Rosemount 3095 MultiVariable típusú többváltozós tömegáram-távadó

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Rosemount 3095 MultiVariable típusú többváltozós tömegáram-távadó"

Átírás

1 Katalógus Rosemount 3095 MultiVariable Rosemount 3095 MultiVariable típusú többváltozós tömegáram-távadó A TÖMEGÁRAMMÉRÉS TERÜLETÉN ELISMERT VEZETŐ HELY! A 10:1 áramlási sebesség-tartományban 1.0%-os tömegáram-pontosság Valós üzemi viszonyok mellett 10 éves stabilitás Minden eddiginél nagyobb megbízhatóság, amit egy korlátozott 12 éves garancia is bizonyít Egyetlen készülékkel négy változó mérhető Teljesen kompenzált valós idejű tömegáram-mérések A Coplanar csatlakozási felület lehetővé teszi nyomáskülönbség-mérésen alapuló áramlásmérők használatát Tartalomjegyzék Műszaki adatok oldal Termékbizonylatolás oldal Körvonalrajzok oldal Rendelési információk oldal

2 Rosemount 3095 MultiVariable Katalógus Vezető hely a többváltozós tömegáram-mérések területén A korszerű Rosemount 3095 típusú többváltozós tömegáram-távadó igazolja a Rosemount cég hagyományosan vezető helyét a termék kiválósága és műszaki színvonala tekintetében. A Rosemount 3095 távadó Coplanar csatlakozási felületével négy üzemi változó egyidejű mérését teszi lehetővé páratlan üzemi teljesítménnyel. Ezek közé tartozik a teljesen kompenzált tömegáram dinamikus mérése. A legjobb termékek és telepítési megoldások kombinálásával a Rosemount 3095 a nyomáskülönbségen alapuló áramlásmérők teljes kínálatát hozzáférhetővé teszi. 1.0% -os tömegáram-mérési pontosság a 10:1 áramlási sebesség tartományban A kiemelkedő érzékelő-technikának és optimális áramlásmérési teljesítménynek köszönhetően a Rosemount 3095 távadó minden korábbi megoldásnál jobb ±0.05%-os nyomáskülönbség-mérési alappontosságot biztosít, így a 10:1 áramlásmérési tartományban a mért tömegáram-értékek hibahatára ±1.0%. A kimagasló teljesítmény következtében csökken a technológia változékonysága, javul az üzembiztonság. ±0.25%-os 10 éves stabilitás Agresszív teszteléssel bebizonyítottuk, hogy a Rosemount 3095 típusú távadók minden korábbinál jobb teljesítményt nyújtanak a legkellemetlenebb üzemi feltételek mellett is. A távadó kiemelkedő stabilitása következtében ritkábban van szükség kalibrálásra, ami csökkenti a karbantartási és üzemeltetési költségeket. Minden eddiginél nagyobb megbízhatóság, amit egy 12 éves korlátozott garancia is bizonyít Egy 12 éves garanciával támogatott rendkívül megbízható platform tovább bővíti a telepítési lehetőségeket. Egyetlen készülékkel négy változó is mérhető A fejlett Rosemount 3095 típusú távadók három üzemi változót mérnek egyidejűleg, majd dinamikusan kiszámítják a teljesen kompenzált valós idejű tömegáram értékét. Egyetlen távadó használatával kevesebb ponton kell belépni a technológiai folyamatba, és kisebbek a készletezési és telepítési költségek is. Teljesen kompenzált valós idejű tömegárammérések A teljesen kompenzált tömegáram-méréssel csökken a nyomáskülönbség-mérésen alapuló hagyományos áramlásmérések bizonytalanság-forrásainak száma. A Rosemount 3095 típusú távadók a tömegáram kiszámításához mérik az üzemi nyomást és hőmérsékletet, és kiszámítják az áramlás egyenletében szereplő valamennyi paraméter, így a sűrűség, viszkozitás, sebesség, Reynolds szám, béta arány, átfolyási tényező, megközelítési sebesség és a gáztágulási tényező valós idejű értékét. A pontosabb áramlásszámítások pontosabb mérési eredményeket adnak, és ezzel csökkentik a technológia változékonyságát, és növelik a jövedelmezőséget. A Coplanar csatlakozási felület lehetővé teszi nyomáskülönbségen alapuló áramlásmérők használatát A rugalmas Coplanar csatlakozási felület lehetővé teszi a Rosemount mérőátalakítók teljes választékának integrálását bármilyen áramlásmérési alkalmazáshoz. A rendszert a gyártóműben kalibrálják és nyomáspróbának vetik alá, így leszállítás után azonnal telepíthető. Csak a Rosemount cég rendelkezik bővíthető Coplanar távadó konstrukcióval, ami csökkenti a rendszertervezési és készletezési költségeket. Fejlett PlantWeb funkcionalitás Több üzemi változó mérésétől a fejlett kompenzált tömegáram-mérési funkcionalitásig és nagy mértékben integrált áramlásmérési megoldásokig a 3095 típusú távadók csökkentik az üzemeltetési és karbantartási ráfordításokat, miközben javítják a feldolgozó kapacitást és a segédenergia-gazdálkodást. Nyomáskülönbség-mérésen alapuló Rosemount áramlásmérési megoldások Rosemount 3051S sorozatú műszerek A bővíthető nyomás-, áramlás- és szintmérési megoldások javítják a telepítési és karbantartási teljesítményt. Rosemount 305, 306 és 304 típusú csaptelepek A gyártóműben összeállított kalibrált és nyomáspróbának alávetett távadó-csaptelep szerelvények csökkentik a helyszíni telepítési költségeket. Rosemount 1199 membrános leválsztók Lehetővé teszik az üzemi nyomás megbízható távmérését, és védik a távadót a forró, korróziós hatású és kellemetlen közegekkel szemben. Rosemount 1495, 1496, 1497 és 1595 típusú mérőperemes mérőátalakító rendszerek A mérőperemek, gyűrűkamrák és mérőszakaszok átfogó választékát egyszerű specifikálni és megrendelni. A 1595 típusú kondícionáló mérőperem kiváló teljesítményt nyújt a szűk hellyel rendelkező alkalmazásoknál. Rosemount 3051SFA, 3095MFA, 485 és 285 Annubar sorozat A technika legmodernebb színvonalát képviselő 5. generációs Rosemount 485 Annubar a 3051S vagy 3095 MultiVariable típusú távadóval kombinálva pontos és megbízható, kiváló ismétlőképességű, benyúló típusú áramlásmérőt ad. A Rosemount 285 az általános alkalmazásokhoz megfelelő kereskedelmi termék. Rosemount 3051SFC, 3095MFC és 405 típusú, kis méretű mérőperemes termékcsalád A kis méretű mérőperemes áramlásmérők beszerelhetők meglévő karimapárok közé max. Class 600 (PN100) nyomásállóságig. Azoknál az alkalmazásoknál, ahol csak kis hely áll rendelkezésre, kapható egy kondícionáló mérőperemmel ellátott változat, amely előtt és után csak két átmérőnek megfelelő egyenes csőszakasz szükséges. Rosemount 3051SFP, 3095MFP és 1195 ProPlate sorozat Ezeknél az egybeépített mérőperemes áramlásmérőknél nem kell számolni azokkal a pontatlanságokkal, amelyek a kisebb mérőperemes rendszereknél jobban jelentkeznek. A teljesen összeszerelt, telepítésre kész áramlásmérők csökkentik a szerelési költségeket, és leegyszerűsítik a szerelést. 2

3 Katalógus Rosemount 3095 MultiVariable Műszaki adatok MŰKÖDÉSI ADATOK Mérhető közeg Gáz, folyadék vagy gőz Nyomáskülönbség érzékelő Határértékek 1. méréstartomány: inchh2o ( 0, ,062 bar) 2. méréstartomány: inchh2o ( 0, ,622 bar) 3. méréstartomány: inchh2o ( 2, ,49 bar) abszolút nyomás érzékelő Határértékek 3. méréstartomány: psia (3, kpa) 4. méréstartomány: ,626 psia (3, kpa) Túlnyomás érzékelő Határértékek C méréstartomány: psig ( kpa) D méréstartomány: ,626 psig ( kpa) Hőmérséklet érzékelő Közeghőmérséklet-tartomány C ( F) Rögzített hőmérséklet-tartomány C ( F) Túlnyomás határértékei A 2-3. kódjelű nyomáskülönbség-tartományoknál 0.5 psia-tól (3447 kpa) a statikus nyomás érzékelési tartomány kétszereséig, max psia ( kpa), az 1. kódjelű nyomáskülönbségtartománynál pedig 2000 psia ( kpa). Statikus nyomás határértéke A műszaki adatoknak megfelelően működik, amennyiben a statikus nyomás 0.5 psia (3,45 kpa) és az abszolút nyomás érzékelő mérőképességének felső határa közé esik. Hőmérséklet határértékek Közeg (a távadó leválasztó karimájánál légköri nyomáson és afelett) szilikon töltet: C ( F) inert töltet: C ( F) (A 85 C-nál (185 F) magasabb közeghőmérsékletnél a környezeti határértékeket 1.5:1 arányban csökkenteni kell.) Környezet: C ( F) LCD kijelzővel (1) : C ( F) Tárolás: C ( F) LCD kijelzővel: C ( F) (1) -20 C-nál (-4 F) alacsonyabb hőmérsékleteken az LCD kijelző nem mindig olvasható, és a képfrissítés is lassabb. Csillapítás Az analóg kimenetnek a bemenet ugrásszerű változására adott válasza 0 és 29 másodperc között megadható egy időállandóra ma (kimeneti opciókód: A) Nullapont- és méréstartomány-beállítás A nullapont és a méréstartomány határpontjai a méréstartományon belül bárhol beállíthatók. A méréstartomány szélessége nem lehet kisebb a megadott minimumnál. Kimenet Kétvezetékes 4 20 ma, nyomáskülönbség, abszolút nyomás túlnyomás, közeghőmérséklet, tömegáram és összegzett mennyiség közül választhatunk. A 4 20 ma-es jelre ültetett digitális HART jel bármilyen gazdagép számára rendelkezésre áll, amely kezelni tudja a HART protokollt. Tápenergia Külső tápenergiára van szükség. A távadó működéséhez a tápkapcsokon V egyenfeszültségre van szükség. Terhelési korlátozások A mérőkör maximális ellenállását a külső tápfeszültség határozza meg a következő összefüggés szerint: Mérőkör maximális ellenállása= Tápfeszültség Terhelés (Ohm) FOUNDATION fieldbus (kimeneti opciókód: V) Tápenergia Külső tápenergiára van szükség. A távadó működéséhez a tápkapcsokon 9 32 V egyenfeszültségre van szükség. Áramfelvétel Valamennyi konfigurációnál (ideértve az LCD kijelző opciót is) 17.5 ma. Páratartalom határértékei 0 100% relatív páratartalom. Működési 250 tartomány (1) 42.4 (2) 55 Tápfeszültség (1) A HART protokollal történő kommunikációhoz a mérőkör ellenállásának 250 és 1100 Ohm közé kell esnie. (2) A CSA bizonylathoz a tápfeszültség nem lehet 42.4 V dc-nél nagyobb. Bekapcsolási idő A távadó tápfeszültségének bekapcsolása után a digitális és analóg mért változók 7-10 másodpercen belül a megadott hibahatáron belül vannak. A távadó tápfeszültségének bekapcsolása után a digitális és analóg kimenetek áramlásértékei másodpercen belül a megadott hibahatáron belül vannak. 3

4 Rosemount 3095 MultiVariable Katalógus Hibajelzés A kimeneti kód Amennyiben az önellenőrzés során a diagnosztika helyrehozhatatlan távadóhibát észlel, az analóg jel vagy 3.75 ma alá, vagy ma fölé áll be, így figyelmeztetve a felhasználót. A belső átkötések beállításával határozhatjuk meg, hogy a hibajelzés magas vagy alacsony jelszinttel történjen-e. V kimeneti kód Amennyiben az önellenőrzés során a diagnosztika komoly távadóhibát észlel, akkor ez az információ állapotjelzésként továbbítódik az üzemi változóval/változókkal együtt. Konfigurálás 375 HART kézi kommunikátor A hagyományos távadó-karbantartási funkciókat végzi rendszertervezést támogató (EA) szolábvercsomag Tartalmazza a fizikai jellemzők adatbázisát. HART modemen keresztül (kimeneti opciókód: A) lehetővé teszi a tömegáram-mérés konfigurálását, karbantartását és diagnosztizálását. PCM-CIA interfészen keresztül (kimeneti opciókód: V) lehetővé teszi a tömegárammérés konfigurálását a FOUNDATION fieldbus rendszerhez. Mérőátalakítók Több mint 25 különböző mérőátalakítót támogat. Annubar átlagoló Pitot cső Rosemount 1195 egybeépített mérőperem Rosemount 405 kis méretű és kondícionáló mérőperem ISO/ASME mérőperem-karimacsapolások Kalibrált és speciális mérőátalakítók ISO/ASME sarokcsapolások AGA karimacsapolások ISO/ASME Venturi ISO/ASME Venturi cső Állandó nyomásesésű áramlásérzékelő V-kúp Fizikai jellemzők adatbázisa Az adatbázis karbantartását a rendszertervezést támogató szolábvercsomag végzi Több mint 110 folyadék fizikai jellemzőit tartalmazza Földgáz az AGA szabvány szerint Gőz és víz az ASME szabvány szerint Az adatbázisban szereplő többi folyadék American Institute of Chemical Engineers (AIChE) előírásai szerint Opcionális elemek Arányos/integráló/differenciáló (PID) blokk automatikus hangolással A terepi PID szabályozáshoz szükséges valamennyi logikai áramkört tartalmazza, beleértve a kaszkád és előrecsatolt szabályozást is. Az automatikus hangolásnak köszönhetően optimalizálni lehet a szabályozási pontosságot. Fejlett folyamatirányítási funkcióblokkok (A01 opciókód) Bemenetválasztó blokk Bemenetek közül választ, és előállít egy kimenetet olyan választási stratégiák felhasználásával, mint a minimum, maximum, középérték, átlag vagy első jó. Aritmetikai blokk Előre meghatározott, alkalmazás-alapú összefüggéseket ad, mint pl. áramlási sebesség részleges sűrűségkompenzálással, külső elektronikus leválasztókkal, hidrosztatikus tartályszintmértéssel, arányszabályozással stb. Jelkarakterizáló blokk Egy olyan függvényt karakterizál vagy közelít, amely meghatároz egy bemenet/kimenet kapcsolatot max. 20 X és Y koordináta megadásával. A blokk a megadott koordinátákkal meghatározott görbe felhasználásával egy adott bemeneti értékhez interpolál egy kimeneti értéket. Integráló blokk Egy vagy két változó integrálásával vagy összegzésével előállított értéket összevet valamilyen kioldást megelőző és kioldási küszöbértékkel, és diszkrét kimenő jeleket állít elő, amikor a megadott küszöbértékeket elérjük. Ez a blokk hasznos összmennyiségek, össztömeg vagy össztérfogat időbeni alakulásának számításához. Kimenetmegosztó blokk Egy PID vagy más szabályozó blokk kimenetét megosztja úgy, hogy a PID két szelepet vagy más végrehajtó szervet irányítson. Szabályozásválasztó blokk Általában egy PID vagy más szabályozási funkcióblokk bemenetéhez csatlakozó max. 3 (legnagyobb, középső vagy legkisebb) bemenet közül kiválaszt egyet. Gőzmennyiség-számítások A gőz sűrűségértékek számítása ASME gőztáblázatok felhasználásával történik. A telített gőz konfigurálható sűrűségszámításokon alapuló statikus nyomás alapján. Földgázmennyiség-számítások A mennyiségszámítások az Amerikai Gáz Szövetség (AGA) 1992-es 3. jelentése vagy az ISO-5167 (2003) szabvány szerint készülnek. Az összenyomhatóság-számítások az AGA 8. jelentés vagy az ISO szabvány szerint történnek. FOUNDATION fieldbus funkcióblokkok Általános funkcióblokkok Erőforrás-blokk A hardverre, elektronikára és diagnosztikára vonatkozó információkat tartalmazza. Jelátalakító blokk A tényleges érzékelős mérés adatait tartalmazza, beleértve az érzékelő-diagnosztikát és a nyomásérzékelő beállítását vagy a gyári alapértékek visszaállítását. Kijelző blokk A helyi kijelzőt konfigurálja. 5 analóg bemeneti blokk Feldolgozza a méréseket, és azokat más funkcióblokkok számára is rendelkezésre bocsájtja. A kimeneti érték műszaki vagy speciális mértékegységben értendő, és tartalmazza a mérés minőségére utaló állapotjelzést is. 4

5 Katalógus Rosemount 3095 MultiVariable PONTOSSÁGI ADATOK (Nullától induló méréstartományok, referenciafeltételek, szilikonolaj-töltet, 316-os rozsdamentes acél leválasztó membránok, 4-20 ma-es analóg kimenet.) Specifikációkövetés A Rosemount 3095 típusú távadókkal mért változók legalább 3 σ mértékben megfelelnek a specifikált műszaki adatoknak. Tömegáram A mért tömegáram értékek a működési tartományban teljes mértékben kompenzáltak a nyomás, a hőmérséklet, a sűrűség, a viszkozitás, a gáztágulás, az átfolyási tényező és a hőmérsékleti korrekció változásaira. Q m = NC d EY 1 d 2 DP( ρ) Speciális áramlásmérés: tömegáram-mérés alaphibája (U3 opció) (1) a tömegáram ±1.0%-a a 10:1 áramlási sebességtartományra (folyadékokra és gázokra 100:1 nyomáskülönbség-tartományra) Tömegáram-mérés alaphiba a tömegáram ±1.0%-a a 8:1 áramlási sebességtartományra (folyadékokra és gázokra 64:1 nyomáskülönbség-tartományra) Összegzett tömegáram az összegzett tömegáram ±1.0%-a (A kalibrálatlan nyomáskülönbségkeltő elem (mérőperem) beszerelése az ASME MFC3M vagy ISO szabvány előírásai szerint történt. Az átfolyási tényezőből, a furatméretből, csőátmérőből és gáztágulási tényezőből adódó bizonytalanságokat az ASME MFC3M vagy ISO szabványok határozzák meg. A sűrűség bizonytalansága 0.1%. Az optimális áramlásmérési pontosság/leszabályozhatóság érdekében a nyomáskülönbség a teljes skálakitérés max. 1/10-éig kalibrált.) Nyomáskülönbség 1. kódjelű méréstartomány inchh2o (0 1, ,3 mbar) (50:1 leszabályozás megengedett) 2. kódjelű méréstartomány inchh2o (0 6, ,7 mbar) (100:1 leszabályozás megengedett) 3. kódjelű méréstartomány inchh2o (0 0, ,49 bar) (100:1 leszabályozás megengedett) Alaphiba (tartalmazza a linearitást, a hiszterézist és az ismétlőképességet) (2) 2-3. méréstartomány - speciális áramlásmérés (U3 opció) (1) a mért nyomáskülönbség ±0.05%-a a mérőképesség felső határától max. 3:1 nyomáskülönbség-leszabályozásig a mérőképesség felső határától max. 100:1 nyomáskülönbségleszabályozásig: Hiba = MTSZ± 0,05 + 0,0145 MKFH MNYK %-a MTSZ = méréstartomány szélessége (SPAN) ; MKFH = mérőképesség felső határa (URL); MNYK = mért nyomáskülönbség 2-3. kódjelű méréstartomány MTSZ ±0.075%-a az MKFH 1:1-10:1 leszabályozási tartományában MKFH 10:1-nél nagyobb arányú leszabályozásánál: Hiba = MTSZ± 0, ,005 MKFH %-a MTSZ (1)A speciális áramlásmérési opció (U3 opció) a HART protokollnál és a 2. és 3. kódjelű nyomáskülönbség-tartománynál kapható, de csak rozsdamentes acél leválasztó anyag és szilikon töltőfolyadék rendelésével együtt. (2) A FOUNDATION fieldbus távadóknál a méréstartomány szélessége helyett a beállított méréstartományt kell használni kódjelű méréstartomány az MTSZ ±0.10%-a az MKFH 1:1-15:1 leszabályozási tartományában az MKFH 15:1-nél nagyobb arányú leszabályozásánál: Határ = MTSZ± 0, ,005 MKFH %-a MTSZ Környezeti hőmérséklet 28 C-os változásának hatása 2-3. kódjelű méréstartomány - speciális áramlásmérés (U3 opció) (1) a mért nyomáskülönbség ±0.130%-a a mérőképesség felső határától max. 3:1 nyomáskülönbség-leszabályozásig a mérőképesség felső határától max. 100:1 nyomáskülönbségleszabályozásig: Hiba = MTSZ± 0, ,0345 MKFH %-a MTSZ 2-3. kódjelű méréstartomány ±(MKFH 0.025%-a + MTSZ 0.125%-a) az 1: :1 leszabályozású méréstartományoknál ±(MKFH 0.035%-a MTSZ 0.175%-a) a 30: :1 leszabályozású méréstartományoknál 1. kódjelű méréstartomány ±(MKFH 0.20%-a + MTSZ 0.25%-a) az 1: :1 leszabályozású méréstartományoknál ±(MKFH 0.24%-a + MTSZ 0.15%-a) a 30: :1 leszabályozású méréstartományoknál Statikus nyomás hatása 2-3. kódjelű méréstartomány Nullaponthiba = MKFH ±0.05%-a / 68,9 bar (1,000 psi) Méréstartomány-hiba = MNYK ±0.20%-a / 68,9 bar (1,000 psi) 1. kódjelű méréstartomány Nullaponthiba = MKFH ±0.05%-a / 55,1 bar (800 psi) Méréstartomány-hiba = MNYK ±0.40%-a / 55,1 bar (800 psi) Stabilitás 2-3. kódjelű méréstartomány - speciális áramlásmérés (U3 opció) (1) MKFH ±0.25%-a 10 évig 28 C hőmérséklet-változás esetén, max. 68,9 bar (1000 psi) üzemi nyomásig 2-3. kódjelű méréstartomány MKFH ±0.125%-a 5 évig 28 C hőmérséklet-változás esetén, max. 68,9 bar (1000 psi) üzemi nyomásig 1. kódjelű méréstartomány MKFH ±0.2%-a 1 évig Abszolút/túlnyomás abszolút nyomás (100:1 arányú leszabályozás megengedett) 3. kódjelű méréstartomány psia (3,447 55, , kpa) 4. kódjelű méréstartomány ,626 psia (3, , kpa) Túlnyomás (100:1 arányú leszabályozás megengedett) C kódjelű méréstartomány psig (0 55, kpa) D kódjelű méréstartomány ,626 psig ( kpa) Alaphiba (tartalmazza a linearitást, a hiszterézist és az ismétlőképességet) az MTSZ ±0.075%-a az MKFH 1:1-10:1 leszabályozási tartományában az MKFH 10:1-nél nagyobb arányú leszabályozásánál: Hiba = MTSZ± 0,03 + 0,0075 MKFH %-a MTSZ

6 Rosemount 3095 MultiVariable Katalógus Környezeti hõmérséklet 28 C-os változásának hatása 2-3. kódjelű méréstartomány ±(MKFH 0.50%-a + MTSZ 0.125%-a) az 1: :1 leszabályozású méréstartományoknál ±(MKFH 0.60%-a MTSZ 0.175%-a) a 30: :1 leszabályozású méréstartományoknál Stabilitás MKFH ±0.125%-a 5 évig 28 C környezeti hőmérséklet-változás esetén, max. 6,9 MPa(1000 psi) üzemi nyomásig Közeghőmérséklet A közeghőmérsékletre vonatkozó adatok csak a távadó részt értintik. Az ellenállás-hőmérő által okozott érzékelőhibák itt nem szerepelnek. A távadó kompatibilis bármilyen PT100 ellenállás-hőmérővel, amely megfelel az IEC 751 szabvány B osztályának, névleges ellenállása 0 C-on 100 ohm, = Kompatibilis ellenállás-hőmérők például a Rosemount 68 és 78 sorozat ellenállás-hőmérői. Ellenállás-hőmérő méréstartomány C Alaphiba (tartalmazza a linearitást, hiszterézist és ismétlőképességet) 4 és 8 méter hosszú kábeleknél: ±0.56 C C közeghőmérsékleteknél 649 C-nál magasabb közeghőmérséklet esetén a fenti értéket növelni kell 0.56 C-kal 38 C hőmérséklet-változásonként 25 méteres kábeleknél: ±1.12 C C közeghőmérsékleteknél 649 C-nál magasabb közeghőmérséklet esetén a fenti értéket növelni kell 0.56 C-kal 38 C hőmérséklet-változásonként Stabilitás ±0.56 C Konstrukciós adatok Karimák Galvanizált szénacél, 316 rozsdamentes acél vagy Hastelloy C-276 Technológiai közeggel érintkező O-gyűrűk Üvegszálas teflon Technológiai közeggel nem érintkező alkatrészek Elektronika háza Alacsony vörösréztartalmú alumínium. NEMA 4X, CSA, 4X ház, IP 65, IP 66, IP 68 Csavarok Galvanizált szénacél az ASTM A449 szabvány 5. minőségének megfelelően vagy asztenites 316 rozsdamentes acél Töltőfolyadék Szilikon vagy inert halogénezett szénhidrogén olaj (inert olaj csak a túlnyomásmérő érintkezős modulokhoz kapható). Festék (csak az alumínium háznál) Poliuretán O-gyűrűk Buna-N Súly Alkatrész Súly (kg) Rosemount 3095 típusú távadó 2.7 rozsdamentes acél tartó m hosszú árnyékolt ellenállás-hőmérő kábel m hosszú páncélozott ellenállás-hőmérő kábel m hosszú árnyékolt ellenállás-hőmérő kábel m hosszú páncélozott ellenállás-hőmérő kábel m hosszú árnyékolt ellenállás-hőmérő kábel m hosszú páncélozott ellenállás-hőmérő kábel cm hosszú páncélozott ellenállás-hőmérő kábel m hosszú CENELEC ellenállás-hőmérő kábel m hosszú CENELEC ellenállás-hőmérő kábel m hosszú CENELEC ellenállás-hőmérő kábel cm hosszú CENELEC ellenállás-hőmérő kábel m hosszú árnyékolt ellenállás-hőmérő kábel 0.7 Írásvédelem A távadó elektronika kártyáján található átkötés megfelelő elhelyezésével megakadályozható a távadó konfigurációs adatainak megváltoztatása. A rendszertervezést támogató programcsomag ezenkívül két opcionális jelszavas védelmi szintet biztosít. Elektromos csatlakozások ½ 14 NPT, M (CM20) és PG A HART interfész csatlakozási pontjai az A kimeneti pontnál a kapocslécen vannak. Közeghőmérsékletet mérő ellenállás-hőmérő bemenet 100 ohm-os platina ellenállás-hőmérő az IEC-751 B osztályának megfelelően. Technológiai csatlakozások Távadó: ¼ 18 NPT 24 mm tengelytávolságra, opcionális karimaadapterek esetén 1 /2 14 NPT 51, 54 és 57 mm tengelytávolságra. Ellenállás-hőmérő: az ellenállás-hőmérőtől függ. Technológiai közeggel érintkező alkatrészek Leválasztó membránok 316L rozsdamentes acél vagy Hastelloy C-276. CF-8M (a 316 rozsdamentes acél utolsó változata, az ASTM-A743 szabvány szerint). Leürítő/légtelenítő szelepek 316 rozsdamentes acél vagy Hastelloy C-276 6

7 Katalógus Rosemount 3095 MultiVariable Termékbizonylatolás ROSEMOUNT 3095 TÍPUSÚ TÁVADÓ HART KOMMUNIKÁCIÓVAL Elfogadott gyártási helyek Rosemount Inc. Chanhassen, Minnesota, USA Emerson Process Management GmbH & Co. Wessling, Németország Emerson Process Management Asia Pacific, Private Limited Singapore Beijing Rosemount Far East Instrument Co., Limited Peking, Kína Európai direktívára vonatkozó információ A Rosemount cég honlapján (www.rosemount.com) megtalálható az EC-megfelelőségi nyilatkozat az összes európai direktívára. Nyomtatott példányok beszerezhetők a helyi kereskedelmi irodától. ATEX direktíva (94/9/EC) Az Emerson Process Management megfelel az ATEX direktíva előírásainak. Nyomás alatt működő készülékekre vonatkozó európai direktíva (PED) (97/23/EC) 3095F_2/3, 4/D és 3095M_2/3, 4/D áramlási sebesség távadók QS értékelési bizonylat - EC No. PED-H-100 Modul H megfelelőség értékelés Minden más 3095_ típusú távadó/szintszabályozó Elfogadott műszaki gyakorlat Távadó tartozékok: technológiai karima - csaptelep Elfogadott műszaki gyakorlat Elektromágneses kompatibilitás (EMC) (2004/108/EC) 3095 áramlási sebesség távadók EN :1997 A1, A2 és A3 Factory Mutual bizonylat biztonságos zónákban történő alkalmazásokhoz A Szövetségi Munka- és Egészségvédelmi Igazgatóság (Federal Occupational Safety és Health Administration - OSHA) akkreditációja alapján egy országosan elismert ellenőrző laboratórium, az FN elektromos, mechanikus és tűzvédelmi alapkövetelményeinek teljesítését minden távadónál megvizsgálják, ellenőrzik és bizonylatolják. Rosemount 3095 HART típusú távadó robbanásvédelmi bizonylatai Észak-amerikai bizonylatok FM bizonylatok A Explosion Proof a Class I, Division 1, Group B, C és D besorolású veszélyzónákban. Dust-Ignition Proof a Class II/Class III, Division 1, Group E, F és G besorolású veszélyzónákban. Tokozás: 4X. Gyári lezárás. Non-incendive ellenállás-hőmérő csatlakozások a Class I, Division 2, Group A, B, C és D besorolású veszélyzónákban. J Intrinsically Safe a Class I, II és III, Division 1, Group A, B, C, D, E, F és G besorolású kültéri veszélyzónákban. Non-incendive a Class I, Division 2, Group A, B, C és D besorolású veszélyzónákban. Hőmérsékletkód: T4. Gyári lezárás. A bemeneti paramétereket és a telepítési módot lásd a számú szabályozási rajzon. Canadian Standards Association (CSA) C Explosion Proof a Class I, Division 1, Group B, C és D besorolású veszélyzónákban. Dust-Ignition Proof a Class II/Class III, Division 1, Group E, F és G besorolású veszélyzónákban. CSA tokozás: 4X, megfelel beltéri és kültéri veszélyzónákban történő alkalmazásra. Non-incendive ellenállás-hőmérő csatlakozások a Class I, Division 2, Group A, B, C és D besorolású veszélyzónákban. Gyári lezárás. A telepítést Rosemount tervrajz szerint kell elvégezni. Használható a Class I, Division 2, Group A, B, C és D besorolású veszélyzónákban. K Intrinsically Safe a Class I, Division 1, Group A, B, C és D besorolású veszélyzónákban, ha a telepítés a Rosemount tervrajz szerint történt. Hőmérsékletkód: T3C. A bemeneti paramétereket és a telepítési módot lásd a számú szabályozási rajzon. Európai bizonylatok F ATEX Intrinsic Safety Bizonylatszám: BAS98ATEX1359X II 1 G EEx ia IIC T5 (Tkörny = 45 C C) EEx ia IIC T4 (Tkörny = 45 C C) táblázat: Bekötési paraméterek (táp/jel kapcsok) U i = 30V I i = 200 ma P i = 1.0 W C i = µf L i = 0 2. táblázat: Hőmérséklet-érzékelő bekötési paraméterei U o = 30V I o = 19 ma P o = 140 mw C i = µf L i = 0 7

8 Rosemount 3095 MultiVariable Katalógus táblázat: A hőmérséklet-érzékelő kapcsainak bekötési paraméterei C o = mf IIC gázcsoport C o = mf IIB gázcsoport C o = 1.82 mf IIA gázcsoport L o = 96 mh IIC gázcsoport L o = 365 mh IIB gázcsoport L o = 696 mh IIA gázcsoport L o /R o = 247 mh/ohm IIC gázcsoport L o /R o = 633 mh/ohm IIB gázcsoport L o /R o = 633 mh/ohm IIA gázcsoport Biztonságos használat speciális feltételei: Az opcionális tranziensvédő kapocsléc (rendelési kód: B) alkalmazása esetén a 3095 típusú távadó nem bírja ki az EN : 2007 szabvány szakaszában előírt 500V-os szigetelésvizsgálatot. A készülék telepítésekor ezt figyelembe kell venni. G ATEX Type n Bizonylatszám: BAS98ATEX3360X II 3 G EEx nl IIC T5 (Tkörny = 45 C C) EEx nl IIC T4 (Tkörny = 45 C C) U i = 55V A készülékhez csatlakoztatható egy külső hőmérséklet-érzékelő, például egy ellenállás-hőmérő (RTD). Biztonságos használat speciális feltételei: Az opcionális tranziensvédő kapocsléc (rendelési kód: B) alkalmazása esetén a 3095 típusú távadó nem bírja ki az EN50 021: 1995 szabvány 9.1 szakaszában előírt 500V-os szigetelésvizsgálatot. A készülék telepítésekor ezt figyelembe kell venni. H ATEX Flameproof Bizonylatszám: KEMA02ATEX2320X II 1/2 G EEx d IIC T5 (-50 C Tkörny 80 C) T6 (-50 C Tkörny 65 C) 1180 Biztonságos használat speciális feltételei (x): A készülék tartalmaz egy vékonyfalú membránt. A telepítésnél, karbantartásnál és használatnál figyelembe kell venni azokat a környezeti feltételeket, amelyek erre a membránra hatnak. A gyártómű telepítési és karbantartási utasításait pontosan követni kell, ha a készülék várható időtartamára biztosítani kívánjuk a használat biztonságosságát. P ATEX Dust Bizonylatszám: KEMA02ATEX2321 II 1 D T 90 C V = max. 55 Vdc I = max. 23 ma IP IECEx bizonylatok (HART) 4 IECEx Intrinsic Safety Bizonylatszám: IECEx BAS X Ex ia IIC T4 (-45 C Tkörny 70 C) Ex ia IIC T5 (-45 C Tkörny 40 C) 4. táblázat: Bemeneti paraméterek HART I.S. U i = 30Vdc I i = 200 madc P i = 1.0 W C i = 12 nf L i = 0 5. táblázat: Az ellenállás-hőmérő csatlakozási pontjainak egyedi paraméterei U o = 30Vdc I o = 19 madc P o = 140 mw A négypólusú csatlakozóra kötött terhelés kapacitása és/vagy induktivitása, vagy az induktivitás/ellenállás arány (L/R) nem haladja meg az alábbi értékeket: Csoport Kapacitás (mf) Induktivitás (mh) vagy L/R arány mh/ohm IIC IIB IIA MEGJEGYZÉS 1. A külső áramkör kombinált koncentrált induktivitása és kapacitása nem nagyobb a fenti értékek 1%-ánál. VAGY 2. Az induktivitás és kapacitás elosztott, mint egy kábelnél. VAGY 3. A külső áramkör csak koncentrált induktivitást vagy koncentrált kapacitást tartalmaz egy kábellel kombinálva. Minden más esetben, pl. kombinált koncentrált induktivitás és kapacitás esetén az egyes L és C értékeknek max. 50%-a megengedett. Bizonylatolási feltételek (X): A tranziensvédelemmel ellátott készülék nem bírja ki nem bírja ki az IEC :1999 szabvány szakaszában előírt 500V-os szigetelésvizsgálatot. A készülék telepítésekor ezt figyelembe kell venni. 5 IECEx Type n Bizonylatszám: IECEx BAS X Ex na nl IIC T4 (-45 C Tkörny 70 C) Ex na nl IIC T5 (-45 C Tkörny 40 C) U i = max. 55V dc Bizonylatolási feltételek (X): A tranziensvédelemmel ellátott készülék nem bírja ki az IEC : 2005 szabvány szakaszában előírt 500V-os szigetelésvizsgálatot. A készülék telepítésekor ezt figyelembe kell venni. 8

9 Katalógus Rosemount 3095 MultiVariable 7 IECEx Flameproof Bizonylatszám: IECEx KEM Zone 0/1 Ex d IIC T6 (-20 C Tkörny 65 C) Zone 0/1 Ex d IIC T5 (-20 C Tkörny 80 C) V max = 55 Vdc I max = 23 madc 8 IECEx Dust Bizonylatszám: IECEx KEM Ex td A22 T90 C IP66 Bizonylatkombinációk Opcionális bizonylatolás rendelése esetén a készülék rozsdamentes acél bizonylattáblát kap. Ha a készülék címkéjén több bizonylattípus szerepel, akkor az nem szerelhető fel semmilyen más bizonylattípussal. A bizonylatcímkén tartósan meg kell jelölni a felhasznált bizonylattípusokat, hogy jól elkülöníthetők legyenek a fel nem használtaktól. B A és J kombinációja D C és K kombinációja L F, G, H és P kombinációja 9 4, 5, 7 és 8 kombinációja 9

10 Rosemount 3095 MultiVariable Katalógus ROSEMOUNT 3095 TÍPUSÚ TÁVADÓ FIELDBUS KOMMUNIKÁCIÓVAL Elfogadott gyártási helyek Rosemount Inc. Chanhassen, Minnesota, USA Európai direktívára vonatkozó információ A Rosemount cég honlapján (www.rosemount.com) megtalálható az EC-megfelelőségi nyilatkozat az összes európai direktívára. Nyomtatott példányok beszerezhetők a helyi kereskedelmi irodától. ATEX direktíva (94/9/EC) Az Emerson Process Management megfelel az ATEX direktíva előírásainak. Nyomás alatt működő készülékekre vonatkozó európai direktíva (PED) (97/23/EC) 3095F_2/3, 4/D és 3095M_2/3, 4/D áramlási sebesség távadók QS értékelési bizonylat - EC No. PED-H-100 Modul H megfelelőségértékelés Minden más 3095_ típusú távadó/szintszabályozó Elfogadott műszaki gyakorlat Távadó tartozékok: technológiai karima - csaptelep Elfogadott műszaki gyakorlat Mérőátalakítók, áramlásmérő Lásd a megfelelő mérőátalakító szerelési útmutatóját. Elektromágneses kompatibilitás (EMC) (2004/108/EC) 3095 áramlási sebesség távadók EN : 1992; EN :1995; EN :1997 A1, A2 és A3 Factory Mutual bizonylat biztonságos zónákban történő alkalmazásokhoz A Szövetségi Munka- és Egészségvédelmi Igazgatóság (Federal Occupational Safety és Health Administration - OSHA) akkreditációja alapján egy országosan elismert ellenőrző laboratórium, az FN elektromos, mechanikus és tűzvédelmi alapkövetelményeinek teljesítését minden távadónál megvizsgálják, ellenőrzik és bizonylatolják. Rosemount 3095 Fieldbus típusú távadó robbanásvédelmi bizonylatai Észak-amerikai bizonylatok FM bizonylatok A Explosion Proof a Class I, Division 1, Group B, C és D besorolású veszélyzónákban. Dust-Ignition Proof a Class II/Class III, Division 1, Group E, F és G besorolású veszélyzónákban. Tokozás: 4X. Gyári lezárás. Non-incendive ellenállás-hőmérő csatlakozások a Class I, Division 2, Group A, B, C és D besorolású veszélyzónákban. J Intrinsically Safe a Class I, II és III, Division 1, Group A, B, C, D, E, F és G besorolású kültéri veszélyzónákban. Non-incendive a Class I, Division 2, Group A, B, C és D besorolású veszélyzónákban. Hőmérsékletkód: T4. Gyári lezárás. A bemeneti paramétereket és a telepítési módot lásd a számú szabályozási rajzon. V FISCO a Class I, II és III, Division 1, Group A, B, C, D, E, F és G besorolású kültéri veszélyzónákban. Hőmérsékletkód: T4. Gyári lezárás. A bemeneti paramétereket és a telepítési módot lásd a számú szabályozási rajzon. Canadian Standards Association (CSA) C Explosion Proof a Class I, Division 1, Group B, C és D besorolású veszélyzónákban. Dust-Ignition Proof a Class II/Class III, Division 1, Group E, F és G besorolású veszélyzónákban. Gyári lezárás. CSA tokozás: 4X, megfelel a beltéri és kültéri veszélyzónákban történő alkalmazásra. Megfelel a Class I, Division 2, Group A, B, C és D besorolású veszélyzónákban történő alkalmazásokhoz. A telepítést Rosemount tervrajz szerint kell elvégezni. K Intrinsically Safe a Class I, Division 1, Group A, B, C és D besorolású veszélyzónákban, ha a telepítés a Rosemount tervrajz szerint történt. Hőmérsékletkód: T3C. A bemeneti paramétereket és a telepítési módot lásd a számú szabályozási rajzon. W FISCO terepi eszköz. Intrinsically Safe a Class I, Division 1, Group A, B, C és D besorolású veszélyzónákban, ha a telepítés a számú Rosemount tervrajz szerint történt. Hőmérsékletkód: T3C. Európai bizonylatok F/T ATEX Intrinsic Safety Bizonylatszám: Baseefa 05ATEX0022X II 1 G EEx ia IIC T5 (Tkörny = -45 C C) EEx ia IIC T4 (Tkörny = -45 C C)

11 Katalógus Rosemount 3095 MultiVariable 6. táblázat: Bekötési paraméterek (táp/jel kapcsok) Fieldbus (F opció) FISCO (T opció) U i = 30V U i = 17.5V I i = 300 ma I i = 380 ma P i = 1.3 W P i = 5.32 W C i = 3.3 nf C i < 5 nf L i = 0 L i = 10 µh 7. táblázat: Hőmérséklet-érzékelő bekötési paraméterei U o = 30V I o = 19 ma P o = 140 mw 8. táblázat: A hőmérséklet-érzékelő kapcsainak bekötési paraméterei C o = mf IIC gázcsoport C o = mf IIB gázcsoport C o = 1.82 mf IIA gázcsoport L o = 96 mh IIC gázcsoport L o = 365 mh IIB gázcsoport L o = 696 mh IIA gázcsoport L o /R o = 247 mh/ohm IIC gázcsoport L o /R o = 633 mh/ohm IIB gázcsoport L o /R o = 633 mh/ohm IIA gázcsoport Biztonságos használat speciális feltételei: A tranziensvédő kapocsléccel ellátott készülékek nem bírják ki az EN :2002 szabvány szakaszában előírt 500V-os szigetelésvizsgálatot. A készülék telepítésekor ezt figyelembe kell venni. G ATEX Type N Bizonylatszám: Baseefa05ATEX0023X II 3 G EEx na nl IIC T5 (Tkörny = 45 C C) EEx na nl IIC T4 (Tkörny = 45 C C) U i = 55V Ellenállás-hőmérő bekötési pontjai - A készülékhez csatlakoztatható egy külső hőmérséklet-érzékelő, például egy ellenállás-hőmérő (RTD). Biztonságos használat speciális feltételei: A tranziensvédő kapocsléccel ellátott készülékek nem bírják ki az EN :2003 szabvány 8.1 szakaszában előírt 500V-os szigetelésvizsgálatot. A készülék telepítésekor ezt figyelembe kell venni. H ATEX Flameproof Bizonylatszám: KEMA02ATEX2320X II 1/2 G EEx d IIC T5 (-50 C Tkörny 80 C) T6 (-50 C Tkörny 65 C) Vmax = max. 55 Vdc Imax = max. 23 ma IP Biztonságos használat speciális feltételei (x): A készülék tartalmaz egy vékonyfalú membránt. A telepítésnél, karbantartásnál és használatnál figyelembe kell venni azokat a környezeti feltételeket, amelyek erre a membránra hatnak. A gyártómű telepítési és karbantartási utasításait pontosan követni kell, ha a készülék várható időtartamára biztosítani kívánjuk a használat biztonságosságát. P ATEX Dust Bizonylatszám: KEMA02ATEX2321 II 1 D T90 C (-50 C Tkörny 80 C) Vmax = 55 Vdc Imax = 23 ma IP IECEx bizonylatok (Fieldbus) 4/Y IECEx Intrinsic Safety Bizonylatszám: IECEx BAS X Ex ia IIC T4 (-45 C Tkörny 70 C) Ex ia IIC T5 (-45 C Tkörny 40 C) 9. táblázat: Bemeneti paraméterek Fieldbus I.S. U i = 30Vdc I i = 300 madc P i = 1.3 W C i = 3.3 nf L i = 0 FISCO U i = 17.5Vdc I i = 380 madc P i = 5.32 W C i 5 nf L i 10 mh 10. táblázat: Az ellenállás-hőmérő csatlakozási pontjainak egyedi paraméterei U o = 30Vdc I o = 19 madc P o = 140 mw A négypólusú csatlakozóra kötött terhelés kapacitása és/vagy induktivitása, vagy az induktivitás/ellenállás arány (L/R) nem haladja meg az alábbi értékeket: Csoport Kapacitás (μf) Induktivitás (mh) vagy L/R arány (μh/ohm) IIC IIB IIA Bizonylatolási feltételek (X): A tranziensvédelemmel ellátott készülék nem bírja ki az IEC :1999 szabvány szakaszában előírt 500V-os szigetelésvizsgálatot. A készülék telepítésekor ezt figyelembe kell venni. 5 IECEx Type n Bizonylatszám: IECEx BAS X Ex nc IIC T4 (-45 C Tkörny 70 C) Ex nc IIC T5 (-45 C Tkörny 40 C) U i = max. 55V dc Bizonylatolási feltételek (X): A tranziensvédelemmel ellátott készülék nem bírja ki az IEC : 1987 szabvány 8. szakaszában előírt 500V-os szigetelésvizsgálatot. A készülék telepítésekor ezt figyelembe kell venni. 11

12 Rosemount 3095 MultiVariable Katalógus IECEx Flameproof Bizonylatszám: IECEx KEM Zone 0/1 Ex d IIC T6 (-20 C Tkörny 65 C) Zone 0/1 Ex d IIC T5 (-20 C Tkörny 80 C) V max = 55 Vdc I max = 23 madc 8 IECEx Dust Bizonylatszám: IECEx KEM Ex td A22 T90 C IP66 Bizonylatkombinációk Opcionális bizonylatolás rendelése esetén a készülék rozsdamentes acél bizonylattáblát kap. Ha a készülék címkéjén több bizonylattípus szerepel, akkor az nem szerelhető fel semmilyen más bizonylattípussal. A bizonylatcímkén tartósan meg kell jelölni a felhasznált bizonylattípusokat, hogy jól elkülöníthetők legyenek a fel nem használtaktól. B A és J kombinációja D C és K kombinációja L F, G, H és P kombinációja 9 4, 5, 7 és 8 kombinációja 1 ábra: 3095 típusú többváltozós távadó érzékelő modul / elektronika ÉRZÉKELŐ MODUL ELEKTRONIKA Analóg-digitális jelátalakítás Modulhőmérséklet Érzékelő mikroprocesszor és memória korrekciós együtthatók modul inform. érzékelő linearizálás diagnosztika Áramlás /kimenet mikroprocesszor csillapítás diagnosztika áramlásszámítás kommunikáció méréstartományváltoztatás Nem felejtő memória távadó konfiguráció méréstartományhatárértékek RAM Analóg kimenőjel a folyamatirányító rendszerhez Piezorezisztív AP vagy GP érzékelő Kapacitív DP érzékelő Digitális kommunikáció és/vagy analóg kimenet Jelátalakítás Ellenálláshőmérő bemenet H Nyomás L Nyomás Személyi számítógép 12

13 Katalógus Rosemount 3095 MultiVariable Körvonalrajzok Rosemount 3095 típusú távadó robbantott ábrája Bizonylattábla Kapocsléc (HART) Ház O-gyűrű Fedél Elektronika Adattábla Modul O-gyűrű Ház helyzetét rögzítő csavar Ellenállás-hőmérő csatlakozás Technológiai adapter O-gyűrű Érzékelő modul Leürítő / légtelenítő szelep Karimaadapter O-gyűrű Opcionális karimaadapterek Coplanar karima LCD kijelző szerelvény Csavarok Kijelzőfedél Kapocsléc (Fieldbus) 13

14 Rosemount 3095 MultiVariable Katalógus Rosemount 3095 típus Kijelzőfedél (opcionális) 0.75 (19) szabad hely a fedél levételéhez 4.30 (110) 5.00 (127) 2.15 (55) 1 /2-14 NPT menetes védőcső-csatlakozó (2 helyen) 0.75 (19) szabad hely a fedél levételéhez 4.20 (107) 4.09 (104) Bizonylattábla Távadó áramkör ezen az oldalon Leürítő/ légtelenítő szelep Adattábla Távadó csatlakozások ezen az oldalon A ház helyzetét rögzítő hernyócsavar 7.07 (180) 8.17 (208) 6.40 (163) 1 /2-14 NPT menet az opcionális adaptereken, amelyek elforgathatók úgy, hogy a csatlakozási pontok tengelytávolsága 2.00 (51) vagy 2.25 (57) legyen. 1 /4-18 NPT menet a Coplanar karimán, ami biztosítja a technológiai csatlakozást tartó adatpterek használata nélkül. MEGJEGYZÉS: A méretek inch-ben (mm-ben) értendők (72) 4.30 (110) Szerelési helyzetek 7.07 (180) 1.10 (28) 6.15 (156) 2.81 (120) 4.73 (12) 3.54 (90) 6.25 (159) MEGJEGYZÉS: A méretek inch-ben (mm-ben) értendők. 14

15 Katalógus Rosemount 3095 MultiVariable Rendelési információk Típus Termék megnevezése 3095M Többváltozós tömegáram-távadó Kód Kimenet A 4 20 ma HART protokollon alapuló digitális jellel V FOUNDATION fieldbus protokoll Kód Nyomáskülönbség tartományok 1 (1) inchh2o (0 1, ,3 mbar) inchh2o (0 6, ,7 mbar) inchh2o (0 0, ,49 bar) Kód Statikus nyomás tartományok psia (3,447 55, , kpa) psia (3, , kpa) C psig (0 55, kpa) D psig ( kpa) Kód Leválasztó anyaga Töltőfolyadék A 316L rozsdamentes acél szilikon B (2) Hastelloy C-276 szilikon F aranyozott rozsdamentes acél szilikon D tantál szilikon J (3) 316L rozsdamentes acél inert K (2)(3) Hastelloy C-276 inert L (3) tantál inert Kód Karima Anyag A Coplanar szénacél B (2) Coplanar rozsdamentes acél C (2) Coplanar Hastelloy C-276 F (2)(4) Coplanar rozsdamentes acél, légtelenítés nélkül J hagyományos DIN karima, rozsdamentes acél 10 mm-es adapter/csaptelep csavarozással rozsdamentes acél, 7 /16 20 csavarokkal 0 nincs (az S3 vagy S5 opciókódnál szükséges) Kód Leürítő/légtelenítő anyaga A rozsdamentes acél C (2) Hastelloy C nincs (az S3 vagy S5 opciókódnál szükséges) Kód O-gyűrű 1 üvegszálas teflon Kód Közeghőmérséklet-bemenet (az ellenállás-hőmérőt külön kell rendelni) 0 rögzített közeghőmérséklet (nincs kábel) 1 ellenálláshőmérő-bemenet 3,66 m árnyékolt kábellel (védőcsőben vezetendő) 2 ellenálláshőmérő-bemenet 7,32 m árnyékolt kábellel (védőcsőben vezetendő) 7 ellenálláshőmérő-bemenet 22,86 m árnyékolt kábellel (védőcsőben vezetendő) 6 ellenálláshőmérő-bemenet 1,22 m páncélozott, árnyékolt kábellel 3 ellenálláshőmérő-bemenet 3,66 m páncélozott, árnyékolt kábellel 4 ellenálláshőmérő-bemenet 7,32 m páncélozott, árnyékolt kábellel 5 (5) ellenálláshőmérő-bemenet 53 cm páncélozott, árnyékolt kábellel 8 ellenálláshőmérő-bemenet 22,86 m páncélozott, árnyékolt kábellel A ellenálláshőmérő-bemenet 3,66 m ATEX/IECEx tűzálló kábellel B ellenálláshőmérő-bemenet 7,32 m ATEX/IECEx tűzálló kábellel C ellenálláshőmérő-bemenet 22,86 m ATEX/IECEx tűzálló kábellel D (5) ellenálláshőmérő-bemenet 53 cm ATEX/IECEx tűzálló kábellel Kód Távadóház anyaga Tömszelence-méret A poliuretán bevonatú alumínium ½ 14 NPT B poliuretán bevonatú alumínium M (CM20) C poliuretán bevonatú alumínium PG 13.5 J rozsdamentes acél ½ 14 NPT K rozsdamentes acél M (CM20) L rozsdamentes acél PG

16 Rosemount 3095 MultiVariable Katalógus Kód A B Kód Kapocsléc normál beépített tranziensvédelemmel Kijelző 0 nincs 1 LCD kijelző Kód Tartó 0 nincs 1 tartó Coplanar rozsdamentes acél karimához, 2"-os csőre panelra szereléshez, rozsdamentes acél csavarok 2 tartó hagyományos karimához 2"-os csőre szereléshez, szénacél csavarok 3 tartó hagyományos karimához panelra szereléshez, szénacél csavarok 4 lapos tartó hagyományos karimához 2"-os csőre szereléshez, szénacél csavarok 5 tartó hagyományos karimához 2"-os csőre szereléshez, 300-as sorozatú rozsdamentes acél csavarok 6 tartó hagyományos karimához panelra szereléshez, 300-as sorozatú rozsdamentes acél csavarok 7 lapos tartó hagyományos karimához 2"-os csőre szereléshez, 300-as sorozatú rozsdamentes acél csavarok 8 tartó hagyományos rozsdamentes acél karimához, 2 -os csőre szereléshez, 300-as sorozatú rozsdamentes acél csavarok 9 lapos tartó hagyományos rozsdamentes acél karimához, 2 -os csőre szereléshez, 300-as sorozatú rozsdamentes acél csavarok Kód Csavarok 0 szénacél csavarok 1 ausztenites 316 rozsdamentes acél csavarok N nincs (az S3 vagy S5 opciókódnál szükséges) Kód Termékbizonylatok 0 nincs A FM Explosion-proof, Dust Ignition-proof B FM Explosion-proof, Dust Ignition-proof, Intrinsically Safe, Division 2 (A és J kombinációja) J FM Intrinsically Safe, Division 2 V FM FISCO Intrinsically Safe; csak FOUNDATION fieldbus protokollhoz K CSA Intrinsically Safe, Division 2 C CSA Explosion-proof, Dust Ignition-proof, Division 2 D CSA Explosion-proof, Dust Ignition-proof, Intrinsically Safe, Division 2 (C és K kombinációja) W CSA FISCO Intrinsically Safe; csak FOUNDATION fieldbus protokollhoz F ATEX Intrinsic Safety G ATEX Type n H ATEX Flameproof L ATEX Flameproof, Intrinsic Safety, Type n, Dust (F, G, H és P kombinációja) P ATEX Dust T ATEX FISCO Intrinsic Safety; csak FOUNDATION fieldbus protokollhoz 6 ATEX FISCO, Flameproof, Intrinsic Safety, Type n, Dust Y IECEx FISCO Intrinsic Safety 4 IECEx Intrinsic Safety 5 IECEx Type n 7 IECEx Flameproof 8 IECEx Dust 9 IECEx Flameproof, Dust, Intrinsic Safety, Type n (4, 5, 7 és 8 kombinációja) 2 China Intrinsic Safety 3 China Flameproof R TIIS Flameproof Kód B (6) V (7) Kidolgozott mérési megoldás (EMS) teljesen kompenzált tömegáram- és mért paraméterek (DP, P és T) HART vagy FOUNDATION fieldbus protokollal csak üzemi paraméterek mérése (DP, P és T) (tömegáram-paraméter nincs) 16

17 Katalógus Rosemount 3095 MultiVariable Kód Opciók Pontossági osztály U3 (8) speciális áramlásmérés: a mért nyomáskülönbség ±0.05%-a max. 100:1 leszabályozásig, 10 éves stabilitás, korlátozott 12 éves garancia PlantWeb irányítási funkcionalitás A01 (9) FOUNDATION fieldbus fejlett folyamatirányítási funkcióblokkok Speciális konfiguráció C2 speciális áramlásmérési konfiguráció (kitöltött konfigurációs adatlap szükséges) Karimaadapter DF (10) karimaadapterek az adaptertípust a válaszott karimaanyag határozza meg: galvanizált szénacél, rozsdamentes acél, Hastelloy C-276 Egybeépített csaptelep S5 (11) összeépítve a Rosemount 305 típusú csapteleppel S6 (11) összeépítve a Rosemount 304 típusú csapteleppel vagy csatlakozó rendszerrel (J, K vagy L hagyományos karimaopció szükséges) Tisztítás P2 speciális alkalmazások által megkövetelt tisztítás Anyagkövetési bizonylat Q8 (12) anyagellenőrzési bizonylat az EN B szabvány szerint Kalibrálási adatlap Q4 kalibrálási adatok ellenőrzési bizonylata Nyomáspróba P1 nyomáspróba bizonylattal Mérőátalakítók S3 (11) összeépítve a Rosemount 405 típusú kisméretű mérőperemmel S4 (11)(13) összeépítve a Rosemount Annubar átlagoló Pitot-csövekkel vagy Rosemount 1195 típusú mérőperemmel Külső leválasztó membránok S1 (11) összeépítve Rosemount 1199 típusú membrános leválasztóval S2 (11) összeépítve két Rosemount 1199 típusú membrános leválasztóval Q16 felületkikészítési bizonylat Példa a típusszámra: 3095M A 2 3 A A A 1 3 A B B (1) Csak 3 vagy C érzékelő modullal és A 316L rozsdamentes acél/szilikon, leválasztó/töltőfolyadék opcióval kapható. (2) A szerkezeti anyagok megfelelnek a savanyú olajmező termelési környezetre vonatkozó NACE MR0175/ISO metallurgiai követelményeknek. Bizonyos anyagokra környezeti határértékek vonatkoznak. A részletek a legfrissebb szabványban megtalálhatók. A kiválasztott anyagok a savanyú finomítói környezetekre vonatkozó NACE MR0103 szabvány előírásainak is megfelelnek. (3) Csak a C és D túlnyomásmérő érzékelő modulokhoz kapható. (4) A leürítő/légtelenítő anyag kódja csak 0 (nincs) lehet. (5) Az egybeépített ellenállás-hőmérőkkel rendelkező Annubar-okhoz. (6) A tömegáram konfigurálásához szükség van a Rosemount 3095 rendszertervezési szolábverre (Engineering Solábware Assistant). (7) HART kimenettel nem kapható. (8) A speciális áramlásmérés csak a HART protokollnál, a 2. és 3. nyomáskülönbség-tartományoknál, rozsdamentes acél leválasztó anyagnál és szilikon töltőfolyadéknál rendelhető. (9) Funkcióblokkok: aritmetikai, integráló, analóg kimeneti, jelkarakterizáló, irányításválasztó és kimenetválasztó (10) A Rosemount 1195 típusú egybeépített mérőperem opcióval (S4 kód) nem használható együtt. (11) A távadóval összeszerelt elemeket külön kell megadni, és külön típusszámmal kell rendelni. (12) Ez az opció az érzékelő modul házához, valamint Coplanar és Coplanar karimaadapterekhez rendelhető. (13) Beszerelt mérőátalakító esetén a maximális üzemi nyomás a távadóra és a mérőátalakítóra megadott nyomás közül a kisebb. 17

18 Rosemount 3095 MultiVariable Katalógus OPCIÓK Alapkonfiguráció Ha más előírás nincs, a távadót az alábbi konfigurációban szállítják: Műszaki mértékegység: Nyomáskülönbség Abszolút-/túlnyomás Kimenet: Karima típusa: Karima anyaga: O-gyűrű anyaga: Leürítő/légtelenítő: Áramlásmérési paraméterek: Programozható azonosító: inchh2o (2. kódjelű méréstart.) psi (valamennyi méréstart.) megadott típuskód opció megadott típuskód opció megadott típuskód opció megadott típuskód opció megadott típuskód opció gyári beállítás (üres) Ezenkívül a távadó a következő állapotban kerül leszállításra: A három üzemi változót digitálisan beállítják a méréstartomány megadott felső és alsó határpontjaira. A tömegáramnál és a mért változóknál (B EMS kód), az üzemi változó kimeneti sorrendje áramlási sebesség, nyomáskülönbség, abszolút-/túlnyomás, közeghőmérséklet. Az áramlásmérés konfigurálásánál levegőt használnak karimacsapolásos ASME mérőperemmel, legalább 0.5 átmérőjű (rozsdamentes acél) mérőátalakítóval, 2 -os átmérőjű (szénacél) mérőcsővel, 0 8,262 SCFH áramlásmérési tartománnyal, psia üzemi nyomástartománnyal és F üzemi hőmérséklet-tartománnyal. Speciális konfiguráció (C2 opciókód) A C2 opciókód rendelése esetén a normál konfigurációs paraméterek mellett a speciális áramlásmérési paraméterek megadása is megtörténik. Kiegészítő információk A Rosemount távadók teljesen összeszerelt és gyárban kalibrált áramlásmérők formájában is kaphatók. Az áramlásmérők katalógusai az alábbiak: Annubar áramlásmérő család: Rosemount 3051SFA ProBar Rosemount 3095MFA Mass ProBar Rosemount 485 Annubar mérőátalakító Proplate áramlásmérő család: Rosemount 3051SFP Proplate Rosemount 3095MFP Mass Proplate Rosemount 1195 egybeépített mérőperemes mérőátalakító Kompakt mérőperemes áramlásmérő család: Rosemount 3051SFC áramlásmérő Rosemount 3095MFC tömegárammérő Rosemount 405 kompakt mérőperemes mérőátalakító Mérőperemes mérőátalakító rendszerek: Rosemount 1495 mérőperem Rosemount 1595 kondícionáló mérőperem, Rosemount 1496 karimás csatlakozó Rosemount 1497 mérőszakasz Opcionális Rosemount 305 típusú egybeépített csaptelepek A gyártóműben teljesen összeszerelik, kalibrálják és tömörségi próbának vetik alá a Rosemount 3095 távadót és a 305AC (305BC) típusú csaptelepet. A további részletek megtalálhatók a számú katalógusban. Hőmérséklet-érzékelők és szerelvények A Rosemount cég a hőmérséklet-érzékelők és szerelvények számos típusát forgalmazza. Állandó közeghőmérséklet (0 opciókód) Közeghőmérséklet-bemenet (0 opciókód) rendelése esetén az állandó közeg-hőmérsékletet 68 F-ra állítják, ha a megrendelésben más értéket nem adnak meg (csak a HART protokollnál). Feliratozás Három feliratozási változat közül lehet választani: Hagyományos rozsdamentes acél tábla, amelyet drót erősít a távadóhoz. A táblán lévő karakterek magassága 3.18 mm, és a táblán max. 85 karakter fér el. Külön kérésre az azonosító szövege rányomtatható a távadó adattáblájára. A karaktermagasság 1.59 mm, és max. 65 karakter fér el a táblán. Az azonosító beírható a távadó memóriájába. A programozható azonosító (a HART protokollnál max. 8; a FOUNDATION fieldbus protokollnál pedig max. 32 karakter) üresen marad, ha nem adják meg. 18

19 Katalógus Rosemount 3095 MultiVariable TARTOZÉKOK Rosemount 333 HART Tri-Loop HART-analóg jelátalakító A Rosemount 333 HART Tri-Loop a 3095 típusú távadó mellé telepíthető a meglévő kábelezés megbontása nélkül. A 333 HART Tri-Loop max. három további analóg kimenetet biztosít a technológiai folyamat ellenőrzésére vagy irányítására anélkül, hogy a csővezetéket további pontokon át kellene törni. A HART Tri-Loop fogadja 3095 digitális jelét, és azt három független, galvanikusan leválasztott 4 20 ma-es analóg jellé alakítja át. A 333 HART Tri-Loop készüléken keresztül a 3095 üzemi változói közül bármelyik biztosítható (nyomáskülönbség, abszolút nyomás, túlnyomás, közeg-hőmérséklet vagy áramlási sebesség). Rosemount 333 HART Tri-Loop Típus Termék megnevezése 333 HART Tri-Loop (alapkonfiguráció) Kód Jelzési mód U Jelzés magas jelszinten D Jelzés alacsony jelszinten Kód Opciók C2 Speciális konfiguráció. Ehhez ki kell tölteni a konfigurációs adatlapot ( ). Példa a típusszámra: 333 U VESZÉLYZÓNA Rosemount 3095 DIN sínre szerelt HART Tri-Loop 1. csatorna 2. csatorna 3. csatorna Tri-Loop Burst bemenet RL > 250 Ω Gyújtószikramentes szikragát Vezérlőterem NEM VESZÉLYES TERÜLET Minden Tri-Loop csatorna a vezérlőteremből kapja a tápenergiát. A Tri-Loop működéséhez az 1. csatornának tápenergiát kell kapnia. A készülék a tápenergiát a vezérlőteremből kapja. Tartozékok Tartozék megnevezése Rendelési szám Csak soros HART modem és kábelek Csak USB HART modem és kábelek (1) Csak FOUNDATION fieldbus PCM-CIA interfész kártya és kábelek (1) Támogatja a kiegészítő rendszertervezés-támogató szolábver az üzemfenntartási programcsomag (AMS) eszközkezelőjének 6.2 vagy újabb verziójával. Rosemount 3095 rendszertervezés-támogató (EA) szolábvercsomagok A Rosemount 3095 rendszertervezés-támogató szolábver mind a HART, mind a FOUNDATION fieldbus protokolloknál támogatja a tömegáram-mérés konfigurálását. A csomag megrendelhető protokollspecifikus modemmel és csatlakozó kábelekkel, vagy azok nélkül. Minden konfiguráció külön csomagban érkezik. Az EA szolábver ideális működéséhez az alábbi számítógépes hardver és szolábverelemekre van szükség: Pentium, 800MHz-es vagy erősebb processzorral rendelkező PC 512 MB RAM 350 MB szabad merevlemez-terület Egér vagy más mutatóeszköz Színes monitor Microsoláb Windows NT, 2000 vagy XP 3095 rendszertervezés-támogató (EA) szolábvercsomag Kód Termék megnevezése EA rendszertervezés-támogató szolábvercsomag Kód Szolábververzió 2 (1) EA Rev. 5 (kompatibilis a 3095, 3051S FOUNDATION fieldbus és 333 típusokkal) Kód Nyelv E angol Kód Modem és csatlakozó kábelek 0 nincs H soros HART modem és kábelek B USB HART modem és kábelek E 770 USB a FOUNDATION fieldbus interfészhez C FOUNDATION fieldbus PCM-CIA interfész kártya és kábelek Kód Licensz N1 Egygépes engedély N2 Üzemi használati engedély Példa a típusszámra: EA 2 E O N1 (1) Az EA - HART 5.3, 5.4 és 5.5 verziók a Windows NT, 2000 és XP operációs rendszereket támogatják. Az EA-FOUNDATION Fieldbus a Windows 2000 és XP operációs rendszereket támogatja. 19

20 Rosemount 3095 MultiVariable Katalógus Rosemount 3095 HART konfigurációs adatlap A Rosemount 3095 típusú távadó speciális áramlásmérési konfigurációját ennek a nyomtatványnak a kitöltésével írhatja le. Ha más előírás nincs, a 3095 típusú távadókat a * jellel jelzett alapértelmezés szerint szállítjuk. Ha a konfigurációs adatlap kitöltése valamilyen nehézséget okozna, kérjük lépjen érintkezésbe a helyi Rosemount képviselettel. Megjegyzés: A hiányzó adatok esetében a jelzett alapértelmezéseket vesszük figyelembe. Ügyfél adatai Ügyfél: Tételszám: Rendelés száma: Típusszám: (1) Azonosító típusa: rozsdamentes acél táblás azonosító (max. 85 karakter) adattáblás azonosító (max. 65 karakter) Azonosító információ: Távadóra vonatkozó információk (opcionális) Programozott azonosító (8 karakter) Leírás (max. 16 karakter) Üzenet (32 karakter) Dátum (nap) (hónap) (év) Áramlásmérési konfiguráció (szükséges) Minden technológiai változónál meg kell adni a mértékegységet, majd be kell írni az érzékelő alsó (LTV) és felső (UTV) beállítási értékét. Megjegyzés: Az LTV és UTV értékeknek a méréstartomány alsó és felső határértékei közé kell esnie. Nyomáskülönbség (DP) Nyomáskülönbség inchh2o-68 F inchh2o-4 C lábh 2 O-68 F mmh 2 O-68 F mértékegységei mmh 2 O-4 C psi bar mbar g/cm2 kg/cm2 Pa kpa torr Atm inchh2o-60 F Beállítási értékek LTV (0 * ) UTV (URL inchh2o-68 F * ) Statikus nyomás (SP) Statikus nyomás inchh2o-68 F inchh2o-4 C lábh 2 O-68 F mmh 2 O-68 F mértékegységei mmh 2 O-4 C psi bar mbar g/cm2 kg/cm2 Pa kpa torr Atm Beállítási értékek (1) LTV (0 * ) UTV (URL psi * ) Technológiai hőmérséklet (PT) Technológiai hőmérséklet F * C mértékegységei Beállítási értékek LTV (-300 * ) UTV (1500 F * ) Áramlási sebesség Áramlási sebesség Stdköbláb/s Stdköbláb/perc Stdköbláb/óra Stdköbláb/nap mértékegységei Stdm3/óra Stdm3/nap font/s font/perc font./óra * font/nap gram/s gram/perc gram/óra kg/s kg/perc kg/óra Nmlm3/óra Nmlm3/nap speciális (lásd a speciális áramlási sebesség mértékegységét) metr. tonna/óra metr. tonna/nap Speciális áramlási sebesség (ha az Áramlási sebességnél előbb a speciális van bejelölve) MEGJEGYZÉS: Áramlási sebesség speciális mértékegysége = alapmértékegység x konverziós tényező Alapmértékegység (válasszunk a fenti áramlási sebesség mértkegységek közül): Konverziós tényező Megjelenítés: (használható karakterek: A-Z, 0-9) (1) Abszolút nyomást mérő modulnál a statikus nyomás alsó beállítási értékének legalább 34.5 mbar-nak (0.5 psia) kell lennie. A teljes típusszám ismeretében tudja az Emerson Process Management a speciális konfigurációjú megrendelést teljesíteni HART konfigurációs adatlap - 1 / 7 oldal 20

Rosemount 1595 típusú kondícionáló mérőperem

Rosemount 1595 típusú kondícionáló mérőperem Katalógus 2008-2009 Rosemount 1595 Rosemount 1595 típusú kondícionáló mérőperem Rövid, egyenes csőszakaszokban is kiváló teljesítményt nyújt. Egy áramlási zavar után csak két átmérőnyi egyenes csőszakaszra

Részletesebben

VÍZRE, SZENNYVÍZRE SZINTTÁVADÓK HIDROSZTATIKUS SZINTÁVADÓK

VÍZRE, SZENNYVÍZRE SZINTTÁVADÓK HIDROSZTATIKUS SZINTÁVADÓK VÍZRE, SZENNYVÍZRE SZINTTÁVADÓK HIDROSZTATIKUS SZINTÁVADÓK M I N D I G A F E NIVOPRESS N HIDROSZTATIKUS SZINTTÁVADÓK VÍZRE ÉS SZENNYVÍZRE JELLEMZÔK Vízszintmérés 00m-ig IP védettség Távprogramozható Bemerülô

Részletesebben

DC üzemi feszültség Feszültségtűrés DC -20% / +30% Megengedett felhullám-tartalom 5% Max. áramfelvétel Védettség 0-20

DC üzemi feszültség Feszültségtűrés DC -20% / +30% Megengedett felhullám-tartalom 5% Max. áramfelvétel Védettség 0-20 1 00123681 Építési mód Ülékes szelep Vezérlés analóg Tanúsítványok CE Megfelelősségi nyilatkozat Környezeti hőmérséklet min./max. +5 C / +50 C Közeghőmérséklet min./max. +5 C / +50 C Közeg Sűrített levegő

Részletesebben

M2037IAQ-CO - Adatlap

M2037IAQ-CO - Adatlap M2037IAQ-CO - Adatlap Szénmonoxid + Hőmérséklet + Páratartalom (opció) Két szénmonoxid riasztási szint Valós idejű környezeti szénmonoxid érzékelő és szabályzó Hőmérséklet- és relatív páratartalom-mérés

Részletesebben

Nyomáskapcsolók Áttekintés

Nyomáskapcsolók Áttekintés Áttekintés Termék Alkalmazás Beállítási Max. Védettség Oldal neve tartomány nyomás RT Általános célra -1-30 bar 42 bar IP66 36-37 KPS Nehézipari környezetben 0-60 bar 120 bar IP67 38-39 KPI/KP Könnyû ipari

Részletesebben

Magyarnyelvű áttekintő katalógus

Magyarnyelvű áttekintő katalógus Magyarnyelvű áttekintő katalógus 2010 L.J. Egyszerü rendelés Könnyü dekódolássa Általános leírás a Suco nyomáskapcsolók kódolásáról: max nyomás Működési tartomány Hiszterézis 0170 Membrandruckschalter

Részletesebben

Gázszivárgás kereső műszer

Gázszivárgás kereső műszer Gázszivárgás kereső műszer Gyors áttekintés testo 317-2 testo 316-1 testo 316-2 testo gáz detektor testo 316-Ex CH4 C3H8 H2 Gázszivárgás vizsgálat Időről időre hallani szivárgó gázvezetékek által okozott

Részletesebben

ems2.cp04d [18010] Keriterv Mérnök Kft Programozható Automatikai állomás 14 multifunkcionális bemenet, 6 relé kimenet, 4 analóg kimenet DIGICONTROL

ems2.cp04d [18010] Keriterv Mérnök Kft Programozható Automatikai állomás 14 multifunkcionális bemenet, 6 relé kimenet, 4 analóg kimenet DIGICONTROL [18010] Keriterv Mérnök Kft Programozható Automatikai állomás 14 multifunkcionális bemenet, 6 relé kimenet, 4 analóg kimenet DIGICONTROL ems2.cp04d Felhasználás Az ems2.cp04d egy szabadon programozható

Részletesebben

1214 Budapest, Puli sétány 2-4. www.grimas.hu 1 420 5883 1 276 0557 info@grimas.hu. Rétegvastagságmérő. MEGA-CHECK Pocket

1214 Budapest, Puli sétány 2-4. www.grimas.hu 1 420 5883 1 276 0557 info@grimas.hu. Rétegvastagságmérő. MEGA-CHECK Pocket Rétegvastagságmérő MEGA-CHECK Pocket A "MEGA-CHECK Pocket" rétegvastagságmérő műszer alkalmas minden fémen a rétegvastagság mérésére. Az új "MEGA-CHECK Pocket" rétegvastagság mérő digitális mérő szondákkal

Részletesebben

Processzorsebesség: 800 MHz Nyomtatónyelvek: HP PCL 5e, HP PCL 6, HP Postscript Level 3 emuláció, közvetlen PDF (v 1.7) nyomtatás Képernyő:

Processzorsebesség: 800 MHz Nyomtatónyelvek: HP PCL 5e, HP PCL 6, HP Postscript Level 3 emuláció, közvetlen PDF (v 1.7) nyomtatás Képernyő: Műszaki adatok Nyomtatási sebesség (fekete): Normál:Akár 33 oldal percenként (A mérés az ISO/IEC 24734 használata alapján, a tesztdokumentumok első sorozatának kihagyásával történt. További információ:

Részletesebben

WiFi-s adatgyűjtő rendszer

WiFi-s adatgyűjtő rendszer WiFi-s adatgyűjtő rendszer Saveris 2 hőmérséklet és páratartalom felügyelet újragondolva Adatátvitel WiFi-n keresztül Minden mért adat elérhető bármikor, bárhol, bármilyen készülékről C %rh Riasztás határérték

Részletesebben

CORONA ER TÖBBSUGARAS ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ

CORONA ER TÖBBSUGARAS ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ ALKALMAZÁSI TERÜLET Teljesen elektronikus szárnykerekes vízmérő beépített rádiómodullal, hideg- és melegvíz felhasználás mérésére. Nagyon pontos adatrögzítés minden számlázási adatról 90 C közeghőmérsékletig.

Részletesebben

H-2040 Budaörs, Komáromi u. 22. Pf. 296. Telefon: +36 23 365280, Fax: +36 23 365087

H-2040 Budaörs, Komáromi u. 22. Pf. 296. Telefon: +36 23 365280, Fax: +36 23 365087 MŰSZER AUTOMATIKA KFT. H-2040 Budaörs, Komáromi u. 22. Pf. 296. Telefon: +36 23 365280, Fax: +36 23 365087 Telephely: H-2030 Érd, Alsó u.10. Pf.56.Telefon: +36 23 365152 Fax: +36 23 365837 www.muszerautomatika.hu

Részletesebben

Nyomáscsökkentő szabályozók (PN 25) AVD - vízhez AVDS - gőzhöz

Nyomáscsökkentő szabályozók (PN 25) AVD - vízhez AVDS - gőzhöz Adatlap Nyomáscsökkentő szabályozók (PN 25) AVD - vízhez - gőzhöz eírás Fő adatok AVD: DN 15-50 k VS 0,4-25 m 3 /óra PN 25 Beállítható tartomány: 1-5 bar / 3-12 bar Hőmérséklet: - Cirkulációs víz / max.

Részletesebben

Digitális hőmérő Modell DM-300

Digitális hőmérő Modell DM-300 Digitális hőmérő Modell DM-300 Használati útmutató Ennek a használati útmutatónak a másolásához, terjesztéséhez, a Transfer Multisort Elektronik cég írásbeli hozzájárulása szükséges. Bevezetés Ez a készülék

Részletesebben

Rosemount 8714D (kalibráló standard) mérőcső-szimulátor indukciós áramlásmérőkhöz

Rosemount 8714D (kalibráló standard) mérőcső-szimulátor indukciós áramlásmérőkhöz 00825-0118-4764, DA átdolgozás Rosemount 8714D (kalibráló standard) mérőcső-szimulátor indukciós áramlásmérőkhöz MEGJEGYZÉS Ez a dokumentum a Rosemount 8714D típusú eszközökhöz ad általános utasításokat.

Részletesebben

1214 Budapest, Puli sétány 2-4. www.grimas.hu 1 420 5883 1 276 0557 info@grimas.hu. Rétegvastagságmérő. MEGA-CHECK -Master-

1214 Budapest, Puli sétány 2-4. www.grimas.hu 1 420 5883 1 276 0557 info@grimas.hu. Rétegvastagságmérő. MEGA-CHECK -Master- Rétegvastagságmérő MEGA-CHECK -Master- A "MEGA-CHECK -Master-" rétegvastagságmérő műszer alkalmas minden fémen a rétegvastagság mérésére. Az új generációs MEGA-CHECK rétegvastagságmérő eszközökben használtak

Részletesebben

Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333

Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333 Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333 1/6 Jellemzők Az univerzális mérőkészülék alkalmas villamos hálózat elektromos mennyiségeinek mérésére, megjelenítésére és tárolására. A megjelenített

Részletesebben

STAP DN 65-100. Nyomáskülönbség szabályozó szelep ENGINEERING ADVANTAGE

STAP DN 65-100. Nyomáskülönbség szabályozó szelep ENGINEERING ADVANTAGE Nyomáskülönbség szabályozók STAP DN 65-100 Nyomáskülönbség szabályozó szelep Nyomástartás & Vízminőség Beszabályozás & Szabályozás Hőmérséklet-szabályozás ENGINEERING ADVANTAGE A karimás STAP egy kiváló

Részletesebben

BEVÁLT MINŐSÉG A LEGTÖBB EXTRÁVAL! INVERTERES MULTI kültéri egységek

BEVÁLT MINŐSÉG A LEGTÖBB EXTRÁVAL! INVERTERES MULTI kültéri egységek INVERTERES MULTI kültéri egységek MŰSZAKI ADATOK DUO TRIO QUATTRO FS2MIF-180AE2 FS3MIF-270AE2 FS4MIF-360AE2 Hűtőközeg tipusa R 410A R 410A R 410A Hűtőteljesítmény* W 5140 (3600~6700) 7410 (5190~9630) 9880

Részletesebben

VTZ. Nagy teljesítmény, amelyhez kiváló energiahatékonyság társul FORDULATSZÁM SZABÁLYOZOTT TETŐVENTILÁTOROK NYOMÁSÉRZÉKELŐVEL

VTZ. Nagy teljesítmény, amelyhez kiváló energiahatékonyság társul FORDULATSZÁM SZABÁLYOZOTT TETŐVENTILÁTOROK NYOMÁSÉRZÉKELŐVEL VTZ FORDULATSZÁM SZABÁLYOZOTT TETŐVENTILÁTOROK NYOMÁSÉRZÉKELŐVEL Nagy teljesítmény, amelyhez kiváló energiahatékonyság társul 6 típusváltozat: max. légszállítás 5 m 3 /h-tól 7 m 3 /h-ig, nyomásérték akár

Részletesebben

Hőmérsékletmérő (1 csatornás)

Hőmérsékletmérő (1 csatornás) Hőmérsékletmérő (1 csatornás) testo 926 Hőmérséklet mérés minden alkalmazásra Ideális az élelmiszeripari alkalmazásokra C Vezeték nélküli rádiófrekvenciás mérés lehetősége Riasztási határértékek beállítása

Részletesebben

Új kompakt X20 vezérlő integrált I/O pontokkal

Új kompakt X20 vezérlő integrált I/O pontokkal Új kompakt X20 vezérlő integrált I/O pontokkal Integrált flash 4GB belső 16 kb nem felejtő RAM B&R tovább bővíti a nagy sikerű X20 vezérlő családot, egy kompakt vezérlővel, mely integrált be és kimeneti

Részletesebben

Multi-20 modul. Felhasználói dokumentáció 1.1. Készítette: Parrag László. Jóváhagyta: Rubin Informatikai Zrt.

Multi-20 modul. Felhasználói dokumentáció 1.1. Készítette: Parrag László. Jóváhagyta: Rubin Informatikai Zrt. Multi-20 modul Felhasználói dokumentáció. Készítette: Parrag László Jóváhagyta: Rubin Informatikai Zrt. 49 Budapest, Egressy út 7-2. telefon: +36 469 4020; fax: +36 469 4029 e-mail: info@rubin.hu; web:

Részletesebben

6000-es rendszer Elektropneumatikus egyenáramú jel átalakítók. 2. ábra Nyitott i/p-átalakító Típus 6116

6000-es rendszer Elektropneumatikus egyenáramú jel átalakítók. 2. ábra Nyitott i/p-átalakító Típus 6116 6000-es rendszer Elektropneumatikus egyenáramú jel átalakítók i/p-átalakítók Típus 6116 Alkalmazás Egyenáramú jel pneumatikus mérõ- és állítójellé való átalakítására szolgáló készülék, különösen villamos

Részletesebben

StP Műszaki Fejlesztő, Gyártó és Kereskedelmi Kft.

StP Műszaki Fejlesztő, Gyártó és Kereskedelmi Kft. StP Műszaki Fejlesztő, Gyártó és Kereskedelmi Kft. SK03-08 buszos kontroller Hardver leírás v.2 Elérhetőségek 1158 Budapest, Késmárk u. 11-13. Telefon: +36 1 410-0556; +36 20 480-5933 Fax: +36 1 414-0913

Részletesebben

PT1 Légnyomás távadó Felhasználói kézikönyv. v1.0 Előzetes

PT1 Légnyomás távadó Felhasználói kézikönyv. v1.0 Előzetes PT1 Légnyomás távadó Felhasználói kézikönyv v1.0 Előzetes UNITEK 2006 Ezt az oldalt szándékosan hagytuk üresen 2 Unitek Általános leírás A PT1 légnyomás távadó az UNITEK új fejlesztésű intelligens mérő-

Részletesebben

Rozsdamentes acél kuplungok, kötőidomok és peremek

Rozsdamentes acél kuplungok, kötőidomok és peremek Rozsdamentes acél kuplungok, kötőidomok és peremek Rozsdamentes acél kuplungok, kötőidomok és peremek Rozsdamentes acél kuplungok, kötőidomok és peremek, merev csatlakozás MODELL 472 Névleges átmérő átmérője

Részletesebben

Szabadonálló gázüzemű főzőüst

Szabadonálló gázüzemű főzőüst A 700XP sorozat több, mint 100 modellt foglal magába. Minden készülékek nagy teljesítményű, megbízható, energiatakarékos, biztonságos és ergonómikus. A modul rendszer megszámlálhatatlan konfigurációban

Részletesebben

AZONOSSÁGI NYILATKOZAT WE nr 24/R 1/01/2014

AZONOSSÁGI NYILATKOZAT WE nr 24/R 1/01/2014 AZONOSSÁGI NYILATKOZAT WE nr 4/R 1/01/4 PROUCENT KOTŁÓW C.O. I BETONIAREK EFRO Robert ziubeła Vegyesprofilú vállalat 6 067 Strawczyn, Ruda Strawczyńska 103A NYILATKOZZA kizárólagos felelősséggel, hogy

Részletesebben

Térfogatáram-korlátozóval egybeépített szabályozó szelep (PN 16, 25, 40*) AFQM, AFQM 6 - beépítés az előremenő és a visszatérő ágba

Térfogatáram-korlátozóval egybeépített szabályozó szelep (PN 16, 25, 40*) AFQM, AFQM 6 - beépítés az előremenő és a visszatérő ágba Adatlap Térfogatáram-korlátozóval egybeépített szabályozó szelep (PN 16, 5, 40*) AFQM, AFQM 6 - beépítés az előremenő és a visszatérő ágba eírás AFQM 6 DN 40, 50 AFQM DN 65-15 AFQM DN 150-50 Az AFQM(6)

Részletesebben

Elektronika laboratóriumi mérőpanel elab panel NEM VÉGLEGES VÁLTOZAT! Óbudai Egyetem

Elektronika laboratóriumi mérőpanel elab panel NEM VÉGLEGES VÁLTOZAT! Óbudai Egyetem Elektronika laboratóriumi mérőpanel elab panel NEM VÉGLEGES VÁLTOZAT! 1 Óbudai Egyetem 2 TARTALOMJEGYZÉK I. Bevezetés 3 I-A. Beüzemelés.................................. 4 I-B. Változtatható ellenállások...........................

Részletesebben

FlowCon dinamikus szabályozószelep 11.3. (VarioE) 01.11.2009 - Änderungen vorbehalten

FlowCon dinamikus szabályozószelep 11.3. (VarioE) 01.11.2009 - Änderungen vorbehalten 01.11.09 - Änderungen vorbehalten 11.3 FlowCon dinamikus szabályozószelep kívülről beállítható szabályozóbetéttel (VarioE) 11.3 Működése VarioE Működés: A Vario szabályzóbetét egy automatikus térfogatáramszabályzó,

Részletesebben

Folyadékokra, és szilárd anyagokra. MicroTREK VEZETETT MIKROHULLÁMÚ SZINTTÁVADÓK

Folyadékokra, és szilárd anyagokra. MicroTREK VEZETETT MIKROHULLÁMÚ SZINTTÁVADÓK Folyadékokra, és szilárd anyagokra MicroTREK VEZETETT MIKROHULLÁMÚ SZINTTÁVADÓK M I N D I G A F E L S Ô S Z I N T E N S Z I N T M É R Ô K MicroTREK SZINTTÁVADÓK FOLYADÉKOKRA ÉS SZILÁRD ANYAGOKRA JELLEMZÔK

Részletesebben

ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT OLVASSA EL A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! Bond-Rite REMOTE II. Üzembe helyezési és használati útmutató. www.newson-gale.

ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT OLVASSA EL A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! Bond-Rite REMOTE II. Üzembe helyezési és használati útmutató. www.newson-gale. ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT OLVASSA EL A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! Bond-Rite REMOTE II Üzembe helyezési és használati útmutató www.newson-gale.com Bond-Rite REMOTE II Sztatikai földelési pont ellenőrzése A rendszer

Részletesebben

Intégro CLIA. A klímavezérlő számítógép általános ismertetése

Intégro CLIA. A klímavezérlő számítógép általános ismertetése BRINKMAN HUNGARY KFT. Hódmezővásárhely 6800 Szántó K. J. u. 180. Tel.: (62) 533-260 Fax.: (62) 243-254 Intégro CLIA A klímavezérlő számítógép általános ismertetése Az Integro Clia növényházakban alkalmazható

Részletesebben

Bond-Rite Clamp II Öntesztelő sztatikai földelőcsipesz

Bond-Rite Clamp II Öntesztelő sztatikai földelőcsipesz ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT OLVASSA EL AZ ÜZEMBE HELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! Bond-Rite Clamp II Öntesztelő sztatikai földelőcsipesz Üzembe helyezési és használati útmutató www.newson-gale.com Bond-Rite

Részletesebben

Tudnivaló: A meas gomb mérés üzemmódban történő megnyomásával kb. 60 másodpercre ideiglenesen megjeleníthetők a kijelzőképek.

Tudnivaló: A meas gomb mérés üzemmódban történő megnyomásával kb. 60 másodpercre ideiglenesen megjeleníthetők a kijelzőképek. Gyorsindítás Mérés üzemmód Az üzemi feszültség rákapcsolása után a készülék az érzékelő azonosítása után automatikusan Mérés üzemmódba lép. A mérés üzemmód behívása másik üzemmódból (pl. diagnosztika,

Részletesebben

A 18142 típusú tápegység felhasználható minden olyan esetben, ahol 0-30V egyenfeszültségre van szükség maximálisan 2,5 A terhelıáram mellett.

A 18142 típusú tápegység felhasználható minden olyan esetben, ahol 0-30V egyenfeszültségre van szükség maximálisan 2,5 A terhelıáram mellett. Analóg DC tápegységek: 18141 típ. DC tápegység, 30V/1,2A Kijelzı: 1 db mőszer A 18141 típusú tápegység elektronikus készülékek tápfeszültség ellátására alkalmas, de felhasználható minden olyan esetben,

Részletesebben

SITRANS F M MAG 8000 Pontos mérés a víz alatt Belső energia 10 évre. sitrans f

SITRANS F M MAG 8000 Pontos mérés a víz alatt Belső energia 10 évre. sitrans f SITRANS F M MAG 8000 Pontos mérés a víz alatt Belső energia 10 évre sitrans f s Egyszerű kompakt vagy szeparált beépítés Könnyen telepíthető Egyszerű beépíthetőség Minimális megelőző és követő egyenes

Részletesebben

12-es sorozat - Kapcsolóórák 16 A

12-es sorozat - Kapcsolóórák 16 A api vagy heti programozású mechanikus kapcsolóórák Működési tartalék 70h áramkimaradás esetére 35 mm-es (E 60715 TH35) szerelősínre szerelhető a - 12.01 típus: 35,8 mm széles - 12.11 típus: 17,6 mm széles

Részletesebben

*a képen opcionális bypass-egységgel

*a képen opcionális bypass-egységgel *a képen opcionális bypass-egységgel VEZÉRLŐ SZELEPEK - 1 SPECIFIKÁCIÓK WS1CI WS1TC Üzemi sebesség@1 bar p Visszamosás@1,7 bar p Tartály méretek Lágyító Szűrő (1) Be/Ki Csatlakozó méretek 102 l/min, 6,1

Részletesebben

FORGÓDUGATTYÚS GÁZMÉRÕ

FORGÓDUGATTYÚS GÁZMÉRÕ FORGÓDUGATTYÚS GÁZMÉRÕ CGR FORGÓ- DUGATTYÚS GÁZMÉRÕ Konstrukció és mûködés Általános mûszaki adatok Kimenõ mérési adatok Méretek és súlyok CGR Választék lista Nyomás vesztesség Üzembehelyezési és mûködési

Részletesebben

Roger UT-2. Kommunikációs interfész V3.0

Roger UT-2. Kommunikációs interfész V3.0 ROGER UT-2 1 Roger UT-2 Kommunikációs interfész V3.0 TELEPÍTŐI KÉZIKÖNYV ROGER UT-2 2 ÁLTALÁNOS LEÍRÁS Az UT-2 elektromos átalakítóként funkcionál az RS232 és az RS485 kommunikációs interfész-ek között.

Részletesebben

Még jobb lett a világon legnagyobb számban eladott sertésminősítő műszer!

Még jobb lett a világon legnagyobb számban eladott sertésminősítő műszer! Fat-O-Meat er II Még jobb lett a világon legnagyobb számban eladott sertésminősítő műszer! A Fat-O-Meat er II tulajdonságai: Három évtized alatt több mint 1000 db Fat-O-Meat er-t szereltünk fel a világon.

Részletesebben

Rosemount 3308 sorozatú, vezeték nélküli, vezetett hullámú radar, 3308A

Rosemount 3308 sorozatú, vezeték nélküli, vezetett hullámú radar, 3308A 00825-0218-4308, Rev AD Rosemount 3308 sorozatú, vezeték nélküli, vezetett hullámú radar, 3308A 2 VIGYÁZAT! A robbanások súlyos, akár halálos kimenetelű sérülést is okozhatnak: Ellenőrizze, hogy a műszer

Részletesebben

C-MASS-021 Coriolis tömegáram mérő jelfeldolgozó 3693-0-100-0

C-MASS-021 Coriolis tömegáram mérő jelfeldolgozó 3693-0-100-0 MÉRÉSTECHNIKAI Kft. H-1131 Budapest, Rokolya u. 1-13. Telefon/Fax: (36-1) 236-0765 / 236-0766 E-mail:mmgflow@mmgflow.hu Honlap: www.mmgflow.hu C-MASS-021 Coriolis tömegáram mérő jelfeldolgozó 3693-0-100-0

Részletesebben

AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei A TÁPFESZÜLTSÉG (POWER) ZÖLD színű jelzőfénye akkor kapcsol be, amikor az adóegység működésbe lép. SZINT jelzőfény (piros)

Részletesebben

EASYSTEAM GŐZFEJLESZTŐK

EASYSTEAM GŐZFEJLESZTŐK EASYSTEAM GŐZFEJLESZTŐK PEGO SRL VIA PIACENTINA, 6/B 45030 OCCHIOBELLO (ROVIGO) ITALY TEL (+39) 0425 76 29 06 FAX (+39) 0425 76 29 05 E-MAIL INFO@PEGO.IT WWW.PEGO.IT F2 KOMPLEX KFT. NAGYKŐRÖSI ÚT 251.

Részletesebben

Mark like a Professional. FlyMarker PRO Jelölő rendszer

Mark like a Professional. FlyMarker PRO Jelölő rendszer Mark like a Professional FlyMarker PRO Jelölő rendszer Mark like a Professional FlyMarker PRO MOBIL Berendezés FlyMarker PRO kézi jelölő rendszer szinte gyerekjátékká teszi a terjedelmes, nagy, nem mozdítható

Részletesebben

FC721 Tűzjelző központ FS720 család (MP1XS)

FC721 Tűzjelző központ FS720 család (MP1XS) FC72 Tűzjelző központ FS720 család (MPXS) Cerberus PRO Kompakt, előszerelt, mikroprocesszor-vezérelt tűzjelző központ 26 címzett eszközig A tűzjelző központ önálló működésű, hálózatba nem köthető Beépített

Részletesebben

Ipari vezérlés és automatizálás

Ipari vezérlés és automatizálás Twido programozható vezérlő Kompakt felépítésű vezérlők TWD 10DRF/16DRF Be- és kimenetek Nyelő- vagy forrás bemenetek Kompakt vezérlők, a táplálással 10 db I/O 6 c 24 V-os bemenet 4 db relékimenet 16 db

Részletesebben

DR16 EVS. Motoros pillangó szelep ENGINEERING ADVANTAGE

DR16 EVS. Motoros pillangó szelep ENGINEERING ADVANTAGE Szabályozó szelepek DR16 EVS Motoros pillangó szelep Nyomástartás & Vízminőség Beszabályozás & Szabályozás Hőmérséklet-szabályozás ENGINEERING ADVANTAGE Épületgépészeti és ipari rendszerekben szabályozásra

Részletesebben

Segédenergia nélküli hőmérséklet-szabályozók Hőmérséklet-szabályozó Típus 8 nyomáskiegyenlítés nélküli háromjáratú szeleppel Karimás csatlakozás

Segédenergia nélküli hőmérséklet-szabályozók Hőmérséklet-szabályozó Típus 8 nyomáskiegyenlítés nélküli háromjáratú szeleppel Karimás csatlakozás Segédenergia nélküli hőmérséklet-szabályozók Hőmérséklet-szabályozó Típus 8 nyomáskiegyenlítés nélküli háromjáratú szeleppel Karimás csatlakozás Alkalmazás Hőmérséklet-szabályozó keverő- vagy elosztószeleppel,

Részletesebben

Elektromos szelepállító

Elektromos szelepállító 4 865 Elektromos szelepállító Kis szelepekhez VVP47, VVI47..., VXP47..., VMP47... SFP21/18 SFP21/18 AC 230 V működtető feszültség, 2-pont vezérlőjel AC 24 V működtető feszültség, 2- pont vezérlőjel 105

Részletesebben

Automatikus hálózati átkapcsoló készülék. www.eaton.hu ATS-C. Hálózati átkapcsoló készülék ATS-C 96 és C 144

Automatikus hálózati átkapcsoló készülék. www.eaton.hu ATS-C. Hálózati átkapcsoló készülék ATS-C 96 és C 144 Automatikus hálózati átkapcsoló készülék www.eaton.hu ATS-C Hálózati átkapcsoló készülék ATS-C 96 és C 144 Kisfeszültségű szünetmentes ellátás ATS-C típusú automatikus átkapcsoló készülékek az Eatontól

Részletesebben

Indukciós áramlásmérő MAG típus. Beépítési és beüzemelési útmutató

Indukciós áramlásmérő MAG típus. Beépítési és beüzemelési útmutató Indukciós áramlásmérő MAG típus Beépítési és beüzemelési útmutató 1. Mérőcső 1.1 Hidraulikus kialakítás A mérőcső beépítésénél figyelembe kell venni a következő szabályokat a. Mérőcső előtt 5-10 névleges

Részletesebben

Gyártmányválaszték 8.5 kiadás. Vákuum 2013-2014

Gyártmányválaszték 8.5 kiadás. Vákuum 2013-2014 Gyártmányválaszték 8. kiadás Vákuum 2013-2014 Tartalomjegyzék 1 > Mozgatás Újdonságokkal 2 > Vezérlés Újdonságokkal 3 > Előkészítés Újdonságokkal 4 > Csatlakozás Újdonságokkal > Vákuum > Vákuum Vákuumkorongok

Részletesebben

Dell Inspiron 580s: Részletes műszaki adatok

Dell Inspiron 580s: Részletes műszaki adatok Dell Inspiron 580s: Részletes műszaki adatok Ez a dokumentum alapvető információkat tartalmaz a számítógép beállításáról és frissítéséről, valamint az illesztőprogramok frissítéséről. MEGJEGYZÉS: A kínált

Részletesebben

Segédlet az ADCA szabályzó szelepekhez

Segédlet az ADCA szabályzó szelepekhez Segédlet az ADCA szabályzó szelepekhez Gőz, kondenzszerelvények és berendezések A SZELEP MÉRETEZÉSE A szelepek méretezése a Kv érték számítása alapján történik. A Kv érték azt a vízmennyiséget jelenti

Részletesebben

EW773 Ultrahangos hőmennyiség mérők FŰTÉSI ÉS HŰTÉSI ALKALMAZÁSOKRA

EW773 Ultrahangos hőmennyiség mérők FŰTÉSI ÉS HŰTÉSI ALKALMAZÁSOKRA EW773 Ultrahangos hőmennyiség mérők FŰTÉSI ÉS HŰTÉSI ALKALMAZÁSOKRA Alkalmazás ADATLAP A statikus kompakt hőmennyiség mérők elektronikus méréstechnológiával egy ultrahangos vízárammérőből és egy elektronikus

Részletesebben

601H-R és 601H-F típusú HŐÉRZÉKELŐK

601H-R és 601H-F típusú HŐÉRZÉKELŐK 601H-R és 601H-F típusú HŐÉRZÉKELŐK 1. BEVEZETÉS A 601H-R és 601H-F hőérzékelők a mennyezetre szerelhető, aljzatra illeszthető 600-as sorozatú érzékelők közé tartoznak. Kétvezetékes hálózatba szerelhető,

Részletesebben

EDC kommunikációs modul

EDC kommunikációs modul Energia mérés EDC kommunikációs modul Rápattintható modul vízmérőhöz biztos távleolvasáshoz, vízmérők AMR/AMI okos mérési rendszerekbe integrálásához Minden, ami számít. Energia mérés EDC kommunikációs

Részletesebben

FMC 210 DM kétműveletes jelzésadók

FMC 210 DM kétműveletes jelzésadók Tűzjelző rendszerek FMC 210 DM kétműveletes jelzésadók FMC 210 DM kétműveletes jelzésadók A kézi jelzésadó visszaállítása a riasztás indítása után Automatikus vagy kézi címzés lehetséges forgókapcsolókkal

Részletesebben

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON 150 BZ327210-A W FUNKCIÓK Energiamegtakarítás funkció Beállíthatóság 0,5 30 perc Halk működés Nagy bekapcsoló képesség, 80 A max / 20 ms 3 vagy 4 vezetékes bekötés Glimmlámpaállóság:

Részletesebben

Analóg kimeneti modul MULTICAL -hoz és ULTRAFLOW -hoz. 1.0 Alkalmazás

Analóg kimeneti modul MULTICAL -hoz és ULTRAFLOW -hoz. 1.0 Alkalmazás Analóg kimeneti modul MULTICAL -hoz és ULTRAFLOW -hoz. 1.0 Alkalmazás Az analóg kimeneti modul egyaránt alkalmazható MULTICAL 66C hőfogyasztásmérőbe beépítve, vagy alkalmazható ULTRAFLOW analóg kimeneteként

Részletesebben

Rosemount 485-ös Annubar karimás szerelvény

Rosemount 485-ös Annubar karimás szerelvény Rövid telepítési útmutató 00825-0118-809, DB átdolgozás 2009. december Karimás 85-ös Annubar Rosemount 85-ös Annubar karimás szerelvény Start 1. lépés: Elhelyezés és tájolás 2. lépés: Furatok kialakítása

Részletesebben

Hõmérséklet-kapcsolók Áttekintés

Hõmérséklet-kapcsolók Áttekintés Áttekintés Termék Jellemzõ Beállítási Max. Szenzor Védettség Oldal neve alkalmazás tartomány hõmérséklet típusa RT Általános célra -25-300 350ºC Táv, terem, IP66 64-65 differencál KP Könnyû ipari alkalm.

Részletesebben

Szabályozó termosztátok / Biztonsági korlátozó termosztátok

Szabályozó termosztátok / Biztonsági korlátozó termosztátok 1 192 Kettős csőtermosztát Szabályozó termosztátok / Biztonsági korlátozó termosztátok RAZ-ST Az elektromechanikus TR és kombinációja a DIN 3440-nek megfelelően 2-állású szabályozó és biztonsági termosztát

Részletesebben

SAMSUNG SSM-8000 szoftvercsomag

SAMSUNG SSM-8000 szoftvercsomag SAMSUNG SSM-8000 szoftvercsomag A Samsung SSM-8000 szoftvercsomag a Samsung által forgalmazott IP kamerák, digitális rögzítők, hálózati rögzítők, encoderek közös grafikai felületen történő megjelenítését

Részletesebben

213-1. ERC 100 Digitális paraméterezhetõ speciális szabályozó. 2010. július. Szabályozók és vezérlõk KIVITEL

213-1. ERC 100 Digitális paraméterezhetõ speciális szabályozó. 2010. július. Szabályozók és vezérlõk KIVITEL 13-1 KIVITEL ALKALMAZÁS, ILLESZTHETÕSÉG Az ERC 100 digitális szabályozó a DIALOG III család tagja. Ventilátoros klímakonvektorok (fan-coil készülékek) intelligens szabályozását és vezérlését végzi. A készülék

Részletesebben

NYOMÁSKAPCSOLÓK ÉS ÉRZÉKELŐK

NYOMÁSKAPCSOLÓK ÉS ÉRZÉKELŐK Elektronikus és elektromechanikus jelátalakítók Sűrített levegőre, vákuumra, hidraulika olajokra és agresszív közegekre is alkalmas változatok Elektromos- és közegcsatlakozások széles választéka Kompakt

Részletesebben

STAP DN 15-50. Nyomáskülönbség szabályozó szelep ENGINEERING ADVANTAGE

STAP DN 15-50. Nyomáskülönbség szabályozó szelep ENGINEERING ADVANTAGE Nyomáskülönbség szabályozók 15-50 Nyomáskülönbség szabályozó szelep Nyomástartás & Vízminőség Beszabályozás & Szabályozás Hőmérséklet-szabályozás ENGINEERING ADVANTAGE A egy kiváló minőségű nyomáskülönbség-szabályozó,

Részletesebben

FOLYADÉKOKRA ÉS SZILÁRD ANYAGOKRA

FOLYADÉKOKRA ÉS SZILÁRD ANYAGOKRA FOLYADÉKOKRA ÉS SZILÁRD ANYAGOKRA SZINTKAPCSOLÓK REZGŐVILLÁS SZINTKAPCSOLÓK M I N D I G A F E L NIVOSWITCH REZGŐVILLÁS SZINTKAPCSOLÓK JELLEMZŐK és mini kompakt változat Hosszabbítás 3 m-ig Vegyszerálló

Részletesebben

CS10.5. Vezérlõegység

CS10.5. Vezérlõegység CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok

Részletesebben

Advisor Master. GE Interlogix Magyarország Kft.

Advisor Master. GE Interlogix Magyarország Kft. Aritech A megoldás bármilyen biztonságtechnikai alkalmazásra mérettől és komplexitástól függetlenül az ATS Advisor Master Integrált Biztonságtechnikai rendszer. Néhány alkalmazási példa: Kisebb üzletek

Részletesebben

SMARTWINCH csörlőgép baromfitartáshoz

SMARTWINCH csörlőgép baromfitartáshoz SMARTWINCH csörlőgép baromfitartáshoz Kezelési utasítás és műszaki tájékoztató Verzió : 01/hun POULTRY-TECH Kereskedelmi és Szolgáltató Kft. H-2943 Bábolna, Pf.: 37. Tel. 06 20 388 5550, 5543 Tel. 06 96

Részletesebben

ELCOMÉTER 224 Felületi profil meghatározó műszer

ELCOMÉTER 224 Felületi profil meghatározó műszer ELCOMÉTER 224 Felületi profil meghatározó műszer Az ELCOMÉTER 224-es készülék a legújabb felületi profil-meghatározó mérési technológiát kínálja, úgy sima, mint görbült felületen történő profilméréshez.

Részletesebben

Könyvtári címkéző munkahely

Könyvtári címkéző munkahely Könyvtári címkéző munkahely Tartalomjegyzék A RENDSZER HARDVER ELEMEI...3 1 RFID CÍMKÉK... 3 2 RFID ASZTALI OLVASÓ... 3 A RENDSZER SZOFTVER ELEMEI... 4 1 KÖNYV CÍMKÉZŐ MUNKAÁLLOMÁS... 4 2 A PC- S SZOFTVEREK

Részletesebben

GFE AD. Analóg címezhető hő és hősebesség érzékelő, illetve füstérzékelő analóg tűzjelző központhoz

GFE AD. Analóg címezhető hő és hősebesség érzékelő, illetve füstérzékelő analóg tűzjelző központhoz GFE AD Analóg címezhető hő és hősebesség érzékelő, illetve füstérzékelő analóg tűzjelző központhoz 1.oldal Kábelezés Az 1 ábrán a kábelezés látható. A hurokra az eszközök sorra kapcsolódnak rá, a központ

Részletesebben

www.herz.eu Gömbcsapok gáz-, víz-, fűtés-, légkondicionáló, szellőzési és szaniter alkalmazásokhoz

www.herz.eu Gömbcsapok gáz-, víz-, fűtés-, légkondicionáló, szellőzési és szaniter alkalmazásokhoz www.herz.eu Gömbcsapok gáz-, víz-, fűtés-, légkondicionáló, szellőzési és szaniter alkalmazásokhoz A gömbcsapok új generációja Az osztrák HERZ Armaturen GmbH vállalat sok éve foglalkozik a legkülönbözőbb

Részletesebben

Ajtóbehúzók. Rejtett ajtóbehúzók ABLOY DC860 Rejtett ajtóbehúzó max 100kg tömegű beltéri ajtókhoz...f-11

Ajtóbehúzók. Rejtett ajtóbehúzók ABLOY DC860 Rejtett ajtóbehúzó max 100kg tömegű beltéri ajtókhoz...f-11 ABLOY DC210 Ajtóbehúzó max. 60 kg tömegű beltéri ajtókhoz.......................................................f-2 ABLOY DC330 Cam action Ajtóbehúzó max. 80 kg tömegű beltéri ajtókhoz...........................................f-2

Részletesebben

Programozható vezérlô Twido. A programozás és a kommunikáció szabadsága

Programozható vezérlô Twido. A programozás és a kommunikáció szabadsága Programozható vezérlô Twido A programozás és a kommunikáció szabadsága Simply Smart Leleményes, intelligens és egyszerûen használható. Twido: A felhasználók igényeire szabott automatizálási rendszer vezérlô

Részletesebben

Tartozékok. A Delphi többletszolgáltatások egész készletét kínálja annak érdekében, hogy a legjobbat hozhassa ki diagnosztikai megoldásából

Tartozékok. A Delphi többletszolgáltatások egész készletét kínálja annak érdekében, hogy a legjobbat hozhassa ki diagnosztikai megoldásából Tartozékok A Delphi többletszolgáltatások egész készletét kínálja annak érdekében, hogy a legjobbat hozhassa ki diagnosztikai megoldásából PRE-EOBD KÁBELADAPTEREK Lényeges eszköz minden Pre-EOBD (16 tűs)

Részletesebben

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5

Részletesebben

J7KNA. Engedélyezések. Rendelési információ. Mini motorindító mágneskapcsoló. A típusszámok magyarázata. A mágneskapcsolóról.

J7KNA. Engedélyezések. Rendelési információ. Mini motorindító mágneskapcsoló. A típusszámok magyarázata. A mágneskapcsolóról. Mini motorindító mágneskapcsoló J7KNA ) A mágneskapcsolóról áltóáramú és egyenáramú működés Integrált segédérintkezők Csavaros rögzítés és bepattintható kivitel (35 mm-es DIN-sín) 4 5,5 -os (AC 3, 380/415)

Részletesebben

V & Zs 98 Ker. és Szolg. Bt. vzs98.hu 0620 9 169 119

V & Zs 98 Ker. és Szolg. Bt. vzs98.hu 0620 9 169 119 HEAT PIPE VÁKUMCSÖVES NAPKOLLEKTOR - 1800 átmérő csőhossz keret/db 58 mm 1800 mm 10 35 864 58 mm 1800 mm 15 53 797 58 mm 1800 mm 20 71 729 58 mm 1800 mm 24 86 075 58 mm 1800 mm 30 107 540 70 mm 1700 mm

Részletesebben

TK-868. Távkapcsoló család. RF Elektronikai Kft. Tartalomjegyzék Ismertetés Termékválaszték Műszaki adatok Készülékek beépítési méretei, bekötés

TK-868. Távkapcsoló család. RF Elektronikai Kft. Tartalomjegyzék Ismertetés Termékválaszték Műszaki adatok Készülékek beépítési méretei, bekötés TK-868 Távkapcsoló család Tartalomjegyzék -> -> -> -> Ismertetés Termékválaszték Készülékek beépítési méretei, bekötés RF Elektronikai Kft. Ismertetés A TK-868 távkapcsoló család tagjai olyan, új fejlesztésű,

Részletesebben

és tartalom ZUHANY AZONNAL OKOS HŐMÉRŐ KÉT TARTÁLY, DUPLA KOMFORT Új, egyedi olasz stílusú vízmelegítő tőlünk: -21% -51% -60% CSAK 27 cm mély!

és tartalom ZUHANY AZONNAL OKOS HŐMÉRŐ KÉT TARTÁLY, DUPLA KOMFORT Új, egyedi olasz stílusú vízmelegítő tőlünk: -21% -51% -60% CSAK 27 cm mély! TERMÉKCSALÁD Stílus és design italiano és tartalom Új, egyedi olasz stílusú vízmelegítő tőlünk: CSAK 27 cm mély! HEATING FELFŰTÉSI TIME IDŐ l. l. Időmegtakarítás Time saving Időmegtakarítás Time saving

Részletesebben

DUGASZOLHATÓ RELÉK ÉS FOGLALATOK

DUGASZOLHATÓ RELÉK ÉS FOGLALATOK W TELJESÍTMÉNYRELÉ RT1 RT1 1 pólusú, 12/16 A, egyen- és váltakozó áramú tekercs változat 1 váltó vagy 1 záró érintkező Érzékeny tekercs 400 mw / 0,75 A 5 kv / 10 mm tekercs-érintkező átütési szilárdság

Részletesebben

J7TKN. Engedélyezések. Rendelési információ. Hőkioldó. A típusszámok magyarázata. Hőkioldó. Tartozékok. Hőkioldó J7TKN 1

J7TKN. Engedélyezések. Rendelési információ. Hőkioldó. A típusszámok magyarázata. Hőkioldó. Tartozékok. Hőkioldó J7TKN 1 Hőkioldó J7TKN ) Hőkioldó Közvetlen és különálló felszerelés Egyfázisú érzékenység az IEC 947-4-1-nek megfelelően Érintésbiztos (VBG 4) Tartozékok Gyűjtősín-készletek Egyetlen felszereléshez tartozó készlet

Részletesebben

Hidromasszázs kádak Műszaki leírása

Hidromasszázs kádak Műszaki leírása Hidromasszázs kádak Műszaki leírása Frank PONT Szabó BT. 9484 Sopron-Pereszteg Petőfi S. u. 3. Telefon: 00-36 99/ 532-100 Fax: 00-36 99/ 532-101 e-mail: info@frankpontszabo.hu Tartalom KÁDAK Sarokkádak

Részletesebben

WAGO PLC-vel vezérelt hő- és füstelvezetés

WAGO PLC-vel vezérelt hő- és füstelvezetés WAGO PLC-vel vezérelt hő- és füstelvezetés Wago Hungária Kft. Cím: 2040. Budaörs, Gyár u. 2. Tel: 23 / 502 170 Fax: 23 / 502 166 E-mail: info.hu@wago.com Web: www.wago.com Készítette: Töreky Gábor Tel:

Részletesebben

BT-R820 Használati utasítás BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1

BT-R820 Használati utasítás BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1 BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1 1. oldal TARTALOMJEGYZÉK 0. Gyors telepítés...3 1. Bevezetés...4 1.1 Áttekintés...4 1.2 Fő jellemzők...4 1.3 Alkalmazási

Részletesebben

Kétvezetékes, radar-elvű szinttávadó

Kétvezetékes, radar-elvű szinttávadó Rosemount 5400-as sorozat Kétvezetékes, radar-elvű szinttávadó A Rosemount 5400-as sorozatú kétvezetékes, radarelvű távadók folyadékokhoz és zagyokhoz, a kiemelkedő teljesítményt nyújt, alkalmazások és

Részletesebben

Energia- & teljesítmény mérők

Energia- & teljesítmény mérők Energia- & teljesítmény mérők 1194 Budapest, Mészáros Lőrinc u. 130/b Tel.: 06 (1) 288 0500 Fax: 06 (1) 288 0501 www.lsa.hu ELNet GR/PQ Villamos fogyasztásmérő és hálózat analizátor - pontosság: 0,2% (speciális

Részletesebben

222-1. SYS700-DIDO Digitális szabadon programozható szabályozó (Digitális be- és kimenettel) Szabályozók és vezérlõk. 2010.

222-1. SYS700-DIDO Digitális szabadon programozható szabályozó (Digitális be- és kimenettel) Szabályozók és vezérlõk. 2010. SYS700-DIDO KIVITEL ALKALMAZÁS, ILLESZTHETÕSÉG A SYS700-DIDO a Dialog-III készülékcsalád digitális jelek kezelésére alkalmas tagja, amely kifejezetten épületgépészeti vezérlési feladatok ellátására lett

Részletesebben

Rosemount 2088, 2090P és 2090F típusú nyomástávadók

Rosemount 2088, 2090P és 2090F típusú nyomástávadók Rövid telepítési útmutató 2013. április Rosemount 2088 és 2090 Rosemount 2088, 2090P és 2090F típusú nyomástávadók 4 20 ma vagy 1 5 V kimenetű, alacsony üzemfeszültségű távadó HART protokollal Start 1.

Részletesebben

Szárítás kemence Futura

Szárítás kemence Futura Szárítás kemence Futura Futura, a nemzetközi innovációs díjat Futura egy univerzális szárító gép, fa és egyéb biomassza-alapanyag. Egyesíti az innovatív technikai megoldások alapján, 19-26 szabadalmazott

Részletesebben

Digitális vezérlőegység

Digitális vezérlőegység Általános leírás: Digitális vezérlőegység kicsi és közepes méretű hűtőkamrához, tárolóhoz Az ECB-1000Q típus széleskörűen használható kicsi és közepes méretű hűtős tárolóeszközökhöz. Hűtési és fagyasztási

Részletesebben