VI SETTIMANA DELLA LINGUA ITALIANA NEL MONDO ottobre 2006 Il cibo e le feste nella lingua e nella cultura italiana

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "VI SETTIMANA DELLA LINGUA ITALIANA NEL MONDO 18 29 ottobre 2006 Il cibo e le feste nella lingua e nella cultura italiana"

Átírás

1 VI SETTIMANA DELLA LINGUA ITALIANA NEL MONDO ottobre 2006 Il cibo e le feste nella lingua e nella cultura italiana Budapest, Szeged, Szombathely VI. OLASZ NYELV HETE A VILÁGBAN Étkek és ünnepek az olasz nyelvben és kultúrában október Budapest, Szeged, Szombathely

2 In considerazione del fatto che il giorno 23 ottobre in Ungheria è festa nazionale, l inizio della settimana è stato anticipato al 18 ottobre. Alcune manifestazioni in programma sono state comunque dedicate alla ricorrenza del 50 o anniversario della Rivoluzione di Budapest del 23 ottobre Tekintettel arra, hogy október 23-a nemzeti ünnep Magyarországon, és ezen a napon nem szervezünk rendezvényt, az olasz nyelv hetének kezdési idõpontját október 18-ra hoztuk elõre. Mercoledì 18 ottobre Ore La Rivoluzione Ungherese e l Italia. Tavola rotonda sul 56 con la partecipazione dei Proff. Lajos Pintér, József Pál, Alessandro Rosselli e della Prof.ssa Éva Wenner. Ore Proiezione del film I sogni muoiono all alba di Indro Montanelli sugli eventi del 56 in Ungheria. La proiezione avrà luogo nella sala cinema del Grand Cafè. Október 18., szerda óra A magyar forradalom és Olaszország. Kerekasztal-beszélgetés 56-ról Pintér Lajos, Pál József, Alessandro Rosselli és Wenner Éva részvételével óra Indro Montanelli Az álmok hajnalban halnak meg címû filmjének vetítése a magyarországi 56-os eseményekrõl, helyszín: a szegedi Grand Café. 2 Programma Program Mercoledì 18 ottobre La Festa del Palio di Siena nella lingua e nella cultura italiana. Documentario sul Palio presentato dalla Prof.ssa Maria Antonietta Grignani, Docente dell Università per Stranieri di Siena e Assessore alla Cultura nella passata amministrazione comunale. Október 18., szerda A sienai Palio ünnep az olasz nyelvben és kultúrában. Dokumentumfilm a Palióról. A vetítés elõtt elõadást tart Prof. Maria Antonietta Grignani, a Sienai Külföldiek Egyetemének oktatója és a korábbi városvezetés kulturális fõosztályvezetõje. Giovedì 19 ottobre Ore Deposizione di una corona alla statua di Filippo Scolari in Piazza del Duomo. Ore Presentazione del volume Pippo Spano. Un eroe antiturco, antesignano del Rinascimento di Gizella Németh Papo Adriano Papo (Mariano del Friuli, Edizioni della Laguna 2006) con la partecipazione dei Proff. Adriano Papo e Alessandro Rosselli. Október 19., csütörtök óra Koszorúzás Filippo Scolari szobránál a Dóm téren óra Gizella Németh Papo Adriano Papo Ozorai Pipo. Egy törökellenes hõs és a Reneszánsz elõhírnöke címû kötetének bemutatója (Mariano del Friuli, Edizioni della Laguna 2006) Adriano Papo és Alessandro Rosselli közremûködésével. 3

3 Giovedì venerdì ottobre L eredità del XX secolo Storia, letteratura, spettacolo, linguistica Ore 9.00 Convegno internazionale e corso di aggiornamento organizzato, con il coordinamento della Professoressa Ilona Fried (docente del Dipartimento di Italianistica dell Università ELTE di Budapest e Presidente del Comitato di Budapest della Società Dante Alighieri), dalla Facoltà di Lettere del Dipartimento di Italianistica dell Università Eötvös Loránd di Budapest, in collaborazione con l I.I.C. Parteciperanno: Marta Petricioli (Università di Firenze) Per la pace in Europa. Istituzioni e società civile tra le due guerre mondiali; Donatella Cherubini (Università di Siena) Pacifismo e europeismo tra le due guerre mondiali: il contributo di G.E. Modigliani; Falvay Dávid (Università ELTE, Budapest) Teorie contemporanee della memoria storica; Marina Cattaruzza (Università di Berna) La Shoah nella coscienza del XX secolo. Considerazioni su un opera recente; Anna Millo (Università di Bari) Ferruccio Fölkel tra storia e letteratura; Gianna Gardenal (Università di Padova) Fery Foelkel, la testimonianza di un ebreo, intellettuale triestino; Silvia Contarini (Université X Paris-Nanterre) Procreazione e creazione: utopie del ventesimo secolo, biotecnologie del ventunesimo; Adalgisa Giorgio (University of Bath) Strade, palazzi e condomini. Allegorie di Napoli nella narrativa di Giuseppe Montesano e di Marosia Castaldi; Takács József (Università ELTE, Budapest) Benedetto Croce nel 2002; Szkárosi Endre (Università ELTE, Budapest) Riconsiderare la poesia presentazione di un antologia digitale della poesia del Secondo Novecento; Annalaura e Giulio Lepschy (University College of London) Testo e gesto; Emmanuelle Bosquet (Université de Nantes) Opera totale e Opera Mundi nel 900; Evelyne Donnarel (Université de Toulouse II) Corporeità e creazione scenica nel teatro meridionale (napoletano e siciliano); Fried Ilona (Università ELTE, Budapest) Rituale, celebrazione e satira. Teatro e politica fra le due guerre; Maria Antonietta Grignani (Università per Stranieri di Siena) Il teatro di Sanguineti, travestimento e invenzione; Gerardo Guccini (Università di Bologna, DAMS) Nuova drammaturgia epica; Giampaolo Salvi (Università ELTE, Budapest) Coordinazioni asimmetriche; Franca Bosc (Università di Torino) Nuove tecnologie e l insegnamento dell italiano. La conferenza si svolge in lingua italiana. Október , csütörtök péntek A XX. század öröksége Történelem, irodalom, színház, nyelvészet óra Tanácskozás és továbbképzés az Eötvös Loránd Tudományegyetem Bölcsészettudományi Kar Olasz Nyelv és Irodalom Tanszékének szervezésében, az Olasz Kultúrintézet közremûködésvel. A rendezvény koordinátora: Fried Ilona, az ELTE Olasz Nyelv és Irodalom 4 Tanszékének tanára és a Dante Alighieri Társaság Budapesti Bizottságának elnöke. A rendezvényen részt vesz: Marta Petricioli (Università di Firenze) Per la pace in Europa. Istituzioni e società civile tra le due guerre mondiali; Donatella Cherubini (Università di Siena) Pacifismo e europeismo tra le due guerre mondiali: il contributo di G.E. Modigliani; Falvay Dávid (Università ELTE, Budapest) Teorie contemporanee della memoria storica; Marina Cattaruzza (Università di Berna) La Shoah nella coscienza del XX secolo. Considerazioni su un opera recente; Anna Millo (Università di Bari) Ferruccio Fölkel tra storia e letteratura; Gianna Gardenal (Università di Padova) Fery Foelkel, la testimonianza di un ebreo, intellettuale triestino; Silvia Contarini (Université X Paris-Nanterre) Procreazione e creazione: utopie del ventesimo secolo, biotecnologie del ventunesimo; Adalgisa Giorgio (University of Bath) Strade, palazzi e condomini. Allegorie di Napoli nella narrativa di Giuseppe Montesano e di Marosia Castaldi; Takács József (Università ELTE, Budapest) Benedetto Croce nel 2002; Szkárosi Endre (Università ELTE, Budapest) Riconsiderare la poesia presentazione di un antologia digitale della poesia del Secondo Novecento; Annalaura e Giulio Lepschy (University College of London) Testo e gesto; Emmanuelle Bosquet (Université de Nantes) Opera totale e Opera Mundi nel 900; Evelyne Donnarel (Université de Toulouse II) Corporeità e creazione scenica nel teatro meridionale (napoletano e siciliano); Fried Ilona (Università ELTE, Budapest) Rituale, celebrazione e satira. Teatro e politica fra le due guerre; Maria Antonietta Grignani (Università per Stranieri di Siena) Il teatro di Sanguineti, travestimento e invenzione; Gerardo Guccini (Università di Bologna, DAMS) Nuova drammaturgia epica; Giampaolo Salvi (Università ELTE, Budapest) Coordinazioni asimmetriche; Franca Bosc (Università di Torino) Nuove tecnologie e l insegnamento dell italiano. Az elõadások olasz nyelven zajlanak. Venerdì 20 ottobre Ore Presentazione del volume di Andrea Kollár Sauris/Zahre. Nyelvpolitika és nyelvi jogok Olaszországban egy többnyelvû közösség tükrében, La politica linguistica e diritti linguistici in Italia in una comunità plurilingue (JATEPress 2006), con la partecipazione delle Prof.sse Mária B. Farkas e Katalin B. Fejes. Ore I bambini e l italiano a Szeged. Incontro con gli allievi della Scuola Elementare Dózsa György a cura di Anna Ábrahám, Judit Kispál, Anna Radek, con la collaborazione di Giuliana Paganucci ed Alessandro Rosselli, lettori presso il Dipartimento di Italianistica dell Università di Szeged. 5

4 Október 20., péntek óra Kollár Andrea Sauris/Zahre. Nyelvpolitika és nyelvi jogok Olaszországban egy többnyelvû közösség tükrében címû kötetének (JATEPress 2006) bemutatója B. Farkas Mária és B. Fejes Katalin részvételével óra A gyerekek és az olasz nyelv Szegeden. Találkozó a szegedi Dózsa György Általános Iskola tanulóival Ábrahám Anna, Kispál Judit, Radek Anna szervezésében, Giuliana Paganucci és Alessandro Rosselli, a Szegedi Tudományegyetem Olasz Tanszéke lektorainak részvételével. Martedì-mercoledì ottobre Október , kedd-szerda Scuola di Studi Superiori Dániel Berzsenyi di Szombathely Szombathelyi Bezsenyi Dániel Tanárképzõ Fõiskola (9701 Szombathely, Berzsenyi tér 2. Tel.: ) V Convegno Scientifico di Civiltà e Cultura Italiana, organizzato dalla Scuola di Studi Superiori Dániel Berzsenyi di Szombathely. Il convegno sarà coordinato dal Prof. Antonio Donato Sciacovelli. V. Nemzetközi Italianisztikai Tanácskozás a szombathelyi Berzsenyi Dániel Tanárképzõ Fõiskola szervezésében. A tanácskozás koordinátora: Antonio Donato Sciacovelli. Résztvevõk / Parteciperanno: Kelemen János, (Potere e lingua in Dante); Ludovico Fulci (Guido Cavalcanti: l angoscia dopo la morte); Snjezana Husic (Bestiario del dolce stil nuovo); Mátyus Norbert (Proposta per il commento del XXXII Canto dell Inferno); Maurizio Mazzini (Fontane di pietra e fontane di carta. Utopie cenestesiche e letterarie fra Trecento e Cinquecento); Tombi Beáta (Letteratura oscena nel Medioevo); Laurinyecz Anita (Novellistica medievale); Anna Glodowska (Ad Ciceronem... prova di analisi delle lettere scelte di Petrarca); Antonio Donato Sciacovelli (Il cibo festivo nel Decameron); Gizella Nemeth Adriano Papo (La Curia romana e gli Angioini d Ungheria); Kaposi Márton (Machiavelli e machiavellismi); F. Molnár Mónika (Ungheresi e Turchi visti dall Italia alla fine del Seicento); Frederic Meissonnier (Violenza e visioni demoniache nella lettera di Antonio Possevino al Ser. Re di Polonia Stefano I. Indizi per una ricerca sul barocco polacco); Davide Artico (Scorci di politica estera italiana in Europa centroorientale nelle prime fasi della II Guerra Mondiale); Domokos György (La presenza della lingua italiana nell Ungheria del Seicento); Maslina Ljubicic (Italianismi nella geosinonimia croata); Vig István (Un delitto ideologico-didattico negli anni Cinquanta); W. Somogyi Judit (Elementi parasintetici nell italiano e nell ungherese); Marco Gargiulo (Sulla lingua della pubblicità in Italia); Ziskáné Kiczenko Katalin (Il linguaggio della stampa); Ablonczyné M. Lívia (La comunicazione nei contesti del mondo del lavoro); Valentina 6 Sviridonova (Elementi italiani nel francese parlato); Giampaolo Poletto (L uso dell umorismo nella didattica della sociolinguistica); Daria Mertelj (Breve prassi studentesca nelle scuole: italiano LS/L2); Chiara Fanton (Problemi di traduzione in alcune poesie di Attila József tradotte da E. Bruck e T. Kemeny); Pavel Timachev (Caratteri idiomatici delle interferenze interculturali: l esempio italiano); Salamon Eszter (Minoranza e politica linguistica); Domenico Alvino (Vittoria Colonna e la sua poesia); Acél Zsuzsanna (Elmo o maschera? La funzione secondaria dell elmo nelle vicende amorose dei grandi poemi cavallereschi); Puskás István (Sul terzo libro del Prencipe Galeotto); Száraz Orsolya (Paolo Segneri); Luigi Tassoni (La letteratura come memoria dell Europa); Nino Raspudic (Transadriatico postcoloniale: per un immagine del croato nella letteratura italiana); Hoffmann Béla (Tra lirica apostrofica e autoapostrofica); Madarász Imre (La fortuna dell Alfieri: dal culto alla critica); Michele Sità (L attualità di L. Pareyson: tra esistenza, persona e interpretazione); Eusebio Cicciotti (Il deserto dei tartari: dal romanzo al film); Guendalina Sertorio (Indro Montanelli e il cinema); Csantavéri Júlia (Un opera aperta: gli Appunti cinematografici di P. P. Pasolini per un Orestiade Africana); Giuseppina Giacomazzi (Buzzati e la musica: libretti d opera); Alessandro Rosselli (Una figura minore della letteratura italiana del primo Novecento, Margherita Sarfatti, nel diario intimo di Corrado Alvaro, Quasi una vita); Angelo Pagano (Letteratura napoletana); Tekulics Judit (Giovanni Di Pagolo Morelli, Ricordi. Un modello del comportamento civile del Trecento); Szegedi Eszter (La Canzone alla Vergine di Petrarca musicata da C. De Rore 1548); Šegula Prosenc (Il concetto di eroe nel Rinaldo di T. Tasso); Takács József (Immagini Palazzeschiane); Joanna Szymanowska (Le biografie fantastiche di Alberto Savinio); Mauro Anastasi (Il libro dell Ecclesiaste Qohelet e la sapienza orientale in un poemetto di Franco Ferrara); Alfredo Luzi (Fede e utopia in Ipazia di Mario Luzi); Szilágyi Annamária (L opera verdiana in chiave drammaturgica); Valentina Danilova (Tradurre Baudolino in russo); Lanteri Edina (La lingua ungherese nella vita quotidiana degli studenti italiani a Szeged); Ivica Peša (L accordo e l ordine delle parole in italiano); Fóris Ágota Tamás Dóra (La terminologia nella traduzione); Zupanovic Ljubicic (Nomi di parentela nei proverbi italiani e croati); Sylvia Skuza Bialousz (L immagine femminile nelle espressioni metaforiche); Kollár Andrea (Il ruolo degli elementi dialettali ne Il cane di terracotta di Andrea Camilleri); Kun Csilla (Romanzi di Alessandro Baricco); Jolanta Dygul (La ricezione del neorealismo nella Polonia del dopoguerra); Roberto Ruspanti (Un antica polemica. La critica di Artúr Elek alla traduzione del poemetto petõfiano János Vitéz realizzata da Giuseppe Cassone); Falvay Dávid (Sull agiografia italiana di Santa Elisabetta d Ungheria); Lukácsi Margit (La maschera italiana: erotismo nascosto e atto del travestimento nel poema Toldi szerelme di János Arany); Horváth Kornélia (Retorica e poetica ne Il passero solitario); Dorota Karwacka Campo (Due Italie in Cristo si è fermato a Eboli); Fulvio Senardi (La Trieste di Ricarda Huch); Madarász Klára (Sulla poesia della cosa : De Sanctis, Capuana, Pirandello e Croce); Dávid Kinga (Luigi Pirandello). Il convegno si svolge in lingua italiana A tanácskozás olasz nyelven zajlik 7

5 Martedì 24 ottobre ore Presentazione del volume Comunicare letterature lingue. Annale 5/2005 (il Mulino, Bologna), con la partecipazione del Prof. Andrea Zanotti, ordinario di Diritto Canonico all'università di Bologna e Presidente dell'istituto Trentino di Cultura, della Dott.ssa Chiara Zorzi, sostituto del Direttore Ufficio Editoria, e della Dott.ssa Giuliana Della Fior, organizzatrice culturale. Antologia del Cinema Italiano. Gott mit uns (Dio è con noi), Regia di Giuliano Montalto. Október 24., kedd óra A Comunicare letterature lingue. Annale 5/2005 (il Mulino, Bologna) címû kötet bemutatója Prof. Andrea Zanotti, a Bolognai Egyetem Kánonjogi Tanszékének vezetõje és a trentinói Kultúrintézet elnöke, Dr. Chiara Zorzi, a kiadó igazgatóhelyettese, és Dr. Giuliana Dalla Fior, kulturális szervezõ részvételével. Az olasz filmmûvészet antológiája. Isten velünk. Rendezte: Giuliano Montalto. Mercoledì 25 ottobre Cine club. Il prigioniero. (1955, Inghilterra) Regia: Peter Glanville. Proiezione in occasione della ricorrenza della liberazione del primate d Ungheria József Mindszenty dalla prigione di Felsõpetény il 30 ottobre Presentazione del film a cura del Dott. Alessandro Rosselli, docente presso il Dipartimento di Italianistica dell Università degli Studi di Szeged. Október 25., szerda Filmklub. A fogoly (1955, Anglia, rendezte: Peter Glanville) címû film vetítése Mindszenty József püspök október 30-i felsõpetényi rabságából való kiszabadításának évfordulójára. 8 A filmet röviden bemutatja Dr. Alessandro Rosselli, a Szegedi Tudományegyetem Olasz Tanszékének oktatója. Mercoledì 25 ottobre Francesco Guccini tra la via Emilia e l est. Incontro con il cantautore e scrittore italiano, che parlerà dei suoi libri, della sua vita e delle sue canzoni. Október 25., szerda Francesco Guccini tra la via Emilia e l est. Találkozó az olasz énekes-dalszerzõvel és íróval, aki beszél könyveirõl, életérõl és dalairól. Giovedì 26 ottobre Il cibo e le feste nella letteratura italiana. Giornata di studio Ore János Kelemen, Direttore del Dipartimento di Filosofia dell Università di Budapest ( Il cibo e le feste nella Divina Commedia e nelle altre opere di Dante), Péter Sárközy, Ordinario di Letteratura Ungherese all Università La Sapienza di Roma (Il tokai nella letteratura italiana), Miklós Hubay, drammaturgo (Ricca ospitalità), Walter Mauro, critico, Revisore dei conti della Società Dante Alighieri, (Il menu del Gattopardo),Elena Clementelli, poetessa, critico (Gioacchino Belli e Trilussa a tavola), Mariarosa Santiloni, Vice presidente dei Parchi Letterari, Membro dell Accademia Italiana della Cucina (Il cibo e le feste in Pinocchio e in I ragazzi della via Pál) Ore Giovanna Motta, Ordinario di Storia e dell Economia all Università di Roma La Sapienza (La cultura alimentare fra storia e letteratura), Antonio Donato Sciacovelli, Direttore del Dipartmento di Lingue e Letterature Romanze della Scuola di Studi Superiori Dániel Berzsenyi di Szombathely (Il cibo e le feste nel Decamerone di Boccaccio), Angelo Pagano, docente del Dipartimento di italiano della Scuola di Studi Superiori Dániel Berzsenyi di Szombathely (Il cibo e le feste nel Pentamerone di Basile), Teréza Bardi, Vice Direttore per la Ricerca della Sovrintendenza Nazionale Ungherese per i Monumenti (La fortezza della cristianità. Una festa barocca italo-ungherese), Antonello Biagini, Ordinario di Storia dell Europa Orientale all Università di Roma La Sapienza ; Tomaso Kemeny, poeta, Ordinario di Letteratura inglese all Università di Pavia (Divertimento gastronomico in versi). 9

6 Október 26., csütörtök Étkek és ünnepek az olasz nyelvben és olasz kultúrában. Tanácskozási nap óra Kelemen János, az ELTE Filozófiai Intézetének vezetõje (Étkek és ünnepek az Isteni Színjátékban és Dante egyéb mûveiben), Sárközy Péter, a római La Sapienza Egyetem Magyar Nyelv és Irodalom Tanszékének egyetemi tanára (A tokaji a magyar irodalomban), Hubay Miklós, dramaturg (Dús vendégség), Walter Mauro, kritikus, a Dante Alighieri Társaság pénzügyi vezetõje (A párduc étlapja), Elena Clementelli, költõ, kritikus (Gioacchino Belli és Trilussa az asztalnál), Mariarosa Santiloni, az Irodalmi Parkok elnökhelyettese, az Olasz Konyhamûvészeti Akadémia tagja (Étkek és ünnepek a Pinocchióban és A Pál utcai fiúk címû mûben), óra Giovanna Motta, a római La Sapienza Egyetem Gazdaságtörténeti Tanszékének tanára (Étkezési kultúra a történelemben és irodalomban), Antonio Donato Sciacovelli, a szombathelyi Berzsenyi Dániel Tanárképzõ Fõiskola Olasz Tanszékének vezetõje (Étkek és ünnepek Boccaccio Dekameronjában), Angelo Pagano, a szombathelyi Berzsenyi Dániel Tanárképzõ Fõiskola Olasz Tanszékének oktatója (Étkek és ünnepek Basile Pentameronjában), Bárdi Terézia, a Magyar Örökségvédelmi Fõfelügyelõség kutatási igazgatóhelyettese (A kereszténység védõbástyája. Egy olaszmagyar barokk ünnep), Antonello Biagini, a római La Sapienza Egyetem Kelet-európai Történelem Tanszékének tanára, Tomaso Kemeny, költõ, a Paviai Egyetem Angol Tanszékének egyetemi tanára (Gasztronómiai szórakozás versben). Giovedì 26 ottobre Ore Francesco Guccini tra la via Emilia e l est. Incontro con il cantautore e scrittore italiano, che parlerà dei suoi libri, della sua vita e delle sue canzoni. Október 26., csütörtök óra Francesco Guccini tra la via Emilia e l est. Találkozó az olasz énekes-dalszerzõvel és íróval, aki beszél könyveirõl, életérõl és dalairól. 10 Giovedì 26 ottobre La lingua italiana in Ungheria attraverso la televisione: 5 ore di RaiSat alla Duna Televízió Ore RaiSat si presenta Ore Presidenti (documentario sui Presidenti della Repubblica Italiana) Ore Atmosfere sarde Ore Itinerari golosi Ore Il mondo in ballo Ore Selezione dai programmi per ragazzi di RaiSat Ore Tavola rotonda in studio sui rapporti culturali italo-ungheresi, con la partecipazione di Marco Conti vicepresidente di RaiSat, Paolo Guido Spinelli Ambasciatore d Italia in Ungheria, Arnaldo Dante Marianacci direttore dell Istituto Italiano di Cultura di Budapest, László Cselényi presidente della Televisione Duna. Temi affrontati: Giornata di RaiSat alla Televisione Duna Presentazione dei canali di RaiSat Rapporti culturali italo-ungheresi Settimana della Lingua Italiana nel Mondo Conferenza e mostra organizzate in occasione della ricorrenza del 1956 Collaborazione tra le due Televisoni. La Rivoluzione del 56 vista con occhi italiani Ore giorni a Budapest (Mario De Biasi) Ore I sogni muoiono all alba Ore Miriam Mafai parla del 1956 Ore Cannes 2006 (RaiSat Cinema World) Ore Venezia 2006 (RaiSat Cinema World) Ore Presidenti (replica) Nel corso di tutta la giornata verranno trasmessi 10 brevi documentari su vari aspetti della vita italiana e verrà pubblicizzata la VI Settimana della lingua italiana nel mondo. 11

7 Október 26., csütörtök Az olasz nyelv Magyarországon a televízión keresztül: a RaiSat 5 órában a Duna Televízió mûsorán óra A RaiSat bemutatkozik óra Az Olasz Köztársaság elnökei óra Szardíniai hangulatok óra Gasztronómiai utazás Olaszországban óra Táncol az egész világ óra Válogatás a RaiSat gyerekmûsoraiból óra Stúdióbeszélgetés a magyar-olasz kulturális kapcsolatokról (Vendégek: Marco Conti RaiSat alelnök, Paolo Guido Spinelli Olaszország magyarországi nagykövete, Arnaldo Dante Marianacci a budapesti Olasz Kultúrintézet igazgatója, Cselényi László a Duna Televízió elnöke. Témák: RaiSat-nap a Duna Televízióban RaiSat csatornák bemutatása Olasz- magyar kulturális kapcsolatok Az Olasz nyelv hete az 56-os évforduló kapcsán rendezett kiállítás és konferencia Együttmûködés televíziók között Az 56-os forradalom olasz szemmel óra 5 nap Budapesten (Mario De Biasi) óra Az álmok hajnalban halnak meg óra Miriam Mafai beszél 1956-ról óra Cannes 2006 (RaiSat Cinema World) óra Venezia 2006 (RaiSat Cinema World) óra Az Olasz Köztársaság elnökei (ismétlés) Venerdì 27 ottobre Ore Giornata del lettore. La lingua italiana in Ungheria. Tavola rotonda organizzata in occasione della Giornata del lettore, con la partecipazione dei capi dei dipartimenti di italianistica, i lettori, i presidi e i docenti dei licei bilingui e delle altre istituzioni scolastiche ungheresi in cui s insegna la lingua italiana. Nel corso della tavola rotonda verrà anche presentato il volume L istruzione bilingue italo-ungherese, con particolare riguardo agli aspetti della politica linguistica, all insegnamento delle materie in lingua straniera e ai problemi relativi alla terminologia di Tamás Pelles. Ore Inaugurazione della mostra 50 anni di cucina italiana a cura della Prof.ssa Mariarosa Santiloni, organizzata in collaborazione con l Accademia Italiana della Cucina. Inaugurazione della mostra Lingua e pane d Italia. Október 27., péntek óra Olasz lektorok napja. Az olasz nyelv Magyarországon. Kerekasztal-beszélgetés a lektorok napja alkalmából tanszékvezetõk, olasz nyelvet tanító felsõoktatási intézmények és két tannyelvû gimnáziumok igazgatói, lektorai és olasztanárai, valamint más, olaszt tanító oktatási intézmény képviselõinek részvételével. A kerekasztal-beszélgetés keretében bemutatjuk Pelles Tamás A magyar-olasz kétnyelvû oktatás címû kötetét óra Az olasz konyhamûvészet 50 éve címû kiállítás megnyitója Mariarosa Santiloni gondozásában. A kiállítás az Olasz Konyhamûvészeti Akadémiával együttmûködésben valósult meg. Az Olasz nyelv-olasz kenyér címû kiállítás megnyitója. Ezen a napon 10 rövid dokumentumfilmet vetítünk az olasz élet különbözõ jellegzetességeirõl és a VI. Olasz Nyelv Hete a Világban rendezvényrõl

8 Sabato 28 ottobre Concerto dell Orchestra Sinfonica della Telekom Ungherese, diretta dal M o András Ligeti, con la partecipazione di Nana Jashvili (violino). In programma musiche di Bartók, Brahms. I biglietti possono essere acquistati presso la biglietteria T-Com (Budapest, VI. Nagymezõ u. 19., Tel: ). Október 28., szombat A Magyar Telekom Szimfonikus Zenekarának hangversenye. Vezényel: M o Ligeti András. Közremûködik: Nana Jashvili (hegedû). A mûsoron Bartók és Brahms mûvei. Jegyek a T-Com jegyirodában kaphatók (Budapest, VI. Nagymezõ u. 19., Tel: ). Durante le giornate della Settimana della lingua italiana nel mondo, nella Sala Cinema dell Istituto, verranno proiettati numerosi filmati, in particolare il DVD realizzato dall Accademia della Crusca Chi vuol esser lieto, sia. Cibo, feste e lieto amore nella poesia giocosa italiana. Il DVD verrà successivamente distribuito a scuole ed università ungheresi in cui si insegna la lingua italiana. Nella Libreria Caffè dell Istituto si terrà una manifestazione intitolata La lingua italiana del Caffè, con la degustazione di caffè italiano. Sono stati inoltre presi accordi con l Associazione dei cuochi italiani in Ungheria per la preparazione di uno speciale menu da offrire durante la Settimana e per la realizzazione di un itinerario gastronomico-letterario con la collaborazione dei ristoranti italiani di Budapest, nei quali si terranno letture gastronomiche con il titolo A tavola con gli scrittori. I soci dell Istituto ed i partecipanti alla Settimana potranno degustare menu a tema a prezzi speciali (Fausto s Chef: Fausto Di Vora, Giorgio Cavicchioli 1072 Budapest, Dohány u. 5., Tel.: ; Krizia Chef: Graziano Cattaneo 1066 Budapest, Mozsár u. 12., Tel.: ; Peccati di gola Chef: Raimondo Mendolia 1054 Budapest, Károlyi M. U. 19., Tel.: ; Giardino Chef: Luca Mottarlini, Fabio Bucciol 1052 Budapest, Váci u. 62., Tel.: ) come pure un gelato che verrà preparato ad hoc come Il gelato della lingua italiana. Az Olasz Nyelv Hete a Világban rendezvényei alatt az Olasz Kultúrintézet Mozitermében számos, az Accademia della Crusca által készített filmet vetítünk DVD-rõl Aki boldog akar lenni, legyen. Étkek, ünnepek és boldog szeretet az olasz komikus költészetben címmel. A DVD-t késõbb megkapják azok az iskolák és egyetemek, ahol oktatják az olasz nyelvet. Az Olasz Kultúrintézet Kávéházában A Kávéházi nyelv címmel kerül sor egy rendezvényre, melyet kávékóstoló kísér. Az Olasz Szakácsok Egyesületével folytatott egyeztetések alapján elõreláthatólag elkészül egy speciális menü, melyet az Olasz Nyelv Hete alatt ajánlanak az érdeklõdõknek, valamint megvalósul egy gasztronómiai-irodalmi séta a budapesti olasz éttermek együttmûködésével, melynek keretében Egy asztalnál az írókkal címmel gasztronómiai írások felolvasására kerül sor. Az Olasz Kultúrintézet beiratkozott tagjai és az Olasz nyelv Hetének rendezvényein résztvevõk kedvezményes áron kóstolhatják meg a téma alapján készített menüt (Fausto s Chef: Fausto Di Vora, Giorgio Cavicchioli 1072 Budapest, Dohány u. 5., Tel.: ; Krizia Chef: Graziano Cattaneo Budapest, Mozsár u. 12., Tel.: ; Peccati di gola Chef: Raimondo Mendolia Budapest, Károlyi M. U. 19., Tel.: ; Giardino Chef: Luca Mottarlini, Fabio Bucciol 1052 Budapest, Váci u. 62., Tel.: ). A tervek szerint az Olasz Fagylaltkészítõk Egyesülete is szervez külön programot

9 OLASZ KULTÚRINTÉZET H 1088 Budapest, Bródy Sándor u. 8. Tel.: (36-1) , fax: (36-1) iicbudapest@esteri.it homepage:

Quasimodo. Balatonfüred 2011. szeptember 9 11. Quasimodo

Quasimodo. Balatonfüred 2011. szeptember 9 11. Quasimodo Balatonfüred 2011. szeptember 9 11. XIX. Balatonfüredi Nemzetközi Költőtalálkozó Salvatore Költőverseny Balatonfüred 2011. szeptember 9 11. Fővédnökök: Őexc. Giovan Battista Campagnola az Olasz Köztársaság

Részletesebben

Quasimodo. Balatonfüred 2014. szeptember 6 7. Quasimodo

Quasimodo. Balatonfüred 2014. szeptember 6 7. Quasimodo Quasimodo Balatonfüred 2014. szeptember 6 7. Quasimodo XXII. Balatonfüredi Nemzetközi Költőtalálkozó Salvatore Quasimodo Költőverseny Balatonfüred, 2014. szeptember 6 7. Fővédnökök: Őexc. Maria Assunta

Részletesebben

Quasimodo. Balatonfüred szeptember 6 7. Quasimodo

Quasimodo. Balatonfüred szeptember 6 7. Quasimodo Balatonfüred 2013. szeptember 6 7. XXI. Balatonfüredi Nemzetközi Költőtalálkozó Salvatore Költőverseny Balatonfüred, 2013. szeptember 6 7. Fővédnökök: Őexc. Maria Assunta Accili az Olasz Köztársaság nagykövete

Részletesebben

Quasimodo. Balatonfüred 2010. szeptember 2 4. Quasimodo

Quasimodo. Balatonfüred 2010. szeptember 2 4. Quasimodo Quasimodo Balatonfüred 2010. szeptember 2 4. Quasimodo XVIII. Balatonfüredi Nemzetközi Költőtalálkozó Salvatore Quasimodo Költőverseny Az UNESCO Kultúrák Közeledése Nemzetközi Évének rendezvénye Díszvendég:

Részletesebben

I Convegno MTA BTK FI e CISUECO. All ombra della Grande Guerra. Incroci fra Italia e Ungheria: storia, letteratura, cultura

I Convegno MTA BTK FI e CISUECO. All ombra della Grande Guerra. Incroci fra Italia e Ungheria: storia, letteratura, cultura I Convegno MTA BTK FI e CISUECO All ombra della Grande Guerra. Incroci fra Italia e Ungheria: storia, letteratura, cultura (Budapest, 11-12 giugno 2015) Organizzato dall Istituto di Filosofia del Centro

Részletesebben

Quasimodo. Balatonfüred szeptember 1 3. Quasimodo

Quasimodo. Balatonfüred szeptember 1 3. Quasimodo Quasimodo Balatonfüred 2016. szeptember 1 3. Quasimodo XXIV. Balatonfüredi Nemzetközi Költőtalálkozó Salvatore Quasimodo Költőverseny Balatonfüred, 2016. szeptember 1 3. Fővédnök: Őexc. Maria Assunta Accili

Részletesebben

Quasimodo. Balatonfüred 2015. szeptember 4 5. Quasimodo

Quasimodo. Balatonfüred 2015. szeptember 4 5. Quasimodo Quasimodo Balatonfüred 2015. szeptember 4 5. Quasimodo XXIII. Balatonfüredi Nemzetközi Költőtalálkozó Salvatore Quasimodo Költőverseny Balatonfüred, 2015. szeptember 4 5. Fővédnökök: Őexc. Maria Assunta

Részletesebben

Rivista di Studi Ungheresi Olaszországi Hungarológiai Szemle XXX. évfolyam, új sorozat 15. szám, 2016 TARTALOMJEGYZÉK

Rivista di Studi Ungheresi Olaszországi Hungarológiai Szemle XXX. évfolyam, új sorozat 15. szám, 2016 TARTALOMJEGYZÉK Rivista di Studi Ungheresi Olaszországi Hungarológiai Szemle XXX. évfolyam, új sorozat 15. szám, 2016 TARTALOMJEGYZÉK I. Irodalomtörténet Máté Ágnes, A királynék bűnbak -szerepe, avagy Griselda története

Részletesebben

NÉHÁNY A TÖBB MINT HARMINC IRODALMI- ÉS MŰVÉSZETI DÍJAMBÓL (Irodalomkritika, esszé, vers, próza, újságírás és egyéb művészetek: fotó, illusztrációk)

NÉHÁNY A TÖBB MINT HARMINC IRODALMI- ÉS MŰVÉSZETI DÍJAMBÓL (Irodalomkritika, esszé, vers, próza, újságírás és egyéb művészetek: fotó, illusztrációk) QUALCHE MIO PREMIO LETTERARIO E DI ALTRE ARTI DA PIÙ DI 30 (Critica letteraria, saggistica, poesia, prosa, giornalismo ed altre arti: foto, illustrazioni) NÉHÁNY A TÖBB MINT HARMINC IRODALMI- ÉS MŰVÉSZETI

Részletesebben

Armando Nuzzo megjelent publikációi és műfordításai

Armando Nuzzo megjelent publikációi és műfordításai Armando Nuzzo megjelent publikációi és műfordításai Szerkeztett könyv 1. 2004. Petrarca in Europa 1-4. köt./ a cura di Armando Nuzzo e Gianni Scalia, collaborazione di Paolo Budini, realizzazione di Massimo

Részletesebben

- 45 - A hungarológiai oktatás és kutatás Olaszországban

- 45 - A hungarológiai oktatás és kutatás Olaszországban - 45 - S á r k ö z y Péter A hungarológiai oktatás és kutatás Olaszországban 1. Az olaszországi hungarológia rövid története Olaszországban 1927-ben, a Római Tudományegyetemen létesült az első magyar nyelv

Részletesebben

Paolo Segneri (1624 1694) és magyarországi recepciója

Paolo Segneri (1624 1694) és magyarországi recepciója Egyetemi doktori (PhD) értekezés tézisei Paolo Segneri (1624 1694) és magyarországi recepciója Száraz Orsolya Témavezetők: Dr. Bitskey István Dr. Pete László DEBRECENI EGYETEM Irodalomtudományok Doktori

Részletesebben

ZÁRÓVIZSGA TÉTELEK 2013/2014. Nyelvészet

ZÁRÓVIZSGA TÉTELEK 2013/2014. Nyelvészet ZÁRÓVIZSGA TÉTELEK 2013/2014 Nyelvészet 1. Classificazione dei codici in base a diversi punti di vista (elementi di semiotica) R. Simone: Fondamenti di linguistica, Editori Laterza, Bari, 1990 (2.2. Classificazione

Részletesebben

Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Közgazdasági Szaknyelv Hallás utáni szövegértés teszt Alapfok (B1)

Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Közgazdasági Szaknyelv Hallás utáni szövegértés teszt Alapfok (B1) Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Közgazdasági Szaknyelv Hallás utáni szövegértés teszt Alapfok (B1) 25p/ kód: Értékelő: A rendelkezésre álló idő 30 perc. UTASÍTÁS: Ez a Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont

Részletesebben

WHAT WE DO BEFORE THE EXCHANGE MIT CSINÁLTUNK A KÖZÖS MUNKA ELŐTT COSA ABBIAMO FATTO PRIMA DELLO SCAMBIO

WHAT WE DO BEFORE THE EXCHANGE MIT CSINÁLTUNK A KÖZÖS MUNKA ELŐTT COSA ABBIAMO FATTO PRIMA DELLO SCAMBIO Tecnical school "G.G. Marinoni Udine - Italy WHAT WE DO BEFORE THE EXCHANGE MIT CSINÁLTUNK A KÖZÖS MUNKA ELŐTT COSA ABBIAMO FATTO PRIMA DELLO SCAMBIO Our preparatory work is based on use of working languages

Részletesebben

SZAKMAI ÖNÉLETRAJZ. 2015.szeptember. Falvay Dávid

SZAKMAI ÖNÉLETRAJZ. 2015.szeptember. Falvay Dávid SZAKMAI ÖNÉLETRAJZ 2015.szeptember Falvay Dávid MUNKAHELY: 2009- Egyetemi adjunktus az ELTE BTK Olasz Nyelv és Irodalom Tanszékén, oktatási terület: Olasz kultúrtörténet, régi olasz irodalom, olasz-magyar

Részletesebben

Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Nemzetközi kapcsolatok Szaknyelv Nyelvismereti teszt Alapfok (B1)

Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Nemzetközi kapcsolatok Szaknyelv Nyelvismereti teszt Alapfok (B1) Nyelvismereti teszt 20 p./ Értékelő1: Értékelő2: kód A nyelvismereti és az olvasott szövegértés teszt megoldására együttesen rendelkezésre álló idő 50 perc. Írja a válaszokat a lap alján található megoldólapra!

Részletesebben

ELTE Bölcsészettudományi Kar Kutatási adatbázis Egyéni

ELTE Bölcsészettudományi Kar Kutatási adatbázis Egyéni Kutató neve (fokozat, beosztás): Fábián Zsuzsanna egyetemi tanár Kutatási téma/témák címe: Frazeológiai kutatások (1. Egyes frazémák eredetének kutatása, magyarázása 2. A frazémák rendszerszintű vizsgálata

Részletesebben

Curriculum Vitae Europass

Curriculum Vitae Europass Curriculum Vitae Europass Informazioni personali Nome / Cognome Telefono +36/30/543-91-62 E-mail pete.laszlo@arts.unideb.hu Esperienza professionale 1998 alla data attuale Dipartimento di Italianistica

Részletesebben

Lingua italiana Turismo

Lingua italiana Turismo BGF NYVK Lingua italiana Turismo Modello B2 Composizione professionale 50 minuti 20 punti SCRIVERE SUL FOGLIO DELLE RISPOSTE. (Az alábbiakban a feladatlap után a javításhoz használt megoldási javaslaton

Részletesebben

il commesso az eladó il lavoro a munka la studentessa a diáklány la scuola az iskola l amico a barát l amica a barátnœ

il commesso az eladó il lavoro a munka la studentessa a diáklány la scuola az iskola l amico a barát l amica a barátnœ Lezione G ra m m a t i ca 1. A határozott névelœk egyes számban.. A fœnevek egyes számban. 3. A questo mutató névmás egyes számban. 4. Az életkor kifejezése. 5. A határozatlan névelœ. 6. A tagadás. 7.

Részletesebben

Stagione Culturale Italo-Ungherese 2014 Magyar-Olasz Kulturális Évad 2014

Stagione Culturale Italo-Ungherese 2014 Magyar-Olasz Kulturális Évad 2014 Stagione Culturale Italo-Ungherese 2014 Magyar-Olasz Kulturális Évad 2014 Percosi di moda Divatutak m a g g i o / g i u g n o m á j u s / j ú n i u s 1 S T A G I O N E I T A L I A N A 2 0 1 4 O L A S Z

Részletesebben

ROMANISZTIKA ALAPKÉPZÉSI SZAK

ROMANISZTIKA ALAPKÉPZÉSI SZAK Indított szakirányok: Képzési terület, képzési ág: Képzési ciklus: Képzési forma (tagozat): A szakért felelős kar: Képzési idő: ROMANISZTIKA ALAPKÉPZÉSI SZAK francia alapszakos bölcsész, olasz alapszakos

Részletesebben

IDŐTERV. OLKO11 Alkalmazott nyelvészet 2./ Linguistica applicata 2.

IDŐTERV. OLKO11 Alkalmazott nyelvészet 2./ Linguistica applicata 2. IDŐTERV OLAKINO1101 - Osztatlan olasz nyelv és kultúra tanára 11 félév Ösvények: Osztatlan olasz nyelv és kultúra tanára 11 félév MK-1 Osztatlan olasz nyelv és kultúra tanára 11 félév 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Részletesebben

ABITUDINI ALIMENTARI E MALATTIE CORRELATE SUGGERIMENTI E POSSIBILI RIMEDI

ABITUDINI ALIMENTARI E MALATTIE CORRELATE SUGGERIMENTI E POSSIBILI RIMEDI Invito Meghívó L Ambasciata d Italia e l Istituto Italiano di Cultura hanno il piacere di invitare Lei e i Suoi colleghi a partecipare alla Conferenza ABITUDINI ALIMENTARI E MALATTIE CORRELATE SUGGERIMENTI

Részletesebben

Who we are and what we do - Chi siamo e cosa facciamo Kik vagyunk és mit csinálunk

Who we are and what we do - Chi siamo e cosa facciamo Kik vagyunk és mit csinálunk Who we are and what we do - Chi siamo e cosa facciamo Kik vagyunk és mit csinálunk 1 Comenius project, 2 countries (Italy and Hungary), 2 technical schools, 2 exchanges,2 classes,1 friendship 1 Progetto

Részletesebben

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN Földrajz olasz nyelven középszint 1311 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2013. május 15. FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA 1. Parte

Részletesebben

PROGRAMMA PROGRAM FEBBRARIO / FEBRUÁR

PROGRAMMA PROGRAM FEBBRARIO / FEBRUÁR PROGRAMMA PROGRAM FEBBRARIO / FEBRUÁR Stagione italiana 2017 Olasz Évad 2017 PROGRAMMA PROGRAM FEBBRARIO / FEBRUÁR Stagione italiana 2017 Olasz Évad 2017 2 Nel GIOVEDÌ 2 FEBBRAIO 2017 ORE 18.00 PROGRAMMA

Részletesebben

IDŐTERV. OLKO11 Alkalmazott nyelvészet 2./ Linguistica applicata 2.

IDŐTERV. OLKO11 Alkalmazott nyelvészet 2./ Linguistica applicata 2. IDŐTERV OLAKINO1201 - Osztatlan olasz nyelv és kultúra tanára 12 félév Ösvények: Olasz nyelv és kultúra tanára 12 félév MK-1 Olasz nyelv és kultúra tanára 12 félév 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 - A mérföldkőben

Részletesebben

Draskóczy Eszter. Születési idő és hely: május 20, Szeged, Magyarország.

Draskóczy Eszter.   Születési idő és hely: május 20, Szeged, Magyarország. Draskóczy Eszter CV E-mail: eszter.draskoczy@gmail.com Születési idő és hely: 1985. május 20, Szeged, Magyarország. Tanulmányok - 2014. PhD védés (Szegedi Tudományegyetem, Bolognai Egyetem), summa cum

Részletesebben

A RENESZÁNSZ FOGALMA. TÖRTÉNELMI HÁTTÉR Gazdaság, kereskedelem Jog, tudomány, filozófia

A RENESZÁNSZ FOGALMA. TÖRTÉNELMI HÁTTÉR Gazdaság, kereskedelem Jog, tudomány, filozófia Firenze, Palazzo dell Arte della Lana Firenze, Orsanmichele Fiorino (Forint) 1252 Törvénykönyv 1293 Arte della Seta (Selyemszövők +ötvösök) Arte di Calimala (posztókereskedők) Arte diella Lana (ruhakészítők)

Részletesebben

Antonio Donato Sciacovelli. szakmai önéletrajza. publikációs jegyzéke

Antonio Donato Sciacovelli. szakmai önéletrajza. publikációs jegyzéke Antonio Donato Sciacovelli szakmai önéletrajza és publikációs jegyzéke 1 Szakmai önéletrajz Nevem Antonio Donato Sciacovelli, 1968. december 8-án születtem Materában (Olaszország). Az 1986/87-es tanévben

Részletesebben

PROGRAMMA PROGRAM APRILE / ÁPRILIS

PROGRAMMA PROGRAM APRILE / ÁPRILIS MA / ÁPRILIS Stagione italiana 2017 Olasz Évad 2017 / ÁPRILIS [ CONCERTO ] / [ KONCERT ] [ DANZA ] / [ TÁNC ] [ CINEMA ] / [ MOZI ] [ LETTERATURA ] / [ IRODALOM ] [ SPETTACOLO ] / [ ELŐADÁS ] [ MOSTRA

Részletesebben

Italianisztikai irodalom- és mővelıdéstörténet doktori program Programvezetı: Szkárosi Endre

Italianisztikai irodalom- és mővelıdéstörténet doktori program Programvezetı: Szkárosi Endre Italianisztikai irodalom- és mővelıdéstörténet doktori program Programvezetı: Szkárosi Endre A program munkájában közremőködnek a) témavezetık Név tudományos fokozat egyetemi beosztás e-mail Prof. Dr.

Részletesebben

55 345 01 0010 55 01 Európai Uniós üzleti

55 345 01 0010 55 01 Európai Uniós üzleti A 10/2007 (II. 27.) SzMM rendelettel módosított 1/2006 (II. 17.) OM rendelet Országos Képzési Jegyzékről és az Országos Képzési Jegyzékbe történő felvétel és törlés eljárási rendjéről alapján. Szakképesítés,

Részletesebben

Istituto Italiano di Cultura di Budapest

Istituto Italiano di Cultura di Budapest 1088 Budapest Bródy Sándor u. 8. Tel.: 483-2040 iicbudapest@esteri.it www.iicbudapest.esteri.it Szenes Veronika, Képző- éa Iparművészeti Szakközép Iskola n o v e m b r e / d i c e m b r e n o v e m b e

Részletesebben

INVITO MEGHIVÓ. L ASSOCIAZIONE CULTURALE ITALO UNGHERESE IN BOLOGNA è lieta di invitarvi allo spettacolo del GRUPPO MUSICALE CSÁNGÓ UNGHERESE SOMOS,

INVITO MEGHIVÓ. L ASSOCIAZIONE CULTURALE ITALO UNGHERESE IN BOLOGNA è lieta di invitarvi allo spettacolo del GRUPPO MUSICALE CSÁNGÓ UNGHERESE SOMOS, INVITO MEGHIVÓ L ASSOCIAZIONE CULTURALE ITALO UNGHERESE IN BOLOGNA è lieta di invitarvi allo spettacolo del GRUPPO MUSICALE CSÁNGÓ UNGHERESE SOMOS, che si terrà VENERDI 20 MAGGIO 2016 a BOLOGNA, ore 18

Részletesebben

Lingua italiana Affari

Lingua italiana Affari BGF NYVK Lingua italiana Affari Modello B2 Composizione professionale 50 minuti 20 punti SCRIVERE SUL FOGLIO DELLE RISPOSTE. (Az alábbiakban a feladatlap után a javításhoz használt megoldási javaslaton

Részletesebben

MADARÁSZ IMRE (1962 ) BIBLIOGRÁFIA. Publikációk, konferencia-előadások, médiaszereplések, hivatkozások stb. jegyzéke

MADARÁSZ IMRE (1962 ) BIBLIOGRÁFIA. Publikációk, konferencia-előadások, médiaszereplések, hivatkozások stb. jegyzéke MADARÁSZ IMRE (1962 ) BIBLIOGRÁFIA Publikációk, konferencia-előadások, médiaszereplések, hivatkozások stb. jegyzéke 9 10 11 KONFERENCIA-ELŐADÁSOK ÉS KÖNYVBEMUTATÓK IDŐPONT, HELYSZÍN 1. 1984. szeptember

Részletesebben

Békés, szent karácsonyi ünnepeket és áldásos, boldog új esztendőt! Buon Natale e Felice Anno Nuovo!

Békés, szent karácsonyi ünnepeket és áldásos, boldog új esztendőt! Buon Natale e Felice Anno Nuovo! OSSERVATORIO LETTERARIO *** Ferrara e l'altrove *** Magyar-olasz nyelvű online melléklet / Supplemento online in lingua ungherese ed italiano http://www.osservatorioletterario.net - http://xoomer.virgilio.it/bellelettere/

Részletesebben

PROGRAMMA PROGRAM MARZO / MÁRCIUS

PROGRAMMA PROGRAM MARZO / MÁRCIUS MA / MÁRCIUS Stagione italiana 2017 Olasz Évad 2017 / MÁRCIUS [ CONCERTO ] / [ KONCERT ] [ DANZA ] / [ TÁNC ] [ CINEMA ] / [ MOZI ] [ SIMPOSIO ] / [ SZIMPÓZIUM ] [ CONVEGNO INTERNAZIONALE ] / [ NEMZETKÖZI

Részletesebben

Istituto Italiano di Cultura di Budapest

Istituto Italiano di Cultura di Budapest s e t t e m b r e / o t t o b r e s z e p t e m b e r / o k t ó b e r S t a g i o n e i t a l i a n a 2 0 1 4 O l a s z É v a d 2 0 1 4 CALENDARIO Settembre/Ottobre 2014 Settembre pagina 2 PORTE APERTE

Részletesebben

Talenti alla ribalta. Tehetségek rivaldafényben. Istituto Italiano di Cultura di Budapest

Talenti alla ribalta. Tehetségek rivaldafényben. Istituto Italiano di Cultura di Budapest m a r z o / a p r i l e m á r c i u s / á p r i l i s P r o g r a m m a P r o g r a m S t a g i o n e i t a l i a n a 2 0 1 4 O l a s z É v a d 2 0 1 4 I-TALents I-TALentumok Talenti alla ribalta Tehetségek

Részletesebben

Az Olasz Tanszéken található folyóiratok jegyzéke

Az Olasz Tanszéken található folyóiratok jegyzéke Az Olasz Tanszéken található folyóiratok jegyzéke ACTA ROMANICA Acta Universitatis József Attila JATEPRESS, Szeged (1995) XV AEVUM Rassegna di scienze storiche linguistiche e filologiche Università Cattolica

Részletesebben

Róma pass. Appia Antica - Terme di Caracalla viale Terme di Caracalla, 52. Appia Antica - Villa dei Quintili via Appia Nuova, 1092

Róma pass. Appia Antica - Terme di Caracalla viale Terme di Caracalla, 52. Appia Antica - Villa dei Quintili via Appia Nuova, 1092 Róma pass A Róma Pass érvényes a tömegközlekedési eszközökön, múzeumokban és látnivalóknál Rómában. Az alábbi ingyenes vagy kedvezményes szolgáltatásokat tartalmazza a Róma Pass: - a tömegközlekedési eszközök

Részletesebben

Olasz kulturális vetélkedő 2012 II. forduló

Olasz kulturális vetélkedő 2012 II. forduló Olasz kulturális vetélkedő 2012 II. forduló Jó szórakozást! Buon divertimento! 1. feladat 1. A babonás olaszok szerint melyik nap hoz szerencsétlenséget? a) péntek 17 b) péntek 13 c) kedd 17 d) kedd 13

Részletesebben

Programma Program. maggio/giugno május/június

Programma Program. maggio/giugno május/június Programma Program maggio/giugno május/június Stagione italiana 2016 Olasz Évad 2016 Programma Program maggio/giugno május/június Stagione italiana 2016 Olasz Évad 2016 L intensa programmazione dell Istituto

Részletesebben

PROGRAMMA PROGRAM MAGGIO / MÁJUS

PROGRAMMA PROGRAM MAGGIO / MÁJUS MA / MÁJUS Stagione italiana 2017 Olasz Évad 2017 / MÁJUS [ CINEVIDEOCLUB ] / [ FILMKLUB ] [ CONVEGNO ] / [ TANÁCSKOZÁS ] [ MOSTRA ] / [ KIÁLLÍTÁS ] [ PRESENTAZIONE LIBRO ] / [ KÖNYVBEMUTATÓ ] [ SPETTACOLO

Részletesebben

Anniversari / La Grande Guerra Évfordulók / A Nagy Háború

Anniversari / La Grande Guerra Évfordulók / A Nagy Háború P r o g r a m m a P r o g r a m m a r z o / a p r i l e m á r c i u s / á p r i l i s S t a g i o n e i t a l i a n a 2 0 1 5 O l a s z É v a d 2 0 1 5 Anniversari / La Grande Guerra Évfordulók / A Nagy

Részletesebben

KÖVETELMÉNYRENDSZER Olasz szaknyelv I-IV

KÖVETELMÉNYRENDSZER Olasz szaknyelv I-IV KÖVETELMÉNYRENDSZER Olasz szaknyelv I-IV Semmelweis Egyetem Gyógyszerésztudományi Kar, Nyelvi Kommunikációs Központ Tantárgy neve: OLASZ SZAKNYELV NYELV I, OLASZ SZAKNYELV II, OLASZ SZAKNYELV III, OLASZ

Részletesebben

Andrea Carteny. Cfr. ad esempio Eugenio Koltay-Kastner, Studi e documenti italo-ungheresi della R. Accademia d Ungheria Annuario 1936 (Roma 1937).

Andrea Carteny. Cfr. ad esempio Eugenio Koltay-Kastner, Studi e documenti italo-ungheresi della R. Accademia d Ungheria Annuario 1936 (Roma 1937). Un secolo di storiografia: il Risorgimento italiano e la szabadságharc ungherese La sintonia e sincronia storica e risorgimentale che ha caratterizzato i movimenti di indipendenza nazionale in Italia e

Részletesebben

A 2014. ÉVI FESTIVAL D ITALIANO KATEGÓRIÁI

A 2014. ÉVI FESTIVAL D ITALIANO KATEGÓRIÁI A 2014. ÉVI FESTIVAL D ITALIANO KATEGÓRIÁI A tolmácsverseny és a műveltségi kvízjáték leírása, anyagai, ill. a versfordítás, prózafordítás és tanulmányírás kategóriák pályázati anyagai megtalálhatók az

Részletesebben

XX Festival Internazionale del Libro di Budapest

XX Festival Internazionale del Libro di Budapest CALENDARIO International Book Festival 2013 Salone Internazsionale del Libro di Torino 2011 XX Festival Internazionale del Libro di Budapest 18 21 aprile 2013 18 aprile: ore 15.00 15.45 > Inaugurazione

Részletesebben

Tankönyvlista Ágoston Kitti

Tankönyvlista Ágoston Kitti Ágoston Kitti Oktatási azonosító 73018020444 Varga Ildikó Díjbekérő postázási címe 8713 Kéthely, Hegyalja utca 29. KN-0041 Irodalmi szöveggyűjtemény 12. 985 Ft 1 db Feldolgozás alatt Tankönyv a 12. számár

Részletesebben

Záróvizsgatételek tanév: 2014/15. Nyelvészet

Záróvizsgatételek tanév: 2014/15. Nyelvészet Záróvizsgatételek tanév: 2014/15 Nyelvészet 1. Proprietà specifiche delle lingue verbali Simone: Fondamenti di linguistica, Laterza, Bari, 1990, 3. fejezet: arbitrarietà, doppia articolazione, ricorsività,

Részletesebben

PROGRAMMA PROGRAM NOVEMBRE DICEMBRE / NOVEMBER DECEMBER

PROGRAMMA PROGRAM NOVEMBRE DICEMBRE / NOVEMBER DECEMBER / NOVEMBER DECEMBER Stagione italiana 2016 Olasz Évad 2016 3 Vincent, GIOVEDÌ 3 2016 ORE 19.00 SALA FEDERICO FELLINI ISTITUTO ITALIANO DI CULTURA SPETTACOLO TEATRALE / PARLIAMO D ALTRO / PRESENTATO DALLA

Részletesebben

EXPO MILANO 2015. Istituto Italiano di Cultura di Budapest

EXPO MILANO 2015. Istituto Italiano di Cultura di Budapest P r o g r a m m a P r o g r a m m a g g i o / g i u g n o m á j u s / j ú n i u s S t a g i o n e i t a l i a n a 2 0 1 5 O l a s z É v a d 2 0 1 5 EXPO MILANO 2015 Istituto Italiano di Cultura di Budapest

Részletesebben

PROGRAMMA PROGRAM GIUGNO / JÚNIUS

PROGRAMMA PROGRAM GIUGNO / JÚNIUS MA / JÚNIUS / JÚNIUS [ SFILATA DI MODA ] / [ DIVATBEMUTATÓ ] [ TAVOLA ROTONDA ] / [ KEREKASZTAL-BESZÉLGETÉS ] [ WORKSHOP ] / [ WORKSHOP ] [ CONCERTO ] / [ KONCERT ] [ SPETTACOLO TEATRALE ] / [ SZÍNHÁZI

Részletesebben

A felsőoktatási intézmények. Pázmány Péter Katolikus Egyetem Bölcsészet- és Társadalomtudományi Kar Vitéz János Tanárképző Központ

A felsőoktatási intézmények. Pázmány Péter Katolikus Egyetem Bölcsészet- és Társadalomtudományi Kar Vitéz János Tanárképző Központ A felsőoktatási intézmények KAZINCZY FERENC SZÉP MAGYAR BESZÉD VERSENYÉNEK 44. országos döntője scientia et f idelitate Pázmány Péter Katolikus Egyetem Bölcsészet- és Társadalomtudományi Kar Vitéz János

Részletesebben

P á z m á n y F i l m F e s t i v a l

P á z m á n y F i l m F e s t i v a l P á z m á n y F i l m F e s t i v a l Festival italo-ungherese cortometraggio Magyar-olasz rövidfilmfesztival 9-11 aprile 2014 / 2014. április 9-11. Programma / Program Film in concorso / Versenyben levő

Részletesebben

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN GEOGRAFIA

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN GEOGRAFIA Földrajz olasz nyelven középszint 0612 É RETTSÉGI VIZSGA 2006. október 25. FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN GEOGRAFIA KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA ESAME DI MATURITÁ SCRITTO DI LIVELLO MEDIO JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI

Részletesebben

XIX Festival Internazionale del Libro di Budapest. XIX. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál. 19 22 aprile 2012. 2012. április 19 22.

XIX Festival Internazionale del Libro di Budapest. XIX. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál. 19 22 aprile 2012. 2012. április 19 22. XIX Festival Internazionale del Libro di Budapest 19 22 aprile 2012 XIX. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál 2012. április 19 22. L partecipa alla XIX edizione del Festival Internazionale del Libro di

Részletesebben

Budapesti Olasz Kultúrintézet Istituto Italiano di Cultura Budapest Italian Institute of Culture Budapest

Budapesti Olasz Kultúrintézet Istituto Italiano di Cultura Budapest Italian Institute of Culture Budapest Budapesti Olasz Kultúrintézet Istituto Italiano di Cultura Budapest Italian Institute of Culture Budapest Bródy Sándor utca 8. 1088 Budapest PROGRAM PROGRAMMA PROGRAM (MAGYAR - ITALIANO - ENGLISH) Belépti

Részletesebben

Szavazókör nyitvatartása

Szavazókör nyitvatartása 1. Airault Frédérick Sebastien anyanyelvi lektor Francia Tanszék 2. Balló Ilona Larisza nyelvtanár Szlavisztikai Intézet 3. Dr. Bartáné Kustár Katalin ügyvivő-szakértő Dékáni Hivatal 4. Bertalan Ibolya

Részletesebben

A ZSOLTÁR A RÉGI MAGYAR IRODALOMBAN Tudományos konferencia Csurgó, 2007. május 24 26. A konferenciát rendezi a Magyar Tudományos Akadémia Irodalomtudományi Intézetének Reneszánsz Osztálya és a Károli Gáspár

Részletesebben

2013/2014 őszi és tavaszi szemeszter (Budapest, ELTE BTK)

2013/2014 őszi és tavaszi szemeszter (Budapest, ELTE BTK) PESTI BÖLCSÉSZ AKADÉMIA KULTÚRÁRA AKADVA 2013/2014 őszi és tavaszi szemeszter (Budapest, ELTE BTK) 2013. november 4., hétfő 18.00 A kétnyelvűségtől a többnyelvűségig I. Kétnyelvűség. Előny vagy hátrány?

Részletesebben

P á z m á n y F i l m F e s t i v a l

P á z m á n y F i l m F e s t i v a l P á z m á n y F i l m F e s t i v a l Festival italo-ungherese cortometraggio Magyar-olasz rövidfilmfesztivál 9-11 aprile 2014 / 2014. április 9-11. Programma / Program Film in concorso / Versenyben levő

Részletesebben

Kodály Zoltán portréját Papp György grafikusmûvész készítette

Kodály Zoltán portréját Papp György grafikusmûvész készítette Kodály Zoltán portréját Papp György grafikusmûvész készítette Szeged Megyei Jogú Város Önkormányzata és a Szeged Városi Kórusegyesület tisztelettel meghívja Önt Kodály Zoltán születésének 135. és halálának

Részletesebben

A PPKE BTK KÖZPONTI KATALÓGUSÁBAN NEM SZEREPLŐ, TANSZÉKI TULAJDONBA KERÜLT KÖNYVEK JEGYZÉKE:

A PPKE BTK KÖZPONTI KATALÓGUSÁBAN NEM SZEREPLŐ, TANSZÉKI TULAJDONBA KERÜLT KÖNYVEK JEGYZÉKE: A PPKE BTK KÖZPONTI KATALÓGUSÁBAN NEM SZEREPLŐ, TANSZÉKI TULAJDONBA KERÜLT KÖNYVEK JEGYZÉKE: Megjegyzés: A nyilvántartás és a kölcsönözhetőség céljából a központi könyvtár által nem leltározott könyveket

Részletesebben

Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt)

Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt) - Essenziale Può aiutarmi? Chiedere aiuto Parla inglese? Chiedere se una persona sa parlare in inglese Parla _[lingua]_? Chiedere se una persona parla una certa lingua Non parlo _[lingua]_. Spiegare che

Részletesebben

Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt)

Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt) - Essenziale Può aiutarmi? Chiedere aiuto Parla inglese? Chiedere se una persona sa parlare in inglese Parla _[lingua]_? Chiedere se una persona parla una certa lingua Non parlo _[lingua]_. Spiegare che

Részletesebben

PUBLIKÁCIÓS TEVÉKENYSÉG 1998-2008

PUBLIKÁCIÓS TEVÉKENYSÉG 1998-2008 PUBLIKÁCIÓS TEVÉKENYSÉG 1998-2008 Monográfia Ablonczyné Mihályka L. 2006. Gazdaság és nyelv. Pécs: Lexikográfia Kiadó. Lektorált szakkönyv/szakkönyv-fejezet Ablonczyné Mihályka L. 2000. Jövevényszavak

Részletesebben

Husz János és a huszitizmus hatása a magyarországi művelődésben

Husz János és a huszitizmus hatása a magyarországi művelődésben Husz János és a huszitizmus hatása a magyarországi művelődésben 2015/11/09-2015/11/10 2015/10/30 Több kulturális intézmény közös szervezésében, Husz János halálának 600. évfordulója alkalmából, tudományos

Részletesebben

1. A Padovai Tudományegyetem Általános Nyelvészeti Intézetének Magyar Szemináriuma

1. A Padovai Tudományegyetem Általános Nyelvészeti Intézetének Magyar Szemináriuma OLASZORSZÁG RÓMAI EGYETEM SÁRKÖZYPÉTER: A magyar nyelv és irodalom oktatása Olaszországban A korábbi sporadikus kezdeményezésektől, valamint a XIX. század utolsó negyedének fiumei helyzetétől eltekintve

Részletesebben

Sia il nostro Partner. Relazioni Curate da un Assistenza Clienti di Qualità

Sia il nostro Partner. Relazioni Curate da un Assistenza Clienti di Qualità Sia il nostro Partner Relazioni Curate da un Assistenza Clienti di Qualità Tutti hanno un approccio diverso 2 Dove si trova il Cliente? 3 Cosa vuole il Cliente? 4 Cosa vuole l Imprenditore? 5 Come mi trova?

Részletesebben

MŰVÉSZETTÖRTÉNET OLASZ NYELVEN

MŰVÉSZETTÖRTÉNET OLASZ NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2009. május 25. MŰVÉSZETTÖRTÉNET OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2009. május 25. 14:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 120 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS

Részletesebben

2016. február 1. hétfő 9 óra Terem: N I. Bizottság

2016. február 1. hétfő 9 óra Terem: N I. Bizottság 2016. február 1. hétfő 9 óra Terem: N.2.225 I. Bizottság Horváth László főosztályvezető Dr. Michelberger Pál egyetemi docens Borbás László adjunktus Kérdező tanárok: Dr. Lazányi Kornélia Szakdolgozat Borbás

Részletesebben

A kötetben szereplő tanulmányok szerzői

A kötetben szereplő tanulmányok szerzői A kötetben szereplő tanulmányok szerzői Dr. Barzó Tímea, egyetemi docens, Miskolci Egyetem, Államés Jogtudományi Kar, Polgári Jogi Tanszék, Miskolc Dr. Barta Judit, egyetemi docens, Miskolci Egyetem, Állam-

Részletesebben

A 2014/2015. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny második forduló OLASZ NYELV II. KATEGÓRIA

A 2014/2015. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny második forduló OLASZ NYELV II. KATEGÓRIA Oktatási Hivatal Az elhangzó szöveg átirata: A 2014/2015. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny második forduló OLASZ NYELV II. KATEGÓRIA HALLÁS UTÁNI SZÖVEGÉRTÉS Javítási-értékelési útmutató

Részletesebben

Una settimana prima di Natale, il 18 dicembre 2011, è morto nel comune di Settimo San Pietro, in provincia di Cagliari, lo scrittore, poeta e

Una settimana prima di Natale, il 18 dicembre 2011, è morto nel comune di Settimo San Pietro, in provincia di Cagliari, lo scrittore, poeta e È scomparso lo scrittore ungherese della Sardegna, László Lőrinczi (1919-2011) Una settimana prima di Natale, il 18 dicembre 2011, è morto nel comune di Settimo San Pietro, in provincia di Cagliari, lo

Részletesebben

Centro di Linguaggi Specialistici Corvinus Relazioni internazionali Test auditivo Livello medio (B2)

Centro di Linguaggi Specialistici Corvinus Relazioni internazionali Test auditivo Livello medio (B2) Centro di Linguaggi Specialistici Corvinus Relazioni internazionali Test auditivo Livello medio (B2) 20 p./ Értékelő: kód Tempo a disposizione: 30 minuti. ISTRUZIONI Ascolterà due volte ciascuna sezione

Részletesebben

Minta ELSŐ MINTAFELADATSOR. Javítási-értékelési útmutató a középszintű írásbeli vizsgához. Olvasott szöveg értése. Minta

Minta ELSŐ MINTAFELADATSOR. Javítási-értékelési útmutató a középszintű írásbeli vizsgához. Olvasott szöveg értése. Minta ELSŐ MINTAFELADATSOR Javítási-értékelési útmutató a középszintű írásbeli vizsgához Olvasott szöveg értése 1. Il menù Elérhető pontszám: 6 pont 1. C (prosciutto con melone) 2. D (maccheroni alla siciliana)

Részletesebben

Repertorio 165/2014-Prot. 3446.III/2 del 7/7/2014

Repertorio 165/2014-Prot. 3446.III/2 del 7/7/2014 Repertorio 165/2014-Prot. 3446.III/2 del 7/7/2014 UNIVERSITA DEGLI STUDI DI FIRENZE SCUOLA DI STUDI UMANISTICI E DELLA FORMAZIONE BUDAPEST EÖTVÖS LORÁND TUDOMÁNYEGYETEM BÖLCSÉSZETTUDOMÁNYI KAR ANNO ACCADEMICO

Részletesebben

MAGGIO-GIUGNO PROGRAMMA PROGRAM MÁJUS-JÚNIUS

MAGGIO-GIUGNO PROGRAMMA PROGRAM MÁJUS-JÚNIUS MAGGIO-GIUGNO PROGRAMMA PROGRAM MÁJUS-JÚNIUS 2019 MAGGIO-GIUGNO CINEMA / MOZI SCIENZA / TUDOMÁNY MUSICA / ZENE EVENTO SPECIALE / KÜLÖNLEGES ESEMÉNY PRESENTAZIONE LIBRO / KÖNY VBEMUTATÓ CONVEGNO / TANÁCSKOZÁS

Részletesebben

Reduktív prózaváltozatok a kortárs olasz irodalomban

Reduktív prózaváltozatok a kortárs olasz irodalomban Szegedi Tudományegyetem Bölcsészettudományi Kar Irodalomtudományi Doktori Iskola Mátyás Dénes Reduktív prózaváltozatok a kortárs olasz irodalomban Doktori (Ph.D.) értekezés tézisei Témavezető: Prof. Dr.

Részletesebben

MINT ODÜSSZEUSZ COME L ULISSE. SARA BERTI kiállítása Mostra di SARA BERTI

MINT ODÜSSZEUSZ COME L ULISSE. SARA BERTI kiállítása Mostra di SARA BERTI MINT ODÜSSZEUSZ COME L ULISSE SARA BERTI kiállítása Mostra di SARA BERTI MINT ODÜSSZEUSZ COME L ULISSE SARA BERTI kiállítása Mostra di SARA BERTI. szeptember 3 október 3. 3 settembre 3 ottobre Vaszary

Részletesebben

XV NN. 81/82 LU. AGO./SETT. OTT.

XV NN. 81/82 LU. AGO./SETT. OTT. Lectori salutem! E d i t o r i a l e di Melinda B. Tamás-Tarr 15 Ogni volta, quando mi metto a scrivere l editoriale di questa rivista, ho veramente grandi problemi di scegliere. Tantissimi argomenti frullano

Részletesebben

Tisztelettel meghívjuk Tóthné Aszalai Anett: Dadogó gyermek és anyja interakciójának vizsgálata című doktori disszertációjának műhelyvitájára.

Tisztelettel meghívjuk Tóthné Aszalai Anett: Dadogó gyermek és anyja interakciójának vizsgálata című doktori disszertációjának műhelyvitájára. Tartalomjegyzék Meghívó Tóthné Aszalai Anett műhelyvitájára... 2 Meghívó Szabó Zoltán András műhelyvitájára... 2 Meghívó Dóczi-Vámos Gabriella műhelyvitájára... 2 Meghívó Semsey Gábor műhelyvitájára...

Részletesebben

Istituto Italiano di Cultura di Budapest

Istituto Italiano di Cultura di Budapest 1088 Budapest Bródy Sándor u. 8 Tel. 483-2040 iicbudapest@esteri.it www.iicbudapest.esteri.it icub - Istituto Italiano di Tecnologia di Genova n o v e m b r e / d i c e m b r e n o v e m b e r / d e c

Részletesebben

Olasz szótanuló kártyák VERBI IRREGOLARI. A leggyakoribb rendhagyó igék múlt időben (participio passato)

Olasz szótanuló kártyák VERBI IRREGOLARI. A leggyakoribb rendhagyó igék múlt időben (participio passato) Olasz szótanuló kártyák VERBI IRREGOLARI A leggyakoribb rendhagyó igék múlt időben (participio passato) ESSERE (van) STATO Ieri sono stato / stata al cinema. Tegnap moziban voltam. FARE (tesz, csinál)

Részletesebben

Il Presidente della Scuola di Studi Umanistici e della Formazione A Scuola di Studi Umanistici e della Formazione Elnöke

Il Presidente della Scuola di Studi Umanistici e della Formazione A Scuola di Studi Umanistici e della Formazione Elnöke Decreti del Presidente/Direttore Repertorio n. 8068/2019 Prot n. 132516 del 23/07/2019 Il Presidente Albo ufficiale di Ateneo Repertorio n. 8569/2019 Prot n. 132573 del 23/07/2019 Bando per l ammissione

Részletesebben

Tanulmányok a gyermekkori egészségfejlesztés témakörben

Tanulmányok a gyermekkori egészségfejlesztés témakörben Tanulmányok a gyermekkori egészségfejlesztés témakörben Szerkesztette: Darvay Sarolta Budapest, 2012 Tanulmányok a gyermekkori egészségfejlesztés témakörben Az ELTE Tanító- és Óvóképző Kar Természettudományi

Részletesebben

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ Földrajz olasz nyelven középszint 1712 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2017. május 19. FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA Chiave di correzione

Részletesebben

Comenius program Kincses-sziget. Lanciano Székelykeresztúr Gyömrő

Comenius program Kincses-sziget. Lanciano Székelykeresztúr Gyömrő Comenius program Kincses-sziget Lanciano Székelykeresztúr Gyömrő Együttműködő iskolák Scuola media statale G. Mazzini Lanciano Petőfi Sándor Általános Iskola Székelykeresztúr Weöres Sándor Általános Iskola

Részletesebben

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN Földrajz olasz nyelven középszint 1612 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2016. május 13. FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA Chiave

Részletesebben

HERCZEG ILDIKÓ MÁRTA * A humor, mint motivációs tényezı az idegen nyelvi órákon

HERCZEG ILDIKÓ MÁRTA * A humor, mint motivációs tényezı az idegen nyelvi órákon HERCZEG ILDIKÓ MÁRTA * A humor, mint motivációs tényezı az idegen nyelvi órákon L umorismo come elemento di motivazione alle lezioni di lingua straniera La motivazione è determinante nel corso dell insegnamento

Részletesebben

Zala Megyei Katasztrófavédelmi Igazgatóság Nagykanizsai Katasztrófavédelmi Kirendeltség

Zala Megyei Katasztrófavédelmi Igazgatóság Nagykanizsai Katasztrófavédelmi Kirendeltség Zala Megyei Katasztrófavédelmi Igazgatóság Nagykanizsai Katasztrófavédelmi Kirendeltség H-8800 Nagykanizsa, Kossuth tér 25. Tel: +36 (93) 516-003 Fax: +36 (93) 516-003 e-mail: nagykanizsa.kvk@katved.gov.hu

Részletesebben

Terembeosztás - ŐSZI VIZSGASZESSZIÓ - BTK SZEPTEMBER 1-13

Terembeosztás - ŐSZI VIZSGASZESSZIÓ - BTK SZEPTEMBER 1-13 Terembeosztás - ŐSZI VIZSGASZESSZIÓ - BTK 2014. SZEPTEMBER 1-13 DÁTUM SZAK TANÁR NEVE ÓRA TEREM Megjegyzés Szeptember 1 hétfő Szeptember 2 kedd Német nyelv és irodalom, dr. Nagy Ágota dr.jános Szabolcs

Részletesebben

Beatrice Töttössy GRAND TOUR ATTRAVERSO I PAESAGGI LETTERARI DI BOEMIA, EX JUGOSLAVIA, POLONIA, RUSSIA, ROMANIA, UNGHERIA

Beatrice Töttössy GRAND TOUR ATTRAVERSO I PAESAGGI LETTERARI DI BOEMIA, EX JUGOSLAVIA, POLONIA, RUSSIA, ROMANIA, UNGHERIA 1 SI SCRIVE 1998 ANTOLOGIA SI SCRIVE 1998 Beatrice Töttössy GRAND TOUR ATTRAVERSO I PAESAGGI LETTERARI DI BOEMIA, EX JUGOSLAVIA, POLONIA, RUSSIA, ROMANIA, UNGHERIA Cronaca del viaggio in sei antologie

Részletesebben