VOCAL 611/ NYELVŐ BESZÉLİ SZÓTÁRGÉP

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "VOCAL 611/612 14 NYELVŐ BESZÉLİ SZÓTÁRGÉP"

Átírás

1 VOCAL 611/ NYELVŐ BESZÉLİ SZÓTÁRGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

2 Mőködési megjegyzések Köszönjük, hogy a fordítógépet választotta. A problémamentes használat eléréséhez az alábbiakat ajánljuk: A készüléket ne tegyük ki nagymértékő hımérséklet-változásnak, nedvességnek, vagy pornak. 2. Ez egy precíz készülék. Vigyázzon, hogy ne érje a készüléket erıs ütés. 3. Száraz, lágy anyagot javaslunk a készülék tisztításához. Ne használjon semmiféle oldószert, vagy nedves rongyot a tisztításhoz. 4. Sose szedje szét, és ne próbálja a készüléket, vagy annak alkatrészeit javítani. Tulajdonságok 1. A készülék 14 nyelv nagyszámú szókészletét és mondatait tartalmazza, ezek közötti fordítást tesz lehetıvé. 2. EMBERI HANG beépítet.t 3. A készülék menüje 14 nyelv közül választható, így saját anyanyelvünkön olvashatjuk a menüpontokat. 4. A beépített adatbankban neveket, telefonszámokat, feljegyzéseket tárolhat. 5. Az Új Oxford Amerikai Szótárt tartalmazza számjegyes tudományos számológép funkcióval rendelkezik. 7. A helyi óra a jelenlegi idızónában lévı dátumot és idıt mutatja. Beállítható ébresztı funkció. A készülék átállítható 12, illetve 24 órás idıformátumra. 8. A világóra egy második idıt mutat. Egy 200 városból álló listából választhatjuk ki, hogy melyik idıt szeretnénk látni pénznemek közti átváltás lehetısége 10. A metrikus átváltó 8 különbözı mértékegység között tud automatikusan átváltani. 11. Világos/sötét kijelzı: 16 fokozatban állítható a kijelzı kontrasztja. 12. Jelszóval védhetı az adatbank memóriája. 13. SUDOKU játékot tartalmaz. 14. FM rádió x51 Dots Matrix kijelzı. 16. Automata kikapcsolás kíméli az elemet perc közötti idıtartamra állítható be. 2

3 Elem behelyezése A fı áramellátást 2db AAA elem szolgáltatja. Van a készülékben még 1 CR2032-es lithium elem is, mely az adatbank memóriájához van. Amikor az elemek kezdenek lemerülni, a hang gyengévé, rekedtté válik, a kijelzı pedig halvány lesz. Ha ezeket tapasztalja, akor cserélje ki a 2db AAA elemeket mihamarabb. A következıket javasoljuk: Mindig legyen a készülékben a 2db AAA elem. Az AAA elemeket olyan elemekre cserélje le, melyeket 3 hónapnál nem vásárolt régebben. Gyızıdjön meg róla, hogy a pozitív és negatív pólusok a megfelelı irányban vannak. Sose keverje a különbözı típusú elemeket. Sose keverje az új, illetve régi elemeket. Sose hagyja benne a halott elemeket a készülékben. 1. A fı elemek cseréje: Fontos, hogy mialatt a fı elemek nincsenek a készülékben, ne vegye le a szigetelı tapaszt! a. Kapcsolja ki a gépet. b. A nyíl irányába forgassa el az elemeket fedı lapot. c. Vegye ki a régi elemeket, és tegyen be helyette 2 újat (1.5V, SUM-4, R3), ügyelve a polaritásra, ami az elemtartó ház belsején jelezve van. d. Gyızıdjön meg róla, hogy az elemek kapcsolatot létesítenek a kis fém érintkezıkkel. e. Tegye vissza az elemtartó ház fedelét. f. Csúsztassa el az elválasztó tapaszt. 3

4 Elválasztó tapasz 2. Az adatbank memóriáját védı tartalék elem cseréje: A tartalék elem cseréje alatt, ne vegye ki az AAA elemeket a készülékbıl! Ha ezt betartja, akkor a tartalék elem cseréje közben nem fognak elveszni az adatok az adatbankból. A tartalék elemet legalább évente egyszer cserélje ki. a. Kapcsolja ki a gépet. b. Csavarhúzó segítségével távolítsa el a fedılapot. Cserélje ki az elemet. Ügyeljen arra, hogy az elem pozitív fele arccal felfele legyen. c. Tegye vissza a fedılapot, és csavarozza be a csavart a helyére. 4

5 A FORDÍTÓGÉP FELÜLNÉZETE Hangerıállító rádióhoz Hangszóró Fülhallgató csatlakozó Billentyők jelentése 1. ON/OFF: a) Be-, illetve kikapcsolja a készüléket. A szótárgép automatikusan kikapcsol, ha nem nyom le egyetlen billentyőt se a beállított ideig(1-15 perc) b) Egyes modelleknél háttérvilágítás is lehetséges, ekkor az ON/OFF 5

6 gombon az! ikon található. A gombot tartsa lenyomva 1-2 mp-ig a világítás eléréséhez. 2. Words: szó bevitele 3. Phrases: Válassza ki a kategóriát, hogy elérje a 2300 mondatot. 4. CAL/TEL/CONV: Nyomja meg egyszer a kalkulátor módhoz. Nyomja meg kétszer az adatbank módhoz. Nyomja meg háromszor az átváltó módhoz. 5. OXFORD/DATE/TIME: Nyomja meg egyszer A The New Oxford American Dictionary eléréséhez.. Nyomja meg kétszer a helyi idıhöz. Nyomja meg háromszor a világidıhöz. Nyomja meg négyszer a naptárhoz. 6. GAME/SET UP/Language: Nyomja meg egyszer a rádióhoz. Nyomja meg kétszer a beállítások módhoz. Nyomja meg háromszor a nyelv kiválasztásához. Nyomja meg négyszer a SUDOKU játékhoz. 7. EDIT: Nyomja meg a gombot az adat módosításához. 8. EUROPEAN: Ha európai bevitelben van, nyomja meg ezt a gombot az európai kiejtéshez. Ezzel a gombbal állíthatja be a Japán, illetve Kínai betivelt is. Háromféle kínai, és kétféle japán bevitel közül lehet választani. 9. 1st line speak: A felsı sor kimondása. Nyomja meg ezt a gombot, ha az elsı nyelvet szeretné hallani, ami a képernyı felsı részén van nd line speak: Az alsó sor kimondása. Nyomja meg ezt a gombot, ha a 2. nyelvet szeretné hallani, ami a képernyı alsó részén van. 11. CAP: Nyomja meg, ha nagybetőket akar írni. Ha ismét megnyomja, visszatér a kisbetős írásmódhoz. 12. SHIFT: A Shift gomb megnyomásával érheti el a billentyők második funkcióját. 13. ESC: Nyomja meg ezt a gombot, hogy visszatérjen az elızı menübe. 14. CLEAR/AC: a. Fordító módban a teljes bevitel törlése b. Adatok törlése adatbank módban c. Kalkulátor módban az AC gombnak felel meg. 6

7 d. Kifejezés módban ha megnyomja ezt a gombot, törlıdik a képernyı tartalma. Ekkor beírhat egy szót amely alapján keres a mondatok között. 15. DEL/CE: a. Bető törlése a kurzor pozíciójában. b. A számológép CE gombja. 16. Backspace: Az utolsó bevitel törlése. Nyomja meg az English Dictionary eléréséhez. 17. SPACE: Szóköz billentyő 18. Balra gomb: A kurzort balra mozgatja 19. Felfele gomb: A kurzort felfele mozgatja 20. Lefele gomb: A kurzort lefele mozgatja 21. Jobbra gomb: A kurzort jobbra mozgatja 22. Pg Up: a képernyıt az elızı oldalra lapozza. 23. Pg Dn: a képernyıt a következı oldalra lapozza. 24. ENTER: a. Nyomja meg fordító módban, a fordításhoz. b. Nyomja meg adatbank módban az adat eltárolásához c. Nyomja meg beállítások módban a beállítás megerısítéséhez. d. Fordító módban megnyomva a kiejtés hangerejét változtathatja. 25. a. Nyomja meg a kívánt nyelvbe való belépéshez. Néhány gombon két nyelv található, nyomja meg egyszer az elsı, kétszer a második nyelv kiválasztásához. b. Ezeknek a gomboknak a megnyomásával végezheti el a fordítást. c. Számológép módban számjegyekként funkcionálnak. 7

8 Szimbólumok a kijelzın Standard kijelzı Választott nyelv Szimbólumok Jelzi a kiválasztott nyelvet. Az elsı 2 számjegy a forrásnyelv, a második 2 számjegy a célnyelv. A nyelveket jelzı számok a billentyőzeten láthatók. PL 01=English (angol) A nagy betőt jelzi Shift statust jelzi Lezárt állapot, jelszó szükséges Ébresztı beállítva Billentyőhang Elem töltöttsége alacsony Jelzi, hogy ezekkel a gombokkal az elızı és a következı oldalakra léphet Jelzi, hogy jobbra-balra haladhat Jelzi, hogy le-fel haladhat Háttérvilágítás A beépített háttérvilágítás segítéségével sötétben is el lehet olvasni a kijelzı tartalmát. A háttérvilágítás bekapcsolása: Nyomja le, és tartsa lenyomva az ON/OF gombot 1-2 másodpercig. Ekkor a világítás bekapcsolódik, és egész addig bekapcsolva is marad, amíg használjuk a billentyőzetet. Ellenkezı esetben rövid idı elteltével a világítás kikapcsol, hogy kímélje az elemeket. Ha manuálisan szeretné kikapcsolni a háttérvilágítást, akkor az ON/OFF gombot nyomja le, és tartsa lenyomva 1-2 másodpercig. A háttérvilágítás nagymértékben csökkenti az elemek élettartalmát, ezért azt ajánljuk takarékosan használja azt. 8

9 Mőködés Mielıtt elkezdi használni a készüléket, kérjük olvassa el figyelmesen ezt a leírást, és tartsa be az utasításokat. A szótárgép bekapcsolása: Nyomja meg az ON/OFF gombot. A készülék mindig abban a módban indul, amiben utoljára használva volt kikapcsolás elıtt. Például, ha Ön a számológépet használta legutóbb, akkor bekapcsoláskor ismét kalkulátor módban lesz a készülék. A szótárgép automatikusan kikapcsol ha egy bizonyos ideig egyetlen billentyő sem kerül leütésre. Ez az idıtartam 1 és 15 perc között beállítható. Ezt a beállításoknál teheti meg. Beállítások: Nyomja meg a SETUP gombot, hogy az alapbeállítások menüpontot elérje. Itt különféle beállítási lehetıségeket talál. Nyomja meg egyszer a rádióhoz, nyomja meg kétszer az általános beállításokhoz, háromszor a nyelv kiválasztásához, négyszer a SUDOKU játékhoz. A. Nyelv beállítása: Nyomja meg a gombot a beállításhoz. A 14 nyelv bármelyikét kiválaszthatja készüléke alapnyelvéül. A jobbra, balra, le, fel, illetve Pg Up, Pg Dn billentyők segítségével tudja kiválasztani a megfelelı nyelvet, majd az ENTER gomb megnyomásával tudja megerısíteni a választást. Pl.: ENG == angol szöveg, DEU == német szöveg. Jelölje ki az ENG-et, majd nyomja meg a SETUP gombot az egyéb beállítások eléréséhez. 9

10 B Egyéb beállítások A következık beállítására van itt lehetıség: 1. Idı beállítása 1.1 Nyomja meg az 1-es gombot az idı beállításához. A képernyın a helyi idı jelenik meg. A készülék 200 várost tartalmaz, ezek közül lehet beállítani, hogy melyik legyen a helyi idı. 1.2 A fel, illetve le billentyőkkel tud a városok között lépkedni, vagy a város kezdıbetőjét beírva rögtön az adott betőhöz ugrik a lista. Pl. az N bető megnyomása után az összes N betővel kezdıdı várost kilistázza a készülék. 1.3 A jobbra, balra gombok segítségével tudja a kívánt dátumot és idıt beállítani. 1.4 Nyomja meg a Jobbra gombot, hogy a kurzor a naphoz, évhez vagy idıhöz ugorjon, majd állítsa be a kívánt értékeket. 1.5 Nyomja meg az ENTER gombot az adatok tárolásához. 1.6 A helyi idı és a világidı megtekintéséhez nyomja meg a! Date/Time gombot. Ha egyszer nyomja meg a gombot, a helyi idıt láthatja, ha kétszer, akkor a világidıt. A világidık közül a LE és FEL gombokkal választhatja ki a kívánt idıt, vagy írja be pl. az L betőt, és a LE gombot, amíg a London felirat meg nem jelenik. 10

11 2. Jelszó A telefonszámokat és feljegyzéseket jelszóval védhetjük. Olyan jelszót válasszon, amit meg tud jegyezni, vagy írja fel azt valahova, ellenkezı esetben nem tudja elérni a telefonbejegyzéseket, és jegyzeteket addig, míg a készüléket nem RESET-eli. 2.1 A kurzort vigye a jelszóhoz, majd nyomja meg az ENTER gombot, vagy egyszerően csak nyomja meg a 2-es gombot a jelszó beállításához. 2.2 Írja be a jelszót (ne legyen több 6 karakternél) 2.3 Nyomja meg az ENTER-t. Ekkor a képernyın megjelenik a LOCK (Y/N)? szöveg 2.4 Nyomja meg az Y-t, ha le akarja jelszavazni a készüléket. Ellenkezı esetben az N betőt. 2.5 Amennyiben Y-t választotta, ezentúl a telefonszámokat és jegyzeteket csak a jelszó begépelése után tudja elérni. 11

12 2.6 Amennyiben a megfelelı jelszót beírja, beléphet a telefonkönyv részbe. Amennyiben a jelszó helytelen volt, akkor figyelmeztet a készülék, hogy hibás a jelszó ( INVALID ), s kéri, hogy gépelje be újra. 2.7 Jelszó feloldásához lépjen be a jelszó beállítása menüpontba. 2.8 Írja be a jelszavát, mire a készülék megkérdi, hogy eltávolítja el a jelszót 2.9 Nyomjon Y-t, ha nem akarja jelszóval védeni a telefonbejegyzéseket Ha elfelejti a jelszót, amit beállított, a RESET gombbal alapállapotba kell a készüléket állítania. Ebben az esetben minden adat eltőnik a készülékbıl! Megjegyzés: Ha a készüléken a normálistól eltérı képet lát minden ok nélkül, lehetısége van a készülék RESET-elésére. Mielıtt a RESET gombot használja, fontos megjegyezni, hogy a készülékbıl minden adatbejegyzés törlıdik! Használjon egy hegyes eszközt a RESET megnyomásához. 3. Billentyőhangok Választhat, hogy a billentyőleütéseket jelezze-e hang, vagy sem. 12

13 3.1 Nyomja meg a 3-as gombot a beállítások menüben. 3.2 Nyomja meg az 1-es gombot a hangok bekapcsolásához. Egy jel jelenik meg a képernyın ami jelzi, hogy be van kapcsolva a billentyőhang. 4. Idı mód 4.1 Nyomja meg a 4-es gombot az idımód beállításához. Pl. amerikai formátum: hónap/nap/év, vagy az angol formátum : nap/hónap/év, 24 vagy 12 órás formátum. 4.2 A balra, jobbra gombok használatával tudja a formátumot változtatni. Nyomja meg az ENTER gombot a beállítások tárolásához. 5. LCD Contrast A kijelzı kontrasztja 16 fokozatban állítható a világos és sötét árnyalatok között. 5.1 Nyomja meg az 5-ös gombot a beállítások menüben. 5.2 Nyomja meg a Balra gombot a sötétség csökkentéséhez, a Jobbra gombot pedig annak növeléséhez. 5.3 Nyomja meg az ENTER gombot, ha sikerült beállítani a megfelelı kontrasztot. 6. Napi ébresztés: 6.1 Nyomja meg a 6-os gombot a beállítások menüben. 13

14 6.2 Nyomja meg az 1-es és az ENTER gombokat az ébresztési funkció bekapcsolásához. 6.3 A fel, le nyilak segítségével tudja beállítani a kívánt idıt. Az óra beállítása után a jobbra gombbal tud a perc beállítására átváltani. 6.4 Az ébresztés bekapcsol, amikor a beállított értéket eléri az óra. Bármely gomb megnyomásával leállíthatja az ébresztést. 7. Nyári idıszámítás Ha bekapcsolja ezt a funkciót, akkor a készülék automatikusan átáll nyári idıszámításra. 7.1 Nyomja meg a 7-es gombot a beállítások menüben 7.2 Nyomja meg az 1-es gombot a Nyári idı funkció bekapcsolásához. 7.3 Nyomja meg a 2-es gombot a Nyári idı funkció kikapcsolásához. 7.4 Ha a Nyári idıszámítás mód be van kapcsolva, a képernyın a! ikon látható. 8. Kikapcsolás ideje 14

15 A készülék automatikusan kikapcsol, ha bizonyos ideig nem használjuk. Beállítható, hogy mennyi idı után kapcsoljon ki. Ez az idıintervallum 1 és 15 perc között állítható. 8.1 Nyomja meg a 8-as gombot a beállítások menüben. 8.2 A készülék automatikus kikapcsolása alapban 5 percre van állítva. A bal gombbal csökkenteni, a jobb gombbal növelni tudja ezt az idıt. A kijelzı jobb alsó sarkában látható a beállított érték. 8.3 Nyomja meg az ENTER gombot a beállítás elfogadásához. 9. Hangerı (Szótár) 9.1 Nyomja meg a 9-es gombot Beállítások módban a hangos kiejtés hangerejének beállításához. 9.2 Nyomja meg a bal gombot a hangerı csökkentésére, a jobb gombot a hangerı növelésére. Az LCD kijelzın jobbra láthatja a hangerısség szintjét jelzı ábrát. 9.3 Nyomja meg az ENTER gombot a beállítás elfogadásához. SUDOKU játék Nyomja meg 4-szer a! gombot a játékba való belépéshez. A játék célja: Töltse ki a hálót úgy, hogy minden sor és oszlop és minden 2x3 négyzet tartalmazzon 1-6- ig számjegyeket. 15

16 A játékszabály: 1. Az LCD kijelzın jobbra a 2. sor száma jelzi az aktuális négyzetet. A (?) jelzi hogy a négyzet üres, a ( ) hogy a beírás helyes volt. A (x) jelzi, hogy a beírás hibás. 2. Nyomja meg a gombokat a kurzor mozgatásához, írja be a számot (1-6) az üres négyzetbe. Ha teljesen kitöltötte a négyzethálót, nyomja meg az <ENTER> gombot. Ha helyes, akkor gép kiírja: You win, ha hibázott azt írja: xxx. 3. Nyomja meg az ESC gombot a kilépéshez. FM Radio Nyomja meg a beállítások gombot a rádióba való belépéshez. Ezt fogja látni: Elıször csatlakoztasson fülhallgatót a készülékhez. Nyomja meg a és a. gombot csatorna kereséséhez. Nyomja meg az F gombot frekvencia megadásához, majd nyomja meg az S gombot az aktuális csatorna elmentéséhez. Nyomja meg a C gombot az elmentett csatornák közötti választáshoz. Nyomja meg az <ESC> gombot a kilépéshez. Figyelem a A fülhallgató antennaként funkcionál, ezért ügyeljen, hogy kompatibilis fülhallgatót csatlakoztasson a normál mőködés elérése érdekében. Az S gomb megnyomásásval ez jelenik meg: Nyomja meg a jobbra-balra nyilakat a kívánt csatornaszám kiválasztásához, majd nyomjon ENTER-t az elmentéshez. Nyomja meg a C gombot az elmentett csatornák közötti kereséshez: 16

17 Nyomja meg az F gombot frekvencia kereséséhez: Írja be a frekvenciát, majd nyomja meg az ENTER-t. Ha a frekvencia kívül esik a értéken, a következı jelenik meg: A fordítógép használata A készülék megközelítıleg 20ezer szót, 2300 kifejezést tartalmaz nyelvenként. Ennek köszönhetıen a keresett szó rögtön lefordítható a 10 nyelv bármelyikére. Szavak fordítása: 1. Nyomja meg a Words gombot, a kijelzın megjelenik az INPUT ENG szöveg. 2. Ha más nyelvő szót szeretne beírni, nyomja meg a nyelvhez tartozó számot. Pl. 2-német, 4-spanyol. 17

18 3. Nyomja meg az 1-es gombot, hogy visszatérjen angolra. Írja be, hogy CAR, majd nyomja meg az ENTER gombot. A kijelzın megjelenik, hogy 20 találat van, és a 2-es nyelven(németül) kiirja, hogy a CAR jelentése AUTO. 4. A jobbra gomb segítségével tekintheti meg a további 19 szót, amit talált a CAR szóra. 5. Ha az üzenet túl hosszú, nyomja meg a lefele nyilat, hogy az egészet el tudja olvasni. 6. Nyomja meg a Page Down gombot a következı szó megtekintéséhez. 7. Új szó beviteléhez, csak kezdje el a szót gépelni, vagy az ENTER billentyővel törölheti a képernyı tartalmát, majd azután tudja a szót beírni. 8. Ha más nyelvő szöveget szeretne bevinni, nyomja meg a WORDS gombot, majd állítsa be újra a beviteli nyelvet. 9. SZÓ KERESÉS- ha a beírt szó nem szerepel a szótárban(mert például többes számú alakban írtuk be a szót és azt nem tartalmazza a készülék), akkor a kijelzın a beírt szóhoz legközelebb esı szó jelenik meg. PL ha beírja, hogy coa, a legközelebbi szót kapja: coah. 10. Az inflektív formákat tartalmazó nyelvekben (mint pl. az angol) a következı történik: ha beírja, hogy gone, akkor az alapalakot írja ki a készülék: go. Vagy: more beautiful esetén: beautiful ; Boys esetén: boy. 18

19 Angol egynyelvő szótár Található a készülékben egy Angol szótár az élıbeszéd jelentéseinek a könnyebb megragadásához. a. Írjon be egy szót, amit le szeretne fordítani, pl. <SHINE>, nyomja meg az <ENTER> gombot, a kijelzın megjelenik: Found: 1, ami azt jelenti, hogy 1 találat van a <SHINE> szó használatára. b. Nyomja meg a gombot, a kijelzın megjelenik : <v. to glow or be bright with reflected light>. c. Ha új szót keres, egyszerően cask gépelje be. d. Az angol szótár csak címszavak esetén alkalmazható, a szócsalád egyéb elemeit nem tartalmazza. 13. Az európai nyelvek esetében az ékezetes betőket is tartalmazza az ábécé. Egyszerően nyomja meg az eredeti gombot majd az Európai Ékezetek gombot, és a kijelzın megjelennek a különbözı ábécék, amelyek közül választhat. Figyelem: Az ékezetes ábécé cask akkor használható, ha már a kiválasztott nyelvbe belépett. Pl: A beviteli nyelv a francia (French), írja be hogy A, a kijelzın a következıt látja: Nyomja meg a European gombot egyszer, a következıt látja: Nyomja meg kétszer European gombot, a következıt látja: Másik példa: a német nyelvben (German): 19

20 Írja be: S és a következıt látja: Nyomja meg: European, a következıt látja: Mondat/kifejezés fordítás 2300 mondatot tartalmaz a készülék 16 fı kategóriába és 147 alkategóriába csoportosítva. 16 kategória, és az alkategóriák: 1. kommunikáció mondatok, megköszönések, bocsánatkérés, visszakérdezések, alap kérdések, köszönések, párbeszédek, invitálások, érzelmek, gratulációk, szerelmes kifejezések 2. szállás, elszállásolás 3. éktezés 4. városnézés 5. közlekedés 6. szórakozás 7. vásárlás 8. vészhelyzet 9. távközlés/levelezés 10. üzleti beszélgetések 11. alap 20

21 12. általános tudás 13. életmód 14. ételek 15. ember 16. sport 1. Nyomja meg a phrase gombot. Ekkor megjelennek a fı kategóriák kommunikáció, szállás 2. A Pg Up/Pg Dn gombot segítségével kikeresheti a megfelelı kategóriát, vagy egyszerően csak írja be a kategória kezdıbetőjét. Pl. ha a B betőt beírja, akkor Business Conversation (Üzleti beszélgetés) jelenik meg: 3. A fı kategóriát kiválasztva, további alkategóriákat talál. 4. A Fel/Le gombok segítségével tudja a megfelelı alkategóriát kiválasztani. 5. A képernyın láthatja a kifejezést, és annak fordítását. A Page Dn gombbal a következı kifejezésre/mondatra léphet. Gyorskeresés: 1. Nyomja meg a Phrase gombot, és megjelennek a kategóriák 21

22 2. Nyomja meg a phrase search (clear) gombot, és írja be például, hogy sympathy, majd nyomja meg az ENTER gombot, melynek hatására megjelenik a találat. 3. Nyomja meg az ENTER gombot további találatok kereséséhez. A NEW OXFORD AMERICAN DICTIONARY használata 1. Ezek közül a gombok közül nyomja meg valamelyiket a The New Oxford American Dictionary eléréséhez, a kijelzın a következıt láthatja: Csak angol beírást hajthat végre az English Dict. módban, beírás után nyomja meg az ENTER gombot. A kijelzın a The New Oxford American Dictionary -ben található jelentés jelenik meg: 22

23 1.1. Ha a tartalom túl hosszú, a <DOWN> gomb megnyomásával tovább olvashatja, a <RIGHT> gomb megnyomásával pedig a következı oldalra léphet. A <Page Up> vagy a <Page Down> gombokkal a megelızı és a következı szavakat tekintheti meg. 1.2 Új szó kereséséhez gépelje be a kívánt szót. Ha nincs meg a szó a szótárban, akkor a hozzá legközelebb esı jelenik meg. 1.3 A The New Oxford American Dictionary címszavait kiejtve hallhatja. Beszéd meghallgatása: A fordítógép 14 nyelven beszél: angol, német, francia, spanyol, olasz, orosz, magyar, görög, török és arab. Elsı sor hanganyaga Második sor hanganyaga 1. Nyomja meg a 1st Line gombot, ha a felsı sorban lévı szót szeretné hallani. És a 2nd Line gombot, ha az alsó sorban lévıt. Pl. Írja be, hogy Bookshop. Fordítsa le magyarra: Könyvesbolt. Az 1st Line megnyomására a készülék a Bookshop szót mondja ki, míg a 2nd Line megnyomására a Könyvesbolt szót. 2. A kifejezéseknél, mondatoknál ugyanez a szisztéma. Szintén választhatunk, hogy az elsı, vagy második sort(fordítandó/fordított) szeretnénk meghallgatni. 3. A beszéd hangereje elég hangosra állítható ahhoz, hogy tisztán lehessen érteni kültéri környezetben is. Belsı térben való használat során a közepes hangerıt javasoljuk, 23

24 vagy ami a legjobb megoldás, az a fülhallgató használata. A hangerıt az <ENTER> gomb megnyomása után állíthatja be. 4. Nyomja meg a <SHIFT> gombot, amikor <SHIFT> megjelenik nyomja meg a <SPEAK> gombot a kiejtés folytatásához. A számológép használata A készülékkel elvégezhet néhány alapvetı aritmetikai számítást, van memória funkció, illetve százalékszámítás is. 12 számjegyes számológépként üzemel. 1. Nyomja meg a CAL (calculator) gombot, hogy a készüléket számológép módba váltsa. 2. Alap mőveletek: +, -, szorzás, osztás. 3. Memória mőveletek: (M+) az eredmény hozzáadása a memóriához (M-) az eredmény kivonása a memóriából (MR) a memória tartalmának megjelenítése (MC) a memória tartalmának törlése 4. Nyomja meg a CE vagy AC gombot a képernyı törléséhez A telefonregiszter/feljegyzések használata A készülékbe nem csak angol karakterő adatokat vihetünk be, hanem mind a 10 nyelv betőkészlete rendelkezésünkre áll. Ha az angoltól eltérı adatok bevitelére van szüksége, a Beállítások menüben állítsa be saját nyelvét. Pl. ha japán nevet szeretne bevinni, állítsa be a menüt japánra. 24

25 1. Adatok bevitele: 1.1 Nyomja meg a TEL gombot. Elsı lenyomáskor a számológép jön be, második alkalommal vált a készülék TEL módba. 1.2 Írja be a nevet. 1.3 Nyomja meg az entert, majd a kijelzın a *phone/memo* felirat jelenik meg. 1.4 Írja be a számot, vagy címet, vagy feljegyzést. 1.5 Nyomja meg az Entert az információ tárolásához. 2. Adatok olvasása: 2.1 A TEL gomb segítségével lépjen be TEL módba. 2.2 A Page Dn billentyőt használva tud lefele haladni az eltárolt információkban ABC sorrendben. 2.3 Gyorskeresés: a. Nyomja meg a TEL/MEMO gombot b. A Page DN gombra megjelenik az elsı adat majd nyomja meg a név elsı betőjét, majd az entert, hogy az adott betőre ugorjon. 3. Adatok módosítása: 3.1 TEL gomb megnyomása: 3.2 A Pg Dn gombbal keresse ki a módosítani kívánt adatot. 25

26 3.3 Nyomja meg az EDIT gombot. Ekkor a kijelzın megjelenik a név és villogni fog a kurzor. 3.4 A kurzort a balra, illetve jobbra nyilakkal tudja mozgatni. Törölni a DEL gombbal lehet. Módosítás végén nyomjon ENTER-t. 3.5 Az elfogadáshoz nyomja meg az Y gombot. 3.6 Ezután módosítható a szám/feljegyzés is 3.7 Az ENTER-rel lépjen tovább. 3.8 Az Y gombbal fogadja el a változásokat. 4. Adat törlése: 4.1 TEL gomb megnyomása: 4.2 A PG DN gombbal keresse ki a törölni kívánt nevet. 4.3 Nyomja meg a DEL gombot. 26

27 4.4 A készülék megkérdezi, hogy tényleg törli-e. Igen/Nem-el válaszolhat. 4.5 Az összes beírt adat törlésére a Clear gomb szolgál. 4.6 Y gombbal jóváhagyjuk, vagy N betővel mégse töröljük ki. 4.7 Válassza ki a kívánt lehetıséget. Y=törlés; N= nem töröl. 4.8 Ha a törlést választotta, az alábbi jelenik meg: Pénznem átváltó használata: A készülék 8 felhasználó által beprogramozott pénznem között tud átváltani 1. Nyomja meg a CONV gombot majd a 2 gombot a CURRENCY conversion (átváltás) kiválasztásához,a kijelzın az alábbi látható: 1 = valuta árfolyam = Átváltási arány USD = US Dollars EUR = EURO Dollars 1.2 Nyomja meg az EDIT gombot, az átváltás megjelenik: 1.3 Az átváltási arányt megváltoztathatja, ha begépeli az új árfolyamot, pl. e.g. US Dollar= 27

28 0.992 EUR. 1.4 Nyomja meg az Enter gombot a megerısítéshez. 1.5 A valuta nevének cseréjéhez, pl ha az USD-t CHF-ra akarja átváltani. Nyomja meg az EDIT gombot, majd a és a gombokkal válogathat a nevek között. 1.6 Írja be a CHF árfolyamát az EUR helyére. 1.7 Nyomja meg az ENTER gombot a megerısítéshez. 1.8 A készülék az alábbi 8 valuta átváltását teszi lehetıvé, a gombbal tud keresni. 1 = USD > EUR (Euro) 2 = USD > GBP (Great British Pound) 3 = USD > RMB (Chinese Ren Min Bi) 4 = USD > JPY (Japanese Yen) 5 = USD > KRW (Korean Won) 6 = USD > TAB (Thai Baht) 7 = USD > CAD (Canadian Dollar) 8 = USD > AUD (Australian Dollar) 2. Nyomja meg a CONV gombot majd a 2 gombot a CURRENCY conversion (átváltás) kiválasztásához,a kijelzın az alábbi látható: 2.2 Írja be az összeget, pl. USD 1,000: 28

29 2.3 2 valutaátváltáshoz nyomja meg a gombot. Pl. EUR és US Dollar között; nyomja meg a gombot, az EUR megjelenik. 2.4 Írja be az 1000-t: (i.e. EUR1000=USD ) 2.5 A kijelzı törléséhez nyomja meg a CE vagy AC gombot. A mértékegység-átváltó használata A készülék különbözı mértékegységek közötti átváltásra is képes. Celsius-Fahrenheit, Méterláb, Centiméter-Inch, Liter-Gallon-Angol gallon, Kilogramm-font,stb. 1 Nyomja meg a CONV gombot. 2. Nyomja meg az 1-es gombot, a metrikus átváltáshoz. 3. Írja be az átváltani kívánt adatot, majd a képernyın megjelenik, hogy pl. 25Celsius az 77 Fahrenheit. 4. Ha visszafele szeretne váltani Fahrenheitrıl Celsiusba, akkor nyomja meg a Lefele nyilat. 5. Írja be pl, hogy 100 Fahrenheit, mire a készülék kiírja, hogy az Celsius 29

30 6. A jobbra gombbal további átváltásokat végezhet, a balra gombbal visszatérhet. 7. A többi mértékegység átváltása is ugyanígy mőködik. 8. Az ESC gomb megnyomásával visszakerül a mértékegységet kiválasztó menübe. A méretátváltás használata: A készülékkel ruhaméreteket válthat át. 1. Nyomja meg a <CONV> gombot majd a <DOWN> gombot vagy <3> gombota méretátváltóhoz : 2. A gombokkal választhat: 3. Nyomja meg az <ENTER> gombot: 4. A gombbal megnézheti a többi átváltást is. 30

31 A dátum/idı/világidı használata: 1. Nyomja meg egyszer az OXFORD/DATE/TIME gombot. Ekkor a készülék a helyi idıt fogja mutatni. 2. Nyomja meg kétszer az OXFORD/DATE/TIME gombot a világidıhöz. 3. Nyomja meg háromszor a OXFORD/DATE/TIME gombot, hogy a naptár jelenjen meg. a. Nyomja meg kétszer az OXFORD/DATE/TIME gombot. A készülék az utoljára beállított város idejét fogja mutatni. b. A fel/le nyilak segítségével válassza ki a kívánt várost a listából. A város elsı betőjét is beírhatja. Ekkor az ABC listában az adott betőre ugrik a készülék. 31

32 c. Az OXFORD/ DATE/TIME gomb ismételt lenyomásával visszatérhet a helyi idıhöz. 4. A Kalendáriumban a Page Down gombbal tud a következı, a Page Up gombbal pedig az elızı hónapra váltani.. A fel/le/jobbra/balra nyilakkal tud a megfelelı dátumra állni. REMÉLJÜK ÖRÖMMEL FOGJA HASZNÁLNI A FORDÍTÓGÉPET! Ezt a kezelési útmutatót a Btech Magyarország Kft adta ki bármiféle jótállás vállalása nélkül. A tipográfiai hibák, az aktuális információk pontatlansága, illetve a programok és/vagy a készülékek fejlesztése miatti javításokat és módosításokat a Btech Magyarország Kft. bármikor, elızetes figyelmeztetés nélkül végrehajtja. Ezek a módosítások a jelen kezelési útmutató késıbbi kiadásaiba kerülnek be. MEGFELELÉSI NYILATKOZAT EN A jelzés alapján a készülék megfelel az EU 1999/5/CE elıírásainak. A termék megfelel a 73/23/CEE, a kisfeszültségő berendezések mőködésére Vonatkozó biztonsági elıírásoknak. További információkért forduljon a forgalmazóhoz. MINİSÉGI TANÚSÍTVÁNY A 2/1984 (III.10.) BkM-IpM számú rendelet alapján, mint forgalmazó tanúsítjuk, hogy a készülék megfelel az általános mőszaki elıírásoknak. Az elektronikus termékeket ne dobja a háztartási hulladékok közé, ha elhasználódott. Ezt a készüléket a helyi környezetvédelmi elıírások szerint kell megsemmisíteni. A 151/2003. (IX.22) kormányrendelet alapján a bruttó Ft alatti termékekre csak 6 hónap szavatosságot kell biztosítania a gyártónak, forgalmazónak. Forgalmazó: Btech Magyarország KFT Budapest, Erzsébet királyné útja 56/b Tel: Fax: Ügyfélszolgálat: info@btech.hu 32

ÜZEMELTETÉSI MEGJEGYZÉSEK

ÜZEMELTETÉSI MEGJEGYZÉSEK ÜZEMELTETÉSI MEGJEGYZÉSEK Köszönjük, hogy termékünket választotta. A készülék meghibásodásának elkerülése érdekében javasoljuk a következık betartását: 1. A készüléket ne tegyük ki nagy hımérséklet változásnak,

Részletesebben

GLOBAL 210 11 nyelvő szótárgép

GLOBAL 210 11 nyelvő szótárgép GLOBAL 210 11 nyelvő szótárgép Ideális társ: - nyelvtanuláshoz - utazáshoz - üzletembereknek Használati útmutató ÜZEMELTETÉSI MEGJEGYZÉSEK Köszönjük, hogy a mi GLOBAL 210 szótárgépünket választotta. Az

Részletesebben

Quicktionary II Használati utasítás

Quicktionary II Használati utasítás Quicktionary II Használati utasítás Köszönjük, hogy termékünket választotta. Az elsı használat elıtt javasoljuk, hogy olvassa el a használati utasítást a biztonságos használat érdekében. Az ön Quicktionary-II-je

Részletesebben

DC2060 vezetékes telefon Használati utasítás

DC2060 vezetékes telefon Használati utasítás DC2060 vezetékes telefon Használati utasítás Köszönjük, hogy termékünket választotta. Az elsı használat elıtt javasoljuk, hogy olvassa el a használati utasítást a biztonságos használat érdekében. A csomag

Részletesebben

TM-01V Vezetékes telefon Használati utasítás

TM-01V Vezetékes telefon Használati utasítás TM-01V Vezetékes telefon Használati utasítás Köszönjük, hogy termékünket választotta. Az elsı használat elıtt javasoljuk, hogy olvassa el a használati utasítást a biztonságos használat érdekében. 1 A TELEFON

Részletesebben

VOCAL-40L. Használati utasítás

VOCAL-40L. Használati utasítás VOCAL-40L 40 nyelvő beszélı szótárgép Használati utasítás Köszönjük, hogy termékünket választotta. Az elsı használat elıtt javasoljuk, hogy olvassa el a használati utasítást a biztonságos használat érdekében.

Részletesebben

SPW-1002 BESZÉLİ ZSEBÓRA HASZNÁLATI UTASÍTÁS

SPW-1002 BESZÉLİ ZSEBÓRA HASZNÁLATI UTASÍTÁS SPW-1002 BESZÉLİ ZSEBÓRA HASZNÁLATI UTASÍTÁS ID:7004 CE A zsebóra tulajdonságai Egygombos mőködtetés és programozás, magyarul beszélı menü segítségével. A készüléket nem kell sem bekapcsolni, sem kikapcsolni,

Részletesebben

LCD kezelési útmutató 4.1 verzióhoz

LCD kezelési útmutató 4.1 verzióhoz LCD kezelési útmutató 4.1 verzióhoz 1. Fıképernyı Az LCD modul egy 4 soros és soronként 20 karakteres képernyıvel rendelkezik. A számbillentyőzeten megtalálhatóak 0-9-ig a számok. A * és # gombok funkció

Részletesebben

VOIP-5 SKY. VOIP USB telefon

VOIP-5 SKY. VOIP USB telefon VOIP-5 SKY VOIP USB telefon Használati utasítás Köszönjük, hogy termékünket választotta. Az elsı használat elıtt javasoljuk, hogy olvassa el a használati utasítást a biztonságos használat érdekében. 1

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

VOIP-3 SKY VOIP USB telefon Használati utasítás

VOIP-3 SKY VOIP USB telefon Használati utasítás VOIP-3 SKY VOIP USB telefon Használati utasítás Köszönjük, hogy termékünket választotta. Az elsı használat elıtt javasoljuk, hogy olvassa el a használati utasítást a biztonságos használat érdekében. 1.

Részletesebben

Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez

Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez

Részletesebben

Méretek. LA PANTHERA KFT 1114 Budapest, Eszék u 13-15. Tel/fax:06-1-789-4155 www.lapanthera.hu e-mail: info@lapanthera.hu

Méretek. LA PANTHERA KFT 1114 Budapest, Eszék u 13-15. Tel/fax:06-1-789-4155 www.lapanthera.hu e-mail: info@lapanthera.hu Méretek Felhasználói kézikönyv DIGITÁLIS IDİKAPCSOLÓ Kérjük, tanulmányozza alaposan ezeket az utasításokat A DATA MULTI ANUAL egy digitális idıkapcsoló 4 független, de nem élı parancsáramkörrel, mely

Részletesebben

TARTALOM. http://www.btech.hu

TARTALOM. http://www.btech.hu TARTALOM KULCSOK NEVE AZ ELEM BEILLESZTÉSE HELYI IDİ HASZNÁLATA AZ ÉBRESZTİ ÓRA BEÁLLÍTÁSA A VILÁG/IDİ HASZNÁLATA A FORDÍTÓGÉP HASZNÁLATA HANGOT HALLANI AZ ADATBANK HASZNÁLATA A KALKULÁTOR HASZNÁLATA A

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása

Részletesebben

1601-12. = "fel" = KI / BE = OK. = Hőmérséklet. = "le" = Kezdési idő. = Szaunázási idő. = Szaunavilágítás. = programgombok. = Szellőzés 314 SYRA 3 A

1601-12. = fel = KI / BE = OK. = Hőmérséklet. = le = Kezdési idő. = Szaunázási idő. = Szaunavilágítás. = programgombok. = Szellőzés 314 SYRA 3 A 1601-12 = KI / BE = Hőmérséklet = Kezdési idő = Szaunázási idő = Szaunavilágítás = Szellőzés OK 1 2 3 4 = "fel" = OK = "le" = programgombok 314 SYRA 3 A RAMOZÁS ELŐVÁLASZTÁS KI/BE KAPCS.BENYOMNI HÁTTÉRVILÁGÍTÁS

Részletesebben

POOL BASIC EVO DOUBLE

POOL BASIC EVO DOUBLE POOL BASIC EVO DOUBLE Kezelési utasítás 2000 Szentendre,Kızúzó u. 24., Tel.:(26)500-692, Fax:(26)500-693 Honlap: http://www.szeusz.eu E-mail: kereskedelem@szeusz.eu A CSOMAG TARTALMA A. Pool Basic Double

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV CDX-303 Fejbeszélős telefonkészülék 1.Bevezetés Köszönjük a legújabb, hívásazonosító funkcióval ellátott telefonunk megvásárlását. Ez a kézikönyv segít a telefon minél előbbi megismerésében.

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 )

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) Jellemzők: - pontmátrixos, folyadékkristályos kijelző - idő/dátum - stopper memória funkcióval - visszaszámláló funkció - ébresztő:

Részletesebben

BM10 BÉBI LEÍRÁS 1.1 Készülék leírása

BM10 BÉBI LEÍRÁS 1.1 Készülék leírása BM10 BÉBI İR LEÍRÁS 1.1 Készülék leírása A. Antenna B. Hálózati töltı C. Lámpa D. Kijelzı E. Kijelzı lámpa F. Csatorna váltó G. Mikrofon H. Csatorna kihangosítása I. PTT J. Hangszóró K. Hívásgomb L. Hangerı

Részletesebben

Z7-SDM1K-WO típusú programkapcsoló kezelési leírása

Z7-SDM1K-WO típusú programkapcsoló kezelési leírása Z7-SDM1K-WO típusú programkapcsoló kezelési leírása 5. Kezelés Csatlakoztassuk a feszültség-tápellátást az a és b csatlakozókapcsokra. Rövid idıre megjelenik az LCDkijelzın létezı összes szimbólum. Ezt

Részletesebben

Kezelési utasítás ORBIT MINERALHOLDING KFT. Hogyan programozzuk be készülékünket?

Kezelési utasítás ORBIT MINERALHOLDING KFT. Hogyan programozzuk be készülékünket? 1/7 Kezelési utasítás ORBIT kerti csapra csatlakoztatható 4-gombos digitális automatikához Hogyan programozzuk be készülékünket? 2/7 Tartalomjegyzék 1 BEVEZETİ... 3 1.1 KIJELZİ ÉS KEZELİSZERV ISMERTETİ...

Részletesebben

Belépés a rendszerbe. Gyors menü

Belépés a rendszerbe. Gyors menü Belépés a rendszerbe A menübe lépéshez szükséges alapértelmezett DVR Azonosító /Device ID/: 000000, megadott Jelszó /Password/ nélkül. A rendszer biztonságos használata érdekében az adminisztrátor felhasználónak

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások

Részletesebben

M+P SECURITY Vagyonvédelmi és Szolgáltató KFT

M+P SECURITY Vagyonvédelmi és Szolgáltató KFT M+P SECURITY Vagyonvédelmi és Szolgáltató KFT Q - EX EURO 510 pénztári kassza Kezelési útmutató 1 Használati utasítás 1 Tel: 06-20 345 413, T/F: (26) 367 495, (36) 240-77-97 Pilisszentiván, Klapka u 11.

Részletesebben

Fontos biztonsági figyelmeztetések

Fontos biztonsági figyelmeztetések Fontos biztonsági figyelmeztetések Figyelem: HD-2400 FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére hívja fel a figyelmet a készülék belsejében, mely áramütést

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók

Részletesebben

DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ

DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ FUNKCIÓK I. Az időkapcsoló beállítása (a kék gombok): TECHNOCONSULT Kft. 2092 Budakeszi, Szürkebarát u. 1. T: (23) 457-110 www.technoconsult.hu info@technoconsult.hu

Részletesebben

Weierwei Viv 1000 Használati utasítás

Weierwei Viv 1000 Használati utasítás Weierwei Viv 1000 Használati utasítás verzió Robika1001 weierwei v 1000 HU 1 Első Lépések Antenna : Ha összeszereltük a rádiót, ellenőrizzük hogy megfelelően a helyére csatlakoztattuk e az antennát. Rádió

Részletesebben

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati

Részletesebben

M o n o R a i n automata mágnesszelep

M o n o R a i n automata mágnesszelep M o n o R a i n automata mágnesszelep Kezelési és beállítási javaslatok 1 belső menettel, vagy ¾ külső menettel Bevezetés Köszönjük, hogy ezt az automata szelepet választotta. Programozás előtt gondosan

Részletesebben

Programozható digitális kapcsolóóra kezelési utasítása

Programozható digitális kapcsolóóra kezelési utasítása Cikkszám: EMT707PA FONTOS! Programozható digitális kapcsolóóra kezelési utasítása Az első üzembe helyezés előtt, legalább 1 órát töltse a készülék beépített akkumulátorát, úgy, hogy azt helyezze a dug.aljzatba.

Részletesebben

7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Beltéri egység. Kültéri egység. Köszönjük, hogy termékünket választotta!

7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Beltéri egység. Kültéri egység. Köszönjük, hogy termékünket választotta! 7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER DVC-VDP712 - Model A: 1 beltéri egység 2 kültéri egységgel DVC- VDP721 - Model B: 2 beltéri egység 1 kültéri egységgel HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy termékünket választotta!

Részletesebben

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4. VDT25/D4 Leírás v1.0

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4. VDT25/D4 Leírás v1.0 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4 VDT25/D4 Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1.. Monitor és funkciók...3 2.. Monitor felszerelése...3 3.. Főmenü...4

Részletesebben

AT-7000 gyorsteszter használati utasítás

AT-7000 gyorsteszter használati utasítás AT-7000 gyorsteszter használati utasítás Használat előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. - 1 - Figyelmeztetések A pontos mérés érdekében várjon legalább 15 percet a méréssel az utolsó alkoholfogyasztás

Részletesebben

A beállításokat a készülék menüjében találja. A menübe a képernyı job also sarkában lévı Menü

A beállításokat a készülék menüjében találja. A menübe a képernyı job also sarkában lévı Menü Tisztelt Ügyfelünk! Köszönjük, hogy a Samsung GT-S8300 típusú készüléket választotta. A web n walk portálon keresztül számos információt és szolgáltatást érhet el. Az MMS szolgáltatás használatával multimédia

Részletesebben

Aastra 6751i Használati útmutató

Aastra 6751i Használati útmutató Aastra 6751i Használati útmutató H í v á s k e z d e m é n y e z é s e Aastra 6751i készülék kezelıszervei Emelje föl a kézibeszélıt vagy nyomja meg a kihangosító gombot kihangosított híváshoz, írja be

Részletesebben

Rádió/DVD lejátszó. Kezelési útmutató

Rádió/DVD lejátszó. Kezelési útmutató Figyelem Rádió/DVD lejátszó Kezelési útmutató Menet közben ne próbálja konfigurálni a készüléket. Ha gépjárművével napsütésen parkol, a készülék bekapcsolása előtt várja meg, amíg a készülék lehűl. Esős,

Részletesebben

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...

Részletesebben

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv NannyCam V24 Felhasználói 1 Kézikönyv A csomag tartalma: Szülő egység (kijelzővel) + hálózati adapter Gyermek egység (kamerával) + hálózati adapter Felhasználói kézikönyv Gyermek egység felépítése: 1.

Részletesebben

6863i használati útmutató

6863i használati útmutató 6863i használati útmutató 1 Hívásinfó (programozható) 2 Újrahívás (programozható) 3 Átadás (programozható) f LCD kijelző y Letesz gomb u Tartás r Navigációs gombok i Vonal gombok t Menü gomb s Hangerőszabályzó

Részletesebben

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

SEIKO DIGITÁLIS METRONÓM DM110 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

SEIKO DIGITÁLIS METRONÓM DM110 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SEIKO DIGITÁLIS METRONÓM DM110 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy a SEIKO DM110 Digitális Metronómot választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa el jelen használati utasítást, mielőtt használni kezdi a DM110

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA IMMERSION CELSIUS 1.0 BEVEZETÉS Köszönjük, hogy megvásárolta az Immersion CELSIUS-t. Ez a modern és kifinomult szerkezet sokkal biztonságosabbá és élvezetesebbé

Részletesebben

EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BILLENTYŰZET 1) ON/OFF gomb: a mérleg ki- és bekapcsolása 2) TARE gomb: tárázás/nullázás 3) MODE gomb: mértékegység váltás MŰSZAKI PARAMÉTEREK 1) Méréshatár: 60.00kg

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...

Részletesebben

www.testiny.hu Mark-X Használati utasítás

www.testiny.hu Mark-X Használati utasítás Mark-X Használati utasítás Kérjük, hogy a készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. Az Alcovisor Mark X digitális alkoholszonda elektrokémiai érzékelőt használva határozza

Részletesebben

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5

Részletesebben

VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301)

VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301) VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA HU DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301) Kérjük, olvassa el a használati útmutatót, mielıtt használatba venné a kamera szettet.

Részletesebben

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless Felhasználói kézikönyv Audio Baby monitor PNI B6000 wireless A készülék első bekapcsolása vagy használata előtt, kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és tartsa meg ezt a kézikönyvet a későbbi

Részletesebben

Digital-Sat Kft. & Orbit-Sat Kft. Orbit-Sat Kft. & Digital-Sat Kft.

Digital-Sat Kft. & Orbit-Sat Kft. Orbit-Sat Kft. & Digital-Sat Kft. FONTOS TUDNIVALÓK 1 Satlink WS-6906 Antenna Beállító Mőszer Kezelési Útmutató Kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót mielıtt a mőszert használatba venné. Fontos: az akkumulátor hosszú élettartamának

Részletesebben

www.testiny.hu KX6000S Használati utasítás professzionális digitális alkoholszonda NE VEZESSEN HA ISZIK!

www.testiny.hu KX6000S Használati utasítás professzionális digitális alkoholszonda NE VEZESSEN HA ISZIK! KX6000S professzionális digitális alkoholszonda Használat előtt olvassa el a használati utasítást. A mért értékek tájékoztató jellegűek. Kizárólag alkáli elemet használjon NE VEZESSEN HA ISZIK! Használati

Részletesebben

WorldCard Színes névkártyaszkenner

WorldCard Színes névkártyaszkenner WorldCard Színes névkártyaszkenner H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S Köszönjük, hogy termékünket választotta. Az elsı használat elıtt javasoljuk, hogy olvassa el a használati utasítást a biztonságos

Részletesebben

Duke konzol. A konzol automatikusan kikapcsol, ha 5 percen keresztül nem észlel edzésre utaló tevékenységet.

Duke konzol. A konzol automatikusan kikapcsol, ha 5 percen keresztül nem észlel edzésre utaló tevékenységet. Duke konzol Az elemek behelyezése A konzolt 2 darab 1.5 V-os alkalin elem működteti. Az elemek behelyezéséhez először távolítsa el a konzol hátlapját, majd helyezze be az R-6 elemeket jól az elemrekeszbe!

Részletesebben

KX6000S-4 Használati utasítás professzionális digitális alkoholszonda NE IGYON HA VEZET!

KX6000S-4 Használati utasítás professzionális digitális alkoholszonda NE IGYON HA VEZET! TM KX6000S-4 professzionális digitális alkoholszonda Használat előtt olvassa el a használati utasítást. A mért értékek tájékoztató jellegűek. Kizárólag alkáli elemet használjon NE IGYON HA VEZET! Használati

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. F-sorozat

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. F-sorozat 1 A MÉRLEG LEÍRÁSA tálca Ki/Be gomb nulla kijelző tára kijelző NET stabil súly kijelző LCD vízszintjelző direkt memória billentyűk numerikus billentyűzet beállító gomb és kommunikációs csatlakozó TELECOM

Részletesebben

Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer

Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer Wellion CALLA Light Színt hoz az életébe 4 divatos színben Jobb olvashatóság a legmagasabb kontraszt által Wellion CALLA Light Egyszerűen kezelhető Zárt egységek

Részletesebben

WP1 Vezérlő Használati Útmutató

WP1 Vezérlő Használati Útmutató WP1 Vezérlő Használati Útmutató Lásd a kötési diagram. 24Volt 9Volt A vezérlő egy 9V-os Rain Bird szolenoidot működtet. Győződjön meg róla, hogy a szelepeket a vezérlővel összekötő vezeték, kisfeszültségű

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.

Részletesebben

Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG. Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást!

Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG. Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást! Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást! Nedves lábbal ne álljon a mérlegre, fürdőszobában ügyeljen rá, hogy pára csapódhat

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz Megjegyzés 1. A közölt ábrák szemléltető jellegűek. Az Ön által vásárolt modell ettől némileg eltérhet. 2. A légkondicionáló használatba vétele előtt olvassa el

Részletesebben

TARTALOM TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK FELÉPÍTÉS KIJELZŐ A kijelző A kijelző szimbólumai NYOMÓGOMBOK A nyomógombok kiosztása A nyomógombok funkciói

TARTALOM TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK FELÉPÍTÉS KIJELZŐ A kijelző A kijelző szimbólumai NYOMÓGOMBOK A nyomógombok kiosztása A nyomógombok funkciói TELECOM TARTALOM TARTALOM 3 ÓVINTÉZKEDÉSEK 4 FELÉPÍTÉS 5 KIJELZŐ 6 A kijelző 6 A kijelző szimbólumai 6 NYOMÓGOMBOK 7 A nyomógombok kiosztása 7 A nyomógombok funkciói 7 PROGRAMOZÁS 8 1. A mérleg be- és

Részletesebben

Rövidített használati útmutató Ability központokhoz

Rövidített használati útmutató Ability központokhoz Rövidített használati útmutató Ability központokhoz A kezelőegység jelzései A védett objektum állapotának kijelzése K: Riasztó kikapcsolva B: Riasztó bekapcsolva (minden zóna éles) M: Éjszakai mód bekapcsolva

Részletesebben

6865i használati útmutató

6865i használati útmutató 6865i használati útmutató 1 Programozható gomb 2 Programozható gomb 3 Programozható gomb 4 Programozható gomb 5 Mentés 6 Törlés 7 Címtár 8 Programozható gomb k LCD kijelző r Letesz gomb t Tartás y Navigációs

Részletesebben

1. Regisztráció. Kedves Jelentkező!

1. Regisztráció. Kedves Jelentkező! Kedves Jelentkező! Üdvözöljük az EFOP-1.2.6-VEKOP-17-2017-00001 azonosítószámú Családbarát ország megnevezésű kiemelt projekt Képzési Rendszerében. Az alábbi felhasználói segédletet azért készítettük,

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV VC-50M FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV MICRA-Metripond Kft. 6800 Hódmezıvásárhely Bajcsy-Zsilinszky u. 70. Telefon: (62) 245-460 Fax: (62) 244-096 www.micra.hu E-mail: micra@micra.hu 1. BEVEZETÉS 2 2. A MÉRLEG

Részletesebben

CDC 112 típusú számológép Használati útmutató

CDC 112 típusú számológép Használati útmutató CDC 112 típusú számológép Használati útmutató M szaki adatok: A CITIZEN CDC 112 típusú számológép kett s energiaellátó rendszerrel készült. A beépített nagyteljesítmény solar-cella a fényenergiát felhasználva

Részletesebben

VEVŐTÁJÉKOZTATÓ. 6. Kizárólag száraz kendővel tisztítsa a készüléket.

VEVŐTÁJÉKOZTATÓ. 6. Kizárólag száraz kendővel tisztítsa a készüléket. Fontos biztonsági előírások VEVŐTÁJÉKOZTATÓ 1. Olvassa el az alábbi előírásokat 2. Jegyezze meg az előírásokat. 3. Tartsa be az utasításokat. 4. Kövessen minden utasítást. 5. Ne használja a készüléket

Részletesebben

ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Fontos biztonsági figyelmeztetések 1) Olvassa el ezeket az utasításokat! Figyelem! FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére

Részletesebben

Szakrendelések nyitva tartásának nyilvántartása

Szakrendelések nyitva tartásának nyilvántartása Szakrendelések nyitva tartásának nyilvántartása Alapok, Munkahelyek nyitva tartás sorra kattintva megjelenik az alábbi ablak: A Lista fülön, jelöljük ki azt a munkahelyet, amelynek a nyitvatartási rendjén

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 5100A Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Alap műveletek... 3 6.

Részletesebben

VDT-24 Felhasználói kézikönyv

VDT-24 Felhasználói kézikönyv 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT-24 Felhasználói kézikönyv VDT-24 Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1. Készülék felépítése és funkciói...3 2. Monitor falra szerelése...4 3. Főmenü...5 4. Alap

Részletesebben

ÁVF oktatási és közösségi portál

ÁVF oktatási és közösségi portál 0 --- Általános Vállalkozási Fıiskola --- ÁVF oktatási és közösségi portál (. rész) Belépés és a portál felépítése (-4 oldal) Profil beállítása (egyszer kell megcsinálni) (5-7 oldal) Saját kurzusok kezelése

Részletesebben

B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Antenna PTT (Push to talk) gomb Jelek továbbításához, és fogadásához. FEL/LE gomb: csatornák váltása, hangerő beállítása, beállítások kiválasztása Power gomb: A készülék be-

Részletesebben

1. A berendezés programozása

1. A berendezés programozása 1. A berendezés programozása Az OMRON ZEN programozható relék programozása a relé előlapján elhelyezett nyomógombok segítségével végezhető el. 1. ábra ZEN vezérlő előlapja és a kezelő gombok Ha a beállítások

Részletesebben

Elektromos darts tábla AP-50 IN 202 Használati útmutató

Elektromos darts tábla AP-50 IN 202 Használati útmutató Elektromos darts tábla AP-50 IN 202 Használati útmutató A GARANCIÁLIS ÉS GARANCIÁN TÚLI SZERVIZT A FORGALMAZÓ BIZTOSÍTJA: Insportline Hungary Kft. 2500 Esztergom, Kossuth Lajos u. 65. www.insportline.hu

Részletesebben

Használati Útmutató V:1.25

Használati Útmutató V:1.25 Használati Útmutató V:1.25 Vezérlés egységei: Kulcsos kapcsoló BAT LED Biztosíték Csatlakozók Kijelző START/MENU Ok gomb FL.YEL - gomb RED + gomb Memória Akkumulátor Modem Készülék Üzembe helyezése: 1.

Részletesebben

SSB-T9K4 rádiós kódzár

SSB-T9K4 rádiós kódzár SSB-T9K4 rádiós kódzár Felszerelés és programozás előtt olvassa el figyelmesen az alábbi útmutatót, különös tekintettel a 4. oldalon lévő MEGJEGYZÉSEK-re. Ezen berendezések használatakor és felszerelésekor

Részletesebben

Aastra 6757i készülék kezelőszervei

Aastra 6757i készülék kezelőszervei Aastra 6757i készülék kezelőszervei Hívás kezdeményezése Emelje föl a kézibeszélőt, VAGY nyomja meg a kihangosító gombot VAGY a megfelelő vonali (L1-L4) gombot kihangosított híváshoz, írja be a telefonszámot

Részletesebben

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1/5 Fontos: 2-3 másodperces késéssel reagál a szelep az ON vagy OFF gomb megnyomására energiatakarékosság céljából. Két kézi indítás választható:

Részletesebben

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1 Kezelési utasítás F129 Modell CMG-BD1 F129 Modell elektronikus termosztáttal (HU) Az Atlantic 1968-ban alapított elismert francia márka a fűtés, a hőkomfort és az energiatakarékos rendszerek területén.

Részletesebben

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kezelési útmutató Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

Gombok a parti egységen. VILÁGÍTÁS/KI- BEKAPCSOLÁS: háttérvilágítás szintje/készülék ki- illetve bekapcsolása

Gombok a parti egységen. VILÁGÍTÁS/KI- BEKAPCSOLÁS: háttérvilágítás szintje/készülék ki- illetve bekapcsolása AJÁNLOT BEÁLLÍTÁSOK: Érzékenység: kézi mód, beállítás: 30 70 % Hatótáv: a várható maximális vízmélységhez igazítva egy fix érték. Az Auto mód nem ajánlott! Frekvencia: 200 khz. Ha 83 khz van beállítva,

Részletesebben

HOOK-3x DSI. Használati útmutató. lowrance.com MAGYAR. HOOK-3x DSI

HOOK-3x DSI. Használati útmutató. lowrance.com MAGYAR. HOOK-3x DSI HOOK-3x DSI Használati útmutató MAGYAR HOOK-3x DSI lowrance.com Copyright 2015 Navico Minden jog fenntartva. A Lowrance és a Navico a Navico bejegyzett védjegye. A Navico bármikor megváltoztathatja szabályzatait

Részletesebben

ElektrO-ParT elektronikai alkatrész nyilvántartó program leírás.

ElektrO-ParT elektronikai alkatrész nyilvántartó program leírás. ElektrO-ParT elektronikai alkatrész nyilvántartó program leírás. 1. ábra A program, indítás után az 1. ábra szerint fog megjelenni. Ebben az ablakban tudunk új alkatrészt felvinni vagy meglévőt módosítani.

Részletesebben

Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató

Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató Ultrahangos távolságmérő Modell: JT-811 Használati útmutató I. Funkciók 1) A mérés angolszász/metrikus mértékegységekben 2) Lehetőség van a kezdeti mérési pont kiválasztására 3) Adatrögzítés/adatok előhívása

Részletesebben

STOPPER SC 6.12 STOPPER. 1

STOPPER SC 6.12 STOPPER.  1 STOPPER HU SC 6.12 STOPPER www.sigmasport.com 1 Tartalom 1 Az SC 6.12-es aktiválása 3 2 Az SC 6.12-es elindítása és megállítása 3 3 Belépés a menürendszerbe 4 4 Belépés az edzés szekcióba 4 5 Beállítások

Részletesebben

3. ALKALOM. Felsorolás Helyesírás ellenırzés Váltás kis és nagybető között Táblázat Ablak felosztása Formátummásoló FELSOROLÁS ÉS SZÁMOZÁS

3. ALKALOM. Felsorolás Helyesírás ellenırzés Váltás kis és nagybető között Táblázat Ablak felosztása Formátummásoló FELSOROLÁS ÉS SZÁMOZÁS 3. ALKALOM Felsorolás Helyesírás ellenırzés Váltás kis és nagybető között Táblázat Ablak felosztása Formátummásoló FELSOROLÁS ÉS SZÁMOZÁS Felsorolás jelölés és számozás A felsorolás készítése bekezdés

Részletesebben

DT-17 Felhasználói kézikönyv

DT-17 Felhasználói kézikönyv 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység DT-17 Felhasználói kézikönyv DT-17 Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 2. Műszaki adatok...4 3. Monitor felszerelése...4 4. Főmenü...4

Részletesebben

JSE-L688 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MOTORKERÉKPÁR RIASZTÓ ÉS TÁVINDÍTÓ

JSE-L688 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MOTORKERÉKPÁR RIASZTÓ ÉS TÁVINDÍTÓ JSE-L688 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MOTORKERÉKPÁR RIASZTÓ ÉS TÁVINDÍTÓ Megjegyzések: 1. A távindító rendszer használatával egy idıben a motorkerékpár indítókulcsa nem helyezhetı be, mert ez a biztosíték kiolvadását

Részletesebben

Absztrakt feltöltése az ITDK 2013 konferenciára

Absztrakt feltöltése az ITDK 2013 konferenciára Absztrakt feltöltése az ITDK 2013 konferenciára 1. regisztráció A rendszer használatához elıször is regisztrációra van szükség. Ezt a felhasználó a kezdıképernyı jobb felsı sarkában lévı Bejelentkezés

Részletesebben

Mobil Telefonon Keresztüli Felügyelet Felhasználói Kézikönyv

Mobil Telefonon Keresztüli Felügyelet Felhasználói Kézikönyv Mobil Telefonon Keresztüli Felügyelet Felhasználói Kézikönyv Tartalomjegyzék 1. Symbian rendszer...2 1.1 Funkciók és követelmények...2 1.2 Telepítés és használat...2 2. Windows Mobile rendszer...6 2.1

Részletesebben

A távirányító használata

A távirányító használata A távirányító használata A távirányító használata A távirányító használatával kapcsolatos óvintézkedések. Legyen óvatos a távirányítóval, különösen mert kicsi és könnyű. A leejtéstől vagy a kemény ütéstől

Részletesebben

Útmutató EDC kézivezérlőhöz

Útmutató EDC kézivezérlőhöz Útmutató EDC kézivezérlőhöz ALAPFUNKCIÓK A kézivezérlő használata során állítsa az EDC vezérlő előlapján található forgó kapcsolót 0 állásba. Ezáltal a felhasználó a kézivezérlő segítségével férhet hozzá,

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ VÉRADÁS IDŐPONT SZERKESZTŐ (verzió: 1.2) 2013. április 1. Tartalomjegyzék 1. Telepítés és indítás... 3 2. Frissítés... 3 3. Beállítás... 4 4. Felület... 4 5. Véradó helyszínek...

Részletesebben

HA8EV Antennaforgató vezérlı 5.0

HA8EV Antennaforgató vezérlı 5.0 HA8EV Antennaforgató vezérlı 5.0 Copyright 2009 HA8EV Szőcs Péter Tartalomjegyzék: 1.) Bevezetés 3 2.) Az áramkör rövid ismertetése 3 3.) Az áramkör kalibrálása 4 4.) Nulla pozíció, avagy végállás keresése

Részletesebben