Rosemount 3095 MultiVariable típusú többváltozós tömegáram-távadó
|
|
- Elek Veres
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Katalógus Rosemount 3095 MultiVariable Rosemount 3095 MultiVariable típusú többváltozós tömegáram-távadó A TÖMEGÁRAMMÉRÉS TERÜLETÉN ELISMERT VEZETŐ HELY! A 10:1 áramlási sebesség-tartományban 1.0%-os tömegáram-pontosság Valós üzemi viszonyok mellett 10 éves stabilitás Minden eddiginél nagyobb megbízhatóság, amit egy korlátozott 12 éves garancia is bizonyít Egyetlen készülékkel négy változó mérhető Teljesen kompenzált valós idejű tömegáram-mérések A Coplanar csatlakozási felület lehetővé teszi nyomáskülönbség-mérésen alapuló áramlásmérők használatát Tartalomjegyzék Műszaki adatok oldal Termékbizonylatolás oldal Körvonalrajzok oldal Rendelési információk oldal
2 Rosemount 3095 MultiVariable Katalógus Vezető hely a többváltozós tömegáram-mérések területén A korszerű Rosemount 3095 típusú többváltozós tömegáram-távadó igazolja a Rosemount cég hagyományosan vezető helyét a termék kiválósága és műszaki színvonala tekintetében. A Rosemount 3095 távadó Coplanar csatlakozási felületével négy üzemi változó egyidejű mérését teszi lehetővé páratlan üzemi teljesítménnyel. Ezek közé tartozik a teljesen kompenzált tömegáram dinamikus mérése. A legjobb termékek és telepítési megoldások kombinálásával a Rosemount 3095 a nyomáskülönbségen alapuló áramlásmérők teljes kínálatát hozzáférhetővé teszi. 1.0% -os tömegáram-mérési pontosság a 10:1 áramlási sebesség tartományban A kiemelkedő érzékelő-technikának és optimális áramlásmérési teljesítménynek köszönhetően a Rosemount 3095 távadó minden korábbi megoldásnál jobb ±0.05%-os nyomáskülönbség-mérési alappontosságot biztosít, így a 10:1 áramlásmérési tartományban a mért tömegáram-értékek hibahatára ±1.0%. A kimagasló teljesítmény következtében csökken a technológia változékonysága, javul az üzembiztonság. ±0.25%-os 10 éves stabilitás Agresszív teszteléssel bebizonyítottuk, hogy a Rosemount 3095 típusú távadók minden korábbinál jobb teljesítményt nyújtanak a legkellemetlenebb üzemi feltételek mellett is. A távadó kiemelkedő stabilitása következtében ritkábban van szükség kalibrálásra, ami csökkenti a karbantartási és üzemeltetési költségeket. Minden eddiginél nagyobb megbízhatóság, amit egy 12 éves korlátozott garancia is bizonyít Egy 12 éves garanciával támogatott rendkívül megbízható platform tovább bővíti a telepítési lehetőségeket. Egyetlen készülékkel négy változó is mérhető A fejlett Rosemount 3095 típusú távadók három üzemi változót mérnek egyidejűleg, majd dinamikusan kiszámítják a teljesen kompenzált valós idejű tömegáram értékét. Egyetlen távadó használatával kevesebb ponton kell belépni a technológiai folyamatba, és kisebbek a készletezési és telepítési költségek is. Teljesen kompenzált valós idejű tömegárammérések A teljesen kompenzált tömegáram-méréssel csökken a nyomáskülönbség-mérésen alapuló hagyományos áramlásmérések bizonytalanság-forrásainak száma. A Rosemount 3095 típusú távadók a tömegáram kiszámításához mérik az üzemi nyomást és hőmérsékletet, és kiszámítják az áramlás egyenletében szereplő valamennyi paraméter, így a sűrűség, viszkozitás, sebesség, Reynolds szám, béta arány, átfolyási tényező, megközelítési sebesség és a gáztágulási tényező valós idejű értékét. A pontosabb áramlásszámítások pontosabb mérési eredményeket adnak, és ezzel csökkentik a technológia változékonyságát, és növelik a jövedelmezőséget. A Coplanar csatlakozási felület lehetővé teszi nyomáskülönbségen alapuló áramlásmérők használatát A rugalmas Coplanar csatlakozási felület lehetővé teszi a Rosemount mérőátalakítók teljes választékának integrálását bármilyen áramlásmérési alkalmazáshoz. A rendszert a gyártóműben kalibrálják és nyomáspróbának vetik alá, így leszállítás után azonnal telepíthető. Csak a Rosemount cég rendelkezik bővíthető Coplanar távadó konstrukcióval, ami csökkenti a rendszertervezési és készletezési költségeket. Fejlett PlantWeb funkcionalitás Több üzemi változó mérésétől a fejlett kompenzált tömegáram-mérési funkcionalitásig és nagy mértékben integrált áramlásmérési megoldásokig a 3095 típusú távadók csökkentik az üzemeltetési és karbantartási ráfordításokat, miközben javítják a feldolgozó kapacitást és a segédenergia-gazdálkodást. Nyomáskülönbség-mérésen alapuló Rosemount áramlásmérési megoldások Rosemount 3051S sorozatú műszerek A bővíthető nyomás-, áramlás- és szintmérési megoldások javítják a telepítési és karbantartási teljesítményt. Rosemount 305, 306 és 304 típusú csaptelepek A gyártóműben összeállított kalibrált és nyomáspróbának alávetett távadó-csaptelep szerelvények csökkentik a helyszíni telepítési költségeket. Rosemount 1199 membrános leválsztók Lehetővé teszik az üzemi nyomás megbízható távmérését, és védik a távadót a forró, korróziós hatású és kellemetlen közegekkel szemben. Rosemount 1495, 1496, 1497 és 1595 típusú mérőperemes mérőátalakító rendszerek A mérőperemek, gyűrűkamrák és mérőszakaszok átfogó választékát egyszerű specifikálni és megrendelni. A 1595 típusú kondícionáló mérőperem kiváló teljesítményt nyújt a szűk hellyel rendelkező alkalmazásoknál. Rosemount 3051SFA, 3095MFA, 485 és 285 Annubar sorozat A technika legmodernebb színvonalát képviselő 5. generációs Rosemount 485 Annubar a 3051S vagy 3095 MultiVariable típusú távadóval kombinálva pontos és megbízható, kiváló ismétlőképességű, benyúló típusú áramlásmérőt ad. A Rosemount 285 az általános alkalmazásokhoz megfelelő kereskedelmi termék. Rosemount 3051SFC, 3095MFC és 405 típusú, kis méretű mérőperemes termékcsalád A kis méretű mérőperemes áramlásmérők beszerelhetők meglévő karimapárok közé max. Class 600 (PN100) nyomásállóságig. Azoknál az alkalmazásoknál, ahol csak kis hely áll rendelkezésre, kapható egy kondícionáló mérőperemmel ellátott változat, amely előtt és után csak két átmérőnek megfelelő egyenes csőszakasz szükséges. Rosemount 3051SFP, 3095MFP és 1195 ProPlate sorozat Ezeknél az egybeépített mérőperemes áramlásmérőknél nem kell számolni azokkal a pontatlanságokkal, amelyek a kisebb mérőperemes rendszereknél jobban jelentkeznek. A teljesen összeszerelt, telepítésre kész áramlásmérők csökkentik a szerelési költségeket, és leegyszerűsítik a szerelést. 2
3 Katalógus Rosemount 3095 MultiVariable Műszaki adatok MŰKÖDÉSI ADATOK Mérhető közeg Gáz, folyadék vagy gőz Nyomáskülönbség érzékelő Határértékek 1. méréstartomány: inchh2o ( 0, ,062 bar) 2. méréstartomány: inchh2o ( 0, ,622 bar) 3. méréstartomány: inchh2o ( 2, ,49 bar) abszolút nyomás érzékelő Határértékek 3. méréstartomány: psia (3, kpa) 4. méréstartomány: ,626 psia (3, kpa) Túlnyomás érzékelő Határértékek C méréstartomány: psig ( kpa) D méréstartomány: ,626 psig ( kpa) Hőmérséklet érzékelő Közeghőmérséklet-tartomány C ( F) Rögzített hőmérséklet-tartomány C ( F) Túlnyomás határértékei A 2-3. kódjelű nyomáskülönbség-tartományoknál 0.5 psia-tól (3447 kpa) a statikus nyomás érzékelési tartomány kétszereséig, max psia ( kpa), az 1. kódjelű nyomáskülönbségtartománynál pedig 2000 psia ( kpa). Statikus nyomás határértéke A műszaki adatoknak megfelelően működik, amennyiben a statikus nyomás 0.5 psia (3,45 kpa) és az abszolút nyomás érzékelő mérőképességének felső határa közé esik. Hőmérséklet határértékek Közeg (a távadó leválasztó karimájánál légköri nyomáson és afelett) szilikon töltet: C ( F) inert töltet: C ( F) (A 85 C-nál (185 F) magasabb közeghőmérsékletnél a környezeti határértékeket 1.5:1 arányban csökkenteni kell.) Környezet: C ( F) LCD kijelzővel (1) : C ( F) Tárolás: C ( F) LCD kijelzővel: C ( F) (1) -20 C-nál (-4 F) alacsonyabb hőmérsékleteken az LCD kijelző nem mindig olvasható, és a képfrissítés is lassabb. Csillapítás Az analóg kimenetnek a bemenet ugrásszerű változására adott válasza 0 és 29 másodperc között megadható egy időállandóra ma (kimeneti opciókód: A) Nullapont- és méréstartomány-beállítás A nullapont és a méréstartomány határpontjai a méréstartományon belül bárhol beállíthatók. A méréstartomány szélessége nem lehet kisebb a megadott minimumnál. Kimenet Kétvezetékes 4 20 ma, nyomáskülönbség, abszolút nyomás túlnyomás, közeghőmérséklet, tömegáram és összegzett mennyiség közül választhatunk. A 4 20 ma-es jelre ültetett digitális HART jel bármilyen gazdagép számára rendelkezésre áll, amely kezelni tudja a HART protokollt. Tápenergia Külső tápenergiára van szükség. A távadó működéséhez a tápkapcsokon V egyenfeszültségre van szükség. Terhelési korlátozások A mérőkör maximális ellenállását a külső tápfeszültség határozza meg a következő összefüggés szerint: Mérőkör maximális ellenállása= Tápfeszültség Terhelés (Ohm) FOUNDATION fieldbus (kimeneti opciókód: V) Tápenergia Külső tápenergiára van szükség. A távadó működéséhez a tápkapcsokon 9 32 V egyenfeszültségre van szükség. Áramfelvétel Valamennyi konfigurációnál (ideértve az LCD kijelző opciót is) 17.5 ma. Páratartalom határértékei 0 100% relatív páratartalom. Működési 250 tartomány (1) 42.4 (2) 55 Tápfeszültség (1) A HART protokollal történő kommunikációhoz a mérőkör ellenállásának 250 és 1100 Ohm közé kell esnie. (2) A CSA bizonylathoz a tápfeszültség nem lehet 42.4 V dc-nél nagyobb. Bekapcsolási idő A távadó tápfeszültségének bekapcsolása után a digitális és analóg mért változók 7-10 másodpercen belül a megadott hibahatáron belül vannak. A távadó tápfeszültségének bekapcsolása után a digitális és analóg kimenetek áramlásértékei másodpercen belül a megadott hibahatáron belül vannak. 3
4 Rosemount 3095 MultiVariable Katalógus Hibajelzés A kimeneti kód Amennyiben az önellenőrzés során a diagnosztika helyrehozhatatlan távadóhibát észlel, az analóg jel vagy 3.75 ma alá, vagy ma fölé áll be, így figyelmeztetve a felhasználót. A belső átkötések beállításával határozhatjuk meg, hogy a hibajelzés magas vagy alacsony jelszinttel történjen-e. V kimeneti kód Amennyiben az önellenőrzés során a diagnosztika komoly távadóhibát észlel, akkor ez az információ állapotjelzésként továbbítódik az üzemi változóval/változókkal együtt. Konfigurálás 375 HART kézi kommunikátor A hagyományos távadó-karbantartási funkciókat végzi rendszertervezést támogató (EA) szolábvercsomag Tartalmazza a fizikai jellemzők adatbázisát. HART modemen keresztül (kimeneti opciókód: A) lehetővé teszi a tömegáram-mérés konfigurálását, karbantartását és diagnosztizálását. PCM-CIA interfészen keresztül (kimeneti opciókód: V) lehetővé teszi a tömegárammérés konfigurálását a FOUNDATION fieldbus rendszerhez. Mérőátalakítók Több mint 25 különböző mérőátalakítót támogat. Annubar átlagoló Pitot cső Rosemount 1195 egybeépített mérőperem Rosemount 405 kis méretű és kondícionáló mérőperem ISO/ASME mérőperem-karimacsapolások Kalibrált és speciális mérőátalakítók ISO/ASME sarokcsapolások AGA karimacsapolások ISO/ASME Venturi ISO/ASME Venturi cső Állandó nyomásesésű áramlásérzékelő V-kúp Fizikai jellemzők adatbázisa Az adatbázis karbantartását a rendszertervezést támogató szolábvercsomag végzi Több mint 110 folyadék fizikai jellemzőit tartalmazza Földgáz az AGA szabvány szerint Gőz és víz az ASME szabvány szerint Az adatbázisban szereplő többi folyadék American Institute of Chemical Engineers (AIChE) előírásai szerint Opcionális elemek Arányos/integráló/differenciáló (PID) blokk automatikus hangolással A terepi PID szabályozáshoz szükséges valamennyi logikai áramkört tartalmazza, beleértve a kaszkád és előrecsatolt szabályozást is. Az automatikus hangolásnak köszönhetően optimalizálni lehet a szabályozási pontosságot. Fejlett folyamatirányítási funkcióblokkok (A01 opciókód) Bemenetválasztó blokk Bemenetek közül választ, és előállít egy kimenetet olyan választási stratégiák felhasználásával, mint a minimum, maximum, középérték, átlag vagy első jó. Aritmetikai blokk Előre meghatározott, alkalmazás-alapú összefüggéseket ad, mint pl. áramlási sebesség részleges sűrűségkompenzálással, külső elektronikus leválasztókkal, hidrosztatikus tartályszintmértéssel, arányszabályozással stb. Jelkarakterizáló blokk Egy olyan függvényt karakterizál vagy közelít, amely meghatároz egy bemenet/kimenet kapcsolatot max. 20 X és Y koordináta megadásával. A blokk a megadott koordinátákkal meghatározott görbe felhasználásával egy adott bemeneti értékhez interpolál egy kimeneti értéket. Integráló blokk Egy vagy két változó integrálásával vagy összegzésével előállított értéket összevet valamilyen kioldást megelőző és kioldási küszöbértékkel, és diszkrét kimenő jeleket állít elő, amikor a megadott küszöbértékeket elérjük. Ez a blokk hasznos összmennyiségek, össztömeg vagy össztérfogat időbeni alakulásának számításához. Kimenetmegosztó blokk Egy PID vagy más szabályozó blokk kimenetét megosztja úgy, hogy a PID két szelepet vagy más végrehajtó szervet irányítson. Szabályozásválasztó blokk Általában egy PID vagy más szabályozási funkcióblokk bemenetéhez csatlakozó max. 3 (legnagyobb, középső vagy legkisebb) bemenet közül kiválaszt egyet. Gőzmennyiség-számítások A gőz sűrűségértékek számítása ASME gőztáblázatok felhasználásával történik. A telített gőz konfigurálható sűrűségszámításokon alapuló statikus nyomás alapján. Földgázmennyiség-számítások A mennyiségszámítások az Amerikai Gáz Szövetség (AGA) 1992-es 3. jelentése vagy az ISO-5167 (2003) szabvány szerint készülnek. Az összenyomhatóság-számítások az AGA 8. jelentés vagy az ISO szabvány szerint történnek. FOUNDATION fieldbus funkcióblokkok Általános funkcióblokkok Erőforrás-blokk A hardverre, elektronikára és diagnosztikára vonatkozó információkat tartalmazza. Jelátalakító blokk A tényleges érzékelős mérés adatait tartalmazza, beleértve az érzékelő-diagnosztikát és a nyomásérzékelő beállítását vagy a gyári alapértékek visszaállítását. Kijelző blokk A helyi kijelzőt konfigurálja. 5 analóg bemeneti blokk Feldolgozza a méréseket, és azokat más funkcióblokkok számára is rendelkezésre bocsájtja. A kimeneti érték műszaki vagy speciális mértékegységben értendő, és tartalmazza a mérés minőségére utaló állapotjelzést is. 4
5 Katalógus Rosemount 3095 MultiVariable PONTOSSÁGI ADATOK (Nullától induló méréstartományok, referenciafeltételek, szilikonolaj-töltet, 316-os rozsdamentes acél leválasztó membránok, 4-20 ma-es analóg kimenet.) Specifikációkövetés A Rosemount 3095 típusú távadókkal mért változók legalább 3 σ mértékben megfelelnek a specifikált műszaki adatoknak. Tömegáram A mért tömegáram értékek a működési tartományban teljes mértékben kompenzáltak a nyomás, a hőmérséklet, a sűrűség, a viszkozitás, a gáztágulás, az átfolyási tényező és a hőmérsékleti korrekció változásaira. Q m = NC d EY 1 d 2 DP( ρ) Speciális áramlásmérés: tömegáram-mérés alaphibája (U3 opció) (1) a tömegáram ±1.0%-a a 10:1 áramlási sebességtartományra (folyadékokra és gázokra 100:1 nyomáskülönbség-tartományra) Tömegáram-mérés alaphiba a tömegáram ±1.0%-a a 8:1 áramlási sebességtartományra (folyadékokra és gázokra 64:1 nyomáskülönbség-tartományra) Összegzett tömegáram az összegzett tömegáram ±1.0%-a (A kalibrálatlan nyomáskülönbségkeltő elem (mérőperem) beszerelése az ASME MFC3M vagy ISO szabvány előírásai szerint történt. Az átfolyási tényezőből, a furatméretből, csőátmérőből és gáztágulási tényezőből adódó bizonytalanságokat az ASME MFC3M vagy ISO szabványok határozzák meg. A sűrűség bizonytalansága 0.1%. Az optimális áramlásmérési pontosság/leszabályozhatóság érdekében a nyomáskülönbség a teljes skálakitérés max. 1/10-éig kalibrált.) Nyomáskülönbség 1. kódjelű méréstartomány inchh2o (0 1, ,3 mbar) (50:1 leszabályozás megengedett) 2. kódjelű méréstartomány inchh2o (0 6, ,7 mbar) (100:1 leszabályozás megengedett) 3. kódjelű méréstartomány inchh2o (0 0, ,49 bar) (100:1 leszabályozás megengedett) Alaphiba (tartalmazza a linearitást, a hiszterézist és az ismétlőképességet) (2) 2-3. méréstartomány - speciális áramlásmérés (U3 opció) (1) a mért nyomáskülönbség ±0.05%-a a mérőképesség felső határától max. 3:1 nyomáskülönbség-leszabályozásig a mérőképesség felső határától max. 100:1 nyomáskülönbségleszabályozásig: Hiba = MTSZ± 0,05 + 0,0145 MKFH MNYK %-a MTSZ = méréstartomány szélessége (SPAN) ; MKFH = mérőképesség felső határa (URL); MNYK = mért nyomáskülönbség 2-3. kódjelű méréstartomány MTSZ ±0.075%-a az MKFH 1:1-10:1 leszabályozási tartományában MKFH 10:1-nél nagyobb arányú leszabályozásánál: Hiba = MTSZ± 0, ,005 MKFH %-a MTSZ (1)A speciális áramlásmérési opció (U3 opció) a HART protokollnál és a 2. és 3. kódjelű nyomáskülönbség-tartománynál kapható, de csak rozsdamentes acél leválasztó anyag és szilikon töltőfolyadék rendelésével együtt. (2) A FOUNDATION fieldbus távadóknál a méréstartomány szélessége helyett a beállított méréstartományt kell használni kódjelű méréstartomány az MTSZ ±0.10%-a az MKFH 1:1-15:1 leszabályozási tartományában az MKFH 15:1-nél nagyobb arányú leszabályozásánál: Határ = MTSZ± 0, ,005 MKFH %-a MTSZ Környezeti hőmérséklet 28 C-os változásának hatása 2-3. kódjelű méréstartomány - speciális áramlásmérés (U3 opció) (1) a mért nyomáskülönbség ±0.130%-a a mérőképesség felső határától max. 3:1 nyomáskülönbség-leszabályozásig a mérőképesség felső határától max. 100:1 nyomáskülönbségleszabályozásig: Hiba = MTSZ± 0, ,0345 MKFH %-a MTSZ 2-3. kódjelű méréstartomány ±(MKFH 0.025%-a + MTSZ 0.125%-a) az 1: :1 leszabályozású méréstartományoknál ±(MKFH 0.035%-a MTSZ 0.175%-a) a 30: :1 leszabályozású méréstartományoknál 1. kódjelű méréstartomány ±(MKFH 0.20%-a + MTSZ 0.25%-a) az 1: :1 leszabályozású méréstartományoknál ±(MKFH 0.24%-a + MTSZ 0.15%-a) a 30: :1 leszabályozású méréstartományoknál Statikus nyomás hatása 2-3. kódjelű méréstartomány Nullaponthiba = MKFH ±0.05%-a / 68,9 bar (1,000 psi) Méréstartomány-hiba = MNYK ±0.20%-a / 68,9 bar (1,000 psi) 1. kódjelű méréstartomány Nullaponthiba = MKFH ±0.05%-a / 55,1 bar (800 psi) Méréstartomány-hiba = MNYK ±0.40%-a / 55,1 bar (800 psi) Stabilitás 2-3. kódjelű méréstartomány - speciális áramlásmérés (U3 opció) (1) MKFH ±0.25%-a 10 évig 28 C hőmérséklet-változás esetén, max. 68,9 bar (1000 psi) üzemi nyomásig 2-3. kódjelű méréstartomány MKFH ±0.125%-a 5 évig 28 C hőmérséklet-változás esetén, max. 68,9 bar (1000 psi) üzemi nyomásig 1. kódjelű méréstartomány MKFH ±0.2%-a 1 évig Abszolút/túlnyomás abszolút nyomás (100:1 arányú leszabályozás megengedett) 3. kódjelű méréstartomány psia (3,447 55, , kpa) 4. kódjelű méréstartomány ,626 psia (3, , kpa) Túlnyomás (100:1 arányú leszabályozás megengedett) C kódjelű méréstartomány psig (0 55, kpa) D kódjelű méréstartomány ,626 psig ( kpa) Alaphiba (tartalmazza a linearitást, a hiszterézist és az ismétlőképességet) az MTSZ ±0.075%-a az MKFH 1:1-10:1 leszabályozási tartományában az MKFH 10:1-nél nagyobb arányú leszabályozásánál: Hiba = MTSZ± 0,03 + 0,0075 MKFH %-a MTSZ
6 Rosemount 3095 MultiVariable Katalógus Környezeti hõmérséklet 28 C-os változásának hatása 2-3. kódjelű méréstartomány ±(MKFH 0.50%-a + MTSZ 0.125%-a) az 1: :1 leszabályozású méréstartományoknál ±(MKFH 0.60%-a MTSZ 0.175%-a) a 30: :1 leszabályozású méréstartományoknál Stabilitás MKFH ±0.125%-a 5 évig 28 C környezeti hőmérséklet-változás esetén, max. 6,9 MPa(1000 psi) üzemi nyomásig Közeghőmérséklet A közeghőmérsékletre vonatkozó adatok csak a távadó részt értintik. Az ellenállás-hőmérő által okozott érzékelőhibák itt nem szerepelnek. A távadó kompatibilis bármilyen PT100 ellenállás-hőmérővel, amely megfelel az IEC 751 szabvány B osztályának, névleges ellenállása 0 C-on 100 ohm, = Kompatibilis ellenállás-hőmérők például a Rosemount 68 és 78 sorozat ellenállás-hőmérői. Ellenállás-hőmérő méréstartomány C Alaphiba (tartalmazza a linearitást, hiszterézist és ismétlőképességet) 4 és 8 méter hosszú kábeleknél: ±0.56 C C közeghőmérsékleteknél 649 C-nál magasabb közeghőmérséklet esetén a fenti értéket növelni kell 0.56 C-kal 38 C hőmérséklet-változásonként 25 méteres kábeleknél: ±1.12 C C közeghőmérsékleteknél 649 C-nál magasabb közeghőmérséklet esetén a fenti értéket növelni kell 0.56 C-kal 38 C hőmérséklet-változásonként Stabilitás ±0.56 C Konstrukciós adatok Karimák Galvanizált szénacél, 316 rozsdamentes acél vagy Hastelloy C-276 Technológiai közeggel érintkező O-gyűrűk Üvegszálas teflon Technológiai közeggel nem érintkező alkatrészek Elektronika háza Alacsony vörösréztartalmú alumínium. NEMA 4X, CSA, 4X ház, IP 65, IP 66, IP 68 Csavarok Galvanizált szénacél az ASTM A449 szabvány 5. minőségének megfelelően vagy asztenites 316 rozsdamentes acél Töltőfolyadék Szilikon vagy inert halogénezett szénhidrogén olaj (inert olaj csak a túlnyomásmérő érintkezős modulokhoz kapható). Festék (csak az alumínium háznál) Poliuretán O-gyűrűk Buna-N Súly Alkatrész Súly (kg) Rosemount 3095 típusú távadó 2.7 rozsdamentes acél tartó m hosszú árnyékolt ellenállás-hőmérő kábel m hosszú páncélozott ellenállás-hőmérő kábel m hosszú árnyékolt ellenállás-hőmérő kábel m hosszú páncélozott ellenállás-hőmérő kábel m hosszú árnyékolt ellenállás-hőmérő kábel m hosszú páncélozott ellenállás-hőmérő kábel cm hosszú páncélozott ellenállás-hőmérő kábel m hosszú CENELEC ellenállás-hőmérő kábel m hosszú CENELEC ellenállás-hőmérő kábel m hosszú CENELEC ellenállás-hőmérő kábel cm hosszú CENELEC ellenállás-hőmérő kábel m hosszú árnyékolt ellenállás-hőmérő kábel 0.7 Írásvédelem A távadó elektronika kártyáján található átkötés megfelelő elhelyezésével megakadályozható a távadó konfigurációs adatainak megváltoztatása. A rendszertervezést támogató programcsomag ezenkívül két opcionális jelszavas védelmi szintet biztosít. Elektromos csatlakozások ½ 14 NPT, M (CM20) és PG A HART interfész csatlakozási pontjai az A kimeneti pontnál a kapocslécen vannak. Közeghőmérsékletet mérő ellenállás-hőmérő bemenet 100 ohm-os platina ellenállás-hőmérő az IEC-751 B osztályának megfelelően. Technológiai csatlakozások Távadó: ¼ 18 NPT 24 mm tengelytávolságra, opcionális karimaadapterek esetén 1 /2 14 NPT 51, 54 és 57 mm tengelytávolságra. Ellenállás-hőmérő: az ellenállás-hőmérőtől függ. Technológiai közeggel érintkező alkatrészek Leválasztó membránok 316L rozsdamentes acél vagy Hastelloy C-276. CF-8M (a 316 rozsdamentes acél utolsó változata, az ASTM-A743 szabvány szerint). Leürítő/légtelenítő szelepek 316 rozsdamentes acél vagy Hastelloy C-276 6
7 Katalógus Rosemount 3095 MultiVariable Termékbizonylatolás ROSEMOUNT 3095 TÍPUSÚ TÁVADÓ HART KOMMUNIKÁCIÓVAL Elfogadott gyártási helyek Rosemount Inc. Chanhassen, Minnesota, USA Emerson Process Management GmbH & Co. Wessling, Németország Emerson Process Management Asia Pacific, Private Limited Singapore Beijing Rosemount Far East Instrument Co., Limited Peking, Kína Európai direktívára vonatkozó információ A Rosemount cég honlapján ( megtalálható az EC-megfelelőségi nyilatkozat az összes európai direktívára. Nyomtatott példányok beszerezhetők a helyi kereskedelmi irodától. ATEX direktíva (94/9/EC) Az Emerson Process Management megfelel az ATEX direktíva előírásainak. Nyomás alatt működő készülékekre vonatkozó európai direktíva (PED) (97/23/EC) 3095F_2/3, 4/D és 3095M_2/3, 4/D áramlási sebesség távadók QS értékelési bizonylat - EC No. PED-H-100 Modul H megfelelőség értékelés Minden más 3095_ típusú távadó/szintszabályozó Elfogadott műszaki gyakorlat Távadó tartozékok: technológiai karima - csaptelep Elfogadott műszaki gyakorlat Elektromágneses kompatibilitás (EMC) (2004/108/EC) 3095 áramlási sebesség távadók EN :1997 A1, A2 és A3 Factory Mutual bizonylat biztonságos zónákban történő alkalmazásokhoz A Szövetségi Munka- és Egészségvédelmi Igazgatóság (Federal Occupational Safety és Health Administration - OSHA) akkreditációja alapján egy országosan elismert ellenőrző laboratórium, az FN elektromos, mechanikus és tűzvédelmi alapkövetelményeinek teljesítését minden távadónál megvizsgálják, ellenőrzik és bizonylatolják. Rosemount 3095 HART típusú távadó robbanásvédelmi bizonylatai Észak-amerikai bizonylatok FM bizonylatok A Explosion Proof a Class I, Division 1, Group B, C és D besorolású veszélyzónákban. Dust-Ignition Proof a Class II/Class III, Division 1, Group E, F és G besorolású veszélyzónákban. Tokozás: 4X. Gyári lezárás. Non-incendive ellenállás-hőmérő csatlakozások a Class I, Division 2, Group A, B, C és D besorolású veszélyzónákban. J Intrinsically Safe a Class I, II és III, Division 1, Group A, B, C, D, E, F és G besorolású kültéri veszélyzónákban. Non-incendive a Class I, Division 2, Group A, B, C és D besorolású veszélyzónákban. Hőmérsékletkód: T4. Gyári lezárás. A bemeneti paramétereket és a telepítési módot lásd a számú szabályozási rajzon. Canadian Standards Association (CSA) C Explosion Proof a Class I, Division 1, Group B, C és D besorolású veszélyzónákban. Dust-Ignition Proof a Class II/Class III, Division 1, Group E, F és G besorolású veszélyzónákban. CSA tokozás: 4X, megfelel beltéri és kültéri veszélyzónákban történő alkalmazásra. Non-incendive ellenállás-hőmérő csatlakozások a Class I, Division 2, Group A, B, C és D besorolású veszélyzónákban. Gyári lezárás. A telepítést Rosemount tervrajz szerint kell elvégezni. Használható a Class I, Division 2, Group A, B, C és D besorolású veszélyzónákban. K Intrinsically Safe a Class I, Division 1, Group A, B, C és D besorolású veszélyzónákban, ha a telepítés a Rosemount tervrajz szerint történt. Hőmérsékletkód: T3C. A bemeneti paramétereket és a telepítési módot lásd a számú szabályozási rajzon. Európai bizonylatok F ATEX Intrinsic Safety Bizonylatszám: BAS98ATEX1359X II 1 G EEx ia IIC T5 (Tkörny = 45 C C) EEx ia IIC T4 (Tkörny = 45 C C) táblázat: Bekötési paraméterek (táp/jel kapcsok) U i = 30V I i = 200 ma P i = 1.0 W C i = µf L i = 0 2. táblázat: Hőmérséklet-érzékelő bekötési paraméterei U o = 30V I o = 19 ma P o = 140 mw C i = µf L i = 0 7
8 Rosemount 3095 MultiVariable Katalógus táblázat: A hőmérséklet-érzékelő kapcsainak bekötési paraméterei C o = mf IIC gázcsoport C o = mf IIB gázcsoport C o = 1.82 mf IIA gázcsoport L o = 96 mh IIC gázcsoport L o = 365 mh IIB gázcsoport L o = 696 mh IIA gázcsoport L o /R o = 247 mh/ohm IIC gázcsoport L o /R o = 633 mh/ohm IIB gázcsoport L o /R o = 633 mh/ohm IIA gázcsoport Biztonságos használat speciális feltételei: Az opcionális tranziensvédő kapocsléc (rendelési kód: B) alkalmazása esetén a 3095 típusú távadó nem bírja ki az EN : 2007 szabvány szakaszában előírt 500V-os szigetelésvizsgálatot. A készülék telepítésekor ezt figyelembe kell venni. G ATEX Type n Bizonylatszám: BAS98ATEX3360X II 3 G EEx nl IIC T5 (Tkörny = 45 C C) EEx nl IIC T4 (Tkörny = 45 C C) U i = 55V A készülékhez csatlakoztatható egy külső hőmérséklet-érzékelő, például egy ellenállás-hőmérő (RTD). Biztonságos használat speciális feltételei: Az opcionális tranziensvédő kapocsléc (rendelési kód: B) alkalmazása esetén a 3095 típusú távadó nem bírja ki az EN50 021: 1995 szabvány 9.1 szakaszában előírt 500V-os szigetelésvizsgálatot. A készülék telepítésekor ezt figyelembe kell venni. H ATEX Flameproof Bizonylatszám: KEMA02ATEX2320X II 1/2 G EEx d IIC T5 (-50 C Tkörny 80 C) T6 (-50 C Tkörny 65 C) 1180 Biztonságos használat speciális feltételei (x): A készülék tartalmaz egy vékonyfalú membránt. A telepítésnél, karbantartásnál és használatnál figyelembe kell venni azokat a környezeti feltételeket, amelyek erre a membránra hatnak. A gyártómű telepítési és karbantartási utasításait pontosan követni kell, ha a készülék várható időtartamára biztosítani kívánjuk a használat biztonságosságát. P ATEX Dust Bizonylatszám: KEMA02ATEX2321 II 1 D T 90 C V = max. 55 Vdc I = max. 23 ma IP IECEx bizonylatok (HART) 4 IECEx Intrinsic Safety Bizonylatszám: IECEx BAS X Ex ia IIC T4 (-45 C Tkörny 70 C) Ex ia IIC T5 (-45 C Tkörny 40 C) 4. táblázat: Bemeneti paraméterek HART I.S. U i = 30Vdc I i = 200 madc P i = 1.0 W C i = 12 nf L i = 0 5. táblázat: Az ellenállás-hőmérő csatlakozási pontjainak egyedi paraméterei U o = 30Vdc I o = 19 madc P o = 140 mw A négypólusú csatlakozóra kötött terhelés kapacitása és/vagy induktivitása, vagy az induktivitás/ellenállás arány (L/R) nem haladja meg az alábbi értékeket: Csoport Kapacitás (mf) Induktivitás (mh) vagy L/R arány mh/ohm IIC IIB IIA MEGJEGYZÉS 1. A külső áramkör kombinált koncentrált induktivitása és kapacitása nem nagyobb a fenti értékek 1%-ánál. VAGY 2. Az induktivitás és kapacitás elosztott, mint egy kábelnél. VAGY 3. A külső áramkör csak koncentrált induktivitást vagy koncentrált kapacitást tartalmaz egy kábellel kombinálva. Minden más esetben, pl. kombinált koncentrált induktivitás és kapacitás esetén az egyes L és C értékeknek max. 50%-a megengedett. Bizonylatolási feltételek (X): A tranziensvédelemmel ellátott készülék nem bírja ki nem bírja ki az IEC :1999 szabvány szakaszában előírt 500V-os szigetelésvizsgálatot. A készülék telepítésekor ezt figyelembe kell venni. 5 IECEx Type n Bizonylatszám: IECEx BAS X Ex na nl IIC T4 (-45 C Tkörny 70 C) Ex na nl IIC T5 (-45 C Tkörny 40 C) U i = max. 55V dc Bizonylatolási feltételek (X): A tranziensvédelemmel ellátott készülék nem bírja ki az IEC : 2005 szabvány szakaszában előírt 500V-os szigetelésvizsgálatot. A készülék telepítésekor ezt figyelembe kell venni. 8
9 Katalógus Rosemount 3095 MultiVariable 7 IECEx Flameproof Bizonylatszám: IECEx KEM Zone 0/1 Ex d IIC T6 (-20 C Tkörny 65 C) Zone 0/1 Ex d IIC T5 (-20 C Tkörny 80 C) V max = 55 Vdc I max = 23 madc 8 IECEx Dust Bizonylatszám: IECEx KEM Ex td A22 T90 C IP66 Bizonylatkombinációk Opcionális bizonylatolás rendelése esetén a készülék rozsdamentes acél bizonylattáblát kap. Ha a készülék címkéjén több bizonylattípus szerepel, akkor az nem szerelhető fel semmilyen más bizonylattípussal. A bizonylatcímkén tartósan meg kell jelölni a felhasznált bizonylattípusokat, hogy jól elkülöníthetők legyenek a fel nem használtaktól. B A és J kombinációja D C és K kombinációja L F, G, H és P kombinációja 9 4, 5, 7 és 8 kombinációja 9
10 Rosemount 3095 MultiVariable Katalógus ROSEMOUNT 3095 TÍPUSÚ TÁVADÓ FIELDBUS KOMMUNIKÁCIÓVAL Elfogadott gyártási helyek Rosemount Inc. Chanhassen, Minnesota, USA Európai direktívára vonatkozó információ A Rosemount cég honlapján ( megtalálható az EC-megfelelőségi nyilatkozat az összes európai direktívára. Nyomtatott példányok beszerezhetők a helyi kereskedelmi irodától. ATEX direktíva (94/9/EC) Az Emerson Process Management megfelel az ATEX direktíva előírásainak. Nyomás alatt működő készülékekre vonatkozó európai direktíva (PED) (97/23/EC) 3095F_2/3, 4/D és 3095M_2/3, 4/D áramlási sebesség távadók QS értékelési bizonylat - EC No. PED-H-100 Modul H megfelelőségértékelés Minden más 3095_ típusú távadó/szintszabályozó Elfogadott műszaki gyakorlat Távadó tartozékok: technológiai karima - csaptelep Elfogadott műszaki gyakorlat Mérőátalakítók, áramlásmérő Lásd a megfelelő mérőátalakító szerelési útmutatóját. Elektromágneses kompatibilitás (EMC) (2004/108/EC) 3095 áramlási sebesség távadók EN : 1992; EN :1995; EN :1997 A1, A2 és A3 Factory Mutual bizonylat biztonságos zónákban történő alkalmazásokhoz A Szövetségi Munka- és Egészségvédelmi Igazgatóság (Federal Occupational Safety és Health Administration - OSHA) akkreditációja alapján egy országosan elismert ellenőrző laboratórium, az FN elektromos, mechanikus és tűzvédelmi alapkövetelményeinek teljesítését minden távadónál megvizsgálják, ellenőrzik és bizonylatolják. Rosemount 3095 Fieldbus típusú távadó robbanásvédelmi bizonylatai Észak-amerikai bizonylatok FM bizonylatok A Explosion Proof a Class I, Division 1, Group B, C és D besorolású veszélyzónákban. Dust-Ignition Proof a Class II/Class III, Division 1, Group E, F és G besorolású veszélyzónákban. Tokozás: 4X. Gyári lezárás. Non-incendive ellenállás-hőmérő csatlakozások a Class I, Division 2, Group A, B, C és D besorolású veszélyzónákban. J Intrinsically Safe a Class I, II és III, Division 1, Group A, B, C, D, E, F és G besorolású kültéri veszélyzónákban. Non-incendive a Class I, Division 2, Group A, B, C és D besorolású veszélyzónákban. Hőmérsékletkód: T4. Gyári lezárás. A bemeneti paramétereket és a telepítési módot lásd a számú szabályozási rajzon. V FISCO a Class I, II és III, Division 1, Group A, B, C, D, E, F és G besorolású kültéri veszélyzónákban. Hőmérsékletkód: T4. Gyári lezárás. A bemeneti paramétereket és a telepítési módot lásd a számú szabályozási rajzon. Canadian Standards Association (CSA) C Explosion Proof a Class I, Division 1, Group B, C és D besorolású veszélyzónákban. Dust-Ignition Proof a Class II/Class III, Division 1, Group E, F és G besorolású veszélyzónákban. Gyári lezárás. CSA tokozás: 4X, megfelel a beltéri és kültéri veszélyzónákban történő alkalmazásra. Megfelel a Class I, Division 2, Group A, B, C és D besorolású veszélyzónákban történő alkalmazásokhoz. A telepítést Rosemount tervrajz szerint kell elvégezni. K Intrinsically Safe a Class I, Division 1, Group A, B, C és D besorolású veszélyzónákban, ha a telepítés a Rosemount tervrajz szerint történt. Hőmérsékletkód: T3C. A bemeneti paramétereket és a telepítési módot lásd a számú szabályozási rajzon. W FISCO terepi eszköz. Intrinsically Safe a Class I, Division 1, Group A, B, C és D besorolású veszélyzónákban, ha a telepítés a számú Rosemount tervrajz szerint történt. Hőmérsékletkód: T3C. Európai bizonylatok F/T ATEX Intrinsic Safety Bizonylatszám: Baseefa 05ATEX0022X II 1 G EEx ia IIC T5 (Tkörny = -45 C C) EEx ia IIC T4 (Tkörny = -45 C C)
11 Katalógus Rosemount 3095 MultiVariable 6. táblázat: Bekötési paraméterek (táp/jel kapcsok) Fieldbus (F opció) FISCO (T opció) U i = 30V U i = 17.5V I i = 300 ma I i = 380 ma P i = 1.3 W P i = 5.32 W C i = 3.3 nf C i < 5 nf L i = 0 L i = 10 µh 7. táblázat: Hőmérséklet-érzékelő bekötési paraméterei U o = 30V I o = 19 ma P o = 140 mw 8. táblázat: A hőmérséklet-érzékelő kapcsainak bekötési paraméterei C o = mf IIC gázcsoport C o = mf IIB gázcsoport C o = 1.82 mf IIA gázcsoport L o = 96 mh IIC gázcsoport L o = 365 mh IIB gázcsoport L o = 696 mh IIA gázcsoport L o /R o = 247 mh/ohm IIC gázcsoport L o /R o = 633 mh/ohm IIB gázcsoport L o /R o = 633 mh/ohm IIA gázcsoport Biztonságos használat speciális feltételei: A tranziensvédő kapocsléccel ellátott készülékek nem bírják ki az EN :2002 szabvány szakaszában előírt 500V-os szigetelésvizsgálatot. A készülék telepítésekor ezt figyelembe kell venni. G ATEX Type N Bizonylatszám: Baseefa05ATEX0023X II 3 G EEx na nl IIC T5 (Tkörny = 45 C C) EEx na nl IIC T4 (Tkörny = 45 C C) U i = 55V Ellenállás-hőmérő bekötési pontjai - A készülékhez csatlakoztatható egy külső hőmérséklet-érzékelő, például egy ellenállás-hőmérő (RTD). Biztonságos használat speciális feltételei: A tranziensvédő kapocsléccel ellátott készülékek nem bírják ki az EN :2003 szabvány 8.1 szakaszában előírt 500V-os szigetelésvizsgálatot. A készülék telepítésekor ezt figyelembe kell venni. H ATEX Flameproof Bizonylatszám: KEMA02ATEX2320X II 1/2 G EEx d IIC T5 (-50 C Tkörny 80 C) T6 (-50 C Tkörny 65 C) Vmax = max. 55 Vdc Imax = max. 23 ma IP Biztonságos használat speciális feltételei (x): A készülék tartalmaz egy vékonyfalú membránt. A telepítésnél, karbantartásnál és használatnál figyelembe kell venni azokat a környezeti feltételeket, amelyek erre a membránra hatnak. A gyártómű telepítési és karbantartási utasításait pontosan követni kell, ha a készülék várható időtartamára biztosítani kívánjuk a használat biztonságosságát. P ATEX Dust Bizonylatszám: KEMA02ATEX2321 II 1 D T90 C (-50 C Tkörny 80 C) Vmax = 55 Vdc Imax = 23 ma IP IECEx bizonylatok (Fieldbus) 4/Y IECEx Intrinsic Safety Bizonylatszám: IECEx BAS X Ex ia IIC T4 (-45 C Tkörny 70 C) Ex ia IIC T5 (-45 C Tkörny 40 C) 9. táblázat: Bemeneti paraméterek Fieldbus I.S. U i = 30Vdc I i = 300 madc P i = 1.3 W C i = 3.3 nf L i = 0 FISCO U i = 17.5Vdc I i = 380 madc P i = 5.32 W C i 5 nf L i 10 mh 10. táblázat: Az ellenállás-hőmérő csatlakozási pontjainak egyedi paraméterei U o = 30Vdc I o = 19 madc P o = 140 mw A négypólusú csatlakozóra kötött terhelés kapacitása és/vagy induktivitása, vagy az induktivitás/ellenállás arány (L/R) nem haladja meg az alábbi értékeket: Csoport Kapacitás (μf) Induktivitás (mh) vagy L/R arány (μh/ohm) IIC IIB IIA Bizonylatolási feltételek (X): A tranziensvédelemmel ellátott készülék nem bírja ki az IEC :1999 szabvány szakaszában előírt 500V-os szigetelésvizsgálatot. A készülék telepítésekor ezt figyelembe kell venni. 5 IECEx Type n Bizonylatszám: IECEx BAS X Ex nc IIC T4 (-45 C Tkörny 70 C) Ex nc IIC T5 (-45 C Tkörny 40 C) U i = max. 55V dc Bizonylatolási feltételek (X): A tranziensvédelemmel ellátott készülék nem bírja ki az IEC : 1987 szabvány 8. szakaszában előírt 500V-os szigetelésvizsgálatot. A készülék telepítésekor ezt figyelembe kell venni. 11
12 Rosemount 3095 MultiVariable Katalógus IECEx Flameproof Bizonylatszám: IECEx KEM Zone 0/1 Ex d IIC T6 (-20 C Tkörny 65 C) Zone 0/1 Ex d IIC T5 (-20 C Tkörny 80 C) V max = 55 Vdc I max = 23 madc 8 IECEx Dust Bizonylatszám: IECEx KEM Ex td A22 T90 C IP66 Bizonylatkombinációk Opcionális bizonylatolás rendelése esetén a készülék rozsdamentes acél bizonylattáblát kap. Ha a készülék címkéjén több bizonylattípus szerepel, akkor az nem szerelhető fel semmilyen más bizonylattípussal. A bizonylatcímkén tartósan meg kell jelölni a felhasznált bizonylattípusokat, hogy jól elkülöníthetők legyenek a fel nem használtaktól. B A és J kombinációja D C és K kombinációja L F, G, H és P kombinációja 9 4, 5, 7 és 8 kombinációja 1 ábra: 3095 típusú többváltozós távadó érzékelő modul / elektronika ÉRZÉKELŐ MODUL ELEKTRONIKA Analóg-digitális jelátalakítás Modulhőmérséklet Érzékelő mikroprocesszor és memória korrekciós együtthatók modul inform. érzékelő linearizálás diagnosztika Áramlás /kimenet mikroprocesszor csillapítás diagnosztika áramlásszámítás kommunikáció méréstartományváltoztatás Nem felejtő memória távadó konfiguráció méréstartományhatárértékek RAM Analóg kimenőjel a folyamatirányító rendszerhez Piezorezisztív AP vagy GP érzékelő Kapacitív DP érzékelő Digitális kommunikáció és/vagy analóg kimenet Jelátalakítás Ellenálláshőmérő bemenet H Nyomás L Nyomás Személyi számítógép 12
13 Katalógus Rosemount 3095 MultiVariable Körvonalrajzok Rosemount 3095 típusú távadó robbantott ábrája Bizonylattábla Kapocsléc (HART) Ház O-gyűrű Fedél Elektronika Adattábla Modul O-gyűrű Ház helyzetét rögzítő csavar Ellenállás-hőmérő csatlakozás Technológiai adapter O-gyűrű Érzékelő modul Leürítő / légtelenítő szelep Karimaadapter O-gyűrű Opcionális karimaadapterek Coplanar karima LCD kijelző szerelvény Csavarok Kijelzőfedél Kapocsléc (Fieldbus) 13
14 Rosemount 3095 MultiVariable Katalógus Rosemount 3095 típus Kijelzőfedél (opcionális) 0.75 (19) szabad hely a fedél levételéhez 4.30 (110) 5.00 (127) 2.15 (55) 1 /2-14 NPT menetes védőcső-csatlakozó (2 helyen) 0.75 (19) szabad hely a fedél levételéhez 4.20 (107) 4.09 (104) Bizonylattábla Távadó áramkör ezen az oldalon Leürítő/ légtelenítő szelep Adattábla Távadó csatlakozások ezen az oldalon A ház helyzetét rögzítő hernyócsavar 7.07 (180) 8.17 (208) 6.40 (163) 1 /2-14 NPT menet az opcionális adaptereken, amelyek elforgathatók úgy, hogy a csatlakozási pontok tengelytávolsága 2.00 (51) vagy 2.25 (57) legyen. 1 /4-18 NPT menet a Coplanar karimán, ami biztosítja a technológiai csatlakozást tartó adatpterek használata nélkül. MEGJEGYZÉS: A méretek inch-ben (mm-ben) értendők (72) 4.30 (110) Szerelési helyzetek 7.07 (180) 1.10 (28) 6.15 (156) 2.81 (120) 4.73 (12) 3.54 (90) 6.25 (159) MEGJEGYZÉS: A méretek inch-ben (mm-ben) értendők. 14
15 Katalógus Rosemount 3095 MultiVariable Rendelési információk Típus Termék megnevezése 3095M Többváltozós tömegáram-távadó Kód Kimenet A 4 20 ma HART protokollon alapuló digitális jellel V FOUNDATION fieldbus protokoll Kód Nyomáskülönbség tartományok 1 (1) inchh2o (0 1, ,3 mbar) inchh2o (0 6, ,7 mbar) inchh2o (0 0, ,49 bar) Kód Statikus nyomás tartományok psia (3,447 55, , kpa) psia (3, , kpa) C psig (0 55, kpa) D psig ( kpa) Kód Leválasztó anyaga Töltőfolyadék A 316L rozsdamentes acél szilikon B (2) Hastelloy C-276 szilikon F aranyozott rozsdamentes acél szilikon D tantál szilikon J (3) 316L rozsdamentes acél inert K (2)(3) Hastelloy C-276 inert L (3) tantál inert Kód Karima Anyag A Coplanar szénacél B (2) Coplanar rozsdamentes acél C (2) Coplanar Hastelloy C-276 F (2)(4) Coplanar rozsdamentes acél, légtelenítés nélkül J hagyományos DIN karima, rozsdamentes acél 10 mm-es adapter/csaptelep csavarozással rozsdamentes acél, 7 /16 20 csavarokkal 0 nincs (az S3 vagy S5 opciókódnál szükséges) Kód Leürítő/légtelenítő anyaga A rozsdamentes acél C (2) Hastelloy C nincs (az S3 vagy S5 opciókódnál szükséges) Kód O-gyűrű 1 üvegszálas teflon Kód Közeghőmérséklet-bemenet (az ellenállás-hőmérőt külön kell rendelni) 0 rögzített közeghőmérséklet (nincs kábel) 1 ellenálláshőmérő-bemenet 3,66 m árnyékolt kábellel (védőcsőben vezetendő) 2 ellenálláshőmérő-bemenet 7,32 m árnyékolt kábellel (védőcsőben vezetendő) 7 ellenálláshőmérő-bemenet 22,86 m árnyékolt kábellel (védőcsőben vezetendő) 6 ellenálláshőmérő-bemenet 1,22 m páncélozott, árnyékolt kábellel 3 ellenálláshőmérő-bemenet 3,66 m páncélozott, árnyékolt kábellel 4 ellenálláshőmérő-bemenet 7,32 m páncélozott, árnyékolt kábellel 5 (5) ellenálláshőmérő-bemenet 53 cm páncélozott, árnyékolt kábellel 8 ellenálláshőmérő-bemenet 22,86 m páncélozott, árnyékolt kábellel A ellenálláshőmérő-bemenet 3,66 m ATEX/IECEx tűzálló kábellel B ellenálláshőmérő-bemenet 7,32 m ATEX/IECEx tűzálló kábellel C ellenálláshőmérő-bemenet 22,86 m ATEX/IECEx tűzálló kábellel D (5) ellenálláshőmérő-bemenet 53 cm ATEX/IECEx tűzálló kábellel Kód Távadóház anyaga Tömszelence-méret A poliuretán bevonatú alumínium ½ 14 NPT B poliuretán bevonatú alumínium M (CM20) C poliuretán bevonatú alumínium PG 13.5 J rozsdamentes acél ½ 14 NPT K rozsdamentes acél M (CM20) L rozsdamentes acél PG
16 Rosemount 3095 MultiVariable Katalógus Kód A B Kód Kapocsléc normál beépített tranziensvédelemmel Kijelző 0 nincs 1 LCD kijelző Kód Tartó 0 nincs 1 tartó Coplanar rozsdamentes acél karimához, 2"-os csőre panelra szereléshez, rozsdamentes acél csavarok 2 tartó hagyományos karimához 2"-os csőre szereléshez, szénacél csavarok 3 tartó hagyományos karimához panelra szereléshez, szénacél csavarok 4 lapos tartó hagyományos karimához 2"-os csőre szereléshez, szénacél csavarok 5 tartó hagyományos karimához 2"-os csőre szereléshez, 300-as sorozatú rozsdamentes acél csavarok 6 tartó hagyományos karimához panelra szereléshez, 300-as sorozatú rozsdamentes acél csavarok 7 lapos tartó hagyományos karimához 2"-os csőre szereléshez, 300-as sorozatú rozsdamentes acél csavarok 8 tartó hagyományos rozsdamentes acél karimához, 2 -os csőre szereléshez, 300-as sorozatú rozsdamentes acél csavarok 9 lapos tartó hagyományos rozsdamentes acél karimához, 2 -os csőre szereléshez, 300-as sorozatú rozsdamentes acél csavarok Kód Csavarok 0 szénacél csavarok 1 ausztenites 316 rozsdamentes acél csavarok N nincs (az S3 vagy S5 opciókódnál szükséges) Kód Termékbizonylatok 0 nincs A FM Explosion-proof, Dust Ignition-proof B FM Explosion-proof, Dust Ignition-proof, Intrinsically Safe, Division 2 (A és J kombinációja) J FM Intrinsically Safe, Division 2 V FM FISCO Intrinsically Safe; csak FOUNDATION fieldbus protokollhoz K CSA Intrinsically Safe, Division 2 C CSA Explosion-proof, Dust Ignition-proof, Division 2 D CSA Explosion-proof, Dust Ignition-proof, Intrinsically Safe, Division 2 (C és K kombinációja) W CSA FISCO Intrinsically Safe; csak FOUNDATION fieldbus protokollhoz F ATEX Intrinsic Safety G ATEX Type n H ATEX Flameproof L ATEX Flameproof, Intrinsic Safety, Type n, Dust (F, G, H és P kombinációja) P ATEX Dust T ATEX FISCO Intrinsic Safety; csak FOUNDATION fieldbus protokollhoz 6 ATEX FISCO, Flameproof, Intrinsic Safety, Type n, Dust Y IECEx FISCO Intrinsic Safety 4 IECEx Intrinsic Safety 5 IECEx Type n 7 IECEx Flameproof 8 IECEx Dust 9 IECEx Flameproof, Dust, Intrinsic Safety, Type n (4, 5, 7 és 8 kombinációja) 2 China Intrinsic Safety 3 China Flameproof R TIIS Flameproof Kód B (6) V (7) Kidolgozott mérési megoldás (EMS) teljesen kompenzált tömegáram- és mért paraméterek (DP, P és T) HART vagy FOUNDATION fieldbus protokollal csak üzemi paraméterek mérése (DP, P és T) (tömegáram-paraméter nincs) 16
17 Katalógus Rosemount 3095 MultiVariable Kód Opciók Pontossági osztály U3 (8) speciális áramlásmérés: a mért nyomáskülönbség ±0.05%-a max. 100:1 leszabályozásig, 10 éves stabilitás, korlátozott 12 éves garancia PlantWeb irányítási funkcionalitás A01 (9) FOUNDATION fieldbus fejlett folyamatirányítási funkcióblokkok Speciális konfiguráció C2 speciális áramlásmérési konfiguráció (kitöltött konfigurációs adatlap szükséges) Karimaadapter DF (10) karimaadapterek az adaptertípust a válaszott karimaanyag határozza meg: galvanizált szénacél, rozsdamentes acél, Hastelloy C-276 Egybeépített csaptelep S5 (11) összeépítve a Rosemount 305 típusú csapteleppel S6 (11) összeépítve a Rosemount 304 típusú csapteleppel vagy csatlakozó rendszerrel (J, K vagy L hagyományos karimaopció szükséges) Tisztítás P2 speciális alkalmazások által megkövetelt tisztítás Anyagkövetési bizonylat Q8 (12) anyagellenőrzési bizonylat az EN B szabvány szerint Kalibrálási adatlap Q4 kalibrálási adatok ellenőrzési bizonylata Nyomáspróba P1 nyomáspróba bizonylattal Mérőátalakítók S3 (11) összeépítve a Rosemount 405 típusú kisméretű mérőperemmel S4 (11)(13) összeépítve a Rosemount Annubar átlagoló Pitot-csövekkel vagy Rosemount 1195 típusú mérőperemmel Külső leválasztó membránok S1 (11) összeépítve Rosemount 1199 típusú membrános leválasztóval S2 (11) összeépítve két Rosemount 1199 típusú membrános leválasztóval Q16 felületkikészítési bizonylat Példa a típusszámra: 3095M A 2 3 A A A 1 3 A B B (1) Csak 3 vagy C érzékelő modullal és A 316L rozsdamentes acél/szilikon, leválasztó/töltőfolyadék opcióval kapható. (2) A szerkezeti anyagok megfelelnek a savanyú olajmező termelési környezetre vonatkozó NACE MR0175/ISO metallurgiai követelményeknek. Bizonyos anyagokra környezeti határértékek vonatkoznak. A részletek a legfrissebb szabványban megtalálhatók. A kiválasztott anyagok a savanyú finomítói környezetekre vonatkozó NACE MR0103 szabvány előírásainak is megfelelnek. (3) Csak a C és D túlnyomásmérő érzékelő modulokhoz kapható. (4) A leürítő/légtelenítő anyag kódja csak 0 (nincs) lehet. (5) Az egybeépített ellenállás-hőmérőkkel rendelkező Annubar-okhoz. (6) A tömegáram konfigurálásához szükség van a Rosemount 3095 rendszertervezési szolábverre (Engineering Solábware Assistant). (7) HART kimenettel nem kapható. (8) A speciális áramlásmérés csak a HART protokollnál, a 2. és 3. nyomáskülönbség-tartományoknál, rozsdamentes acél leválasztó anyagnál és szilikon töltőfolyadéknál rendelhető. (9) Funkcióblokkok: aritmetikai, integráló, analóg kimeneti, jelkarakterizáló, irányításválasztó és kimenetválasztó (10) A Rosemount 1195 típusú egybeépített mérőperem opcióval (S4 kód) nem használható együtt. (11) A távadóval összeszerelt elemeket külön kell megadni, és külön típusszámmal kell rendelni. (12) Ez az opció az érzékelő modul házához, valamint Coplanar és Coplanar karimaadapterekhez rendelhető. (13) Beszerelt mérőátalakító esetén a maximális üzemi nyomás a távadóra és a mérőátalakítóra megadott nyomás közül a kisebb. 17
18 Rosemount 3095 MultiVariable Katalógus OPCIÓK Alapkonfiguráció Ha más előírás nincs, a távadót az alábbi konfigurációban szállítják: Műszaki mértékegység: Nyomáskülönbség Abszolút-/túlnyomás Kimenet: Karima típusa: Karima anyaga: O-gyűrű anyaga: Leürítő/légtelenítő: Áramlásmérési paraméterek: Programozható azonosító: inchh2o (2. kódjelű méréstart.) psi (valamennyi méréstart.) megadott típuskód opció megadott típuskód opció megadott típuskód opció megadott típuskód opció megadott típuskód opció gyári beállítás (üres) Ezenkívül a távadó a következő állapotban kerül leszállításra: A három üzemi változót digitálisan beállítják a méréstartomány megadott felső és alsó határpontjaira. A tömegáramnál és a mért változóknál (B EMS kód), az üzemi változó kimeneti sorrendje áramlási sebesség, nyomáskülönbség, abszolút-/túlnyomás, közeghőmérséklet. Az áramlásmérés konfigurálásánál levegőt használnak karimacsapolásos ASME mérőperemmel, legalább 0.5 átmérőjű (rozsdamentes acél) mérőátalakítóval, 2 -os átmérőjű (szénacél) mérőcsővel, 0 8,262 SCFH áramlásmérési tartománnyal, psia üzemi nyomástartománnyal és F üzemi hőmérséklet-tartománnyal. Speciális konfiguráció (C2 opciókód) A C2 opciókód rendelése esetén a normál konfigurációs paraméterek mellett a speciális áramlásmérési paraméterek megadása is megtörténik. Kiegészítő információk A Rosemount távadók teljesen összeszerelt és gyárban kalibrált áramlásmérők formájában is kaphatók. Az áramlásmérők katalógusai az alábbiak: Annubar áramlásmérő család: Rosemount 3051SFA ProBar Rosemount 3095MFA Mass ProBar Rosemount 485 Annubar mérőátalakító Proplate áramlásmérő család: Rosemount 3051SFP Proplate Rosemount 3095MFP Mass Proplate Rosemount 1195 egybeépített mérőperemes mérőátalakító Kompakt mérőperemes áramlásmérő család: Rosemount 3051SFC áramlásmérő Rosemount 3095MFC tömegárammérő Rosemount 405 kompakt mérőperemes mérőátalakító Mérőperemes mérőátalakító rendszerek: Rosemount 1495 mérőperem Rosemount 1595 kondícionáló mérőperem, Rosemount 1496 karimás csatlakozó Rosemount 1497 mérőszakasz Opcionális Rosemount 305 típusú egybeépített csaptelepek A gyártóműben teljesen összeszerelik, kalibrálják és tömörségi próbának vetik alá a Rosemount 3095 távadót és a 305AC (305BC) típusú csaptelepet. A további részletek megtalálhatók a számú katalógusban. Hőmérséklet-érzékelők és szerelvények A Rosemount cég a hőmérséklet-érzékelők és szerelvények számos típusát forgalmazza. Állandó közeghőmérséklet (0 opciókód) Közeghőmérséklet-bemenet (0 opciókód) rendelése esetén az állandó közeg-hőmérsékletet 68 F-ra állítják, ha a megrendelésben más értéket nem adnak meg (csak a HART protokollnál). Feliratozás Három feliratozási változat közül lehet választani: Hagyományos rozsdamentes acél tábla, amelyet drót erősít a távadóhoz. A táblán lévő karakterek magassága 3.18 mm, és a táblán max. 85 karakter fér el. Külön kérésre az azonosító szövege rányomtatható a távadó adattáblájára. A karaktermagasság 1.59 mm, és max. 65 karakter fér el a táblán. Az azonosító beírható a távadó memóriájába. A programozható azonosító (a HART protokollnál max. 8; a FOUNDATION fieldbus protokollnál pedig max. 32 karakter) üresen marad, ha nem adják meg. 18
19 Katalógus Rosemount 3095 MultiVariable TARTOZÉKOK Rosemount 333 HART Tri-Loop HART-analóg jelátalakító A Rosemount 333 HART Tri-Loop a 3095 típusú távadó mellé telepíthető a meglévő kábelezés megbontása nélkül. A 333 HART Tri-Loop max. három további analóg kimenetet biztosít a technológiai folyamat ellenőrzésére vagy irányítására anélkül, hogy a csővezetéket további pontokon át kellene törni. A HART Tri-Loop fogadja 3095 digitális jelét, és azt három független, galvanikusan leválasztott 4 20 ma-es analóg jellé alakítja át. A 333 HART Tri-Loop készüléken keresztül a 3095 üzemi változói közül bármelyik biztosítható (nyomáskülönbség, abszolút nyomás, túlnyomás, közeg-hőmérséklet vagy áramlási sebesség). Rosemount 333 HART Tri-Loop Típus Termék megnevezése 333 HART Tri-Loop (alapkonfiguráció) Kód Jelzési mód U Jelzés magas jelszinten D Jelzés alacsony jelszinten Kód Opciók C2 Speciális konfiguráció. Ehhez ki kell tölteni a konfigurációs adatlapot ( ). Példa a típusszámra: 333 U VESZÉLYZÓNA Rosemount 3095 DIN sínre szerelt HART Tri-Loop 1. csatorna 2. csatorna 3. csatorna Tri-Loop Burst bemenet RL > 250 Ω Gyújtószikramentes szikragát Vezérlőterem NEM VESZÉLYES TERÜLET Minden Tri-Loop csatorna a vezérlőteremből kapja a tápenergiát. A Tri-Loop működéséhez az 1. csatornának tápenergiát kell kapnia. A készülék a tápenergiát a vezérlőteremből kapja. Tartozékok Tartozék megnevezése Rendelési szám Csak soros HART modem és kábelek Csak USB HART modem és kábelek (1) Csak FOUNDATION fieldbus PCM-CIA interfész kártya és kábelek (1) Támogatja a kiegészítő rendszertervezés-támogató szolábver az üzemfenntartási programcsomag (AMS) eszközkezelőjének 6.2 vagy újabb verziójával. Rosemount 3095 rendszertervezés-támogató (EA) szolábvercsomagok A Rosemount 3095 rendszertervezés-támogató szolábver mind a HART, mind a FOUNDATION fieldbus protokolloknál támogatja a tömegáram-mérés konfigurálását. A csomag megrendelhető protokollspecifikus modemmel és csatlakozó kábelekkel, vagy azok nélkül. Minden konfiguráció külön csomagban érkezik. Az EA szolábver ideális működéséhez az alábbi számítógépes hardver és szolábverelemekre van szükség: Pentium, 800MHz-es vagy erősebb processzorral rendelkező PC 512 MB RAM 350 MB szabad merevlemez-terület Egér vagy más mutatóeszköz Színes monitor Microsoláb Windows NT, 2000 vagy XP 3095 rendszertervezés-támogató (EA) szolábvercsomag Kód Termék megnevezése EA rendszertervezés-támogató szolábvercsomag Kód Szolábververzió 2 (1) EA Rev. 5 (kompatibilis a 3095, 3051S FOUNDATION fieldbus és 333 típusokkal) Kód Nyelv E angol Kód Modem és csatlakozó kábelek 0 nincs H soros HART modem és kábelek B USB HART modem és kábelek E 770 USB a FOUNDATION fieldbus interfészhez C FOUNDATION fieldbus PCM-CIA interfész kártya és kábelek Kód Licensz N1 Egygépes engedély N2 Üzemi használati engedély Példa a típusszámra: EA 2 E O N1 (1) Az EA - HART 5.3, 5.4 és 5.5 verziók a Windows NT, 2000 és XP operációs rendszereket támogatják. Az EA-FOUNDATION Fieldbus a Windows 2000 és XP operációs rendszereket támogatja. 19
20 Rosemount 3095 MultiVariable Katalógus Rosemount 3095 HART konfigurációs adatlap A Rosemount 3095 típusú távadó speciális áramlásmérési konfigurációját ennek a nyomtatványnak a kitöltésével írhatja le. Ha más előírás nincs, a 3095 típusú távadókat a * jellel jelzett alapértelmezés szerint szállítjuk. Ha a konfigurációs adatlap kitöltése valamilyen nehézséget okozna, kérjük lépjen érintkezésbe a helyi Rosemount képviselettel. Megjegyzés: A hiányzó adatok esetében a jelzett alapértelmezéseket vesszük figyelembe. Ügyfél adatai Ügyfél: Tételszám: Rendelés száma: Típusszám: (1) Azonosító típusa: rozsdamentes acél táblás azonosító (max. 85 karakter) adattáblás azonosító (max. 65 karakter) Azonosító információ: Távadóra vonatkozó információk (opcionális) Programozott azonosító (8 karakter) Leírás (max. 16 karakter) Üzenet (32 karakter) Dátum (nap) (hónap) (év) Áramlásmérési konfiguráció (szükséges) Minden technológiai változónál meg kell adni a mértékegységet, majd be kell írni az érzékelő alsó (LTV) és felső (UTV) beállítási értékét. Megjegyzés: Az LTV és UTV értékeknek a méréstartomány alsó és felső határértékei közé kell esnie. Nyomáskülönbség (DP) Nyomáskülönbség inchh2o-68 F inchh2o-4 C lábh 2 O-68 F mmh 2 O-68 F mértékegységei mmh 2 O-4 C psi bar mbar g/cm2 kg/cm2 Pa kpa torr Atm inchh2o-60 F Beállítási értékek LTV (0 * ) UTV (URL inchh2o-68 F * ) Statikus nyomás (SP) Statikus nyomás inchh2o-68 F inchh2o-4 C lábh 2 O-68 F mmh 2 O-68 F mértékegységei mmh 2 O-4 C psi bar mbar g/cm2 kg/cm2 Pa kpa torr Atm Beállítási értékek (1) LTV (0 * ) UTV (URL psi * ) Technológiai hőmérséklet (PT) Technológiai hőmérséklet F * C mértékegységei Beállítási értékek LTV (-300 * ) UTV (1500 F * ) Áramlási sebesség Áramlási sebesség Stdköbláb/s Stdköbláb/perc Stdköbláb/óra Stdköbláb/nap mértékegységei Stdm3/óra Stdm3/nap font/s font/perc font./óra * font/nap gram/s gram/perc gram/óra kg/s kg/perc kg/óra Nmlm3/óra Nmlm3/nap speciális (lásd a speciális áramlási sebesség mértékegységét) metr. tonna/óra metr. tonna/nap Speciális áramlási sebesség (ha az Áramlási sebességnél előbb a speciális van bejelölve) MEGJEGYZÉS: Áramlási sebesség speciális mértékegysége = alapmértékegység x konverziós tényező Alapmértékegység (válasszunk a fenti áramlási sebesség mértkegységek közül): Konverziós tényező Megjelenítés: (használható karakterek: A-Z, 0-9) (1) Abszolút nyomást mérő modulnál a statikus nyomás alsó beállítási értékének legalább 34.5 mbar-nak (0.5 psia) kell lennie. A teljes típusszám ismeretében tudja az Emerson Process Management a speciális konfigurációjú megrendelést teljesíteni HART konfigurációs adatlap - 1 / 7 oldal 20
Rosemount 3051 típusú nyomástávadó 5. verzió. MegszüntTermék. Tartalomjegyzék
Rosemount 3051 Rosemount 3051 típusú nyomástávadó 5. verzió AZ ÁGAZATBAN ELISMERT VEZETŐ HELY A NYOMÁSMÉRÉSEK TERÜLETÉN. A 0.04%-os nagy pontosságú opcióval kategóriájában legjobb teljesítmény. Az ágazatban
Részletesebben3051S sorozatú Rosemount távadók
3051S sorozatú Rosemount távadók 3051S sorozatú Rosemount távadók Kategóriájában legpontosabb 0.04%-os hibahatárral Az iparban először 10 éves stabilitás tényleges üzemi feltételek mellett Páratlan megbízhatóság,
RészletesebbenRosemount 1595 típusú kondícionáló mérőperem
Katalógus 2008-2009 Rosemount 1595 Rosemount 1595 típusú kondícionáló mérőperem Rövid, egyenes csőszakaszokban is kiváló teljesítményt nyújt. Egy áramlási zavar után csak két átmérőnyi egyenes csőszakaszra
RészletesebbenTörlócsöves (Annubar ) áramlásmérő termékcsalád
00813-0100-809, CA revízió Torlócsöves áramlásmérő termékcsalád Törlócsöves (Annubar ) áramlásmérő termékcsalád A törlócsöves (Annubar ) mérőátalakítók a Rosemount nyomástávadókkal együtt a kategóriájukban
RészletesebbenQALCOSONIC HEAT 2 ULTRAHANGOS HŰTÉSI- ÉS FŰTÉSI HŐMENNYISÉGMÉRŐ
AXIOMA ENCO QALCO XILO SOLVO ULTRAHANGOS HŰTÉSI- ÉS FŰTÉSI HŐMENNYISÉGMÉRŐ QALCOSONIC HEAT 2 ALKALMAZÁS EGYEDI JELLEMZŐK A QALCOSONIC HEAT2 Ultrahangos hűtési- és fűtési hőmennyiségmérőt elfogyasztott
RészletesebbenRövid szerelési útmutató , BB változat február. Rosemount 1495 típusú mérőperem Rosemount 1496 Mérőperem karima
Rövid szerelési útmutató 00825-0118-4792, BB változat Rosemount 1495 típusú mérőperem Rosemount 1496 Mérőperem karima Rövid szerelési útmutató MEGJEGYZÉS Ez a telepítési útmutató a Rosemount 1495 típusú
RészletesebbenTARTÁLY ÁTLAGHŐMÉRSÉKLET TÁVADÓ BENYÚLÓ ÉRZÉKELŐVEL
MŰSZERKÖNYV TARTÁLY ÁTLAGHŐMÉRSÉKLET TÁVADÓ BENYÚLÓ ÉRZÉKELŐVEL Típusszám: 80-0-00 - Gyártási szám: Gyártás kelte: A műszerkönyvön és a terméken levő gyártási számnak azonosnak kell lennie! A változtatás
RészletesebbenTxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó
TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó Bevezetés A TxBlock-USB érzékelőfejbe építhető, kétvezetékes hőmérséklet távadó, 4-20mA kimenettel. Konfigurálása egyszerűen végezhető el, speciális
RészletesebbenHõmérséklet-érzékelõk Áttekintés
Áttekintés Termék Alkalmazás Hõmérséklet Process Kimenet Oldal neve tartomány csatlakozás MBT 3260 Általános célra/könnyû ipari felhasználásra -50-120ºC G 1 /2 A Pt100/Pt1000 72 MBT 5252 Általános célra
RészletesebbenMAN-U. Nyomáskülönbség mérő. statikus nyomáshoz 200 bar-ig
Nyomáskülönbség mérő statikus nyomáshoz 0 bar-ig mérés ellenőrzés analízis MAN-U Ház: mm, 1 mm Anyagminőség Ház: korrózióálló acél Csatlakozó: korrózióálló acél Mozgó alkatrészek: korrózióálló acél Méréstartomány:
RészletesebbenIndukciós áramlásmérés ISOMAG MÁGNESINDUKCIÓS ÁRAMLÁSMÉRŐK
Indukciós áramlásmérés ISOMAG MÁGNESINDUKCIÓS ÁRAMLÁSMÉRŐK M I N D I G A F E L S Ô S Z I N T E N Á R A M L Á S M É R Ő K N I V E L C O z R t. a z I S O I L I n d u s t r i a M I N D I G A F E ISOMAG MÁGNESINDUKCIÓS
RészletesebbenElektromos pumpával és precíz nyomásszabályozással az ADT 761 hordozható automatikus nyomáskalibrátor ideális
ADT761 Automata kalibrátor Automatikus előállítás 2,5 mbar - 40 bar határok között 0,02 0,05 %FS pontosság Két önálló modul Hordozható (5,6 kg) ISMERTETŐ Elektromos pumpával és precíz szabályozással az
RészletesebbenRosemount 0065/0185 érzékelőszerelvény. Rövid szerelési útmutató 00825-0218-2654, BB változat 2014. június
Rosemount 0065/0185 érzékelőszerelvény 00825-0218-2654, BB változat MEGJEGYZÉS Ez a telepítési útmutató a Rosemount 0065 és 0185 érzékelőkhöz nyújt általános útmutatásokat. Nem tartalmaz utasítást a konfigurálással,
RészletesebbenTxRail-USB Hőmérséklet távadó
TxRail-USB Hőmérséklet távadó Bevezetés TxRail-USB egy USB-n keresztül konfigurálható DIN sínre szerelhető hőmérséklet jeladó. Lehetővé teszi a bemenetek típusának kiválasztását és konfigurálását, méréstartomány
RészletesebbenFOLYADÉKOKRA SZINTTÁVADÓK KAPACITÍV SZINTTÁVADÓK
FOLYADÉKOKRA SZINTTÁVADÓK KAPACITÍV SZINTTÁVADÓK M I N D I G A F E L NIVOCAP KAPACITÍV SZINTTÁVADÓK JELLEMZÔK Szint és térfogatmérés Max. 20 m mérési hossz Függőleges beépítés Rúd vagy kötélszonda kivitel
RészletesebbenNIVOMAG MÁGNESES SZINTKAPCSOLÓK SZINTKAPCSOLÓK
NIVOMAG MÁGNESES SZINTKAPCSOLÓK M I N D I G A F E L S Ô S Z I N T E N SZINTKAPCSOLÓK M I N D I G A F E NIVOMAG MÁGNESES SZINTKAPCSOLÓK JELLEMZŐK Mágneses csatolás az úszó és kapcsolóelem között Segédenergia
RészletesebbenRosemount 2051 nyomástávadó
Termékadatlap Rosemount 2051 Rosemount 2051 nyomástávadó 0,075%-os referencia pontosság Átfogás 100:1 Alkalmazható protokollok: 4 20 ma HART, FOUNDATION fieldbus, 1 5 Vdc HART Low Power A Coplanar platform
Részletesebben248 típusú Rosemount hőmérsékletfigyelő szerelvény
Rosemount 248 248 típusú Rosemount hőmérsékletfigyelő szerelvény Egyszerű rendelés - A távadó és az érzékelő egyetlen szerelvényként egy típusszámmal megrendelhető Egyszerű telepítés - Csak ki kell venni
RészletesebbenMP 210. Nyomás-légsebesség-hőmérsékletmérő. Jellemzők. Kapcsolat. Típusok (további érzékelők külön rendelhetők)
-légsebesség-hőmérsékletmérő MP 210 Jellemzők Mérhető paraméterek: nyomás, hőmérséklet, légsebesség és térfogatáram Cserélhető k és modulok 2 db csatlakoztatható Akár 6 mérés egyidőben Nagyméretű grafikus
RészletesebbenLD 301 Intelligens differenciálnyomás-jelátalakító FLOW-CHECK áramlásmérő szondákhoz
LD 301 Intelligens differenciálnyomás-jelátalakító FLOW-CHECK áramlásmérő szondákhoz Különleges tulajdonságok: Mérési tartomány 1,25 mbar 250 bar Statikus nyomásállóság 320 bar-ig 0,1%mérési eltérés 10:1
RészletesebbenVibranivo VN VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat. Használati útmutató
Vibranivo VN 1000 VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat Használati útmutató 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de
RészletesebbenDMG termékcsalád. Digitális multiméterek és hálózati analizátorok háttérvilágítással rendelkező grafikus LCD kijelzővel
DMG termékcsalád Digitális multiméterek és hálózati analizátorok háttérvilágítással rendelkező grafikus LCD kijelzővel Egyszerű és intuitív navigációs menü Grafikus kijelző, menü 5 nyelven Ethernet, USB,
RészletesebbenSYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család
DDC rendszerelemek, DIALOG-III család KIVITEL ALKALMAZÁS A az energiaellátás minőségi jellemzőinek mérésére szolgáló szabadon programozható készülék. Épületfelügyeleti rendszerben (BMS), valamint önállóan
RészletesebbenM2037IAQ-CO - Adatlap
M2037IAQ-CO - Adatlap Szénmonoxid + Hőmérséklet + Páratartalom (opció) Két szénmonoxid riasztási szint Valós idejű környezeti szénmonoxid érzékelő és szabályzó Hőmérséklet- és relatív páratartalom-mérés
RészletesebbenA Dräger PEX 1000 egy 4-20 ma távadó modul, amelyik a Dräger Polytron SE Ex DD szenzor fejek mv jeleit ma jelekké alakítja, és elküldi őket a
Dräger PEX 1000 A Dräger PEX 1000 egy 4-20 ma távadó modul, amelyik a Dräger Polytron SE Ex DD szenzor fejek mv jeleit ma jelekké alakítja, és elküldi őket a vezérlőegységhez, mint amilyen a Dräger REGARD
Részletesebben2.9 oldal 141 2.9. Tekercsek és csatlakozók HAFNER
2.9 141 2.9 Tekercsek és csatlakozók Tartalomjegyzék 3 8 9 10 11 12 13 14 15 Alaplapos szeleprendszerek áttekintése 2.1 Mechanikus működtetésű szelepek 2.1.1 3/2-es szelepek 2.1.1.1 BV/BR/BL 311 201 M
RészletesebbenRozsdamentes acél nyomócella, alkalmas tartályok, silók mérésére a hozzávaló kiegészítőkkel.
CPX nyomó mérlegcella Rozsdamentes acél nyomócella, alkalmas tartályok, silók mérésére a hozzávaló kiegészítőkkel. Szín Cella kábelezés Funkció -- ÁRNYÉKOLÁS ZÖLD JEL + VÖRÖS TÁPELLÁTÁS + FEHÉR JEL - FEKETE
RészletesebbenLégsebesség-térfogatáram-páratartalommérő VT 210 M. VT210 + SFC300 hődrótos érzékelő (légsebességhőmérséklet)
Légsebesség-térfogatáram-páratartalommérő Jellemzők Mérhető paraméterek: páratartalom, 2 db csatlakoztatható hőmérséklet, légsebesség és térfogatáram Cserélhető és modulok érzékelő Akár 6 mérés egyidőben
RészletesebbenProgramozó- készülék Kezelőkozol RT óra (pl. PC) Digitális bemenetek ROM memória Digitális kimenetek RAM memória Analóg bemenet Analóg kimenet
2. ZH A csoport 1. Hogyan adható meg egy digitális műszer pontossága? (3p) Digitális műszereknél a pontosságot két adattal lehet megadni: Az osztályjel ±%-os értékével, és a ± digit értékkel (jellemző
RészletesebbenFolyadékokra NIVOCAP KAPACITÍV SZINTTÁVADÓK
Folyadékokra NIVOCA KAACITÍV SZINTTÁVADÓK M I N D I G A F E L S Ô S Z I N T E N S Z I N T T Á V A D Ó K M I N D I G A F E L S NIVOCA KAACITÍV SZINTTÁVADÓK JELLEMZÔK Szint és térfogatmérés Max. 20 m mérési
RészletesebbenHőmérséklet-érzékelők és tartozékok (metrikus)
Katalógus 2008. február Érzékelők és tartozékok (metrikus) Hőmérséklet-érzékelők és tartozékok (metrikus) Tartalomjegyzék Bevezetés............................................................... 2. oldal
RészletesebbenHidraulikaolaj Ütőszilárdság max. Nyersanyag:
IM00460 ATEX II G Ex na nc IIC T4 Gc II D Ex tc IIIC T5 C DC Tanúsítványok Cert-No. EPS 6 ATEX 049 Mérési nagyság Relatív nyomás Kapcsolóelem Mikrokapcsoló (BE/KI) Max. kapcsolási frekvencia,5 Hz Túlnyomás-biztonság
RészletesebbenE-compact átfolyós vízmelegítő CEX 9
Felhasználási terület Egy csapolási pont ellátására: > Mosogató > Dupla kézmosó > Mosdó sor Több csapolási pont ellátására: > Zuhanyzó és kézmosó, a betáp víz hómérséklet illetve az elektromos hálózat
RészletesebbenVízre, szennyvízre NIVOPRESS N HIDROSZTATIKUS SZINTTÁVADÓK
Vízre, szennyvízre NIVOPRESS N HIDROSZTATIKUS SZINTTÁVADÓK M I N D I G A F E L S Ô S Z I N T E N S Z I N T M É R Ô K NIVOPRESS N HIDROSZTATIKUS SZINTTÁVADÓK VÍZRE ÉS SZENNYVÍZRE JELLEMZÔK Vízszintmérés
RészletesebbenMegszüntTermék. Indítás
Gyorstelepítési útmutató 2009. július Rosemount 1151-es Rosemount 1151-es típusú analóg nyomástávadó MegszüntTermék Indítás 1. lépés: A távadó felszerelése 2. lépés: A ház elforgatása 3. lépés: Elektromos
RészletesebbenE-compact átfolyós vízmelegítő CEX 9-U
Felhasznállási terület Egy csapolási pont ellátására: > Mosogató > Dupla kézmosó > Mosdó sor Termék adatlap 1 / 5 Energy efficiency class A (MPS : 6,6 vagy 8,8 kw-on üzemelhető be) Cikkszám: 2400-26249
RészletesebbenPFM 5000 mérőberendezés
Alkalmazás Több ágat tartalmazó rendszerek A PFM 5000 több ágat tartalmazó, összetett fűtőrendszerekkel is használható; a berendezés szimulálja a hidraulikus rendszert, és az egyes ágakon mért adatok alapján
RészletesebbenRotonivo. RN 3000 RN 4000 RN 6000 Sorozat. Használati útmutató
Rotonivo RN 3000 RN 4000 RN 6000 Sorozat Használati útmutató 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de A
RészletesebbenRosemount Hőmérők 1. kötet. Rövid szerelési útmutató 00825-0318-2654, AB változat 2014. június
Rosemount Hőmérők 1. kötet 00825-0318-2654, AB változat MEGJEGYZÉS Ez a Rövid útmutató a Rosemount 0068, 0078 és 0183 típusú érzékelőkre vonatkozó alapvető tudnivalókat ismerteti. A konfigurálásra, diagnosztizálásra,
RészletesebbenA biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató
A biztonsággal kapcsolatos információk Model AX-C850 Használati útmutató Áramütés vagy testi sérülések elkerülése érdekében: Sosem csatlakoztasson két bemeneti csatlakozó aljzatra vagy tetszőleges bemeneti
Részletesebben0,1 MM FELBONTÁS SZINTTÁVADÓK MAGNETOSTRIKCIÓS SZINTTÁVADÓK
0,1 MM FELBONTÁS SZINTTÁVADÓK MAGNETOSTRIKCIÓS SZINTTÁVADÓK M I N D I G A F E L NIVOTRACK MAGNETOSTRIKCIÓS SZINTTÁVADÓK JELLEMZŐK 0,1 mm vagy 1 mm felbontás Max. 15 m méréstartomány OIML R85 nemzetközi
RészletesebbenFDCL221-Ex Jelvonal illesztő modul (Ex)
FDCL221-Ex Jelvonal illesztő modul (Ex) Címzett (FDnet-Ex/C-NET-Ex) FDnet-Ex/C-NET-Ex jelvonalhoz robbanásveszélyes ekre Sinteso Cerberus PRO FDnet-Ex / C-NET-Ex jelvonalak elektromos leválasztása az FDnet
RészletesebbenRAY MECHANIKUS KOMPAKT HŐMENNYISÉGMÉRŐ
ALKALMAZÁS A kompakt, mechanikus hőmennyiségmérő, fűtési és hűtési/fűtési energiafogyasztás nagy pontosságú mérésére szolgál, 5 C - 90 C mérési tartományban. Ideális arányban ötvözi a jól bevált, megbízható
RészletesebbenRAY MECHANIKUS KOMPAKT HŐMENNYISÉGMÉRŐ. 4 Kompakt, mechanikus hőmennyiségmérő, számlázási adatok rögzítésére fűtési és kombinált rendszerekben
AKAMAZÁSI TERÜET A kompakt, mechanikus hőmennyiségmérő, fűtési és hűtési/fűtési energiafogyasztás nagy pontosságú mérésére szolgál, 5-90 mérési tartományban. Ideális arányban ötvözi a jól bevált, megbízható
RészletesebbenJUMO dtrans p30 nyomástávadó. Típus: Rövid leírás. Mőszaki adatok
JUMO Hungária Mérés és Szabályozástechnika Kft. Tel/fax : + 36 1 467 0835 1147 Budapest, Öv u. 143. + 36 1 467 0840 Kelet-magyarországi Iroda: 3980 Sátoraljaújhely, Dókus u. 21. Telefon: + 36 47 521 206
RészletesebbenE-compact átfolyós vízmelegítő CEX
Felhasznállási terület Egy csapolási pont ellátására: > Mosogató > Dupla kézmosó > Mosdó sor > Vödör mosók Több csapolási pont ellátására: > Zuhanyzó és kézmosó Termék adatlap 1 / 6 Energetikai besorolás
RészletesebbenA sűrített levegő max. olajtartalma Ütőszilárdság max. (XYZ-irány) Rezgésállóság (XYZ-irány) Pontosság %-ban (a végértékhez képest) Kapcsolási idő
Érzékelési módok Nyomásérzékelők Kapcsolási nyomás: - - 2 bar Elektronikus Kimenő jel Digitális: 2 kimenet - kimenet IO-Link Elektr. Csatlakozás: Dugó, M2x, 4-pólusú 233 Tanúsítványok Mérési nagyság Kijelzés
RészletesebbenECL Comfort 300 / 301 230 V és 24 V váltóáramra
Adatlap ECL Comfort 300 / 301 230 V és 24 V váltóáramra Felhasználás Az ECL Comfort 300 / 301 idõjáráskövetõ elektronikus szabályozó kívánság szerinti felhasználásra programozható az ECL-kártya segítségével.
Részletesebbenáramlásirányító szelep beépített helyzetszabályozóval DN15 amíg DN150 sorozat 8021
áramlásirányító szelep beépített helyzetszabályozóval DN15 amíg DN150 sorozat 8021 kialakítás pneumatikus áramlásirányító szelep membránhajtóművel beépített helyzetszabályozóval, karimák közé szerelhető
RészletesebbenHőmérsékletmérő műszer (2 csatornás)
Hőmérsékletmérő műszer (2 csatornás) testo 922 A gyors differenciál hőmérsékletmérésért Ideálisan használható a klíma- és légtechnika területén C Kétcsatornás hőmérsékletmérő műszer opciós RF szondával
RészletesebbenECL Comfort V és 24 V váltóáramra
Adatlap ECL Comfort 200 230 V és 24 V váltóáramra Felhasználás Az ECL Comfort 200 idõjáráskövetõ elektronikus szabályozót elõprogramoztuk több különféle felhasználási célhoz. Mindegyik alkalmazásnak saját
RészletesebbenDC üzemi feszültség Feszültségtűrés DC -20% / +30% Megengedett felhullám-tartalom 5% Max. áramfelvétel Védettség 0-20
1 00123681 Építési mód Ülékes szelep Vezérlés analóg Tanúsítványok CE Megfelelősségi nyilatkozat Környezeti hőmérséklet min./max. +5 C / +50 C Közeghőmérséklet min./max. +5 C / +50 C Közeg Sűrített levegő
RészletesebbenDigitális hangszintmérő
Digitális hangszintmérő Modell DM-1358 A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. Használati útmutató Óvintézkedések
RészletesebbenDräger Flame 3000 Lángérzékelés
Dräger Flame 3000 Lángérzékelés A Dräger Flame 3000 egy képalkotáson alapuló robbanásbiztos lángérzékelő. Ez a sokcsatornás IR vizuális lángérzékelő rendszer digitális jelfeldolgozást és korszerű algoritmusokat
RészletesebbenKimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus
H8PS Digitális pozícionáló Kiváltja a mechanikus pozícionálókat Kompatibilis az abszolút kódadókkal Maximális fordulat: 1600 1/min Nagyméretû LCD-kijelzõ 8 / 16 / 32 db tranzisztoros kimenet 96 x 96 mm-es
Részletesebbenfolyadékok és gázok -15... +125 ºC -25... +125 ºC -40... +150 ºC Max +125 ºC Max +85 ºC 3.0 x fs 2,5 x fs (max 900 bar) FPM, EPDM, FPM spec.
Technikai adatok Relatív Abszolút -1... 0-00 bar 0 bar Működési körülmények Közeg Hőmérséklet Túlterhelés/törési nyomás Környezet FPM EPDM FPM spec. AMP JPT más verziók -1... 4 bar 00 bar folyadékok és
RészletesebbenFHM-Cx keverőblokkok padlófűtéshez
FHM-Cx keverőblokkok padlófűtéshez Alkalmazás FHM-C5 keverőblokk (UPS szivattyú) FHM-C6 keverőblokk (UPS szivattyú) FHM-C7 keverőblokk (Alpha2 szivattyú) A Danfoss kompakt keverőblokk feladata a hidronikus
RészletesebbenNyomáskapcsolók, Sorozat PM1 Kapcsolási nyomás: -0,9-16 bar Mechanikus Elektr. Csatlakozás: Dugó, ISO 4400, Form A Rugóterhelésű tömlő, beállítható
Mérési nagyság Kapcsolóelem Max. kapcsolási frekvencia Túlnyomás-biztonság Környezeti hőmérséklet min./max. Közeghőmérséklet min./max. Közeg Ütőszilárdság max. (XYZ-irány) Rezgésállóság (XYZ-irány) Kapcsolási
RészletesebbenNyomáskülönbség-jeladók, térfogatáram mérő egysé gekhez
Statikus nyomáskülönbség jeladók,2 X XStatikus nyomáskülönbség jeladók testregistrierung Nyomáskülönbség-jeladók, térfogatáram mérő egysé gekhez Típus: Statikus nyomáskülönbség jeladók Hatásos nyomás és
RészletesebbenNyomásszabályzók E/P nyomásszabályozó szelepek. Műszaki megjegyzések. ábra Megj. Rendelési szám. Üzemi nyomás. Nyomásszszabályozási
1 Építési mód Ülékes szelep Vezérlés analóg Tanúsítványok CE Megfelelősségi nyilatkozat Környezeti hőmérséklet min./max. +0 C / +70 C Közeghőmérséklet min./max. +0 C / +70 C Közeg Sűrített levegő Részecskeméret
RészletesebbenRosemount 3051 nyomástávadó
00825-0118-4001, módosítási állapot: JA Rosemount 3051 nyomástávadó 4 20 ma HART, és kis fogyasztású 1 5 V egyenfeszültségű protokollal Rosemount 3051CF sorozatú áramlásmérő távadó 4 20 ma HART, és kis
RészletesebbenE-compact átfolyós vízmelegítő CEX-U
Felhasznállási terület Egy csapolási pont ellátására: > Mosogató > Dupla kézmosó > Mosdó sor Termék adatlap 1 / 5 Energetikai besorolás A (MPS : 11 vagy 13,5 kw-on üzemelhető be) Cikkszám: 2400-26213 Típus:
Részletesebben0,1 mm felbontás NIVOTRACK MAGNETOSTRIKCIÓS SZINTTÁVADÓK
0,1 mm felbontás NIVOTRACK MAGNETOSTRIKCIÓS SZINTTÁVADÓK M I N D I G A F E L S Ô S Z I N T E N S Z I N T T Á V A D Ó K M I N D I G A F E NIVOTRACK MAGNETOSTRIKCIÓS SZINTTÁVADÓK JELLEMZŐK 0,1 mm vagy 1
RészletesebbenSAX..P..Y szelepmozgató szelepekhez
s 4 516 ACVATIX Elektromotoros SAX..P..Y szelepmozgató szelepekhez 20 mm szelepszár elmozdulással AC 230 V tápfeszültség, 3-pont vezérl jel AC/DC 24 V tápfeszültség, DC 0 10 V, 4 20 ma vezérl jel AC/DC
RészletesebbenPV25G ADCATROL pneumatikus szabályozó szelep (PA típusú lineáris működtetővel szerelhető V25G típusú szabályzó szelep) DN 15-DN 100
PV25G ADCATROL pneumatikus szabályozó szelep (PA típusú lineáris működtetővel szerelhető V25G típusú szabályzó szelep) DN 15-DN 100 Jellemzői A PV25G típusú szabályzó szelepek egyszeres űlékűek, két-utas
RészletesebbenDräger Polytron 8310 Telepített gázérzékelő (DSIR)
Dräger Polytron 8310 Telepített gázérzékelő (DSIR) Gyúlékony gázok és gőzök gyors, megbízható és költséghatékony kimutatására a környezeti levegőben: A tartós, méregálló IR szenzort tartalmazó Polytron
Részletesebben2 x M25, 1 x M20, 1 x M16 Közvetlen fűtőkábel-bemenet az egységbe M25 csatlakozó készlettel
DIGITRACE RAYSTAT-ECo-10 Környezetérzékelés Energiatakarékos fagyvédelem-szabályozó Általános adatok Felhasználási terület Normál kültéri területek Környezeti üzemi -20 C +40 C hőmérséklet-tartomány Tápfeszültség
RészletesebbenRádiókommunikációval is Az adatokat szabad rádiófrekvencián sugározza az őt lekérdező AQUADAT készüléknek.
- Műszaki adatok - Bekötés - Érzékelők - Levegő tisztítású ph armatúra - Nyomás alatt szerelhető ph armatúra Rádiókommunikációval is Az adatokat szabad rádiófrekvencián sugározza az őt lekérdező AQUADAT
Részletesebben1214 Budapest, Puli sétány 2-4. www.grimas.hu 1 420 5883 1 276 0557 info@grimas.hu. Rétegvastagságmérő. MEGA-CHECK Pocket
Rétegvastagságmérő MEGA-CHECK Pocket A "MEGA-CHECK Pocket" rétegvastagságmérő műszer alkalmas minden fémen a rétegvastagság mérésére. Az új "MEGA-CHECK Pocket" rétegvastagság mérő digitális mérő szondákkal
RészletesebbenMCS. MCS - Gázérzékelők
Medium Control Systeme Franke & Hagenest GmbH Borngasse 1a * 04600 Altenburg Telefon : 03447 499313-0 Telefax : 03447 499313-6 email : info@mcs-gaswarnanlagen.de MCS MCS - Gázérzékelők 1. Típus 2. Típus
RészletesebbenOP-300 MŰSZAKI ADATOK
OP-300 Félautomata, mikrokontrolleres vezérlésű, hálózati táplálású, asztali készülék fóliatasztatúrával 40 karakter, alfanumerikus LCD, háttérvilágítással i tartományok Felbontás ph 0,000... 14,000 ph
RészletesebbenSzerelési és használati utasítás. Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz
Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz QALCOSONIC HEAT1 1. Szerelés 1.1. Előkészület A dokumentumban felsorolt követelmények szerint kizárólag szakképzett személyzet szerelheti be a
RészletesebbenNyomáskapcsolók Áttekintés
Áttekintés Termék Alkalmazás Beállítási Max. Védettség Oldal neve tartomány nyomás RT Általános célra -1-30 bar 42 bar IP66 36-37 KPS Nehézipari környezetben 0-60 bar 120 bar IP67 38-39 KPI/KP Könnyû ipari
RészletesebbenWiFi-s adatgyűjtő rendszer
WiFi-s adatgyűjtő rendszer Saveris 2 hőmérséklet és páratartalom felügyelet újragondolva Adatátvitel WiFi-n keresztül Minden mért adat elérhető bármikor, bárhol, bármilyen készülékről C %rh Riasztás határérték
RészletesebbenMaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő
MOM690 Mikroohm mérő A nagyfeszültségű megszakítók és szakaszolók karbantartásának fontos része az ellenállás mérése. A nagy áramú kontaktusok és egyéb átviteli elemek ellenállásának mérésére szolgáló
RészletesebbenVN242A BasicMes-2 kézi áramlásmérő számítógép
VN242A BasicMes-2 kézi áramlásmérő számítógép Alkalmazás Termék adatlap A BasicMes-2 egy vízzel töltött fűtési és hűtési rendszerek áramlás-mérésére szolgáló kézi mérőszámítógép. A BasicMes-2 a nyomás
RészletesebbenDräger Polytron 8700 Telepített gázérzékelő (PIR 7000)
Dräger Polytron 8700 Telepített gázérzékelő (PIR 7000) Gyúlékony gázok és gőzök gyors, megbízható és költséghatékony kimutatására a környezeti levegőben: az új, innovatív IR szenzort, driftmentes és ellenálló
Részletesebben24 VAC (3 VA), 100 115 VAC (4 VA), 200 230 VAC (5 VA) Maximális névleges bemeneti érték 10 100%-a
K8AB-AS Egyfázisú áramrelé Ezek az egyfázisú áramrelék a túláramok és áramesések figyelésére szolgálnak. Egyetlen relé lehetővé teszi a kézi és az automatikus nyugtázást. Az indítászárolási és a kapcsolási
Részletesebben1214 Budapest, Puli sétány 2-4. www.grimas.hu 1 420 5883 1 276 0557 info@grimas.hu. Rétegvastagságmérő. MEGA-CHECK -Master-
Rétegvastagságmérő MEGA-CHECK -Master- A "MEGA-CHECK -Master-" rétegvastagságmérő műszer alkalmas minden fémen a rétegvastagság mérésére. Az új generációs MEGA-CHECK rétegvastagságmérő eszközökben használtak
RészletesebbenKONSTRUKCIÓ ÉS MÛKÖDÉS
KVANTOMÉTER KONSTRUKCIÓ ÉS MÛKÖDÉS A CPT kvantométereket azért terveztük, hogy vevõinket megbízható és olcsó mérõeszközökkel lássuk el másodlagos áramlási mérésekhez. A turbinás és forgódugattyús gázmérõk
RészletesebbenMagyarnyelvű áttekintő katalógus
Magyarnyelvű áttekintő katalógus 2010 L.J. Egyszerü rendelés Könnyü dekódolássa Általános leírás a Suco nyomáskapcsolók kódolásáról: max nyomás Működési tartomány Hiszterézis 0170 Membrandruckschalter
RészletesebbenMerülő hőmérséklet érzékelők QAE21... Symaro. Passzív érzékelők csővezetékekben és tárolókban lévő víz hőmérsékletének a mérésére.
1 781 1781P01 Symaro Merülő hőmérséklet érzékelők QAE21 Felhasználás Passzív érzékelők csővezetékekben és tárolókban lévő víz hőmérsékletének a mérésére A QAE21 merülő hőmérséklet érzékelők fűtési, szellőző
RészletesebbenNyomáskülönbség érzékelő
s 1 910 Nyomáskülönbség érzékelő levegőhöz és nem agresszív gázokhoz QBM2030-... Nyomás-lináris karakterisztika beállítható nyomás mérési tartománnyal Tápfeszültség AC 24 V vagy DC 13.5 33 V Kimeneti jel
RészletesebbenRosemount 2051CF sorozatú áramlásmérő távadó PROFIBUS PA protokollal
Gyorstelepítési útmutató Rosemount 2051 Rosemount 2051 nyomástávadó PROFIBUS PA protokollal Rosemount 2051CF sorozatú áramlásmérő távadó PROFIBUS PA protokollal Kezdés 1. lépés: A távadó felszerelése 2.
RészletesebbenROG4K. EM210 fogyasztásmérő áramérzékelő ( A) Előnyök. Leírás
ROG4K EM210 fogyasztásmérő áramérzékelő (20-4000 A) Leírás Az áramérzékelő működése Rogowski elven alapul, EM210 fogyasztásmérővel együtt kell használni ( EM210 72D MV5 és EM210 72D MV6 verzió) egy-két
RészletesebbenOMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT
E3NT Tárgyreflexiós érzékelõ háttér- és elõtér elnyomással 3 m-es érzékelési távolság (tárgyreflexiós) 16 m-es érzékelési távolság (prizmás) Analóg kimenetes típusok Homloklapfûtéssel ellátott kivitelek
RészletesebbenV5001S Kombi-S ELZÁRÓ SZELEP
V5001S Kombi-S ELZÁRÓ SZELEP Alkalmazás TERMÉKADATOK A V5001S Kombi-S zárószelepet lakó vagy kereskedelmi fűtő- és hűtőrendszerek csővezetékeinek elzárására használják. A szelep az előremenő vagy visszatérő
RészletesebbenKIBŐVÍTETT RUGALMAS AUTOMATIZÁLÁS
KIBŐVÍTETT RUGALMAS AUTOMATIZÁLÁS ZEN-C4 nagyobb rugalmasság RS-485 kommunikációval Kínálatunk kommunikációs típussal bővült. Így már lehetősége van több ZEN egység hálózati környezetbe csatlakoztatására.
RészletesebbenÜlékes szelepek (PN 6) VL 2 2-utú szelep, karima VL 3 3-utú szelep, karima
Ülékes szelepek (PN 6) VL 2 2-utú szelep, karima VL 3 3-utú szelep, karima Leírás VL 2 VL 3 A VL 2 és a VL 3 szelepek minőségi és költséghatékony megoldást adnak a legtöbb víz és hűtött víz alkalmazás
RészletesebbenFONTOS MEGJEGYZÉS FIGYELMEZTETÉS
KEZDETI LÉPÉSEK HUN 2 Bevezetés 3 FONTOS MEGJEGYZÉS A jelen ismertető alapvető útmutatást nyújt a 375-ös típusú kézi kommunikátor használatához. Nem tartalmaz részletes konfigurálási, diagnosztizálási,
RészletesebbenVÍZRE, SZENNYVÍZRE SZINTTÁVADÓK HIDROSZTATIKUS SZINTÁVADÓK
VÍZRE, SZENNYVÍZRE SZINTTÁVADÓK HIDROSZTATIKUS SZINTÁVADÓK M I N D I G A F E NIVOPRESS N HIDROSZTATIKUS SZINTTÁVADÓK VÍZRE ÉS SZENNYVÍZRE JELLEMZÔK Vízszintmérés 00m-ig IP védettség Távprogramozható Bemerülô
RészletesebbenDräger SAM Rendszer-összetevők
Dräger SAM 3100 3200 Rendszer-összetevők A Dräger mintavevő készülékeit úgy terveztük meg, hogy nehezen megközelíthető helyeken mérjék a mérgező és potenciálisan gyúlékony anyagok koncentrációját. Az összes
RészletesebbenMegszüntTermék. Tartályszintmérő rendszer Különleges biztonsági útmutatás ATEX. Különleges biztonsági útmutatás 308030HU, 1. kiadás június 2008
Különleges biztonsági útmutatás Tartályszintmérő rendszer Különleges biztonsági útmutatás ATEX MegszüntTermék www.rosemount-tg.com Különleges biztonsági útmutatás Rosemount TankRadar REX Tartalom Tartalom
RészletesebbenInfra hőmérsékletmérő
Infra hőmérsékletmérő testo 835 Gyors, pontos infrahőmérő az ipar számára Mérjen pontosan és biztonságosan még magas hőmérsékleten is A 4 pontos lézerjelölés - a mérési hibák elkerülése érdekében- megmutatja
RészletesebbenAIT / VIG 2, VIS 2 hömérséklet szabályzó és hömérséklet korlátozó
AIT / VIG, AIT / VIS Hömérséklet szabályzók, hömérséklet határolók Leírás / Alkalmazás Az AIT szabályozó VIG szeleppel egybeépítve használati melegvíz rendszerekben használható, melegviz bojlerekhez, vagy
RészletesebbenGázszivárgás kereső műszer
Gázszivárgás kereső műszer Gyors áttekintés testo 317-2 testo 316-1 testo 316-2 testo gáz detektor testo 316-Ex CH4 C3H8 H2 Gázszivárgás vizsgálat Időről időre hallani szivárgó gázvezetékek által okozott
RészletesebbenKompakt padlófűtés hidraulikai blokk padlófűtéshez FHM-Cx
Kompakt padlófűtés hidraulikai blokk padlófűtéshez FHM-Cx Alkalmazás FHM-C1 hidraulikus blokk (Alpha+ szivattyú) FHM-C/ FHM-C hidraulikus blokk (Alpha+ szivattyú) FHM-C hidraulikus blokk (UPS szivattyú)
RészletesebbenNIVOCONT KONDUKTÍV SZINTKAPCSOLÓK SZINTKAPCSOLÓK
NIVOCONT KONDUKTÍV M I N D I G A F E L S Ô S Z I N T E N ÁLTALÁNOS ISMERTETÔ A konduktív elven mûködô szintkapcsoló mûszerek vezetôképes folyadékoknál alkalmazhatók. A mérés feltétele, hogy a folyadék
RészletesebbenCORONA ER TÖBBSUGARAS ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ
ALKALMAZÁSI TERÜLET Teljesen elektronikus szárnykerekes vízmérő beépített rádiómodullal, hideg- és melegvíz felhasználás mérésére. Nagyon pontos adatrögzítés minden számlázási adatról 90 C közeghőmérsékletig.
RészletesebbenUJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv
UJJLENYOMAT OLVASÓ Kezelői Kézikönyv 2 Funkció leírása Belépés programozási módba MESTER kód megváltoztatása Új felhasználói ujjlenyomat hozzáadása Felhasználói ujjlenyomat törlése F1/F2-S egyszerűsített
Részletesebben