HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Osztott típusú, falra szerelhető légkondícionáló berendezések

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Osztott típusú, falra szerelhető légkondícionáló berendezések"

Átírás

1 Használat előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Osztott típusú, falra szerelhető légkondícionáló berendezések

2 A légkondicionáló berendezések nagy értékű készülékek. Saját jogainak és érdekeinek biztosítása érdekében bízza a készülék beszerelését szakképzett technikusra. Ez a használati útmutató a cégünk által gyártott osztott falra szerelhető légkondicionáló berendezések több modelljének univerzális változata. Az Ön által megvásárolt termék kis mértékben eltérhet a használati útmutatóban leírtaktól, de ez nem befolyásolja a megfelelő működtetést és használatot. Kérjük, olvassa el figyelmesen a választott modellre vonatkozó fejezeteket, és őrizze meg a használati útmutatót a későbbi használat érdekében. Kiegészítés a használati útmutatóhoz: A készülék használata nem ajánlott gyerekek vagy sérült személyek számára felügyelet nélkül. Ne engedje, hogy kisebb gyermekek játszanak a készülékkel! Tartalom Használati útmutató 1 Alkatrészek 3 Távirányító működtetése és jelzései 6 Távirányító használata 8 Fűtési műveletek jellemzői 9 Karbantartás 10 Szervizközpont hívása 11 Mielőtt használná a készüléket 12

3 * Használati utasítás * Olvassa el figyelmesen a kézikönyvet a termék használata előtt a megfelelő működés biztosítása érdekében. Üzembe helyezésre vonatkozó utasítások * Bizonyosodjon meg arról, hogy a készüléket a cégünk értékesítés utáni személyzete vagy a hivatalos márkaszerviz helyezi üzembe a készüléket. 1. A gépet tilos üzembe helyezni ott, ahol előfordulhatnak gázszivárgások. Bizonyosodjon meg arról, hogy áramkörmegszakító földelést is beszerelt. Amennyiben a készülék közelében gáz gyűlik fel, robbanásveszély állhat elő. Miután csatlakoztatta a kültéri és beltéri egység közötti vezetéket, enyhe húzással ellenőrizze, hogy a kábelek ne legyenek lazák. A megszakító földelés hiánya áramütés veszélyét és más veszélyeket jelenthet. Bizonyosodjon meg arról, hogy a készülék megfelelően földelt. A laza kábelek tűzveszélyesek. Használati utasítás Soha ne a tápkábel kihúzásával kapcsolja ki a légkondicionáló berendezést. Ne csatlakoztassa a készüléket a dugaszt egy átmeneti konnektorba. Tilos a hosszabbítók használata vagy osztott csatlakozó aljzat használata más elektromos berendezésekkel. A légkondicionáló berendezés földelő szálait szorosan kell a földhöz vagy az áramforráshoz csatlakoztatni. A nem megfelelő földelés áramütés veszélyét vagy más veszélyeket jelenthet. Ne nyomja, húzza, rongálja meg, melegítse fel vagy módosítsa az áramkábelt. Tűz- és áramütésveszély. Ne érintse meg vizes kézzel a dugaszt. Áramütést okozhat. Tilos! Túlmelegedést, tüzet és áramütést és más balesetet okozhat. A dugasz csatlakoztatása előtt győződjön meg arról, hogy nem poros, majd teljesen dugja be a csatlakozó aljzatba. Ha a dugasz poros vagy nem illeszkedik megfelelően, áramütést vagy tüzet okozhat. Túlmelegedést, tüzet és áramütést és más balesetet okozhat. Ha az áramkábel megsérült vagy cserére szorul, keresse fel a forgalmazót vagy hivatalos márkaszervizt a csere megvalósítása érdekében. Ne használjon nem megfelelő kapacitású biztosítékokat vagy ideiglenes fémhuzalokat. Rézszál Az ideiglenes fém- vagy rézszálak használata működési hibákat vagy tüzet okozhat. 1

4 Ügyeljen arra, hogy a napfény és a meleg levegő ne jusson be a helyiségbe. Melegem van! Próbálja csökkenteni a melegkibocsátást a hűtési művelet közben. Ne használjon égő készülékeket a légkondicionált helyiségben. Hűtés közben függönnyel vagy redőnnyel árnyékolja el a helyiséget. Ne helyezzen rovarölő szereket, festéket vagy más gyúlékony permeteket a légkondicionáló berendezés közelébe, és ne fújja közvetlenül a berendezésbe ezeket. Távolítsa el a hőforrásokat a helyiségből. Ha egyidejűleg kell használni égéssel működő készülékeket és a légkondicionáló berendezést, időnként szellőztesse ki a helyiséget! Oxigénhiány Ez a készülékek elégtelen égéséhez vezethet. Áramtalanítsa a légkondicionáló berendezést karbantartás előtt. Soha ne tisztítsa a készüléket, ha a ventilátor nagy sebességgel működik. Tüzet okozhat. Soha ne szúrjon pálcikákat vagy hasonló tárgyakat a szellőzőnyílásokba. Veszély! A nem megfelelő szellőzés oxigénhiányhoz és más problémákhoz vezethet. A kibocsátott levegő irányát megfelelően állítsa be. Ne tegye ki magát hosszú ideig a légkondicionált levegő hatásának. Ha a ventilátor nagy sebességgel működik az ilyen tárgyak balesetet okozhatnak. Tilos a légkondicionáló berendezés vízzel történő tisztítása. A fel/le és jobbra/balra irányok használatával állítsa be a levegő irányát a megfelelő szobahőmérséklet eléréséhez. Ne helyezzen, akasszon vagy lógasson semmilyen tárgyat a készülékre. Kellemetlen érzést okozhat teste számára, és megbetegedéshez vezethet. Gondosan ellenőrizze a készülék tartószerkezetét. Áramütést okozhat. Ezek leeshetnek a légkondicionáló berendezésről balesetet okozva. Tilos a kültéri egységre ráülni vagy Tilos az alábbi anyagok használata: bármilyen tárgyat ráhelyezni. Ha a berendezés leesik, balesetet vagy sérüléseket okozhat. Forró víz (40 C fölött). A forró víz deformálhatja a berendezést vagy kifakíthatja a színét. Benzin, oldószer, benzol, tisztító szerek stb. Ezek a szerek deformálhatják vagy megkarcolhatják a készüléket. Meghibásodás esetén azonnal javítani kell a tartószerkezetet a légkondicionáló egység leesésének elkerülése érdekében, mivel ez balesetet és sérüléseket okozhat. A biztonság érdekében áramtalanítsa a készüléket, ha hosszabb ideig nem használja. Mielőtt kihúzná a dugaszt a fali aljzatból, ellenőrizze, hogy kikapcsolta a légkondicionáló berendezést. A készülék eltávolítására és javítására vonatkozó utasítások * Ha a készülék eltávolítására és javítására lenne szüksége, vegye fel a kapcsolatot a forgalmazóval vagy a hivatalos szakszervizzel. * Ha rendellenességet tapasztal (égett szag például), azonnal állítsa le a készüléket, áramtalanítsa azt és vegye fel a kapcsolatot a forgalmazóval vagy a hivatalos szakszervizzel. 2

5 * Alkatrészek megnevezése és funkciója Mivel a modellek, jellemzők és külalakok különbözőek lehetnek, csak az alábbi mintát mutatjuk be. Beltéri egység Levegőrács Belső levegő beszívása. Üzemelési teljesítmény/kijelzők 1. egység kijelzők Üzemelés Időzítő Levegőráam irányának mozgatása jobbra/balra. Levegőráam irányának mozgatása fel/le. Levegőkifújás Kifújja a levegőt. Levegőszűrő. Eltávolítja a levegőben lévő szennyeződéseket és port. Elvezető cső. Elvezeti a levegőből a párátlanítással nyert vizet. 2. egység kijelzők Hőmérséklet, idő beállítása és hibakód kijelző. TURBO használat Hőmérséklet, idő, hibakód. Időzítő gomb. Üzemelés Távirányítójel-vevő Levegőbeszívás Oldalt és hátul Hűtőcső csatlakozás áramkábel Kifújó ventilátor Légkondicionáló egység működése Kinyitás Becsukás Nyomja le a szellőzőrácsot, majd nyomja meg a rács mindkét végét. Könnyedén nyomja meg a szellőzőrács széleit, és húzza a nyíllal jelzett irányba, amíg ellenállást érez. Vészleállító gomb Ez a gomb vészhelyzetben használható a készülék kikapcsolására, ha a távirányító nem elérhető. * Megjegyzés: tilos a rács felnyitása 60 -os szögnél nagyobbra. Ne alkalmazzon túl nagy erőt az egység kezelésekor. 3

6 7.

7

8 * Távirányító működtetése és jelzései * Figyelem: 1. A két alábbi távirányító külalakja eltérhet, azonban a hasonló gombok funkciója azonos. Kérjük, a légkondicionáló berendezés hasonló távirányítójának utasításaira hivatkozzon. 2. Az 1-es, illetve 2-es távirányítók a cégünk által gyártott több típusú légkondicionáló berendezéshez használatos általános jellegű távirányítók, ezért elnézését kérjük, hogy az Ön készüléke esetében nem használandó gombokat nem mutatjuk be. 1-es távirányító Hőmérséklet kijelző Jelzi a beállított hőmérsékletet Ventilátor sebesség kijelző Jelzi a beállított sebességet. Üzemmód kijelző Jelzi a kiválasztott üzemmódot. TIME kijelző Jelzi az időt az időzítéshez. Üzemmód kiválasztó gomb Ezzel a gombbal változtatható az üzemmód: AUTO, COOL, DRY, HEAT, FAN ON/OFF gomb Megnyomásával kapcsolható be vagy ki a készülék. FAN SPEED gomb Ventilátor sebességét állító gomb. TIMER gomb Időzített be- és kikapcsolás, valamint az időzítés idejének beállítására szolgáló gomb. TURBO gomb Ezzel a gombbal választható a TURBO működés (nem érvényes AUTO, DRY és FAN üzemmódban). SLEEP kijelző Sleep üzemmódban világít. TURBO kijelző Turbo üzemmódban világít. SWING kijelző A kiválasztott mozgatási módot jelzi. Parancsok zárása kijelző Hőmérséklet beállító gomb Beállítja a szoba hőmérsékletét. SWING gomb Ezzel a gombbal módosítható a levegőáram mozgása: természetes, mozgatás, rögzített áram. AIR FLOW gomb (opcionális) Ezzel a gombbal állítható a levegőráam iránya jobbra/balra (csak a háromdimenziós modelleknél működik). SLEEP gomb Ezzel a gombbal sleep üzemmódra válthat. HOLD gomb Ezzel a gombbal zárhatja le vagy oldhatja ki a billentyűzetet. MEGJEGYZÉS: * A fenti képek csak illusztráció jellegűek a magyarázathoz, de gyakorlatilag csak a lényeges részek szerepelnek rajta. Ha a készülék csak hűtést biztosító modell, a HEAT (fűtés) a ventilátorhoz használandó. * A TURBO üzemmód használatakor a készülék folyamatosan működik, és a helyiség hőmérséklete nem ellenőrzött. Ha túl alacsonynak vagy magasnak érzi a szoba hőmérsékletét, kapcsolja ki a TURBO üzemmódot. 6

9 2-es távirányító Hőmérséklet kijelző Jelzi a kiválasztott hőmérsékletet. AUTO kijelző COOLING kijelző DRYING kijelző HEATING kijelző FANING kijelző SWING kijelző Jelzi a kiválaszott levegőmozgatási módot. TIME kijelző Az időzítés számára jelzi az időt. Hőmérséklet beállító gomb. A szoba hőmérsékletének beállítása. MODE gomb Ezzel választható az üzemmód: AUTO, COOL, DRY, HEAT, FAN FAN SPEED gomb Ezzel állítható a ventilátor sebessége TURBO gomb Ezzel a gombbal TURBO működésre válthat (nem működik AUTO, DRY şi FAN üzemmódban). TIMER gomb Időzített be- és kikapcsolás, valamint az időzítés idejének beállítására szolgáló gomb. SLEEP kijelző Sleep üzemmód közben világít. TURBO kijelző Turbo üzemmódban világít. Parancsok zárása kijelző FAN SPEED gomb Ventilátor sebességét állító gomb. ON/OFF gomb Megnyomásával kapcsolható be vagy ki a készülék. SWING gomb Ezzel a gombbal módosítható a levegőáram mozgása: természetes, mozgatás, rögzített áram. AIR FLOW gomb (opcionális) Ezzel a gombbal állítható a levegőráam iránya jobbra/balra (csak a háromdimenziós modelleknél működik). SLEEP gomb Ezzel a gombbal sleep üzemmódra válthat. HOLD gomb Ezzel a gombbal zárhatja le vagy oldhatja ki a billentyűzetet. MEGJEGYZÉS: * A fenti képek csak illusztráció jellegűek a magyarázathoz, de gyakorlatilag csak a lényeges részek szerepelnek rajta. Ha a készülék csak hűtést biztosító modell, a HEAT (fűtés) a ventilátorhoz használandó. * A TURBO üzemmód használatakor a készülék folyamatosan működik, és a helyiség hőmérséklete nem ellenőrzött. Ha túl alacsonynak vagy magasnak érzi a szoba hőmérsékletét, kapcsolja ki a TURBO üzemmódot. Jeltovábbítási eljárás Amikor a távirányító valamelyik gombját megnyomja a készülék felé fordítva a távirányítót, jelet küld a légkondicionáló berendezés felé. A megfelelő vétel esetén a légkondicionáló egysége hangjelzést bocsát ki. 7

10 * Távirányító használata * A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA A KIVÁLASZTOTT ÜZEMMÓDBAN 1. Irányítsa a távirányítót a légkondicionáló egység felé, nyomja meg az ON/OFF gombot, majd a MODE gomb megnyomásával válassza ki a kívánt üzemmódot: AUTO, COOL (hűtés), DRY (párátlanítás), HEAT (fűtés) vagy FAN (ventilátor). 2. Nyomja meg a SET TEMPERATURE gombot a hőmérséklet beállításához, csökkentse vagy növelje a hőmérsékletet a kívánt érték eléréséig. A beállítható hőmérsékleti intervallum C közötti. (AUTO és DRY üzemmódokban 25 C-ra van beállítva automatikusan, és nem módosítható). 3. Nyomja meg a FAN SPEED gombot a ventilátor sebességének kiválasztásához: alacsony sebesség (a kijelzőn jelenik meg), közepes (a kijelzőn jelenik meg), magas (a kijelzőn jelenik meg) vagy automatikus (a kijelzőn villog). (DRY üzemmódban alacsony sebességre van beállítva automatikusan és nem módosítható). 4. Nyomja meg a SWING gombot a le/fel irányuló levegőáram kiválasztásához: természetes levegőáram (a kijelzőn jelenik meg), mozgatott levegőáram (a kijelzőn villog), rögzített levegőáram (a kijelzőn jelenik meg). (DRY üzemmódban a rögzített levegőáramra van beállítva automatikusan). TURBO MŰKÖDÉS Ha a COOL vagy HEAT üzemmódban megnyomja a TURBO gombot, a levegőáram sebességét magasra állíthatja. A TURBO gomb ismételt megnyomásával kikapcsolhatja a TURBO működést. Megjegyzés: TURBO működés közben nem lehet változtatni a levegő sebességét. LEVEGŐÁRAM IRÁNYÁNAK VÁLTOZTATÁSA JOBBRA/BALRA 1. módszer: Kézi beállítás A levegőáram irányát a szellőző lapocskák kézzel történő jobbra/balra mozgatásával változtathatja. Figyelem: az irány változtatásakor kapcsolja ki a berendezést. 2. módszer: Automatikus függőleges/vízszintes mozgatás (háromdimenziós modell) Állítsa az irányt a távirányító segítségével. Ha megnyomja az AIR FLOW gombot a levegőmozgató lapocskák folyamatosan mozognak jobbra/balra vagy rögzített irányba fújják ki a levegőt. IDŐZÍTŐ Kikapcsolás időpontjának beállítása Állítsa be a kikapcsolás kívánt idejét. Ha az idő lejárt, a berendezés automatikusan kikapcsol. 1. A légkondicionáló berendezés működése közben nyomja meg a TIMER gombot, ekkor a készülék az időzített kikapcsolási üzemmódba lép. 2. Nyomogassa folyamatosan a TIMER gombot a kikapcsolás kívánt idejének beállításához. Az időzítővel 1-24 óra közötti időtartamot lehet beállítani. Valahányszor megnyomja a gombot, a kijelzőn egy óra hozzáadódik az időtartamhoz: 1 * 2 *... * 24 * törlés (kijelzés nélkül) * A kikapcsolás idejének beállítása után a kijelzőn megjelenő érték óránként 1-gyel csökken. A kijelzett érték a kikapcsolásig hátramaradó időt mutatja. Bekapcsolás időpontjának beállítása Állítsa be a bekapcsolás kívánt idejét. Ha eljött az idő, a berendezés automatikusan bekapcsol. 1. Ha a készülék energiatakarékos (standby) üzemmódban van, nyomja meg a TIMER gombot, és a készülék az időzített bekapcsolási üzemmódba lép. 2. Folyamatosan nyomogassa a TIMER gombot a bekapcsolás kívánt idejének beállításához. Az időzítővel 1-24 óra közötti időtartamot lehet beállítani. Valahányszor megnyomja a gombot, a kijelzőn egy óra hozzáadódik az időtartamhoz: 1 * 2 *... * 24 * törlés (kijelzés nélkül) * 1. A bekapcsolás idejének beállítása után a kijelzőn megjelenő érték óránként 1-gyel csökken. A kijelzett érték a bekapcsolásig hátralévő időt mutatja. 8

11 Kioldási eljárás Ha a kijelzőn a 24 óra jelenik meg, nyomja meg a TIMER gombot az időzítő üzemmód kioldásához. SLEEP ÜZEMMÓD Ennek az üzemmódnak a használatával csökkentheti az üzemelési zajt pl. alvás közben stb. Ha megnyomja a SLEEP gombot a beltéri egység üzemelési zaja csökken. A SLEEP gomb ismételt megnyomásával kioldhatja ezt az üzemmódot. MEGJEGYZÉS: A Sleep üzemmódot csak este, lefekvéskor használja. Ha napközben is ezt az üzemmódot használja, a berendezés kapacitása túl alacsony lesz, mivel a környezet hőmérséklete túl magas (COOL üzemmód). Ha a berendezés sleep üzemmódban kezd működni, hűtéskor a helyiség hőmérséklete fokozatosan megnövekszik 2 C-szal a beállítotthoz képest. Ha a berendezés sleep üzemmódban kezd működni, fűtéskor a helyiség hőmérséklete fokozatosan lecsökken 2 C-szal a beállítotthoz képest. SZÁRAZELEMEK CSERÉJE Ha a távirányító által kibocsátott jel legyengül, és a beltéri egység nem tudja megfelelően venni a jelet, vagy a kijelzőn megjelenő utasítás elmosódó, kérjük, csúsztassa el a hátsó fedelet és cserélje ki a távirányító elemeit. Tartsa be a pozitív és negatív sarkok behelyezési rendjét. Használjon azonos típusú új elemeket a cseréhez. 1. távirányító Ha hosszabb ideig nem használja a távirányítót, vegye ki az elemet, hogy megelőzze az elektrolit szivárgás által okozott károkat. Ha a távirányító rendellenességet mutat, vegye ki az elemeket, hogy megtisztíthassa a kijelzőt. Vegye le a hátsó tetőt CLK gomb Nem működik ezen a modellen. RST gomb Ezzel a gombbal újraindítható a mikroszámítógép (nyomja le az RST gombot egy ceruzavéggel vagy hegyes tárggyal). Vegye le a hátsó tetőt 2. távirányító Működési alapelvek és teljesítmény A készülék a kültéri környezetből hőt vesz fel, és átadja a beltéri környezetnek a szoba hőmérsékletének felmelegítésével. A fűtési kapacitás a kültéri hőmérséklet növekedésével/csökkenésével arányosan növekszik/csökken.. Az ilyen jellegű meleglevegő-keringető rendszernek rövid időre van szüksége ahhoz, hogy növelje a szoba hőmérsékletét. Ha külső hőmérséklet nagyon alacsony, a berendezés más fűtőrendszerekkel együtt üzemeltethető. De a megfelelő szelőzést mindenkor szükség van a balesetek megelőzése és a biztonság érdekében. Leolvasztás Ha a külső hőmérséklet nagyon alacsony és nagyon magas a páratartalom, a kültéri egység felfagyhat, ami negatív következménnyel jár a berendezés fűtési teljesítményére nézve. Ebben az esetben az automatikus leolvasztási funkció bekapcsol, és mintegy 5-10 percre leállítja a fűtést a leolvasztás végrehajtásához. Mindkét kültéri és beltéri egység ventilátorai leállnak. Leolvasztás közben a kültéri egységből gőz távozhat, amelyet a gyors leolvasztás, és nem meghibásodás okoz. A leolvasztás befejezésekor a fűtési funkció újra bekapcsol. 9

12 * Karbantartás * A légkondicionáló berendezést ki kell kapcsolni és áramtalanítani, mielőtt hozzáfognak a karbantartáshoz. Használati idény előtt 1. Ellenőrizze, hogy ne legyen semmilyen akadályozó tárgy a kültéri, illetve beltéri egység ki- és bemenő szellőzőjárataiban. Használati idény közben Levegőszűrő védőernyőjének tisztítása (kéthetente). 1. Távolítsa el a levegőszűrő védőernyőjét. 2. Ellenőrizze, hogy a berendezés tartóállványa nem rozsdásodott-e meg. 3. Ellenőrizze, hogy a berendezés megfelelően földelte. Földelési csatlakozó 4. Ellenőrizze, hogy a levegőszűrő száraz-e. 5. Csatlakoztassa a készüléket az áramforráshoz. 6. Tegye be az elemeket a távirányítóba. Használati idény után 1. Állítsa a hőmérsékletet 30 C-ra, és üzemeltesse a készüléket mintegy fél napig ventilátor módban. Az egységek belsejének párátlanítása. 2. Állítsa le a készüléket és kapcsolja ki az áramkapcsolót. Kikapcsolás után a készülék mintegy 5W elektromos energiát fogyaszt. Energiatakarékosság céljából azt javasoljuk, hogy áramtalanítsa a készüléket a használaton kívül. 3. Tisztítsa meg és helyezze fel a levegőszűrő védőernyőt. Óvatosan nyomja meg a rács két alsó végét, és nyissa ki. Könnyedén húzza maga felé a levegőszűrő védőernyőjét. 2. Takarítsa meg a levegőszűrő védőernyőjét. Ha a védőernyő nagyon koszos, langyos (30 C-os) vízzel tisztítsa meg. Hagyja megszáradni tisztítás után. Megjegyzések: Ne használjon forró vizet az ernyő tisztítására. Ne szárítsa az ernyőt tűz fölött. Ne alkalmazzon túl nagy erőt az ernyő kihúzásakor és szorításakor. 3. Helyezze vissza a levegőszűrő védőernyőjét. Ha a berendezést a levegőszűrő védőernyője nélkül használja, ez a készülék belsejének összekoszolódásához, és csökkent teljesítményhez vagy meghibásodáshoz vezet. Takarítsa ki a légkondicionáló berendezést. Egy száraz és puha ruhával törölje át a berendezést vagy használjon porszívót a tisztításhoz. Ha a készülék nagyon koszos, egy semleges hatású háztartási tisztítószerrel benedvesített ronggyal tisztítsa meg. Megjegyzés: 4. Takarítsa le a kültéri és beltéri egységeket. Ha a levegőszűrő védőernyőjét por vagy kosz zárta el, ez csökkenti a hűtési/fűtési teljesítményt, és növeli az üzemelési zajt és az energiafogyasztást. 5. Vegye ki az elemeket a távirányítóból. Ezért rendszeresen kell takarítani a levegőszűrő védőernyőjét. 10

13 * Szervizközpont hívása * Mielőtt a hivatalos márkaszervizhez fordulna, ellenőrizze az alábbiakat. A készülék nem működik. Be van dugva a Az idő az ON Áramkimaradás csatlakozódugasz az aljzatba? pozícióban van? van vagy kiégett egy biztosíték? Gyenge hűtési/fűtési teljesítmény A szoba A levegőszűrők Nyitva vannak az hőmérséklete tiszták (nincsenek ajtók és ablakok? megfelelő? elzáródva)? Gyenge hűtési teljesítmény Közvetlen napfény Hőforrás van a Túl sok személy jön be a szobába? helyiségben? van a helyiségben? Azonnali kapcsolatfelvétel a forgalmazóval Azonnal áramtalanítsa a készüléket, és tájékoztassa forgalmazóját az alábbi helyzetekben: A biztosíték vagy a megszakító Az áramkábel és a dugasz túl gyakran kikapcsol. nagyon forrók. A csatlakozó dugasz vagy az áramkábel burkolata megsérült. Biztosíték gyakran kiég Televízió-, rádió- vagy egyéb készülékekkel interferencia. A készülék nem kapcsol be. Üzemelés közben rendellenes zaj hallható. Ha hibás műveletet érzékel a RUN gomb megnyomásakor, ez nem szűnik meg akkor sem, ha áramtalanítja a készüléket és 3 perc elteltével újraindítja a készüléket. Eltelt 3 perc. Miért? 11

14 A készüléket nem lehet kikapcsolás után azonnal indítani (a RUN jelzőfény kigyúl). Nem működik * Mielőtt használná a készüléket * A készülék 3 percig védett az újraindítás ellen. Várjon 3 percet A mikroszámítógépbe beépített, 3 perces időzítő automatikusan működésbe lép. Ha a készülék be van kapcsolva, ez a funkció nem aktív. A fűtés indításakor nem fújja a levegőt. A levegőkibocsátás ki van kapcsolva mindaddig, amíg a beltéri hőcserélő felmelegszik, és nem fúj már hideg levegőt (2-5 perc között) (HOT KEEP). Fűtéskor mintegy 6-12 percig nem fújja a levegőt. Ha a külső hőmérséklet alacsony és magas a páratartalom, esetenként a készülék automatikus leolvasztást végez. Kérjük, várjon. A leolvasztás közben a kültéri egységből víz vagy gőz távozhat. DRY (párátlanítás) művelete közben nem fújja ki a Néha a belső ventilátor le van állítva a párátlanítás levegőt. során keletkező pára elkerülése és energiatakarékosság érdekében. Hűtés közben párát bocsát ki a készülék. Ez a jelenség akkor fordul elő, ha a szoba hőmérséklete és páratartalma nagyon magas, de megszűnik, amint csökken a hőmérséklet és a páratartalom. A készülék szagot bocsát ki. Az üzemelés közben kifújt levegő valamilyen szagú lehet. Ez a készülék belsejébe került dohány- és illatosítószag. Ezt a készülék belsejében keringő hűtőfolyadék okozza. A készülék zajokat bocsát ki. Reccsenő hang hallatszik a készülékből az A műanyag részek melegedés/hűlés miatti áramellátás megszakítása vagy a dugasznak az kiterjedése/összehúzódása okozza. aljzatból való kihúzása után. Az üzemelés nem indul újra, annak ellenére hogy az A mikroszámítógép memóriája törlődött. Használja áramellátás helyreállt. A távirányító jeleit nem vételezi a készülék. újra a távirányítót a készülék bekapcsolásához. Előfordulhat, hogy a készülék nem vételezi a távirányító jeleit, ha a készülék közvetlen napfénynek vagy erős fénynek van kitéve. Ebben az esetben árnyékolja a napfényt vagy csökkentse a fényerőt. A külső rácson nedvesség keletkezik. Ha a készüléket hosszabb ideig magas páratartalom mellett üzemelteti, a külső rácson pára csapódhat le és lecsepeghet. *Az angol nyelvű változat az irányadó. 12

15 13

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.

Részletesebben

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

Biztonsági előírások VIGYÁZAT FIGYELEM

Biztonsági előírások VIGYÁZAT FIGYELEM Biztonsági előírások Mielőtt használná a terméket, olvassa el alaposan ezen kézikönyv utasításait. Miután elolvasta, a felhasználói kézikönyvet tartsa könnyen elérhető és biztonságos helyen. Ha a termék

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

Távirányító használati útmutató

Távirányító használati útmutató Távirányító használati útmutató MODEL RAR-5F1 Távirányító használati útmutató Oldalak: 1~8 A legjobb teljesítmény elérése és a problémamentes használat érdekében kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót!

Részletesebben

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz Megjegyzés 1. A közölt ábrák szemléltető jellegűek. Az Ön által vásárolt modell ettől némileg eltérhet. 2. A légkondicionáló használatba vétele előtt olvassa el

Részletesebben

YB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató

YB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató YB1FA infra távirányító Kezelési útmutató Az YB1FA infra távirányító használata A távirányító felépítése 1 2 3 4 ON/OFF (BE/KI) gomb MODE (üzemmód) gomb +/- gomb FAN (ventilátor) gomb 1 3 4 6 2 5 5 6 7

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató MAGYAR SZERELÉSI ÚTMUTATÓ 1. oldal 8 AHI CARRIER S.E. EUROPE AIRCONDITIONING S.A. 18, KIFISOU AVENUE 0442 ATHENS, GREECE TEL.: +30-210-6796300. TARTALOM

Részletesebben

Ablakklímák. Kezelési kézikönyv

Ablakklímák. Kezelési kézikönyv Ablakklímák Kezelési kézikönyv 1 KEZELÉSI KÉZIKÖNYV Köszönjük, hogy GREE légkondicionáló berendezést választott! Kérjük, figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatót, mielőtt használatba veszi a készüléket!

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a

Részletesebben

Párátlanító. Kezelési kézikönyv

Párátlanító. Kezelési kézikönyv Párátlanító Kezelési kézikönyv 1 TARTALOM GDN20AV-K4EBA1A GDN40AW-K3EBA1A TARTALOM Általános tudnivalók:...3 A berendezés részei:...3 A berendezés működtetése:...4 További funkciók:...6 Cseppvíz elvezetés:...7

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MODELL:KJR-12B. Vezetékes távirányító. Kérjük, hogy használat előtt olvassa el ezt az útmutatót, majd őrizze meg.

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MODELL:KJR-12B. Vezetékes távirányító. Kérjük, hogy használat előtt olvassa el ezt az útmutatót, majd őrizze meg. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Vezetékes távirányító MODELL:KJR-12B Kérjük, hogy használat előtt olvassa el ezt az útmutatót, majd őrizze meg. TARTALOMJEGYZÉK 1.BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK------------------------------------------------

Részletesebben

TORONYVENTILÁTOR

TORONYVENTILÁTOR 10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

A távirányító működése

A távirányító működése 2 3 A távirányító működése Megjegyzések: Győződjön meg róla, hogy nincsen semmi akadály, ami akadályozná a jel vételét! A távirányító 10 m-es távolságig működik. Ne dobálja a távirányítót. Óvja a távirányítót

Részletesebben

Kezelési útmutató kazettás Fan Coil berendezéshez

Kezelési útmutató kazettás Fan Coil berendezéshez Kezelési útmutató kazettás Fan Coil berendezéshez FONTOS TUDNIVALÓK Veszélyes FIGYELEM Ne telepítse házilagosan a készüléket A készüléket csak arra képzett szakember telepítheti VESZÉLY Ne szervizelje

Részletesebben

Kezelési útmutató RG58-as távszabályzóhoz

Kezelési útmutató RG58-as távszabályzóhoz Kezelési útmutató RG58-as távszabályzóhoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne. Tartalomjegyzék

Részletesebben

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Használati útmutató MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító DD122FW-MK4

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító DD122FW-MK4 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító DD122FW-MK4 BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási célokra alkalmazható.

Részletesebben

Kerámia hősugárzó

Kerámia hősugárzó Kerámia hősugárzó 10032003 Tisztelt Ügyfelünk, gratulálunk a készülékhez. Kérjük, olvassa el figyelmesen a következő utasításokat a csatlakoztatásról illetve a használatról és a leírtak alapján járjon

Részletesebben

Ablakba szerelhető légkondicionáló berendezés KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

Ablakba szerelhető légkondicionáló berendezés KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 1 MIDEA MWH-07CR Ablakba szerelhető légkondicionáló berendezés MD-A030411 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban

Részletesebben

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító DD122FW-MK BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási célokra alkalmazható.

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

3-AS TÍPUSÚ TÁVIRÁNYÍTÓ - A TÁVIRÁNYÍTÓ MŰKÖDÉSE

3-AS TÍPUSÚ TÁVIRÁNYÍTÓ - A TÁVIRÁNYÍTÓ MŰKÖDÉSE 3-AS TÍPUSÚ TÁVIRÁNYÍTÓ - A TÁVIRÁNYÍTÓ MŰKÖDÉSE 1.ON/OFF gomb A készülék be- és kikapcsolásához. 2.HŐMÉRSÉKLET BEÁLLÍTÓ gomb - A - gomb megnyomásával a beállított hőmérsékletet csökkentheti. Ha 2 másodpercig

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási

Részletesebben

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ! Használati utasítás A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra! A használati útmutató az alábbi

Részletesebben

OSZLOP VENTILÁTOR R-815

OSZLOP VENTILÁTOR R-815 Használati útmutató OSZLOP VENTILÁTOR R-815 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató

Részletesebben

HE mg Ózongenerátor HASZNÁLATI UTASÍTÁS

HE mg Ózongenerátor HASZNÁLATI UTASÍTÁS HE-145 5000mg Ózongenerátor HASZNÁLATI UTASÍTÁS Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, mielőtt használatba veszi ózongenerátorát! A készülék időszakos (nem folyamatos) ózonkezelésre lett

Részletesebben

Funkciók, kezelőszervek

Funkciók, kezelőszervek Funkciók, kezelőszervek Beltéri egység Légszűrő: A beltéri egységet védi a portól Előlap Beltéri egység kijelző A kijelzés mutatja a működést. Távirányító A beltéri egységnek küld üzemjeleket, illetve

Részletesebben

-1- KEZELÉSI ÚTMUTATÓ F-DRY201E. Mobil párátlanító készülék

-1- KEZELÉSI ÚTMUTATÓ F-DRY201E. Mobil párátlanító készülék -1- KEZELÉSI ÚTMUTATÓ F-DRY201E Mobil párátlanító készülék Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! FI_A_F-DRY201E_070312

Részletesebben

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR 10008166 10008167 10008168 10079 100796 00797 Kedves vásárló, Gratulálunk a KLARSTEIN termék megvásárlásahoz. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat

Részletesebben

Oldalfali split klímák

Oldalfali split klímák Oldalfali split klímák Kereskedelmi split klímák Kezelési kézikönyv és garanciajegy Kezelési kézikönyv és garanciajegy 1 1 FIGYELMEZTETÉSEK Megfelelően csatlakoztassa a hálózati dugót! Különben áramütést,

Részletesebben

OSZLOP VENTILÁTOR R-819

OSZLOP VENTILÁTOR R-819 Használati útmutató OSZLOP VENTILÁTOR R-819 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató

Részletesebben

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kezelési útmutató Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

FAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP

FAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP MAGYAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP A berendezés elindítása előtt kérjük ismerkedjen meg részletesen az alábbi útmutatóval és őrizze meg az esetleges későbbi felhasználás céljából. www.lge.com

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. Légcsatornázható. Split rendszerű légkondicionáló berendezés

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. Légcsatornázható. Split rendszerű légkondicionáló berendezés Üzemeltetési körülmények Hűtési üzemmód Külső hőmérséklet: 18 o C --- 45 o C Szobahőmérséklet: 17 o C --- 30 o C Fűtési üzemmód Szárítási üzemmód Külső hőmérséklet: -7 o C --- 24 o C Szobahőmérséklet:

Részletesebben

Nord oldalfali klímaberendezések. Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta!

Nord oldalfali klímaberendezések. Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! Nord oldalfali klímaberendezések Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A megfelelő használat érdekében kérjük, alaposan olvassa el a kezelési útmutatót! Óvintézkedések VIGYÁZAT A légkondicionáló

Részletesebben

SPLIT -INVERTER TÍPUSÚ SZOBAI LÉGKONDICIONÁLÓ

SPLIT -INVERTER TÍPUSÚ SZOBAI LÉGKONDICIONÁLÓ Mielõtt használatba venné a légkondícionálót, kérjük figyelmesen olvassa el azt az útmutatót SPLIT -INVERTER TÍPUSÚ SZOBAI LÉGKONDICIONÁLÓ Olvassa el ezt az útmutatót Az útmutatóban hasznos tanácsokat

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Split Klíma. Modell: OSPL 9000GU OSPL 12000GU OSPL 18000GU

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Split Klíma. Modell: OSPL 9000GU OSPL 12000GU OSPL 18000GU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Split Klíma Modell: OSPL 9000GU OSPL 12000GU OSPL 18000GU ELŐSZÓ A légkondicionáló berendezések magas értéket képviselnek, ezért kérjük kizárólag szakember végezze el a beszerelést,

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ FSLC-450AE0, FSLC-510AE0 FSLC-450AE0-H, FSLC-510AE0-H. Légcsatornázható split rendszerű légkondicionáló berendezés

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ FSLC-450AE0, FSLC-510AE0 FSLC-450AE0-H, FSLC-510AE0-H. Légcsatornázható split rendszerű légkondicionáló berendezés KEZELÉSI ÚTMUTATÓ FSLC-450AE0, FSLC-510AE0 FSLC-450AE0-H, FSLC-510AE0-H Légcsatornázható split rendszerű légkondicionáló berendezés Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Lábmasszírozó gép insportline Otterchill

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Lábmasszírozó gép insportline Otterchill HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 18010 Lábmasszírozó gép insportline Otterchill TARTALOM BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ... 3 HASZNÁLAT... 3 ELEM CSERE... 4 ALTERNATÍV HASZNÁLAT... 4 2 BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ Olvassa el figyelmesen

Részletesebben

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk! Léghűtő berendezés Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG Borhűtő FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! TARTALOM A BORHŰTŐ RÉSZEI... 3 TECHNIKAI ADATOK... 4 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 5 ÜZEMBE

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

TL21 Infravörös távirányító

TL21 Infravörös távirányító TL21 01 Távirányító Vezérlő panel + érzékelő + távirányító Figyelmeztetés A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha a telepítés befejeződött (mind hidraulikusan, mind elektronikusan). Az elektromos csatlakozásokat

Részletesebben

Tartalomjegyzék Működési útmutató Biztonsági tanácsok... 2 Működési környezet... 2 Alkatrészek nevei... 3

Tartalomjegyzék Működési útmutató Biztonsági tanácsok... 2 Működési környezet... 2 Alkatrészek nevei... 3 Modell: TPH12AJ-K3NNA1D Használati útmutató Tartalomjegyzék Működési útmutató Biztonsági tanácsok... 2 Működési környezet... 2 Alkatrészek nevei... 3 Működési útmutató Vezérlőpanel bemutatása... 4 Üzemmódok...

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV R410A Split sorozat MODELL FTXV25AV1B FTXV35AV1B FTXV50AV1B FTXV60AV1B RXV25AV1B RXV35AV1B RXV50AV1B RXV60AV1B ATXV25AV1B ATXV35AV1B ATXV50AV1B ATXV60AV1B ARXV25AV1B ARXV35AV1B ARXV50AV1B

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MIDEA Ablakba szerelhető légkondicionáló berendezés

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MIDEA Ablakba szerelhető légkondicionáló berendezés KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MIDEA Ablakba szerelhető légkondicionáló berendezés Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! Biztonsági

Részletesebben

Heizsitzauflage Classic

Heizsitzauflage Classic Heizsitzauflage Classic 1 2 3 2 LUXUS MeLegÍtŐ ÜLŐPáRNa tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások 9 Jelzések a készüléken és/vagy a csomagoláson 9 2 Beszerelés 40 Kezelés 40 4 Tisztítás és ápolás 40 A biztosíték

Részletesebben

TOTALINE LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓ ÁTTEKINTÉS

TOTALINE LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓ ÁTTEKINTÉS TOTALINE LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓ ÁTTEKINTÉS Köszönjük, hogy a mi légkondicionálónkat vásárolta meg. Légkondicionálója használata előtt olvassa el alaposan ezt a kezelői kézikönyvet. TARTALOM A távirányító

Részletesebben

SPLIT - TYPE TÍPUSÚ VERTU SOROZAT. A légkondicionáló beszerelése elõtt egyeztessen a helyi áramszolgáltatóval

SPLIT - TYPE TÍPUSÚ VERTU SOROZAT. A légkondicionáló beszerelése elõtt egyeztessen a helyi áramszolgáltatóval Kérjük, Before using olvassa your el azt air conditioner, az útmutatót please a készülék readhasználatbavétele elõtt, majd this manual õrizze meg carefully Késõbb and szüksége keep it for lehet future

Részletesebben

MAXA KEZELÉSI ÚTMUTATÓ P26R05 P35R05. Mobil légkondicionáló berendezés

MAXA KEZELÉSI ÚTMUTATÓ P26R05 P35R05. Mobil légkondicionáló berendezés MAXA KEZELÉSI ÚTMUTATÓ P26R05 P35R05 Mobil légkondicionáló berendezés Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat MX-A070809

Részletesebben

Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a klímaberendezést. Kérjük figyelmesen olvassa el ezt a használati és telepítési útmutatót, a készülék telepítése és

Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a klímaberendezést. Kérjük figyelmesen olvassa el ezt a használati és telepítési útmutatót, a készülék telepítése és Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a klímaberendezést. Kérjük figyelmesen olvassa el ezt a használati és telepítési útmutatót, a készülék telepítése és használata előtt, valamint őrizze meg. Távvezérlő használati

Részletesebben

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!

Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el! Használati utasítás Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el! 1 A készülék adatai Teljesítmény: 600 W Átmérő: 13,5 cm Tartály nélküli magasság:

Részletesebben

Klarstein St. Moritz Elektromos kandalló

Klarstein St. Moritz Elektromos kandalló Klarstein St. Moritz Elektromos kandalló Használati útmutató 10012128 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében.

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. FSK-094HF FSK-124HF FSK-184HF FSK-244HF FSK-364HF FSK484HF Kazettás Split rendszerű légkondicionáló berendezés

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. FSK-094HF FSK-124HF FSK-184HF FSK-244HF FSK-364HF FSK484HF Kazettás Split rendszerű légkondicionáló berendezés Üzemeltetési körülmények Hűtési üzemmód Külső hőmérséklet: 18 o C --- 45 o C Szobahőmérséklet: 17 o C --- 30 o C Fűtési üzemmód Szárítási üzemmód Külső hőmérséklet: -7 o C --- 24 o C Szobahőmérséklet:

Részletesebben

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő

Részletesebben

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210 Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

Szállítási instrukciók. A berendezés főbb elemei

Szállítási instrukciók. A berendezés főbb elemei HASZNÁLATI UTASÍTÁS Tartalomjegyzék Szállítási instrukciók...3 A berendezés főbb elemei...3 Leolvasztás...6 A beltéri egység kijelzője...6 Távszabályzó...6 Kiegészítő funkciók:...9 Elemcsere...10 Karbantartás...10

Részletesebben

CE53-24/F(C) Központi vezérlő. Kezelési kézikönyv

CE53-24/F(C) Központi vezérlő. Kezelési kézikönyv CE53-24/F(C) Központi vezérlő Kezelési kézikönyv KIJELZŐ A főoldal megjelenése: Szám Megnevezés Leírás 1 Üzemmód Ha a beltéri egység üzemel, az aktuális üzemmódot jelzi ki. 2 Ha a beltéri egységek több

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása

Részletesebben

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!

Részletesebben

Óvintézkedések. Működés. Működési elv VIGYÁZAT VIGYÁZAT. Hűtés

Óvintézkedések. Működés. Működési elv VIGYÁZAT VIGYÁZAT. Hűtés Óvintézkedések VIGYÁZAT A légkondicionáló tisztítása során húzza ki a berendezést a konnektorból, mivel áramütést okozhat. Ha a beltéri egységet víz éri, az áramütést vagy üzemzavart okozhat. A távirányítót

Részletesebben

Forrasztó állomás. Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd.

Forrasztó állomás. Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd. Forrasztó állomás Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd. Csomagolási jegyzék és az alkatrészek megnevezése Az alkatrészek megnevezése Hőlégfúvó tartó Hőmérséklet

Részletesebben

Klímaberendezés távirányító Bosch Klíma 5000 készülékhez

Klímaberendezés távirányító Bosch Klíma 5000 készülékhez 6720884079 (2017/12) HU Használati utasítás Klímaberendezés távirányító Bosch Klíma 5000 készülékhez Távirányító tartó specifikációk Tartalomjegyzék 1 Távirányító tartó specifikációk... 2 2 Gombok jelentése...

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16R (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet

Részletesebben

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. 1 I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. Egyéb biztonsági figyelmeztetések... 4 VI. Karbantartás... 5 VII. Hibaelhárítás...

Részletesebben

CE52-24/F(C) Központi vezérlő. Kezelési kézikönyv

CE52-24/F(C) Központi vezérlő. Kezelési kézikönyv CE52-24/F(C) Központi vezérlő Kezelési kézikönyv KIJELZŐ A főoldal megjelenése: Szám Megnevezés Leírás 1 Üzemmód Ha a beltéri egység üzemel, az aktuális üzemmódot jelzi ki. 2 Ha a beltéri egységek több

Részletesebben

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120. LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.12CT 1 MŰKÖDÉS A légfüggöny lényege, hogy különválasztja egy helyiség levegőjét

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-21.60DG

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-21.60DG DX-21.60DG Borhűtő FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! TARTALOM A BORHŰTŐ RÉSZEI... 3 TECHNIKAI ADATOK... 4 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 5 ÜZEMBE HELYEZÉS... 5 HASZNÁLAT

Részletesebben

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmesen olvassa el a felhasználói útmutatót, a készülék használata előtt. Az útmutatót őrizze meg gondosan! 2 3 4 1 HU Termékleírás 1. Fogantyúk 2. Levehető,

Részletesebben

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12 Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. Vezetékes távirányító MODEL: KJR-10B/DP(T)-E

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. Vezetékes távirányító MODEL: KJR-10B/DP(T)-E , KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Vezetékes távirányító MODEL: KJR-10B/DP(T)-E Kérjük a távirányító használata elõtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót és õrizze meg késõbbi felhasználásra. TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁGI

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó

Részletesebben

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű

Részletesebben

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás

Részletesebben

Használati útmutató. Split Légkondícionáló. Köszönjük, hogy termékünket választotta!

Használati útmutató. Split Légkondícionáló. Köszönjük, hogy termékünket választotta! Használati útmutató Split Légkondícionáló Köszönjük, hogy termékünket választotta! A megfelelő használat érdekében, kérjük figyelmesen olvassa el és tartsa meg ezt az útmutatót! Tartalom Használati utasítások-

Részletesebben

Elektromos kandalló

Elektromos kandalló Elektromos kandalló 10031558 Tisztelt Ügyfelünk, Gratulálunk a készülékhez. Kérjük, olvassa el figyelmesen a következő utasításokat a csatlakoztatásról illetve a használatról és a leírtak alapján járjon

Részletesebben

Ultraviola cipő fertőtlenítő. Használati utasítás. H-2151 Fót József Attila u. 45. www.mediped.hu

Ultraviola cipő fertőtlenítő. Használati utasítás. H-2151 Fót József Attila u. 45. www.mediped.hu Ultraviola cipő fertőtlenítő H-2151 Fót József Attila u. 45. www.mediped.hu Használati utasítás FONTOS BI TONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK Mielőtt használnál ezt az elektromos készüléket, különösen, ha gyerek is

Részletesebben

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója Fontos biztonsági üzenetek Olvassa el alaposan az utasításokat, hogy megismerje a berendezést, mielőtt üzembe helyezi,

Részletesebben

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Padló ventilátor JÓTÁLLÁS A készülékre 2 év garancia van. A garanciális időszakban a gyártó garanciát vállal minden gyártói hibára. A hiba előfordulása esetén a készüléket megjavítják

Részletesebben

MD-3 Nokia zenei hangszórók

MD-3 Nokia zenei hangszórók MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. Magasfali fan-coil berendezés

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. Magasfali fan-coil berendezés KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WH Magasfali fan-coil berendezés Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! GL-A-WH050229 Biztonsági

Részletesebben

Óvintézkedések. Működés VIGYÁZAT VIGYÁZAT

Óvintézkedések. Működés VIGYÁZAT VIGYÁZAT Óvintézkedések VIGYÁZAT A légkondicionáló tisztítása során húzza ki a berendezést a konnektorból, mivel áramütést okozhat. Ha a beltéri egységet víz éri, az áramütést vagy üzemzavart okozhat. A távirányítót

Részletesebben

powered by: ABLAKKLÍMA Kezelési útmutató

powered by: ABLAKKLÍMA Kezelési útmutató powered by: ABLAKKLÍMA Kezelési útmutató 2 TARTALOMJEGYZÉK Felépítés és telepítés Jegyezze fel 2 Tartalomjegyzék Funkciók 3 4 Műszaki adatok 4 Üzemi feltételek 5 Telepítés 6 Üzemeltetés Felépítés A távirányító

Részletesebben

Óvintézkedések. Működés VIGYÁZAT VIGYÁZAT

Óvintézkedések. Működés VIGYÁZAT VIGYÁZAT Óvintézkedések VIGYÁZAT Ne kösse a klímaberendezést univerzális konnektorba, mivel tűzveszélyes lehet. A légkondicionáló tisztítása során húzza ki a berendezést a konnektorból, mivel áramütést okozhat.

Részletesebben

LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓ LEÍRÁSA CR199-RG58F1(2H)

LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓ LEÍRÁSA CR199-RG58F1(2H) LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓ LEÍRÁSA A termék kivitelezése és műszaki adatai előzetes értesítés nélkül változhatnak. A részletekért forduljon az értékesítési ügynökséghez vagy a gyártóhoz. CR99-RG58F(H)

Részletesebben

KlÍMABERENDEZÉS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

KlÍMABERENDEZÉS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV KlÍMABERENDEZÉS Kérjük, mielõtt szobai klímaberendezését felszerelné és üzembe helyezné, gondosan és alaposan olvassa el ezt a felhasználói kézikönyvet. TYPE : FALRA SZERELT KIVITEL

Részletesebben

Ultrahangos Párásító Készülék GYVH10 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!

Ultrahangos Párásító Készülék GYVH10 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! Ultrahangos Párásító Készülék GYVH10 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! A készülék részei: 1. Gőz irányító nyílás 2. Víztartály fogantyú 3.

Részletesebben

Élvezze az életet a Syen Bora Plusz berendezéseivel! Tökéletes választás környezete minőségének javítására! BORA PLUSZ

Élvezze az életet a Syen Bora Plusz berendezéseivel! Tökéletes választás környezete minőségének javítására! BORA PLUSZ Élvezze az életet a Syen Bora Plusz berendezéseivel! Tökéletes választás környezete minőségének javítására! BORA PLUSZ Miért érdemes a Syen-t választania? Többszörös szűrőrendszer: Intelligens leolvasztás:

Részletesebben

OSZTOTT TÍPUSÚ BELTÉRI LÉGKONDICIONÁLÓ

OSZTOTT TÍPUSÚ BELTÉRI LÉGKONDICIONÁLÓ A légkondicionáló használata előtt olvassa el gondosan a kézikönyvet, és őrizze meg jövőbeni referenciaként. OSZTOTT TÍPUSÚ BELTÉRI LÉGKONDICIONÁLÓ Olvassa el ezt a kézikönyvet iplus INVERTER SOROZAT 42HVS09A/38YVS09A

Részletesebben

R-875. Használati útmutató LÉGHŰTŐ. Léghűtő R-875

R-875. Használati útmutató LÉGHŰTŐ. Léghűtő R-875 Használati útmutató LÉGHŰTŐ R-875 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

Porzsákos porszívó. Használati utasítás. Modellszám: VC-212

Porzsákos porszívó. Használati utasítás. Modellszám: VC-212 Porzsákos porszívó Használati utasítás Modellszám: VC-212 1 FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Az elektromos termékek használatakor, az alapvető biztonsági óvintézkedéseket be kell tartani, beleértve az alábbiakat:

Részletesebben

KEZELÉSI UTASÍTÁS. VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz

KEZELÉSI UTASÍTÁS. VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz KEZELÉSI UTASÍTÁS VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! GL_OM_WP_vezetékes_20140310

Részletesebben

Használati utasítás

Használati utasítás 10030880 Használati utasítás Tisztelt vásárló! Köszönjük, hogy a termékünket választotta! Bízunk benne, hogy elégedett lesz a működésével. A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen a használati

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16 (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet

Részletesebben

Használati útmutató ROCKY SERIES ASH-09AIR3,ASH-102AIR3

Használati útmutató ROCKY SERIES ASH-09AIR3,ASH-102AIR3 Használati útmutató ROCKY SERIES ASH-09AIR3,ASH-102AIR3 Az eredeti használati útmutató fordítása Biztonsági tudnivalók FIGYELMEZTETÉS Használat és karbantartás A készüléket használhatják 8 évnél idősebb

Részletesebben