SENZO. Hidromasszázs zuhanykabin HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "SENZO. Hidromasszázs zuhanykabin HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ"

Átírás

1 SENZO Hidromasszázs zuhanykabin HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

2 SENZO Hidromasszázs zuhanykabin Termékleírás Méret: 100x100x226 cm - 6 mm vastag biztonsági üveg - Tikkfa alsó, felső burkolat - Két oldalra nyíló tolóajtó - Mágneses ajtózár - Krómozott leeresztőszelep - Üveg tusfürdőtartópolc - Fém tartószerkezet - Kézitus, trópusi zuhany - Török gőzfürdő illóolajtartóval - Automatikus gőzgenerátor tisztítási funkció - Színterápiás világítás (4 db LED) - Beépített kerámiabetétes keverőszelep - 6 fúvókás hátmasszírozó rendszer - Érintőgombos digitális vezérlő - Beépített FM rádió - Páraelszívó rendszer - Belső világítás (2 db) - Felhajtható ülőhely A használati útmutatóban levő adatok csak tájékoztató jellegűek. Az esetleges nyomdai hibákért a WELLIS Magyarország Kft nem vállal felelősséget.

3 Útmutató a villamossági szerelőmunkához 1. Az elektromos berendezések bekötését csak képzett szakember végezheti el. A beszerelés megkezdése előtt áramtalanítsa a hálózatot! A berendezés megfelelő földelése szükséges! 2. A kabin elektromos berendezéseit közvetlenül az elektromos hálózatra kell kapcsolni, hosszabbítók, egyéb dugók használatát mellőzze. 3. A kabin elektromos árammal való ellátása esetén az áramkörbe más berendezés bekötését mellőzze. 4. Az elektromos foglalat táblát olyan helyre kell tenni, ahol könnyen elérhető. 5. A berendezés üzembe helyezésekor győződjön meg róla, hogy az erősen a padlóhoz van rögzítve. A nem megfelelő beszerelésből fakadó kár esetén a kártérítési kérelem jogosságát veszti. Ha a berendezést hosszú ideig nem használja, a hálózati csatlakozót húzza ki a konnektorból. Figyelmeztetések! 1. A kabin beszerelésének és használatának követnie kell az itt leírt utasításokat. A nem szakszerű használatból fakadó esetleges személyi sérülés, vagy a berendezésben esett kár a felhasználó saját felelőssége. 2. A kabin csak 230V/AC elektromos hálózatba köthető be. A rendszer jó elektromos földelése nagyon fontos. 3. Használat után a berendezést kapcsolja ki! 4. Ne kössön más berendezést a vezérlőegységre, egyetlen kivétel, ha a mi útmutatásunk szól emellett. A vezetékek bekötésének módján ne változtasson, egyéb gépet, berendezést az adott konnektorba ne illesszen, ha a berendezés áram alatt van. Ha hibát észlel, forduljon a gyártóhoz vagy szakemberhez. 5. Szívbetegek, magas vérnyomásúak, rossz egészségi állapotú személyek a használat előtt feltétlenül kérjék ki orvosuk véleményét. 6. Nedves állapotban a legtöbb zuhanytálca felületén megnövekszik a csúszásveszély. Ez különösen akkor igaz, amikor szappan, sampon, fürdőolaj, stb. használatára kerül sor. 7. Összeszereléskor fokozott figyelemmel kell az elemeket tömíteni, majd a tömítőanyag megszilárdulása után zuhanyfejjel történő vizes locsolással kell annak megfelelőségét igazolni. 8. Felhívjuk a szíves figyelmét arra, hogy a Wellis Magyarország által gyártott és forgalmazott termékek üzemeltetése során, meghibásodás esetén esetlegesen a nagymennyiségű víz elfolyhat. A károsodás elkerülése miatt ezért mindenképpen felhívjuk a szíves figyelmét arra, hogy abban a helyiségben ahol a termék elhelyezésre kerül megfelelő padlóösszefolyó kiépítése javasolt! Ennek hiányában a víz elfolyás által okozott károkért a Ptk (1) bekezdése alapján felelősséget nem vállalunk. ( Ptk (1) A károsult a kár elhárítása, illetőleg csökkentése érdekében úgy köteles eljárni, ahogy az az adott helyzetben általában elvárható. Nem kell megtéríteni a kárnak azt a részét, amely abból származott, hogy a károsult e kötelezettségének nem tett eleget. ) SZAKSZERVIZÜNKKEL VALÓ BESZERELÉS, BEÜZEMELÉS ESETÉN AZ ÖN SZÁMÁRA 2 ÉV TELJESKÖRŰ GARANCIÁT BIZTOSÍTUNK, AMELY MAGÁBAN FOGLALJA AZ INGYENES KISZÁLLÁST IS. Bővebben lásd: Jótállási jegy

4 Szükséges eszközök: csavarhúzó csavarkulcs szilikon tömítőanyag Vízmérték Alkatrészek: 1. Ventilátor 2. Hangszóró 3. Tető 4. Lámpa 2db 5. Trópusi zuhany 6. Hőmérsékletérzékelő 7. Érintőgombos kezelő 8. Csaptelep 9. Fúvókák 10. Hátsó panel alumínium profilja 11. Bal oldali üveg hátfal 12. Felhajtható ülőke 13. Gőzbefúvó 14. Zuhanytálca 15. Lefolyó 16. Teakfa padló 17. Jobb oldali üveg hátfal 18. Kézizuhany 19. Üvegpolc 20. Alsó profil ív 21. Alsó görgők 22. Csatlakozó idom 23. Kilincs 24. Tolóajtó 25. Fix oldalüveg 26. Felső görgők 27. Felső profil ív 28. Színterápiás égő 4db 29. Műanyag tömítő szalag Rozsdamentes acélidom a fedőlap rögzítéséhez (9 db) 12 mm rozsdamentes acél távtartó (10 db) 4X14 kerek önzáró csavar (30 db) 4X30 kerek önzáró csavar (15 db) 5X35 csavar (2 db) fekete gumi távtartó (10 db) 5 mm hatszögletű anya (2db)

5

6

7 Összeszerelési lépések: Hasznos tanácsok az összeszerelés megkezdése előtt: Helyezzen egy kartonpapírt a talajra, és azon dolgozzon a padlóburkolat megóvása céljából! Az illesztéseket összecsavarozás előtt tömítse szilikon alapú tömítőanyaggal, majd a csavarok megszorítása után nedves ruhával törölje le. 1. Felső profil ív; 2. Fix oldalüveg; 3. Műanyag tömítő szalag 4. Fix oldalüveg; 5. Műanyag tömítő szalag; 6. Alsó profil ív Illessze össze az ívet és a fix oldalüveget, majd rögzítse 4X30 kerek önzáró csavarokkal. (A felső ívet a fix oldalüvegnek arra az oldalára kell rögzíteni, ahol az üvegen levő alumínium profil hosszabb.)

8 Helyezze a fix oldalüveget a csatlakozó idomba úgy, hogy a csatlakozó idom felső, nyitott vége az üveggel egyvonalban legyen, és a lyukak illeszkedjenek az oldalüveg profiljának lyukaival. Rögzítse csavarokkal.

9 1. alsó ív; 2. kilincs Helyezze a tolóajtókat az előkészített fix ajtó keretbe, és szerelje rá a kilincseket az ábra szerint.

10 Helyezze a tálcát végleges helyére, és tegye bele a teakfa padlót. Majd lazítsa meg a tálca alján található állítható lábkat. Állítsa be a tálcát vízszintesbe.

11 Húzza el a faltól a tálcát, és helyezze rá az ajtókeretet. Rögzítse 4X14-es kerek önzáró csavarokkal. (Az alsó ívre fel kell szerelni a műanyag tömítő szalagot)

12 1. Üveg hátfal 2. 4X10 önzáró csavar 3. csavar zárókupakja 4. alátét 5. ajtókeret 6. csatlakozó idom Illessze a jobb, illetve bal oldali üveg hátfalakat a jobb, illetve bal oldali csatlakozó idomokba, majd rögzítse a csavarokkal. Takarja el a csavarokat a zárókupakokkal.

13 Rögzítse egymáshoz a hátsó panel alumínium profiljai és önzáró csavarok segítségével a hátsó panelt és az üveg hátfalakat.

14 A tető rögzítése: 1. Tető 2. 4X14 önzáró csavar 3. Felső profil ív 4. Rozsdamentes acélidom 5.Tető 6. 4X14 önzáró csavar 7. Rozsdamentes acélidom 8. Tető 9. Üveg hátfal alumínium profilja Helyezze a tetőt a kabinra, és rögzítse az ábrák szerint.

15 1. Zuhany panel 2. Önzáró csavar 3. Zuhanytálca Rögzítse a zuhanypanelt a zuhanytálcához az ábra szerint. 4. Felső profil ív Helyezze fel a tolóajtókat, és a görgők beállítása után rögzítse. Helyezze fel a vízzáró gumiszalagokat. 5. 4mm gumi távtartó 6. 6mm alátét 7. 4mm anya Szerelje fel a kézizuhany tartórúdját. Majd szerelje fel a gőzbefúvót, és az egyéb alkatrészeket.

16 1. trópusi zuhany vízbemenet 2. összekötő cső a trópusi zuhany és a váltó között 3. kézitus váltó-kimenete 4. csaptelep 5. hidegvíz bemenet 6. összekötő cső a fúvókák és a váltó között 7. fúvókák 8. kézitus csatlakozó melegvíz kimenet a gőzgenerátorhoz 11. gőzbefúvó 12. gőzgenerátor forróvíz-kimenetcsöve

17 13. gőzgenerátor és gőzbefúvó összekötőcső 14. gőzgenerátor 15. melegvíz bemenet 16. összekötő cső a fúvókák és a váltó között 17. fúvókák váltó-kimenete 18. trópusi zuhany váltó-kimenete 19. érintőgombos vezérlő 20. vezérlődoboz 21. elektromos áram elosztó 22. összekötő elem

18 Kezelési útmutató A kezelő kijelzője: 1. Hangerő 2. Ventilátor 3. Gőz 4. Lámpa 5. Hőmérséklet 6. Idő 7. Frekvencia - csatorna mentés 8. Rádió A kezelő: Ha az egység áram alatt van, nyomja meg a bekapcsoló gombot a rendszer bekapcsolásához. Az alapbeállított hőmérséklet 40 C, az idő pedig 30 perc. A rendszer bekapcsolás után ellenőrzi a vízszintet. Kapcsolja be a gőzgenerátort, ha a hőmérséklet magasabb az alapbeállított hőmérsékletnél, a rendszer automatikusan kikapcsol. Ha a gőzkabin hőmérséklete 3 C-kal alacsonyabb az alaphőmérsékletnél, a gőzgenerátor bekapcsol. Ha a vízszint nem megfelelő, a rendszer bekapcsolja a vízbeeresztő szelepet a gőzgenerátoron. Nyissa ki a vízkiengedő szelepet a gőzrendszer bekapcsolása után, majd 2 perc elteltével ismét zárja el. Be/kikapcsolás Ha az egység áram alatt van, nyomja meg a gombot a rendszer be- / kikapcsolásához. Bekapcsolás után egy órával a rendszer automatikusan kikapcsol.

19 Gőzfürdő Nyomja meg a gombot a gőzfunkció be- / kikapcsolásához. A rendszer bekapcsolás után ellenőrzi a vízszintet a gőzgenerátorban. Ha a vízszint nem megfelelő, a rendszer bekapcsolja a vízbeeresztő szelepet a gőzgenerátoron. A kezelői felület segítségével a gőzfunkcióhoz beállítható az idő és a hőmérséklet, hogy a fűtőelem ne kapcsoljon be/ki túl gyakran. Az alapbeállított hőmérséklet 40 C, az idő pedig 30 perc. Ha a hőmérséklet magasabb az alapbeállított hőmérsékletnél, a rendszer automatikusan kikapcsol. Ha a gőzkabin hőmérséklete 3 C-kal alacsonyabb az alaphőmérsékletnél, a gőzgenerátor bekapcsol. A gőzfürdő idejének beállítása Ha a rendszer be van kapcsolva, akkor a gomb nyomogatásával növelheti a beállított időt. A maximális időbeállítás 50 perc, utána a rendszer 20 percre ugrik át. Az idő 5 és 50 perc között állítható be. A gőzfürdő hőmérsékletének beállítása Ha a rendszer be van kapcsolva, akkor a gomb nyomogatásával növelheti a beállított hőmérsékletet. A maximális hőmérséklet 50 C, utána a rendszer 20 C-ra ugrik át. A hőmérséklet 20 C és 50 C között állítható be. Ventilátor A ventilátor be- / kikapcsolásához nyomja meg a gombot. Színterápiás világítás A színterápia be- / kikapcsolásához használja a gombot. A gomb nyomkodásával az alábbi színkombinációk érhetők el: Kabin felső világítása Megnyomás száma Színkombináció 1. Piros 2. Piros-zöld 3. Zöld 4. Zöld-kék 5. Kék 6. Kék-piros 7. váltakozó színek 8. kikapcsolás A felső lámpa be- / kikapcsolásához nyomja meg a gombot.

20 Rádió A rádió be- / kikapcsolásához. A gomb egyszeri megnyomásával növelheti a hangerőt. Hangerő és frekvencia állítás Nyomja meg egyszer a gombot. Ekkor beállíthatja a hangerőt a és gombokkal. Ha 1 másodpercnél tovább tartja nyomva a gombot, a hangerő gyorsan növekszik a maximális szintig, vagy amíg el nem engedi a gombot. A gomb újbóli megnyomása után a rádió frekvenciáját állíthatja szintén a és gombokkal. Ha 1 másodpercnél tovább tartja nyomva a gombot, a frekvencia gyorsan növekszik a 108,0 MHz maximális értékig, vagy amíg rádiócsatornát nem talál a rendszer. Csatorna elmentése Az egyes cstornákat 8 programhelyre tudja elmenteni. Ha megtalálta a keresett frekvenciát, nyomja meg a gombot, majd 1 másodpercen belül engedje el, mire a rendszer elmenti az aktuális programhelyre. Ha másik programhelyre szeretné elmenteni, tartsa nyomva a gombot 1 másodpercnél tovább. Hibamagyarázatok E1: Kommunikációs hiba Hibamagyarázat: Ez az elektronikus kezelői felület dupla CPU processzorokat használ (külön CPU felel az elsődleges vezérlésért és a kijelzésért). Normális esetben folyamatos a kommunikáció az elsődleges és a másodlagos CPU között. Ha 15 másodpercnél hosszabb ideig tartó kommunikációs hiba lép fel, a rendszer az "E1" hibakódot jeleníti meg, és lekapcsol minden terhelést a rendszer védelme érdekében. Ha a kommunikáció helyreáll, a rendszer automatikusan újra felveszi az összes funkciót. Okok és megoldások: a) Rövidzárlat vagy nyitott áramkör a kommunikációs vezetékben. b) Hiba van a kommunikációs áramkörben. Forduljon viszonteladójához. c) az I/O vagy CPU interfész el van törve. Forduljon viszonteladójához. E3: A vízbeeresztési idő túllépése Hibamagyarázat: Ha a gőzgenerátor be van kapcsolva és a rendszer nem érzékel vizet a gőzgenerátorban, akkor a vízbeeresztő szelep bekapcsol. Ha a vízszint 60 másodpercen belül nem éri el a standard szintet, akkor a rendszer az "E3" hibakódot jeleníti meg és lekapcsolja a gőzfunkciót.

21 Okok és megoldások: a) A fő vízbeeresztő szelep ki van kapcsolva vagy a vízvezeték nincs csatlakoztatva. b) A gőzgenerátor vízbeeresztő szelepe el van törve. Javítsa meg vagy cserélje ki egy újra. c) A vízállás-érzékelő hibás. Ellenőrizze, hogy a vízállás-érzékelő csatlakozóvezetéke esetleg kilazult-e vagy maga az érzékelő el van dugulva. Ha sérült, forduljon viszonteladójához. d) Nem működik a vízellátás a felhasználó otthonában. Túlmelegedés védelem Hibamagyarázat: Ha a gőzgenerátor hőmérséklete magasabb, mint 115 C, akkor a rendszer automatikusan leválasztja magát az áramellátásról. Okok és megoldások: a) A túlmelegedés kapcsoló, amely a víz nélküli fűtéstől védi a gőzgenerátort, el van törve vagy zárlatos a vezérlő rendszer, amely szintén a víz nélküli fűtéstől hivatott védeni a gőzgenerátort. Ha a zárlat feloldása nem oldja meg a problémát, forduljon viszonteladójához. b) Az I/O vagy CPU interfész el van törve. Forduljon viszonteladójához. c) A gőzrendszer üzemen kívül van. Forduljon viszonteladójához. Hibajavítás Hiba Okok Megoldások A kezelői felület nem jelez ki semmit. A gőzfunkció be van kapcsolva, de nincs gőz. Nincs világítás. A ventilátor nem működik. 1. Nincs áramellátás vagy hibás vezetékek. 2. A bekapcsoló gomb ki van kapcsolva. 3. A vezeték kilazult a vezérlő dobozból. A hőmérsékletvezérlő szelep vagy a fűtőelem el van törve. 1. A csatlakozóvezeték vagy a körtefoglalat kilazult. 2. A villanykörte el van törve. 1. A csatlakozóvezeték kilazult. 2. A ventilátor blokkolva van. 3. A ventilátor elromlott van törve. 1. Javítsa meg a vezetéket. 2. Kapcsolja be a kapcsolót. 3. Húzza ki ismét a dugót. Forduljon szakemberhez. 1. Húzza meg a kilazult alkatrészeket. 2. Cserélje ki a körtét. 1. Húzza meg a kilazult alkatrészeket. 2. Bekapcsolás után enyhén mozgassa meg a ventilátort. 3. Cserélje ki a ventilátort.

22 Rendszerparaméterek Elektromos paraméterkövetelmények 1. Gőzgenerátor: névleges feszültség: AC 220V, 50 Hz; Áram: 3KW 2. Elektromágneses szelep: DC 12V / 5W 3. Ventilátor: DC 12V / 3W 4. Felső lámpa: AC 12V / 20W 5. Hangszóró: 8Ω / 10W 6. Színterápíás világítás: DC 12V Az egyes elektromos vezetékek áramerősségének kisebbnek kell lennie, mint 800 ma. Műszaki követelmények 1. Érvényes feszültség- és frekvenciatartomány: AC 187V ~ 256V, 50 Hz 2. Hőmérséklet beállítási tartomány: 20 C ~ 50 C 3. Idő beállítási tartomány: 5 ~ 50 (perc) 4. Hőmérsékletmérés tűréshatára: ± 2 C 5. Kimeneti teljesítmény: 10Wx1 6. Kóboráram reakcióidő: < 100 ms 7. Rádió frekvenciatartománya: 87,5 MHz ~ 108,0 MHz 8. Rádióvevő érzékenység: < 15uV/m 9. Termék névleges áramerőssége: 4,6KW/6,1KW Használati utasítás a hideg-melegvíz keverőcsaphoz Használat: Ha a piros jelzés a bal oldalon van, tekerje a csapot balra a melegvíz irányába, illetve jobbra a hidegvíz irányához. Bizonyos esetekben az irányok pont fordítottak lehetnek! A

23 gőzzuhany-ház hátoldalán cold water (hidegvíz) és hot water (melegvíz) jelöléseket helyeztünk el, ezeket telepítéskor ellenőrizze. Megjegyzés: Először hideg vizet engedjen, majd fokozatosan keverje hozzá a meleg vizet, míg a vízhőmérséklet el nem éri a kívánt hőfokot. Használati utasítás a többállású csaptelep-váltóhoz Működtetés: 1. Fejzuhany: fordítsa a váltót ebbe a pozícióba, és a fejzuhany bekapcsol. 2. Fúvókák: fordítsa a váltót ebbe a pozícióba, és a fúvókák az egység hátsó falán bekapcsolnak. 3. Kézi zuhany: fordítsa a váltót ebbe a pozícióba, és a kézi zuhany bekapcsol.

24 A gőzdoboz kapcsolási rajza Megjegyzés: 1. Ha a rádió nem kapcsolható be, ellenőrizze az áramcsatlakozást. 2. Ha nem található rádiócsatorna, módosítsa az antenna beállítását. 3. Ha olyan hiba lépett fel, amit nem tud egyedül megoldani, forduljon viszonteladójához. Kérjük, az egység semmilyen részét ne nyissa fel és ne módosítsa, máskülönben Ön viseli annak összes következményét. 4. A készülék használata után kapcsolja ki az áramellátást. 5. Az érzékelőn nem lehet víz, nehogy a fűtőelem víz nélkül kezdjen el fűteni. Továbbá semmi egyéb sem lehet rajta, ami rövidre zárhatná. 6. A termék áramellátását ajánlott elkülöníteni, továbbá ajánlott telepíteni egy RCD/GFCI egységet. 7. Az egység és az áramforrás közötti elektromos vezeték specifikációja nem lehet kevesebb, mint 3 x 6mm 2.

25 TISZTÍTÁS A zuhany szórófej alsó, lyukacsos részét kb. havonta egyszer tisztítsa meg puha kefével. Ezzel biztosítja a zuhanyfej megfelelő működését. Ha vízkő képződik, a szórófej felületét mossa le langyos ecetes vízzel. A karbantartáshoz nem szabad mechanikus csiszolóanyagokat (pl. súrolóport), vagy maró hatású vegyszereket (pl. hígítókat, acetont, sósav stb., ill. ezek származékai) használni. A gyártó nem visel felelősséget a nem megfelelő tisztítás miatt fellépő károkért. A tisztítás egyedüli megfelelő módja a speciálisan erre a célra készült tisztítószerek használata: A forgalmazó a WELLIS márkanév alatt forgalomban lévő családot ajánlja tisztításra. A család tagjai a következők: CLEANER F felületi tisztítószer (folyadék) Használat: Wellness-berendezések felületi tisztítószere. A vegyszert jól szellőző helyiségben permetezzük a tisztítandó felületre. Puha ronggyal vagy szivaccsal nedvesítsük be a szennyeződéseket. Pár perces pihenés után öblítsük le a felületet tiszta vízzel. WATER-REPELLENT F felületkezelőszer (folyadék) Fényes, vízzel érintkező felületek kezelésére kiválóan alkalmas. Hatására a felület vízlepergető tulajdonságú lesz és fényét tartósan megőrzi. Üveg és műanyag felületekre egyaránt használható. Műanyag esetében először mindenképpen végezzünk próbát! DESINFECTANT F fertőtlenítőszer (folyadék) A fertőtlenítőszert a felület szennyezettségétől függően töményen vagy vízzel 1:10 vagy 1:50 arányban hígítva használjuk tisztító szivacs vagy kefe segítségével. Hidromasszázskád fertőtlenítése a gyártó előírása szerint történhet. ALGA-SOKK P klór tartalmú granulátum (55%) Szabad aktív klór tartalmú fertőtlenítő granulátum hidromasszázskádakhoz. Aktív hatóanyag tartalom: 55%. Fő összetevő: diklórizocianursav. A készítmény a kád időszakos fertőtlenítésére alkalmas. kaphat. A használattal kapcsolatos részletes felvilágosítást a termék forgalmazójától A gőzgenerátort 20 használat után az alábbiak szerint ajánlott tisztítani: Hígítson fel 10g citromsavat 1,7 liter vízben. A kivezető nyíláson keresztül juttassa a vizet a gőzgenerátorba. 12 órával később helyezze áram alá és használja a gőzfunkciót. 5 perc elteltével kapcsolja ki az áramot, a rendszer pedig automatikusan kiüríti a szennyeződést. Amennyiben az Ön által vásárolt termék trópusi fa részeket tartalmaz, úgy a fa rész állagmegóvása érdekében azokat kezelni kell. A kezelés gyakoriságára a Wellis Magyarország KFT 3 hónapnál nem ritkább ciklust javasol. Egy a kezeléshez használható termékkör a BONDEX favédőszerek erre alkalmas terméke.

26 A SENZO hidromasszázs zuhanykabin bekötési rajza 30mA es érzékenységű életvédelmi relé (fírelé) szükséges! H: Hidegvíz - ½ -os sarokszelep M: Melegvíz - ½ -os sarokszelep L: Lefolyó - 50-es tok E: Elektromos csatlakozás - 220V 32A 3 4 MTK kábel, 2 méter

Enzo. zuhanykabin zuhanytálca ÖSSZESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Enzo. zuhanykabin zuhanytálca ÖSSZESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Enzo zuhanykabin zuhanytálca ÖSSZESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Termékleírás Méret kabin: 800 X 1200 X 1850mm Méret tálca: 800 X 1200 X 150mm Krómozott kabinkeret Oldalüvegek: 6 mm biztonsági üveg Ajtó:

Részletesebben

Gemini. zuhanykabin zuhanytálca ÖSSZESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Gemini. zuhanykabin zuhanytálca ÖSSZESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Gemini zuhanykabin zuhanytálca ÖSSZESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Termékleírás Méret kabin: 900 X 900 X 1850 Méret tálca: 900 X 900 X 150 Krómozott keret Oldalüvegek: 6 mm átlátszó biztonsági üveg Ajtó:

Részletesebben

Gaia. Zuhanypanel HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Gaia. Zuhanypanel HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Gaia Zuhanypanel HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Gaia Zuhanypanel Termékleírás Méret: 1500x220mm Rozsdamentes acél-alumínium ötvözetű paneltest Biztonsági üveg borítás a paneltesten 2 db állítható masszázsfúvóka Trópusi

Részletesebben

SENZO Maxi. Hidromasszázs zuhanykabin HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

SENZO Maxi. Hidromasszázs zuhanykabin HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SENZO Maxi Hidromasszázs zuhanykabin HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SENZO Maxi Hidromasszázs zuhanykabin Termékleírás Méret: 120x120x226 cm - 6 mm vastag biztonsági üveg - Tikkfa alsó, felső burkolat - Két oldalra

Részletesebben

MINIMA. Hidromasszázs zuhanykabin HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MINIMA. Hidromasszázs zuhanykabin HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MINIMA Hidromasszázs zuhanykabin HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Termékleírás Méret: 120x90x215 cm 6mm vastag biztonsági üveg Polírozott alumíniumkeret Üveg tusfürdőtartó polc Mágneses ajtózár Fém tartószerkezet Teakfa

Részletesebben

MINIMA. Hidromasszázs zuhanykabin HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MINIMA. Hidromasszázs zuhanykabin HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MINIMA Hidromasszázs zuhanykabin HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Termékleírás Méret: 120x90x215 cm 6mm vastag biztonsági üveg Polírozott alumíniumkeret Üveg tusfürdőtartó polc Mágneses ajtózár Fém tartószerkezet Teakfa

Részletesebben

Aszimmetrikus akril kád hidromasszázs rendszer nélkül. Palma, Sepia TELEPÍTÉS

Aszimmetrikus akril kád hidromasszázs rendszer nélkül. Palma, Sepia TELEPÍTÉS Aszimmetrikus akril kád hidromasszázs rendszer nélkül Palma, Sepia TELEPÍTÉS A kád telepítése SZERELŐ KÉSZLET 1),9)... 20x40mm zártszelvény...3db 2)... Ø 3,5x40mm facsavar...8db 3)... M14 anyacsavar 4),

Részletesebben

Egyenes akril kád hidromasszázs rendszer nélkül. Lizzi, Vitalia TELEPÍTÉS

Egyenes akril kád hidromasszázs rendszer nélkül. Lizzi, Vitalia TELEPÍTÉS Egyenes akril kád hidromasszázs rendszer nélkül Lizzi, Vitalia TELEPÍTÉS A kád telepítése SZERELŐ KÉSZLET 1)... 20x40mm zártszelvény...2db 2)... Ø 3,5x40mm facsavar...8db 3)... M14 anyacsavar 4), 7)...

Részletesebben

Jade 8046D 90x90x2200 alacsonytálcás zuhanykabin összeszerelés útmutató

Jade 8046D 90x90x2200 alacsonytálcás zuhanykabin összeszerelés útmutató Jade 8046D 90x90x2200 alacsonytálcás zuhanykabin összeszerelés útmutató Kedves Vásárlónk, köszönjük, hogy az AQULIFE zuhanykabinját választotta. Önnek a kabin összeszerelésére és működtetésére vonatkozó

Részletesebben

/ BLACK Hidromasszázs zuhanykabin ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓ

/ BLACK Hidromasszázs zuhanykabin ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓ 22.8021-1/22.8021-1 BLACK Hidromasszázs zuhanykabin ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓ Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy a Sanimix Kft. által forgalmazott termék vásárlása mellett döntött. Kérjük, hogy a vásárlás

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

B rajzos összeszerelési útmutató

B rajzos összeszerelési útmutató 22.1020B rajzos összeszerelési útmutató 37 4 1. Zuhanykabin tető 1db 2. Felső vezetősín 1 db 3. Ventilátor 1 db 4. Kézi zuhanyfej 1 db 5. Zuhanytartó 1 db 6. Tükör 1 db 7. Gégecső kézi zuhanyhoz 1 db

Részletesebben

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek

Részletesebben

22.8011-170 Hidromasszázs zuhanykabin használati útmutató

22.8011-170 Hidromasszázs zuhanykabin használati útmutató 22.8011-170 Hidromasszázs zuhanykabin használati útmutató Köszönjük, hogy a Sanimix Kft. által forgalmazott termék vásárlása mellett döntött. Tisztelt vásárlónk kérjük, hogy a vásárlás helyszínén győződjön

Részletesebben

* a gőzfunkció opcionális (A termékfotó a valóságtól eltérhet)

* a gőzfunkció opcionális (A termékfotó a valóságtól eltérhet) Gőzkabin Használati Útmutató 22.8318/3 és 22.8318.G/2* Negyedköríves, hidromasszázs zuhanykabin elektronikával 100 x 100 x 215 cm Használati útmutató és Garancialevél * a gőzfunkció opcionális (A termékfotó

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó

Részletesebben

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 Készlet tartalma: M Távirányító D,I 2 /16 Ohmos hangszóró E Vezérlő egység R Infra vevő Csatlakozó pontok F Tápellátás 230V N Tápellátás 230V I Bal hangszóró ( piros vezeték

Részletesebben

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!

Részletesebben

Masszázskabinok Műszaki leírása

Masszázskabinok Műszaki leírása Masszázskabinok Műszaki leírása Frank PONT Szabó BT. 9484 Sopron-Pereszteg Petőfi S. u. 3. Telefon: 00-36 99/ 532-100 Fax: 00-36 99/ 532-101 e-mail: info@frankpontszabo.hu Tartalom Hidromasszázs zuhanykabinok

Részletesebben

Titano. Hidromasszázs kád HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Titano. Hidromasszázs kád HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Titano Hidromasszázs kád HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Termékleírás Méret Vízmennyiség TITANO 180 1800 800 630mm 225 liter TITANO 190 1900 900 630mm 290 liter TITANO Hydro 4 mm vastag, szaniter akril kádtest Poliuretán

Részletesebben

Helios. 1 személyes infraszauna csomómentes cédrusfából ÖSSZESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ, JÓTÁLLÁSI JEGY

Helios. 1 személyes infraszauna csomómentes cédrusfából ÖSSZESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ, JÓTÁLLÁSI JEGY Helios 1 személyes infraszauna csomómentes cédrusfából ÖSSZESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ, JÓTÁLLÁSI JEGY Termékleírás Méret: 900 X 850 X 2100 1 személyes infraszauna csomómentes cédrusfából 6mm vastag

Részletesebben

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

EXLED-001 (HT-F62413A-10) LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást

Részletesebben

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

CS10.5. Vezérlõegység

CS10.5. Vezérlõegység CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok

Részletesebben

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. 1 I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. Egyéb biztonsági figyelmeztetések... 4 VI. Karbantartás... 5 VII. Hibaelhárítás...

Részletesebben

ANDROS masszázskabin Műszaki leírása

ANDROS masszázskabin Műszaki leírása ANDROS masszázskabin Műszaki leírása Frank PONT Szabó BT. 9484 Sopron-Pereszteg Petőfi S. u. 3. Telefon: 00-36 99/ 532-100 Fax: 00-36 99/ 532-101 e-mail: info@frankpontszabo.hu Szabványok rendelkezések

Részletesebben

Kád / zuhany kombinációk Műszaki leírása

Kád / zuhany kombinációk Műszaki leírása Kád / zuhany kombinációk Műszaki leírása Frank PONT Szabó BT. 9484 Sopron-Pereszteg Petőfi S. u. 3. Telefon: 00-36 99/ 532-100 Fax: 00-36 99/ 532-101 e-mail: info@frankpontszabo.hu Tartalom Kád/zuhany-kombinációk

Részletesebben

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor

Részletesebben

TORONYVENTILÁTOR

TORONYVENTILÁTOR 10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

H2O PROJECTA ÍVES zuhanykabin szerelési útmutató

H2O PROJECTA ÍVES zuhanykabin szerelési útmutató Minőség, kiváló áron 000 Kecskemét, Matkói út., e-mail: szerviz@metakft.hu, fax: 7/50 55 HO PROJECTA ÍVES zuhanykabin szerelési útmutató Köszönjük vásárlását és bizalmát termékünk iránt. Reméljük, sok

Részletesebben

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR 10008166 10008167 10008168 10079 100796 00797 Kedves vásárló, Gratulálunk a KLARSTEIN termék megvásárlásahoz. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat

Részletesebben

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

Solaris. 2 személyes infraszauna csomómentes cédrusfából ÖSSZESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ, JÓTÁLLÁSI JEGY

Solaris. 2 személyes infraszauna csomómentes cédrusfából ÖSSZESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ, JÓTÁLLÁSI JEGY Solaris 2 személyes infraszauna csomómentes cédrusfából ÖSSZESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ, JÓTÁLLÁSI JEGY Termékleírás Méret: 1200 X 1200 X 2100 2 személyes infraszauna csomómentes cédrusfából 6mm

Részletesebben

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA Szünetmentes áramforrások Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA 1. Bemutatás Az UPS más néven szünetmentes áramforrás megvédi az ön elektromos berendezéseit, illetve a hálózat kimaradása

Részletesebben

Cikkszám: 091096. Dátum: 12.03.2014 Oldal: 1/8 NU_091096_000_12032014_DIAGNOSTIKA_HU

Cikkszám: 091096. Dátum: 12.03.2014 Oldal: 1/8 NU_091096_000_12032014_DIAGNOSTIKA_HU Cikkszám: 091096 Dátum: 12.03.2014 Oldal: 1/8 A B C HIBA Ha a berendezés nem kapcsol be, vagy a kijelző működés közben kikapcsol Ha a berendezés bekapcsolásakor, vagy működés közben a kijelzőn megjelenik

Részletesebben

Eclipse. Finn szaunával kombinált infraszauna csomómentes cédrusfából ÖSSZESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ, JÓTÁLLÁSI JEGY

Eclipse. Finn szaunával kombinált infraszauna csomómentes cédrusfából ÖSSZESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ, JÓTÁLLÁSI JEGY Eclipse Finn szaunával kombinált infraszauna csomómentes cédrusfából ÖSSZESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ, JÓTÁLLÁSI JEGY Termékleírás Méret: 1980 X 1980 X 2100 Finn szaunával kombinált infraszauna csomómentes

Részletesebben

AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez

AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2014.10.03 Általános tudnivalók Az AC303 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)

Részletesebben

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: HD-2253 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb

Részletesebben

Hidromasszázs zuhanykabin

Hidromasszázs zuhanykabin 22.8021-1/2; 22.8021-1 Black/2 és 22.8021-1 BLPR (ülőkés és ülőke nélküli változatokhoz) Hidromasszázs zuhanykabin ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓ Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy a Sanimix Kft. által forgalmazott

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási

Részletesebben

ZUHANYKABINOK ZUHANYAJTÓK ZUHANYFALAK

ZUHANYKABINOK ZUHANYAJTÓK ZUHANYFALAK 2 3 ZUHANYKABINOK ZUHANYAJTÓK ZUHANYFALAK 4 5 ZUHANYKABINOK, ZUHANYAJTÓK, ZUHANYFALAK Negyedköríves zuhanykabin Köln 22.152TN LEFT 22.152TN RIGHT 90x90x185 cm (beépítési méret: 87-89 cm) 6 mm vastag, víztiszta,

Részletesebben

Szerelési útmutató Assembling instruction shows installation Die Montageanleitung stellt

Szerelési útmutató Assembling instruction shows installation Die Montageanleitung stellt Az Ön stílusa - 000 Kecskemét, Matkói út., e-mail: szerviz@metakft.hu, fax: 7/50 55 HU GB DE Szerelési útmutató Assembling instruction shows installation Die Montageanleitung stellt Classic Eos CDWS Köszönjük

Részletesebben

10.1.1/1 Mosdó csaptelep - automata leeresztõvel. 10.3.1/1 Bidet csaptelep - automata leeresztõvel. 10.6.1/1 Álló mosogató csaptelep

10.1.1/1 Mosdó csaptelep - automata leeresztõvel. 10.3.1/1 Bidet csaptelep - automata leeresztõvel. 10.6.1/1 Álló mosogató csaptelep Trió zero 10.1.1/1 Mosdó csaptelep - automata leeresztõvel 10.3.1/1 Bidet csaptelep - automata leeresztõvel 10.6.1/1 Álló mosogató csaptelep 10.7.1/1 Fali mosogató csaptelep 10.4.1/1 Zuhany csaptelep -

Részletesebben

HE mg Ózongenerátor HASZNÁLATI UTASÍTÁS

HE mg Ózongenerátor HASZNÁLATI UTASÍTÁS HE-145 5000mg Ózongenerátor HASZNÁLATI UTASÍTÁS Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, mielőtt használatba veszi ózongenerátorát! A készülék időszakos (nem folyamatos) ózonkezelésre lett

Részletesebben

Nominális AC teljesítmény 1200 W 1550 W Max AC teljesítmény 1200 W 1700 W Max kimeneti áramersség 6,1 A 8,6 A Nominális AC feszültség /

Nominális AC teljesítmény 1200 W 1550 W Max AC teljesítmény 1200 W 1700 W Max kimeneti áramersség 6,1 A 8,6 A Nominális AC feszültség / Technikai adatok Bemenet (DC) SB 1200 SB 1700 Max DC teljesítmény 1320 W 1850 W Max DC feszültség 400 V 400 V Max bementi áramersség 12,6 A 12,6 A MPP tracker-ek száma 1 1 Sztrineg maximális száma 2 2

Részletesebben

TL21 Infravörös távirányító

TL21 Infravörös távirányító TL21 01 Távirányító Vezérlő panel + érzékelő + távirányító Figyelmeztetés A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha a telepítés befejeződött (mind hidraulikusan, mind elektronikusan). Az elektromos csatlakozásokat

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a

Részletesebben

Beszerelés. ConCorde BC 803 tolatóradar Használati útmutató

Beszerelés. ConCorde BC 803 tolatóradar Használati útmutató Beszerelés ConCorde BC 803 tolatóradar Használati útmutató LCD kijelző 1,5 m Szint 1 Biztonságos Zöld 1,1-1,4 m Szint 2 Biztonságos Zöld 0,8-1,0 m Szint 3 Riasztás Sárga 0,6-0,7 m Szint 4 Riasztás Sárga

Részletesebben

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató AROMA DIFFÚZOR MODENA Használat Útmutató DC max. 100 ml 1-2 drops Press 7 IN Tartozékok 1 SOEHNLE Aroma Diffúzor, 1 töltőkészülék, 1 használati útmutató Használat The SOEHNLE Aroma Diffúzor kizárólag a

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16 (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet

Részletesebben

VEVŐTÁJÉKOZTATÓ. 6. Kizárólag száraz kendővel tisztítsa a készüléket.

VEVŐTÁJÉKOZTATÓ. 6. Kizárólag száraz kendővel tisztítsa a készüléket. Fontos biztonsági előírások VEVŐTÁJÉKOZTATÓ 1. Olvassa el az alábbi előírásokat 2. Jegyezze meg az előírásokat. 3. Tartsa be az utasításokat. 4. Kövessen minden utasítást. 5. Ne használja a készüléket

Részletesebben

FM/MW/SW1-7-MINI 9 SÁVOS DIGITÁLIS RÁDIÓ ÉBRESZTŐÓRÁVAL

FM/MW/SW1-7-MINI 9 SÁVOS DIGITÁLIS RÁDIÓ ÉBRESZTŐÓRÁVAL Kezelési útmutató FM/MW/SW1-7-MINI 9 SÁVOS DIGITÁLIS RÁDIÓ ÉBRESZTŐÓRÁVAL VÁZLATOS MEGJELENÉS ÉS RENDELTETÉS 1. Sávkapcsoló 2. Kijelző 3. Órát beállító gomb 4. Tápkijelző 5. Kézi hordszíj 6. Megvilágítás

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 4100 Digitális Földelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Mérési tulajdonságok... 3 5. Előlap és

Részletesebben

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása

Részletesebben

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű

Részletesebben

TM-73726 Szervó vezérlő

TM-73726 Szervó vezérlő TM-73726 Szervó vezérlő Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai kivitelezést

Részletesebben

AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei 2. Telepítési szempontok Az érzékelő telepítési helyének kiválasztásakor kerülje az alábbi területeket:

Részletesebben

Programozható, LCD kijelzős padlófűtés-termosztát

Programozható, LCD kijelzős padlófűtés-termosztát Programozható, LCD kijelzős fűtő-termosztát Hetente ismétlődő ciklusban, napi 6 periódust ( eseményt ) lehet az előre megadott hőmérsékleteknek megfelelően beállítani. Választhat a periódus-vezérlő üzemmód

Részletesebben

Színes Video-kaputelefon

Színes Video-kaputelefon Home Network Színes Video-kaputelefon CDV-50P Köszönjük, hogy COMMAX terméket vásárolt. Az eszköz üzembe helyezése előtt, figyelmesen olvassa el a Felhasználói kézikönyvet és az üzemszerű működés érdekében,

Részletesebben

STARSET-24V-os vezérlés

STARSET-24V-os vezérlés STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen

Részletesebben

UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli.

UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. UV megvilágító Felhasználói kézikönyv A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. 1. A készülék alkalmazása......2 2.

Részletesebben

H2O PROJECTA zuhanykabin szerelési útmutató

H2O PROJECTA zuhanykabin szerelési útmutató H2O PROJECTA zuhanykabin szerelési útmutató Köszönjük vásárlását és bizalmát termékünk iránt. Reméljük, sok éven át nagy megelégedettséggel tudja majd használni termékünket! Beépítési tudnivalók: Beépítéshez

Részletesebben

Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése

Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése TARTALOM 1. Kollektor összeállítása 2 2. Rendszer összeállítása 5 3. Víztartály feltöltése 5 4. Kollektorkör feltöltése 6 Figyelem! A telepítés

Részletesebben

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ! Használati utasítás A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra! A használati útmutató az alábbi

Részletesebben

Frank PONT Szabó BT.

Frank PONT Szabó BT. Műszaki leírás Frank PONT Szabó BT. 9484 Sopron-Pereszteg Petőfi S. u. 3. Telefon: 00-36 99/ 532-100 Fax: 00-36 99/ 532-101 e-mail: info@frankpontszabo.hu Szabványok rendelkezések ELŐÍRÁSOK ÉS A TERMÉKEKRE

Részletesebben

Frank PONT Szabó BT. e-mail: info@frankpontszabo.hu

Frank PONT Szabó BT. e-mail: info@frankpontszabo.hu Műszaki leírás Frank PONT Szabó BT. 9484 Sopron-Pereszteg Petőfi S. u. 3. Telefon: 00-36 99/ 532-100 Fax: 00-36 99/ 532-101 e-mail: info@frankpontszabo.hu 1 Szabványok rendelkezések ELŐÍRÁSOK ÉS A TERMÉKEKRE

Részletesebben

AT8502D FORRASZTÓÁLLOMÁS KÉZIKÖNYV

AT8502D FORRASZTÓÁLLOMÁS KÉZIKÖNYV AT8502D FORRASZTÓÁLLOMÁS KÉZIKÖNYV Az Atten AT8502D egy intelligens digitális forrasztó állomás és Forró levegős kiforrasztó állomás egy készülékben. Könnyen kezelhető, tartós, hosszan tartó használatra

Részletesebben

Rádió/DVD lejátszó. Kezelési útmutató

Rádió/DVD lejátszó. Kezelési útmutató Figyelem Rádió/DVD lejátszó Kezelési útmutató Menet közben ne próbálja konfigurálni a készüléket. Ha gépjárművével napsütésen parkol, a készülék bekapcsolása előtt várja meg, amíg a készülék lehűl. Esős,

Részletesebben

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés Figyelmeztetés Eszköz A tűz, áramütés és egyéb sérülések elkerülése érdekében: ne helyezze a készüléket vizes, nedves helyekre! ne helyezzen folyadékkal teli tárgyakat, pl. vázát a készülékre! csak ajánlott

Részletesebben

Egyirányú motorkerékpár riasztó rendszer. Felhasználói Kézikönyv SK21

Egyirányú motorkerékpár riasztó rendszer. Felhasználói Kézikönyv SK21 Egyirányú motorkerékpár riasztó rendszer Felhasználói Kézikönyv SK21 Figyelmeztetések 1. A rendszer telepítését csak képzett szakember végezheti. 2. A telepítés elkezdése előtt ellenőrizze a motorkerékpár

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG Borhűtő FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! TARTALOM A BORHŰTŐ RÉSZEI... 3 TECHNIKAI ADATOK... 4 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 5 ÜZEMBE

Részletesebben

FINN SZAUNA HASZNÁLATI UTASÍTÁS

FINN SZAUNA HASZNÁLATI UTASÍTÁS FINN SZAUNA HASZNÁLATI UTASÍTÁS Kedves Vásárló, Gratulálunk az új szaunájához. Biztosak vagyunk abban, hogy évekig élvezni fogja a szauna összes előnyét. Kérjük, hogy mindenek előtt gondosan olvassa át

Részletesebben

Jótállási jegy. Figyelem!!!

Jótállási jegy. Figyelem!!! A műszaki változtatások jogát fenntartjuk. Az esetleges nyomdahibákért felelősséget nem vállalunk. Minden méret tájékoztató jellegű. Az ábrák és fényképek eltérhetnek a tényleges kiviteltől. 2008/05 SZANITERÁRU

Részletesebben

EMDR-10 Hőmérséklet és nedvesség érzékelő elektronika. Tudnivalók a szereléshez, üzembe helyezéshez és az üzemeltetéshez

EMDR-10 Hőmérséklet és nedvesség érzékelő elektronika. Tudnivalók a szereléshez, üzembe helyezéshez és az üzemeltetéshez Raychem EMDR-10 Hőmérséklet és nedvesség érzékelő elektronika Tudnivalók a szereléshez, üzembe helyezéshez és az üzemeltetéshez Általános rész Kérjük az üzembe helyezés előtt elolvasni. A zavartalan üzem

Részletesebben

Használati útmutató. Videó kaputelefon PNI DF-926

Használati útmutató. Videó kaputelefon PNI DF-926 Használati útmutató Videó kaputelefon PNI DF-926 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Az áramütés elkerülése érdekében ne nyissa ki a készülék fedelét, csak egy erre szakosított személy jelenlétében.ha a készülék megköveteli

Részletesebben

AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei A TÁPFESZÜLTSÉG (POWER) ZÖLD színű jelzőfénye akkor kapcsol be, amikor az adóegység működésbe lép. SZINT jelzőfény (piros)

Részletesebben

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120. LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.12CT 1 MŰKÖDÉS A légfüggöny lényege, hogy különválasztja egy helyiség levegőjét

Részletesebben

Használati útmutató. VDP1500SM Professzionális füstgenerátor

Használati útmutató. VDP1500SM Professzionális füstgenerátor Használati útmutató VDP1500SM Professzionális füstgenerátor 1. Bemutatkozás Fontos környezetvédelmi előírások: A készüléket csak a kijelölt veszélyes hulladék gyűjtőbe vagy lerakóba helyezze el. Kérjük,

Részletesebben

Szerelési utasítások. devireg 130, 131 és 132

Szerelési utasítások. devireg 130, 131 és 132 HU Szerelési utasítások devireg 130, 131 és 132 Tartalom: 1. Felhasználási lehetőségek és beállításaik 2. Szerelési utasítások. a. devireg 130 és 132-es típusok érzékelőinek szerelése b. A termosztát elhelyezése

Részletesebben

Frank PONT Szabó BT.

Frank PONT Szabó BT. Műszaki leírás Frank PONT Szabó BT. 9484 Sopron-Pereszteg Petőfi S. u. 3. Telefon: 00-36 99/ 532-100 Fax: 00-36 99/ 532-101 e-mail: info@frankpontszabo.hu 1 Szabványok rendelkezések ELŐÍRÁSOK ÉS A TERMÉKEKRE

Részletesebben

HU HU Vezérlőegység 1

HU HU Vezérlőegység 1 HU Vezérlőegység 1 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek kezeléséért felelős személyek,

Részletesebben

Klarstein konyhai robotok

Klarstein konyhai robotok Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.

Részletesebben

Rövid útmutató Cafitesse 120

Rövid útmutató Cafitesse 120 Rövid útmutató Cafitesse 0 B-05 0.003 A készülék komponenseinek leírása Hűtőtér fedele A kockában és a képen Kártya tartó Alacsony hőmérséklet kijelző Üres állapot kijelző Stop gomb Kezelőtábla Regisztráló

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A SMART BIDET COLD

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A SMART BIDET COLD HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A SMART BIDET COLD készülékhez FIGYELEM! 1. Amennyiben gyermekek, idősek, mozgáskorlátozottak vagy fizikailag sérült személyek használják a készüléket, különös tekintettel figyeljen

Részletesebben

EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT

EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT CP-VK40S-VP KÜLTÉRI EGYSÉG CP-VK40S-VP Ajtózár Beltéri monitor 1: piros 2: kék 3: sárga 4: fehér 5: fekete Méretek: 58 x 135 x 39 mm SZÁM FUNKCIÓ Esővédő keret LED segédfény

Részletesebben

ZR24. egymotoros vezérlőpanel 230V-os meghajtásokhoz

ZR24. egymotoros vezérlőpanel 230V-os meghajtásokhoz 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 262-69-33 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZR24 egymotoros vezérlőpanel 230V-os meghajtásokhoz A vásárolt terméket csak megfelelő

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690 Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció

Részletesebben

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Használati útmutató MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató

Részletesebben

TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder

TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai

Részletesebben

Beltéri kandalló

Beltéri kandalló Beltéri kandalló 10030731 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI

Részletesebben

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393..

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Kezelési útmutató Helyiséghőmérsékletszabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Tartalom Kezelési útmutató Helyiséghőmérséklet-szabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 2 A

Részletesebben

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás AC-MF1W RFID kártyaolvasó és kódzár Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Leírás... 3 1.1 Tulajdonságok... 3 1.2 Műszaki adatok... 3 1.3 Felszerelés... 3 1.4 Csatlakoztatás... 4 1.4.1 Bekötés... 4 1.4.2

Részletesebben

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított

Részletesebben