A fényképezôgép hômérséklete. Az LCD Monitorról. Video norma

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "A fényképezôgép hômérséklete. Az LCD Monitorról. Video norma"

Átírás

1 A fényképezôgép hômérséklete Ha a fényképezôgépet hosszabb ideig használja, akkor az felmelegedhet. Kérjük, legyen ennek tudatában és óvatosan járjon el, ha hosszú ideig használja a fényképezôgépet, mivel ilyenkor a kezein égetô érzést tapasztalhat. Az LCD Monitorról Az LCD monitor precíz csúcstechnológiával készült. A képpontok több, mint 99.99%-os hatékonysággal mûködnek. Elôfordulhat, hogy a képpontok kevesebb, mint 0.01%-a nem megfelelôen mûködik, fekete vagy vörös színnel jelenik meg. Ez a jelenség nincs hatással a rögzített képre és nem utal hibára. Video norma Mielôtt a fényképezôgépet a TV-hez csatlakoztatná, állítsa be a fényképezôgépen azt a video normát, amely az Ön régiójában használatos (134. oldal). A fényképezôgép elsô használata elôtt, kérjük, figyelmesen olvassa el a Mielôtt hozzálátna címû fejezetet (5. oldal). Felelôsség kizárása Ez a leírás a lehetô legnagyobb gonddal és körültekintéssel készült a benne található információk pontossága és teljessége érdekében. Az ennek ellenére elôforduló hibákért és hiányosságokért a Canon semmilyen felelôsséget nem vállal. A Canon fenntartja a jogot, hogy az itt leírt hardver és szoftver specifikációit bármikor elôzetes figyelmeztetés nélkül megváltoztassa. Tilos ezen leírás egészének vagy részeinek reprodukálása, közlése, másolása, adatrendszereken történô tárolása vagy lefordítása bármilyen nyelvre bármilyen módon a Canon elôzetes írásos engedélye nélkül. A Canon semmilyen felelôsséget nem vállal a fényképezôgép, a CompactFlash kártyák (CF kártyák), a személyi számítógépek és perifériák meghibásodásából valamint a nem Canon gyártmányú CF kártyák használatából, illetve a szoftverek nem megfelelô mûködésébôl származó adathibákért és adatvesztésekért. A Canon és a PowerShot a Canon, Inc. védjegye A CompactFlash a SanDisk Corporation védjegye. Az ibook és az imac az Apple Computer, Inc. védjegye A Macintosh, PowerBook, Power Macintosh és a QuickTime az Apple Computer, Inc. bejegyzett védjegye (az Egyesült Államokban és a többi országban). A Microsoft, Windows és Windows NT a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye (az Egyesült Államokban és/vagy a többi országban). Az fent fel nem sorolt nevek és termékek a megfelelô cégek védjegyei vagy bejegyzett védjegyei lehetnek az egyes országokban. Copyright 2002 Canon Inc. Minden jog fenntartva. v

2 A Felhasználói kézikönyvrôl Az alkalmazott szimbólumok A címsorok jobb szélén látható ikonok az üzemeltetési módokat jelölik. Amint azt a következô példa mutatja, a módválasztó tárcsát a,, vagy egyikére kell beállítani. A vaku használata : Ez a jel azokat a kérdéseket jelöli, amelyek befolyásolhatják a fényképezôgép mûködését. : Ez a jel olyan további témaköröket jelöl, amelyek kiegészítik az alapvetô üzemeltetési eljárásokat. vi Kérdése van? Mindenekelôtt olvassa el ezt. 3 Miképpen igazodhatok el a menükben? A menük és a beállítások kiválasztása (41. oldal) 3 Milyen beállítások érhetôk el egy adott funkció révén? Azután is érvényesek maradnak a beállításaim, ha már kikapcsoltam a fényképezôgépet? Az egyes fényképezési módokban elérhetô funkciók (82. oldal) 3 Mit kell tennem ahhoz, hogy nyomtathassak? A nyomtatásról (100. oldal) 3 Milyen funkciók érhetôk el a menük révén? Felvétel (Rec.) menü(130. oldal) Megjelenítés menü (135. oldal) A fenti fejezetek a jobb szélükön árnyékolt jelölést kaptak, hogy könnyebb legyen megtalálni ôket.

3 Az Indexrôl Gyors áttekintés azoknak az új felhasználóknak, akik elôször fényképezni szeretnének és csak késôbb akarják megismerni a részleteket. Elmagyarázza a fényképezôgép üzembe helyezését, a képek elkészítésének és megjelenítésének módját. Bemutatja a fényképezôgép alkotórészeit és több alapfunkció ismertetése mellett elmagyarázza az elemek (akkumulátorok) behelyezésének és az exponáló gomb használatának módját. Tartalmazza a fényképezôgéppel való felvételkészítés részletes leírását, az öt különbözô felvételi mód ismertetésétôl kezdve a fényképezôgép különféle felvételi funkcióinak magyarázatáig. Elmagyarázza egy vagy több kép megjelenítésének, valamint a képek védelmének és törlésének a módját, és még számos más részletet. Gyors áttekintés A fényképezôgép elôkészítése, alapfunkciók Fényképezés Megjelenítés, Törlés Elmagyarázza a nyomtatás és a nyomtatási beállítások részleteit, valamint a képek kijelölésének módját en való továbbítás érdekében. Nyomtatás, Transzfer Elmagyarázza a képek áttöltését a számítógépre. Elmagyarázza továbbá, hogyan lehet a fényképezôgépet a TV-hez csatlakoztatni felvételkészítés és megjelenítés céljából. Csatlakoztatás Egyidejûleg megmutatja a Felvétel és a Megjelenítés menüket, valamint a hibaüzeneteket. Elmagyarázza továbbá a dátum/idô elem cseréjét és a különbözô, külön forgalmazott tartozékok, például az akkumulátortöltô készlet és az objektívek használatát. Függelék 7

4 Tartalomjegyzék : A funkciókat és mûveleteket összefoglaló táblázatok. Ezek az oldalak a jobb szélükön árnyékolt jelölést kaptak, hogy könnyebb legyen megtalálni ôket. Mielôtt hozzálátna 5 Gyors áttekintés 12 A fényképezôgép alkotórészei 14 A fényképezôgép elôkészítése 18 8 Az elemek (akkumulátorok) behelyezése A CF kártya behelyezése A dátum/idô beállítása A nyelv kiválasztása A csuklószíj felhelyezése Alapfunkciók 30 A fényképezôgép bekapcsolása Az LCD monitor használata Az optikai keresô használata Az exponáló gomb megnyomása A zoom (gyújtótávolság) használata A menük és a beállítások kiválasztása Fényképezés - A beállításokat a fényképezôgép Automata mód Egy kép megjelenítése közvetlenül a fényképezés után A felbontás és a tömörítés beállítások megváltoztatása A vaku használata / / A Makró/Pillanatfelvétel/Végtelen módok használata A digitális zoom A sorozatfelvétel mód Az önkioldó Az illesztés mód A mozgókép mód... 65

5 Fényképezés-Különbözô effektusok 67 Programozott AE A zársebesség és a rekesz kézi beállítása Az élességrögzítés használata Váltás az autofókusz módok között Váltás a fénymérési módok között Az expozíció beállítása A fehér-egyensúly beállítása Váltás a fotó effektus módok között Az ISO érzékenység módosítása A fájl sorszám visszaállítása Az egyes fényképezési módokban elérhetô funkciók Megjelenítés 86 Képek megjelenítése egyesével A képek egy részletének nagyítása Képek megjelenítése kilences csoportokban (Index) Mozgóképek megjelenítése Képek elforgatása a képernyôn Automatikus megjelenítés A képek védelme Törlés 96 Képek törlése egyesével Összes kép törlése A CF kártya formázása Nyomtatás 100 A nyomtatásról Választás a nyomtatás elôrendelés menübôl A fényképezôgép csatlakoztatása a nyomtatóhoz Nyomtatás Nyomtatási beállítások (közvetlen nyomtatás funkció)

6 DPOF nyomtatási beállítások Nyomtatás a DPOF beállítások használatával Kép transzfer beállítások (DPOF transzfer elôrendelés) 124 Képek kiválasztása az transzferhez Képek megjelenítése a TV segítségével 124 Képek áttöltése a számítógépre 126 Áttöltés közvetlenül a CF kártyáról A fényképezôgép csatlakoztatása a számítógéphez USB kábel segítségével Menüpontok és üzenetek listája 130 Felvétel (Rec.) menü Visszajátszás menü Visszatérés az alapértelmezett beállításokhoz Üzenetek listája Mellékletek 142 Az dátum/idô elem cseréje Az opcionális akkumulátor készletek használata Az opcionális objektívek és adapterek használata A fényképezôgép karbantartása Hibakeresési segédlet Mûszaki adatok 161 Index 170 Canon Vevôszolgálat

7 Mielôtt hozzálátna Kérjük, olvassa el Tesztképek Mielôtt olyan képeket készít, amelyek fontosak Önnek, javasoljuk, hogy készítsen néhány próbafelvételt. Ezzel meggyôzôdhet arról, hogy a fényképezôgép kezelését megfelelôen elsajátította. Kérjük, vegye figyelembe, hogy a Canon, annak leányvállalatai és partnerei, valamint digitális fényképezôgépeinek viszonteladói semmilyen felelôsséget nem vállalnak a Canon digitális fényképezôgép vagy a CompactFlash kártya (CF kártya) bármilyen hibájáért, ami a kép nem megfelelô vagy nem megfelelô formában történô rögzítését okozza. Figyelmeztetés a szerzôi jogokkal kapcsolatban Kérjük, vegye figyelembe, hogy a Canon digitális fényképezôgépek személyes használatra készültek, és nem használhatóak olyan módon, hogy az nemzetközi vagy helyi, a szerzôi jogokra vonatkozó törvényeket és elôírásokat sértsen. Kérjük, ne feledje, hogy bizonyos esetekben az elôadásokról, kiállításokról vagy kereskedelmi termékekrôl fényképezôgépppel vagy más eszközzel készített képek még abban az esetben is sérthetnek szerzôi vagy egyéb jogokat, ha a képek személyes használatra készültek. Korlátozott garancia Kérjük, nézze meg a mellékelt Canon European Warranty System (EWS, Európai Garancia Rendszer) kiadványt. 11

8 Biztonsági elôírások Kérjük, hogy a fényképezôgépet csak azután használja, miután figyelmesen elolvasta és megértette az alábbi biztonsági elôírásokat. A fényképezôgépet minden esetben az elôírásoknak megfelelôen használja. A következô oldalakon található biztonsági elôírások azt a célt szolgálják, hogy Ön a fényképezôgépet és tartozékait biztonságosan és szabályszerûen használhassa és ezáltal elkerülhesse az esetlegesen Önt, más személyeket vagy eszközöket érintô sérüléseket vagy károkat. A következô néhány oldalon az eszköz kifejezés elsôsorban a fényképezôgépre, az akkumulátorra, az akkumulátortöltôre és az opcionális tápegységre vonatkozik. FIGYELMEZTETÉSEK Ne irányítsa a fényképezôgépet közvetlenül a nap vagy más erôs fényforrás felé, mert ez látássérülést okozhat. Ne villantsa a vakut közelrôl emberek vagy állatok szemébe. A vaku erôs fénye károsíthatja a látást. Ha vakut használ, ne fényképezzen kisgyermekeket egy méternél közelebbrôl. A fényképezôgépet úgy tárolja, hogy gyermekek vagy csecsemôk ne férhessenek hozzá. A fényképezôgépben vagy az elemekben (akkumulátorokban) a gyermekek által esetlegesen okozott rongálódás komoly sérüléseket okozhat. Azon kívül a szíj a gyermekek nyakára csavarodhat, és ez fulladást okozhat. Különösen ügyeljen arra, hogy a gyermekek ne férhessenek hozzá a fényképezôgépben használt gombelemhez. Azonnal hívjon orvosi segítséget, ha a gyermek lenyel egy elemet. Ne próbálja meg szétszerelni vagy átalakítani az eszköz egyetlen olyan részét sem, amely nincs kifejezetten elôírva ebben az útmutatóban. A szétszerelés vagy átalakítás nagyfeszültségû áramütést okozhat. A belsô átvizsgálást, átalakítást vagy javítást csak a fényképezôgép eladója vagy a Canon által feljogosított szakember végezheti. 12

9 A nagyfeszültségû áramütés veszélyének elkerülése érdekében ne érintse meg a fényképezôgép vakujának környékét, ha az megsérült. Továbbá soha ne érintse meg az eszköz belsejét, ha az valamilyen sérülés következtében hozzáférhetôvé vált. Ebben az esetben nagyfeszültségû áramütés veszélye áll fenn. Kérjük, hogy azonnal forduljon a fényképezôgép eladójához vagy a legközelebbi Canon szervizhez. Azonnal hagyja abba az eszköz használatát, ha az füstöt vagy égett szagot bocsát ki. Ennek elmulasztása tüzet vagy áramütést okozhat. Azonnal kapcsolja ki a fényképezôgépet, távolítsa el az elemeket (akkumulátorokat) és húzza ki a tápegység csatlakozóját a konnektorból. Gyôzôdjön meg róla, hogy a füst vagy gáz kibocsátása megszûnt. Forduljon a fényképezôgép eladójához vagy a legközelebbi Canon szervizhez. Ne használja tovább az eszközt, ha az leesett vagy a burkolata megsérült. Ennek elmulasztása tüzet vagy áramütést okozhat. Azonnal kapcsolja ki a fényképezôgépet, távolítsa el az elemeket (akkumulátorokat) és húzza ki a tápegység csatlakozóját a konnektorból. Forduljon a fényképezôgép eladójához vagy a legközelebbi Canon szervizhez. Kerülje el, hogy az eszköz vízzel vagy más folyadékkal érintkezzen, és ne mártsa az eszközt ezekbe. Ne engedje, hogy az eszköz belsejébe folyadék kerüljön. A fényképezôgép nem vízálló. Ha a fényképezôgép folyadékkal vagy sós levegôvel érintkezik, törölje szárazra egy puha, nedvszívó ruhával. Abban az esetben, ha víz vagy más idegen anyag kerül a fényképezôgép belsejébe, azonnal kapcsolja ki a fényképezôgépet, távolítsa el az elemeket (akkumulátorokat) vagy húzza ki a tápegység csatlakozóját a konnektorból. Az eszköz további használata tüzet vagy áramütést okozhat. Forduljon a fényképezôgép eladójához vagy a legközelebbi Canon szervizhez. Ne használjon alkoholt, benzint vagy oldószert tartalmazó vagy más gyúlékony anyagokat az eszköz tisztításához vagy karbantartásához. Ezek használata tüzet okozhat. 13

10 Rendszeresen húzza ki a tápegység vezetékét és tisztítsa meg a dugvillát és a konnektor külsejét és környékét a felhalmozódott portól és szennyezôdéstôl. Poros, nyirkos vagy zsírfoltos környezetben a dugvillán hosszú ideje felhalmozódott por nyirkossággal itatódhat át és rövidzárlatot okozhat, ami tüzet idézhet elô. Ne vágja el, ne rongálja meg és ne alakítsa át a tápegység vezetékét és ne tegyen rá nehéz tárgyat. Az elôbbiek rövidzárlatot okozhatnak, ami tûzhöz vagy áramütéshez vezethet. Vizes vagy nyirkos kézzel ne érintse meg a tápegység vezetékét. A vezeték vizes vagy nyirkos kézzel történô érintése áramütést okozhat. A csatlakozókábelt a dugvillánál fogva húzza ki. Ha a csatlakozókábelt a hajlékony részeinél fogva húzza, a vezeték vagy annak szigetelése megsérülhet, ami tüzet vagy áramütést okozhat. Az eszközhöz nem kifejezetten ajánlott áramforrások használata túlmelegedés, az eszköz deformációja, tûz, áramütés vagy más veszélyek kockázatát rejti magában. Csak az elôírt tápegységeket és tartozékokat használja. Ne tegye az elemeket (akkumulátorokat) fûtôtest vagy más hôforrás közelébe, ne tegye ki azokat közvetlen hôhatásnak és ne dobja tûzbe azokat. Soha ne mártsa vízbe azokat. Az elôbbiek az elemek (akkumulátorok) megrongálódásához vezethetnek, ami maró folyadékok kiszivárgását, tüzet, áramütést, robbanást és súlyos sérüléseket okozhat. Ne próbálja meg szétszerelni, átalakítani vagy hôhatásnak kitenni az elemeket (akkumulátorokat). Ezek robbanást és súlyos sérülést okozhatnak. Ha az elemek (akkumulátorok) beltartalma érintkezésbe kerül valamelyik testrészével - különösen, ha az a szem vagy a száj - vagy ruhájával, azonnal mossa le bô vízzel. Ha ezek az anyagok a szemmel vagy a szájjal érintkeznek, akkor azonnal mossa le azokat és hívjon orvosi segítséget. Kerülje az elemek (akkumulátorok) leejtését vagy más, a burkolat megrongálódását okozó cselekedetet. Ez szivárgáshoz és sérüléshez vezethet. 14

11 Ne zárja rövidre az elemek (akkumulátorok) kivezetését fémtárgyakkal, pédául kulcstartóval. Ez túlmelegedéshez, égéshez és sérülésekhez vezethet. Mielôtt eldobja az elemeket (akkumulátorokat), az érintkezôiket ragassza le valamilyen szigetelô anyaggal, hogy közvetlenül ne érintkezhessenek más tárgyakkal. Az érintkezôk a szeméttárolóban más tárgyak fémrészeivel érintkezhetnek, és ez tüzet vagy robbanást okozhat. Amennyiben lehetséges, az elemeket (akkumulátorokat) speciális szeméttárolóba dobja. Az ehhez az eszközhöz nem kifejezetten ajánlott elemek (akkumulátorok) használata robbanást vagy szivárgást okozhat, ami tûzhöz vagy sérüléshez vezethet. Csak az elôírt elemeket (akkumulátorokat) és tartozékokat használja. Ha AA jelû NiMH akkumulátorokat használ, akkor csak Canon gyártmányú AA jelû NiMH akkumulátorokat és azokhoz ajánlott töltôt használjon. A nem megfelelô töltôk használata túlmelegedéshez, deformációhoz, tûzhöz vagy áramütéshez vezethet. Az esetleges tüzek és egyéb kockázatok elkerülése érdekében, újratöltés után és amikor a fényképezôgépet nem használja, mind a konnektorból, mind a fényképezôgépbôl húzza ki az akkumulátortöltô, illetve a tápegység csatlakozóit. Az akkumulátortöltô és a tápegység csatlakozókábelei kizárólag ehhez a fényképezôgéphez használhatók. Ne használja az akkumulátortöltôt és a tápegységet más termékekkel vagy akkumulátorokkal. Ez tûzzel vagy egyéb kockázatokkal járhat. Fokozott óvatossággal járjon el, amikor felhelyezi a külön megvásárolható konverziós objektívet, makró elôtétlencsét vagy a konverziós objektív adaptert. Ha nem megfelelôen rögzíti ezeket, akkor leeshetnek és összetörhetnek, az üvegszilánkok pedig sérüléseket okozhatnak. Az objektívet soha ne irányítsa a nap vagy más erôs fényforrás felé. Ez komoly látássérülést okozhat. 15

12 ELÔÍRÁSOK Az eszközt ne használja, ne tárolja olyan helyen, vagy ne tegye olyan helyre, ahol erôs napsütésnek vagy magas hômérsékletnek van kitéve, ilyen hely például az autó mûszerfala, kesztyû- vagy kalaptartója. Az erôs napfény és a magas hômérséklet az elemek (akkumulátorok) szivárgását, túlmelegedését vagy felrobbanását okozhatja, ami tûzhöz és égési vagy egyéb sérülésekhez vezethet. A magas hômérséklet továbbá a burkolat deformálódását idézheti elô. Gyôzôdjön meg arról, hogy a tápegységet jól szellôzô helyen használja az akkumulátor újratöltéséhez és a fényképezôgép bekapcsolásához. Ne tárolja az eszközt nyirkos vagy poros helyen. Az ilyen környezetben történô tárolás tûzhöz, áramütéshez és más károkhoz vezethet. Ha a fényképezôgépet a csuklószíjnál fogva hordja, ügyeljen arra, hogy ne üsse hozzá semmihez és ne tegye ki erôhatásoknak, mert ez az eszköz sérüléséhez vagy megrongálódásához vezethet. Fényképezés közben ne takarja le a vakut az ujjaival. Ne érintse meg a vakut, ha rövid idô alatt többször használta. Az elôbbiek égési sérüléseket okozhatnak. Ha a fényképezôgépet hosszabb ideig használja, akkor az felmelegedhet. Kérjük, óvatosan járjon el, ha a fényképezôgépet hosszú ideig használja, elôfordulhat, hogy az ujjainál égetô érzést tapasztal. 16

13 A hibás mûködés elkerülése Erôs mágneses terek elkerülése Soha ne tegye a fényképezôgépet elektromotorok vagy más olyan eszközök közelébe, amelyek erôs mágneses teret generálnak. Az erôs mágneses terek a fényképezôgép hibás mûködését vagy a rögzített képek sérülését okozhatják. A páralecsapódással kapcsolatos problémák elkerülése Ha az eszközt a hidegrôl hirtelen meleg helyre viszi, vagy fordítva, páralecsapódás képzôdhet a külsô és belsô részeken. Ezt megakadályozhatja, ha az eszközt megfelelô, légmentesen lezárt tokba teszi, és csak azután veszi elô, ha az már fokozatosan átvette a környezet hômérsékletét. Ha a páralecsapódás a fényképezôgép belsejében képzôdik Azonnal hagyja abba a fényképezôgép használatát, ha páralecsapódást tapasztal. A további használat az eszköz megrongálódását okozhatja. Távolítsa el a fényképezôgépbôl a CF kártyát és az elemeket (akkumulátorokat) vagy a tápegység csatlakozóját, és várja meg, amíg a víz teljesen elpárolog, mielôtt újra használja az eszközt. Hosszabb idejû tárolás Ha a fényképezôgépet hosszabb ideig nem használja, távolítsa el a fényképezôgépbôl az elemeket (akkumulátorokat) vagy az akkumulátortöltôt, és az eszközt biztonságos helyen tárolja. A fényképezôgép huzamos tárolása a benne felejtett elemekkel (akkumulátorokkal) az utóbbiak lemerülését és a fényképezôgép károsodását okozhatja. 17

14 18 Gyors áttekintés 1 Helyezze be az elemeket (18. oldal). Csúsztassa oldalra az elemtartó fedelének zárját, nyissa ki a fedelet és helyezze be az elemeket. Az elemekrôl (akkumulátorokról) részletesen az Elemek helyes kezelése címû fejezetben olvashat (19. oldal). 2 Helyezze be a CF kártyát (22. oldal). Nyissa ki a CF kártya foglalat fedelét és helyezze be a CF kártyát. 3 A fényképezôgép bekapcsolásához nyomja meg az ON/OFF (BE/KI) kapcsolót (30. oldal). Tartsa lenyomva az ON/OFF (BE/KI) kapcsolót, amíg a keresô mellett található LED zöld fénnyel nem kezd villogni. Ha az LCD monitoron megjelenik a Set Date/Time (Dátum/Idô beállítás) menü, akkor állítsa be a dátumot és az idôt (25. oldal). Az fényképezôgépen használt nyelv kiválasztásáról részletesen A nyelv kiválasztása címû fejezetben olvashat(27. oldal). LED 4 A módválasztó tárcsát forgassa (Automata) allásba (46. oldal). 3 4

15 5 Állítsa be az élességet (38. oldal). A fényképezôgépet irányítsa a témára, finoman nyomja le 5, 6 félig az exponáló gombot és tartsa lenyomva azt. Az élesség beállítása után két hangjelzés hallható. 6 Készítse el a képet (38. oldal). Nyomja le teljesen az exponáló gombot. Az újabb hangjelzés arra utal, hogy a kép elkészült. 7 Nézze meg a rögzített képet. A kép - az elkészítés után - kb. 2 mp-re megjelenik az LCD monitoron (48. oldal). A korábban rögzített képek megjelenítésével kapcsolatos információkért nézze meg a Megjelenítés címû fejezetet (86. oldal). Gyors áttekintés A megjelenített kép azonnali törlése 1 Mialatt a kép az LCD monitoron látható, nyomja meg a gombot. 2 Gyôzôdjön meg, hogy az [Erase] (Törlés) pontot választotta, majd nyomja meg a SET gombot. 19

16 20

17 A fényképezôgép alkotórészei Exponáló gomb (38. oldal) Optikai keresô ablaka (37. oldal) Objektív Gyûrû kioldó gomb DIGITAL aljzat* Mikrofon (Csak PowerShot A40 esetén) AF segédfényt kibocsátó fényforrás (39. oldal) Vörös-szem effektust csökkentô fényforrás (52. o.) Önkioldó lámpája (60. oldal) Vaku (52. oldal) Csatlakozók fedele A fényképezôgép elôkészítése, Alapfunkciók A/V OUT (Audio/Video kimenet) aljzat (PowerShot A40 esetén) VIDEO OUT (Video kimenet) aljzat (PowerShot A30 esetén) DC IN (DC bemenet) aljzat (124. oldal) (146. oldal) * A számítógéphez való csatlakoztatásra használja a fényképezôgéphez mellékelt USB kábelt (104., 128. oldalak). A nyomtató csatlakoztatására használja a nyomtatóhoz mellékelt DIF-100 interfészkábelt. (Az ezzel a fényképezôgéppel használható nyomtatók listáját nézze meg a Rendszertérképen.) 21

18 LCD monitor* (32. oldal) Optikai keresô (37. oldal) ON/OFF (BE/KI) kapcsoló(30. oldal) CF kártya foglalat fedele (22. oldal) Szíjtartó (29. oldal) A dátum/idô elem tárolója (142. oldal) Elemtartó fedele (18. oldal) MENU (Menü) gomb (41. oldal) (Makró)/ (Pillanatfelvétel)/ (Végtelen)/ (Jobb)/ (Élességrögzítés) gomb (55. oldal) (Sorozatfelvétel)/ (Önkioldó)/ (Bal) gomb (59., 60. oldalak) (Vaku)/SET (Beállítás) gomb (52. oldal) Elemtartó fedelének zárja (18. oldal) Állványmenet 22 * A szállítás közben elképzelhetô karcolások ellen az LCD monitort vékony plasztikus burkolat védi. Távolítsa el, mielôtt használná a fényképezôgépet.

19 (Expozíció)/ (Fehéregyensúly)/ (Fotó effektusok)/ (Egy kép törlése) gomb (75., 76., 78., 96. oldalak) DISPLAY (Képernyô) gomb (32. oldal) Zoom gomb (40., 57., 87., 88. oldalak) LED-ek Módválasztó tárcsa (17. oldal) A felsô LED világít, ha bekapcsolja a fényképezôgépet vagy ha lenyomja az exponáló gombot. Felsô LED Zöld fény: A fényképezôgép kész a felvételkészítésre vagy a számítógéppel való kommunikációra. Villogó zöld fény: A fényképezôgép foglalt (bekapcsolás után; a CF kártya használata közben; a számítógépre történô adattovábbítás folyamán). Narancs fény: A fényképezôgép készen áll a vakuval való felvételkészítésre. Villogó narancs fény: A fényképezôgép felvételkészítésre kész, de a zársebesség alacsony. (Ez arra figyelmeztet, hogy ilyenkor a kép homályos lehet.) Alsó LED Sárga fény: Makró/Pillanatfelvétel/Végtelen módok Villogó sárga fény: Élességállítási nehézségek (Ilyenkor megnyomhatja ugyan az exponáló gombot, de a felvételkészítés minôsége érdekében javasolt az élességrögzítés használata (71.old) A fényképezôgép elôkészítése, Alapfunkciók 23

20 24 Módválasztó tárcsa A módválasztó tárcsa a felvételi és megjelenítési módok kiválasztására szolgál. (Automata) A beállítások nagy részét a fényképezôgép végzi el (46. oldal). (Programozott AE) A kép elkészítése elôtt manuálisan beállíthatja az expozíció korrekciót, a fehér-egyensúlyt és más beállításokat is elvégezhet (67. oldal). (Manuális) A különleges képhatások megvalósítása érdekében manuálisan beállíthatja a zársebességet és a rekesznyílást (69. oldal). (Illesztés) Átfedéssel készíthet képeket, amelyeket késôbb összeilleszthet egy panorámaképpé (62. oldal). (Mozgókép) Mozgókép-felvételek elkészítéséhez használt mód (65. oldal). (Megjelenítés) A CF kártyára rögzített képek megjeleníthetôk, illetve törölhetôk (86., 96. oldalak). A képek áttölthetôk a csatlakoztatott számítógépre (126. oldal). A képek közvetlenül kinyomtathatók a csatlakoztatott nyomtató segítségével (104. oldal).

21 A fényképezôgép elôkészítése Az elemek (akkumulátorok) A fényképezôgép 4 db AA jelû alkáli elemmel üzemeltethetô (egy készlet mellékelve). Opcionálisan nikkel fém-hidrid (NiMH) akkumulátorok is használhatók. 1 Gyôzôdjön meg róla, hogy a fényképezôgép kikapcsolt állapotban van-e. 2 Csúsztassa oldalra az elemtartó fedelének zárját és kissé tolja elôre majd nyissa ki a fedelet. 3 Helyezze be az elemeket az ábrának megfelelôen. Pozitív pólus (+) 4 Negatív pólus ( ) Zárja be az elemtartó fedelét. A fényképezôgép elôkészítése, Alapfunkciók 25

22 Soha ne kapcsolja ki a fényképezôgépet, ne nyissa ki az elemtartó fedelét és ne vegye ki az elemeket, ha a LED zöld fénnyel világít. Ilyenkor a fényképezôgép valamilyen mûveletet végez a CF kártyán (ír, olvas, töröl, vagy képeket tölt át). Ha hosszú ideig folyamatosan használja a fényképezôgépet, akkor javasoljuk, hogy az opcionális ACK600 tápegységet használja (146. oldal). Az opcionális akkumulátor és töltô készlet segítségével újratölthetô NiMH akkumulátorokról is üzemeltetheti a fényképezôgépet (144. oldal). Az ezzel kapcsolatos fontos információkért nézze meg Az elemek (akkumulátorok) teljesítménye címû fejezetet (164. oldal). Az Akkumulátor és töltô készlettel, valamint az újratölthatô NiMH akkumulátorokkal kapcsolatos információkért nézze meg a Rendszertérképet (ettôl a kézikönyvtôl különálló rész). 26 Az elemek helyes kezelése Csak AA jelû alkáli elemeket vagy Canon gyártmányú, AA jelû NiMH akkumulátorokat használjon. Az AA jelû újratölthetô NiMH akkumulátorokkal kapcsolatos információkért nézze meg Az opcionális akkumulátor készletek használata címû fejezetet (144. oldal). Soha ne használjon mangán vagy lítium alapú telepeket, mert ezek túlhevíthetik a fényképezôgépet. Mivel az alkáli elemek teljesítménye a gyártótól függôen különbözhet, elképzelhetô, hogy a külön vásárolt elemek teljesítménye nem lesz olyan hosszú, mint azoké az elemeké, amelyeket a fényképezôgéphez mellékeltek. Alkáli elemek használatakor alacsony hômérsékletû környezetben a fényképezôgép üzemideje rövidülhet. Továbbá mûszaki jellemzôiknek megfelelôen az alkáli elemek gyorsabban elhasználódhatnak, mint a NiMH akkumulátorok. Ha hosszú ideig hideg környezetben használja a

23 fényképezôgépet, akkor javasoljuk a Canon AA jelû NiMH akkumulátor készlet használatát (4 db-os készlet). Az AA jelû nikkel kadmium (NiCd) akkumulátorok használata lehetséges ugyan, de nem javasolt, mivel ezek nem nyújtanak egyenletes teljesítményt. Soha ne keverje az új és használt elemeket. Egyszerre mindig 4 új elemet (vagy teljesen feltöltött akkumulátort) helyezzen be. Soha ne használjon egyszerre különbözô típusú, illetve különbözô gyártóktól származó elemeket (akkumulátorokat). Mind a 4 elem (akkumulátor) azonos legyen. Az elemek (akkumulátorok) behelyezése elôtt egy száraz ruhával jól tisztítsa meg azok érintkezôit. Szennyezôdésük jelentôsen csökkentheti a még rögzíthetô képek számát vagy megrövidítheti a használati idôt. Alacsony környezeti hômérséklet esetén csökken az elemek (akkumulátorok) teljesítménye (különösen az alkáli elemeké). Amennyiben hideg környezetben használja a fényképezôgépet, és azt tapasztalja, hogy az elemek (akkumulátorok) hamarabb merülnek le a kelleténél, teljesítményük javítható, ha használat elôtt felmelegíti azokat, például a zsebében. Azonban mielôtt az elemeket (akkumulátorokat) a zsebébe teszi, gyôzôdjön meg róla, hogy nincs a zsebében semmilyen fémtárgy, amely esetleg rövidre zárhatja az elemek (akkumulátorok) érintkezôit. Ha hosszabb ideig nem kívánja használni a fényképezôgépet, akkor vegye ki belôle az elemeket (akkumulátorokat) és biztonságos helyen tárolja azokat. Ha az elemeket használaton kívül hosszú ideig a fényképezôgépben hagyja, azok szivároghatnak és károsíthatják a fényképezôgépet. A fényképezôgép elôkészítése, Alapfunkciók 27

24 FIGYELEM Soha ne használjon sérült, illetve sérült vagy hiányzó szigetelésû elemeket (akkumulátorokat), mert az ilyen elemek szivároghatnak, túlhevülhetnek vagy felrobbanhatnak. Mielôtt használatba venné az elemeket, ellenôrizze azok szigetelését. Ne használjon sérült szigetelésû elemeket. Soha ne használjon olyan elemet, amely így néz ki. Olyan elem, amelynek részben vagy teljesen hiányzik a szigetelése (elektromos szigetelô tokja). A pozitív érintkezô (+) lapos. A negatív érintkezô (-) megfelelô (kicsit kiáll az elem aljából), de a szigetelés nem ér el teljesen az elem széléig. Töltöttségi szint kijelzése Az LCD monitor ikont vagy üzenetet jelenít meg, hogy tájékoztassa Önt, ha az elemek (akkumulátorok) gyengék vagy lemerültek. Az elemek (akkumulátorok) kezdenek lemerülni. Amint lehetséges, cserélje ki (vagy töltse fel) azokat. Ha az LCD monitor ki van kapcsolva, akkor ez az ikon a következô gombok megnyomásakor jelenik meg:, /, / /, DISPLAY, / MENU. Cserélje ki az elemeket Az elemek (akkumulátorok) annyira lemerültek, hogy a fényképezôgépet nem lehet tovább használni. Haladéktalanul cserélje ki az elemeket (vagy töltse fel az akkumulátorokat). 28

25 A CF kártya behelyezése A CF kártya behelyezése 1 Gyôzôdjön meg róla, hogy a fényképezôgép kikapcsolt állapotban van-e. 2 A CF kártya foglalat fedelét csúsztassa a nyíl irányába és nyissa ki azt Helyezze be a CF kártyát a foglalatba az ábrán látható irányban. Tolja be a CF kártyát a foglalatba addig, amíg a kidobató gomb teljesen ki nem jön. Nyíl jelzés A kártya címkéje A fényképezôgép elôkészítése, Alapfunkciók A CF kártya kidobató gombja A CF kártya kivételéhez nyomja meg a kidobató gombot. 29

26 4 Zárja be a CF kártya foglalatának a fedelét. Ha az optikai keresô bal oldalán található LED zöld fénnyel villog, a kamera valamilyen mûveletet végez a CF kártyán (írás, olvasás, törlés) vagy a kártya és a számítógép között képáttöltést végez. Ilyenkor a képadatok elvesztésének vagy károsodásának elkerülése érdekébenl: - Soha ne tegye ki a fényképezôgépet rázkódásnak. - Ne kapcsolja ki a fényképezôgépet és ne nyissa ki a CF kártya foglalatának fedelét. Kérjük, vegye figyelembe, hogy olyan CF kártyák használata, amelyek tartalmát más fényképezôgéppel vagy más gyártóktól származó szoftverrel módosították, a fényképezôgép hibás mûködését idézheti elô. A CF kártyákkal kapcsolatos további információkat a CF kártyák típusai és a rögzíthetô képek száma címû fejezetben talál (165. oldal). 30

27 A CF kártyákról... A CF kártyák precíziós elektronikai eszközök. Ne hajlítsa meg és ne tegye ki ütésnek, erôhatásnak vagy vibrációnak a CF kártyákat. Ne próbálja a CF kártyát szétszerelni vagy átalakítani. Ha a CF kártyát hirtelen hidegrôl meleg helyre viszi, vagy fordítva, páralecsapódás képzôdhet a felületén, ami hibás mûködéshez vezethet. A páralecsapódást megakadályozhatja, ha a CF kártyát megfelelô tokba teszi és csak azután veszi elô, ha az már átvette a környezet hômérsékletét. Ha a CF kártyán páralecsapódás keletkezik, akkor tartsa a kártyát szobahômérsékleten és várja meg a nedvesség természetes elpárolgását. Ne használja és ne tárolja a CF kártyát a következô helyeken. - Poros vagy homokos helyeken - Magas páratartalmú vagy magas hômérsékletû helyeken A fényképezôgép elôkészítése, Alapfunkciók 31

28 A dátum és az idô beállítása A Set Date/Time (Dátum/Idô beállítás) menü a fényképezôgép elsô bekapcsolásakor jelenik meg vagy ha a dátum/idô elem lemerült. Utóbbi esetben cserélje ki az elemet, majd állítsa be a dátumot és az idôt az alábbi útmutatás 6. lépésétôl kezdve. 1 Nyomja le az ON/OFF (BE/KI) gombot a fényképezôgép bekapcsolásához ( 30. oldal). 2 Forgassa a módválasztó tárcsát vagy állásba.,,, 3 Nyomja meg a MENU gombot. A [Rec.] (Felvétel) menü megjelenik. Megjelenítés a PowerShot A40 esetében 4 A vagy a gombbal válassza ki az ikont, majd nyomja meg a SET gombot. 32

29 5 A vagy a gombbal válassza ki az ikont, majd nyomja meg a SET gombot. 6 Állítsa be a dátumot és az idôt. Használja a vagy a gombot az aktuális mezô értékének megváltoztatásához. Az aktuális érték elfogadásához és a következô mezôre lépéshez nyomja meg a SET gombot. Az utolsó mezôben állítható be a dátum formátuma. A vagy a gombbal válassza ki a kívánt beállítást és nyomja meg a SET gombot. Az alapértelmezett dátumformátum az egyes régiókban eltérhet az ábrán láthatótól. 7 Nyomja meg a MENU gombot. A fényképezôgép elôkészítése, Alapfunkciók 33

30 A nyelv kiválasztása Ezzel a funkcióval beállítható, hogy a menük és az üzenetek milyen nyelven jelenjenek meg az LCD monitoron. 1 Forgassa a módválasztó tárcsát,,, vagy állásba. 2 Nyomja meg a MENU gombot. A [Rec.] (Felvétel) menü megjelenik. Megjelenítés a PowerShot A40 esetében 3 A vagy a gombbal válassza ki az ikont, majd nyomja meg a SET gombot. 34

31 4 A vagy a gombbal válassza ki az ikont és nyomja meg a SET gombot. 5 Válassza ki a kívánt nyelvet. A vagy a gombbal válassza ki a kívánt nyelvet. Az egyes régiókban a Language (Nyelv) menü kinézete eltérõ lehet. 6 Nyomja meg a SET gombot. Ha meggondolta magát és nem szeretné érvényesíteni a mûveletet, nyomja meg helyette a MENU gombot. 7 Nyomja meg a MENU gombot. A fényképezôgép elôkészítése, Alapfunkciók Ötletek a könnyebb használathoz A Language (Nyelv) menü megjelenítés módban is elôhívható, ha a SET gomb nyomva tartása alatt megnyomja a MENU gombot. 35

32 A csuklószíj felhelyezése Legyen óvatos, amikor a fényképezôgépet a csuklószíjnál fogva viszi. Ne lóbálja a fényképezôgépet, mert az könnyen hozzáütôdhet valamihez. 36

33 Alapfunkciók A fényképezôgép bekapcsolása 1 Nyomja le az ON/OFF (BE/KI) gombot, amíg a felsô LED nem kezd zöld fénnyel villogni.,,, és módok Az aktuális felvételkészítési beállítások kb. 6 másodpercig láthatók az LCD monitoron. Ha a módválasztó tárcsát állásba forgatja, az objektív kb. 1 perc múlva visszahúzódik a vázba. mód Az LCD monitoron megjelenik egy kép. Automatikus kikapcsolás funkció Ha az automatikus kikapcsolás funkció aktív, és ez kikapcsolja a fényképezôgépet, akkor azt az ON/OFF (BE/KI) gomb megnyomásával kapcsolhatja be újra. Fényképezés módban A fényképezôgép automatikusan kikapcsol kb. 3 perccel az utolsó mûvelet után. Még ha az automatikus kikapcsolás funkció ki is van kapcsolva, az LCD monitor kb. 3 perccel az utolsó mûvelet után kikapcsol. Az LCD monitor újbóli bekapcsolásához nyomja meg bármelyik gombot az ON/OFF (BE/KI) gomb kivételével. Megjelenítés módban A fényképezôgép automatikusan kikapcsol kb. 5 perccel az utolsó mûvelet után. A fényképezõgép elõkészítése, Alapfunkciók 37

34 Ha a fényképezôgép nyomtatóhoz van csatlakoztatva A fényképezôgép automatikusan kikapcsol kb. 5 perccel a fényképezôgépen végzett utolsó mûvelet vagy egy kép kinyomtatását követô szünet után. Ha a fényképezôgép számítógéphez van csatlakoztatva Az utolsó mûvelet után kb. 5 perccel a számítógép képernyôjén megjelenik egy figyelmeztetô üzenet. Ha további kb. egy percig semmilyen mûveletet nem végeznek a fényképezôgéppel, akkor az automatikusan kikapcsol. Az automatikus kikapcsolás funkció nem aktiválódik, ha a fényképezôgép automatikus megjelenítés módban van (93. oldal). A fényképezôgép beállításai között az automatikus kikapcsolás funkció letiltható (133. oldal). 38

35 Az LCD monitor használata Az LCD monitor a fényképezés során a képek megkomponálásához, a menü funkciók kezeléséhez és a képek megjelenítéséhez használható. Erôs napsütés vagy megvilágítás esetén az LCD monitoron látható kép elsötétedhet. Ez nem hibajelenség., és módok A DISPLAY gomb minden egyes megnyomása az LCD monitort a következô módba állítja. Normál (Nincs információ) Ki Részletes (Információs nézet) Az LCD monitor állapota (BE vagy KI) a fényképezôgép kikapcsolásakor automatikusan elmentôdik. A fényképezôgép legközelebbi bekapcsolásakor az automatikusan visszaáll a legutóbbi állapotba. Mindamellett elôfordulhat, hogy az LCD monitor kikapcsolva marad, ha a fényképezôgépet a Change the Battery Pack ( Cserélje ki az elemeket/töltse fel az akkumulátorokat ) üzenet megjelenése után kapcsolták ki. Ha az LCD monitor normál vagy kikapcsolt állapotban van, a felvételkészítéssel kapcsolatos információ kb. 6 percre megjelenik, ha Ön a következô mûveletek egyikét hajtotta végre. - Bekapcsolta a fényképezôgépet. - Lenyomta a, / vagy a / / gombot. - Megváltoztatta a fényképezôgép beállításait. - Bezárta a Setup (Beállítások) menüt. 39 A fényképezôgép elôkészítése, Alapfunkciók

36 Ha a mérési elôkészületek után a felsô LED narancs fénnyel villog, és az LCD monitoron megjelenik a berázás veszélyére figyelmeztetô üzenet ( ), kapcsolja be a vakut vagy állványon rögzítse a fényképezôgépet. mód A módválasztó tárcsa állásba forgatása után az LCD monitor bekapcsol. Megjelenítés módban a DISPLAY gombbal szabályozható, hogy milyen információk jelenjenek meg az LCD monitoron. Megjelenítés egyesével Normál Részletes Nincs kijelzô Index megjelenítés (9 kép) Normál Nincs kijelzô 40

37 Az LCD monitoron látható információk Az LCD monitoron fényképezés vagy megjelenítés módban jelennek meg információk, például a fényképezés beállításairól, a még rögzíthetô képek számáról és a felvételkészítés dátumáról és idejérôl.,,,, módok Az LCD monitoron az alábbi információk jelennek meg. AF keret Szpot AE keret ( módban) Zársebesség Rekeszérték A még rögzíthetõ képek száma vagy a mozgóképek felvételére még fennmaradó idõ (mp.) Felvételi mód ±0 +2 Expozíció korrekció 75. Fehér-egyensúly 76. Fotó effektus 78. Tömörítés 50. L M S Felbontás 50. ISO ISO érzékenység 79. Éllességrögzítés 71. Vaku 52. Fényképezési módszer 59./60. Makró / Pillanatfelvétel / Végtelen (vörös) Mozgókép mód 65. (PowerShot A40) (PowerShot A30) Digitális zoom beállítások* Figy. a berázás veszélyére 33. Gyenge akkumulátor 21. A fényképezôgép elôkészítése, Alapfunkciók 41

38 A fenti, szürke alapon megjelenô ikonok akkor is megjelennek, ha az információmegjelenítés ki van kapcsolva. A fentieken kívül az AF keret, a szpot fénymérési keret ( mód), a zársebesség, a rekesz beállításai (M mód), a még rögzíthetô képek száma vagy a mozgóképek rögzítésére még fennmaradó idô (mp.) a bal oldalon látható példának megfelelôen jelennek meg. * A feltüntetett számok az optikai és a digitális zoom kombinált értékeire vonatkoznak. Ezek akkor jelennek meg, ha a digitális zoom be van kapcsolva. mód A normál megjelenítési módban az alábbi információk jelennek meg. Fájl sorszám Kép sorszáma és az összes képek száma (Image/Total képernyõ) A felvételkészítés dátuma / ideje Tömörítés 50. old L M S Felbontás (állóképeknél) 50. old Hangkíséret (WAV fájl) 66. old Mozgókép 90. old Védelem állapota 94. old Részletes megjelenítés esetén az alábbi kiegészítô információk is kijelzésre kerülnek. Zársebesség Rekeszérték 42 Az eddig felvett mozgóképek

39 Felvételi mód 17.old -2 ±0 +2 Expozíció korrekció 75.old Fehér-egyensúly 76.old Fotó effektus 78.old ISO ISO érzékenység 79.old Vaku 52.old Makró / Pillanatfelvétel / 55.old Fénymérési módszer 74.old Felbontás (mozgóképeknél) 50.old A fentieken kívül a zársebesség, a rekeszérték és a felvett mozgóképek összideje az elôzô oldalon látható példának megfelelôen jelenik meg. Egyes képeknél az alábbi információk is megjelenhetnek. WAV-tól eltérô formátumú vagy nem felismerhetô formátumú csatolt hangfájl. Olyan JPEG fájl, amely nem felel meg a Design rule for Camera File system (DCF) szabványnak. RAW formátumú fájl Azonosítatlan formátumú fájl. A fényképezôgép elôkészítése, Alapfunkciók Kérjük, vegye figyelembe, hogy az ezzel a fényképezôgéppel készített képekhez tartozó információk más fényképezôgépen, illetve a más fényképezôgéppel készített képekhez tartozó információk ezen a fényképezôgépen nem megfelelôen jelennek meg. 43

40 Az optikai keresô használata Fényképezzen energiatakarékosan az optikai keresô használatával. 1 A keresôben látható szögletes jeleket (autofókusz merômezôje) állítsa a fô témára. Az optikai keresô látómezôjébe az éppen elkészítendô képnek kb. 80%-a fér bele. Keresô AF mérômezô 44 Az autofókusz (automatikus élességállítás) funkcióról Ez a fényképezôgép nagyméretû mérômezôvel ellátott AiAF (mesterséges intelligenciával kiegészített auto-fókusz) rendszert használ a fotótéma távolságának pontos meghatározására. A rendszer akkor is precíz élességállítást biztosít,ha a téma nem pontosan középen van. Az optikai keresôben látható kép és a rögzített kép Kérjük, vegye figyelembe, hogy az optikai keresôben látható és a rögzített kép között eltérést tapasztalhat a keresô és az objektív közötti természetes fizikai távolság miatt. Ezt a jelenséget paralaxis hibának hívják, és annál inkább érezhetô a hatása, minél közelebb van az objektív a témához. Elôfordulhat, hogy a közelrôl készített kép bizonyos részei, amelyek láthatóak voltak a keresôben, nem kerülnek rá a rögzített képre. Közeli felvételek esetén javasoljuk, hogy a képek megkomponálásához az LCD monitort használja.

41 Az exponáló gomb megnyomása Az exponáló gomb két fokozatban nyomható meg. Félig lenyomva A fényképezôgép az elsô fokozatban automatikusan beállítja az expozíciót, az élességet és a fehér-egyensúlyt. A LED-ek ekkor az alábbiak szerint világítanak vagy villognak. Felsô LED Zöld fény: A mérés elvégezve (két csippanás hallható) Narancs fény: A vaku mûködésbe lép Villogó narancs fény: Figyelmeztetés a berázás veszélyére / Nem megfelelô expozíció Alsó LED Sárga fény: Makró / Pillanatfelvétel / Végtelen Villogó sárga fény: Élességállítási nehézségek* (egy csippanás hallható) * Ha a LED sárga fénnyel villog, felvételkészítés elôtt rögzítse az élességet (71. oldal). Ha az LCD monitor be van kapcsolva, megjelenik az AF keret, az alábbi jelzésekkel. Zöld fény: A mérés elvégezve Sárga fény: Élességállítási nehézségek (Ha az AiAF, a mesterséges intelligenciával kiegészített autofókusz funkció be van kapcsolva (73. oldal)) Teljesen lenyomva Az exponáló gomb teljes lenyomása mûködésbe hozza a zárat. Ha a felvétel elkészült, hallani fogja a zárhangot. Ne mozgassa a fényképezôgépet, amíg meg nem hallja ezt a hangot. A kép CF kártyára történô rögzítésekor a felsô LED zöld fénnyel villog. A fényképezôgép elôkészítése, Alapfunkciók 45

42 Az AF segédfényt kibocsátó fényforrás Bizonyos körülmények között, pl. ha kevés a fény, az exponáló gomb félig történô lenyomásakor az AF segédfényt kibocsátó fényforrás bekapcsol, hogy segítse az élességállítást. Az AF segédfényt kibocsátó fényforrást ki lehet kapcsolni (132. oldal). Ha sötétben állatokat szeretne fényképezni, kapcsolja ki ezt a fényforrást, nehogy az megijessze ôket (azonban a fényképezôgép nehezebben tudja beállítani az élességet). 46

43 A zoom (gyújtótávolság) használata A zoom a mm-es gyújtótávolság tartományban állítható (35 mm-es kisfilmes formátumra átszámított értékek). Tele állás/nagy látószög Digitális zoom gomb: Ennek megnyomása közelebb hozza a témát és az nagyobbnak látszik (telefotó). gomb: Ennek megnyomása távolabb viszi a témát és az kisebbnek látszik (nagy látószög). A digitális zoom akkor használható - a zoom gomb segítségével -, ha az LCD monitor be van kapcsolva. Az optikai és a digitális zoom kombinálásával legfeljebb 7,5- szeres (PowerShot A40) vagy 6-szoros (PowerShot A30) zoom érhetô el (57. oldal). A fényképezôgép elôkészítése, Alapfunkciók Kérjük, vegye figyelembe, hogy minél nagyobb nagyítást használ a digitális zoom alkalmazásával, a kép annál pixelesebb lesz. Bizonyos módokban a digitális zoom nem használható (82. oldal). 47

44 A menük és a beállítások kiválasztása Az alábbi példáknak megfelelôen használja a menüt a különféle felvételi és megjelenítési beállításokhoz. A menü beállításaival kapcsolatos további információkért nézze meg A menü beállításai és az alapértelmezett beállítások címû fejezetet (44. oldal). 1 Nyomja meg a MENU gombot. A menü megjelenik.,,, és módok mód 2 A menü valamelyik funkciójának kiválasztásához nyomja meg a vagy a gombot, majd nyomja meg a SET gombot. Az eljárás további részei elmagyarázzák a Felvétel (Rec.) menü használatát. 3 A beállítás kiválasztásához nyomja meg a vagy a gombot, majd nyomja meg a SET gombot. 4 Nyomja meg a MENU gombot. 48

45 A menük és a beállítások kiválasztása, folytatás Felvétel (Rec.) Menü (,,,, módok) s Az elérhetô pontok a módtól függôen változhatnak Megjelenítés menü ( mód) s A fényképezôgép elôkészítése, Alapfunkciók * További információkért a (nyomtatási beállítások) kapcsán Választás a Print Order (Nyomtatás elôrendelés) menübôl (102. old) : Bekapcsolja vagy kikapcsolja a menüt : Kiválasztja a pontokat és a beállításokat : Beállítja a pontokat és a beállításokat 49

46 (A mûvelet elvégezve) (Védelem), (Elforgatás) (A mûvelet elvégezve) (Összes kép törlése), (Transzfer) s (Törölt képek), (Transzferhez kijelölt képek) (Automatikus megjelenítés) (Az automatikus megjelenítés elkezdõdött) 50

47 A menü- és az alapértelmezett beállítások Az alábbi táblázatban az egyes menükben elérhetô és az alapértelmezett beállítások láthatók. Rec. (Felvétel menü) Oldalszám Menüpont Elérhetô beállítások L 1600 x 1200* PowerShot A40 M 1024 x 768 Felbontás S 640 x 480 (állóképek) L 1280 x 960* PowerShot A30 M 1024 x 768 S 640 x 480 Felbontás (mozgóképek) 320x240* / 160x Tömörítés Fénymérés (Nagyon ) / (Részletes*) / (Normál) Kiértékelô mérés* / Szpot AE fénymérés ISO érzékenység 50 / 100 / 200 / 400 / AUTO 79. AiAF (autofókusz) On (Be)* / Off (Ki) 73. Digitális zoom On (Be) / Off (ki)* 57. Önkioldó 10 sec.(10 mp)* / 2 sec. (2 mp) 60. Megjelenítés Off (Ki) / 2 sec.(2 mp)* / 10 sec. 49. AF segédfényforrás On (Be)* / Off 132. Fájl sorszám visszaállítás On (Be) / Off (Ki)* 80. Beállítások Automatikus kikapcsolás On (Be)* / Off (Ki) Dátum/Idô Beállítja a dátumot és az idôt 25. Video norma NTSC / PAL 134. Hangjelzés On (Be)* / Off (Ki) 132. A fényképezôgép elôkészítése, Alapfunkciók Nyelv Angol* / Német / Francia / Holland / Dán / Finn / Olasz / Norvég / Svéd / 27. Spanyol / Japán vagy kínai (régiótól függôen) 51

48 Megjelenítés menü Menüpont Elérhetô beállítások Oldalszám Védelem Be- vagy kikapcsolja a képek védelmét 94. Elforgatás Elforgatja a képet az LCD monitoron 92. Összkép törlése Minden képet töröl a CF kártyáról 97. Automatikus megjelenés Megjeleníti a kiválasztott képeket 93. Nyomtatás elôrendelés Beállítja a nyomtatási értékeket 102. Transzfer elôrendelés Beállítja a transzfer értékeket 122. * Alapértelmezett értékek. Az alapértelmezett nyelvi beállítások és a video norma a régiótól függôen változhat. Bizonyos felvételi módokban egyes menüpontok nem elérhetôk. Az ISO alapértelmezett beállítása függ a felvételi módtól. Valamennyi módosított alapértelmezett érték egy lépésben visszaállítható, a [Date/Time] (Dátum/Idô), [Video System] (Video norma) és a [Language] (Nyelv) kivételével (137. oldal). 52

49 Fényképezés - A beállításokat a fényképezôgép végzi el Automata mód Ebben a módban csak le kell nyomnia az exponáló gombot, a beállításokat a fényképezôgép végzi el. 1 Állítsa a keresôt a témára. 2 A zoom kar segítségével készítse el a kívánt kompozíciót (a keresôben lévô tárgyméret relatív). 3 Nyomja le félig az exponáló gombot (38. oldal). Mikor a fénykpezôgép befejezte a fénymérést, két csippanó hang hallható, és a keresô melletti LED zöld vagy narancssárga színnel kezd világítani. Ha az LCD monitor be van kapcsolva, az AF keret zöld színnel gyullad ki. Ha a téma nehezen fókuszálható, a sárga LED villog, és egy csippanás hallható. Fényképezés AF keret 4 Nyomja le teljesen az exponáló gombot (38. oldal). Exponáláskor az exponáló hangja hallható. Ha az LCD monitor be van kapcsolva, két másodpercig megjelenik rajta a kép. 53

50 A megváltoztatható beállításokról részletesen Az egyes felvételi módokban elérhetô funkciók" címû részben olvashat. (82. oldal). A Review (Megjelenítés) funkcióval megadhatja, hogy a képek mennyi ideig jelenjenek meg az LCD monitoron az elkészítés után, illetve beállíthatja, hogy egyáltalán ne jelenjenek meg. (49. oldal). 54

51 A fénykép ellenôrzése közvetlenül az elkészítés után Az elkészítés után a képek két másodpercig láthatók az LCD monitoron (a beállítás megváltoztatásáról A képek megjelenítési idejének megváltoztatása címû részben olvashat (49. oldal)). A képek az alábbi két módon jeleníthetôk meg két másodpercnél hosszabb ideig. Az exponáló gomb lenyomva tartásával. Nyomja meg a SET gombot, amikor a kép megjelenik az LCD monitoron. Újra nyomja le félig az exponáló gombot, ha meg akarja szüntetni a megjelenítést. A felvételek megjelenítése alatt az alábbi funkciók érhetôk el. Képek törlése egyesével (96. oldal) Képek egy részletének nagyítása (87. oldal) Fényképezés 55

52 A képek megjelenítési idejének megváltoztatása A képek elkészítés utáni megjelelenítési ideje kettôrôl tíz másodpercre növelhetô, vagy ki is kapcsolható. 1 A [Rec.] (Felvétel) menüben válassza ki a [Review] (Megjelenítés) pontot, majd nyomja meg a SET gombot. Nézze meg A menük használata" címû részt a 41. oldalon. 2 Válassza ki a kívánt beállítást a / gomb segítségével, majd nyomja meg a SET gombot. [Off] (Ki) beállítás esetén a kép nem jelenik meg. [2 sec.] (2 mp) vagy [10 sec.] (10 mp) beállítás esetén a kép a kiválasztott ideig jelenik meg. A képet a beállított megjelenítési idônél hosszabb ideig is megjelenítheti, ha az exponáló gombot lenyomva tartja. Egy kép megjelenítése alatt lehetséges egy másik kép rögzítése. 3 Nyomja meg a Menu gombot. 56

53 A felbontás és a tömörítés megváltoztatása Az olyan beállítások, mint a felbontás és a tömörítés megváltoztathatók (a mozgóképek kivételével), hogy a célnak legjobban megfelelô képet készíthesse el. A felbontás S (Small - kis felbontás), M (Medium - közepes felbontás), és L (Large - nagy felbontás) lépésekben változtatható. Ha nagyméretû papírképet szeretne készíteni, válasszon nagyobb felbontást. Válassza a kisebb felbontások valamelyikét, ha kis méretben (pl. címkére) szeretne nyomtatni, ha a képeket elektronikus úton szeretné küldeni, vagy egy CF kártyára minél több képet szeretne rögzíteni. A tömörítés (Superfine - nagyon részletes), (Fine - részletes) és (Normal - normál) lépésekben változik. Válassza a (Superfine - nagyon részletes) tömörítést akkor, ha jobb minôségû képeket szeretne kapni, illetve a (Normal - normál) tömörítést, ha a CF kártyára minél több képet szeretne rögzíteni. A (Fine - részletes) tömörítés megfelelô minôséget biztosít az esetek többségében. Fényképezés Felbontás (kivéve ) PowerShot A40 PowerShot A30 (Nagy) pixel pixel (Közepes) pixel pixel (Kicsi) pixel pixel Felbontás ( ) Tömörítés (kivéve ) pixel Nagyon részletes pixel Részletes Normál PowerShot A40 és PowerShot A30 használata esetén egyaránt 57

Az Ön kézikönyve CANON POWERSHOT A40

Az Ön kézikönyve CANON POWERSHOT A40 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás

GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás A fényképezőgép felépítése Elölnézet 1. Zoomvezérlő 2. Exponáló gomb 3. Vaku 4. Főkapcsoló BE/KI 5. Előlapi visszajelző lámpa 6. Objektív

Részletesebben

SJ5000 Felhasználói útmutató

SJ5000 Felhasználói útmutató SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

SJ4000 Felhasználói útmutató

SJ4000 Felhasználói útmutató SJ4000 Felhasználói útmutató Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje az

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 1 5 3, B u d a p e s t B o c s k a i u. 8 Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak

Részletesebben

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 A csomag tartalma Használat előtt ellenőrizze, hogy a fényképezőgép doboza tartalmazza-e a következő elemeket. Ha valamelyik hiányzik, vegye fel a kapcsolatot a fényképezőgépkereskedővel.

Részletesebben

SJM10 Felhasználói útmutató

SJM10 Felhasználói útmutató SJM10 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

A távirányító használata

A távirányító használata A távirányító használata A távirányító használata A távirányító használatával kapcsolatos óvintézkedések. Legyen óvatos a távirányítóval, különösen mert kicsi és könnyű. A leejtéstől vagy a kemény ütéstől

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása 1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11

Részletesebben

DC E800 Digitális fényképezőgép Használati utasítás. Üdvözöljük!

DC E800 Digitális fényképezőgép Használati utasítás. Üdvözöljük! DC E800 Digitális fényképezőgép Használati utasítás Üdvözöljük! i Előszó Előszó A használati utasításról Ez a kézikönyv segíteni fogja Önt az új digitális fényképezőgépe használata során. A dokumentumban

Részletesebben

hp photosmart 850 digitális fényképezôgép kezelési útmutató

hp photosmart 850 digitális fényképezôgép kezelési útmutató hp photosmart 850 digitális fényképezôgép kezelési útmutató Védjegy és szerzôi jogvédelem információ Minden jog fenntartva 2002., Hewlett-Packard Company Minden jog fenntartva. A dokumentum részleteinek

Részletesebben

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által ALKOHOLSZONDA Használati útmutató Az első használat előtt olvassa el a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg. AZ ALKOHOLSZONDA A VÉRBEN LÉVŐ ALKOHOLSZINT TÁJÉKOZTATÓ JELLEGŰ MÉRÉSÉRE SZOLGÁL! A

Részletesebben

User Manual PL100/PL101. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések. Gyors áttekintés. Tartalom. Alapfunkciók. Kiegészítő funkciók

User Manual PL100/PL101. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések. Gyors áttekintés. Tartalom. Alapfunkciók. Kiegészítő funkciók A használati utasítás a fényképezőgép használatára vonatkozó részletes utasításokat tartalmaz. Olvassa el figyelmesen. Kattintson egy témakörre User Manual PL100/PL101 Gyakori kérdések Gyors áttekintés

Részletesebben

Fényképezőgép használati útmutató

Fényképezőgép használati útmutató Fényképezőgép használati útmutató Mielőtt használatba venné a fényképezőgépet, olvassa el ezt az útmutatót, beleértve a Biztonsági óvintézkedések fejezetet is. Őrizze meg ezt a dokumentumot, hogy később

Részletesebben

AE220 sorozat Digitális fényképezőgép Használati utasítás

AE220 sorozat Digitális fényképezőgép Használati utasítás AE220 sorozat Digitális fényképezőgép Használati utasítás Szerzői jog Copyright 2012 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A publikációt és annak részeit tilos a BenQ Corporation előzetes írásbeli engedélye

Részletesebben

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és

Részletesebben

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv Modell: Sárga-Fekete Fekete Termék Szerkezete Termék Jellemzői 1. Nagy felbontású 720P/1080P Felbontás: 1280*720P/1920*1080P, 8 Mega Pixel 2. Videó

Részletesebben

DC C750/C850 Digitális fényképezőgép használati utasítás. Üdvözöljük!

DC C750/C850 Digitális fényképezőgép használati utasítás. Üdvözöljük! DC C750C850 Digitális fényképezőgép használati utasítás Üdvözöljük! Szerzői jog Copyright 2008 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A cég előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak semmilyen

Részletesebben

Fényképezőgép használati útmutató

Fényképezőgép használati útmutató Fényképezőgép használati útmutató MAGYAR Mielőtt használatba venné a fényképezőgépet, olvassa el ezt az útmutatót. Őrizze meg ezt a dokumentumot, hogy később is hozzá tudjon férni. A csomag tartalmának

Részletesebben

SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato

SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció

Részletesebben

User Manual ES80/ES81. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések. Gyors áttekintés. Tartalomjegyzék. Alapfunkciók. Kiegészítő funkciók

User Manual ES80/ES81. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések. Gyors áttekintés. Tartalomjegyzék. Alapfunkciók. Kiegészítő funkciók A használati utasítás a fényképezőgép használatára vonatkozó részletes utasításokat tartalmaz. Olvassa el figyelmesen. Kattintson egy témakörre. User Manual ES80/ES81 Gyakori kérdések Gyors áttekintés

Részletesebben

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati

Részletesebben

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ MAGYAR NYELVŰ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ TÖLTÉS ELŐTT OLVASSA EL AZ ÚTMUTATÓT Felhasználói kézikönyv Olvassa át alaposan ezt a kézikönyvet.

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv Biztonsági eloírások A fényképezogép homérséklete Ha a fényképezogépet hosszabb ideig használja, akkor az felmelegedhet. Kérjük legzen ennek tudatában, és óvatosan járjon el, ha

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

Az alkatrészek megnevezése

Az alkatrészek megnevezése Az alkatrészek megnevezése Felülnézet Bekapcsoló gomb Hangszóró Zárgomb Elölnézet Vaku Önarckép tükör Működést jelző lámpa Mikrofon Lencse Alulnézet Hordszíj gyűrűje Állványmenet Elem/kártya-tartó fedél

Részletesebben

SLT-A33/SLT-A55/SLT-A55V

SLT-A33/SLT-A55/SLT-A55V SLT-A33/SLT-A55/SLT-A55V Ez a dokumentum a firmware-frissítés által biztosított új funkciókat, valamint a hozzájuk tartozó műveleteket ismerteti. További információkat a Használati útmutató tartalmaz.

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI 1014 10000mAh Utasítások: Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Az első használat előtt, kérjük olvassa el ezt a kézikönyvet, a termék megfelelő használata

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Kozmetikai tükör Használati útmutató Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...

Részletesebben

Mini DV Használati útmutató

Mini DV Használati útmutató Mini DV Használati útmutató Készülék leírása 1: Akasztó furat 2: Bekapcsoló 3: Mód 4:Klipsz 5:Micro SD 6:Tartó 7: Mini USB 8: Kamera 9:Felvétel 10: Státusz indikátor 11: Mikrofon Tartozékok 12: Állvány

Részletesebben

Q1 forgólézer Cikkszám: R141. Használati útmutató

Q1 forgólézer Cikkszám: R141. Használati útmutató Q1 forgólézer Cikkszám: R141 Használati útmutató Biztonsági előírások Lézersugár A HEDUE forgólézer lézerdiódája a biztonságos II. lézerosztályba tartozik, azaz a pillanatnyi bevilágítás nem okoz károsodást!

Részletesebben

Használati útmutató PAN Aircontrol

Használati útmutató PAN Aircontrol Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz Megjegyzés 1. A közölt ábrák szemléltető jellegűek. Az Ön által vásárolt modell ettől némileg eltérhet. 2. A légkondicionáló használatba vétele előtt olvassa el

Részletesebben

MD-3 Nokia zenei hangszórók

MD-3 Nokia zenei hangszórók MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók

Részletesebben

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű

Részletesebben

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő

Részletesebben

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és őrizze meg késõbbi áttekintésre is. Műszaki jellemzők Jeladó készülék Frekvencia

Részletesebben

YB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató

YB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató YB1FA infra távirányító Kezelési útmutató Az YB1FA infra távirányító használata A távirányító felépítése 1 2 3 4 ON/OFF (BE/KI) gomb MODE (üzemmód) gomb +/- gomb FAN (ventilátor) gomb 1 3 4 6 2 5 5 6 7

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...

Részletesebben

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik.

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik. ELEKTRONIKUS AJTÓKUKUCSKÁLÓ OR-WIZ-1102 MŰKÖDÉSI ÉS BEÉPÍTÉSI KÉZIKÖNYV Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót a termék telepítése és használata előtt. Ha bármilyen gondja van annak tartalmának

Részletesebben

Használati útmutató Tartalom

Használati útmutató Tartalom Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...

Részletesebben

DC C1060/C850 Digitális fényképezőgép Használati utasítás. Üdvözöljük!

DC C1060/C850 Digitális fényképezőgép Használati utasítás. Üdvözöljük! DC C1060/C850 Digitális fényképezőgép Használati utasítás Üdvözöljük! Szerzői jog Copyright 2008 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A cég előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak semmilyen

Részletesebben

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Digitális karóra rögzítő Felhasználói kézikönyv (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Profil: - Mikrofon - Infravörös éjszakai lámpa - USB interfész - HD kamera - Bekapcsolás/Kikapcsolás,

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a

Részletesebben

Használó Kamera PNI 65PR3C

Használó Kamera PNI 65PR3C Használó Kamera PNI 65PR3C Mielőtt csatlakoztatná vagy a termék, kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat, és tartsa ezt a használati útmutatót későbbi használatra. FIGYELEM! Áramütés veszélye,

Részletesebben

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!

Részletesebben

DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás

DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás Biztonsági előírások Mindig tartsa be az alábbi előírásokat. Ezzel elkerülhető, hogy a képkeret használata során tűz, áramütés, vagy egyéb sérülés érje.

Részletesebben

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv NannyCam V24 Felhasználói 1 Kézikönyv A csomag tartalma: Szülő egység (kijelzővel) + hálózati adapter Gyermek egység (kamerával) + hálózati adapter Felhasználói kézikönyv Gyermek egység felépítése: 1.

Részletesebben

TORONYVENTILÁTOR

TORONYVENTILÁTOR 10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

Távirányító használati útmutató

Távirányító használati útmutató Távirányító használati útmutató MODEL RAR-5F1 Távirányító használati útmutató Oldalak: 1~8 A legjobb teljesítmény elérése és a problémamentes használat érdekében kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót!

Részletesebben

Ismerkedés a PadFone 2 készülékkel

Ismerkedés a PadFone 2 készülékkel Gyors útmutató E7674 Első kiadás Copyright 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Minden jog fenntartva. Az ASUSTeK COMPUTER INC. ( ASUS ) előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak, illetve a benne leírt

Részletesebben

OS 214 PLUS OS 214 TT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÉRJÜK FIGYELMESEN OLVASSA EL A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT, MAJD ALT CASH KFT. TEL.

OS 214 PLUS OS 214 TT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÉRJÜK FIGYELMESEN OLVASSA EL A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT, MAJD ALT CASH KFT. TEL. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ OS 214 TT OS 214 PLUS KÉRJÜK FIGYELMESEN OLVASSA EL A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT, MAJD A SIKERES ÜZEMELTETÉS ÉRDEKÉBEN VÉGEZZEN KALIBRÁCIÓT A NYOMTATÁS MEGKEZDÉSE ELİTT. KÖSZÖNJÜK, HOGY ÖN

Részletesebben

Használati útmutató. Gyors start

Használati útmutató. Gyors start 1 Használati útmutató Gyors start Minden jog fenntartva! Az alábbi biztonsági előírások betartása meghosszabbítja az Ön készülékének szolgálati idejét. Biztonsági előírások!!! Ne tegyük ki a készüléket

Részletesebben

A fényképezőgép részei

A fényképezőgép részei A fényképezőgép részei. Önkioldó jelzőlámpája. Vaku. Mikrofon 4. Lencse Négyutas kezelőgomb 5. LCD monitor 6. Üzemelést jelző lámpa 7. Zoom gomb, ld. még: Minikép Lejátszó zoom 8. Lejátszás gomb 9. Menü

Részletesebben

AX-PH02. 1. Az eszköz részei

AX-PH02. 1. Az eszköz részei AX-PH02 1. Az eszköz részei A. PH/TEMP kapcsoló: üzemmód kapcsoló: állítsa a kapcsolót PH érték, hőmérséklet vagy nedvességtartalom állásba. B. ON gomb: a bekapcsoláshoz nyomja meg a gombot. C. ÉRZÉKELŐ

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az SD embléma az embléma tulajdonosának

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége

Részletesebben

UR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG

UR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG MAGYAR Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D 90556 Cadolzburg NÉMETORSZÁG Tel.: +49 9103/71670 Fax.: +49 9103/716712 Email. info@woerlein.com Web: www.woerlein.com UR8600 1 1. Kivetítő BE/KI 180 -os

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB. 3544 / Made in China. Kitvision 2014. Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB. 3544 / Made in China. Kitvision 2014. Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion Felhasználói útmutató kitvision.co.uk A k c i ó k a m e r a Li-ion Do not dispose of Lithium-ion batteries with general waste. Please return it to battery recycling collection point. JB. 3544 / Made in

Részletesebben

ROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv.

ROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv. ROLLEI-DFS-190-SE Felhasználói kézikönyv. Tartalomjegyzék Rollei DF-S 190 SE szkenner Negatív-/diafilm tartó Diafilm gyors adagoló Hálózati csatlakozó Két kábel Tisztítókefe Használati útmutató www.rollei.cz

Részletesebben

Fényképezőgép használati útmutató

Fényképezőgép használati útmutató Fényképezőgép használati útmutató Mielőtt használatba venné a fényképezőgépet, olvassa el ezt az útmutatót, beleértve a Biztonsági óvintézkedések fejezetet is. Az útmutató segítségével megismerheti a fényképezőgép

Részletesebben

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY HASZNÁLATI UTASÍTÁS AXR YJ006 autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek

Részletesebben

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Gyorsismertető

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Gyorsismertető DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Gyorsismertető Bevezetés ii Előkészület a fényképezéshez 1 A fényképezési és visszajátszási műveletek alapjai 6 A menük használata 12 Műszaki tájékoztató 14 Bevezetés Először ezt

Részletesebben

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató 2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron Kezelési útmutató Technikai specifikáció: RAM Memória: 1GB Dual Core Cortex A7 1.3GHz processzor 3,5 kapacitív érintőkijelző 320 x 480 px felbontással

Részletesebben

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 6688F Digitális Szigetelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 3 5. Mérési

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.

Részletesebben

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató AROMA DIFFÚZOR MODENA Használat Útmutató DC max. 100 ml 1-2 drops Press 7 IN Tartozékok 1 SOEHNLE Aroma Diffúzor, 1 töltőkészülék, 1 használati útmutató Használat The SOEHNLE Aroma Diffúzor kizárólag a

Részletesebben

Autó DVR Használati Útmutató

Autó DVR Használati Útmutató Autó DVR Használati Útmutató Használat előtt kérjük, olvassa el az alábbi útmutatót. A termék jellemzői: A készülék kis kialakításával megkönnyíti a felvételt a legkülönfélébb helyzetekben 720 HD-s AVI

Részletesebben

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

EXLED-001 (HT-F62413A-10) LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást

Részletesebben

Mini mikrofon Használati útmutató

Mini mikrofon Használati útmutató Mini mikrofon Használati útmutató TARTALOM Megjelenés.......................................... 3 Üzembe helyezés.................................... 4 Be- és kikapcsolás....................................

Részletesebben

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz A. Bekapcsolás gomb B. Funkció gomb C. Módkapcsoló gomb D. Világítás (piros, zöld és kék) E. Újraindítás gomb F. Mini USB G. Port TF kártyának H. MIC

Részletesebben

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1-

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1- FCC TANÚSÍTVÁNY Magyar Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: (1). A készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2). A készüléknek minden

Részletesebben

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY OLVASSA EL EZT ELŐSZÖR -1-

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY OLVASSA EL EZT ELŐSZÖR -1- FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: 1. a készülék nem okozhat káros interferenciát, és 2. a készüléknek minden interferenciát

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 4100 Digitális Földelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Mérési tulajdonságok... 3 5. Előlap és

Részletesebben

MAGYAR. Fényképezőgép használati útmutató. Kezdeti lépések. 9. oldal

MAGYAR. Fényképezőgép használati útmutató. Kezdeti lépések. 9. oldal MAGYAR Fényképezőgép használati útmutató Kezdeti lépések 9. oldal Mindenképpen olvassa el a Biztonsági óvintézkedések című részt (oldalak: 179 188). A csomag tartalmának ellenőrzése A csomagban az alábbiak

Részletesebben

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH-100-72(1) 2010 Sony Corporation

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH-100-72(1) 2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C Ez az ismertető a jelen firmware frissítés által kínált 3D funkciókról tájékoztat. Kérjük tekintse át a Használati útmutatót és a mellékelt CD-ROM-on található α kézikönyvet. 2010 Sony

Részletesebben

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

Vizsgálókamera (boroszkóp) Használati útmutató

Vizsgálókamera (boroszkóp) Használati útmutató Vizsgálókamera (boroszkóp) Használati útmutató A készülék bekapcsolása előtt, kérjük, olvassa el a használati útmutatót. Ez a használati útmutató fontos biztonsággal kapcsolatos információkat tartalmaz.

Részletesebben

DC P860 digitális fényképezőgép Felhasználói kézikönyv. Üdvözöljük!

DC P860 digitális fényképezőgép Felhasználói kézikönyv. Üdvözöljük! DC P860 digitális fényképezőgép Felhasználói kézikönyv Üdvözöljük! Szerzői jog Copyright 2007 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A cég előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak semmilyen

Részletesebben

TV Használati útmutató

TV Használati útmutató TV Használati útmutató TARTALOM Megjelenés.......................................... 3 Üzembe helyezés.................................... 4 Párosítás hallókészülékkel............................. 7 Jeltovábbítás........................................

Részletesebben

www.metroman.hu Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el!

www.metroman.hu Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el! www.metroman.hu VEZETÉK NÉLKÜLI 7 LCD TFT SZÍNES MEGFIGYELŐ RENDSZER Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el! Köszönjük, hogy az általunk

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv Ez a kézikönyv segíteni fogja Önt a 4 megapixeles digitális kamera használata során. A dokumentumban található információkat alaposan ellenőriztük a hitelesség érdekében, azonban

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az itt szereplő információ

Részletesebben

Digitális óra FULL HD WiFi kamerával

Digitális óra FULL HD WiFi kamerával Digitális óra FULL HD WiFi kamerával Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal 1. Termékleírás 1.

Részletesebben

MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1

MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1 MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1 7 2008 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Eredeti Nokia tartozék (Nokia Original Accessories) logó a Nokia Corporation bejegyzett

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

SJ4000 WIFI Menu bea llı ta sok

SJ4000 WIFI Menu bea llı ta sok SJ4000 WIFI Menu bea llı ta sok Felbontás A felbontás beállítása a videó felvételi módra vonatkozik. Az alapértelmezett beállítás 1080 HD 1920 1080. Az 1080FHD 1920 1080 30fps, az összes többi mód 60fps.

Részletesebben

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató Kérjük, olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt kezdetét veszi a termék használatának Fontos biztonsági információk Figyelem Nem agresszív

Részletesebben

TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Általános tiltás A készülék víz elleni védelmével kapcsolatos tiltások VIGYÁZAT (az alábbi figyelmeztetések figyelmen kívül hagyása személyi sérülést vagy akár halált

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 6234C Fordulatszámmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Termékjellemzők... 2 2. Műszaki jellemzők... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. Működési leírás... 3 5. Mérési folyamat... 4 6. Elem cseréje...

Részletesebben

GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv

GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ Felhasználói kézikönyv A dokumentáció a DELTON KFT. szellemi tulajdona, ezért annak változtatása jogi következményeket vonhat maga után. A fordításból, illetve a nyomdai

Részletesebben

Finoman érintse meg a gombot a mérleg bekapcsolásához.

Finoman érintse meg a gombot a mérleg bekapcsolásához. POIDS HU A TERMÉKRE VONATKOZÓ INFORMÁCIÓK ÉS ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Lamart márkájú terméket, amely Pierre Lamart nevét viseli A termék tulajdonságai Négy pontos tenzometrikus érzékelő

Részletesebben