igazgató: MLADEN DIJAKOVIĆ SILOSI VTC d.o.o. /Kft. Ecetfélék Virovitica, S. Radića 132 Telefon: / Fax: / Igazgató: MARIO MIKOLAŠ SLAVONKA d.o.o./kft. Slavonka télire való konzervcsalád Čađavica, Kolodvorska bb Telefon: / Fax: / Igazgató: JOSIP RASTIJA SPIDER GRUPA - HERBARIUM d.o.o./kft. Teák Pitomača, P. Preradovića 183 Telefon: / Fax: /

107 VI. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár Direktor: mr.sc. NIKOLA NEMČEVIĆ Direktor: DIJANA BARTOLIĆ «VIRO TVORNICA ŠEĆERA» d.d. Šećer Virovitica, Matije Gupca 254 Telefon: / Fax: / Direktor: ŽELJKO ZADRO «UNIMONT» d.o.o. Oprema za stočarske farme (svinjarstvo, govedarstvo), izgradnja po modelu ključ u ruke, čelične konstrukcije i ostalo Slatina, Nikole Šubića Zrinskog 28 Telefon: / Fax: / Direktor: DRAGUTIN SOKAČIĆ Igazgató: mgr.sc. NIKOLA NEMČEVIĆ Igazgató: DIJANA BARTOLIĆ VIRO TVORNICA ŠECERA d.d. / Rt. Kristálycukor Virovitica, Matije Gupca 254 Telefon: / Fax: / Igazgató: ŽELJKO ZADRO UNIMONT d.o.o. / Kft. Felszerelés jószágfarmok számára (sertés- és szarvasmarha), építés kulcsrakészre, fémszerkezetek és egyebek Slatina, Nikole Šubića Zrinskog 28 Telefon: / Fax: / Igazgató: DRAGUTIN SOKAČIĆ KRAPINSKO-ZAGORSKA ŽUPANIJA HRVATSKA, Krapina, Magistratska 1 Vršilac dužnosti župana zamenica župana: Sonja Borovčak Tel: / Fax: / KRAPINAI-ZAGORJEI MEGYE HORVÁTORSZÁG, Krapina, Magistratska 1 Ügyvezető ispán ispánhelyettes: Sonja Borovčak Tel.: / Fax: /

108 VI Međunarodni i regionalni sajam privrede HRVATSKA GOSPODARSKA KOMORA ŽUPANIJSKA KOMORA KRAPINA HRVATSKA, Krapina, Trg Ljudevita Gaja 5 Predsednik: Vid Šanjug Sekretar: mr.sc. Sanja Mihovilić Tel: / Fax: / ALBA M.S. d.o.o. Pržena mlevena Minas kava i instant napici Veliko Trgovišće, Dr. Stanka Pinjuha 15c Telefon: / Fax: / Direktor: SANDRA DVOJKOVIĆ - PRLIĆ Kontakt osoba: DUBRAVKA VUKOJE POŽEŠKO-SLAVONSKA ŽUPANIJA HRVATSKA, Požega, Županijska 7 Župan: Marijan Aladrović Tel: / Fax: / HORVÁT GAZDASÁGI KAMARA KRAPINAI MEGYEI KAMARA HORVÁTORSZÁG, Krapina, Trg Ljudevita Gaja 5 Elnök: Vid Šanjug Titkár: mgr.sc. Sanja Mihovilić Tel.: / Fax: / ALBA M.S. d.o.o./kft. Pörkölt őrölt Minas kávé, porított italok Veliko Trgovišće, Dr. Stanka Pinjuha 15c Telefon: / Fax: / Igazgató: SANDRA DVOJKOVIĆ - PRLIĆ Kapcsolattartó személy: DUBRAVKA VUKOJE P O Ž E G A I - S Z L A V Ó N I A I MEGYE HORVÁTORSZÁG, Požega, Županijska 7 Ispán: Marijan Aladrović Tel.: / Fax: /

109 HRVATSKA GOSPODARSKA KOMORA ŽUPANIJSKA KOMORA POŽEGA HRVATSKA, Požega, Vukovarska 6 Predsednik: Luka Balenović Sekretar: Marija Rehnicer Tel: / Fax: / VI. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár HORVÁT GAZDASÁGI KAMARA POŽEGA MEGYEI KAMARA HORVÁTORSZÁG, Požega, Vukovarska 6 Elnök: Luka Balenović Titkár: Marija Rehnicer Tel.: / Fax: / «VOĆARSTVO BOIĆ» Sok od jabuke, čips od jabuke Brestovac (Požega), Skenderovci 13 Mob.: / Kontakt osoba: MISLAV BOIĆ VUKOVARSKO-SRIJEMSKA ŽUPANIJA HRVATSKA, Vukovar, Županijska 9 Župan: Božo Galić Tel: / Fax: / VOĆARSTVO BOIĆ Almaszörp, almachips Brestovac (Požega), Skenderovci 13 Mob.: / Kapcsolattartó személy: MISLAV BOIĆ VUKOVÁRI-SZERÉMI MEGYE HORVÁTORSZÁG, Vukovar, Županijska 9 Ispán: Božo Galić Tel.: / Fax: /

110 VI Međunarodni i regionalni sajam privrede HRVATSKA GOSPODARSKA KOMORA ŽUPANIJSKA KOMORA VUKOVAR HRVATSKA, Vukovar, Zmajeva 1 Predsednik: Vinka Ivanković Sekretar: Ivan Marijanović Tel: / Fax: / «EUCLID» d.o.o. Rolo panoi s fotografijama opreme firme (sušare za voće, povrće i lekovito bilje, linije za proizvodnju sokova i octa od voća i povrća, uređaji za pranje, mlevenje, rezanje, blanširanje, pasterizaciju, sterilizaciju i dr.) Vinkovci, Starčevićeva 4 Telefon: Fax: Direktor: mr.sc. MIROSLAV ŽAKULA «RES IMMOBILES» d.o.o. PVC dekorativni paneli Vukovar, Priljevo 203 Telefon: Fax: Direktor: ZORAN HRGOVIĆ HORVÁT GAZDASÁGI KAMARA VUKOVÁRI MEGYEI KAMARA HORVÁTORSZÁG, Vukovar, Zmajeva 1 Elnök: Vinka Ivanković Titkár: Ivan Marijanović Tel.: / Fax: / EUCLID d.o.o./kft. Roló pannók a cég felszerelésének a fotóival (gyümölcs-, zöldségféle és gyógynövény-szárítók, gyümölcs és zöldségszörp és ecetgyártó gépsorok, mosó, daráló, daraboló, blansírozó, pasztörizáló, sterilizáló, stb.) Vinkovci, Starčevićeva 4 Telefon: Fax: Igazgató: mgr.sc. MIROSLAV ŽAKULA RES IMMOBILES d.o.o./kft. PVC dekoratív panellek Vukovar, Priljevo 203 Telefon: Fax: Igazgató: ZORAN HRGOVIĆ 110.

111 Tehnoserv d.o.o. Proizvodnja toplovodnih i parnih kotlova na čvrsto, tečno i gasovito gorivo. Projektovanje i izrada kompletnih kotlarnica. Proizvodnja uređaja za klimatizaciju i ventilaciju, projektovanje i izvođenje kompletnih sistema za obradu vazduha i centralnog grejanja. Proizvodnja i projektovanje procesne opreme, energetskih cevovoda i sl SUBOTICA, Hrastova 5 Tel: , , Faks: Štand 38. stand Tehnoserv Kft VI. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár Szilárd tüzelésű, folyékony és gázüzemű melegvizes és gőzkazánok gyártása. Komplett kazánházak tervezése és kivitelezése. Légkondicionáló és szellőztető-berendezések gyártása, teljes levegőkezelő és központifűtés-rendszerek tervezése és kivitelezése. Gépsorok, energetikai csővezetékek, stb. tervezése és kivitelezése Szabadka, Tölgyfa u. 5. Tel.: , , Fax: Grad Osijek Osijek je grad koji je smešten u podunavskoj ravnici na desnoj obali reke Drave, 22 km od ušća u Dunav i kao najveći grad u istočnom delu Hrvatske sedište je Osječko-Baranjske županije. Grad je industrijsko, upravno, sudsko i finansijsko sedište. Turistička zajednica grada Osijeka Županijska 2, HR Osijek Tel. (+385) Fax.(+385) Štand 39. stand Eszék város Eszék a Duna menti síkságon található, a Dráva jobb partján, 22 kilométerre annak dunai torkolatától. Horvátország keleti részének legnagyobb városaként az eszékibaranyai megye székhelye. A város ipari, közigazgatási, bírósági és pénzügyi központ. Eszék Város Turisztikai Közössége Županijska 2, HR Osijek /Eszék Horvátország/ Tel.(+385) Fax.(+385)

112 VI Međunarodni i regionalni sajam privrede Otvoreni univerzitet Subotica Otvoreni univerzitet Subotica je lider u oblastima (ne)formalnog obrazovanja i manifestacione kulture u Srbiji, koji već preko pola veka, sa velikim uspehom, promoviše i razvija koncept doživotnog učenja i u- napređuje kvalitet kulturnog života u gradu i regionu. S druge strane, ova institucija je i razvojno-istraživački centar koji već decenijama daje značajne doprinose razvoju grada, regiona i države.u u Srbiji. Centar za projektni menadžment (CPM ) nastao je kao rezultat rasta i razvoja Centra za istraživanje i razvoj u okviru Otvorenog univerziteta, koji je formiran krajem osamdesetih godina, sa ciljem da se putem projektnog delovanja u Srbiji promovišu demokratske vrednosti i programi i izgradi zdravo, civilno društvo. CPM deluje kao zasebni organizacioni sektor unutar kompanije sa svim neophodnim ljudskim i tehničkim resursima. Centar poseduje 2 kancelarije, neophodnu tehničku infrastrukturu, dok svoje aktivnosti realizuje pomoću koordinatora centra i 3 projekt menadžera.centar organizuje trening seminare vezane za projektni menadžment, pripremu i pisanje predloga projekata kao i radionice za klijente u procesima tenderskih procedura po EU pravilima ( PRAG ). Na ovaj način Centar uspešno pokriva interne potrebne OUS u vezi sa pripremom i implementacijom projekata, a ujedno služi i kao savetodavni centar za institucije iz čitavog regiona koje se bave domaćim i međunarodnim projektima. CB-NET jedan je od prekograničnih projekata koje OUS trenutno implementira, a čiji specifičan cilj jeste 112. Štand 40. stand Szabadegyetem Szabadka A szabadkai Szabadegyetem az (in)formális oktatás és a kulturális rendezvények terén vezető helyet foglal el Szerbiában. Immár több mint fél évszázada nagy sikerrel népszerűsíti és fejleszti az élethosszig tartó tanulás koncepcióját, és folyamatosan igyekszik emelni a városban és a térségben a művelődési élet színvonalát. Másfelől ez az intézmény fejlesztési és kutatóközpont is egyben, amely több évtizede nyújt jelentős hozzájárulást a város, a térség és az ország fejlődéséhez és adja ki Szerbiában a legnagyobb példányszámú magyar nyelvű irodalmat. A Projektmenedzsment Központ (CPM) a Szabadegyetem keretében a nyolcvanas évek végén létrehozott Kutatási és Fejlesztési Központ folyamatos fejlődésének és erősödésének köszönhetően jött létre. Az volt a cél, hogy különböző projekteken keresztül népszerűsítsék a demokratikus értékeket és programokat, illetve, hogy megteremtődjön egy egészséges, civil társadalom. A CPM a cégen belül külön szervezeti egységként működik, és rendelkezik az összes szükséges emberi és műszaki erőforrással. A Központnak 2 irodája van, rendelkezésére áll a szükséges műszaki infrastruktúra, tevékenységét pedig a Központ koordinátorán és 3 projektmenedzseren keresztül fejti ki.a Központ tréningeket szervez a projektmenedzsment elveinek elsajátítására, a projektjavaslatok előkészítésére és megírására, valamint a közbeszerzési eljárásokban résztvevő ügyfelei számára műhelymunkákat szervez az EU szabályaival (PRAG) összhangban. Ezáltal a Központ sikeresen fedi a Szabadegyetem belső szükségleteit a projektírás és -megvalósítás terén, ugyanakkor pedig tanácsadó központként is működik, amelyhez a hazai és nemzetközi projektekkel foglalkozó in-

113 VI. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár da se unapredi poslovna saradnja, trgovinska razmena, konkurentnost i izvoz preduzeća iz pograničnog područja, korišćenjem modernih tehnologija (Web platforma), kao i specifičnom edukacijom. Projekat će biti predstavljen na štandu OUS i u okviru stručnog predavanja. tézmények fordulhatnak az egész régióból. A CB-NET az egyik határon átnyúló projekt, amelyet most valósít meg a Szabadegyetem, s amelynek sajátos célja, hogy fokozza az üzleti együttműködést, az áruforgalmat, a kereskedelmet és a versenyképességet valamint a határ két oldalán működő cégek kivitelét a korszerű informatikai technológiák (Web-platform) segítségével, illetve speciális képzés útján. A projektet a Szabadegyetem standján és szakmai előadás keretében is bemutatjuk. TERMO GAS Prvenstveno se bavimo projektovanjem i ugradnjom solarnih sistema za proizvodnju sanitarne tople vode i solarno grejanje kuća, tj. Ispomoć postojećem grejanju kuće. Dugogodišnje iskustvo projektovanja grejnih sistema na sunčanu energiju, gas i čvrsto gorivo, kao i u njihovoj ugradnji daje garanciju za kvalitet. Ugrađujemo prvoklasne materijale, a izvršeni radovi su reference za nas. Naše radove možete pogledati na: SOLAR PROGRAM: Izrada projekata za solarne sisteme i njihova ugradnja Grejanje prostorija solarnom energijom Proizvodnja sanitarne vode sa solarnom energijom Grejanje vode bazena sa solarnom energijom Ugradnja sunčanih kolektora i integracija sa postojećim sistemom grejanja Proizvodnja električne energije - fotonaponske ćelije Naš partner u solarnim projektima je najpoznatija kompanija na solarnom tržištu. Štand 41. stand TERMO GAS Elsősorban a használati meleg víz előállítására és a házak fűtésére szolgáló, napenergiával működő rendszerek tervezésével és beépítésével foglalkozunk. A napenergiával, gázzal illetve szilárd tüzelőanyaggal működő fűtőrendszerek tervezésében és kivitelezésében szerzett sokéves tapasztalat a minőség záloga. Első osztályú anyagokat építünk be és számos referenciamunkával rendelkezünk. Ezeket megtekinthetik a következő internet-címen: SZOLÁRIS PROGRAM: Szoláris rendszerek tervezése és beépítése Helyiségek napenergiával történő fűtése Szanitáris meleg víz előállítása napenergiával Úszómedencék vizének fűtése napenergiával Napkollektorok beépítése és a meglevő fűtőrendszerbe való bekapcsolásuk Elektromos áram előállítása - fotoelektromos cellákkal Szoláris projektjeinkben partnerünk a szoláris piac legismertebb cége. 113.

114 VI Međunarodni i regionalni sajam privrede Senta, Glavni trg br.6 tel/fax:024/ , mob: +381/61/ Bestermofrigo d.o.o. Preduzeće Bestermofrigo d.o.o. iz Sente je proizvođač toplotnih pumpi, kao i ostalih rashladnih postrojenja. U ovom poslu imamo aktivno iskustvo od 30 godina. Toplotne pumpe izrađujemo po narudžbi i uvek su prilagođeni potrebama naručioca. Toplotne pumpe pružaju mogućnost za najjeftiniji vid grejanja. U poređenju sa gasnim ili električnim grejanjem, ovo grejanje ima 4-5 puta manje troškove. Pogodne su za zagrevanje stambenih, poslovnih i poljoprivrednih objekata. Pored grejanja pružaju mogućnost za klimatizaciju objekata, kao i za pripremu sanitarne tople vode po izuzetno niskim cenama eksploatacije. Po potrebi izrađujemo kompletan grejni sistem: izrada projekta, izvođenje radova na sistemu za prenos toplotne energije (podno i zidno grejanje, fan-coil jedinice, itd.), montiranje toplotne podstanice sa toplotnim pumpama, održavanje u garantnom i vangarantnom roku. Na ovaj način ostvarujete najveće moguće uštede u potrošnji energije! Za dodatne konsultacije stojimo Vam na raspolaganju! Senta, Zaboš Jožefa 8 Tel.: +381/24/ , +381/63/ /63/ web: Zenta, Főtér 6. Tel./fax:024/ , mob: +381/61/ Bestermofrigo d.o.o A zentai Bestermofrigo Kft. hőszivattyúk és más hűtőberendezések gyártásával foglalkozik. Ebben a tevékenységben 30 évi aktív tapasztalattal rendelkezünk. A hőszivattyúkat megrendelésre gyártjuk, mindig a megrendelő igényeihez méretezve. A hőszivattyúk lehetővé teszik a legolcsóbb fűtési módot. A gázvagy elektromos fűtéshez viszonyítva ez a fajta fűtés négyszer-ötször kisebb költségekkel jár. Alkalmas lakó-, iroda- és mezőgazdasági épületek fűtésére. A fűtés mellett lehetővé teszi az épületek klimatizálását is, valamint a szanitáris meleg víz előkészítését rendkívül alacsony üzemeltetési költségek mellett. Szükség szerint vállaljuk a teljes fűtőrendszer kidolgozását is: a tervek elkészítését, a hőközlő rendszer (padló- és falfűtés, fancoil /ventillátoros hőcserélő/ egységek, stb.) beépítését, hőszivattyúval felszerelt hőcserélő állomások beszerelését, szavatossági időn belüli és túli fenntartását. Ezáltal a lehető legnagyobb megtakarítást érheti el az e- nergiafogyasztásban! További konzultációkra állunk rendelkezésére! Zenta, Zabos József 8. Tel.: +381/24/ , +381/63/ , +381/63/ web: 114.

115 Poslovni inkubator Subotica Poslovni inkubator Subotica osnovan je 21. juna godine sa ciljem da pruži podršku razvoju malih i srednjih preduzeća i preduzetništva. Obezbeđivanjem tehničkih, poslovnih i obrazovnih usluga svojim stanarima nudi poslovno okruženje povoljno za njihov rast i razvoj. Osnivači Poslovnog inkubatora Subotica su Opština Subotica, Fond za podršku investicija u Vojvodini (VIP), Visoka tehnička škola strukovnih studija (VTŠ), ATB SEVER i Regionalna agencija za razvoj MSPP. Svojim stanarima Poslovni inkubator Subotica nudi subvencionisani zakup poslovnog prostora, administrativne i računovodstvene usluge, podršku u nastupu na sajmovima, edukaciju i usavršavanje u aktuelnim poslovnim oblastima... Luna group d.o.o. Luna group d.o.o. sa sedištem u Poslovnom inkubatoru Subotica svoj rad je zasnovala na saradnji sa austrijskom firmom ATB Sever (outsourcing). Osnovna delatnost je maloprodaja i servis proizvoda te firme. S obzirom na iskustvo ova firma je svoju delatnost proširila i uključuje saradnike na povremene i privremene poslove. Iz oblasti građevinarstva vrši isporuku, servis i puštanje u rad pumpnih postrojenja za pitku i vatrogasnu vodu u zgradama i drugim objektima, kao i pumpi za domaćinstvo i navodnjavanje. Iz pratećih sporednih, ali ne i nebitnih delatnosti izdvajamo: izrada i projektovanje metalnih konstrukcija, ograda, automatskih kapija i sl., inženjering i usluge u oblasti VI. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár Štand 42. stand Szabadkai Üzleti Inkubátor A Szabadkai Üzleti Inkubátor 2006, június 21-én alakult meg azzal a céllal, hogy támogatást nyújtson a kis- és középvállalkozások és vállalatok fejlődéséhez. Műszaki, üzleti és képzési szolgáltatások biztosításával a betelepült cégeknek kedvező üzleti környezetet kínál a fejlődéséhez és növekedéséhez. A Szabadkai Üzleti Inkubátor alapítói: Szabadka Város, a Vajdasági Befektetésösztönzési Alap (VIP), a Műszaki Főiskola, az ATB SEVER és a Vállalkozásfejlesztési Regionális Ügynökség. A Szabadkai Üzleti Inkubátor, többek között, az alábbi szolgáltatásokat kínálja a betelepült cégeknek: üzlethelyiségek kedvezményes bérlése, adminisztratív és könyvelési szolgáltatások, vásárokon való megjelenés támogatása, képzés és továbbképzés aktuális üzleti témákban... Luna group Kft. A Luna group Kft. székhelye a Szabadkai Üzleti Inkubátorban van. A cég tevékenysége az osztrák ATB Severrel történő együttműködésen (outsourcing) alapszik. A vállalat alaptevékenysége az osztrák cég termékeinek kiskereskedelme és szervizelése. A cég tapasztalata alapot szolgáltatott arra, hogy tevékenységét bővítse és alkalmanként külső szakembereket is bevonjon a munkába. Az építőipar területén, a vállalat az épületekhez és egyéb építményekhez szükséges ivóvizes és tűzivizes szivattyú-berendezések, valamint háztartási és öntözési szivattyúk szállításával, szervizelésével és üzembe helyezésével foglalkozik. Melléktevékenységeink, melyek szintén komoly fontossággal bírnak, az alábbiakat ölelik fel: fém- 115.

116 VI Međunarodni i regionalni sajam privrede regulacije i automatizacije električnih mašina, elektromotornih pogona i postrojenja, promotivne usluge kao što su svetleće reklame, reklamne table i natpisi, sito tampon i flok štampa, video produkcija, snimanje promotivnih spotova i namenskih filmova, industrijska elektronika, releji kontrole faza, kontrolnici nivoa i slično, projektovanje enterijera, Preduzeće Luna group je spremno na saradnju sa drugim firmama sličnih delatnosti. Magnetna Polja Subotica, Srbija Tel./Fax: Mob.: Web: AUDIO VISUAL TECHNICS d.o.o. AUDIO VISUAL TECHNICS d.o.o. je preduzeće koje pruža usluge ozvučenja, kreiranje interaktivnih tabli, i organizacije priredbi. Usluge u oblasti zvučne tehnike: Iznajmljivanje zvučnih kutija, proizvodnja zvučnih kutija, rekonstrukcija postojećih zvučnih kutija, popravka zvučnika, zvučna tehnika u automobilima, zvučna tehnika u stanovima i kućama Preduzeće nudi uslugu izrade interaktivne table, kompletno rešenje po dostupnim cenama. Obezbeđuje kurs za obuku korisnika, instalaciju i prevoz opreme. Magnetna polja Subotica, Srbija Mob. (SRB): Mob. (HUN): Web: szerkezetek, kerítések, automatikus kapuk stb. gyártása és tervezése, villamos gépek, villanymotoros hajtóművek és berendezések szabályzásával és automatizálásával kapcsolatos gépszerkesztés és szolgáltatások, promóciós szolgáltatások, mint pl. villanyreklámok, hirdetőtáblák és feliratok, szita, tampon és flock nyomás, video készítés, promóciós klipek és célrendeltetésű filmek készítése, ipari elektronika, fázisellenőrző relék, szintszabályzók és hasonlók, beltér-tervezés A Luna group vállalat készen áll a hasonló tevékenységet folytató cégekkel történő együttműködésre. Mágneses mezők Szabadka, Szerbia Tel./Fax: Mob.: Web: AUDIO VISUAL TECHNICS Kft. Az AUDIO VISUAL TECHNICS Kft. hangosítási szolgáltatásokat, illetve interaktív tábla-gyártást kínál. Emellett az alábbiakat kínálja még: hangfalak kölcsönzése, hangfalak gyártása, hangfalak felújítása, hangfalak javítása, gépjárművek hangosítása, lakások, házak hangosítása. A cég interaktív táblákat is gyárt és teljes körű megoldásokat kínál kedvező áron. Biztosítja a képzést a táblák használatához, azok beépítését és szállítását. Mágneses mezők Szabadka, Szerbia Mob. (SRB): Mob. (HUN): Web: 116.

117 KONSALTING SEMANTIKA-COMM d.o.o. Preduzeće KONSALTING SEMANTIKA-COMM d.o.o. osnovano je marta godine sa osnovnom delatnošću pružanja usluga konsalting i menadžment poslova u oblasti ekonomije malim i srednjim preduzećima, preduzetnicima kao i stranim kompanijama koje posluju na našem tržištu. Preduzeće između ostalog pruža sledeće usluge: izrada Akta o proceni rizika i vođenje poslova bezbednosti i zdravlja na radu, izrada biznis planova, marketing planova, planova poslovanja, razrada poslovnih ideja i sastavljanje poslovnih ugovora, opštih akata, registracija i preregistracija, komercijalno posredovanje u nabavci i prodaji, uvođenje ISO standarda i kontrola primene, veštačenje u predmetima ekonomske struke. Magnetna polja Subotica, Srbija Tel: , Mob: Fax: Web: TIP TOP MODELS d.o.o. Preduzeće TIP TOP MODELS d.o.o. osnovano je u aprilu godine. Osnovna delatnost firme: izrada modela i odevnih predmeta za promotivne kampanje firmi (uniforme, haljine i sl.) od dizajna i krojenja do finalnog proizvoda (šivanja), uslužno šivanje (šivanje po dobijenim modelima), izrada unikatnih haljina po zahtevu klijenata, sprovodimo njihove ideje u delo, sportska oprema od dečijih do XXL veličina, uslužno šivanje za plesne klubove. Pored toga preduzeće TIP TOP MODELS po VI. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár SEMANTIKA-COMM Tanácsadó Kft. A SEMANTIKA-COMM Tanácsadó Kft ben alakult. A cég alaptevékenysége tanácsadói szolgáltatások és üzleti menedzsment a kis- és középvállalkozások gazdálkodása terén, mind vállalkozások, mind, pedig, a hazai piacon tevékenykedő, külföldi cégek számára. Szolgáltatásaink többek között az alábbiakat ölelik fel: kockázat-felmérési és munkabiztonsági szabályzatok kidolgozása, üzleti és marketing tervek kidolgozása, üzleti szerződések és általános szabályzatok megfogalmazása, cégbejegyzés és bejegyzések módosítása, üzleti közvetítés beszerzésnél és értékesítésnél, ISO szabványok bevezetése és alkalmazásuk ellenőrzése, gazdasági szakértői vizsgálat Mágneses mezők Szabadka, Szerbia Tel.: , Mob: Fax: Web: TIP TOP MODELS Kft. A TIP TOP MODELS Kft ben alakult. Alaptevékenységei: promóciós és kampánycélokra használatos ruházat (egyenruha, ruhák és hasonló) előállítása a tervezéstől a végtermék megvarrásáig, bérvarrás (modell alapján ), egyedi ruhák varrása az ügyfél kívánsága szerint, sport ruházat gyerek mérettől XXL méretig, varrás tánckluboknak. A cég emellett promóciós anyagok (pólók, táskák, zászlók stb.) bérvarrását, valamint vendéglátóipari kel- 117.

118 VI Međunarodni i regionalni sajam privrede narudžbi uslužno izrađuje reklamne majice, torbe i zastave, kao i ugostiteljski asortiman (stolnjake, salvete, kecelje). Kvalitet po dobroj ceni! Magnetna polja Subotica, Srbija Tel: Web: Tinorex d.o.o. Firma Tinorex d.o.o. je osnovana godine, a osnovna delatnost je izrada nameštaja od pločastog materijala po zahtevima kupaca. Prodajni asortiman sadrži: gotove proizvode od pločastog materijala, nameštaj izrađen u dimenzijama po narudžbi kupca, poluproizvode od pločastog materijala (univer, lesonit, medijapan, radne ploče), dodatna oprema za nameštaj (sudopere, klizače, ručke, šarke, kant trake), kupcima nudimo razne usluge (uslužno rezanje, uslužno kantiranje, uslužno bušenje, uslužno sastavljanje i montiranje nameštaja, uslužno projektovanje poslovnih prostora i stanova). Jovana Cvijića Subotica, Srbija Telefon : 024/ Web: LEATHER INC Firma Leather inc osnovana je u aprilu Osnovna delatnost firme Leather inc je proizvodnja kožne galanterije od najkvalitetnijeg repromaterijala. Neki od naših proizvoda su: kožne torbe za alat, namenske lékek (asztalterítők, szalvéták, kötők) varrását is végzi. Minőség kedvező áron! Mágneses mezők Szabadka, Szerbia Tel.: Web: Tinorex Kft. A Tinorex Kft ben alakult és alaptevékenysége lapbútor-gyártás az ügyfél igényei szerint. Kínálatunk: kész lapbútorok az ügyfél által megadott méretekben, lapból készült (univer, lezonit, mediapan, konyhai munkalap) félkész termékek, kiegészítők (mosogatók, csúsztatók, fogantyúk, sarokvasak, szegélyszalagok), Ügyfeleinknek emellett az alábbi szolgáltatásokat kínáljuk: méretre vágás, szegélyezés, fúrás, bútor összeállítása és felállítása, üzlethelyiségek és lakások belső tervezése. Jovan Cvijić Szabadka, Szerbia Tel.: 024/ Web: LEATHER INC A LEATHER INC cég 2010-ben alakult. Alaptevékenysége bőráru előállítás a legminőségesebb alapanyagokból. Termékskálánk, többek között, az alábbiakat öleli fel: 118.

119 VI. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár torbe za alat sa pregradama namenjene električarima, torbe se proizvode od kvalitetne kože što osigurava dugotrajnost proizvoda, ugostiteljski novčanici, raznovrsni reklamni materijal od kože (privesci, futrole za olovke i sl.) Magnetna polja Subotica, Srbija Mob: Web: CALEO SRB D.O.O. Firma CALEO SRB D.O.O. se bavi projektovanjem i postavljanjem električnog podnog grejanja. Naš sistem podnog grejanja zasniva se na infracrvenim zracima, može biti ugrađen ispod bilo koje vrste podne obloge bez povećanja nivoa poda i ne zahteva održavanje. Grejna folija CALEO zadovoljava najviše ekološke standarde uz maksimalnu ekonomičnost. U ponudi se nalaze i grejne mreže, unutrašnji i spoljni grejni kablovi i infra paneli. Dostavite nam Vaš plan/nacrt stana, kuće ili samo jedne sobe, u kojoj želite podno grejanje i mi ćemo Vam besplatno preporučiti odgovarajuće sistem podnog grejanja, koji će biti energetski efikasan. Boška Vujića Subotica, Srbija Tel: Mob: Web: IMPRESTORE d.o.o. Prvenstveni cilj preduzeća IMPRESTORE d.o.o. je KVALITETNO zadovoljenje zahteva kupaca naših usluga. bőr szerszámtáska, különleges célú szerszámtáskák villanyszerelőknek, minőséges bőrből készült táskák, vendéglátóipar pénztárcák, különböző, bőrből készült reklámcikkek (ceruzatok, kulcstartó stb.). Mágneses mezők Szabadka, Szerbia Mob.: Web: CALEO SRB D.O.O. A CALEO SRB Kft. elektromos padlófűtés-tervezéssel és beépítéssel foglalkozik. Padlófűtés-rendszerünk alapját az infravörös sugarak képezik és minden padlózat alá beépíthető a padló szintjének növelése nélkül és karbantartást sem igényel. A CALEO fűtőfólia kielégíti a legmagasabb környezetvédelmi mércéket maximális gazdaságosság mellett. Kínálatunk felöleli még a fűtőhálózatokat, belső és külső fűtőkábeleket és infrapanelleket. Küldje el hozzánk lakása, vagy egy szobája alaprajzát, ahol padlófűtést szeretne, és térítésmentesen javaslatot teszünk a megfelelő, energiatakarékos padlófűtési-rendszer kialakítására. IMPRESTORE d.o.o. Boško Vujić utca Szabadka, Szerbia Tel.: Mob.: Web: Az IMPRESTORE Kft. elsődleges célja a szolgáltatásainkat használó ügyfelek igényeinek kielégítése. 119.

120 VI Međunarodni i regionalni sajam privrede U zavisnosti od zahteva kupaca u mogućnosti smo da ponudimo: Full color reprodukciju na svetlim i tamnim materijalima (digitalna industrijska štampa) ili nekoliko drugih tehnika štampe na tekstilu. S obzirom na neiskorištene mogućnosti različitih tehnika štampe i rastući broj zahteva za komadnom štampom, odlučili smo da naše usluge ponudimo u vidu gotovih proizvoda preko internet prodavnice VIZIOshop.com VIZIOshop portal daje mogućnost da na najjednostavniji način svaki korisnik interneta može da naruči majicu sa željenom slikom ili natpisom, te da se ta majica isporuči na kućnu adresu, a da se plaćanje izvrši prilikom preuzimanja majice Subotica, Srbija Tel: 060/ Tel: 060/ Web: Vojvodina Metal Cluster Vojvodina Metal Cluster - VMC okuplja firme iz metalskog sektora Vojvodine i svih drugih koji su u lancu vrednosti, da zajedničkim delovanjem rade na u- napređenju konkurentnosti metalskog sektora. Vojvodina Metal Cluster - VMC okuplja 69 preduzeća iz metalskog sektora i 17 institucija za podršku, koji zapošljavaju 4620 radnika i ostvaruju godišnji prihod od 250 miliona evra. Strateški pravci delovanja Vojvodina Metal Cluster - VMC mogu se klasifikovati u četiri pravca: uspostavljanje i razvoj efektivnih i efikasnih procesnih, organizacionih i upravljačkih struktura klastera i preduzeća Az ügyfél-igényektől függően az alábbi szolgáltatásokat tudjuk ajánlani: full colour reprodukció világos és sötét anyagokon (digitális ipari nyomtatás), illetve egyéb textilre alkalmazott nyomtatási technikákat. Tekintettel arra, hogy a különböző nyomtatási technikák lehetőségeinek kihasználtsága igen alacsony és mindinkább növekszik az igény a darabszámonkénti nyomtatás iránt, úgy döntöttünk, hogy szolgáltatásainkat késztermékek formájában is felkínáljuk a VIZIOshop.com internetes üzletünkben. A VIZIOshop portál lehetőséget nyújt arra, hogy a legegyszerűbb módon minden internet-felhasználó a kívánt képpel, vagy felirattal kinyomtatott polót rendelhessen. A poló a megrendelő lakcímére érkezik és a fizetés az átvételkor történik Szabadka, Szerbia Tel.: 060/ Tel.: 060/ Web: Vojvodina Metal Cluster A Vojvodina Metal Cluster VMC /a vajdasági fémipari klaszter/ a vajdasági fémipari és más vállalatokat tömöríti, amelyek azonos értéklánchoz tartoznak, hogy együttesen munkálkodjanak a fémipari ágazat versenyképességének a fokozásán. A Vojvodina Metal Cluster VMC 69 fémipari vállalatot és 17 háttérintézményt tömörít, amelyekben összesen 4620-an dolgoznak, éves árbevételük pedig eléri a 250 millió eurót. A Vojvodina Metal Cluster VMC stratégiai tevékenységi irányai a következők: a klaszter és a klaszterhez tartozó vállalatok hatásos és hatékony eljárási, szervezési és 120.

121 VI. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár u klasteru (menadžment kvaliteta, lean proizvodnja, konstantno unapređenje, primena IT tehnologija...), razvoj ljudskih resursa (razvoj timskog rada, podizanje nivoa znanja i nivoa svesti zaposlenih, stručna usavršavanja i doživotno učenje), razvoj mreža vrednosti (povezivanje dobavljača, kooperanata, korisnika, institucija za podršku, organa uprave, univerziteta itd.) istraživanje i razvoj:tržišta, preduzetništva, inovativnih i razvojnih procesa. irányítási struktúráinak a kialakítása (minőségirányítás, lean termelés, folyamatos fejlesztés, az IT technológiák alkalmazása...), az emberi erőforrások fejlesztése (a csapatmunka erősítése, a foglalkoztatottak tudásszintjének és öntudatának a növelése, szakmai továbbképzés, élethosszig tartó tanulás), értéklánc (hálózat) fejlesztése (beszállítók, kooperánsok, felhasználók, háttérintézmények, igazgatási szervek, egyetemek, stb.) összekapcsolása, kutatás és fejlesztés: piaccal, vállalkozással, innovációs és fejlesztési folyamatokkal kapcsolatban. D.O.O. EUROCOOP - Subotica, Ivana Broza 9 Tel/Fax: Mob: Web: AGRO-SPRAY d.o.o. - HORGOŠ - Poljoprivredne mašine, priključni alati i rezervni delovi domaćih i inostranih proizvođača: - VALPADANA, AGROMEHANIKA, COMET, INO - Potapajuće pumpe, centrifugalne pumpe od italijanskog PEDROLLO-a - Tifoni i uređaji za navodnjavanje FORRAS Mob: +381 (0)63/ Tel./Fax:+381 (0)24/ Spoljni prostor / Külső terület EUROCOOP Kft. Szabadka, Ivan Broz u. 9. Tel./Fax: +381 (0) Mob.: +381 (0) web: AGRO-SPRAY Kft. - HORGOS - Hazai és külföldi mezőgazdasági gépek, kapcsolható eszközök és pótalkatrészek: - VALPADANA, AGROMEHANIKA, COMET, INO - Búvárszivattyúk, centrifugális pumpák az olasz PEDROLLO-tól - FORRÁS tifonok, öntöző berendezések Mob: +381 (0)63/ Tel./Fax:+381 (0)24/

122 VI Međunarodni i regionalni sajam privrede Enegy net three d.o.o. Enegy net three d.o.o. spada u kategoriju malih preduzeća. Posluje od god. i bavi se uvozom, distribucijom i servisom gasnih uređaja, opreme za instalaciju grejanja i vodovoda i kanalizacije, ventilacije, visoko efikasnih uređaja, pribora, alata i ostale opreme vodećih svetskih i domaćih proizvođača. U svom polju delovanja firma se orijentisala ka savremenim trendovima i sve većim zahtevima tržišta u oblasti energetske efikasnosti i čistih tehnologija. Širokim asortimanom proizvoda u mogućnosti smo da ponudimo kompletno rešenje za porodične kuće i stambeno-poslovne objekte. Tel.: Fax: Mob.: web: Total d.o.o. Total d.o.o. Sombor je privatno preduzeće za proizvodnju, usluge, spoljnu i unutrašnju trgovinu na veliko i malo, osnovano godine. Osnovne delatnosti firme Total d.o.o. Sombor je prodaja poljoprivredne mehanizacije i priključnih mašina, prodaja rezervnih delova i ostalog pribora za motorna vozila. Total d.o.o. Sombor je ovlašćeni prodavac i serviser Opel i Chevrolet vozila. U svojim poslovnim jedinicama Total d.o.o. Sombor svojim klijentima nudi kupovinu i servisiranje Opel i Chevrolet vozila, nudi rezervne delove i dodatnu opremu. Takodje možete pronaći poljoprivrednu mehanizaciju sa rezervnim delovima, baštensku opremu, nautički i ribolovački program, Enegy net three Kft A szabadkai Enegy net three Kft., a kisvállalatok közé tartozik ben alapították, azóta gázberendezések, fűtés-, vízvezeték és csatornázási szerelvények, szellőztető berendezések behozatalával és forgalmazásával foglalkozik. Piacvezető külföldi és hazai gyártók hatékony, kiváló minőségű berendezéseit, felszereléseit és egyéb termékeit kínálja. A cég figyelemmel kíséri a modern irányzatokat, a mind igényesebb piac követelményeit az energiahatékonyság és a tiszta technológiák terén. A termékek gazdag választéka lehetővé teszi, hogy komplett megoldást kínáljunk családi házak, lakó- és irodaépületek felszerelésére. Total d.o.o. /Kft./ Tel.: Fax: Mob.: web: A Total d.o.o. /Kft./ Zombor termeléssel, szolgáltatásokkal, kis- és nagykereskedelemmel, bel- és külkereskedelemmel foglalkozó magánvállalat, melyet én alapítottak. A Total d.o.o. Zombor alaptevékenysége mezőgazdasági gépek és kapcsolható eszközök forgalmazása, alkatrészek és egyéb gépjármű-felszerelés forgalmazása. A Total d.o.o. Zombor az Opel és a Chevrolet járművek márkakereskedése és szervize. Kirendeltségeiben a Total d.o.o. Zombor ügyfeleinek Opel és Chevrolet járműveket, alkatrészeket és felszerelést, valamint járművük szervizelését kínálja. Ugyanott mezőgazdasági gépek is kaphatók a szükséges alkatrészekkel, de van kerti és horgászfelszerelés, a vízi sportokhoz felszerelés, Capriollo 122.

VII Međunarodni i regionalni sajam privrede VII. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár

VII Međunarodni i regionalni sajam privrede VII. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár VII Međunarodni i regionalni sajam privrede VII. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár Katalog / Katalógus 2013 Pozdravljamo Vas na VII Međunarodnom i regionalnom sajmu privrede Subotica 2013. 5-8.

Részletesebben

8. Međunarodni i regionalni sajam privrede 8. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár

8. Međunarodni i regionalni sajam privrede 8. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár 8. Međunarodni i regionalni sajam privrede 8. Nemzetközi és Regionális Gazdasági Vásár Katalog / Katalógus 2014 Subotica Subotica je najseverniji grad u Srbiji, a u Autonomnoj Pokrajini Vojvodini po broju

Részletesebben

Let's Grow Together Rastimo zajedno Fejlődjünk közösen. Industrijska zona SRBIJA, BAČKA TOPOLA

Let's Grow Together Rastimo zajedno Fejlődjünk közösen. Industrijska zona SRBIJA, BAČKA TOPOLA Let's Grow Together Rastimo zajedno Fejlődjünk közösen Industrijska zona SRBIJA, BAČKA TOPOLA Lokacija - Idealan geografski položaj za razvoj biznisa Lokáció - elhelyezkedés ideális földrajzi adottságok

Részletesebben

S TOBOM ZA NJIH EGYÜTT VELED - ÉRTÜK A GÖLÖNCSÉR MŐHELY ÜZLETI TERVE A 2013-AS ÉVRE

S TOBOM ZA NJIH EGYÜTT VELED - ÉRTÜK A GÖLÖNCSÉR MŐHELY ÜZLETI TERVE A 2013-AS ÉVRE Udruženje za pomoć i zaštitu interesa mentalno i fizički oštećenih lica Kanjiža Értelmi és Testi Fogyatékosok Érdekeit Védı és Segítı Egyesület Magyarkanizsa S TOBOM ZA NJIH EGYÜTT VELED - ÉRTÜK A GÖLÖNCSÉR

Részletesebben

tapasztalatokról Melicz Zoltán Viša škola Eötvös József, Baja

tapasztalatokról Melicz Zoltán Viša škola Eötvös József, Baja Az arzén eltávolításában szerzett hazai tapasztalatokról Iskustva iz Mađarske u uklanjanju arsena (Experienceswitharsenicremoval removal inhungary) Melicz Zoltán Eötvös József Főiskola Baja Viša škola

Részletesebben

Међународни и регионални сајам Nemzetközi és Regionális Vásár Međunarodni i regionalni sajam

Међународни и регионални сајам Nemzetközi és Regionális Vásár Međunarodni i regionalni sajam Међународни и регионални сајам Nemzetközi és Regionális Vásár Međunarodni i regionalni sajam Каталог / Katalógus / Katalog 2016 SRB SuSajam 2016 О сајму 10. Међународни и регионални сајам СуСајам 2016

Részletesebben

Moguća pitanja prilikom intervjua. i predaje dokumentacije, ili u Konzulatu prilikom zakletve:

Moguća pitanja prilikom intervjua. i predaje dokumentacije, ili u Konzulatu prilikom zakletve: Moguća pitanja prilikom intervjua i predaje dokumentacije, ili u Konzulatu prilikom zakletve: 1. Foglaljon helyet. - Izvolite sedite. - Köszönöm szépen. Hvala lepo. 2. Mi az Ön lakcíme? - Koja je vaša

Részletesebben

Enhancing economic cooperation in the field of integrated agricultural supply of goods along the Serbian-Hungarian border ECO-COOP

Enhancing economic cooperation in the field of integrated agricultural supply of goods along the Serbian-Hungarian border ECO-COOP Enhancing economic cooperation in the field of integrated agricultural supply of goods along the Serbian-Hungarian border ECO-COOP The project is co-financed by the European Union through the Hungary-Serbia

Részletesebben

Kovács Vilmos Okleveles Élelmiszermérnök Élelmiszerbiztonsági szakmérnök Haccp, ISO9001,ISO2200 vezető auditor

Kovács Vilmos Okleveles Élelmiszermérnök Élelmiszerbiztonsági szakmérnök Haccp, ISO9001,ISO2200 vezető auditor Az állattenyésztésben alkalmazható minőségirányítási és élelmiszerbiztonsági rendszerek ismertetése, állathigiéniai előírások, állatjólét Kovács Vilmos Okleveles Élelmiszermérnök Élelmiszerbiztonsági szakmérnök

Részletesebben

ReGenerál a magyar szerb foglalkoztatási partnerség projektjavaslatainak megvalósítása a helyi foglalkoztatás bővítése érdekében címmel, TÁMOP

ReGenerál a magyar szerb foglalkoztatási partnerség projektjavaslatainak megvalósítása a helyi foglalkoztatás bővítése érdekében címmel, TÁMOP ReGenerál a magyar szerb foglalkoztatási partnerség projektjavaslatainak megvalósítása a helyi foglalkoztatás bővítése érdekében címmel, TÁMOP 1.4.5-12/1-2012-0011 azonosítószámon. Kedves Olvasó! A kiadvány,

Részletesebben

INTEGRÁLT FÜRDŐFEJLESZTÉSI STRATÉGIA A MAGYAR-SZERB HATÁR MENTI RÉGIÓN ÁTMENŐ FŐ KÖZLEKEDÉSI ÚTVONAL TÉRSÉGÉBEN ELHELYEZKEDŐ FÜRDŐHELYEK SZÁMÁRA

INTEGRÁLT FÜRDŐFEJLESZTÉSI STRATÉGIA A MAGYAR-SZERB HATÁR MENTI RÉGIÓN ÁTMENŐ FŐ KÖZLEKEDÉSI ÚTVONAL TÉRSÉGÉBEN ELHELYEZKEDŐ FÜRDŐHELYEK SZÁMÁRA INTEGRÁLT FÜRDŐFEJLESZTÉSI STRATÉGIA A MAGYAR-SZERB HATÁR MENTI RÉGIÓN ÁTMENŐ FŐ KÖZLEKEDÉSI ÚTVONAL TÉRSÉGÉBEN ELHELYEZKEDŐ FÜRDŐHELYEK SZÁMÁRA A projekt címe: Integrált fürdőfejlesztési stratégia a magyar-szerb

Részletesebben

Prezentacija istraživačko-razvojnog i acijskog projekta u prehrambenom sekt

Prezentacija istraživačko-razvojnog i acijskog projekta u prehrambenom sekt Élelmiszeripari szektorhoz tartozó KFI projekt bemutatása Prezentacija istraživačko-razvojnog i acijskog projekta u prehrambenom sekt Előadás vázlata: dasági társaság bemutatása K+F projekt ismertetése

Részletesebben

7.1 Légtelenítése a szivattyút használat előtt... 4 7.2 Az úszókapcsoló be- és kikapcsolási helyzetének beállítása... 4

7.1 Légtelenítése a szivattyút használat előtt... 4 7.2 Az úszókapcsoló be- és kikapcsolási helyzetének beállítása... 4 1 BERENDEZÉS... 2 2 LEÍRÁS (A ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 2 5 INDÍTÁS ELŐTT GYŐZŐDJÖN MEG A KÖVETKEZŐKRŐL!... 3 6 FELSZERELÉS... 3 7 ELINDÍTÁS... 4 7.1 Légtelenítése

Részletesebben

ZBIRNU IZBORNU LISTU KANDIDATA ZA IZBOR ČLANOVA SKUPŠTINE MESNE ZAJEDNICE GAT I

ZBIRNU IZBORNU LISTU KANDIDATA ZA IZBOR ČLANOVA SKUPŠTINE MESNE ZAJEDNICE GAT I REPUBLIKA SRBIJA AP VOJVODINA GRAD SUBOTICA IZBORNA KOMISIJA GRADA SUBOTICE Broj: I-00-013-61/2015-13 Dana: 08.07.2015. godine Na osnovu ĉlana 22. Odluke o mesnim zajednicama («Sluţbeni list grada Subotice»,

Részletesebben

A PRAKSA FOLYÓIRAT 1976. ÁPRILISI 4. SZÁMÁNAK ISMERTETÉSE

A PRAKSA FOLYÓIRAT 1976. ÁPRILISI 4. SZÁMÁNAK ISMERTETÉSE Skenderovics Márta A PRAKSA FOLYÓIRAT 1976. ÁPRILISI 4. SZÁMÁNAK ISMERTETÉSE Praksa - Jugoslovenska revija za AOD - teorija i praksa - Kiadja: Upravni odbor Jugoslovenskog udruženja korisnika sredstava

Részletesebben

HRVATSKI KLUB AUGUSTA ŠENOE PEČUH AUGUST ŠENOA HORVÁT KLUB PÉCS

HRVATSKI KLUB AUGUSTA ŠENOE PEČUH AUGUST ŠENOA HORVÁT KLUB PÉCS HRVATSKI KLUB AUGUSTA ŠENOE PEČUH AUGUST ŠENOA HORVÁT KLUB PÉCS MULTIMEDIJALNI KULTURNI CENTAR MULTIMEDIÁLIS KULTURÁLIS KÖZPONT HUHR/1001/2.2.3/0004 NMCCSCBC project 2 Az Európai Unió által 85 %-ban támogatott,

Részletesebben

Napi jelentés Napi jelentések átkutatása Árak alakulása Heti jelentések Árucikk szerinti böngészés Cégjegyzék A profilom Értesitések Kilépés

Napi jelentés Napi jelentések átkutatása Árak alakulása Heti jelentések Árucikk szerinti böngészés Cégjegyzék A profilom Értesitések Kilépés Napi jelentés Napi jelentések átkutatása Árak alakulása Heti jelentések Árucikk i böngészés Cégjegyzék A profilom Értesitések Kilépés Rakomány Fuvar Kereslet Napi jelentés export-import területéről (106)

Részletesebben

Stangl Eleonóra A SZÁMÍTÓGÉPES ADATFELDOLGOZÁS ALKALMAZÁSA A KÖNYVTÁRAKBAN

Stangl Eleonóra A SZÁMÍTÓGÉPES ADATFELDOLGOZÁS ALKALMAZÁSA A KÖNYVTÁRAKBAN Stangl Eleonóra A SZÁMÍTÓGÉPES ADATFELDOLGOZÁS ALKALMAZÁSA A KÖNYVTÁRAKBAN A számítógépes könyvtári adatfeldolgozás és információkeresés gyakorlati bemutatását Jugoszláviában először a Könyvtárosok Tartományi

Részletesebben

6 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 5 7 A MUNKA MEGKEZDÉSE ELŐTT... 6

6 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 5 7 A MUNKA MEGKEZDÉSE ELŐTT... 6 1 ALKALMAZÁS... 2 2 LEÍRÁS (1 ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ... 3 5.1 Munkakörnyezet... 3 5.2 Elektromos biztonság... 3 5.3 Személyi

Részletesebben

VODIČ. Telefon: 024 554 600 / 127 E-mail: aarhussu@openunsubotica.rs www.aarhussu.rs

VODIČ. Telefon: 024 554 600 / 127 E-mail: aarhussu@openunsubotica.rs www.aarhussu.rs ? Svako ima pravo da zna šta se događa sa okolinom. Bez pouzdanih informacija ne možemo odlučiti šta je ispravno, a šta nije! Ne zaboravite da je svako pravo ujedno i odgovornost! DOĐITE, POZOVITE, PIŠITE,

Részletesebben

SZABADKA VÁROS VÍZRENDSZEREINEK FEJLESZTÉSI PROJEKTJE

SZABADKA VÁROS VÍZRENDSZEREINEK FEJLESZTÉSI PROJEKTJE SZABADKA VÁROS VÍZRENDSZEREINEK FEJLESZTÉSI PROJEKTJE A PROJEKT TARTALMA: 1 SWUP I! II. gyűjtőcsatorna! VII. gyűjtőcsatorna! Központi főnyomócső 2 SWUP II! Lošinj utcai főnyomócső! A keleti és a nyugati

Részletesebben

POWX027 HU 1 BERENDEZÉS... 2 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 2 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POWX027 HU 1 BERENDEZÉS... 2 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 2 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 1 BERENDEZÉS... 2 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 2 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3 5.1 Munkakörnyezet... 3 5.2 Elektromos biztonság... 3 5.3 Személyi biztonság...

Részletesebben

HK 25, 35 40, 63 HK 35 HK 25 HK 40 HK 63. H Fűthető párnák Használati utasítás

HK 25, 35 40, 63 HK 35 HK 25 HK 40 HK 63. H Fűthető párnák Használati utasítás HK 25, 35 40, 63 H HK 25 HK 35 HK 40 HK 63 H Fűthető párnák Használati utasítás Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D-89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 7 31 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 7 31 / 39 89-255 www.beurer.de

Részletesebben

Podešavanje Suse linuxa (verzije 10.1) za PPTP VPN konekciju A Suse 10.1 es linux beállítása a PPTP VPN kapcsolatra

Podešavanje Suse linuxa (verzije 10.1) za PPTP VPN konekciju A Suse 10.1 es linux beállítása a PPTP VPN kapcsolatra Podešavanje Suse linuxa (verzije 10.1) za PPTP VPN konekciju A Suse 10.1 es linux beállítása a PPTP VPN kapcsolatra 1. Podešavanje vršimo preko grafičkog interfejsa. Treba pokenuti YAST: Applications System

Részletesebben

Magyarkanizsa Község Ifjúsági Irodája Kancelarija za mlade opštine Kanjiža

Magyarkanizsa Község Ifjúsági Irodája Kancelarija za mlade opštine Kanjiža OPŠTINE SPORTSKI SAVEZ KANJIŽA Ul. Narodni Park br. 4. 024/874-038 Web: www.kanjiza.rs/sport Email: sofka@kanjiza.rs Magyarkanizsa Község Ifjúsági Irodája Kancelarija za mlade opštine Kanjiža Magyarkanizsa

Részletesebben

Arzén és ammónium együttes eltávolítása ivóvízből Primena kombinovanih tehnologija u tretmanu vode za piće za uklanjanje amonijum jona i arsena

Arzén és ammónium együttes eltávolítása ivóvízből Primena kombinovanih tehnologija u tretmanu vode za piće za uklanjanje amonijum jona i arsena Licskó István, Laky Dóra Arzén és ammónium együttes eltávolítása ivóvízből Primena kombinovanih tehnologija u tretmanu vode za piće za uklanjanje amonijum jona i arsena Budapesti Műszaki és Gazdaságtudományi

Részletesebben

Határon átnyúló gazdasági együttműködés Szeged és Szabadka térségében. Dr. Tráserné Oláh Zsuzsanna CSMKIK titkár

Határon átnyúló gazdasági együttműködés Szeged és Szabadka térségében. Dr. Tráserné Oláh Zsuzsanna CSMKIK titkár Határon átnyúló gazdasági együttműködés Szeged és Szabadka térségében Dr. Tráserné Oláh Zsuzsanna CSMKIK titkár Magyar-szerb kétoldalú kapcsolatok - külkereskedelem o 2010-ben Szerbia Magyarország kereskedelmi

Részletesebben

Bor és gasztroturizmus menedzser szakirányú továbbképzés Eger, 2014.november 28-29. Dr. Tóthné Igó Zsuzsanna Tanár EKF-GTK Turizmus Tanszék

Bor és gasztroturizmus menedzser szakirányú továbbképzés Eger, 2014.november 28-29. Dr. Tóthné Igó Zsuzsanna Tanár EKF-GTK Turizmus Tanszék Bor és gasztroturizmus menedzser szakirányú továbbképzés Eger, 2014.november 28-29. Dr. Tóthné Igó Zsuzsanna Tanár EKF-GTK Turizmus Tanszék A vendég Otthon: rokon, barát Üzleti életben: partner, munkatárs

Részletesebben

10. A NEMZETI JELKÉPEK HASZNÁLATÁNAK ÉS A NEMZETI ÜNNEPEKRŐL VALÓ MEGEMLÉKEZÉSNEK A JOGA

10. A NEMZETI JELKÉPEK HASZNÁLATÁNAK ÉS A NEMZETI ÜNNEPEKRŐL VALÓ MEGEMLÉKEZÉSNEK A JOGA 10. A NEMZETI JELKÉPEK HASZNÁLATÁNAK ÉS A NEMZETI ÜNNEPEKRŐL VALÓ MEGEMLÉKEZÉSNEK A JOGA A nemzeti jelképek használatának és a nemzeti ünnepekről való megemlékezésnek a joga 243 A szerb alkotmány (79.

Részletesebben

Kivonat az OM-HBT 2008. évi munkatervéből Izvadak iz radnog plana ZdM-hp 2008. godine

Kivonat az OM-HBT 2008. évi munkatervéből Izvadak iz radnog plana ZdM-hp 2008. godine Kivonat az OM-HBT 2008. évi munkatervéből Izvadak iz radnog plana ZdM-hp 2008. godine Programok, rendezvények: / Programi i manifestacije: 1. Február 22-én Pošteni varalica (Tisztességes csaló) színházi

Részletesebben

ITDH Euro Info Központ szolgáltatásai dr. Kerekes György EIC háttér Alapította: Európai Bizottság, Vállalkozási Ipari Főigazgatóság Cél: Európai Unió területén működő kkv-k hatékony piaci szereplésének

Részletesebben

Azucki Ágnes AZ ELADÁSI CSATORNÁK, MINT A MARKETING MIX ESZKÖZEI

Azucki Ágnes AZ ELADÁSI CSATORNÁK, MINT A MARKETING MIX ESZKÖZEI Azucki Ágnes AZ ELADÁSI CSATORNÁK, MINT A MARKETING MIX ESZKÖZEI A termelés mint társadalmi folyamat nem öncélú. Ez azt jelenti, hogy maga a társadalom megjelenésével egyidejűleg keletkezett a társadalmi

Részletesebben

S Z O R O S E G Y Ü T T M Ű K Ö D É S

S Z O R O S E G Y Ü T T M Ű K Ö D É S A KKV- K E X P O R T T Á M O G A T Á S Á N A K H A T É K O N Y E S Z K Ö Z E M A G U N K R Ó L - A L A P Í T Ó K S Z O R O S E G Y Ü T T M Ű K Ö D É S ÚJ INTEGRÁLT INTÉZMÉNYI STRUKTÚRA KÜLÜGY KÜLGAZDASÁG

Részletesebben

Važna napomena: Fontos megjegyzés:

Važna napomena: Fontos megjegyzés: Važna napomena: Prevod ovog propisa, odnosno akta sa srpskog jezika na mađarski _jezik, omogućila je Misija Organizacije za evropsku bezbednost i saradnju u Republici Srbiji (dalje: Misija OEBS u Srbiji)

Részletesebben

STUDY AND WORK PROJECT

STUDY AND WORK PROJECT STUDY AND WORK PROJECT BEVEZETŐ A Magyar Horvát Határonátnyúló IPA Program a határmenti megyékben lett lebonyolítva. Ezek magyar részről: Zala megye, Somogy megye, és Baranya megye, és horvát részről:

Részletesebben

19.00 Bécsi barokk mesterek művei a Vajdaságban dr. Korhecz Papp Zsuzsanna, restaurátor, múzeumi tanácsos

19.00 Bécsi barokk mesterek művei a Vajdaságban dr. Korhecz Papp Zsuzsanna, restaurátor, múzeumi tanácsos 1. SZABADKAI VÁROSI MÚZEUM Zsinagóga tér 3. Kiállítások és tárlatvezetések időpontjai: 18.00 Közép-Balkán a görög és kelta világ között, Kale - Krševica, 2001-2011. - a Belgrádi Nemzeti Múzeum vendégkiállítása

Részletesebben

1. Nemzetközi kisebbségi jogvédelem

1. Nemzetközi kisebbségi jogvédelem CD-MELLÉKLET 1. Nemzetközi kisebbségi jogvédelem 1.1. Az emberi és kisebbségi jogok védelme az Egyesült Nemzetek Szervezetében (ENSZ) 1.2. Európai kisebbségvédelmi jogi eszközök 1.2.1. Európai Biztonsági

Részletesebben

Miskolc, 2008. okt. 15. Dr. Petrás Ferenc A prezentáció tematikája Regionális Fejlesztési Programok a számok tükrében ROP gazdaságfejlesztés 2009-10 ROP Akcióterv gazdaságfejlesztés újdonságai Regionális

Részletesebben

Volume 2 Issue 2 2010

Volume 2 Issue 2 2010 Volume 2 Issue 2 2010 ISSN 1821-2506 Czech Republic Hungary Serbia DETUROPE THE CENTRAL EUROPEAN JOURNAL OF REGIONAL DEVELOPMENT AND TOURISM ISSN 1821-2506 Vol. 2 Issue 2 2010 TABLE OF CONTENTS EDITORIAL...

Részletesebben

Hévíz Az élet forrása. A Hévíz TDM Egyesület tevékenysége és céljai

Hévíz Az élet forrása. A Hévíz TDM Egyesület tevékenysége és céljai Hévíz Az élet forrása A Hévíz TDM Egyesület tevékenysége és céljai Hévízi turizmusa számokban Magánszállás 812 ház 2240 szoba 4692 ágy Kereskedelmi szállás 20 Hotel (3-5 * ) 2078 szoba 5814 ágy Összesen

Részletesebben

A Magyar Kézműves Remek cím szerepe a helyi termékek piacra juttatásában

A Magyar Kézműves Remek cím szerepe a helyi termékek piacra juttatásában A Magyar Kézműves Remek cím szerepe a helyi termékek piacra juttatásában Magyar Vidékakadémia második sorozata Konferencia a helyi termékekről Mórahalom, 2011. február 24. A Magyar Kézműves Remek cím szerepe

Részletesebben

PORT FOL I O. 2. oldal CÉGBEMUTATÁS

PORT FOL I O. 2. oldal CÉGBEMUTATÁS 2. oldal CÉGBEMUTATÁS PORT FOL I O A kiállítás-szervezésben és az idegenforgalomban szerzett tapasztalatunkban bízva, 2001-ben raktuk le cégünk alapjait. Rendezvények szervezésével és lebonyolításával,

Részletesebben

EU C mpass. Pravi put do prave informacije Helyes út a megfelelő információhoz The right way to the right information

EU C mpass. Pravi put do prave informacije Helyes út a megfelelő információhoz The right way to the right information EU C mpass Pravi put do prave informacije Helyes út a megfelelő információhoz The right way to the right information HR HU EN EU COMPASS Projekt EU COMPASS ima za cilj pomoći hrvatskom javnom i privatnom

Részletesebben

SKRIPTA - JEGYZET HANDBOOK HANDBOOK

SKRIPTA - JEGYZET HANDBOOK HANDBOOK HANDBOOK 1 Uvod Za članove inovacionih sistema globalizacija Evrope pruža široki spektar mogućnosti za međunarodno povezivanje: ima veoma mnogo opšteobrazovnih, visokoobrazovnih programa odnosno kurseva

Részletesebben

Szerbiai szervezetek által benyújtott pályázatok. Érvénytelen pályázatok. Számítógép beszerzése a civil szervezetek részére

Szerbiai szervezetek által benyújtott pályázatok. Érvénytelen pályázatok. Számítógép beszerzése a civil szervezetek részére Szerbiai szervezetek által benyújtott pályázatok Pályázati Érvénytelen pályázatok Ikt. szám Pályázó neve Helység Pályázat címe Teljes költség YU 3.2. 3231/2009 Hajdújárás Helyi Közösség Hajdújárás Számítógép

Részletesebben

FELHÍVÁS III. LINYI VÁSÁR RÉSZVÉTEL AZ ÜZLETEMBER DELEGÁCIÓBAN

FELHÍVÁS III. LINYI VÁSÁR RÉSZVÉTEL AZ ÜZLETEMBER DELEGÁCIÓBAN JELENTKEZÉSI LAP - business CHINA LINYI MARKET TRADE FAIR 2012. SZEPTEMBER 6-9., LINYI, KÍNA Cég neve: Címe: Ügyvezető ig. Kapcsolattartó: Telefon(ok): E-mail cím: Alkalmazottak száma (2010; 2011): Fax:

Részletesebben

A falusi vendéglátás, mint a helyi értékek kihasználásának lehetősége. Ricz András Regionális Tudományi Társaság Szabadka

A falusi vendéglátás, mint a helyi értékek kihasználásának lehetősége. Ricz András Regionális Tudományi Társaság Szabadka A falusi vendéglátás, mint a helyi értékek kihasználásának lehetősége Ricz András Regionális Tudományi Társaság Szabadka Helyi értékek - vonzerőleltár Kulturális hagyaték Természetvédelmi értékek Turisztikai

Részletesebben

Prof. Dr. Gábrity-Molnár Irén: Kapcsolatok a Szerb- Magyar határ két oldalán lévő területek és lakosok között

Prof. Dr. Gábrity-Molnár Irén: Kapcsolatok a Szerb- Magyar határ két oldalán lévő területek és lakosok között HATÁRON INNEN ÉS TÚL Tudományos konferencia Szeged, 2011. október 21. SZEGEDI TUDOMÁNYEGYETEM Állam- és Jogtudományi Kar POLITOLÓGIAI TANSZÉK Prof. Dr. Gábrity-Molnár Irén: Kapcsolatok a Szerb- Magyar

Részletesebben

Szerbiai szervezetek által benyújtott pályázatok. Érvénytelen pályázatok

Szerbiai szervezetek által benyújtott pályázatok. Érvénytelen pályázatok Szerbiai szervezetek által benyújtott pályázatok Érvénytelen pályázatok 3.6. 1604/2008 Vajdasági Rádió és Televízió Újvidék 3.6. 1377/2008 Temerini Kertbarátkör Temerin Újvidék Vágó berendezés beszerzése

Részletesebben

Előadó: Dr. Ditrói-Tóth Zsuzsa ügyvéd, adótanácsadó

Előadó: Dr. Ditrói-Tóth Zsuzsa ügyvéd, adótanácsadó Előadó: Dr. Ditrói-Tóth Zsuzsa ügyvéd, adótanácsadó 2010. szeptember 29. Kivételek Az előadás képei letölthetőek: www.adko.hu Főmenű Előadások 2010. adóév Szolgáltatás teljesítés helye Főszabály1 B2B Főszabály2

Részletesebben

A IX. BÁCSFEKETEHEGYI FALUNAP ÉS A X. BÁCSFEKETEHEGYI MEGGYNAPOK MŰSORA. 2013. június 07. - 08. - 09. (péntek szombat vasárnap) 10.00.

A IX. BÁCSFEKETEHEGYI FALUNAP ÉS A X. BÁCSFEKETEHEGYI MEGGYNAPOK MŰSORA. 2013. június 07. - 08. - 09. (péntek szombat vasárnap) 10.00. A IX. BÁCSFEKETEHEGYI FALUNAP ÉS A X. BÁCSFEKETEHEGYI MEGGYNAPOK MŰSORA 2013. június 07. - 08. - 09. (péntek szombat vasárnap) Péntek: (2013. 06. 07.) Helyszín: Óvoda-Piactér-Központ-Óvoda Karneváli séta

Részletesebben

Benkovszki Zoltán, Soltszentimre, Szentimre u. 66 2769765 62814111-1598-231-03

Benkovszki Zoltán, Soltszentimre, Szentimre u. 66 2769765 62814111-1598-231-03 Sorszám 1 2 3 4 A kereskedő statisztikai száma Nyilvántartásba vétel száma Kereskedő neve, címe, székhelye Kereskedő cégjegyzékszáma, vállalkozói nyilvántartási száma, illetve a kistermelő regisztrációs

Részletesebben

Négy csillagos business hotel megvalósítása meglévő irodaház átalakításával Kecskeméten

Négy csillagos business hotel megvalósítása meglévő irodaház átalakításával Kecskeméten Négy csillagos business hotel megvalósítása meglévő irodaház átalakításával Kecskeméten Négy csillagos business hotel megvalósítása meglévő irodaház átalakításával Kecskeméten Projekt gazda: KÉSZ Hotel

Részletesebben

Bejelentés. a bejelentés-köteles kereskedelmi tevékenység folytatásáról. 1. A kereskedő neve:... címe:... székhelye:...

Bejelentés. a bejelentés-köteles kereskedelmi tevékenység folytatásáról. 1. A kereskedő neve:... címe:... székhelye:... Bejelentés a bejelentés-köteles kereskedelmi tevékenység folytatásáról I. A kereskedő és a kereskedelmi tevékenység adatai 1. A kereskedő neve:... címe:... székhelye:... 2. A kereskedő cégjegyzékszáma,

Részletesebben

CÉGISME M RTE T TŐ T

CÉGISME M RTE T TŐ T CÉGISMERTET ÉGISMERTETŐ TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK 2. SZOLGÁLTATÁSOK 3. SZAKTERÜLETEK 4. REFERENCIÁK 5. KARBANTARTÁSI MUNKÁK 6. PROJEKTSZERVEZET FELÉPÍTÉSE 7. KÜLFÖLDI ÉRDEKELTSÉGEK Mellékletek:

Részletesebben

Cedomir Torbica A VAJDASÁGI DOLGOZÓK KÜLFÖLDRE VALÓ MIGRÁCIÓJA

Cedomir Torbica A VAJDASÁGI DOLGOZÓK KÜLFÖLDRE VALÓ MIGRÁCIÓJA Cedomir Torbica A VAJDASÁGI DOLGOZÓK KÜLFÖLDRE VALÓ MIGRÁCIÓJA A vajdasági dolgozók külföldre való migrációja az utolsó évtizedben igen jelentős. 19744>en több mint 78 000 vajdasági dolgozott a gazdaságilag

Részletesebben

XI. ORSZÁGOS TEXTILES KONFERENCIA BÉKÉSCSABA 2008. MÁRCIUS 7-9.

XI. ORSZÁGOS TEXTILES KONFERENCIA BÉKÉSCSABA 2008. MÁRCIUS 7-9. XI. ORSZÁGOS TEXTILES KONFERENCIA BÉKÉSCSABA 2008. MÁRCIUS 7-9. A KONFERENCIA ÉS A PÁLYÁZATOK MEGHIRDETÔI: Békés Megyei Népmûvészeti Egyesület Hagyományok Háza Népmûvészeti Egyesületek Szövetsége A konferencia

Részletesebben

Milan I. Bajić AZ ELEMÉR MELLETTI OKANJ-TÓ. Bevezető

Milan I. Bajić AZ ELEMÉR MELLETTI OKANJ-TÓ. Bevezető Milan I. Bajić AZ ELEMÉR MELLETTI OKANJ-TÓ Bevezető Bánát alacsonyabban fekvő részén, Zrenjanintól északra és északnyugatra néhány tó található. E hidrográfiai objektumok közül nagyságukkal és különleges

Részletesebben

KOMMUNIKÁCIÓS TRENDEK A TURIZMUS SZEKTORBAN, 2010 A listaáras reklámköltések tükrében

KOMMUNIKÁCIÓS TRENDEK A TURIZMUS SZEKTORBAN, 2010 A listaáras reklámköltések tükrében KOMMUNIKÁCIÓS TRENDEK A TURIZMUS SZEKTORBAN, 2010 A listaáras reklámköltések tükrében KANTAR MEDIA REKLÁMFIGYELÉS, REKLÁMKÖLTÉS-MÉRÉS Figyelt médiumok 20 TV csatorna 11 rádióadó 300 újság cím 17 internetes

Részletesebben

PORTFOLIO. 2. oldal CÉGBEMUTATÁS

PORTFOLIO. 2. oldal CÉGBEMUTATÁS 2. oldal CÉGBEMUTATÁS A kiállítás-szervezésben és az idegenforgalomban szerzett tapasztalatunkban bízva, 2001-ben raktuk le cégünk alapjait. Rendezvények szervezésével és lebonyolításával, kiállítások

Részletesebben

Dr. Ditrói Tóth Zsuzsa ügyvéd, adótanácsadó. Kivételek

Dr. Ditrói Tóth Zsuzsa ügyvéd, adótanácsadó. Kivételek 2011. február 8. Dr. Ditrói Tóth Zsuzsa ügyvéd, adótanácsadó Kivételek Az előadás képei letölthetőek: www.adko.hu Főmenű Előadások 2010. adóévtől Szolgáltatás teljesítés helye Főszabály1 B2B Főszabály2

Részletesebben

Dr. Ditrói Tóth Zsuzsa ügyvéd, adótanácsadó. Kivételek

Dr. Ditrói Tóth Zsuzsa ügyvéd, adótanácsadó. Kivételek 2011. március 22. Dr. Ditrói Tóth Zsuzsa ügyvéd, adótanácsadó Kivételek Az előadás képei letölthetőek: www.adko.hu Főmenű Előadások 2010. adóévtől Szolgáltatás teljesítés helye Főszabály1 B2B Főszabály2

Részletesebben

Dr. Sokcsevits Dénes Egyetemi docens PTE BTK Horvát Tanszék PUBLIKÁCIÓS LISTA. PhD fokozat megszerzése előtt megjelent munkák.

Dr. Sokcsevits Dénes Egyetemi docens PTE BTK Horvát Tanszék PUBLIKÁCIÓS LISTA. PhD fokozat megszerzése előtt megjelent munkák. Dr. Sokcsevits Dénes Egyetemi docens PTE BTK Horvát Tanszék PUBLIKÁCIÓS LISTA PhD fokozat megszerzése előtt megjelent munkák Könyvek: - Sokcsevits Dénes-Szilágyi Imre-Szilágyi Károly: Déli szomszédaink

Részletesebben

Helyi termék fejlesztés a Zala Termálvölgye térségben. 2015. február 11. Budapest Földművelésügyi Minisztérium

Helyi termék fejlesztés a Zala Termálvölgye térségben. 2015. február 11. Budapest Földművelésügyi Minisztérium Helyi termék fejlesztés a Zala Termálvölgye térségben 2015. február 11. Budapest Földművelésügyi Minisztérium Zala Termálvölgye Egyesület 2008-ban alapított vidékfejlesztési célú civil szervezet LEADER

Részletesebben

A MAGYAR TÖRTÉNELMI TÁRSULAT KIADVÁNYAI

A MAGYAR TÖRTÉNELMI TÁRSULAT KIADVÁNYAI A MAGYAR TÖRTÉNELMI TÁRSULAT KIADVÁNYAI 2 A MA GYAR TÖR TÉ NEL MI TÁR SU LAT KI AD VÁ NYAI A kö tet írá sai zöm mel a hu sza dik szá zad idõ sza ká ról szól nak, más részt pe dig át té te le sen ér vel

Részletesebben

Egy speciális szlavóniai eset - Gorjani, mint az UNESCO szellemi kulturális világörökség része

Egy speciális szlavóniai eset - Gorjani, mint az UNESCO szellemi kulturális világörökség része Egy speciális szlavóniai eset - Gorjani, mint az UNESCO szellemi kulturális világörökség része Lović Ivan Gorjani - Općinski načelnik, közösségi polgármester Végh Andor PTE Földrajzi Intézet Szlavónia,

Részletesebben

RAVNOPRAVNI NA TRŽIŠTU RADA PRIRUČNIK ZA UVOĐENJE KARIJERNOG INFORMISANJA I SAVETOVANJA U USTANOVE SREDNJOŠKOLSKOG OBRAZOVANJA

RAVNOPRAVNI NA TRŽIŠTU RADA PRIRUČNIK ZA UVOĐENJE KARIJERNOG INFORMISANJA I SAVETOVANJA U USTANOVE SREDNJOŠKOLSKOG OBRAZOVANJA RAVNOPRAVNI NA TRŽIŠTU RADA PRIRUČNIK ZA UVOĐENJE KARIJERNOG INFORMISANJA I SAVETOVANJA U USTANOVE SREDNJOŠKOLSKOG OBRAZOVANJA Novi Sad, 2013. Maja Branković Đundić i Marina Ileš Udruženje Kocka RAVNOPRAVNI

Részletesebben

29. szám. I. rész HATÁROZATOK. A Kormány határozatai. A Kormány

29. szám. I. rész HATÁROZATOK. A Kormány határozatai. A Kormány 006/9. HATÁROZATOK TÁRA 59 Budapest, 006. június 8., szerda TARTALOMJEGYZÉK /006. (VI. 8.) Korm. h. A Magyar Köztársaság minisztériumainak felsorolásáról szóló 006. évi LV. tör vény. -ából ere dõ egyes

Részletesebben

POZIV NA ŠAHOVSKO TAKMIČENJE JA SAM ZA ŠAH! SAKKOZNI AKAROK! - I AM ALL FOR CHESS! Poštovani,

POZIV NA ŠAHOVSKO TAKMIČENJE JA SAM ZA ŠAH! SAKKOZNI AKAROK! - I AM ALL FOR CHESS! Poštovani, POZIV NA ŠAHOVSKO TAKMIČENJE JA SAM ZA ŠAH! SAKKOZNI AKAROK! - I AM ALL FOR CHESS! Poštovani, Obaveštavamo vas i srdačno pozivamo na akreditovano okružno (regionalno) i van konkurencije republičko i međunarodno

Részletesebben

Sorszám A pályázó elnevezése A program/projekt elnevezése Eszközök összege

Sorszám A pályázó elnevezése A program/projekt elnevezése Eszközök összege Szerb Köztársaság Vajdaság Autonóm Tartomány Szabadka Város POLGÁRMESTER Iratszám: II-401-292/2016 Kelt: 2016.4.1. Szabadka Szabadka Város alapszabályának 51. szakasz 1. bekezdés 5) pontja (Szabadka Község

Részletesebben

Nyíregyháza 2007-2013 évi gazdaságfejlesztési programja. Előadó: Csabai Lászlóné Nyíregyháza Megyei Jogú Város polgármestere

Nyíregyháza 2007-2013 évi gazdaságfejlesztési programja. Előadó: Csabai Lászlóné Nyíregyháza Megyei Jogú Város polgármestere Nyíregyháza 2007-2013 évi gazdaságfejlesztési programja Előadó: Csabai Lászlóné Nyíregyháza Megyei Jogú Város polgármestere Nyíregyháza geopolitikai helyzete Három országhatár vonzásában 100 km-en belül

Részletesebben

A MUNKAVÁLLALÓ ÉVI SZABADSÁGRA VALÓ JOGA

A MUNKAVÁLLALÓ ÉVI SZABADSÁGRA VALÓ JOGA SSN 2217-9623 Vajdasági Fejlesztési Alapítvány Szabadka Július/1-2012 A MUNKAVÁLLALÓ ÉV SZABADSÁGRA VALÓ JOGA A munkavállaló évi szabadságra való jogát a munkáról szóló törvény 68 76-ik és 114-ik szakasza

Részletesebben

A falusi, vidéki turizmus helyzete Vajdaságban

A falusi, vidéki turizmus helyzete Vajdaságban Ricz András Ostorka Polgárok Egyesülete Történelmi áttekintés: Európa Magyarország Szerbia Vajdaság Falusi turizmus Szerbiában hetvenes években kezdett kialakulni torz fejlődés hegyekben lévő turisztikai

Részletesebben

A 210/2009. (IX. 29.) Korm. rendelet alapján vezetett nyilvántartás

A 210/2009. (IX. 29.) Korm. rendelet alapján vezetett nyilvántartás 2. melléklet a 210/2009. (IX. 29.) orm. rendelethez A) Bejelentéshez kötött esetében: A 210/2009. (IX. 29.) orm. rendelet alapján vezetett nyilvántartás 1. a nyilvántartásba vétel száma; 2. a kereskedő

Részletesebben

Szabadka urbanisztikai és építészeti fejlõdése a XIX XX. század fordulóján

Szabadka urbanisztikai és építészeti fejlõdése a XIX XX. század fordulóján Dömötör Gábor Szabadka urbanisztikai és építészeti fejlõdése a XIX XX. század fordulóján Európa nagy építészei közül valaki azt mondta: Ahol a homlokzatokról hullik a vakolat, az utcák pedig elhanyagoltak,

Részletesebben

A TANÁCS OKTATÁSI BIZOTTSÁGA ELNÖKÉNEK ÉS TAGJAINAK MEGVÁLASZTÁSÁRÓL SZÓLÓ VÉGZÉST. 1. szakasz

A TANÁCS OKTATÁSI BIZOTTSÁGA ELNÖKÉNEK ÉS TAGJAINAK MEGVÁLASZTÁSÁRÓL SZÓLÓ VÉGZÉST. 1. szakasz A Magyar Nemzeti Tanács (továbbiakban: Tanács) a Tanács Alapszabályának 37. és 38. szakasza (elfogadva 2014. december 2-án H/1/2014 iratszám alatt) valamint a Tanács Ügyrendjének 19. szakasza alapján (elfogadva

Részletesebben

Földi Kincsek Vására Oktatóközpont Programfüzete

Földi Kincsek Vására Oktatóközpont Programfüzete Földi Kincsek Vására Oktatóközpont Programfüzete Előadás- képzés-szaktanácsadás a Börzsöny-Duna-Ipoly Vidékfejlesztési Egyesület szervezésében Helyszín: Földi Kincsek Vására Oktatóközpont (2632, Letkés

Részletesebben

MŰKÖDŐ VÁLLALKOZÁSOK 2008. TEÁOR vagy. kezdete 1.Firth Rixson 3300 Eger, Bánki Kovácsoló üzem 2840 Barta Péter 36-512-300 2001.01.

MŰKÖDŐ VÁLLALKOZÁSOK 2008. TEÁOR vagy. kezdete 1.Firth Rixson 3300 Eger, Bánki Kovácsoló üzem 2840 Barta Péter 36-512-300 2001.01. MŰKÖDŐ VÁLLALKOZÁSOK 2008. Cég megnevezése Címe Fő tevékenysége TEÁOR vagy Ipari parki működés Vezető neve Vezető elérhetősége SZJ kezdete 1.Firth Rixson 3300 Eger, Bánki Kovácsoló üzem 2840 Barta Péter

Részletesebben

A kkv pályázatok az új EU-s ciklusban. Üzleti Fórum - HOA, Világgazdaság Budapest, 2014. november 27.

A kkv pályázatok az új EU-s ciklusban. Üzleti Fórum - HOA, Világgazdaság Budapest, 2014. november 27. A kkv pályázatok az új EU-s ciklusban Üzleti Fórum - HOA, Világgazdaság Budapest, 2014. november 27. EU FORRÁSOK 2014-2020 TERVEZÉSI SZINT DOKUMENTUM 1 MINISZTERELNÖKSÉG Nemzeti Stratégiai Referenciakeret

Részletesebben

СЛУЖБЕНИ ЛИСТ ОПШТИНЕ МАЛИ ИЂОШ KISHEGYES KÖZSÉG HIVATALOS LAPJA SLUŽBENI LIST OPŠTINE MALI IĐOŠ

СЛУЖБЕНИ ЛИСТ ОПШТИНЕ МАЛИ ИЂОШ KISHEGYES KÖZSÉG HIVATALOS LAPJA SLUŽBENI LIST OPŠTINE MALI IĐOŠ СЛУЖБЕНИ ЛИСТ ОПШТИНЕ МАЛИ ИЂОШ KISHEGYES KÖZSÉG HIVATALOS LAPJA SLUŽBENI LIST OPŠTINE MALI IĐOŠ ГОДИНА XLIII 07.06.2011. БРОЈ 8. XLIII. ÉVFOLYAM 2011.06.07. 8. SZÁM GODINA XLIII 07.06.2011. BROJ 8. Страна

Részletesebben

HITA roadshow 2012.05.8-10.

HITA roadshow 2012.05.8-10. HITA roadshow 2012.05.8-10. Széleskörű kétoldalú gazdasági kapcsolatok Áru és szolgáltatás kereskedelem Kétoldalú tőkekapcsolatok Közös infrastruktúra fejlesztések Határ menti, regionális együttműködés

Részletesebben

Somogyi Sándor A KEVERÉKTAKARMÁNY IPARI ELŐÁLLÍTÁSÁNAK JELENTŐSÉGE VAJDASÁGBAN

Somogyi Sándor A KEVERÉKTAKARMÁNY IPARI ELŐÁLLÍTÁSÁNAK JELENTŐSÉGE VAJDASÁGBAN Somogyi Sándor A KEVERÉKTAKARMÁNY IPARI ELŐÁLLÍTÁSÁNAK JELENTŐSÉGE VAJDASÁGBAN Bevezető A keveréktakarmány ipari termelésének mai formája aránylag újkeletű. A takarmány termelését 1870-ben kezdték meg

Részletesebben

Takácsi Község Képviselőtestülete 4/2001. / III.20./ sz. rendelete a helyi közművelődésről

Takácsi Község Képviselőtestülete 4/2001. / III.20./ sz. rendelete a helyi közművelődésről Takácsi Község Képviselőtestülete 4/2001. / III.20./ sz. rendelete a helyi közművelődésről Takácsi Község Önkormányzatának Képviselő-testülete a többször módosított 1990. évi LXV. tv. 16.. / 1 / bekezdésében

Részletesebben

Szaktanácsadás képzés- előadás programsorozat

Szaktanácsadás képzés- előadás programsorozat Szaktanácsadás képzés- előadás programsorozat Helyszín: Földi Kincsek Vására Oktatóközpont, 2632 Letkés Dózsa György út 22. IDŐ ELŐADÁS SZAKTANÁCSADÁS KÉPZÉS 2014.09.27 Innováció a helyi gazdaság integrált

Részletesebben

A TANÁCS 2007/150/KKBP KÖZÖS ÁLLÁSPONTJA

A TANÁCS 2007/150/KKBP KÖZÖS ÁLLÁSPONTJA 2007.3.6. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 66/21 III (Az EU-Szerződés alapján elfogadott jogi aktusok) AZ EU-SZERZŐDÉS V. CÍME ALAPJÁN ELFOGADOTT JOGI AKTUSOK A TANÁCS 2007/150/KKBP KÖZÖS ÁLLÁSPONTJA

Részletesebben

TURISZTIKAI EGYESÜLET SZOLGÁLTATÁSAI 2014.

TURISZTIKAI EGYESÜLET SZOLGÁLTATÁSAI 2014. TURISZTIKAI EGYESÜLET AI 2014. Gyenesdiási Turisztikai Egyesület H-8315 Gyenesdiás, Hunyadi u. 2. Tel.: +36 83/511-790 gyenesdias@tourinform.hu www.gyenesdias.info.hu Tisztelt Partnerünk! Gyenesdiás mára

Részletesebben

ÓE Kollégium, Kollégiumi Tanács Vezetőképző Tábor Zamárdi 2013.

ÓE Kollégium, Kollégiumi Tanács Vezetőképző Tábor Zamárdi 2013. ÓE, i Tanács Vezetőképző Tábor Zamárdi 2013. I./ ÓE, Vezetőképző Tábor Helyszín: Időpont: Résztvevők: Óbudai Egyetem Bánki Donát Üdülője, Zamárdi 2013. június 7-9. hétvége (péntek-vasárnap) max. 36 fő

Részletesebben

Újvidék. 2007. január 24. 1 szám LXIII évfolyam

Újvidék. 2007. január 24. 1 szám LXIII évfolyam VAT Hivatalos Lapja - Megjelenik havonta kétszer és még szükség esetén öt nyelven - szerbhorvát, magyar, szlovák, román és ruszin nyelven. - Kéziratokat nem őrizzük meg és nem küldjük vissza. - a Hirdetések

Részletesebben

Vállalkozás általános bemutatása

Vállalkozás általános bemutatása Helyi adottságokhoz, erőforrásokhoz illeszkedő térségi gazdaságfejlesztés keretében Helyi vállalkozások fejlesztése, új szolgáltatási paletták kialakítása, versenyképességük növelése célterületre benyújtott

Részletesebben

Nyilvántartási száma 1/2010

Nyilvántartási száma 1/2010 I. A kereskedő neve: címe: székhelye: Bakkancsos Istvánné 4534 Székely, Váci u. 13. 4534 Székely, Váci u. 13. Nyilvántartási száma 1/2010 cégjegyzékszám: statisztikai szám: 62198864 vállalkozói nyilvántartási

Részletesebben

Entra-Sys Kft. - Hidraulika, pneumatika, egyedi gépgyártás

Entra-Sys Kft. - Hidraulika, pneumatika, egyedi gépgyártás Entra-Sys Kft. - Hidraulika, pneumatika, egyedi gépgyártás cégjegyzékszámunk: 06-09-003238 adószám: 11094315-2-06 Cégünk a nagy ipari üzemek és a termelõ kisvállalkozások műszaki problémáinak megoldására

Részletesebben

NYILVÁNTARTÁS A bejelentéshez kötött kereskedelmi tevékenységről

NYILVÁNTARTÁS A bejelentéshez kötött kereskedelmi tevékenységről SZAKMÁR KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA NYILVÁNTARTÁS A bejelentéshez kötött kereskedelmi ről A nyilvántartás vezetése a 210/2009. (IX.29.) Korm. rendelet 6..(1) bekezdése alapján kötelező, adattartama a rendelet

Részletesebben

Vidékgazdaság és élelmiszerbiztonság főbb összefüggései

Vidékgazdaság és élelmiszerbiztonság főbb összefüggései Gazdaság- és Társadalomtudományi Kar Regionális Gazdaságtani és Vidékfejlesztési Intézet Vidékgazdaság és élelmiszerbiztonság főbb összefüggései Készítette: Gódor Amelita Kata, PhD hallgató Enyedi György

Részletesebben

Modern tervezés. Hosszú élettartam. Alacsony energia fogyasztás. Környezetbarát. 5% alatti fémtartalom. Higany mentes. 99%-ban újra hasznosítható

Modern tervezés. Hosszú élettartam. Alacsony energia fogyasztás. Környezetbarát. 5% alatti fémtartalom. Higany mentes. 99%-ban újra hasznosítható Tegye fényesebbé hirdetését Modern tervezés Hosszú élettartam Alacsony energia fogyasztás Környezetbarát 5% alatti fémtartalom Higany mentes 99%-ban újra hasznosítható Tegye fényesebbé hirdetését www.hsmarketing.hu

Részletesebben

2008. március 13. "Partnerség a versenyben"

2008. március 13. Partnerség a versenyben 3P Műanyagipari, Csomagolástechnikai, Nyomdaipari Klaszter Bemutatkozás 2008.március 13. Partnerség a versenyben Mire támaszkodunk? I. Alakulás ideje: 2007. október 5. Következtetés: A klaszter hivatalosan

Részletesebben

Pannon Helyi Termék Klaszter:

Pannon Helyi Termék Klaszter: Pannon Helyi Termék Klaszter: örökségvédelem és vidéki gazdaságfejlesztés a Nyugat-Dunántúlon Magyar Nemzeti Vidéki Hálózat Magyar Vidékakadémia: Konferencia a helyi termékekről Hévíz, 2011. február 10.

Részletesebben

Nyugat-Pannon Regionális Fejlesztési Zrt. Az RFH csoport tagja

Nyugat-Pannon Regionális Fejlesztési Zrt. Az RFH csoport tagja Nyugat-Pannon Regionális Fejlesztési Zrt. Az RFH csoport tagja Nyugat-Pannon Regionális Fejlesztési Zrt. Szeretjük a kihívásokat! TANÁCSADÁS FEJLESZTÉS FINANSZÍROZÁS KÖZVETÍTÉS PÁLYÁZATÍRÁS PROJEKTMENEDZSMENT

Részletesebben

NYILVÁNTARTÁS a bejelentéshez kötött kereskedelmi tevékenységről. 2009. év

NYILVÁNTARTÁS a bejelentéshez kötött kereskedelmi tevékenységről. 2009. év Ludányhalászi Községi Önkormányzat önkormányzat e NYILVÁNTARTÁS a bejelentéshez kötött kereskedelmi ről 009. év A nyilvántartás vezetése a 10/009. (IX.9.) Korm. rendelet 6. (1) bekezdése alapján kötelező.

Részletesebben

Bábolna, 2013.December 10.

Bábolna, 2013.December 10. Bábolna, 2013.December 10. Bemutatkozás 2007 Kalandra hív a régi vármegye helyi közösség 2008 Duna-Pilis-Gerecse Vidékfejlesztési Egyesület: dorogi és esztergomi kistérségek önkormányzatai, civil szervezeti,

Részletesebben

Pannon Helyi Termék Klaszter:

Pannon Helyi Termék Klaszter: Pannon Helyi Termék Klaszter: örökségvédelem és vidéki gazdaságfejlesztés a Nyugat-Dunántúlon Magyar Nemzeti Vidéki Hálózat Magyar Vidékakadémia: Konferencia a helyi termékekről Budapest, 2010. december

Részletesebben