Az Ön kézikönyve MSI MS

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Az Ön kézikönyve MSI MS-1751 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3254720"

Átírás

1 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató MSI MS Megtalálja a választ minden kérdésre az MSI MS-1751 a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági tanácsadás, méret, kiegészítők, stb). Részletes információt az oldal használatáról a Felhasználói Kézikönyvben talál. Használati utasítás MSI MS-1751 Kezelési útmutató MSI MS-1751 Használati útmutató MSI MS-1751 Felhasználói kézikönyv MSI MS-1751 Kezelési utasítás MSI MS-1751 Az Ön kézikönyve MSI MS

2 Kézikönyv absztrakt: CE-megfelelség Biztonsági utasítások Lítium akkumulátorra vonatkozó biztonsági irányelv WEEE-nyilatkozat

3 1-15 Optikai meghajtóra vonatkozó figyelmeztetés Védjegyek Elzmények Bevezetés Kiigazodás a kézikönyvben..

4 Kicsomagolás Mszaki adatok A készülék áttekintése...

5 2-8 Felülnézet nyitott állapotban. 2-8 Elölnézet Jobb oldali nézet Bal oldali nézet...

6 Hátulnézet Alulnézet Elszó Els lépések Energiagazdálkodás...

7 A hálózati adapter csatlakoztatása Üzemeltetés akkumulátorról. 3-4 ECO Engine (ÖKO motor) energiatakarékos funkció 3-9 Energiagazdálkodás Windows operációs rendszer alatt Energiatakarékossági tippek...

8 3-13 Alapvet mveletek Tanácsok a biztonságos és kényelmes használathoz Megfelel munkamódszer alkalmazása A billentyzet ismertetése...

9 3-16 A Smart Pad ismertetése A merevlemez-meghajtó Az optikai meghajtó használata Küls eszközök csatlakoztatása..

10 Perifériák csatlakoztatása Kommunikációs eszközök csatlakoztatása Alkatrészek cseréje és bvítése BIOS beállítás A BIOS ismertetése...

11 . 4-2 Mikor használja a BIOS-beállítást? A BIOS-beállítás futtatása Vezérlgombok. 4-3 BIOS Setup Menu (BIOS-menü)...

12 4-4 Main Menu (Fmenü). 4-5 Advanced Menu (Speciális menü) Boot Menu (Rendszerindító menü) Security Menu (Biztonság menü)..

13 Save & Exit Menu (Mentés és kilépés menu) Elszó 1-5 Elszó Szabályozási információk FCC-B osztályú rádiófrekvenciás zavarról szóló nyilatkozat Ez a készülék bevizsgálásra került és megfelelt az FCC szabályok 15. részében foglalt B osztályú digitális berendezésekre vonatkozó elírásoknak. E határértékek úgy vannak tervezve, hogy lakásban történ telepítés esetén megfelel védelmet nyújtsanak a káros interferencia ellen. Ez a készülék rádiófrekvenciás energiát állít el, alkalmaz és sugároz ki, és amennyiben felszerelése és használata nem az elírások és az útmutató szerint történik, káros interferenciát képes elidézni a rádiókommunikációban. Arra azonban nincs garancia, hogy egy speciális telepítésben nem lép fel interferencia. Amennyiben a berendezés használata közben káros interferenciát okoz a rádiófrekvenciás vagy televíziós jeleknek amely a berendezés ismételt ki- és bekapcsolásával állapítható meg a következ intézkedésekkel próbálja megoldani a problémát: Irányítsa másfelé vagy helyezze át a vevantennát. Növelje a berendezés és a vev közötti távolságot. Csatlakoztassa a berendezést a vevkészülék által használttól eltér fázisra. Kérje a keresked vagy egy tapasztalt rádió/tv szerel segítségét. MEGJEGYZÉS A megfelelségért felels fél által kifejezetten jóvá nem hagyott változtatások, illetve módosítások érvényteleníthetik a felhasználó jogkörét, hogy a berendezést mködtesse. Árnyékolt csatlakozókábeleket és árnyékolt tápkábelt kell használni, hogy biztosítsák a határértékeknek való megfelelséget. 1-6 Az FCC által elírt feltételek Az eszköz megfelel az FCC-elírások 15. fejezetében meghatározott határértékeknek. A mködtetésnek az alábbi két feltétele van: Az eszköz nem okozhat ártalmas zavart. A készüléknek minden zavart fogadnia kell, beleértve a nem kívánatos mködést okozó zavarokat is. Elszó CE-megfelelség Az eszköz megfelel az európai direktívában megfogalmazott alapvet biztonsági követelményeknek, illetve egyéb fontos rendelkezéseknek. 1-7 Elszó Biztonsági utasítások Olvassa el gondosan és figyelmesen a biztonsági utasításokat. Tegyen eleget a terméken feltüntetett minden figyelmeztetésnek és utasításnak. rizze meg a csomagban mellékelt Felhasználói útmutatót a késbbi tájékozódás céljából. A készüléket tartsa távol a nedvességtl és a magas hmérséklettl. Az üzembe helyezéshez tegye a készüléket stabil, vízszintes felületre. A burkolaton lév nyílások a szellzést szolgálják és megakadályozzák, hogy túlmelegedjen a készülék. Ne zárja el a szellznyílásokat. 1-8 Elszó Ne hagyja a készüléket nem szabályozott környezetben, ahol a tárolási hmérséklet meghaladja a 60 C (140 F) értéket vagy 0 C (32 F) alá eshet, mert ez károsíthatja a készüléket. A készülék legfeljebb 40 C (120 F) hmérsékleten mködtethet. Gyzdjön meg arról, hogy a tápfeszültség a biztonságos tartományon belül van és V közötti értékre állították be, mieltt a készüléket az elektromos hálózathoz csatlakoztatják. Az Ön kézikönyve MSI MS

14 A bvítkártya vagy bvítmodul beszerelése eltt ne felejtse el kihúzni a hálózati tápkábelt. Amennyiben a készüléket hosszabb ideig nem használja, mindig húzza ki az AC hálózati tápkábelt a fali aljzatból, vegye ki az akkumulátor egységet, vagy kapcsolja ki a konnektort, hogy a készülék ne fogyasszon áramot. Soha ne töltsön semmiféle foeur. les batteries usages conformément aux instructions du fabricant. (German) (Deutsch) VORSICHT: Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Austausch der Batterie. denselben oder einen vom Hersteller empfohlenen gleich-wertigen Typ. Angaben des Herstellers. Mettre au rebut Ersatz nur durch Entsorgung gebrauchter Batterien nach (Spanish) (Español) PRECAUCIÓN: Peligro de explosión si la batería es reemplazada incorrectamente. Cámbiela solo por la misma o un tipo equivalente recomendado por el fabricante. Descarte usar baterías usadas de acuerdo con las instrucciones del fabricante. (Italian) (Italiano) ATTENZIONE: Pericolo di esplosione della batteria se sostituita in modo non corretto. Sostituire solo con la stesso tipo o con uno equivalente come indicato nel manuale del produttore. Smaltire le batterie usate come da istruzioni del produttore. (Russian) () :.,.. (Turkish) (Türkçe) UYARI: Pil yanlis yerletirilirse patlayabilir. Ayni ya da muadili bir pille degistiriniz. Kullanilmi pilleri üreticinin talimatlarina göre degerlendiriniz Elszó (Greek) () :... (Polish) (Polski) OSTRZEENIE: Nieprawidlowa wymiana moe spowodowa eksplozj baterii. Zamian mona wykona wylcznie na bateri tego samego lub równowanego typu zalecan przez producenta urzdzenia. Zuyte baterie mona wyrzuca zgodnie z instrukcjami producenta. (Hungarian) (Magyar) VIGYÁZAT: A nem megfelel akkumul tor haszn lata robban svesz lyes. Kizárólag ugyanolyan, vagy a berendezés gyártója által ajánlott, egyenérték típust használjon. Az elhasznált akkumulátorokat a gyártó utasításának megfelelen ártalmatlanítsák. (Czech) (Cestina) UPOZORNNÍ: Nebezpecí výbuchu pi chybné výmn baterie. ekvivalentním typem doporuceným výrobcem zaízení. Nahrate pouze stejným nebo Pouzité baterie zlikvidujte podle pokyn výrobce (Traditional Chinese ) () : (Simplified Chinese ) () : (Japanese) () 1-13 Elszó (Korean) () :... (Vietnamese) (Tieng Viet) LU Ý: Thay th pin không tng thích có th dn n nguy c b n. Ch thay th bng pin cùng loi hoc loi tng ng khuyên dùng bi nhà sn xut thit b. Vt b pin ã s dng theo hng dn ca nhà sn xut. (Thai) ( ) : Ganti (Indonesian) (Bahasa Indonesia) PERHATIAN: Bahaya ledakan dapat terjadi jika salah memasang baterai. baterai hanya dengan jenis yang sama atau setara sesuai rekomendasi pabrik peralatan tersebut. sesuai petunjuk pabrik Buang baterai bekas (Serbian) (Srpski) OPREZ: Ukoliko baterija nije ispravno postavljena, postoji opasnost od eksplozije. Zamenu izvrsite koristei iskljucivo istu ili ekvivalentnu bateriju koju preporucuje proizvoac opreme. Odbacite iskorisene baterije u skladu sa uputstvima proizvoaca. (Netherlands) (Nederlands) LET OP: Er is explosiegevaar als de batterij niet goed geplaatst wordt. Uitsluitend te vervangen door een batterij van hetzelfde of een gelijkwaardig type,zoals aanbevolen door de fabrikant. Gooi batterijen weg volgens de plaatselijke instructies. (Romanian) (Român) ATENIE: Pericol de explozie dac bateria este înlocuit incorect. Înlocuii doar cu acelai tip sau echivalent recomandat de fabricantul echipamentului. Evacuai bateriile folosite conform instruciunilor fabricantului Elszó (Portuguese) (Português) ADVERTÊNCIA: Perigo de explosão se a bateria é substituída incorrectamente. Substitua somente com o mesmo tipo ou equivalente recomendado por o fabricante do seu equipamento. Descarte as baterias utilizadas de acordo com as instruções do fabricante. (Swedish) (Svenska) VARNING: Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Använd samma batterityp eller en ekvivalent Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruction. Vaihda paristo ainoastaan (Finnish) (Suomi) VAROITUS: Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. valmistajan suosittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistajan ohjeiden mukaisesti. (Slovak) (Slovencina) UPOZORNENIE: V prípade nesprávnej výmeny batérie existuje nebezpecenstvo výbuchu. Vymete iba za rovnakú batériu alebo za rovnocenný typ batérie, ktorý odporúca výrobca zariadenia. Batérie zneskodnite poda pokynov výrobcu. (Slovenian) (Slovenscina) POZOR: V primeru nepravilne zamenjave baterije obstaja nevarnost njene eksplozije. Baterijo zamenjajte le z enako ali ekvivalentno vrsto, ki jo priporoca proizvajalec. navodili proizvajalca. (Danish) (Dansk) ADVARSEL! batteri af same fabrikat og type. Lithiumbatteri --- Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Levé det brugte batteri tilbage til leverandøren. Benytt same batteritype eller en Udskiftning må kun ske med Odpadne baterije odstranite skladno z (Norwegian) (Norsk) ADVARSEL: Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres I henhold til fabrikantens instruksjoner. (Bulgarian) () :., Elszó (Croatian) (Hrvatski) OPREZ: Opasnost od eksplozije ako se baterija zamijeni neprikladnom. jednakom ili nadomjesnom vrstom prema preporuci proizvoaca. proizvoaca. (Estonian) (Eesti) ETTEVAATUST! Plahvatusoht, kui aku on valesti paigaldatud. Asendage ainult sama või tootja poolt soovitatud võrdväärse akuga. Hävitage kasutatud aku vastavalt tootja juhistele. ( ) (Persian). :.. Zamijenite je samo Istrosene baterije zbrinite u skladu s uputama () (Arabic). :.. WEEE-nyilatkozat (English) Under the European Union ("EU") Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment, Directive 2002/96/EC, which takes effect on August 13, 2005, products of "electrical and electronic equipment" cannot be discarded as municipal waste anymore and manufacturers of covered electronic equipment will be obligated to take back such products at the end of their useful life. Az Ön kézikönyve MSI MS

15 1-16 Elszó (French) (Français) Au sujet de la directive européenne (EU) relative aux déchets des équipement électriques et électroniques, directive 2002/96/EC, prenant effet le 13 août 2005, que les produits électriques et électroniques ne peuvent être déposés dans les décharges ou tout simplement mis à la poubelle. Les fabricants de ces équipements seront obligés de récupérer certains produits en fin de vie. (German) (Deutsch) Gemäß der Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte dürfen Elektro- und Elektronik-Altgeräte nicht mehr als kommunale Abfälle entsorgt werden, die sich auf 13.August, 2005 wirken. Und der Hersteller von bedeckt Elektronik-Altgeräte gesetzlich zur gebrachten Produkte am Ende seines Baruchbarkeitsdauer zurückzunehmen. (Spanish) (Español) Bajo la directiva 2002/96/EC de la Unión Europea en materia de desechos y/o equipos electrónicos, con fecha de rigor desde el 13 de agosto de 2005, los productos clasificados como "eléctricos y equipos electrónicos" no pueden ser depositados en los contenedores habituales de su municipio, los fabricantes de equipos electrónicos, están obligados a hacerse cargo de dichos productos al termino de su período de vida. (Italian) (Italiano) In base alla Direttiva dell'unione Europea (EU) sullo Smaltimento dei Materiali Elettrici ed Elettronici, Direttiva 2002/96/EC in vigore dal 13 Agosto 2005, prodotti appartenenti alla categoria dei Materiali Elettrici ed Elettronici non possono più essere eliminati come rifiuti municipali: i produttori di detti materiali saranno obbligati a ritirare ogni prodotto alla fine del suo ciclo di vita. (Russian) () () ( WEEE 2002/96/EC), ,,,, Elszó (Turkish) (Türkçe) Avrupa Birlii (AB) Kararnamesi Elektrik ve Elektronik Malzeme Atii, 2002/96/EC Kararnamesi altinda 13 Austos 2005 tarihinden itibaren geçerli olmak üzere, elektrikli ve elektronik malzemeler dier atiklar gibi çöpe atilamayacak ve bu elektonik cihazlarin üreticileri, cihazlarin kullanim süreleri bittikten sonra ürünleri geri toplamakla yükümlü olacaktir. (Greek) () 2002/96/ () (WEEE), ,. (Polish) (Polski) Zgodnie z Dyrektyw Unii Europejskiej ("UE") dotyczc odpadów produktów elektrycznych i elektronicznych (Dyrektywa 2002/96/EC), która wchodzi w ycie 13 sierpnia 2005, tzw. "produkty oraz wyposaenie elektryczne i elektroniczne " nie mog by traktowane jako mieci komunalne, tak wic producenci tych produktów bd zobowizani do odbierania ich w momencie gdy produkt jest wycofywany z uycia. (Hungarian) (Magyar) Az Európai Unió (,,EU") augusztus 13-án hatályba lép, az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK irányelve szerint az elektromos és elektronikus berendezések többé nem kezelhetek lakossági hulladékként, és az ilyen elektronikus berendezések gyártói kötelessé válnak az ilyen termékek visszavételére azok hasznos élettartama végén. (Czech) (Cestina) Podle smrnice Evropské unie ("EU") o likvidaci elektrických a elektronických výrobk 2002/96/EC platné od 13. srpna 2005 je zakázáno likvidovat "elektrické a elektronické výrobky" v bzném komunálním odpadu a výrobci elektronických výrobk, na které se tato smrnice vztahuje, budou povinni odebírat takové výrobky zpt po skoncení jejich zivotnosti Elszó (Traditional Chinese ) () /96/EC (Simplified Chinese ) () /96/EC (Japanese) () EU WEEE (Korean) () ("EU"), 2002/96/EC, "". (Vietnamese) (Tieng Viet) Theo Hng dn ca Liên minh Châu Âu ("EU") v Thit b in & in t ã qua s dng, Hng dn 2002/96/EC, vn ã có hiu lc vào ngày 13/8/2005, các sn phm thuc "thit b in và in t" s không còn c vt b nh là rác thi ô th na và các nhà sn xut thit b in t tuân th hng dn s phi thu hi các sn phm này vào cui vòng i. (Thai) () ("EU") 2002/96/EC "" 1-19 Elszó (Indonesian) (Bahasa Indonesia) Sesuai dengan Regulasi Uni Eropa ("UE") perihal WEEE (Limbah Peralatan Listrik dan Elektronik), Directive 2002/96/EC, yang berlaku sejak 13, 2005, produk "peralatan listrik dan elektronik" tidak lagi dapat dibuang sebagai sampah umum dan pabrik peralatan elektronik diwajibkan untuk mengambil kembali produk tersebut pada saat masa pakainya habis. (Serbian) (Srpski) Po Direktivi Evropske unije ("EU") o odbacenoj ekektronskoj i elektricnoj opremi, Direktiva 2002/96/EC, koja stupa na snagu od 13. Avgusta 2005, proizvodi koji spadaju pod "elektronsku i elektricnu opremu" ne mogu vise biti odbaceni kao obican otpad i proizvoaci ove opreme bie prinueni da uzmu natrag ove proizvode na kraju njihovog uobicajenog veka trajanja. (Netherlands) (Nederlands) De richtlijn van de Europese Unie (EU) met betrekking tot Vervuiling van Electrische en Electronische producten (2002/96/EC), die op 13 Augustus 2005 in zal gaan kunnen niet meer beschouwd worden als vervuiling. Fabrikanten van dit soort producten worden verplicht om producten retour te nemen aan het eind van hun levenscyclus.. (Romanian) (Român) În baza Directivei Uniunii Europene ("UE") privind Evacuarea Echipamentului Electric i Electronic, Directiva 2002/96/EC, care intr în vigoare pe 13 august, 2005, produsele din categoria "echipament electric i electronic" nu mai pot fi evacuate ca deeuri municipale, iar fabricanii echipamentului electronic vizat vor fi obligai s primeasc înapoi produsele respective la sfâritul duratei lor de utilizare. (Portuguese) (Português) De acordo com a Directiva 2002/96/EC de Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos da União Europeia (UE), efectiva desde o 13 de Agosto do ano 2005, os produtos de "equipamento eléctrico e electrónico" não podem ser descartados como resíduo municipal e os fabricantes do equipamento electrónico sujeitos a esta legislação estarão obligados a recolhar estes produtos ao finalizar sua vida útil. Az Ön kézikönyve MSI MS

16 1-20 Elszó (Swedish) (Svenska) Under Europeiska unionens ("EU") Weee-direktiv (Waste Electrical and Electronic Equipment), Direktiv 2002/96/EC, vilket trädde i kraft 13 augusti, 2005, kan inte produkter från "elektriska och elektroniska utrustningar" kastas i den vanliga hushållssoporna längre och tillverkare av inbyggd elektronisk utrustning kommer att tvingas att ta tillbaka sådan produkter när de är förbrukade. (Finnish) (Suomi) Euroopan unionin (EU) voimaan tulleen sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskevan direktiivin 2002/96/EY mukaisesti "sähkö- ja elektroniikkalaitteita" ei saa enää hävittää talousjätteiden mukana. Direktiivin alaisen sähkö- tai elektroniikkalaitteen valmistajan on otettava laitteet takaisin niiden käyttöiän päättyessä. (Slovak) (Slovencina) Na základe smernice Európskej únie (,,EU") o elektrických a elektronických zariadeniach císlo 2002/96/ES, ktorá vstúpila do platnosti 13. augusta 2005, výrobky, ktorými sú,,elektrické a elektronické zariadenia" nesmú by zneskodované spolu s komunálnym odpadom a výrobcovia patricných elektronických zariadení sú povinní takéto výrobky na konci zivotnosti prevzia naspä. (Slovenian) (Slovenscina) Skladno z dolocili direktive Evropske unije ("EU") o odpadni elektricni in elektronski opremi, Direktiva 2002/96/ES, ki je veljavna od 13. avgusta, izdelkov "elektricne in elektronske opreme" ni dovoljeno odstranjevati kot obicajne komunalne odpadke, proizvajalci zadevne elektronske opreme pa so zavezani, da tovrstne izdelke na koncu njihove zivljenjske dobe sprejmejo nazaj. (Danish) (Dansk) I henhold til direktiv fra den europæiske union (EU) vedrørende elektrisk og elektronisk affald, Direktiv 2002/96/EC, som træder i kraft den 13. august 2005, må produkter som "elektrisk og elektronisk udstyr" ikke mere bortskaffes som kommunalt affald. Producenter af det pågældende, elektroniske udstyr vil være forpligtet til at tage disse produkter tilbage ved afslutningen på produkternes levetid. (Norwegian) (Norsk) Under den europeiske unionens ("EU") direktiv om deponering av elektronisk og elektrisk utstyr, direktiv 2002/96/EC, som trer i effekt 13. august 2005, kan ikke produkter av "elektronisk og elektrisk ustyr" lenger 1-21 Elszó deponeres som husholdningsavfall og fabrikantene av disse produktene er forpliktet å ta tilbake slike produkter ved slutten av produktets levetid. (Bulgarian) (), 2002/96/EC, 13, 2005.,. (Croatian) (Hrvatski) U okviru Direktive Europske Unije ("EU") o Otpadnim elektricnim i elektronickim ureajima, Direktiva 2002/96/EC, koja je na snazi od 13. kolovoza 2005., "elektricni i elektronicki ureaji" se ne smiju vise bacati zajedno s kunim otpadom i proizvoaci su obvezni zbrinuti takve proizvode na kraju njihovog zivotnog vijeka. (Estonian) (Eesti) Vastavalt Euroopa Liidu ("EL") direktiivile 2002/96/EÜ (elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta), mis jõustus 13. augustil 2005, on keelatud kodumajapidamiste "elektri- ja elektroonikaseadmete" jäätmete hävitamine koos majapidamisjäätmetega, ja elektri- ja elektroonikaseadmete tootjad on kohustatud sellised tooted pärast nende kasutuselt kõrvaldamist tagasi võtma. ( ) (Persian) ) 2002/96/EC (. () (Arabic) 2002/96/EC (" ") " " 2005 / Elszó Optikai meghajtóra vonatkozó figyelmeztetés VIGYÁZAT: Ez a készülék lézerrendszert tartalmaz. Besorolása,,1. OSZTÁLYÚ LÉZERTERMÉK". A készülék helyes használata érdekében kérjük, olvassa el figyelmesen a használati utasítást és tartsa meg a jövbeni hivatkozás céljából. Ha bármilyen probléma lépne fel a készülékkel, vegye fel a kapcsolatot a legközelebbi,,hivatalos márkaszervizzel". A lézersugárzás kibocsátásának megelzése érdekében ne próbálja meg kinyitni a készülékházat. Védjegyek Minden védjegy az adott tulajdonosok birtokában van. A THX és a THX TruStudio Pro a THX Ltd. védjegyei, amelyek egyes joghatóságokban bejegyzettek lehetnek. Minden jog fenntartva. Változtatások jegyzéke Verzió 1.0 Változtatások jegyzéke Els kiadás Dátum 09, FEJEZET Bevezetés 2-2 Gratulálunk az új, kiválóan megtervezett noteszgépe megvásárlásához! E vadonatúj, kifinomult noteszgép kellemes és professzionális élményt fog nyújtani használat közben. Büszkén valljuk, hogy noteszgépünk számos próbán esett át, amit igazol cégünk hírneve a megbízhatóság és felhasználói elégedettség terén. Bevezetés Kiigazodás a kézikönyvben A Felhasználói Kézikönyv utasításokat és ábrákat tartalmaz a noteszgép használatával kapcsolatban. noteszgépet. Az 1. fejezet: Elszó alapvet biztonsági és elvigyázatossági információt nyújt a felhasználónak a noteszgép használatával kapcsolatban. Tanácsos figyelmesen elolvasni az információkat és elvigyázatossági felhívásokat, mieltt használatba veszi a noteszgépet. A 2. fejezet: Bevezetés a noteszgép valamennyi tartozékának leírását tartalmazza. Tanácsos figyelmesen átolvasni a kézikönyvet, mieltt használatba venné a Kicsomagolás közben tanácsos ellenrizni, hogy valamennyi tartozék megvan-e. Ha valamelyik tartozék sérült vagy hiányzik, akkor azonnal vegye fel a kapcsolatot a noteszgép értékesítjével. Ezen kívül a fejezet bemutatja a noteszgép mszaki adatait, a funkcióbillentyket, gyorsbillentyket, csatlakozókat, LEDeket és a noteszgép külsejét. Az Ön kézikönyve MSI MS

17 A 3. fejezet: Els lépések alapvet kezelési utasításokat tartalmaz a billentyzet, érintpad, merevlemez-meghajtó és optikai adattároló használatával kapcsolatban. Amellett, hogy utasításokat tartalmaz az akkumulátor beszerelésével, illetve a különféle küls eszközök, kommunikációs eszközök stb. csatlakoztatásával kapcsolatban, segít a felhasználónak megismerni a noteszgépet. 2-3 Bevezetés A fenti tartozékok elzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. A 4. Fejezet: BIOSbeállítás tájékoztatást nyújt a BIOS beállító program használatáról, ami lehetvé teszi a rendszer optimális beállítását. Kicsomagolás Elször is, bontsa fel a szállító kartondobozt és tüzetesen vizsgáljon meg minden elemet. Ha a valamelyik elem sérült vagy hiányzik, akkor azonnal vegye fel a kapcsolatot a termék értékesítjével. Ezen kívül rizze meg a dobozt és a csomagolóanyagokat, mivel szüksége lehet rájuk a készülék esetleges késbbi szállításakor. A csomagnak a következ tételeket kell tartalmaznia: Jegyzetfüzet Gyors üzembe helyezési útmutató Nagykapacitású Li-ion akkumulátor Hálózati adapter és kábel Hordtáska (opcionális) Minden az egyben alkalmazás-lemez, amely tartalmazza a felhasználói útmutató teljes változatát, az illesztprogramokat, segédprogramokat és opcionális rendszer-visszaállítási funkciót stb. 2-4 Bevezetés Mszaki adatok Fizikai jellemzk Méretek Tömeg 417,8 x 269,3 x 39 mm 2,8 kg (6 cellás akkumulátorral) Processzor Processzor típusa Támogatott processzor L3 gyorsítótár Különleges felhívás Foglalat rpga988 Intel Calpella (Dual core) 3MB (CPU-tól függen) Az Ön noteszgépében lév processzor pontos típusa a megvásárolt típustól függ. A részleteket illeten lépjen kapcsolatba a helyi kereskedvel. Elsdleges áramköri lapok Lapkakészlet Különleges felhívás Intel HM55 A notebook számítógépbe szerelt elsdleges áramköri lap(ok) pontos típusa a megvásárolt modelltl függ. A részleteket illeten lépjen kapcsolatba a helyi kereskedvel. 2-5 Memória Technológia Memória Maximális DDR3 800/ MHz DDR3 SO-DIMM X 2 foglalat 8 GB (4 GB DDR3 SO-DIMM x 2) Bevezetés Tápfeszültség AC/DC adapter (1) (opcionális) 65 W, 19 V Bemenet: 100~240V, 1,5A~2,0A 50~60Hz Kimenet: 19V AC/DC adapter (2) (opcionális) 90W, 19V Bemenet: 100~240V, 1,5A~2,0A 50~60Hz Kimenet: 19V Akkumulátor típusa RTC akkumulátor Különleges felhívás Igen A csomagban mellékelt akkumulátor egység elzetes értesítés nélkül változhat. A részleteket illeten lépjen kapcsolatba a helyi kereskedvel. 4,74A 6 cellás / 9 cellás (opcionális) 3,42A Háttértároló (Az itt felsorolt elemek típustól függen eltérhetnek) HDD alaktényez Optikai meghajtó Különleges felhívás 2.5" Super Multi / Blu-ray (opcionális) Az Ön noteszgépében lév merevlemez-meghajtó és optikai meghajtó pontos típusa a megvásárolt típustól függ. 2-6 Megjelenít LCD-típus Fényer 17,3" 16:9 LED a billentyzet gyorsgombjai szabályozzák Bevezetés Videó Grafika VRAM CRT kimenet HDMI kimenet Ketts megjelenítés funkciók Különálló/ UMA (opcionális) DDR3, 1G (opcionális) Támogatott Támogatott LCD vagy CRT automatikus észlelése csatlakoztatáskor. I/O portok Monitor (VGA) USB Fejhallgató kimenet/spdif kimenet RJ45 HDMI Kártyaolvasó 15 érintkezs D-Sub x 1 x 4 (USB 2. 0 x 2, USB 3.0 x 2 opcionális) x1 x1 x1 x 1 (SD/ SDHC/ SDXC/ MMC/ MS/ MS Pro) A támogatott memóriakártya típusok elzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. Mikrofon-csatlakozó / Vonalszint bemenet x Kommunikációs port (Az itt felsorolt eszközök elzetes értesítés nélkül megváltozhatnak.) LAN Vezeték nélküli LAN Bluetooth 10/100/ b/g/n (opcionális) Támogatás (opcionális) Bevezetés Audió Hangvezérl Beépített hangszóró Beépített mikrofon Hanger Realtek ALC892 x4 x1 Szabályozás a hanger gombokkal, a billentyzet gyorsgombjaival és szoftveren keresztül Webkamera HD kamera 1280 x 720 Szoftver és BIOS Rendszerindítás USB flash eszközrl Igen, USB-hajlékonylemezrl csak a DOS indítása BIOS Gyorsindítás támogatása --- Igen Egyéb Nyílás Kensington zárhoz Megfelelség x1 WHQL 2-8 Bevezetés Az ábrák kizárólag hivatkozás célját szolgálják. A készülék áttekintése Ez a fejezet a noteszgép alapvet leírását tartalmazza. alkalmazások vagy eszközök aktiválásához. Segít a noteszgép külsejének megismerésében, mieltt használatba veszi. Nyomja meg a gyorsindító érintésérzékelket az adott Felülnézet nyitott állapotban A felülnézet nyitott állapotban és az alatta lév leírás magyarázza a noteszgép elsdleges kezelési felületét Beépített mikrofon Webkamera/ Webkamera LED Gyorsindító gombok Érintpad kapcsoló Érintpad Billentyzet / Gyorsgombok [Fn] Az Ön kézikönyve MSI MS

18 Beépített mikrofon A beépített hangszóró és mikrofonkészlet növelik a hangfelismerés pontosságát és lehetvé teszik a bemenetek összegzését egyetlen, jobb minség forrássá. 2. Webkamera/ Webkamera LED A beépített webkamerát fényképezéshez, videofelvételhez, videokonferenciához és egyéb interaktív alkalmazáshoz használhatja. A webkamera melletti Webkamera LED kijelz világít, ha bekapcsolják a Webkamerát. A LED kialszik, ha a funkciók kikapcsolják. 3. Gyorsindító gombok Nyomja meg a gyorsgombokat az adott alkalmazások vagy eszközök aktiválásához. E gombok segítségével a felhasználók hatékonyabban tudnak dolgozni. Bevezetés Nyomja meg a Hanger csökkentése vagy Hanger növelése Hanger le gombot a hanger csökkentéséhez, illetve növeléséhez. Olvassa el a Hanger szint funkcióhoz tartozó ikont, amely megjelenik, hogy meggyzdjön az üzemi állapotáról. Hanger fel 2-10 Bevezetés Optikai meghajtó kiadógombja Cinema Pro Vezeték nélküli LAN (opcionális) Nyomja meg ezt a gombot, amire részlegesen kicsúszik a lemeztálca. Megjegyzés: A kiadógomb tiszta DOS rendszerben mködik. Viszont egy SCM (System Control Manager) (Rendszerfelügyelet kezel) nélküli operációs rendszerben a kiadógomb nem mködik. Ilyen esetekben, ha a felhasználó a jobb egérgombbal rákattint a,,my Computer" (Sajátgép) ablakban az optikai meghajtóra, a,,eject" (Kiadás ) menüelemmel nyithatja ki az optikai meghajtó tálcáját. A könnyebb és kényelmesebb kezelés érdekében tanácsos telepíteni az SCM alkalmazást az alkalmazásokat tartalmazó lemezrl. Nyomja meg ezt a gombot a Cinema Pro funkció aktiválásához, amely feljavítja a megjelenít készülék és hangrendszer lejátszási minségét. A funkció kikapcsolásához ismét nyomja meg a gombot. Olvassa el a Cinema Pro funkcióhoz tartozó ikont, amely megjelenik, hogy meggyzdjön a funkció üzemi állapotáról. Nyomja meg ezt a gombot a vezeték nélküli LAN funkció bekapcsolásához Bevezetés P1 TDE (Turbo Drive Engine) A hálózati áramforrás csatlakoztatása mellett nyomja meg ezt a gombot a TDE funkció aktiválásához. Amikor aktiválják, a TDE funkció növeli a számítási teljesítményt a nagyobb rendszerteljesítmény érdekében. Fkapcsoló gomb A fkapcsoló gomb megnyomásával beés kikapcsolhatja a notebook-ot. A fkapcsoló gomb megnyomásával felélesztheti a készüléket alvó üzemmódból. Bekapcsolt állapotot jelz / Energiatakarékos funkció LED Kék színnel világít, amikor bekapcsolják a noteszgépet. A LED kialszik, ha a funkciót kikapcsolják. A bekapcsolt állapotot és az alvó üzemmódot jelz LED egyidben, kéken villognak, ha a rendszer jelenleg alvó üzemmódban van. 4. Érintpad kapcsoló Ez a kapcsoló az érintpad engedélyezésére, illetve letiltására használható. A gombon egy opcionális LED lámpa van, amely akkor ég, ha az érintpadot letiltották. 5. Érintpad Ez a noteszgép mutatóeszköze Billentyzet A beépített billentyzet a teljes méret billentyzet valamennyi funkcióját biztosítja. Gyorsgombok [Fn] Nyomja meg a billentyzeten lév [Fn] gombokat az adott alkalmazások vagy eszközök aktiválásához. E funkciógombok segítségével a felhasználók hatékonyabban tudnak dolgozni. Az ebben a részben említett leírások hivatkozás célját szolgálják és támogatásuk a megvásárolt típustól függõen opcionális lehet. Nyomja meg és tartsa lenyomva az Fn gombot, majd nyomja meg többször az F3 gombot a Smart Pad funkció engedélyezéséhez, + Smart Pad illetve letiltásához. A gombon egy opcionális LED lámpa van, amely akkor ég, ha az érintpadot letiltották. Bevezetés + Felhasználó által megadott vagy Windows keresés (opcionális) Nyomja meg és tartsa lenyomva az Fn gombot, majd nyomja meg az F4gombot a felhasználó által definiált alkalmazás indításához. Vagy nyomja meg és tartsa lenyomva az Fn gombot, majd nyomja meg az F4 gombot a Windows keresés funkció indításához Bevezetés + ECO Engine (ÖKO motor) (Energiatakarékosság) + Webkamera + WLAN (WiFi) (opcionális) + Bluetooth (opcionális) Nyomja meg és tartsa lenyomva az Fn gombot, majd nyomja meg többször az F5 gombot, hogy az ECO Engine (ÖKO motor) által biztosított energiatakarékossági módok között váltson, illetve a funkció kikapcsolásához. Részletes információkért az ECO Engine (ÖKO motor) energiatakarékos funkcióval kapcsolatban forduljon a kézikönyv 3. fejezetében foglalt,,energiagazdálkodás" cím részhez. Jegyezze meg, hogy az ECO Engine (ÖKO motor) opcionális funkció. Nyomja meg és tartsa lenyomva az Fn gombot, majd nyomja meg az F6 gombot a Webkamera funkció bekapcsolásához. A kikapcsolásához nyomja meg újra a gombot. Nyomja meg és tartsa lenyomva az Fn gombot, majd nyomja meg az F8 gombot a Vezeték nélküli LAN (WiFi) funkció bekapcsolásához. Az Ön kézikönyve MSI MS

19 A kikapcsolásához nyomja meg újra a gombot. Nyomja meg és tartsa lenyomva az Fn gombot, majd nyomja meg az F9 gombot a Bluetooth funkció bekapcsolásához. A kikapcsolásához nyomja meg újra a gombot Bevezetés Nyomja meg és tartsa lenyomva az Fn gombot, majd nyomja meg az F10 gombot a 3G funkció bekapcsolásához. A + 3G (opcionális) kikapcsolásához nyomja meg újra a gombot. A 3G támogatása a megvásárolt típustól függen opcionális lehet. A funkciógomb nem elérhet, ha a 3G funkció nem támogatott Elölnézet Bevezetés 1. Állapotjelz LED 1 1. Állapotjelz LED Merevlemez/Optikai megható tevékenység: Kék színnel villog, miközben a rendszer hozzáfér a merevlemezhez vagy az optikai meghajtóhoz. Bluetooth A Bluetooth LED kijelz kék fénnyel világít, ha a Bluetooth funkció engedélyezve van. Figyelem: a repülés biztonsága érdekében gyzdjön meg arról, hogy a LED kijelz nem világít, amikor a repülgép fedélzetén Bluetooth tartózkodik. Megjegyzés: a Bluetoothfunkció támogatása a megvásárolt típustól függen opcionális lehet. Amennyiben további információkat szeretne megtudni, vegye fel a 2-16 Bevezetés WLAN (WiFi) (opcionális) kapcsolatot a legközelebbi márkakereskedvel. Vezeték nélküli LAN (WiFi) A vezeték nélküli LAN LED kijelzje kék fénnyel világít, ha a vezeték nélküli LAN (WiFi) funkció engedélyezve van. A funkció letiltásakor a LED jelzfény kialszik. Figyelem: a repülés biztonsága érdekében gyzdjön meg arról, hogy a LED kijelz nem világít, amikor a repülgép fedélzetén tartózkodik. Amennyiben további információkat szeretne megtudni, vegye fel a kapcsolatot a legközelebbi márkakereskedvel. Akkumulátor: Folyamatos kék fény, ha az akkumulátor töltdik. Folyamatos sárga fény, ha az akkumulátor töltésszintje alacsony. Villogó sárga fény, ha meghibásodik az akkumulátor, és cserére szorul. A gyártó által ajánlott, egyenérték típusú akkumulátor beszerzését illeten vegye fel a kapcsolatot a helyi kereskedvel. Az akkumulátor LED kialszik a töltés végén, vagy ha az AC/DC hálózati adaptert leválasztják. Caps Lock: Kék fénnyel világít, ha a Caps Lock funkció aktív Bevezetés Num Lock: Kék fénnyel világít, ha a Num Lock funkció aktív. Alvás funkció: Villogó kék fény, amikor a rendszer Alvó módban van. Folyamatos kék fény, ha rendszer mködik. A LED kialszik, ha a rendszert kikapcsolják Jobb oldali nézet USB-csatlakozó Optikai meghajtó VGA-csatlakozó RJ-45 csatlakozó Bevezetés Optikai meghajtó A noteszgép optikai meghajtóval rendelkezik. Az Ön noteszgépében lév eszköz pontos típusa a megvásárolt modelltl függ. 3. VGA-csatlakozó A 15 érintkezs D-sub port küls monitor vagy egyéb szabványos VGA-kompatibilis eszköz (például kivetít) használatát támogatja, ami nagyobb küls megjelenítést tesz lehetvé. 4. RJ-45 csatlakozó Az Ethernet csatlakozóhoz LAN kábelt lehet kötni, hogy hálózathoz csatlakozhasson Bal oldali nézet Nyílás Kensington zárhoz Tápfeszültség csatlakozó Ventilátor HDMI csatlakozó USB-csatlakozó Audió csatlakozók Kártyaolvasó Bevezetés Nyílás Kensington zárhoz A noteszgép Kensington-zárhoz való nyílást tartalmaz, ami lehetvé teszi, hogy a felhasználó kulcs vagy valamilyen mechanikus zár és egy gumírozott kábel segítségével helyhez rögzítse a noteszgépet. A kábel végén kisméret hurok van, ami lehetvé teszi, hogy a kábelt egy helyhez rögzített tárgy, pl. nehéz asztal vagy hasonló köré hurkolja, ezáltal helyhez rögzítve a noteszgépet. 2. Tápfeszültség csatlakozó A noteszgépet energiával ellátó AC/DC hálózati adapter csatlakoztatásához az AC hálózati adaptert csatlakoztatják, azonnal megkezddik az akkumulátor töltése. MEGJEGYZÉS: a csomagban lév AC/DC hálózati adapter a noteszgéphez készült. Más típusú adapter használata megrongálhatja a noteszgépet, vagy a hozzá kapcsolódó egyéb eszközöket. Ne fedje le az AC/DC adaptert, mivel használat közben bizonyos mértékig felhevülhet. Mindig figyeljen az AC/DC adapter hleadására mködés közben. 3-3 A hálózati adapter csatlakoztatása 1. Csomagolja ki az AC/DC hálózati adaptert és a hálózati tápkábelt. 2. Csatlakoztassa a hálózati tápkábelt az AC/DC hálózati adapterhez. 3. Csatlakoztassa az adapter egyenáramú (DC) kábelét a noteszgéphez, a tápcsatlakozó dugóját pedig a konnektorhoz. Els lépések A hálózati áram leválasztása Amikor leválasztja az AC/DC hálózati adaptert, a következket kell tennie: 4. Elször húzza ki a tápkábel dugóját a konnektorból. Az Ön kézikönyve MSI MS

20 5. Húzza ki a tápkábel csatlakozóját a noteszgépbl. 6. Válassza le a hálózati tápkábelt az AC/DC hálózati adapter aljzatáról. 7. Amikor kihúzza a tápkábelt, mindig magát a csatlakozót fogja. Soha ne húzza magát a kábelt! Az akkumulátor használata A noteszgép nagyteljesítmény lítium-ion akkumulátor egységgel van felszerelve. Az újratölthet Li- Ion akkumulátor egység a noteszgépet bels áramforrása. Vegye figyelembe, hogy az akkumulátor egység megsérülhet, ha saját maga próbálja meg szétszerelni. Ezen kívül az akkumulátor egységre vonatkozó korlátozott jótállást is elveszítheti, ha az akkumulátor egységet nem a hivatalos szerviz munkatársa szereli szét. A nem megfelel akkumulátor használata miatti robbanásveszély elkerülése érdekében, kizárólag ugyanolyan, vagy a gyártó által ajánlott, egyenérték típusú akkumulátort használjon. Kérjük tartsa az akkumulátort biztonságos helyen, amikor nem használja. Az elhasznált akkumulátor egység újrahasznosítását a helyi törvényeknek és elírásoknak megfelelen végezze. Els lépések 3-5 Az akkumulátor egység beszerelése Az akkumulátor egység behelyezéséhez kövesse az alábbi lépéseket: 1. Keresse meg az akkumulátor egység hornyát és az akkumulátortálca rögzít csavarját a jobb oldali ábra szerint. 2. Illessze a hornyot az akkumulátor csavarjához, ügyelve a megfelel irányra és a kett szoros rögzítésére. 3. Fordítsa meg az akkumulátor egységet a jobb oldali ábrán látható, megfelel irányban. 4. Nyomja le az akkumulátor egységet, hogy a tálcájához rögzüljön. 5. Nyomja meg a Lezárva/Kioldva gombot, hogy Lezárt helyzetben legyen, hogy meggyzdjön az akkumulátor egység szilárd rögzítésérl. Els lépések Az ábrák kizárólag hivatkozás célját szolgálják Az akkumulátor egység kioldása Az akkumulátor egység kioldásához kövesse az alábbi lépéseket: 1. Gyzdjön meg arról, hogy a noteszgép kikapcsolt állapotban van és leválasztották a hálózati adaptert. 2. Nyomja meg a (Lezár/Kiold) gombot, hogy kioldott helyzetben legyen. Els lépések Keresse meg az akkumulátor kioldó reteszét a számítógép alján. 4. Nyomja meg és tartsa lenyomva az akkumulátor kioldó gombját a számítógép alján feltüntetett ábra szerint. 5. Emelje ki ujjheggyel az akkumulátor egység szélét a tálcájából. Vigyázzon az ujjára, amikor megkísérli kivenni az akkumulátor egységet. 6. Állítsa a megfelel irányba az akkumulátor egységet, majd húzza ki. Ne erltesse Biztonsági tippek az akkumulátorral kapcsolatban Az akkumulátor helytelen módon történ cseréje vagy kezelése tzveszéllyel vagy robbanásveszéllyel járhat, ami súlyos sérülést okozhat. Az akkumulátor egységet kizárólag egyforma vagy egyenérték típusúra cserélje. Ne szedje szét, zárja rövidre, égesse el vagy tárolja +60 C (+140 F) hmérséklet fölött az akkumulátorokat. Ne próbálja kibontani az akkumulátort. Tartsa távol gyermekektl. Ne használjon rozsdás vagy sérült akkumulátort. Az elhasznált akkumulátoroktól a helyi szabályozást betartva szabaduljon meg. Érdekldjön a helyi szilárdhulladék-kezel tisztviselinél az újrahasznosítási lehetségeket, valamint a megfelel helyi elhelyezést illeten. Els lépések Gazdálkodás az akkumulátor energiájával Az akkumulátor energiájának gazdaságos kihasználása elengedhetetlen a normális mködés szempontjából. Ha az akkumulátor energiaszintjét nem kezelik megfelelen, a mentett adatok és egyéni beállítások elveszhetnek. Kövesse az alábbi tanácsokat az akkumulátor élettartamának optimális kihasználása és a hirtelen áramkimaradás elkerülése érdekében. Függessze fel a rendszer mködését, ha egy ideig üresjáratban fog mködni, vagy rövidítse le a felfüggesztés idzítjének beállítását. Kapcsolja ki a rendszert, ha meghatározott ideig nem tervezi használni. Tiltsa le a szükségtelen beállításokat, vagy távolítsa el a tétlen perifériákat. Amikor csak lehet, csatlakoztassa az AC/DC hálózati adaptert a rendszerhez. 3-8 Az akkumulátor egység feltöltése Az akkumulátor egység akkor tölthet fel, ha beszerelték a noteszgépbe. Az akkumulátor feltöltése eltt vegye figyelembe a következket: Ha nincs kéznél feltöltött akkumulátor egység, mentse a munkáját és zárja be az összes futó programot, majd kapcsolja ki vagy hibernálja a rendszert. Csatlakoztasson küls AC/DC adaptert. A töltési folyamat megszakítása nélkül használhatja, függesztheti fel a mködését, illetve kapcsolhatja ki a rendszert. Az Ön kézikönyve MSI MS

21 Powered by TCPDF ( Az akkumulátor egység lítium-ion akkumulátorcellákkal mködik, amelyeknek nincs ún.,,memóriaeffektusa". Nem szükséges újratöltés eltt kisütni az akkumulátort. Azonban az akkumulátor élettartamának optimalizálása érdekében javasoljuk, hogy havonta mindenféleképpen merítse le teljesen az akkumulátort. Ha huzamosabb ideig nem tervezi használni a noteszgépet, vegye ki az akkumulátor egységet belle. Ez segíthet az akkumulátor élettartamának meghosszabbításában. A tényleges töltésid a használatban lév alkalmazásoktól függ. Els lépések 3-9 ECO Engine (ÖKO motor) energiatakarékos funkció (opcionális támogatás) Els lépések Az ECO Engine (ÖKO motor) engedélyezése Az ECO Engine (ÖKO motor), amely egy kiváló és egyedülálló energiatakarékos funkció, többféle energiatakarékos módot tartalmaz Gaming mode (Játék mód), Movie mode (Mozgókép mód), Presentation mode (Bemutató mód), Office mode (Irodai mód) és Turbo Battery mode (Turbó akku mód), amelyek meghosszabbítják az akkumulátor mködési idejét, amikor különböz feladatokat hajt végre a noteszgépen. Olvassa el az alábbi utasításokat az ECO Engine (ÖKO motor) energiatakarékos funkció aktiválásához: 1. Nyomja meg, és tartsa lenyomva az Fn gombot. 2. Nyomja meg többször az F5 gombot az ECO Engine (ÖKO motor) különböz módjai közötti váltáshoz, illetve az ECO Engine (ÖKO motor) kikapcsolásához. 3. Ahhoz, hogy megtudja, mely energiatakarékos éppen aktív, keresse meg a kijelzn az egyes kiválasztott módoknak megfelel ikont. Gaming Mode (Játék mód) Játék alkalmazások használata esetén válassza ezt a módot Els lépések Movie Mode (Mozgókép mód) Multimédia alkalmazások használata esetén válassza ezt a módot. Presentation Mode (Bemutató mód) Prezentációs alkalmazások használata esetén válassza ezt a módot. Office Mode (Irodai mód) Ezt a módot irodai dokumentációs feladatok végzése esetén válassza. Turbo Battery Mode (Turbó akku mód) Ezt a módot válassza az akkumulátor üzemidejének maximális kihasználásához. ECO Off (ÖKO ki) Kikapcsolja az ECO Engine (ÖKO motor) funkciót, ha kiválasztják Energiafelhasználás Windows operációs rendszerben A személyi számítógépek és monitorok energiatakarékossága jelents mértékben csökkentheti az elektromos áram mennyiségét, illetve környezetvédelmi elnyöket is kínál. Az energiahatékonyság érdekében kapcsolja ki a monitort, vagy állítsa a PC-t alvó/hibernált üzemmódra, ha bizonyos ideig nem használja. Kövesse az alábbi utasításokat az energiagazdálkodási lehetségeket beállításához Windows operációs rendszer alatt: 1. A Windows operációs rendszer által nyújtott,,power Options (energiagazdálkodási opciók)" lehetvé teszik a kijelz, a merevlemez és az akkumulátor energiafelhasználási tulajdonságainak szabályozását. Nyissa meg a Start menü, és kattintson a Control Panel (Vezérlpult) elemre. Kattintson a System and Security (Rendszer és biztonság) elemre. 2. Ezt követen kattintson az,,power Options" (Energiafelhasználási) lehetségek elemre. 3.,,Select a power plan" (Válasszon ki egy olyan energiasémát), amely megfelel személyes igényeinek. 4. A számítógép,,shut down (Leállítás)" menüje különféle módokon jelenhet meg, az alábbiak szerint. 5. A számítógép energiatakarékos üzemmódból az alábbi elemekkel megadott bármely parancsra feléled: a fkapcsoló gomb, az egér, a billentyzet. Els lépések Els lépések Energiatakarékossági tippek A számítógép energiafogyasztásának kezeléséhez aktiválja az ECO energiatakarékossági funkciót. Kapcsolja ki a monitort, ha hosszabb ideig nem tervezi használni. Az energiatakarékos üzemmód aktiválásához használja az alvó üzemmód gombjait Fn és F12. Windows operációs rendszerben adja meg a megfelel beállításokat az Energialehetségek résznél a számítógép energiafogyasztásának optimalizálásához. Amennyiben a számítógépet hosszabb ideig nem használja, mindig húzza ki az AC hálózati tápkábelt a fali aljzatból, vegye ki az akkumulátor egységet, vagy kapcsolja ki a konnektort, hogy a készülék ne fogyasszon áramot. Els lépések 3-14 Els lépések Alapvet mveletek Amennyiben még nem használt noteszgépet, kérjük olvassa el a következ tanácsokat, amelyek követésével biztonságban és kényelemben érezheti magát a számítógép kezelése közben. Tanácsok a biztonságos és kényelmes használathoz A noteszgép csaknem bárhol lehetvé teszi a munkát. A megfelel munkakörnyezet kiválasztása azonban fontos, ha hosszabb ideig szándékozik dolgozni a noteszgépével. Az Ön kézikönyve MSI MS

Az Ön kézikönyve MSI MS-16G4 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3254656

Az Ön kézikönyve MSI MS-16G4 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3254656 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató MSI MS-16G4. Megtalálja a választ minden kérdésre az MSI MS-16G4 a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Az Ön kézikönyve MSI WIND TOP AP1920 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3255013

Az Ön kézikönyve MSI WIND TOP AP1920 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3255013 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Tartalomjegyzék. Előszó. Bevezetés 1-2

Tartalomjegyzék. Előszó. Bevezetés 1-2 1. FEJEZET Előszó 1-2 Előszó Tartalomjegyzék Előszó Tartalomjegyzék... 1-2 Szabályozási információk... 1-5 FCC-B osztályú rádiófrekvenciás zavarról szóló nyilatkozat... 1-5 Az FCC által előírt feltételek...

Részletesebben

Az Ön kézikönyve MSI MS-16G7 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3254668

Az Ön kézikönyve MSI MS-16G7 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3254668 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató MSI MS-16G7. Megtalálja a választ minden kérdésre az MSI MS-16G7 a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Az Ön kézikönyve MSI MS-1675 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3254634

Az Ön kézikönyve MSI MS-1675 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3254634 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató MSI MS-1675. Megtalálja a választ minden kérdésre az MSI MS-1675 a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Az Ön kézikönyve MSI WIND BOX DE520 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3254803

Az Ön kézikönyve MSI WIND BOX DE520 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3254803 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Az Ön kézikönyve MSI MS-AC22 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3590919

Az Ön kézikönyve MSI MS-AC22 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3590919 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Előszó. Első Lépések. 2. Fejezet. A Noteszgép Személyre Szabása. 3. Fejezet. BIOS Beállítás. 4. Fejezet. Verzió: 2.1

Előszó. Első Lépések. 2. Fejezet. A Noteszgép Személyre Szabása. 3. Fejezet. BIOS Beállítás. 4. Fejezet. Verzió: 2.1 Előszó 1. Fejezet Általános Bevezetés 2. Fejezet Első Lépések 3. Fejezet A Noteszgép Személyre Szabása 4. Fejezet BIOS Beállítás Verzió: 2.1 Előszó Szabályozási információk FCC-B Osztályú Rádiófrekvenciás

Részletesebben

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató 2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron Kezelési útmutató Technikai specifikáció: RAM Memória: 1GB Dual Core Cortex A7 1.3GHz processzor 3,5 kapacitív érintőkijelző 320 x 480 px felbontással

Részletesebben

Az Ön kézikönyve HP G61-415EA

Az Ön kézikönyve HP G61-415EA Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató HP G61-415EA. Megtalálja a választ minden kérdésre az HP G61-415EA a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Gyors üzembe helyezési útmutató WF-2109, WF-2111, WF-2116, WF-2119, WF-2119S, WF-2120, WF-2123, WF-2150, WF-2151, WF-2190, WF-2503 1 A csomag tartalma A csomag,

Részletesebben

TÁMOP 6.1.4. KORAGYERMEKKORI PROGRAM (0-7 ÉV) Mobil munkaállomások beszerzése

TÁMOP 6.1.4. KORAGYERMEKKORI PROGRAM (0-7 ÉV) Mobil munkaállomások beszerzése TÁMOP 6.1.4. KORAGYERMEKKORI PROGRAM (0-7 ÉV) Mobil munkaállomások beszerzése TÁMOP 6.1.4. KORAGYERMEKKORI PROGRAM (0-7 ÉV) AZ ELŐADÁS TELJES ANYAGA MEGTALÁLHATÓ AZ OTH HONLAPJÁN! ACER Aspire E 15 15,6

Részletesebben

Az Ön kézikönyve MSI MS-AA16 V1.X http://hu.yourpdfguides.com/dref/3255373

Az Ön kézikönyve MSI MS-AA16 V1.X http://hu.yourpdfguides.com/dref/3255373 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Az Ön kézikönyve MSI MS-AC32 V1.X http://hu.yourpdfguides.com/dref/3255451

Az Ön kézikönyve MSI MS-AC32 V1.X http://hu.yourpdfguides.com/dref/3255451 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Dell Vostro 2421/2521

Dell Vostro 2421/2521 Dell Vostro 2421/2521 Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk A Vigyázat! jelzésekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT! jelzés az esetleges tárgyi vagy személyi sérülés, illetve életveszély lehetőségére

Részletesebben

Az Ön kézikönyve MSI WIND TOP AC1900 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3255161

Az Ön kézikönyve MSI WIND TOP AC1900 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3255161 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 396847-211 2006. március Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az itt szereplő információ

Részletesebben

Hardver Gyorsbeállítási útmutató

Hardver Gyorsbeállítási útmutató Hardver Gyorsbeállítási útmutató Üdvözöljük! Vágjunk bele! A DVR használatának megkezdéséhez az alábbiakra lesz szüksége:. Egy nagyfelbontású TV, mely képes 70p vagy 080p videó megjelenítésére. Vessen

Részletesebben

Dell Precision mobil munkaállomás M4700/M6700

Dell Precision mobil munkaállomás M4700/M6700 Dell Precision mobil munkaállomás M4700/M6700 Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk A Vigyázat! jelzésekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT! jelzés az esetleges tárgyi vagy személyi sérülés,

Részletesebben

Dell Latitude E5430/E5530

Dell Latitude E5430/E5530 Dell Latitude E5430/E5530 Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk A Vigyázat! jelzésekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT! jelzés az esetleges tárgyi vagy személyi sérülés, illetve életveszély

Részletesebben

Tartalom 1 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 2 CSOMAG TARTALMA 3 3 A TERMÉK NÉZETEI 4 4 RENDSZERCSATLAKOZTATÁS 5

Tartalom 1 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 2 CSOMAG TARTALMA 3 3 A TERMÉK NÉZETEI 4 4 RENDSZERCSATLAKOZTATÁS 5 Tartalom 1 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 2 CSOMAG TARTALMA 3 3 A TERMÉK NÉZETEI 4 4 RENDSZERCSATLAKOZTATÁS 5 4.1 A TÁPKÁBEL CSATLAKOZTATÁSA 5 4.2 A MONITOR CSATLAKOZTATÁSA 5 4.3 NYOMTATÓ, VAGY SZKENNER CSATLAKOZTATÁSA

Részletesebben

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések 1. fejezet: Bevezetés A Media Player 100 olyan digitális médialejátszó, amely USB memóriához és kártyaolvasókhoz egyaránt csatlakoztatható. Az otthoni szórakoztatóközpontra csatlakozik, és lehetővé teszi

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

SAMSUNG Notebook és netbook katalógus 2011

SAMSUNG Notebook és netbook katalógus 2011 SAMSUNG Notebook és netbook katalógus 2011 Ha további információt szeretne kapni a Samsung notebook-okról és netbook-okról, kérjük, forduljon a legközelebbi márkakereskedőhöz, vagy látogasson el a www.samsung.com

Részletesebben

Az Ön kézikönyve ASUS VW266H http://hu.yourpdfguides.com/dref/2359563

Az Ön kézikönyve ASUS VW266H http://hu.yourpdfguides.com/dref/2359563 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

DELL Vostro MONET14SKL1605_011_UBU-11

DELL Vostro MONET14SKL1605_011_UBU-11 DELL Vostro 5459 - MONET14SKL1605_011_UBU-11 (MONET14SKL1605_011_UBU-11) Bruttó ár: 204.990 Ft Termékcsalád: Vostro Termékvonal: Dell Notebook / Dell Laptop Termékvonal2: Notebook / Laptop Processzor:

Részletesebben

1. Gombok és funkciók

1. Gombok és funkciók Kezelési útmutató 1. Gombok és funkciók 1. Első kamera 2. Hangerő + gomb 3. Hangerő - gomb 4. Hátoldali kamera 5. Fülhallgatóaljzat 6. SIM-kártya nyílása 7. Főkapcsoló és zár gomb 8. Áramkábel (DC-bemenet)

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: , Felhasználói Kézikönyv Rii K18 Multimédiás Billentyűzet és Touchpad 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550,

Részletesebben

Dell Latitude E7240/E7440

Dell Latitude E7240/E7440 Dell Latitude E7240/E7440 Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk A Vigyázat! jelzésekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT! jelzés az esetleges tárgyi vagy személyi sérülés, illetve életveszély

Részletesebben

Dell Latitude 3440/3540

Dell Latitude 3440/3540 Dell Latitude 3440/3540 Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk A Vigyázat! jelzésekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT! jelzés az esetleges tárgyi vagy személyi sérülés, illetve életveszély lehetőségére

Részletesebben

Dell Vostro 3460/3560

Dell Vostro 3460/3560 Dell Vostro 3460/3560 Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk A Vigyázat! jelzésekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT! jelzés az esetleges tárgyi vagy személyi sérülés, illetve életveszély lehetőségére

Részletesebben

Dell Vostro 2420/2520

Dell Vostro 2420/2520 Dell Vostro 2420/2520 Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk A Vigyázat! jelzésekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT! jelzés az esetleges tárgyi vagy személyi sérülés, illetve életveszély lehetőségére

Részletesebben

A Vigyázat! jelzésekkel kapcsolatban. Dell Precision Workstation M6400 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap

A Vigyázat! jelzésekkel kapcsolatban. Dell Precision Workstation M6400 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap A Vigyázat! jelzésekkel kapcsolatban VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT jelzések esetleges tárgyi és személyi sérülésekre, illetve életveszélyre hívják fel a figyelmet. Dell Precision Workstation M6400 Üzembe helyezésre

Részletesebben

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 409917-211 2006. május Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................

Részletesebben

emachines D720/D520 sorozat Rövid útmutató

emachines D720/D520 sorozat Rövid útmutató emachines D720/D520 sorozat Rövid útmutató Copyright 2008. Acer Incorporated. Minden jog fenntartva. emachines D720/D520 sorozat Rövid útmutató Eredeti kiadás 08/2008 A vállalat sem nyíltan, sem burkoltan

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: EXALT. (Hordozható Bluetooth hangszóró)

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: EXALT. (Hordozható Bluetooth hangszóró) HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modell: EXALT (Hordozható Bluetooth hangszóró) Köszönjük, hogy WELL terméket választott. Kérjük, olvassa el figyelmesen a következő utasításokat, és tartsa meg. Rendelési azonosító:

Részletesebben

Dell Vostro 1014/1015 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap

Dell Vostro 1014/1015 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap A figyelmeztetésekről VIGYÁZAT! A VIGYÁZAT jelzések esetleges tárgyi és személyi sérülésekre, illetve életveszélyre hívják fel a figyelmet. Dell Vostro 1014/1015 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó

Részletesebben

Előszó. Notebook Kezelési útmutató

Előszó. Notebook Kezelési útmutató 1 Előszó Notebook Kezelési útmutató Előszó Tartalomjegyzék 1. FEJEZET: Előszó Tartalomjegyzék... 1-2 Jogszabályok és nyilatkozatok... 1-4 FCC-B osztályú rádiófrekvenciás zavarról szóló nyilatkozat... 1-4

Részletesebben

emachines E620 sorozat Rövid útmutató

emachines E620 sorozat Rövid útmutató emachines E620 sorozat Rövid útmutató Copyright 2008. Acer Incorporated. Minden jog fenntartva. emachines E620 sorozat Rövid útmutató Eredeti kiadás 08/2008 A vállalat sem nyíltan, sem burkoltan nem nyilatkozik

Részletesebben

Technikai tájékoztató - kérdések és válaszok TSD-QA89 (2011/11)

Technikai tájékoztató - kérdések és válaszok TSD-QA89 (2011/11) Technikai tájékoztató - kérdések és válaszok TSD-QA89 (2011/11) 1. K: Hogyan tudom bekapcsolni a 3D funkciót az ASRock Vision 3D és ION3D rendszeren? V: Az elté monitor/tv/tartalom/lejátszó szoftver összeállításoknak

Részletesebben

Chime. Beüzemelési útmutató

Chime. Beüzemelési útmutató Chime Beüzemelési útmutató Tartalomjegyzék 2 Mi van a dobozban?... 3 Elektromossági követelmények... 4 Gyors telepítés... 5 Fényjelzések leírása... 6 A Ringgel mindig otthon érezheti magát! Mi van a dobozban?

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SAMSUNG CLP-770ND

Az Ön kézikönyve SAMSUNG CLP-770ND Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB. 3544 / Made in China. Kitvision 2014. Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB. 3544 / Made in China. Kitvision 2014. Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion Felhasználói útmutató kitvision.co.uk A k c i ó k a m e r a Li-ion Do not dispose of Lithium-ion batteries with general waste. Please return it to battery recycling collection point. JB. 3544 / Made in

Részletesebben

Dell Latitude E6430/E6530/E6430 ATG

Dell Latitude E6430/E6530/E6430 ATG Dell Latitude E6430/E6530/E6430 ATG Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk A Vigyázat! jelzésekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT! jelzés az esetleges tárgyi vagy személyi sérülés, illetve életveszély

Részletesebben

Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató

Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából tartsa ezt a kézikönyvet

Részletesebben

EM1053-66 az 1-ben kártyaolvasó USB 2.0

EM1053-66 az 1-ben kártyaolvasó USB 2.0 E EM1053-66 az 1-ben kártyaolvasó USB 2.0 2 MAGYAR EM1053-66 az 1-ben kártyaolvasó USB 2.0 Figyelmeztetések és felhívások A termék(ek) felnyitása súlyos személyi sérülést eredményezhet! A termék javítását

Részletesebben

h Számítógép h Akkumulátor

h Számítógép h Akkumulátor Köszönjük, hogy IBM ThinkPad G40 sorozatú számítógépet vásárolt. Hasonlítsa összes azt itt felsorolt elemeket a dobozban lévőkkel. Ha valamilyen tétel hiányzik vagy sérült, vegye fel a kapcsolatot a vásárlás

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi

Részletesebben

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless Használati útmutató jabra.com/movewireless 1. ÜDVÖZÖLJÜK...3 2. A DOBOZ TARTALMA... 4 3. A FEJHALLGATÓ VISELÉSE...5 3.1 A MAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA 4. A FEJHALLGATÓ FELTÖLTÉSE... 6 4.1 AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGJELZŐ

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI 1014 10000mAh Utasítások: Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Az első használat előtt, kérjük olvassa el ezt a kézikönyvet, a termék megfelelő használata

Részletesebben

Dell Vostro 1220 Üzembe helyezés és információk a funkciókról

Dell Vostro 1220 Üzembe helyezés és információk a funkciókról A figyelmeztetésekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT jelzések esetleges tárgyi és személyi sérülésekre, illetve életveszélyre hívják fel a figyelmet. Dell Vostro 1220 Üzembe helyezés és információk a funkciókról

Részletesebben

Dokument-azonosító: Synology_QIG_4bay2_

Dokument-azonosító: Synology_QIG_4bay2_ Dokument-azonosító: Synology_QIG_4bay2_20100514 BIZTONSÁ GI UTASÍTÁ SOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából tartsa ezt

Részletesebben

Az Ön kézikönyve STRONG SRT 50 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3231706

Az Ön kézikönyve STRONG SRT 50 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3231706 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató STRONG SRT 50. Megtalálja a választ minden kérdésre az STRONG SRT 50 a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Disk Station. DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató

Disk Station. DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató Disk Station DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából

Részletesebben

Disk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Gyors telepítési útmutató

Disk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Gyors telepítési útmutató Disk Station DS209j, DS209, DS209+, DS209+II Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás

Részletesebben

Dell Vostro V13. A Vigyázat! jelzésektől FIGYELEM! A FIGYELEM jelzés az. Üzembe helyezés és információk a funkciókról. Elölnézet

Dell Vostro V13. A Vigyázat! jelzésektől FIGYELEM! A FIGYELEM jelzés az. Üzembe helyezés és információk a funkciókról. Elölnézet Dell Vostro V13 Üzembe helyezés és információk a funkciókról A Vigyázat! jelzésektől FIGYELEM! A FIGYELEM jelzés az esetleges tárgyi és személyi sérülés, illetve az életveszély lehetőségére hívja fel a

Részletesebben

Inspiron 24. 5000 sorozat. Nézetek. Műszaki adatok

Inspiron 24. 5000 sorozat. Nézetek. Műszaki adatok Inspiron 24 5000 sorozat Nézetek Copyright 2015 Dell Inc. Minden jog fenntartva. Ezt a terméket az Egyesült Államokban és nemzetközileg érvényes szerzői jogi és szellemi tulajdonra vonatkozó törvények

Részletesebben

Dell Precision M6500 Mobile Workstation Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap

Dell Precision M6500 Mobile Workstation Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap A Vigyázat! üzenetekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT! üzenet az esetleges tárgyi vagy személyi sérülés, illetve életveszély lehetőségére hívja fel a figyelmet. Dell Precision M6500 Mobile Workstation Üzembe helyezésre

Részletesebben

A VIGYÁZAT! jelzésekkel kapcsolatban. Dell Vostro 420/220/220s Üzembe helyezés és funkcióinformációk

A VIGYÁZAT! jelzésekkel kapcsolatban. Dell Vostro 420/220/220s Üzembe helyezés és funkcióinformációk A VIGYÁZAT! jelzésekkel kapcsolatban FIGYELEM! A "FIGYELEM" jelzések esetleges tárgyi és személyi sérülésekre, illetve életveszélyre hívják fel a figye lmet. Dell Vostro 420/220/220s Üzembe helyezés és

Részletesebben

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv Modell: Sárga-Fekete Fekete Termék Szerkezete Termék Jellemzői 1. Nagy felbontású 720P/1080P Felbontás: 1280*720P/1920*1080P, 8 Mega Pixel 2. Videó

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt szereplő

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az SD embléma az embléma tulajdonosának

Részletesebben

Dell Inspiron 560s: Részletes muszaki adatok

Dell Inspiron 560s: Részletes muszaki adatok Dell Inspiron 560s: Részletes muszaki adatok Ez a dokumentum alapvető információkat tartalmaz a számítógép beállításáról és frissítéséről, valamint az illesztőprogramok frissítéséről. MEGJEGYZÉS: A kínált

Részletesebben

GGMM M4. Használati útmutató. M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma. Kezelő egység:

GGMM M4. Használati útmutató. M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma. Kezelő egység: GGMM M4 Használati útmutató M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma M4 hangszóró + PU bőr vállpánt + AC táp adapter + AUX audió kábel + + használati útmutató + garanciajegy Kezelő egység: POWER

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv Rii i28c Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv Rii i28c Vezetéknélküli Billentyűzet Felhasználói Kézikönyv Rii i28c Vezetéknélküli Billentyűzet 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550, 216-7017,

Részletesebben

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 1. Csomag tartalma 1. 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 2. A készülék áttekintése 15 16 3 4 5 6 1 2 13 14 10 9 8 11 12 7 HU - 1 1 2 3 4 5 6 7

Részletesebben

Intel Pentium G2120 Intel HD Graphics kártyával (3,1 GHz, 3 MB gyorsítótár, 2 mag)

Intel Pentium G2120 Intel HD Graphics kártyával (3,1 GHz, 3 MB gyorsítótár, 2 mag) Rendszerjellemzők Operációs rendszer Windows 8 64 Windows 8 Pro 64 Windows 7 Professional 32 Windows 7 Professional 64 Windows 7 Professional 32 (elérhető Windows 8 Pro 64 downgrade által) Windows 7 Professional

Részletesebben

Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó információk

Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó információk Dell Vostro 330 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó információk A Vigyázat! jelzésekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT! jelzés az esetleges tárgyi vagy személyi sérülés, illetve életveszély lehetőségére hívja

Részletesebben

AcerPower F1. Felhasználói kézikönyv

AcerPower F1. Felhasználói kézikönyv AcerPower F1 Felhasználói kézikönyv Szerzõi jog'2003 Acer Incorporated Minden jog fenntartva AcerPower F1 Felhasználói kézikönyv Az e kiadványban közölt információk idõnként változhatnak anélkül, hogy

Részletesebben

Az Ön kézikönyve HP PAVILION ZX5010EA http://hu.yourpdfguides.com/dref/4163413

Az Ön kézikönyve HP PAVILION ZX5010EA http://hu.yourpdfguides.com/dref/4163413 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet 1. e e etés.... somag tartalma. e ds er k etelmé ek..... Megjegyzések: 1. Az Amazon Fire TV-vel együtt csak az "Apps2Fire" androidos alkalmazáson

Részletesebben

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt

Részletesebben

Lenovo Ideapad G E301PAHV

Lenovo Ideapad G E301PAHV Lenovo Ideapad G50-45 - 80E301PAHV (80E301PAHV) Bruttó ár: 0 Ft Termékvonal: Lenovo Notebook / Lenovo Laptop Termékvonal2: Notebook / Laptop Processzor: AMD Quad-Core Processzor jellemző: A4-6210 1,80GHz

Részletesebben

VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301)

VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301) VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA HU DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301) Kérjük, olvassa el a használati útmutatót, mielıtt használatba venné a kamera szettet.

Részletesebben

BT-R820 Használati utasítás BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1

BT-R820 Használati utasítás BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1 BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1 1. oldal TARTALOMJEGYZÉK 0. Gyors telepítés...3 1. Bevezetés...4 1.1 Áttekintés...4 1.2 Fő jellemzők...4 1.3 Alkalmazási

Részletesebben

hakkumulátor h Számítógép

hakkumulátor h Számítógép Köszönjük, hogy IBM ThinkPad R sorozatú számítógépet vásárolt. Hasonlítsa összes azt itt felsorolt elemeket a dobozban lévőkkel. Ha valamilyen tétel hiányzik vagy sérült, vegye fel a kapcsolatot a vásárlás

Részletesebben

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...

Részletesebben

A VIGYÁZAT! jelzésekkel kapcsolatban. Dell Vostro 1320/1520/1720 Üzembe helyezés és funkcióinformációk

A VIGYÁZAT! jelzésekkel kapcsolatban. Dell Vostro 1320/1520/1720 Üzembe helyezés és funkcióinformációk A VIGYÁZAT! jelzésekkel kapcsolatban VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT! jelzés az esetleges tárgyi és személyi sérülés, illetve az életveszély lehetőségére hívja fel a figyelmet. Dell Vostro 1320/1520/1720 Üzembe helyezés

Részletesebben

Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk

Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk Dell Vostro 470 Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk A Vigyázat! jelzésekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT! jelzés az esetleges tárgyi vagy személyi sérülés, illetve életveszély lehetőségére

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk

Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk Dell Vostro 270 Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk A Vigyázat! jelzésekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT! jelzés az esetleges tárgyi vagy személyi sérülés, illetve életveszély lehetőségére

Részletesebben

Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk

Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk Dell Vostro 5470 Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk A Vigyázat! jelzésekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT! jelzés az esetleges tárgyi vagy személyi sérülés, illetve életveszély lehetőségére

Részletesebben

Dell Inspiron 580s: Részletes műszaki adatok

Dell Inspiron 580s: Részletes műszaki adatok Dell Inspiron 580s: Részletes műszaki adatok Ez a dokumentum alapvető információkat tartalmaz a számítógép beállításáról és frissítéséről, valamint az illesztőprogramok frissítéséről. MEGJEGYZÉS: A kínált

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet Felhasználói Kézikönyv Rii i24 Vezetéknélküli Billentyűzet 1. Bevezetés Ez egy kisméretű, vezetéknélküli, multifunkciós QWERTY billentyűzet, egér kurzorral kombinálva. Kiválóan alkalmas e- mailek írásához,

Részletesebben

Telepítési útmutató Smart-UPS C 1000/1500 VA 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Rack-szekrény 2U

Telepítési útmutató Smart-UPS C 1000/1500 VA 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Rack-szekrény 2U Telepítési útmutató Smart-UPS C 1000/1500 VA 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Rack-szekrény 2U Fontos biztonsági üzenetek ŐRIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT - Az útmutató az energiagazdálkodási egység, a kerülő

Részletesebben

Mini DV Használati útmutató

Mini DV Használati útmutató Mini DV Használati útmutató Készülék leírása 1: Akasztó furat 2: Bekapcsoló 3: Mód 4:Klipsz 5:Micro SD 6:Tartó 7: Mini USB 8: Kamera 9:Felvétel 10: Státusz indikátor 11: Mikrofon Tartozékok 12: Állvány

Részletesebben

Gyors útmutató ION PC HU - 1

Gyors útmutató ION PC HU - 1 Gyors útmutató ION PC HU - 1 Biztonsági utasítások Olvassa el és kövesse a gyors útmutatóban található összes utasítást a rendszer üzembe helyezése előtt. Ne kísérelje meg a készülék olyan alkatrészeinek

Részletesebben

CMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG

CMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING CMP-VOIP80 VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ Česky Svenska

Részletesebben

Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk

Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk Dell Optiplex 390 Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk A Vigyázat! jelzésekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT! jelzés az esetleges tárgyi vagy személyi sérülés, illetve életveszély lehetőségére

Részletesebben

MD-3 Nokia zenei hangszórók

MD-3 Nokia zenei hangszórók MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók

Részletesebben

Dell Latitude A figyelmeztetésekről VIGYÁZAT! A VIGYÁZAT jelzések. Üzembe helyezés és információk a funkciókról. Elölnézet

Dell Latitude A figyelmeztetésekről VIGYÁZAT! A VIGYÁZAT jelzések. Üzembe helyezés és információk a funkciókról. Elölnézet Dell Latitude 2120 Üzembe helyezés és információk a funkciókról A figyelmeztetésekről VIGYÁZAT! A VIGYÁZAT jelzések esetleges tárgyi és személyi sérülésekre, illetve életveszélyre hívják fel a figyelmet.

Részletesebben

SJ5000 Felhasználói útmutató

SJ5000 Felhasználói útmutató SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

A fő menüpontok között a bal vagy jobb nyíllal mozoghatunk, Enter leütésére pedig megjelenik az adott menühöz tartozó tartalom.

A fő menüpontok között a bal vagy jobb nyíllal mozoghatunk, Enter leütésére pedig megjelenik az adott menühöz tartozó tartalom. AMI BIOS SETUP (ASRock 890GX, 890GM Pro3) Menü kezelése A fő menüpontok között a bal vagy jobb nyíllal mozoghatunk, Enter leütésére pedig megjelenik az adott menühöz tartozó tartalom. Menün belüli navigálás:

Részletesebben

HP 250 G5 - W4N12EA (W4N12EA)

HP 250 G5 - W4N12EA (W4N12EA) HP 250 G5 - W4N12EA (W4N12EA) Bruttó ár: 0 Ft Termékvonal: Termékvonal2: Processzor: Processzor jellemző: Lapkakészlet: Memória mérete: Memória bővíthetőség: Memória típusa: Háttértár mérete: HP Notebook

Részletesebben

Technikai tájékoztató - kérdések és válaszok TSD-QA (2012/05)

Technikai tájékoztató - kérdések és válaszok TSD-QA (2012/05) Technikai tájékoztató - kérdések és válaszok TSD-QA (2012/05) 1. K: Mik a Smart Response Technology alapvet követelményei? V: Az Intel dokumentációja alapján az Intel Smart Response technológia támogatásához

Részletesebben

Gyors telepítési kézikönyv

Gyors telepítési kézikönyv Gyors telepítési kézikönyv 1 Üdvözöljük! Köszönjük, hogy az Arlo Q Plust választotta! A kezdés egyszerű. 2 3 A csomag tartalma Az új kamera csatlakoztatásának 3 módja Arlo Q Plus kameráját három különböző

Részletesebben

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ Kamera áttekintése Lencse Mikrofon OLED képernyő Akkumulátorfedélkioldó LED jelzőfény Hangszóró Sztenderd 1/4"-os rögzítési pont Kioldó/Enter gomb Bekapcsolás/Mód váltása gomb Micro-USB

Részletesebben

Bevezető Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Ahhoz, hogy az eszközt minél tovább örömmel és megelégedéssel használhassa, kérjük az eszköz

Bevezető Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Ahhoz, hogy az eszközt minél tovább örömmel és megelégedéssel használhassa, kérjük az eszköz Bevezető Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Ahhoz, hogy az eszközt minél tovább örömmel és megelégedéssel használhassa, kérjük az eszköz használatba vétele előtt olvassa el ezt a rövid üzembehelyezési

Részletesebben